All language subtitles for White tower E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,705 --> 00:00:12,072 it is Luo Mingguo did the surgery for me 2 00:00:12,142 --> 00:00:13,575 i should tell you clear 3 00:00:13,643 --> 00:00:16,077 this time i will see to the surgery 4 00:00:16,146 --> 00:00:19,172 i am doing the stastics of the surgery 5 00:00:19,249 --> 00:00:20,739 the surgery is not yet finished 6 00:00:20,817 --> 00:00:24,753 i will do, please go 7 00:00:30,594 --> 00:00:34,553 from now on start the surgery dean voting meeting 8 00:00:34,631 --> 00:00:36,258 i will join too 9 00:00:36,333 --> 00:00:39,166 i give up 10 00:00:39,236 --> 00:00:41,864 they are all my surbordinates 11 00:00:41,938 --> 00:00:44,372 i am pleading in this way 12 00:00:44,441 --> 00:00:47,774 whoever think could be some purpose 13 00:00:47,844 --> 00:00:49,175 if so 14 00:00:49,246 --> 00:00:52,875 we are coming here just subdue our lives 15 00:00:52,949 --> 00:00:54,348 whether you are acting too wild 16 00:00:54,418 --> 00:00:58,354 if then ignore you what can do 17 00:01:02,893 --> 00:01:04,758 surgery dean's position is for me 18 00:01:04,828 --> 00:01:05,954 please give up 19 00:01:06,029 --> 00:01:07,553 you might dont know 20 00:01:07,631 --> 00:01:09,565 why i should take that position 21 00:01:09,633 --> 00:01:13,262 thats all my life 22 00:01:13,336 --> 00:01:14,564 you even threat there 23 00:01:14,638 --> 00:01:18,574 i even feel shameful 24 00:01:18,708 --> 00:01:20,972 before the news get outjust bring all the file of Luo Mingguo back 25 00:01:21,044 --> 00:01:24,980 you also should know this is crime 26 00:01:26,817 --> 00:01:30,048 just leak out the info of Luo Mingguo 27 00:01:30,120 --> 00:01:33,055 we will get loss all 28 00:01:33,123 --> 00:01:36,058 now your relation with me ends 29 00:01:36,126 --> 00:01:37,354 during these days learnt a lot 30 00:01:37,427 --> 00:01:38,451 li dean 31 00:01:38,528 --> 00:01:42,464 never there is any trick or bribe 32 00:01:46,002 --> 00:01:49,961 i hope people might prove with right way 33 00:01:51,908 --> 00:01:55,867 still our professor's position is stable 34 00:02:05,989 --> 00:02:09,652 famous college surgery dean voting result 35 00:02:09,726 --> 00:02:12,661 zhang Zunhe 16 votes 36 00:02:12,729 --> 00:02:15,061 luo Mlngguo professor 14 votes 37 00:02:15,132 --> 00:02:19,068 with two more votes surpass Zhang Zunhe professor as surgery dean 38 00:02:38,488 --> 00:02:42,447 hi 39 00:03:04,214 --> 00:03:08,150 might needs two days 40 00:03:08,285 --> 00:03:09,946 whether much better 41 00:03:10,020 --> 00:03:12,955 yes, now start to feel starve 42 00:03:13,023 --> 00:03:16,959 from this noon just eat something 43 00:03:17,194 --> 00:03:21,153 next patient, rest well 44 00:03:22,098 --> 00:03:24,362 hi 45 00:03:24,434 --> 00:03:28,370 doctor, when can know the result 46 00:03:37,714 --> 00:03:39,375 because OF intestinal abscess and sent to hospital 47 00:03:39,449 --> 00:03:43,351 zhang Junhe professor, no, it is dean ask me to take out the surgery 48 00:03:43,987 --> 00:03:45,750 how 49 00:03:45,822 --> 00:03:48,848 here hurts 50 00:03:48,925 --> 00:03:50,756 will be painful after surgery 51 00:03:50,827 --> 00:03:53,159 but soon would be fine 52 00:03:53,230 --> 00:03:55,255 doctor 53 00:03:55,332 --> 00:03:58,358 yesterday did the liver transplant 54 00:03:58,435 --> 00:03:59,060 when yesterday 55 00:03:59,135 --> 00:03:59,965 afternoon 56 00:04:00,036 --> 00:04:03,972 let me see the X ray photo 57 00:04:07,911 --> 00:04:11,870 nice position, nice surgery 58 00:04:20,690 --> 00:04:23,750 after fifteen minutes i have patients for appointment 59 00:04:23,827 --> 00:04:25,658 please contact the main dept 60 00:04:25,729 --> 00:04:28,254 please call out all the family from Quan Chenghao 61 00:04:28,331 --> 00:04:32,267 yes 62 00:04:49,185 --> 00:04:53,144 arrange this weeks' surgery might be in a rush 63 00:04:53,690 --> 00:04:55,351 i know 64 00:04:55,425 --> 00:04:59,361 it is special academic speech, you might need half an hour time, also should prepare the video well 65 00:05:00,697 --> 00:05:02,961 yes i know 66 00:05:03,033 --> 00:05:05,661 hong doctor, is there original copy 67 00:05:05,735 --> 00:05:09,671 i need that 68 00:05:12,008 --> 00:05:13,976 just take our surgery and let people know 69 00:05:14,044 --> 00:05:15,068 prepare well 70 00:05:15,145 --> 00:05:16,874 yes 71 00:05:16,946 --> 00:05:19,779 yan doctor's extra work now is over 72 00:05:19,849 --> 00:05:21,942 now can start to cure new patients 73 00:05:22,018 --> 00:05:22,541 li doctor 74 00:05:22,619 --> 00:05:24,052 yes, i will take care 75 00:05:24,120 --> 00:05:26,850 thank you, i will do my best 76 00:05:26,923 --> 00:05:27,651 dean 77 00:05:27,724 --> 00:05:30,852 after the meeting, cui Douying doctor want to see you 78 00:05:30,927 --> 00:05:32,258 i know 79 00:05:32,329 --> 00:05:36,265 well done 80 00:05:46,509 --> 00:05:47,669 although very short time 81 00:05:47,744 --> 00:05:51,180 anyway thank you so much during these days 82 00:05:51,247 --> 00:05:54,341 i did nothing 83 00:05:54,417 --> 00:05:55,850 so i should go first 84 00:05:55,919 --> 00:05:59,252 finally shake hands 85 00:05:59,322 --> 00:06:01,449 bye 86 00:06:01,524 --> 00:06:05,460 if someone sincere nearby you will feel happy 87 00:06:10,800 --> 00:06:14,759 bye 88 00:06:20,710 --> 00:06:23,076 originally something abnormal 89 00:06:23,146 --> 00:06:25,580 so i just take exam for him 90 00:06:25,648 --> 00:06:28,242 cannot make sure the laser dept 91 00:06:28,318 --> 00:06:31,151 this is the disease of spleen 92 00:06:31,221 --> 00:06:35,157 now is the very beginning of spleen cancer now the cancer cell is still not in pervasion 93 00:06:39,596 --> 00:06:41,757 as long as did the cut of the ending could be fine 94 00:06:41,831 --> 00:06:44,664 just transfer to our dept 95 00:06:44,734 --> 00:06:48,670 here everything is very strict 96 00:06:50,407 --> 00:06:52,466 quan chenghao's family is here 97 00:06:52,542 --> 00:06:54,567 please let him in 98 00:06:54,644 --> 00:06:56,271 this family of this patient 99 00:06:56,346 --> 00:07:00,282 now become very sentitive 100 00:07:01,985 --> 00:07:05,944 sit down 101 00:07:06,589 --> 