Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,008 --> 00:00:11,876
Bistoury...
2
00:00:11,945 --> 00:00:13,572
The last step
3
00:00:13,646 --> 00:00:17,548
What is professor Zhang doing
4
00:00:26,092 --> 00:00:28,253
Only being self-confident is not enough
5
00:00:28,328 --> 00:00:30,353
You don't think I am self-confident
to make it, right
6
00:00:30,430 --> 00:00:32,660
I don't think you are my same kind
7
00:00:32,732 --> 00:00:33,460
Follow me this time
8
00:00:33,533 --> 00:00:34,864
What do you say
9
00:00:34,934 --> 00:00:36,959
Isn�t this only to disguise the dean
10
00:00:37,037 --> 00:00:39,471
How about send him to local hospital
11
00:00:39,539 --> 00:00:41,473
Thus can make director Li feel comfortable
12
00:00:41,541 --> 00:00:43,475
Do you have some good person to choose
13
00:00:43,543 --> 00:00:45,067
Don't throw me away in this way
14
00:00:45,145 --> 00:00:47,079
Everyone consider you as the doctor with
high medical technique
15
00:00:47,147 --> 00:00:49,377
I really don't understand this
16
00:00:49,449 --> 00:00:52,043
Maybe I will be satisfied with my capability
17
00:00:52,118 --> 00:00:53,551
I am different
18
00:00:53,620 --> 00:00:57,556
You are enough
19
00:00:58,792 --> 00:00:59,656
Dean
20
00:00:59,726 --> 00:01:03,662
The gay, let me go
21
00:01:04,397 --> 00:01:08,265
It�s my fault
22
00:01:08,334 --> 00:01:12,270
I was preliminary , please forgive me
23
00:01:16,709 --> 00:01:20,668
Is it really professor Li
24
00:01:20,814 --> 00:01:24,443
He is with professor Zhang Zunhao
25
00:01:24,517 --> 00:01:28,453
He wants to go to local hospital himself
26
00:01:29,489 --> 00:01:33,050
We can't send him if we stand by hospital
27
00:01:33,126 --> 00:01:37,062
Since professor Zhang made his own decision
28
00:01:37,497 --> 00:01:40,660
We should respect his own decision
29
00:01:40,733 --> 00:01:42,462
Yes
30
00:01:42,535 --> 00:01:46,471
There is no other way
31
00:02:07,794 --> 00:02:09,455
It can't be an easy decision
32
00:02:09,529 --> 00:02:13,260
Since it's decided, thank you
33
00:02:13,333 --> 00:02:17,269
Work hard at local hospital
34
00:02:49,802 --> 00:02:51,963
Director, it's time for consultation
35
00:02:52,038 --> 00:02:53,266
Of course I will go
36
00:02:53,339 --> 00:02:55,273
I think you are very glad today
37
00:02:55,341 --> 00:02:56,968
No...
38
00:02:57,043 --> 00:03:00,069
How is doctor Hong lately
39
00:03:00,146 --> 00:03:01,670
What do you mean
40
00:03:01,748 --> 00:03:03,816
Though I don't tell you clearly
41
00:03:03,816 --> 00:03:05,841
I know you work very hard
42
00:03:05,919 --> 00:03:07,147
No
43
00:03:07,220 --> 00:03:10,155
I learn much from you then I have today
44
00:03:10,223 --> 00:03:12,748
I didn't teach you anything
45
00:03:12,825 --> 00:03:14,349
It�s not necessary to teach in person
46
00:03:14,427 --> 00:03:17,760
You always work , this is our example
47
00:03:17,830 --> 00:03:19,457
Since you have this thought
48
00:03:19,532 --> 00:03:22,365
I will help you much late on
49
00:03:22,435 --> 00:03:24,369
Endure for some more time, and work harder
50
00:03:24,437 --> 00:03:27,565
There will be chance for you
51
00:03:27,640 --> 00:03:28,470
Thank you
52
00:03:28,541 --> 00:03:29,667
I will not this director
53
00:03:29,742 --> 00:03:33,678
Ok, go to consultation
54
00:03:54,701 --> 00:03:57,261
What's up
55
00:03:57,337 --> 00:03:59,168
That's it
56
00:03:59,239 --> 00:04:00,263
And you ...
57
00:04:00,340 --> 00:04:03,776
Why did you tell me about
this important problem
58
00:04:03,843 --> 00:04:05,572
Sorry
59
00:04:05,645 --> 00:04:09,581
You just refused me several days ago
60
00:04:12,885 --> 00:04:16,048
Why don't you answer
61
00:04:16,122 --> 00:04:20,058
Sorry, I have nothing to say
62
00:05:07,507 --> 00:05:11,466
You are really capable to be the subdecanal
63
00:05:11,544 --> 00:05:14,069
Dad, now you should not be glad
64
00:05:14,147 --> 00:05:16,581
I will be over if we don't make it
65
00:05:16,649 --> 00:05:18,742
I thought you are very brave
66
00:05:18,818 --> 00:05:21,150
It seems not today
67
00:05:21,220 --> 00:05:24,849
So why do you deal with dean's patient
68
00:05:24,924 --> 00:05:26,050
That is
69
00:05:26,125 --> 00:05:29,754
Because it's unusual case
so I want to have a try
70
00:05:29,829 --> 00:05:32,957
Because of your character, I respect you
71
00:05:33,032 --> 00:05:36,763
You can't be chirurgery director
without this character
72
00:05:36,836 --> 00:05:40,772
It�s only a frame, right
73
00:05:41,007 --> 00:05:42,668
Leave the rest to me
74
00:05:42,742 --> 00:05:45,472
You don't need to worry about it
75
00:05:45,545 --> 00:05:46,978
This is a good way
76
00:05:47,046 --> 00:05:50,641
It can solve it
77
00:05:50,717 --> 00:05:54,653
What is that , dad
78
00:05:55,488 --> 00:05:58,150
That is it
79
00:05:58,224 --> 00:06:02,160
The friendship of classmates are very deep
80
00:06:02,295 --> 00:06:06,254
It�s a chance to check it
81
00:06:06,699 --> 00:06:09,759
Just come together for supper
82
00:06:09,836 --> 00:06:13,772
You will know
83
00:06:14,006 --> 00:06:15,974
Forget it
84
00:06:16,042 --> 00:06:19,978
How much is the fool landscape
85
00:06:20,046 --> 00:06:22,173
30% in advance
86
00:06:22,248 --> 00:06:26,150
The original price is 28 million, now it's 90%
87
00:06:28,788 --> 00:06:32,747
It�s boodle for Yu Yongji
88
00:06:33,092 --> 00:06:36,550
27 million
89
00:06:36,629 --> 00:06:40,258
It�s really a good traditional painting
90
00:06:40,333 --> 00:06:41,960
Such a pity
91
00:06:42,034 --> 00:06:45,265
Can't you accept directly
92
00:06:45,338 --> 00:06:48,171
I fact I hesitated when I accepted it
93
00:06:48,241 --> 00:06:49,572
Don't you know
94
00:06:49,642 --> 00:06:53,578
Our dean will be feared as long as
he hears about boodle
95
00:06:54,814 --> 00:06:56,372
Don't need to do this
96
00:06:56,449 --> 00:06:58,440
It�s just a little sincerity
97
00:06:58,518 --> 00:07:00,850
Why isn't it
98
00:07:00,920 --> 00:07:04,856
You should live a knowing life
99
00:07:06,592 --> 00:07:09,755
He seems like an hobby illness patient
100
00:07:09,829 --> 00:07:13,356
I will be tired sometimes to live with him
101
00:07:13,433 --> 00:07:16,960
I will keep it for you temporarily
102
00:07:17,036 --> 00:07:19,061
Whenever subdecanal is not angry
103
00:07:19,138 --> 00:07:21,163
Take it back
104
00:07:21,240 --> 00:07:23,265
Ok, that's it ...