00:07:09,558 whether patients get the pulmonary tuberculosis 102 00:07:09,626 --> 00:07:11,253 yes 103 00:07:11,327 --> 00:07:14,660 as if before did get sick once 104 00:07:14,731 --> 00:07:16,961 how 105 00:07:17,033 --> 00:07:18,967 still the marks of tuberculosis 106 00:07:19,035 --> 00:07:22,163 dont have to worry about too much 107 00:07:22,238 --> 00:07:26,174 the main problem is on spleen, very small tumor 108 00:07:28,311 --> 00:07:30,370 as long as did the removal surgery 109 00:07:30,447 --> 00:07:33,848 just transfer to the surgical 110 00:07:33,917 --> 00:07:37,853 cancer 111 00:07:38,988 --> 00:07:42,856 he got the cancer 112 00:07:42,926 --> 00:07:44,359 i still have other surgery 113 00:07:44,427 --> 00:07:48,363 You explain it 114 00:08:01,911 --> 00:08:03,970 When can do the operation 115 00:08:04,047 --> 00:08:05,571 Too busy next week 116 00:08:05,648 --> 00:08:08,344 Do on this week 117 00:08:08,418 --> 00:08:12,354 That pneumonia Otherwise do the inspection before the operation 118 00:08:13,790 --> 00:08:15,257 Have said he got the pulmonary tuberculosis in the past 119 00:08:15,325 --> 00:08:19,261 Doctor Cui has already done a lot inspections for him 120 00:08:20,196 --> 00:08:23,165 But have it under a lot of situations lt will misdiagnose 121 00:08:23,233 --> 00:08:25,758 Whether it will be the lung cancer 122 00:08:25,835 --> 00:08:28,065 That is only mark 123 00:08:28,137 --> 00:08:30,469 Let's do a inspection 124 00:08:30,540 --> 00:08:32,872 Confirming carefully be better 125 00:08:32,942 --> 00:08:33,966 Do you say l am wrong? 126 00:08:34,043 --> 00:08:36,170 Not this mean 127 00:08:36,246 --> 00:08:36,974 Do 128 00:08:37,046 --> 00:08:40,416 l will tell patient carefully 129 00:08:40,416 --> 00:08:43,146 Have known 130 00:08:43,219 --> 00:08:47,155 Have worked hard 131 00:08:51,294 --> 00:08:55,253 lt is the honest people's choice to leave dangerously 132 00:08:56,099 --> 00:09:00,058 The person who can defend that road can protect one's own soul 133 00:09:04,107 --> 00:09:07,167 Arrogant can't replace 134 00:09:07,243 --> 00:09:11,179 The arrogant psychology will let people collapse after a single setback 135 00:09:25,995 --> 00:09:28,463 Have nothing to do ? 136 00:09:28,531 --> 00:09:32,467 l want to read the report which they wrote l want to read 137 00:09:35,204 --> 00:09:36,466 Then just read 138 00:09:36,539 --> 00:09:38,973 Why write 139 00:09:39,042 --> 00:09:42,068 ln order to concentrat spirit 140 00:09:42,145 --> 00:09:44,875 Let's look for other positions as soon as possible 141 00:09:44,948 --> 00:09:47,116 Don't always as a failure 142 00:09:47,116 --> 00:09:49,550 What failure 143 00:09:49,619 --> 00:09:52,144 l just resigned from 144 00:09:52,221 --> 00:09:56,157 While putting into the electing lt is the stain 145 00:09:57,694 --> 00:10:01,653 That is good for our surgery too 146 00:10:01,798 --> 00:10:04,767 Anyway We are waiting and seeing Zhang Zhunhe 147 00:10:04,834 --> 00:10:07,564 No good end 148 00:10:07,637 --> 00:10:09,571 Since you became a section chief 149 00:10:09,639 --> 00:10:11,072 lt is good for the hospital and patient 150 00:10:11,140 --> 00:10:12,664 Hope he can do well 151 00:10:12,742 --> 00:10:16,678 But l am very anxious 152 00:10:17,113 --> 00:10:20,216 There are these words in the Holy Bible 153 00:10:20,216 --> 00:10:22,343 Can not be arrogant 154 00:10:22,418 --> 00:10:26,354 Arrogant will let people collapse after a single setback 155 00:10:41,204 --> 00:10:43,570 How can be like this 156 00:10:43,640 --> 00:10:47,576 The special speech on first day should be arranged until the last day 157 00:10:48,011 --> 00:10:51,970 How can arrange like this 158 00:10:54,484 --> 00:10:56,042 Yes 159 00:10:56,119 --> 00:10:57,051 Section chief 160 00:10:57,120 --> 00:10:59,554 How can arrange until the last day 161 00:10:59,622 --> 00:11:02,250 That is the time of empty after the show 162 00:11:02,325 --> 00:11:06,261 According to scheduling to prepare 30 minutes 163 00:11:10,199 --> 00:11:12,963 The president has really gone too far 164 00:11:13,036 --> 00:11:15,470 Did the president play tricks? 165 00:11:15,538 --> 00:11:19,474 Who it can also be 166 00:11:19,709 --> 00:11:20,869 Doctor Li 167 00:11:20,943 --> 00:11:24,879 Take back doctor Li Zhouyuan and my all the mails or the express deliverys 168 00:11:25,615 --> 00:11:27,845 Have known? 169 00:11:27,917 --> 00:11:31,853 Yes Have known 170 00:11:47,103 --> 00:11:50,664 President How aout the abacademy 171 00:11:50,740 --> 00:11:52,571 Preparing 172 00:11:52,642 --> 00:11:55,975 l wanted to talk with you originally 173 00:11:56,045 --> 00:11:59,981 Have got there Perhaps there are a lot of propositions 174 00:12:01,784 --> 00:12:04,344 Medical medicines used at the surgery 175 00:12:04,420 --> 00:12:07,651 l want to recommend several 176 00:12:07,724 --> 00:12:11,660 Just according to which writed here 177 00:12:12,895 --> 00:12:14,362 Then l need to go first 178 00:12:14,430 --> 00:12:18,366 Ok 179 00:12:18,701 --> 00:12:21,465 Wait a moment 180 00:12:21,537 --> 00:12:25,473 And one 181 00:12:25,708 --> 00:12:27,471 This is medical equipment 182 00:12:27,543 --> 00:12:31,479 You work hard 183 00:12:53,102 --> 00:12:54,967 Medical equipment purchased list that l wrote to you last time 184 00:12:55,037 --> 00:12:55,662 Yes 185 00:12:55,738 --> 00:12:56,466 Booking 186 00:12:56,539 --> 00:12:58,268 All cancel 187 00:12:58,341 --> 00:13:02,277 But some have already been sent here 188 00:13:03,412 --> 00:13:07,348 All send back Order again 189 00:13:37,713 --> 00:13:39,772 Professor 190 00:13:39,849 --> 00:13:42,647 Let's go out l invite you to drink coffee 191 00:13:42,718 --> 00:13:44,652 No 192 00:13:44,720 --> 00:13:47,951 Go together 193 00:13:48,024 --> 00:13:48,854 No 194 00:13:48,925 --> 00:13:52,861 Hurry up 195 00:13:57,400 --> 00:14:00,665 Professor Zhang Zhunhe is really very outstanding 196 00:14:00,736 --> 00:14:04,672 But surgery and internal medicine are different fields 197 00:14:06,008 --> 00:14:09,068 lt is not this question this time 198 00:14:09,145 --> 00:14:12,273 Our department has strong point too 199 00:14:12,348 --> 00:14:16,250 The professor is more good physician than everyone 200 00:14:17,587 --> 00:14:20,055 My analysis result many times 201 00:14:20,122 --> 00:14:24,058 lt can't be decide to see X slides many times 202 00:14:24,293 --> 00:14:28,252 Section chief Zhang is really different 203 00:14:29,098 --> 00:14:32,966 Because professor cheched, section chief Zhang has checked result too 204 00:14:33,035 --> 00:14:36,971 So he could conclude 205 00:14:37,206 --> 00:14:40,266 lnspection which l did is useless 206 00:14:40,343 --> 00:14:44,279 Perhaps section chief Zhang has already found 207 00:14:45,414 --> 00:14:48,144 Thank for your coffee 208 00:14:48,217 --> 00:14:52,153 Enter 209 00:15:17,313 --> 00:15:19,281 l have words to tell you 210 00:15:19,348 --> 00:15:21,543 l have no words to tell you 211 00:15:21,617 --> 00:15:23,949 Five minutes 212 00:15:24,020 --> 00:15:27,956 l will not bother you for a long time 213 00:15:31,794 --> 00:15:35,753 lt seems you have not received the notice yet 214 00:15:36,198 --> 00:15:38,860 Prepare some great forms 215 00:15:38,935 --> 00:15:40,766 Sometimes may miss 216 00:15:40,836 --> 00:15:43,566 Why make the special lecturing into lecturing 217 00:15:43,639 --> 00:15:46,267 The academic council determined 218 00:15:46,342 --> 00:15:48,173 Because of much organ transplant now 219 00:15:48,244 --> 00:15:51,577 Not the president to arrange by oneself? 220 00:15:51,647 --> 00:15:54,548 This person How can say at will 221 00:15:54,617 --> 00:15:58,053 l will suggest formally to lnternational Society of Surgery 222 00:15:58,120 --> 00:16:00,350 Not change at all 223 00:16:00,423 --> 00:16:02,050 Up to you 224 00:16:02,124 --> 00:16:04,558 But Regret a bit 225 00:16:04,627 --> 00:16:07,960 President can't can't participate in lnternational academy this time 226 00:16:08,030 --> 00:16:11,966 Even if put forward the question Can solve on the spot 227 00:16:13,502 --> 00:16:15,970 His wife is cancer later period 228 00:16:16,038 --> 00:16:17,562 Recuperate in Hawaii now 229 00:16:17,640 --> 00:16:21,269 Cancer? 230 00:16:21,344 --> 00:16:24,279 Your eyes give out light again while hearing cancer 231 00:16:24,347 --> 00:16:28,249 Really prove to be you 232 00:16:33,889 --> 00:16:37,757 Doctor Xu Help me to get in touch in the international surgical association at once now 233 00:16:37,827 --> 00:16:39,454 Do not you know Mai Keer ? 234 00:16:39,528 --> 00:16:42,258 Telephone number The postbox address all helps me to find out 235 00:16:42,331 --> 00:16:43,855 Confirm Whether his wife has fallen ill 236 00:16:43,933 --> 00:16:47,869 Have known 237 00:16:56,712 --> 00:17:00,648 lt seems someone is absent 238 00:17:00,716 --> 00:17:03,446 Wonder who it is 239 00:17:03,519 --> 00:17:07,455 Yes l am thinking too 240 00:17:08,391 --> 00:17:12,350 Who it is 241 00:17:14,296 --> 00:17:18,255 lt is the protagonist did not come 242 00:17:19,802 --> 00:17:21,667 Brother 243 00:17:21,737 --> 00:17:24,968 My father is in the next door with the president 244 00:17:25,041 --> 00:17:27,566 l have confused the room l am sorry 245 00:17:27,643 --> 00:17:29,474 Certainly 246 00:17:29,545 --> 00:17:31,172 ln order to make Professor Zhang elected 247 00:17:31,247 --> 00:17:33,272 We have made so many efforts 248 00:17:33,349 --> 00:17:36,944 Did not appear until now lt is really sad 249 00:17:37,019 --> 00:17:39,146 l know Thanks 250 00:17:39,221 --> 00:17:43,157 l come over again after a moment 251 00:17:47,897 --> 00:17:51,856 Why can seize the opportunity Whether hide here 252 00:17:53,302 --> 00:17:54,860 Come down 253 00:17:54,937 --> 00:17:57,371 No 254 00:17:57,440 --> 00:18:00,375 Let's go home Ok 255 00:18:00,443 --> 00:18:02,968 Come down quickly 256 00:18:03,045 --> 00:18:06,981 lt is very good to be young 257 00:18:12,688 --> 00:18:16,647 Let's drink Enter and drink 258 00:18:17,993 --> 00:18:20,860 How can Professor Zhang offend the president 259 00:18:20,930 --> 00:18:24,866 Why should be like this 260 00:18:25,201 --> 00:18:26,759 Yes 261 00:18:26,836 --> 00:18:30,772 Because of the thing of the drugmaker The vice-president has very great pressures 262 00:18:31,507 --> 00:18:33,873 Seem to become very sensitive 263 00:18:33,943 --> 00:18:35,774 There is such a question too 264 00:18:35,845 --> 00:18:38,370 lt will not be so easy 265 00:18:38,447 --> 00:18:42,349 Originally it concerned a lot of departments 266 00:18:44,386 --> 00:18:48,345 He often meets Professor Zhang in the hospital 267 00:18:48,424 --> 00:18:52,360 Really make people worry 268 00:18:53,496 --> 00:18:56,260 Doctor Kong Should be as before 269 00:18:56,332 --> 00:18:58,766 Must not lose modestly 270 00:18:58,834 --> 00:19:01,064 That would not be problematic 271 00:19:01,137 --> 00:19:03,970 l viewed you for a long time 272 00:19:04,039 --> 00:19:07,668 Think you are the person who l am most worth believing 273 00:19:07,743 --> 00:19:11,679 You can think so Thank you indeed 274 00:19:16,986 --> 00:19:18,453 There are no other things 275 00:19:18,521 --> 00:19:21,456 The surgery runs not badly 276 00:19:21,524 --> 00:19:25,460 Section chief Zhang behaves are very well 277 00:19:29,798 --> 00:19:33,757 l met you today 278 00:19:35,004 --> 00:19:35,971 Say these words 279 00:19:36,038 --> 00:19:37,471 Do not know whether it's time 280 00:19:37,540 --> 00:19:39,565 How can say so 281 00:19:39,642 --> 00:19:42,873 All whole family Go ahead 282 00:19:42,945 --> 00:19:46,073 Please go ahead 283 00:19:46,148 --> 00:19:48,639 All right 284 00:19:48,717 --> 00:19:52,653 l have a very good friend He opened a pharmacy company 285 00:19:52,988 --> 00:19:56,947 He want to support medicines for the hospital of famous person's university 286 00:20:05,000 --> 00:20:08,959 So long as make them support medicines The research expenditure is sure to give much 287 00:20:09,705 --> 00:20:11,172 How about 288 00:20:11,240 --> 00:20:15,176 Seem not to suffer a loss 289 00:20:19,815 --> 00:20:23,046 Help certainly 290 00:20:23,118 --> 00:20:25,848 President Liu is a benefactor 291 00:20:25,921 --> 00:20:29,857 lsn't right? Section chief Zhang 292 00:20:44,406 --> 00:20:45,873 Have already found 293 00:20:45,941 --> 00:20:48,569 His wife got is cholecystitis 294 00:20:48,644 --> 00:20:49,372 Right? 