105
00:07:23,342 --> 00:07:27,278
Why does doctor Zhang please our old man
106
00:07:27,814 --> 00:07:30,078
And get us in trouble
107
00:07:30,149 --> 00:07:32,242
You should lecture him
108
00:07:32,318 --> 00:07:35,344
Is it
109
00:07:35,421 --> 00:07:37,946
Why did he suddenly make such a decision
110
00:07:38,024 --> 00:07:40,754
He decided I can't stop him
111
00:07:40,827 --> 00:07:44,263
I thought he didn't agree with director Li
112
00:07:44,330 --> 00:07:48,266
What, we have nothing...
113
00:07:48,801 --> 00:07:51,668
It�s a joke...
114
00:07:51,737 --> 00:07:55,366
He told me the suggestion
115
00:07:55,441 --> 00:07:57,170
Though I accept his suggestion
116
00:07:57,243 --> 00:07:59,177
I feel upset
117
00:07:59,245 --> 00:08:03,181
I am afraid that he will miscomprehend
because of the last accident
118
00:08:04,884 --> 00:08:06,943
It�s originally this
119
00:08:07,019 --> 00:08:08,748
Leave it to me
120
00:08:08,821 --> 00:08:12,552
I will tell him to understand
121
00:08:12,625 --> 00:08:16,561
lf you can, thank you
122
00:08:20,500 --> 00:08:21,467
It get back quickly
123
00:08:21,534 --> 00:08:23,058
There is no side effect
124
00:08:23,135 --> 00:08:24,659
Is it
125
00:08:24,737 --> 00:08:26,762
Give me a common room
126
00:08:26,839 --> 00:08:29,069
It�s so bored myself
127
00:08:29,141 --> 00:08:32,474
And cares about me, I feel it's a burden
128
00:08:32,545 --> 00:08:34,979
Stay one more day
129
00:08:35,047 --> 00:08:38,949
Thank you for your help
130
00:08:39,285 --> 00:08:43,153
Let's have a dinner today
131
00:08:43,222 --> 00:08:46,248
Make it after the report next week ...
132
00:08:46,325 --> 00:08:48,350
Is it
133
00:08:48,427 --> 00:08:50,657
Make it today
134
00:08:50,730 --> 00:08:54,257
Since you mention it
135
00:08:54,333 --> 00:08:56,961
Yes...I know
136
00:08:57,036 --> 00:08:58,469
lf the other is a capable one
137
00:08:58,538 --> 00:09:00,768
We can find another capable one
138
00:09:00,840 --> 00:09:02,865
There is no real capable in the world
139
00:09:02,942 --> 00:09:05,968
Only talent
140
00:09:06,045 --> 00:09:06,977
Are you coming...
141
00:09:07,046 --> 00:09:10,948
Don't you say that we can't wear this to everywhere
142
00:09:13,686 --> 00:09:17,645
Brother...
143
00:09:18,591 --> 00:09:20,957
Dean...
144
00:09:21,027 --> 00:09:22,358
Why don't you come in
145
00:09:22,428 --> 00:09:25,955
I want to finish this
146
00:09:26,032 --> 00:09:29,968
Come in...let's come in
147
00:09:32,305 --> 00:09:34,068
Is everyone here
148
00:09:34,140 --> 00:09:37,268
Except the operator
149
00:09:37,343 --> 00:09:40,073
Professor said that because private item he can't attend
150
00:09:40,146 --> 00:09:41,374
Must be busy
151
00:09:41,447 --> 00:09:45,349
He decide go to local hospital
152
00:09:47,787 --> 00:09:51,746
Come on, cheers
153
00:09:53,192 --> 00:09:57,151
Right, I am afraid that you will tell a lie
154
00:09:59,498 --> 00:10:01,966
Just let him go their for temporary time
155
00:10:02,034 --> 00:10:04,366
I will let him back as long as I am retired
156
00:10:04,437 --> 00:10:06,769
Don't worry about anything
157
00:10:06,839 --> 00:10:08,966
Yes...
158
00:10:09,041 --> 00:10:12,977
Leave the rest to you, doctor Hong
159
00:10:42,408 --> 00:10:44,672
Where did you go today
160
00:10:44,744 --> 00:10:46,575
Fushan
161
00:10:46,646 --> 00:10:50,548
I drive the car myself, it took me about
more than 10 hours
162
00:10:52,985 --> 00:10:55,146
Is it a little sweaty
163
00:10:55,221 --> 00:10:56,950
No ...
164
00:10:57,023 --> 00:10:58,752
Great, brother
165
00:10:58,824 --> 00:11:00,155
I want to practice
166
00:11:00,226 --> 00:11:02,956
Climb Himalayas next year
167
00:11:03,029 --> 00:11:04,155
Really...
168
00:11:04,230 --> 00:11:07,563
This is my son-in-law
169
00:11:07,633 --> 00:11:08,861
Salute
170
00:11:08,934 --> 00:11:10,868
He is our old generation in university
171
00:11:10,936 --> 00:11:14,667
And the classmates manager of Toff
university hospital
172
00:11:14,740 --> 00:11:16,264
I am Zhang Zunhao
173
00:11:16,342 --> 00:11:18,071
Ok...
174
00:11:18,144 --> 00:11:20,977
I heard about you much
175
00:11:21,047 --> 00:11:24,949
Right, we should be drunk today
176
00:11:25,685 --> 00:11:29,143
More practice make we drink more
177
00:11:29,221 --> 00:11:31,155
You can't run away today
178
00:11:31,223 --> 00:11:35,159
How can I run away on this good day
179
00:11:35,795 --> 00:11:39,754
What 's this
180
00:11:40,599 --> 00:11:41,759
He is Yu Yongji
181
00:11:41,834 --> 00:11:45,065
Is he subdecanal of your hospital
182
00:11:45,137 --> 00:11:48,072
Yongji
183
00:11:48,140 --> 00:11:51,576
Yes, I went climbing just now
184
00:11:51,644 --> 00:11:53,874
What's up
185
00:11:53,946 --> 00:11:56,471
Is it, hello...
186
00:11:56,549 --> 00:12:00,451
Don't go on, or I won't help you late on
187
00:12:00,886 --> 00:12:03,650
Only this...
188
00:12:03,723 --> 00:12:07,659
It�s really trouble there...
189
00:12:13,599 --> 00:12:17,057
Since it's table, we should speak with cup
190
00:12:17,136 --> 00:12:20,867
We can't know weather we are drunk or not
191
00:12:20,940 --> 00:12:21,964
But
192
00:12:22,041 --> 00:12:23,668
Though it's temporary
193
00:12:23,743 --> 00:12:27,179
Isn�t it strange that professor Zhang
goes to local hospital
194
00:12:27,246 --> 00:12:30,516
Of course it's strange
195
00:12:30,516 --> 00:12:34,350
So we can be honest to director Li
196
00:12:34,420 --> 00:12:38,356
Aren't we wrong
197
00:12:38,591 --> 00:12:39,853
Yes...
198
00:12:39,925 --> 00:12:43,861
Then I am only honest to my salary
199
00:12:44,296 --> 00:12:46,764
Change a place to speak
200
00:12:46,832 --> 00:12:50,768
Sorry, I don't mean to
201
00:12:51,604 --> 00:12:55,563
Just a joke...
202
00:12:56,208 --> 00:12:58,267
Zunhao
203
00:12:58,344 --> 00:12:59,971
Yes, manager
204
00:13:00,045 --> 00:13:02,070
Remember what I tell you
205
00:13:02,148 --> 00:13:04,241
Now it's a war...
206
00:13:04,316 --> 00:13:06,443
Yes, a war
207
00:13:06,519 --> 00:13:10,455
I will support you , you can just work hard
208
00:13:10,990 --> 00:13:13,458
Yes, I will remember
209
00:13:13,526 --> 00:13:17,053
We have brother, don't worry
210
00:13:17,129 --> 00:13:21,065
Is it
211
00:13:24,904 --> 00:13:28,863
Drink it, sing a song
212
00:13:32,011 --> 00:13:35,970
Baby, sing a song
213
00:15:04,403 --> 00:15:06,667
He is really good at singing
214
00:15:06,739 --> 00:15:10,675
He can be a singer, just need to work hard
215
00:15:21,487 --> 00:15:23,955
Bring this
216
00:15:24,023 --> 00:15:26,150
Because you sing well, it's your praise
217
00:15:26,225 --> 00:15:27,453
Keep it
218
00:15:27,526 --> 00:15:28,857
Brother
219
00:15:28,928 --> 00:15:30,862
Don't you keep it
my hand is a little tired, gay
220
00:15:30,930 --> 00:15:34,559
Yes, thank you
221
00:15:34,633 --> 00:15:37,659
It�s expensive, take care of it
222
00:15:37,736 --> 00:15:40,364
Well get it on
223
00:15:40,439 --> 00:15:42,566
Don't worry
224
00:15:42,641 --> 00:15:46,577
The one who can effect on Yu Yongji
in the world is only me
225
00:15:48,614 --> 00:15:49,478
Do you know
226
00:15:49,548 --> 00:15:51,948
Of course...brother
227
00:15:52,017 --> 00:15:53,541
The car is there
228
00:15:53,619 --> 00:15:57,555
Get the car here
229
00:15:58,490 --> 00:16:02,256
Chief, be careful...
230
00:16:02,328 --> 00:16:06,264
Chief, be careful
231
00:16:49,708 --> 00:16:51,869
What's up
232
00:16:51,944 --> 00:16:55,880
Because I see it's light here
233
00:16:57,883 --> 00:17:01,842
You drink too much
234
00:17:02,988 --> 00:17:06,947
Why is life so tired
235
00:17:09,695 --> 00:17:12,664
It�s of course this if you care about
something not necessary
236
00:17:12,731 --> 00:17:14,460
Try to be honest to medical
237
00:17:14,533 --> 00:17:18,162
The result will be different
238
00:17:18,237 --> 00:17:20,171
I won't live such a life
239
00:17:20,239 --> 00:17:24,175
Then you will be more tired late on
240
00:17:29,915 --> 00:17:33,851
I seem to choose the wrong place
241
00:18:17,396 --> 00:18:20,263
Go to bed if you are back
242
00:18:20,332 --> 00:18:24,268
You will be fine when you wake up
243
00:18:53,799 --> 00:18:57,360
Dear...where are you
244
00:18:57,436 --> 00:18:59,563
Are you back, is the operation successful
245
00:18:59,638 --> 00:19:01,663
Yes, pack it again
246
00:19:01,740 --> 00:19:02,672
Will return it
247
00:19:02,741 --> 00:19:04,265
Really
248
00:19:04,343 --> 00:19:08,279
No problem to pack it again
but don't ask me to return
249
00:19:09,615 --> 00:19:12,243
Do you know that how ashamed
I was yesterday
250
00:19:12,317 --> 00:19:13,147
Sorry
251
00:19:13,218 --> 00:19:14,242
Work hard
252
00:19:14,319 --> 00:19:16,549
Then I will get faster
253
00:19:16,622 --> 00:19:20,558
I know, I will, so we need to rise up
254
00:19:22,995 --> 00:19:25,259
What's this
255
00:19:25,330 --> 00:19:28,663
It�s a long story
256
00:19:28,734 --> 00:19:31,168
What it is, where is it from
257
00:19:31,236 --> 00:19:32,760
Throw it away at once
258
00:19:32,838 --> 00:19:35,068
Though it's countrified, it's my future
259
00:19:35,140 --> 00:19:39,076
It�s very important
260
00:19:40,112 --> 00:19:42,376
Why you were not at the dinner yesterday
261
00:19:42,447 --> 00:19:45,041
Yes, I have some private thing to deal with
262
00:19:45,117 --> 00:19:47,847
You should attend suitably
263
00:19:47,920 --> 00:19:50,753
I will usually come to hospital late on
264
00:19:50,822 --> 00:19:52,847
Will you take someone there
265
00:19:52,925 --> 00:19:56,361
I don't think about that yet
so I have not told them
266
00:19:56,428 --> 00:19:58,953
lf only you go , an apartment is ok
267
00:19:59,031 --> 00:20:01,056
The rent cost is at most 100 thousand
268
00:20:01,133 --> 00:20:05,069
Isn�t it ok to live this life
269
00:20:08,307 --> 00:20:10,571
Subdecanal
270
00:20:10,642 --> 00:20:12,769
Why did manager come here
271
00:20:12,844 --> 00:20:15,677
Of course he miss you
272
00:20:15,747 --> 00:20:17,647
He's medical committee's manager
273
00:20:17,716 --> 00:20:20,150
This is director Li
274
00:20:20,219 --> 00:20:23,347
This is professor Zhang Zunhao
275
00:20:23,422 --> 00:20:26,653
That is professor Zhang Zunhao
276
00:20:26,725 --> 00:20:30,661
Now I meet such a talent
277
00:20:31,496 --> 00:20:34,954
Your name is very famous
278
00:20:35,033 --> 00:20:37,968
You respect me too much
279
00:20:38,036 --> 00:20:41,267
Director, we seem like to see each other before
280
00:20:41,340 --> 00:20:45,276
Nice to see you again, yes...
281
00:20:47,312 --> 00:20:50,315
I hear that professor Zhang is
the hero in future
282
00:20:50,315 --> 00:20:51,339
No
283
00:20:51,416 --> 00:20:53,350
Why no ..
284
00:20:53,418 --> 00:20:55,443
Director Li will support you
285
00:20:55,520 --> 00:20:58,148
And the dean will also support you
286
00:20:58,223 --> 00:21:00,157
We will all support you
287
00:21:00,225 --> 00:21:01,954
There is nothing impossible
288
00:21:02,027 --> 00:21:05,963
Is it
289
00:21:07,299 --> 00:21:08,960
What are you talking about
290
00:21:09,034 --> 00:21:12,970
Anyhow, we should make it through ballot
291
00:21:13,705 --> 00:21:15,366
Who told you
292
00:21:15,440 --> 00:21:16,168
I mean that
293
00:21:16,241 --> 00:21:17,674
Through the process
294
00:21:17,743 --> 00:21:20,371
Only professor Zhang will win
295
00:21:20,445 --> 00:21:22,970
Or it won't be interesting
296
00:21:23,048 --> 00:21:24,345
Is it
297
00:21:24,416 --> 00:21:28,352
Yes...
298
00:21:28,987 --> 00:21:32,047
Don't speak , nothing important
299
00:21:32,124 --> 00:21:34,752
Don't you know the plan is ready
300
00:21:34,826 --> 00:21:38,159
lf not why I come to ask you
301
00:21:38,230 --> 00:21:39,959
We have agree that we will go
302
00:21:40,032 --> 00:21:43,058
Also you will cancel the plan
303
00:21:43,135 --> 00:21:45,160
How about that I cancel for you
304
00:21:45,237 --> 00:21:46,465
They are all my students
305
00:21:46,538 --> 00:21:49,769
Forget it , I do it
306
00:21:49,841 --> 00:21:53,777
Really your best friend
307
00:21:56,014 --> 00:21:57,015
In fact
308
00:21:57,015 --> 00:22:00,951
Nobody else knows better than you about
old man's illness
309
00:22:01,186 --> 00:22:04,644
Stone fly
310
00:22:04,723 --> 00:22:08,659
The manger is too honored
311
00:22:09,194 --> 00:22:13,153
I think he is humorous
312
00:22:13,598 --> 00:22:15,259
Don't care for too much
313
00:22:15,334 --> 00:22:19,270
There are many such people in the world
314
00:22:19,604 --> 00:22:23,563
I will prepare the list
315
00:22:35,187 --> 00:22:37,655
lf professor Zhang is drove away
316
00:22:37,723 --> 00:22:40,055
Who will be the hero
317
00:22:40,125 --> 00:22:44,061
Maybe from another hospital
318
00:22:44,696 --> 00:22:47,164
Are you coming ...