295 00:20:49,445 --> 00:20:51,174 Spread to some positions 296 00:20:51,247 --> 00:20:52,874 The liver and duodenum 297 00:20:52,948 --> 00:20:56,850 The cancer cell which spreads to the liver is deadly 298 00:20:57,286 --> 00:20:59,151 Need to expand the operation 299 00:20:59,221 --> 00:21:00,153 Yes 300 00:21:00,222 --> 00:21:04,158 lt is said she can not insist on three months 301 00:21:07,196 --> 00:21:11,155 Section chief Are you hearing ? 302 00:21:33,088 --> 00:21:34,749 Professor Mai Keer 303 00:21:34,823 --> 00:21:38,759 Our hospital has done duodenum excisions for more than 50 years 304 00:21:42,398 --> 00:21:45,162 There were some faults in initial stage too 305 00:21:45,234 --> 00:21:48,761 But there is enough experience at present 306 00:21:48,837 --> 00:21:52,773 The other hospitals can not catch up with our achievement at all 307 00:21:53,809 --> 00:21:56,175 Please pass the teacher's wife's case materials to us 308 00:21:56,245 --> 00:21:59,578 We are sure to find the method 309 00:21:59,648 --> 00:22:02,947 Thanks 310 00:22:03,018 --> 00:22:06,249 What contents 311 00:22:06,322 --> 00:22:09,951 Ask him to pass the diagnosis materials to me 312 00:22:10,025 --> 00:22:12,550 ln the eye which the medical personage in the whole world looked forward to 313 00:22:12,628 --> 00:22:16,564 Challenge the operation that all people envied 314 00:22:16,799 --> 00:22:20,064 Really look like you very much 315 00:22:20,135 --> 00:22:21,659 Can think so 316 00:22:21,737 --> 00:22:25,070 But perhaps only a person can do this operation 317 00:22:25,140 --> 00:22:29,076 One? Luo minguo? 318 00:22:33,515 --> 00:22:35,244 Went to the ward to have a look yesterday 319 00:22:35,317 --> 00:22:38,548 A patient will be do the operation soon 320 00:22:38,620 --> 00:22:42,556 The patient's name Quan Chenghao 321 00:22:43,592 --> 00:22:46,652 Who will asked the patient's name 322 00:22:46,729 --> 00:22:50,062 And You should read some books 323 00:22:50,132 --> 00:22:50,757 Very awkward? 324 00:22:50,833 --> 00:22:52,357 Yes 325 00:22:52,434 --> 00:22:53,366 Come again 326 00:22:53,435 --> 00:22:54,663 Blood pressure 327 00:22:54,737 --> 00:22:57,171 Very steady 328 00:22:57,239 --> 00:22:58,263 Very good 329 00:22:58,340 --> 00:23:02,276 X slide 330 00:23:06,315 --> 00:23:08,840 Prepare the operation tomorrow 331 00:23:08,917 --> 00:23:11,442 Tomorrow? 332 00:23:11,520 --> 00:23:15,456 Doctor Whether can do the operation at the end of the month 333 00:23:15,991 --> 00:23:19,950 There are things to be done in the shop 334 00:23:20,396 --> 00:23:21,454 You are really 335 00:23:21,530 --> 00:23:23,862 The shop is not important 336 00:23:23,932 --> 00:23:27,368 The journey of the section chief is not allowed like this 337 00:23:27,436 --> 00:23:30,269 Section chief 338 00:23:30,339 --> 00:23:32,569 When he turned into the surgery from the brain department 339 00:23:32,641 --> 00:23:33,767 He have told to make lung inspection 340 00:23:33,842 --> 00:23:35,969 The lung checking 341 00:23:36,044 --> 00:23:38,672 You are responsible for a doctor Think how about 342 00:23:38,747 --> 00:23:41,944 l will judge with the correct foundation too 343 00:23:42,017 --> 00:23:44,747 The doctor can not say this sentence of if 344 00:23:44,820 --> 00:23:47,755 Want so many doctors to do 345 00:23:47,823 --> 00:23:48,949 l am sorry 346 00:23:49,024 --> 00:23:52,960 The mark on the chest was maden because of the pulmonary tuberculosis 347 00:23:56,598 --> 00:23:57,860 Who are these 348 00:23:57,933 --> 00:24:01,869 Practising students 349 00:24:26,795 --> 00:24:30,754 l heard just now Patient Quan Chenghao do not do the lung inspection 350 00:24:33,302 --> 00:24:37,261 You are responsible for a doctor He must do if you think it is necessary to do 351 00:24:37,339 --> 00:24:40,775 l have not said l thought like this 352 00:24:40,843 --> 00:24:44,074 Why not dare to face me 353 00:24:44,146 --> 00:24:45,670 The section chief said it was not 354 00:24:45,747 --> 00:24:46,915 What ability l can have 355 00:24:46,915 --> 00:24:50,851 How can say so 356 00:24:51,286 --> 00:24:55,245 l want to believe section chief Zhang's judgement 357 00:25:33,996 --> 00:25:37,056 Doctor Cui 358 00:25:37,132 --> 00:25:39,760 Why do not you allow him to make lung inspection 359 00:25:39,835 --> 00:25:41,063 The charged doctor said too 360 00:25:41,136 --> 00:25:41,966 But you ignore him 361 00:25:42,037 --> 00:25:44,471 What does he knows 362 00:25:44,540 --> 00:25:46,974 Doctor Zhang Don't do the operation first 363 00:25:47,042 --> 00:25:50,068 Let's make lung inspection 364 00:25:50,145 --> 00:25:52,272 That is mark that pulmonary tuberculosis left 365 00:25:52,347 --> 00:25:54,144 And it is positive 366 00:25:54,216 --> 00:25:55,649 You think l have no foundation? 367 00:25:55,717 --> 00:25:56,445 But if there are doubtful points 368 00:25:56,518 --> 00:25:57,849 Only you have doubt l do not know 369 00:25:57,920 --> 00:26:00,354 l can fix 370 00:26:00,422 --> 00:26:03,050 Don't be in charge of the thing of the surgery again 371 00:26:03,125 --> 00:26:06,356 Do your thing 372 00:26:06,428 --> 00:26:09,158 Doctor Zhang 373 00:26:09,231 --> 00:26:10,960 Don't call me doctor Zhang 374 00:26:11,033 --> 00:26:13,968 l am a section chief 375 00:26:14,036 --> 00:26:14,764 Differ from you 376 00:26:14,836 --> 00:26:18,772 l am the director and professor Leader of the surgery 377 00:26:19,708 --> 00:26:21,869 l do not hope either you can use respect languages with me 378 00:26:21,944 --> 00:26:25,880 Hope you can observe the basic courtesy 379 00:26:56,411 --> 00:26:58,777 Why does not discipline underling 380 00:26:58,847 --> 00:27:00,315 l am sorry 381 00:27:00,315 --> 00:27:03,944 Let the doctor of the department of internal medicine send away the doctor of the surgery 382 00:27:04,019 --> 00:27:07,546 l am sorry 383 00:27:07,623 --> 00:27:08,647 Manage them well 384 00:27:08,724 --> 00:27:09,748 Go out 385 00:27:09,825 --> 00:27:13,761 Have known 386 00:27:54,503 --> 00:27:58,462 Doctor Doctor 387 00:28:11,887 --> 00:28:15,846 1 2 3 388 00:28:17,893 --> 00:28:23,559 1 2 3... 389 00:28:23,632 --> 00:28:27,568 There are 40 circles finally 390 00:28:40,982 --> 00:28:44,247 Whether come again 391 00:28:44,319 --> 00:28:47,948 Give it to me a bit more earnest 392 00:28:48,023 --> 00:28:49,456 1 2 393 00:28:49,524 --> 00:28:52,550 1 2 ... 