319
00:22:47,232 --> 00:22:51,066
How about the wine yesterday
320
00:22:51,136 --> 00:22:54,071
It�s just a dinner yesterday
321
00:22:54,139 --> 00:22:55,663
Is it
322
00:22:55,741 --> 00:22:58,073
Anyhow happy is ok
323
00:22:58,143 --> 00:23:00,168
Follow me here
324
00:23:00,245 --> 00:23:04,147
Yes
325
00:23:14,393 --> 00:23:18,352
My hard work before is wasted
326
00:23:19,498 --> 00:23:21,762
It�s not reasonable
327
00:23:21,833 --> 00:23:24,165
I will give up
328
00:23:24,236 --> 00:23:28,172
lt will hurt your future I feel very sad
329
00:23:30,108 --> 00:23:34,067
lf I become the director I will first
appoint you as my assistant
330
00:23:36,114 --> 00:23:39,845
It seems that we can't do anything
331
00:23:39,918 --> 00:23:43,445
Professor
332
00:23:43,522 --> 00:23:45,547
I will encourage the college
333
00:23:45,624 --> 00:23:47,649
Try to persuade the hospital council
334
00:23:47,726 --> 00:23:49,250
Don't do this
335
00:23:49,327 --> 00:23:52,763
lf you are related , what shall we do
336
00:23:52,831 --> 00:23:55,061
I will keep it well
337
00:23:55,133 --> 00:23:59,069
Let me make it
338
00:23:59,704 --> 00:24:03,470
Weather the others will get approval
339
00:24:03,542 --> 00:24:04,065
Absolutely
340
00:24:04,142 --> 00:24:08,078
There won't be rip
341
00:24:08,914 --> 00:24:12,850
So request you to do this, hard work
342
00:24:13,285 --> 00:24:15,150
Don't worry
343
00:24:15,220 --> 00:24:17,745
Though we don't know what director is thinking about
344
00:24:17,823 --> 00:24:21,759
Justice must win
345
00:24:23,295 --> 00:24:27,254
Who is it, it must be the person
graduated from director's school
346
00:24:29,301 --> 00:24:32,862
That's it
347
00:24:32,938 --> 00:24:33,768
What's up
348
00:24:33,839 --> 00:24:37,468
I read the document director
Li printed several days ago
349
00:24:37,542 --> 00:24:39,772
It�s his resume
350
00:24:39,845 --> 00:24:41,073
Now I think
351
00:24:41,146 --> 00:24:43,376
It seems related to this matter
352
00:24:43,448 --> 00:24:47,350
What, what's his name
353
00:24:47,486 --> 00:24:49,454
I didn't get it but it was robbed
354
00:24:49,521 --> 00:24:53,457
Is it
355
00:24:56,795 --> 00:24:59,855
Why should I be sad instead of you
356
00:24:59,931 --> 00:25:03,264
Nurse , tell her
357
00:25:03,335 --> 00:25:05,360
Please follow
358
00:25:05,437 --> 00:25:09,271
lf you change the room
mom will be more tired
359
00:25:09,341 --> 00:25:12,469
The nurse will treat me very well
360
00:25:12,544 --> 00:25:15,775
Not because of mom I will get better fast
361
00:25:15,847 --> 00:25:18,941
Well I won't come again
362
00:25:19,017 --> 00:25:21,144
You stay here
363
00:25:21,219 --> 00:25:22,846
I don't want
364
00:25:22,921 --> 00:25:25,048
The others will call your dad's names
365
00:25:25,123 --> 00:25:27,057
You father is a chirurgery doctor
366
00:25:27,125 --> 00:25:31,061
Why do you always think about yourself
367
00:25:33,298 --> 00:25:34,959
I am patient
368
00:25:35,033 --> 00:25:37,160
Will he think about the patient
369
00:25:37,235 --> 00:25:41,171
Right, nurse
370
00:25:46,611 --> 00:25:49,171
We move to assimilaton chirurgery
371
00:25:49,247 --> 00:25:50,839
Do you need operation
372
00:25:50,916 --> 00:25:54,852
After cancer treatment
now it's good to operation
373
00:25:55,987 --> 00:25:59,445
The director of assimilation chirurgery told
374
00:25:59,524 --> 00:26:03,460
Really hope it will be through well this time
375
00:26:03,995 --> 00:26:06,759
Baby, let's see your magic
376
00:26:06,831 --> 00:26:08,162
There should be a good result
377
00:26:08,233 --> 00:26:09,757
Only once ...
378
00:26:09,834 --> 00:26:12,166
Because the child is very positive
379
00:26:12,237 --> 00:26:16,173
This is very important to patient
380
00:26:22,414 --> 00:26:23,815
Doctor
381
00:26:23,815 --> 00:26:25,749
Lizhen
382
00:26:25,817 --> 00:26:27,444
How do you do, madam
383
00:26:27,519 --> 00:26:28,747
Does she move here
384
00:26:28,820 --> 00:26:29,844
Yes
385
00:26:29,921 --> 00:26:31,855
She requests to move here
386
00:26:31,923 --> 00:26:34,050
Never think about his father
387
00:26:34,125 --> 00:26:36,150
It�s necessary to communicate
with other patients
388
00:26:36,227 --> 00:26:37,353
You are right
389
00:26:37,429 --> 00:26:39,454
Right
390
00:26:39,531 --> 00:26:43,467
And it will be interesting
if there is a child
391
00:26:44,803 --> 00:26:46,668
Baby, say hello
392
00:26:46,738 --> 00:26:48,069
She is Lizhen sister
393
00:26:48,139 --> 00:26:49,766
How do you do
394
00:26:49,841 --> 00:26:52,867
Are you charmer, let me have a look, ok
395
00:26:52,944 --> 00:26:55,777
Is sister a good person
396
00:26:55,847 --> 00:26:59,044
Why
397
00:26:59,117 --> 00:27:03,053
He will only show to good people
398
00:27:03,188 --> 00:27:04,052
Sister is a very kind person
399
00:27:04,122 --> 00:27:08,058
Show her
400
00:27:08,893 --> 00:27:12,852
It�s a normal cord
401
00:27:19,304 --> 00:27:22,569
It�s very magic
402
00:27:22,641 --> 00:27:24,472
You did very well
403
00:27:24,542 --> 00:27:26,271
Do you know acad manager
404
00:27:26,344 --> 00:27:28,175
He is very good with Yun Yongji
405
00:27:28,246 --> 00:27:30,942
I never know he is so preliminary
406
00:27:31,016 --> 00:27:32,540
But if it's not because of he
407
00:27:32,617 --> 00:27:35,142
Yu Yongji can't be the subdecanal
408
00:27:35,220 --> 00:27:36,653
Is it
409
00:27:36,721 --> 00:27:39,053
Because he is the manager of college
410
00:27:39,124 --> 00:27:41,354
So his position is most ideal
411
00:27:41,426 --> 00:27:43,053
During the voting
412
00:27:43,128 --> 00:27:45,961
He organized a party to get the tickets
413
00:27:46,031 --> 00:27:48,659
Everything has it's reason to live
414
00:27:48,733 --> 00:27:52,066
He is such a capable man
415
00:27:52,137 --> 00:27:54,071
Well I will go now
416
00:27:54,139 --> 00:27:58,075
Ok, let's see at wine bar
417
00:28:01,713 --> 00:28:04,739
Are you coming
418
00:28:04,816 --> 00:28:05,544
The list for you ...