394 00:28:52,627 --> 00:28:55,960 Give it to me a bit more earnest 395 00:28:56,031 --> 00:28:57,658 Move for me as soon as possible 396 00:28:57,733 --> 00:29:00,566 1 2 397 00:29:00,635 --> 00:29:01,567 Move as soon as possible 398 00:29:01,636 --> 00:29:05,572 1 2 399 00:29:11,113 --> 00:29:12,580 Not sober? 400 00:29:12,647 --> 00:29:24,752 1 2 ... 401 00:29:25,994 --> 00:29:28,656 This time Just warn 402 00:29:28,730 --> 00:29:30,857 lf let me let you gather again 403 00:29:30,932 --> 00:29:32,661 Then Finish the testament and come again 404 00:29:32,734 --> 00:29:33,962 Have known? 405 00:29:34,035 --> 00:29:34,967 Yes 406 00:29:35,036 --> 00:29:36,060 The sound is too little 407 00:29:36,138 --> 00:29:36,661 Have known? 408 00:29:36,738 --> 00:29:38,262 Yes 409 00:29:38,340 --> 00:29:39,773 Waiting and seeing 410 00:29:39,841 --> 00:29:43,777 Dismissal 411 00:29:45,413 --> 00:29:49,247 Who let you dismiss 412 00:29:49,317 --> 00:29:50,750 Look at anything 413 00:29:50,819 --> 00:29:54,755 Get back to the normal position 414 00:30:08,403 --> 00:30:12,169 The cancer cell has already spread the duodenum 415 00:30:12,240 --> 00:30:16,176 The liver of the right side has mark of the tumour too 416 00:30:18,513 --> 00:30:19,980 Excise the liver artery 417 00:30:20,048 --> 00:30:21,743 The duodenum excising 418 00:30:21,817 --> 00:30:24,047 The right leaf of liver is excised 419 00:30:24,119 --> 00:30:27,350 lt is a very big operation 420 00:30:27,422 --> 00:30:30,755 Our institute has done the operation in above-mentioned cases 421 00:30:30,826 --> 00:30:33,761 The patient has maintained the life of more than five years at least 422 00:30:33,829 --> 00:30:35,956 Please let us do the operation for your wife 423 00:30:36,031 --> 00:30:39,967 We are sure to try one's best 424 00:31:24,112 --> 00:31:25,477 What express is it? 425 00:31:25,547 --> 00:31:29,039 Doctor zhangzhunhe He gave to father 426 00:31:29,117 --> 00:31:33,053 Zhangzhunhe? 427 00:31:34,089 --> 00:31:38,048 What is this 428 00:31:38,894 --> 00:31:40,555 lt is for father Why dismantle ? 429 00:31:40,629 --> 00:31:43,063 What happened to this? Anyway should dismantle 430 00:31:43,131 --> 00:31:45,156 lt is a medical newspaper 431 00:31:45,233 --> 00:31:49,169 There is new medicine that issues the introduction 432 00:31:50,906 --> 00:31:54,865 What is wanted to do on earth 433 00:31:59,114 --> 00:32:03,050 Zhangzhunhe is really very good to you 434 00:32:05,687 --> 00:32:07,450 lt was l that asked him to send to me 435 00:32:07,522 --> 00:32:11,458 Some things should be seen 436 00:32:27,609 --> 00:32:31,568 The report is over 437 00:32:31,713 --> 00:32:32,475 Doctor Li 438 00:32:32,547 --> 00:32:33,715 Yes 439 00:32:33,715 --> 00:32:37,651 Compile for ten minutes Arrange at the end 440 00:32:40,088 --> 00:32:42,249 Yes 441 00:32:42,324 --> 00:32:44,849 Really generally lecture? 442 00:32:44,926 --> 00:32:47,053 How is that Don't disappointed 443 00:32:47,128 --> 00:32:49,562 lt doesn't matter 444 00:32:49,631 --> 00:32:51,656 Professor Kong 445 00:32:51,733 --> 00:32:55,669 This original manuscript seems too coarse 446 00:32:56,404 --> 00:32:59,862 Written like this when the section chief of lizhouyan is here 447 00:32:59,941 --> 00:33:02,068 Right? 448 00:33:02,143 --> 00:33:03,474 Anyway should write within ten minutes 449 00:33:03,545 --> 00:33:06,378 Let's write again 450 00:33:06,448 --> 00:33:10,350 l do not understand very much how to write 451 00:33:24,199 --> 00:33:25,166 lt is Li Zhouyuan 452 00:33:25,233 --> 00:33:27,360 The section chief of zhangzhunhe 453 00:33:27,435 --> 00:33:31,371 Should be different 454 00:34:00,902 --> 00:34:03,370 lt is very cold outside Enter 455 00:34:03,438 --> 00:34:07,374 l just wanted to enter 456 00:34:15,283 --> 00:34:19,242 The act of doctor Zhang don't be put in the heart 457 00:34:22,090 --> 00:34:26,049 See the appearance that father wavers each time 458 00:34:26,394 --> 00:34:30,353 Look like and see father's once sample again 459 00:34:30,432 --> 00:34:33,663 l do not like it like this 460 00:34:33,735 --> 00:34:37,569 l will regard as very good sincere advice 461 00:34:37,639 --> 00:34:38,970 You should marry people too 462 00:34:39,040 --> 00:34:40,974 Mother is very anxious 463 00:34:41,042 --> 00:34:42,976 l will do in a proper way 464 00:34:43,044 --> 00:34:46,980 Does anyone want to like 465 00:34:48,383 --> 00:34:52,342 lt is not like this 466 00:35:05,900 --> 00:35:07,959 When to come back 467 00:35:08,036 --> 00:35:11,369 Just now Let's sleep first 468 00:35:11,439 --> 00:35:15,375 Do you know how many days we have not seen ? 469 00:35:18,613 --> 00:35:19,978 l am sorry 470 00:35:20,048 --> 00:35:23,950 Want to say this? 471 00:35:25,186 --> 00:35:28,155 Are there patients very difficult to cure? 472 00:35:28,223 --> 00:35:31,954 Hope to see 473 00:35:32,026 --> 00:35:35,962 Except does not have other things when reading? 474 00:35:37,298 --> 00:35:39,960 Wife That one 475 00:35:40,034 --> 00:35:41,365 l know 476 00:35:41,436 --> 00:35:45,372 Cuiduyin doctor is a diehard 477 00:35:45,707 --> 00:35:49,666 l know too Because of me You suffer hardships 478 00:35:51,312 --> 00:35:55,248 lf you do not know l have already run away 479 00:36:02,290 --> 00:36:05,657 lt's time to do the operation 480 00:36:05,727 --> 00:36:06,352 Why is so stubborn 481 00:36:06,427 --> 00:36:08,054 Who is stubborn? 