419
00:28:05,617 --> 00:28:09,553
Wait, I go to the washroom
420
00:28:20,498 --> 00:28:22,363
Now I can feel nervous
421
00:28:22,434 --> 00:28:26,063
I think you want to tell me something important
422
00:28:26,137 --> 00:28:27,161
Unnecessary burden
423
00:28:27,238 --> 00:28:28,569
You helped me so much before
424
00:28:28,640 --> 00:28:32,576
So I want to drink with you
425
00:28:36,214 --> 00:28:40,150
See you soon, ok
426
00:28:58,203 --> 00:28:59,670
Where are you going
427
00:28:59,738 --> 00:29:01,968
Get some clothes at home
428
00:29:02,040 --> 00:29:04,167
The family don't need to
look after in our hospital
429
00:29:04,242 --> 00:29:05,368
Don't you know
430
00:29:05,443 --> 00:29:06,774
Why is it
431
00:29:06,845 --> 00:29:09,370
Don't others have eyes
432
00:29:09,447 --> 00:29:11,847
Don't make yourself uncomfortable
433
00:29:11,916 --> 00:29:13,543
Forget it
434
00:29:13,618 --> 00:29:17,554
Today is the last day, I will go now
435
00:30:33,398 --> 00:30:34,456
What's up
436
00:30:34,532 --> 00:30:36,557
Why the door is closed
437
00:30:36,634 --> 00:30:37,658
Did you forget the close the door
438
00:30:37,735 --> 00:30:39,168
How can l
439
00:30:39,237 --> 00:30:43,173
So who close the door
440
00:30:45,810 --> 00:30:48,574
This is the list for you
441
00:30:48,646 --> 00:30:49,977
Where is invitation
442
00:30:50,048 --> 00:30:51,640
It�s not ready now
443
00:30:51,716 --> 00:30:52,944
Will submit soon
444
00:30:53,017 --> 00:30:56,953
Well I will go first
445
00:32:05,189 --> 00:32:07,749
You want to get out some of the cancer cell
446
00:32:07,825 --> 00:32:11,761
Then find to way to kill them
447
00:32:11,996 --> 00:32:15,955
Professor Cui is the expert in cancer cell
448
00:32:16,701 --> 00:32:20,660
Can you tell the details to us again
449
00:32:21,806 --> 00:32:22,773
Of course
450
00:32:22,840 --> 00:32:25,365
I have time anytime
451
00:32:25,443 --> 00:32:27,070
The up than ladder
452
00:32:27,145 --> 00:32:29,170
Ask them to meeting room
453
00:32:29,247 --> 00:32:33,149
Ok
454
00:32:36,788 --> 00:32:40,747
Think about it , you have been the chest
chirurgery director for 6 years
455
00:32:40,892 --> 00:32:43,156
You are really powerful then , director Li
456
00:32:43,227 --> 00:32:44,455
Why I have today
457
00:32:44,529 --> 00:32:46,360
Because of your help
458
00:32:46,431 --> 00:32:48,456
Don't mention this again late on
459
00:32:48,533 --> 00:32:50,364
It�s not need for us to talk about this
460
00:32:50,435 --> 00:32:52,869
But the fact is fact
461
00:32:52,937 --> 00:32:55,872
Sometimes think it ...
462
00:32:55,940 --> 00:32:57,271
When I am retired
463
00:32:57,342 --> 00:33:00,277
I don't know weather the cooperation between
chirurgery departments will be very good
464
00:33:00,345 --> 00:33:02,575
lf it's professor Zhang Zunhao
465
00:33:02,647 --> 00:33:05,741
Right, really not self-confident enough
466
00:33:05,817 --> 00:33:07,341
The man should be like this
467
00:33:07,418 --> 00:33:09,545
He is a good material as a doctor
468
00:33:09,620 --> 00:33:12,453
But he is not good at human feeling
469
00:33:12,523 --> 00:33:15,253
I worry about this the most
470
00:33:15,326 --> 00:33:16,953
We need to think about this
471
00:33:17,028 --> 00:33:19,656
Director Li is really great
472
00:33:19,731 --> 00:33:23,360
Of course I want make the hero whom I make
473
00:33:23,434 --> 00:33:25,664
Think about our future
474
00:33:25,737 --> 00:33:27,466
My heart doesn't allow me to do this
475
00:33:27,538 --> 00:33:30,564
What will you do if it were you
476
00:33:30,641 --> 00:33:32,973
Of course l
477
00:33:33,044 --> 00:33:34,375
lf it were me
478
00:33:34,445 --> 00:33:38,347
I will find a good way honestly
479
00:33:39,283 --> 00:33:40,944
You said this
480
00:33:41,019 --> 00:33:43,351
I should say this too
481
00:33:43,421 --> 00:33:46,754
In fact I worry about the hero very much
482
00:33:46,824 --> 00:33:49,349
I have several people to choose
483
00:33:49,427 --> 00:33:50,860
Who are they
484
00:33:50,928 --> 00:33:53,055
This time I should help you, just tell me
485
00:33:53,131 --> 00:33:57,067
Whoever he is, I will support him at the meeting
486
00:33:57,902 --> 00:33:59,062
Really
487
00:33:59,137 --> 00:34:01,970
I don't know how to thank you
488
00:34:02,040 --> 00:34:05,874
I don't know weather you heard that
489
00:34:05,943 --> 00:34:09,879
What are you talking about so carefully
490
00:34:20,091 --> 00:34:23,754
She can do sports so quickly
Lizhen gets back fast , right
491
00:34:23,828 --> 00:34:26,058
Don't you see her
492
00:34:26,130 --> 00:34:27,062
Of course I will
493
00:34:27,131 --> 00:34:31,067
The girl must be angry
494
00:34:31,903 --> 00:34:33,370
Is the girl strange
495
00:34:33,438 --> 00:34:35,963
See how she treats her mom ...
496
00:34:36,040 --> 00:34:39,168
Yes, really ...
497
00:34:39,243 --> 00:34:42,076
Maybe she can talk with you
498
00:34:42,146 --> 00:34:46,048
Because you have the same kind of parents
499
00:34:46,184 --> 00:34:50,143
I don't know why there are so many
bored people around me
500
00:34:50,688 --> 00:34:53,054
I admit
501
00:34:53,124 --> 00:34:57,060
I will eat well
502
00:35:04,202 --> 00:35:08,161
It seems that someone makes you angry
see your figure when you are drinking
503
00:35:10,608 --> 00:35:13,577
You confirm from the two
504
00:35:13,644 --> 00:35:15,373
Don't need to look
505
00:35:15,446 --> 00:35:16,777
It�s professor Lu Minguo
506
00:35:16,848 --> 00:35:20,443
The authoritative theory of liver replanting
507
00:35:20,518 --> 00:35:23,954
It�s published in SCI as the 37th
508
00:35:24,021 --> 00:35:25,352
How did you know
509
00:35:25,423 --> 00:35:28,153
Li Zhouwan told me
510
00:35:28,226 --> 00:35:29,955
He came
511
00:35:30,027 --> 00:35:31,153
Bad mood
512
00:35:31,229 --> 00:35:35,165
Told me such important news, made me a spy
513
00:35:35,500 --> 00:35:37,468
Who is accompany with him
514
00:35:37,535 --> 00:35:40,766
Director of chest chirurgery department
515
00:35:40,838 --> 00:35:44,274
It�s double good relationship
516
00:35:44,342 --> 00:35:45,775
Are you self-confident
517
00:35:45,843 --> 00:35:47,970
Lu Minguo
518
00:35:48,045 --> 00:35:49,876
Lu Minguo
519
00:35:49,947 --> 00:35:53,849
I only admit he as the most capable adversary
520
00:35:55,686 --> 00:35:56,448
STOP
521
00:35:56,521 --> 00:35:58,853
Talk about the liver devotion first
522
00:35:58,923 --> 00:36:01,756
Next page
523
00:36:01,826 --> 00:36:02,656
Stop
524
00:36:02,727 --> 00:36:05,457
The success data is more than 90%
525
00:36:05,530 --> 00:36:07,054
Next page
526
00:36:07,131 --> 00:36:07,859
Ok
527
00:36:07,932 --> 00:36:09,058
The above
528
00:36:09,133 --> 00:36:13,069
It�s my theory about twice operation
which will win with more than 50% possibility
529
00:36:15,006 --> 00:36:18,965
Turn on the light
530
00:36:21,812 --> 00:36:23,814
The picture is beautiful
531
00:36:23,814 --> 00:36:27,750
Begin to ask
532
00:36:33,191 --> 00:36:35,557
After operation
533
00:36:35,626 --> 00:36:39,562
Will there be side effects
534
00:36:51,209 --> 00:36:53,473
It�s the same as normal liver replanting operation
535
00:36:53,544 --> 00:36:55,068
The patient may lose liver work
536
00:36:55,146 --> 00:36:56,477
Or there is blackball
537
00:36:56,547 --> 00:36:58,447
Is this a question
538
00:36:58,516 --> 00:37:01,849
Both inside and abroad experts attend
539
00:37:01,919 --> 00:37:05,855
Who will ask such bad question
540
00:37:06,791 --> 00:37:10,557
Professor Zhang, are you too proud
541
00:37:10,628 --> 00:37:13,859
Don't you need to leave a step for yourself
542
00:37:13,931 --> 00:37:17,059
Sorry
543
00:37:17,134 --> 00:37:19,466
No time, over
544
00:37:19,537 --> 00:37:23,473
Everyone choose three questions before noon
545
00:37:37,188 --> 00:37:41,147
Stay here
546
00:37:48,299 --> 00:37:50,062
Do you teach your stuff with the same way
547
00:37:50,134 --> 00:37:51,465
What is the times now
548
00:37:51,535 --> 00:37:54,060
No
549
00:37:54,138 --> 00:37:56,368
What's no
550
00:37:56,440 --> 00:37:59,967
Everyone knows that there is competition
between chirurgery and internal medicine
551
00:38:00,044 --> 00:38:01,875
lf there is accident
552
00:38:01,946 --> 00:38:03,714
I want to keep my credit before I am retired
553
00:38:03,714 --> 00:38:05,648
I can promit that won't happen again
554
00:38:05,716 --> 00:38:09,652
Work hard...
555
00:38:12,790 --> 00:38:16,749
Director
556
00:38:16,827 --> 00:38:20,763
Please tell me the invited list
557
00:38:21,399 --> 00:38:23,560
No special invitation
558
00:38:23,634 --> 00:38:25,761
Room manager Li told me
559
00:38:25,836 --> 00:38:29,272
You told me when you printed the document
560
00:38:29,340 --> 00:38:33,276
Who is with professor Li Minguo
561
00:38:36,314 --> 00:38:38,145
The...
562
00:38:38,215 --> 00:38:40,945
It�s not the acad forum
563
00:38:41,018 --> 00:38:44,954
This is chi surgery's devotion , so...
564
00:38:45,022 --> 00:38:48,458
You should not do this in person
565
00:38:48,526 --> 00:38:50,460
Leave it to me, I will finish it
566
00:38:50,528 --> 00:38:53,964
No need, it's ready
567
00:38:54,031 --> 00:38:57,967
So you are tired
568
00:39:09,113 --> 00:39:10,842
The problem yesterday was handled
569
00:39:10,915 --> 00:39:14,043
Yes, very well
570
00:39:14,118 --> 00:39:15,949
Hope there won't be other problem
571
00:39:16,020 --> 00:39:19,956
Yes...
572
00:39:26,497 --> 00:39:29,057
Tell him leave it next time
573
00:39:29,133 --> 00:39:30,157
Chief
574
00:39:30,234 --> 00:39:33,965
Don't you say you will agree
575
00:39:34,038 --> 00:39:35,972
That is ...
576
00:39:36,040 --> 00:39:39,976
When I don't know Yu Yongji
and I made the decision
577
00:39:40,211 --> 00:39:42,475
I can promise by his character
578
00:39:42,546 --> 00:39:44,741
He is really a trustful doctor
579
00:39:44,815 --> 00:39:45,645
I know , too
580
00:39:45,716 --> 00:39:49,152
But if get subdecanal , it's no good to us
581
00:39:49,220 --> 00:39:53,156
Consider it never happen
582
00:40:01,899 --> 00:40:04,459
How are you, professor
583
00:40:04,535 --> 00:40:06,162
Will you go outside
584
00:40:06,237 --> 00:40:08,467
There will be a lecture soon
585
00:40:08,539 --> 00:40:12,475
Your expression looks very well
there must be many people want to please you
586
00:40:15,312 --> 00:40:19,248
Lately doctor Cui is worried about
the research equipment
587
00:40:22,186 --> 00:40:26,145
Though you will be tired, hope you can help him
588
00:40:28,592 --> 00:40:29,957
Is it
589
00:40:30,027 --> 00:40:33,963
Isn�t it the duty of subdecanal
590
00:40:35,699 --> 00:40:39,658
Be careful...
591
00:40:44,809 --> 00:40:46,367
Manager
592
00:40:46,444 --> 00:40:47,376
Here
593
00:40:47,445 --> 00:40:48,469
I am late
594
00:40:48,546 --> 00:40:52,448
There is the lecture, come in
595
00:40:56,387 --> 00:41:00,346
Didn't you see my watch at the bar
596
00:41:01,592 --> 00:41:04,152
I keep it for you
597
00:41:04,228 --> 00:41:07,459
Nearly forget
598
00:41:07,531 --> 00:41:08,657
Thank you
599
00:41:08,732 --> 00:41:10,563
I though it's lost
600
00:41:10,634 --> 00:41:12,966
I didn't tell you, sorry
I am also afraid if it's lost
601
00:41:13,037 --> 00:41:16,973
It doesn't matter, come in ...
602
00:41:17,408 --> 00:41:19,467
It�s about old man's health
603
00:41:19,543 --> 00:41:23,479
Biological gerocomy ...
604
00:41:30,187 --> 00:41:34,146
Elder society social geroncomy ...
605
00:41:35,192 --> 00:41:39,151
Geriatric medicine ...
606
00:41:42,299 --> 00:41:44,563
We can divide it into the above three points
607
00:41:44,635 --> 00:41:48,571
Today I will tell you in this subject ...
608
00:41:52,710 --> 00:41:55,873
Geriatric medicine relates to the elder's health
609
00:41:55,946 --> 00:41:58,346
And social geroncomy toward
geriatric medicine
610
00:41:58,415 --> 00:42:02,351
The age is suitable for the elders
who is older than 65
611
00:42:05,489 --> 00:42:09,448
Though you are not in this range
612
00:42:13,797 --> 00:42:17,756
It�s necessary for you to learn
about geriatric medicine
613
00:42:24,909 --> 00:42:25,773
Come in ...
614
00:42:25,843 --> 00:42:27,868
Today is really
615
00:42:27,945 --> 00:42:29,572
Your lecture is very good
616
00:42:29,647 --> 00:42:33,549
It really moved us
617
00:42:35,586 --> 00:42:37,850
Salute first
618
00:42:37,922 --> 00:42:39,446
He is our assistant manager
619
00:42:39,523 --> 00:42:43,459
And he is Zhang Zunhao's father-in-law
620
00:42:43,594 --> 00:42:47,360
I am Min Zhongzhi
621
00:42:47,431 --> 00:42:50,958
So doctor Zhang came ,too
622
00:42:51,035 --> 00:42:54,971
There is something at hospital
so he came back first
623
00:42:56,006 --> 00:42:59,066
It�s really a lecture that can't be lost
624
00:42:59,143 --> 00:43:01,270
He said he makes the time in purpose
625
00:43:01,345 --> 00:43:05,247
Is it
626
00:43:06,884 --> 00:43:10,843
I was too preliminary
627
00:43:11,689 --> 00:43:15,648
Right ..