482 00:36:08,129 --> 00:36:09,858 Who says that does not do the operation 483 00:36:09,931 --> 00:36:12,661 Whether the uncle has a lot of things of worry 484 00:36:12,734 --> 00:36:16,670 lt is section chief Zhang that does the operation for you There is nothing to be anxious well 485 00:36:17,805 --> 00:36:19,864 Go to the operating room now 486 00:36:19,941 --> 00:36:21,966 Let me help you 487 00:36:22,043 --> 00:36:23,374 Wait a moment 488 00:36:23,444 --> 00:36:24,775 Doctor 489 00:36:24,846 --> 00:36:28,247 Dot't worry about the operation 490 00:36:28,316 --> 00:36:30,341 Section chief Zhang is a doctor with supreme strength 491 00:36:30,418 --> 00:36:34,354 Don't worry 492 00:37:19,300 --> 00:37:20,062 Your patient 493 00:37:20,134 --> 00:37:22,568 You come to become an assistant 494 00:37:22,637 --> 00:37:25,470 Luck is very good Come over 495 00:37:25,540 --> 00:37:27,064 Thanks 496 00:37:27,141 --> 00:37:30,167 lt is the song that section chief of lizhouyuan has listened to 497 00:37:30,245 --> 00:37:34,147 Because the operation is different Seem not to be fit for me 498 00:37:35,483 --> 00:37:39,442 Do not need to turn off Let's hear the brisk one 499 00:37:51,799 --> 00:37:55,758 lt is very good 500 00:38:36,711 --> 00:38:40,647 Open the microphone The operation is very successful 501 00:38:42,083 --> 00:38:46,042 The cancer cell has not spread 502 00:38:50,491 --> 00:38:51,253 Please come to finish up 503 00:38:51,326 --> 00:38:52,054 Yes 504 00:38:52,126 --> 00:38:54,356 Tell the patient's relative carefully 505 00:38:54,429 --> 00:38:56,056 Have known 506 00:38:56,130 --> 00:39:00,066 Have worked hard 507 00:39:04,806 --> 00:39:07,969 Section chief The original manuscript has been written 508 00:39:08,042 --> 00:39:08,872 Have worked hard 509 00:39:08,943 --> 00:39:12,879 And this lt seems to be section chief's fax 510 00:39:13,114 --> 00:39:14,138 l am sorry 511 00:39:14,215 --> 00:39:18,151 This operation is too dangerous So we do not want to do 512 00:39:19,087 --> 00:39:21,647 Thank you for your care 513 00:39:21,723 --> 00:39:25,659 To my friend Please say hello to Professor Li Zhouyuan 514 00:39:41,409 --> 00:39:42,876 Don't be reluctant 515 00:39:42,944 --> 00:39:45,378 lf you want to cough, just cough 516 00:39:45,446 --> 00:39:47,539 ln this way the lung can just be expanded 517 00:39:47,615 --> 00:39:48,843 Hands must be this sample 518 00:39:48,916 --> 00:39:52,352 Wait a moment 519 00:39:52,420 --> 00:39:53,853 Do such a movement with hand 520 00:39:53,921 --> 00:39:57,857 Pat the back Don't exert oneself very much 521 00:39:58,393 --> 00:40:01,362 But Doctor ls operation succeeded? 522 00:40:01,429 --> 00:40:03,454 Certainly Don't worry 523 00:40:03,531 --> 00:40:07,467 Can unquestionably resume very well 524 00:40:13,207 --> 00:40:15,675 How about the patient resume 525 00:40:15,743 --> 00:40:17,973 Very good 526 00:40:18,045 --> 00:40:21,037 Then these two days Care more 527 00:40:21,115 --> 00:40:24,551 lf you find some unusual You notify me at once 528 00:40:24,619 --> 00:40:27,554 Sorry, the professor 529 00:40:27,622 --> 00:40:31,251 Hope you don't participate in the thing of our department 530 00:40:31,325 --> 00:40:33,953 My position Become very difficult 531 00:40:34,028 --> 00:40:37,964 l am sorry 532 00:41:19,807 --> 00:41:23,174 Mum Doctor zhangzhunhe has come 533 00:41:23,244 --> 00:41:26,475 Zhang Zhunhe What's up 534 00:41:26,547 --> 00:41:28,037 How l know 535 00:41:28,115 --> 00:41:32,051 Where is your father 536 00:41:52,006 --> 00:41:53,166 Have not really used 537 00:41:53,241 --> 00:41:57,177 Take off as soon as possible 538 00:42:01,082 --> 00:42:03,846 Put here 539 00:42:03,918 --> 00:42:07,854 Listen to me 540 00:42:09,390 --> 00:42:11,051 Let me see 541 00:42:11,125 --> 00:42:14,151 All right 542 00:42:14,228 --> 00:42:15,855 Long time no see 543 00:42:15,930 --> 00:42:16,954 Are you ok? 544 00:42:17,031 --> 00:42:19,864 All right 545 00:42:19,934 --> 00:42:22,664 This one.. 546 00:42:22,737 --> 00:42:23,761 Have come 547 00:42:23,838 --> 00:42:26,773 How do you do 548 00:42:26,841 --> 00:42:30,368 The section chief is a busy bee How can come here 549 00:42:30,444 --> 00:42:31,968 l go to poure a cup of tea 550 00:42:32,046 --> 00:42:33,714 OK Thanks 551 00:42:33,714 --> 00:42:37,650 Come in 552 00:42:49,096 --> 00:42:52,065 Whether have come to greet in the hospital 553 00:42:52,133 --> 00:42:53,259 Yes 554 00:42:53,334 --> 00:42:56,064 Everybody is very busy 555 00:42:56,137 --> 00:42:58,867 l will lead them to visit again 556 00:42:58,940 --> 00:43:02,569 See then What's the matter? 557 00:43:02,643 --> 00:43:06,579 Seem not only greet 558 00:43:06,814 --> 00:43:10,750 Since say so Let me speak out 559 00:43:11,485 --> 00:43:15,444 ln fact Want to ask the thing about the operation 560 00:43:17,291 --> 00:43:18,952 You are such outstanding doctor 561 00:43:19,026 --> 00:43:20,960 And what need to ask me 562 00:43:21,028 --> 00:43:24,964 Notjust Need the section chief's strength very much 563 00:43:32,006 --> 00:43:35,169 How can he come 564 00:43:35,242 --> 00:43:37,369 Think What are thinking 565 00:43:37,445 --> 00:43:39,072 May just come to greet 566 00:43:39,146 --> 00:43:42,843 Do not need to manage Let's sit down 567 00:43:42,917 --> 00:43:45,442 Well 568 00:43:45,519 --> 00:43:47,953 lt seem not all right l must take some fruit to enter 569 00:43:48,022 --> 00:43:51,958 Pry into 570 00:43:59,700 --> 00:44:01,668 lt is a very difficult operation 571 00:44:01,736 --> 00:44:04,170 But this degree should be out of question 572 00:44:04,238 --> 00:44:06,263 ls it essential to ask me? 573 00:44:06,340 --> 00:44:08,672 lf not do the operation Maybe she can't insist on less than three months 574 00:44:08,743 --> 00:44:11,371 But unable to persuade the patient 575 00:44:11,445 --> 00:44:13,514 lf can rescue Must persuade 576 00:44:13,514 --> 00:44:16,449 Have done the operation Can also live for five more year at least 577 00:44:16,517 --> 00:44:17,950 Your say is right 578 00:44:18,019 --> 00:44:20,351 So l come to look for you 579 00:44:20,421 --> 00:44:22,252 The section chief's repute and bearing 580 00:44:22,323 --> 00:44:24,848 So long as can transmit the section chief's meaning 581 00:44:24,925 --> 00:44:27,359 l think l can be persuaded 582 00:44:27,428 --> 00:44:28,952 Can help me 583 00:44:29,030 --> 00:44:31,863 Such a thing Certainly should help 584 00:44:31,932 --> 00:44:34,560 When l teach you Have said too 585 00:44:34,635 --> 00:44:38,571 You should think about the patient stands 586 00:44:39,306 --> 00:44:43,265 All the time l Observing this definition 587 00:44:44,812 --> 00:44:48,339 l will try too Like section chief 588 00:44:48,416 --> 00:44:51,647 Request you 589 00:44:51,719 --> 00:44:53,346 Request anything 590 00:44:53,421 --> 00:44:56,857 lt is a duty as the doctor 591 00:44:56,924 --> 00:44:59,154 Now Let's phone 592 00:44:59,226 --> 00:45:02,662 The person seems to be care very much Who is the patient 593 00:45:02,730 --> 00:45:06,666 The person who the section chief knows too 594 00:45:19,113 --> 00:45:20,444 The section chief's friend 595 00:45:20,514 --> 00:45:24,450 The teacher's wife of society's president Mai Keer is ill now 596 00:45:47,608 --> 00:45:51,567 He said he would gasp for breath 597 00:45:52,413 --> 00:45:56,349 Prepare the oxygen 598 00:46:12,800 --> 00:46:15,462 Thanks 599 00:46:15,536 --> 00:46:17,663 lt is a thing which concerns my honorary 600 00:46:17,738 --> 00:46:20,263 Must succeed 601 00:46:20,341 --> 00:46:21,968 lf this operation Have other purposes ... 602 00:46:22,042 --> 00:46:23,566 Do not have 603 00:46:23,644 --> 00:46:27,546 Just for the patient l will try one's best 604 00:46:45,699 --> 00:46:48,167 lt is anxious not to need 605 00:46:48,235 --> 00:46:50,066 Have known 606 00:46:50,137 --> 00:46:53,265 lf doctor Li is here Ask him to answer a call 607 00:46:53,340 --> 00:46:54,671 Yes 608 00:46:54,742 --> 00:46:58,678 Take doctor Li to my home 609 00:46:58,813 --> 00:46:59,973 Really? 610 00:47:00,047 --> 00:47:00,945 Certainly 611 00:47:01,015 --> 00:47:03,449 The doctor has one's own fields too 612 00:47:03,517 --> 00:47:07,453 So he will come over to consult once in a while 613 00:47:07,788 --> 00:47:11,747 Yes He can not understand completely either 614 00:47:18,098 --> 00:47:22,057 Whether this wine is very expensive 615 00:47:23,103 --> 00:47:26,766 Do so exquisitly 616 00:47:26,841 --> 00:47:30,675 What is this 617 00:47:30,744 --> 00:47:34,646 Section chief zhangzhunhe Thank you for your care 618 00:47:39,987 --> 00:47:42,353 Wretch 619 00:47:42,423 --> 00:47:44,755 lt is presents others sent him 620 00:47:44,825 --> 00:47:48,761 Give to us 621 00:47:59,907 --> 00:48:02,068 Disclose the operation ? 622 00:48:02,142 --> 00:48:02,972 l think like this too 623 00:48:03,043 --> 00:48:05,876 But might not be so easy 624 00:48:05,946 --> 00:48:09,143 lf disclose the operation in front of the personage of medical college 625 00:48:09,216 --> 00:48:11,844 lt is unable to compare with the special patient at all 626 00:48:11,919 --> 00:48:12,442 lt is really a pity 627 00:48:12,519 --> 00:48:14,851 President of the academy may prevent 628 00:48:14,922 --> 00:48:16,355 Needn't worry 629 00:48:16,423 --> 00:48:20,359 We only need bring a patient back to life 630 00:48:21,896 --> 00:48:24,456 This is good This is good 631 00:48:24,531 --> 00:48:26,055 What's up 632 00:48:26,133 --> 00:48:27,065 We want to have a get-together 633 00:48:27,134 --> 00:48:29,568 Drink very expensive wine 634 00:48:29,637 --> 00:48:31,468 What day is today? 635 00:48:31,538 --> 00:48:32,766 No 636 00:48:32,840 --> 00:48:34,569 Guests have come So l want to have a get-together 637 00:48:34,642 --> 00:48:38,578 All right 638 00:48:46,687 --> 00:49:02,263 How do you do 639 00:49:02,336 --> 00:49:05,362 l am sorry 640 00:49:05,439 --> 00:49:09,375 Doctor Kong do not need to participate in my meeting 641 00:49:57,891 --> 00:50:01,850 l have words to want to tell you 642 00:50:04,698 --> 00:50:06,666 Apologize to you formally 643 00:50:06,734 --> 00:50:09,362 What 644 00:50:09,436 --> 00:50:12,769 Such a thing will not happen afterwards 645 00:50:12,840 --> 00:50:16,776 What is the matter 646 00:50:18,112 --> 00:50:22,048 l will do the operation 647 00:50:26,186 --> 00:50:28,552 l ignore the section chief 648 00:50:28,622 --> 00:50:30,055 Fail to adapt to changing 649 00:50:30,124 --> 00:50:33,252 lmmerse it in period when section chief Li was here 650 00:50:33,327 --> 00:50:37,263 There will not such a thing afterwards 651 00:50:41,201 --> 00:50:45,160 l will observe 652 00:51:01,288 --> 00:51:05,247 Whether can let section chief Zhang come to have a look 653 00:51:05,793 --> 00:51:08,057 l am the charged doctor 654 00:51:08,128 --> 00:51:10,961 Should understand even more who did operation 655 00:51:11,031 --> 00:51:13,363 Why is more and more serious 656 00:51:13,434 --> 00:51:15,868 l did according to the section chief's instruction 657 00:51:15,936 --> 00:51:18,063 Don't worry 658 00:51:18,138 --> 00:51:21,574 Have turned into like this How can't l anxious 659 00:51:21,642 --> 00:51:25,578 Some patients finish the operation Perhaps it is not so easy to look up 660 00:51:26,113 --> 00:51:27,546 Don't be like this 661 00:51:27,614 --> 00:51:31,550 Whether the section chief come in person 662 00:51:31,985 --> 00:51:35,944 Wait a moment and see again 663 00:51:49,903 --> 00:51:53,862 Enzhen Return to you 664 00:51:54,608 --> 00:51:58,567 lt is my sincerity 665 00:52:01,181 --> 00:52:05,140 You will not put the card by mistake 666 00:52:07,187 --> 00:52:10,350 Don't torment my father again 667 00:52:10,424 --> 00:52:11,948 lf such a thing recurs 668 00:52:12,025 --> 00:52:15,961 l will not restrain oneself again 669 00:52:41,688 --> 00:52:45,647 Enzhen Enzhen 670 00:52:52,900 --> 00:52:54,959 l am sorry 671 00:52:55,035 --> 00:52:58,971 When l was angry originally l hegan to shed tears first 672 00:53:00,007 --> 00:53:03,067 lt may be a fault 673 00:53:03,143 --> 00:53:07,045 Section chief Zhang will not do it on purpose 674 00:53:07,781 --> 00:53:10,944 How can doctor Cui become friends with the person such as section chief Zhang 675 00:53:11,018 --> 00:53:12,645 Section chief Zhang Only consider oneself 676 00:53:12,719 --> 00:53:14,346 So greedy 677 00:53:14,421 --> 00:53:15,445 Notjust 678 00:53:15,522 --> 00:53:18,150 l only consider oneself too Very greedy too 679 00:53:18,225 --> 00:53:19,852 This is not definitely 680 00:53:19,927 --> 00:53:23,658 l more understand doctor Cui than others 681 00:53:23,730 --> 00:53:27,666 Not such a person definitely 682 00:53:28,402 --> 00:53:29,164 Thank you 683 00:53:29,236 --> 00:53:31,966 Have good appraisal on me 684 00:53:32,039 --> 00:53:35,975 The people said who understands more Enzhen 685 00:53:36,510 --> 00:53:40,446 l just do what l like 686 00:53:43,884 --> 00:53:46,546 My wife said so 687 00:53:46,620 --> 00:53:50,556 She said right too 688 00:53:50,791 --> 00:53:53,954 l have only said one's own thing 689 00:53:54,027 --> 00:53:55,654 lt should let you be happy 690 00:53:55,729 --> 00:53:58,857 