628
00:43:18,796 --> 00:43:20,855
It�s lecture payment
629
00:43:20,931 --> 00:43:23,764
It�s only your cost of monthly oil cost
630
00:43:23,834 --> 00:43:25,859
Ok, then I will accept
631
00:43:25,936 --> 00:43:26,868
He wants to give you more
632
00:43:26,937 --> 00:43:28,165
I disagreed
633
00:43:28,238 --> 00:43:31,469
Well , I will feast tonight
634
00:43:31,542 --> 00:43:32,770
Let's start
635
00:43:32,843 --> 00:43:34,276
Yes...
636
00:43:34,345 --> 00:43:38,247
Let's go outside ..
637
00:43:59,503 --> 00:44:02,563
Right, I should tell you early
638
00:44:02,640 --> 00:44:05,370
This dean pay much attention to elder knowledge
639
00:44:05,442 --> 00:44:07,569
So he wants to know you early
640
00:44:07,645 --> 00:44:08,771
So what I said
641
00:44:08,846 --> 00:44:11,440
Will send a good traditional painting
642
00:44:11,515 --> 00:44:15,349
But I think the communication is failed
643
00:44:15,419 --> 00:44:17,148
I told you just now
644
00:44:17,221 --> 00:44:21,157
I was too preliminary
645
00:44:21,492 --> 00:44:24,052
I know what is the meaning
646
00:44:24,128 --> 00:44:25,254
But
647
00:44:25,329 --> 00:44:29,265
Zhang Zunhao is the sole candidate for director
648
00:44:29,500 --> 00:44:33,459
And the voting will begin soon
649
00:44:33,704 --> 00:44:36,468
It�s real
650
00:44:36,540 --> 00:44:39,873
I have not considered about this ...
651
00:44:39,943 --> 00:44:43,845
The gift has no relationship with that
652
00:44:45,683 --> 00:44:48,550
Change the topic
653
00:44:48,619 --> 00:44:50,450
I know what do you mean
654
00:44:50,521 --> 00:44:54,355
I accept your heart
655
00:44:54,425 --> 00:44:55,949
This gay...
656
00:44:56,026 --> 00:44:59,962
Has this character
657
00:45:00,597 --> 00:45:04,556
I heard about him long ago, he is very great
658
00:45:04,902 --> 00:45:06,961
Forget it
659
00:45:07,037 --> 00:45:10,973
Since it's here
660
00:45:11,608 --> 00:45:13,371
Zhang Zunhao
661
00:45:13,444 --> 00:45:17,346
You help him to be the chirurgery director
662
00:45:17,881 --> 00:45:18,848
Manager
663
00:45:18,916 --> 00:45:20,440
How do you speak
664
00:45:20,517 --> 00:45:22,951
It doesn't matter ...
665
00:45:23,020 --> 00:45:24,647
The dean with me
666
00:45:24,722 --> 00:45:27,748
Is more closed than brothers
667
00:45:27,825 --> 00:45:30,453
Don't we have the same relationship
668
00:45:30,527 --> 00:45:31,960
We are all brothers
669
00:45:32,029 --> 00:45:35,658
It�s not necessary to change the topic
670
00:45:35,733 --> 00:45:37,564
Well I will go now
671
00:45:37,634 --> 00:45:40,068
Don't ask me for this again
672
00:45:40,137 --> 00:45:41,365
Subdecanal
673
00:45:41,438 --> 00:45:43,963
Please let me go, I feel unhappy
674
00:45:44,041 --> 00:45:45,269
What I am do you think
675
00:45:45,342 --> 00:45:46,969
I won't do that even if I die
676
00:45:47,044 --> 00:45:48,375
I won't care
677
00:45:48,445 --> 00:45:49,969
What are you doing
678
00:45:50,047 --> 00:45:53,949
Sit down...
679
00:45:54,284 --> 00:45:55,945
Because of me
680
00:45:56,019 --> 00:45:59,147
I am afraid that if your friendship will be hurt
681
00:45:59,223 --> 00:46:01,748
You talk here
682
00:46:01,825 --> 00:46:05,761
I go outside
683
00:46:33,490 --> 00:46:35,151
Is he back home
684
00:46:35,225 --> 00:46:37,159
Because a little worried
685
00:46:37,227 --> 00:46:38,854
Is it successful
686
00:46:38,929 --> 00:46:41,454
It can't be so easy
687
00:46:41,532 --> 00:46:44,160
He said it's not necessary
so he didn't take the money
688
00:46:44,234 --> 00:46:45,758
Dad
689
00:46:45,836 --> 00:46:46,962
I know
690
00:46:47,037 --> 00:46:50,268
Let's trust manager, wait outside
691
00:46:50,340 --> 00:46:54,276
He is player in this
692
00:47:00,284 --> 00:47:04,243
Yongji
693
00:47:04,388 --> 00:47:07,050
Why are you so excited
694
00:47:07,124 --> 00:47:08,557
Will you really do this
695
00:47:08,625 --> 00:47:09,956
Why I should become that
696
00:47:10,027 --> 00:47:11,654
lf you continue, don't contact me late on
697
00:47:11,728 --> 00:47:13,662
A good man
698
00:47:13,730 --> 00:47:15,254
Do you see I do this to others
699
00:47:15,332 --> 00:47:17,061
I won't do this
700
00:47:17,134 --> 00:47:19,967
And I don't respect Zhang Zunhao very much
701
00:47:20,037 --> 00:47:23,564
Help me this time
702
00:47:23,640 --> 00:47:25,574
When did I ask you for help before
703
00:47:25,642 --> 00:47:27,166
So it's impossible
704
00:47:27,244 --> 00:47:30,514
It�s incorrect at the beginning
705
00:47:30,514 --> 00:47:34,450
You....will do this
706
00:47:36,286 --> 00:47:39,847
Ok, I see...sorry
707
00:47:39,923 --> 00:47:43,859
Forget it...
708
00:47:45,095 --> 00:47:49,054
You can't treat me in this way
709
00:47:50,400 --> 00:47:52,368
Do you only want to be subdecanal
710
00:47:52,436 --> 00:47:54,063
How can I be the dean if I am not ambitious
711
00:47:54,137 --> 00:47:58,073
You should get it at last as a doctor, right
712
00:47:59,009 --> 00:48:01,671
I don't know the profit...
713
00:48:01,745 --> 00:48:03,076
Gay
714
00:48:03,146 --> 00:48:05,842
Do you know I make out the plan
715
00:48:05,916 --> 00:48:08,544
When you go to Himalayas
with old generation next year
716
00:48:08,619 --> 00:48:11,349
You know that I am going to protect the dean
717
00:48:11,421 --> 00:48:12,649
I prepare
718
00:48:12,723 --> 00:48:16,056
To persuade him there
719
00:48:16,126 --> 00:48:16,854
What do you say
720
00:48:16,927 --> 00:48:18,758
What else can I say
721
00:48:18,829 --> 00:48:19,659
l
722
00:48:19,730 --> 00:48:21,960
lf the dean doesn't transfer the position to you
723
00:48:22,032 --> 00:48:24,660
I can push him down the hill
724
00:48:24,735 --> 00:48:26,760
For friend
725
00:48:26,837 --> 00:48:30,773
Don't you think that I can make it
726
00:48:31,108 --> 00:48:33,076
Forget it...
727
00:48:33,143 --> 00:48:36,078
What should I tell you ...
728
00:48:36,146 --> 00:48:40,048
Manager...forget it , gay ...
729
00:48:42,586 --> 00:48:45,350
Why are you so excited
730
00:48:45,422 --> 00:48:49,358
Come in first ...
731
00:48:51,194 --> 00:48:55,153
Let me go first ...