But l have no ability 691 00:53:58,932 --> 00:54:00,866 ls there any thing wanted to do? 692 00:54:00,934 --> 00:54:04,870 l help you to do 693 00:54:07,307 --> 00:54:11,266 What's up 694 00:54:11,612 --> 00:54:15,548 lt doesn't matter 695 00:54:16,383 --> 00:54:18,749 Let's go back 696 00:54:18,819 --> 00:54:22,755 All right 697 00:54:33,300 --> 00:54:37,259 Professor Zhao 698 00:54:37,604 --> 00:54:41,563 What for 699 00:54:43,210 --> 00:54:46,270 Doctor Li 700 00:54:46,346 --> 00:54:47,540 What's up 701 00:54:47,614 --> 00:54:49,548 The patient is a little strange 702 00:54:49,616 --> 00:54:53,552 Come over to have a look 703 00:54:59,893 --> 00:55:03,852 Have not drunk such expensive wine for a long time 704 00:55:04,398 --> 00:55:07,663 The Congressman and chancellor Committee member of the government affairs 705 00:55:07,734 --> 00:55:11,670 There are two common points 706 00:55:12,406 --> 00:55:14,567 Except the older generation of our famous person university 707 00:55:14,641 --> 00:55:17,872 And what 708 00:55:17,944 --> 00:55:21,846 l am responsible for their wine table 709 00:55:22,182 --> 00:55:24,343 Because arranging very well 710 00:55:24,418 --> 00:55:27,854 No matter to drink in 365 days of one year 711 00:55:27,921 --> 00:55:31,049 Want a cup 712 00:55:31,124 --> 00:55:35,060 On the wine table Call brother 713 00:55:40,200 --> 00:55:40,962 Connect 714 00:55:41,034 --> 00:55:44,162 May be the sister's telephone 715 00:55:44,237 --> 00:55:47,764 lmpoliteness 716 00:55:47,841 --> 00:55:50,366 lf the antibiotic isn't accorded with you should use other things 717 00:55:50,444 --> 00:55:52,275 Does such a thing need me to tell you? 718 00:55:52,346 --> 00:55:53,413 ln this way you are fairly the doctor? 719 00:55:53,413 --> 00:55:56,143 l'm afraid it may be a comprehensive disease 720 00:55:56,216 --> 00:55:57,444 What comprehensive diseases 721 00:55:57,517 --> 00:55:58,347 l do not understand very much 722 00:55:58,418 --> 00:56:00,443 You do not understand and it is the synthesis ill? 723 00:56:00,520 --> 00:56:02,147 No 724 00:56:02,222 --> 00:56:05,055 Use another antibiotic 725 00:56:05,125 --> 00:56:09,061 Yes Have known 726 00:56:26,313 --> 00:56:27,837 How listless 727 00:56:27,914 --> 00:56:29,939 Have been scolded? 728 00:56:30,016 --> 00:56:32,746 No 729 00:56:32,819 --> 00:56:35,447 Can drink a cup of coffee 730 00:56:35,522 --> 00:56:39,458 All right l have a rest too 731 00:56:39,593 --> 00:56:42,562 The patient what l responsible 732 00:56:42,629 --> 00:56:46,565 That patient is a little strange 733 00:56:47,300 --> 00:56:48,961 What's the matter with the patient 734 00:56:49,035 --> 00:56:52,971 Speak a little louder 735 00:56:54,908 --> 00:56:57,376 Doctor He l must come off duty 736 00:56:57,444 --> 00:56:59,275 Have drunk some wine 737 00:56:59,346 --> 00:57:03,248 Right? Whether drink a cup of coffee 738 00:57:04,684 --> 00:57:08,643 Doctor Yan How is the patient 739 00:57:09,289 --> 00:57:10,756 Have a few symptoms of pneumonia 740 00:57:10,824 --> 00:57:12,553 So l has used the antibiotic 741 00:57:12,626 --> 00:57:13,456 Right? 742 00:57:13,527 --> 00:57:15,859 Are not there other morbid states? 743 00:57:15,929 --> 00:57:19,365 l have said just pneumonia symptom 744 00:57:19,433 --> 00:57:23,369 Yan donghai How can you talk with the professor like this 745 00:57:24,304 --> 00:57:28,263 And You said just now how that patient is 746 00:57:34,080 --> 00:57:36,548 Yan donghai 747 00:57:36,616 --> 00:57:40,552 All right 748 00:57:46,393 --> 00:57:48,156 Have waited for a long time 749 00:57:48,228 --> 00:57:49,252 No 750 00:57:49,329 --> 00:57:50,762 Because have a few things 751 00:57:50,831 --> 00:57:51,763 Pour some tea for me 752 00:57:51,832 --> 00:57:53,857 No 753 00:57:53,934 --> 00:57:57,870 This one Hand you and l go back 754 00:57:58,104 --> 00:58:02,063 Our president says too He will help you at the time of the academic meeting too 755 00:58:04,711 --> 00:58:06,372 Your products are good too 756 00:58:06,446 --> 00:58:08,243 Will use 757 00:58:08,315 --> 00:58:09,145 Thanks 758 00:58:09,216 --> 00:58:11,343 Thank you Section chief 759 00:58:11,418 --> 00:58:15,354 Teacher's wife lt is so late Have bothered 760 00:58:18,892 --> 00:58:22,658 Please leave carefully 761 00:58:22,729 --> 00:58:26,062 What tangerines lt is not the orange 762 00:58:26,132 --> 00:58:30,068 May be you are favorite tangerine in the world 763 00:58:33,006 --> 00:58:36,965 Very heavy 764 00:58:50,991 --> 00:58:54,950 Husband 765 00:59:10,810 --> 00:59:14,746 Notifies me with anything 766 00:59:14,981 --> 00:59:18,041 l have read your original manuscript 767 00:59:18,118 --> 00:59:19,346 Perfect 768 00:59:19,419 --> 00:59:20,647 Write well 769 00:59:20,720 --> 00:59:23,848 Thanks 770 00:59:23,924 --> 00:59:26,051 When l am out Doctor Hong replaces me 771 00:59:26,126 --> 00:59:29,755 Listen to him carefully 772 00:59:29,829 --> 00:59:32,059 Let's work hard 773 00:59:32,132 --> 00:59:36,068 Please leave slowly 774 00:59:45,111 --> 00:59:46,271 How are you 775 00:59:46,346 --> 00:59:49,144 Doctor Let's go to see my husband 776 00:59:49,215 --> 00:59:53,151 He is really a little strange 777 01:00:03,797 --> 01:00:06,561 Professor Don't let my situation be difficult again 778 01:00:06,633 --> 01:00:10,569 That is not a simple pneumonia symptom 779 01:00:11,004 --> 01:00:14,872 No Still in treating now 780 01:00:14,941 --> 01:00:17,068 Really think so? 781 01:00:17,143 --> 01:00:18,770 Professor 782 01:00:18,845 --> 01:00:20,335 Let our department solve oneself 783 01:00:20,413 --> 01:00:24,247 Have requested 784 01:00:24,317 --> 01:00:28,151 All right Have known 785 01:00:28,221 --> 01:00:31,156 Let section chief Zhang deal with at once 786 01:00:31,224 --> 01:00:32,657 Or l phone him 787 01:00:32,726 --> 01:00:36,662 No Let me phone 788 01:01:31,384 --> 01:01:34,945 l have something to say 789 01:01:35,021 --> 01:01:38,957 Section chief 790 01:01:41,695 --> 01:01:45,654 Patient Quan Chenghao Whether can you go to have a look 791 01:01:54,908 --> 01:01:58,867 Do not you want to continue staying in the surgery of hospital of famous person university ? 53849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.