732
00:48:55,899 --> 00:48:58,561
My hand will be broken
733
00:48:58,635 --> 00:49:02,571
Give up ...
734
00:49:18,789 --> 00:49:20,654
Yes, brother
735
00:49:20,724 --> 00:49:24,660
Yes, let's come in at once
736
00:49:37,007 --> 00:49:38,269
Do you want to drink more
737
00:49:38,342 --> 00:49:40,367
No need , sit down please
738
00:49:40,444 --> 00:49:41,775
I was a little overloaded just now
739
00:49:41,845 --> 00:49:43,714
No
740
00:49:43,714 --> 00:49:44,942
The real friend
741
00:49:45,015 --> 00:49:47,643
Will quarrel
742
00:49:47,718 --> 00:49:51,654
I really envy your friendship
743
00:49:57,694 --> 00:50:01,653
Come in
744
00:50:12,309 --> 00:50:13,469
Subdencanal
745
00:50:13,543 --> 00:50:14,976
Give him some wine
746
00:50:15,045 --> 00:50:18,947
The friend must be thirsty when waiting outside
747
00:50:20,684 --> 00:50:24,643
Have a drink, yes
748
00:50:29,893 --> 00:50:31,554
Professor Zhang
749
00:50:31,628 --> 00:50:34,961
Follow the subdecanal well late on
750
00:50:35,032 --> 00:50:36,966
Yes, I see
751
00:50:37,034 --> 00:50:40,970
Work hard
752
00:50:41,705 --> 00:50:44,071
Look at this, since you will help him
753
00:50:44,141 --> 00:50:47,770
Don't feel hesitated, go ahead
754
00:50:47,844 --> 00:50:51,746
I see...
755
00:50:52,282 --> 00:50:53,840
Work hard together
756
00:50:53,917 --> 00:50:57,853
Thank you
757
00:51:15,505 --> 00:51:18,474
Sleep for more a while
because I didn't sleep well, right
758
00:51:18,542 --> 00:51:19,668
lt doesn't matter
759
00:51:19,743 --> 00:51:21,677
Have a rest late on
760
00:51:21,745 --> 00:51:23,814
But dear
761
00:51:23,814 --> 00:51:26,942
The traditional painting is really strange
762
00:51:27,017 --> 00:51:28,644
Send it again
763
00:51:28,718 --> 00:51:31,243
It won't happen again like last time
764
00:51:31,321 --> 00:51:35,155
Will you do this
765
00:51:35,225 --> 00:51:38,752
I feel too ashamed to send it again
766
00:51:38,829 --> 00:51:40,160
Send it by express
767
00:51:40,230 --> 00:51:41,663
I feel ashamed to see her
768
00:51:41,731 --> 00:51:45,360
The expression is most important when meet
769
00:51:45,435 --> 00:51:49,371
It�s really ashamed
770
00:51:50,507 --> 00:51:53,271
Dear
771
00:51:53,343 --> 00:51:55,174
All is for our future
772
00:51:55,245 --> 00:51:57,440
Don't you know
773
00:51:57,514 --> 00:52:00,347
I don't know
774
00:52:00,417 --> 00:52:04,353
You know it
775
00:52:05,589 --> 00:52:09,548
Thus you cheat me again
776
00:52:14,698 --> 00:52:18,657
Pin Pingshu
777
00:52:28,812 --> 00:52:32,748
Wen Chengming
778
00:53:10,787 --> 00:53:14,746
The project really proceeds quickly
779
00:53:14,891 --> 00:53:16,654
Very good
780
00:53:16,726 --> 00:53:18,956
Is the dean's room the top floor
781
00:53:19,029 --> 00:53:20,758
Is it
782
00:53:20,830 --> 00:53:22,559
Of course you will be the dean
783
00:53:22,632 --> 00:53:26,568
You can't be controlled by others
784
00:53:27,003 --> 00:53:29,369
All the members that will go to local
hospital have been confirmed
785
00:53:29,439 --> 00:53:30,667
Is it
786
00:53:30,740 --> 00:53:32,071
Well done
787
00:53:32,142 --> 00:53:33,370
Chirurgery is not Zhang Zunhao
788
00:53:33,443 --> 00:53:36,378
But it's Wen Chengming
789
00:53:36,446 --> 00:53:37,845
What
790
00:53:37,914 --> 00:53:39,040
I don't think it's reasonable
791
00:53:39,115 --> 00:53:40,742
Because the patient will become less
792
00:53:40,817 --> 00:53:44,753
Who else is more competitive than him
793
00:53:45,188 --> 00:53:46,450
What's wrong with you
794
00:53:46,523 --> 00:53:50,459
I just feel temporary swimmy
795
00:53:52,095 --> 00:53:56,054
It�s originally this
796
00:53:57,400 --> 00:54:00,961
It�s lucky that director has not got the list
797
00:54:01,037 --> 00:54:04,268
Do doctors agree
798
00:54:04,341 --> 00:54:08,277
Yes, I said it's my suggestion they agree
799
00:54:08,345 --> 00:54:10,513
Ok, thank you very much
800
00:54:10,513 --> 00:54:11,445
No
801
00:54:11,514 --> 00:54:14,039
Publish the invitation letter at once
802
00:54:14,117 --> 00:54:16,051
Who will be the general manager
803
00:54:16,119 --> 00:54:17,643
What do you mean
804
00:54:17,721 --> 00:54:21,054
It will be director Li if it was before
805
00:54:21,124 --> 00:54:24,252
It�s certain that the patients will get less
806
00:54:24,327 --> 00:54:26,852
lf we choose subdecanal
the customers may get more
807
00:54:26,930 --> 00:54:29,364
But he is from internal medicine
808
00:54:29,432 --> 00:54:32,868
Yes, and director Li is bad mood now
809
00:54:32,936 --> 00:54:36,064
lf we don't give his this position
810
00:54:36,139 --> 00:54:40,075
Of course we can't
811
00:54:41,611 --> 00:54:43,169
Let director Li be general manager
812
00:54:43,246 --> 00:54:44,941
Don't think about anything else
813
00:54:45,015 --> 00:54:46,846
It should be this
814
00:54:46,916 --> 00:54:50,852
Follow the rules ...
815
00:54:51,788 --> 00:54:53,255
It should be this
816
00:54:53,323 --> 00:54:57,259
Chief said very sorry for you
817
00:54:57,394 --> 00:55:00,659
Because he wants to support you very much
818
00:55:00,730 --> 00:55:04,166
So
819
00:55:04,234 --> 00:55:06,361
The medicine is ours before
820
00:55:06,436 --> 00:55:08,768
And have been used in test
821
00:55:08,838 --> 00:55:11,068
We don't change computer for you
822
00:55:11,141 --> 00:55:12,073
You don't need to do that
823
00:55:12,142 --> 00:55:13,769
Either the chief or l
824
00:55:13,843 --> 00:55:17,113
Both of us think the research can't be interrupted
825
00:55:17,113 --> 00:55:17,943
So
826
00:55:18,014 --> 00:55:20,949
There is no problem about cell machine
827
00:55:21,017 --> 00:55:23,850
And the equipment and mouse for test
828
00:55:23,920 --> 00:55:25,353
lf we buy them
829
00:55:25,422 --> 00:55:29,358
We can consider to pay
830
00:55:29,492 --> 00:55:32,052
Chief requests this
831
00:55:32,128 --> 00:55:33,459
When you are better
832
00:55:33,530 --> 00:55:35,657
He will support you according to the principle
833
00:55:35,732 --> 00:55:39,668
Start the research at first
834
00:55:39,903 --> 00:55:41,564
Agent Jin
835
00:55:41,638 --> 00:55:43,367
Thank you
836
00:55:43,440 --> 00:55:46,568
Do tell chief, I appreciate him
837
00:55:46,643 --> 00:55:47,974
Yes
838
00:55:48,044 --> 00:55:49,773
But
839
00:55:49,846 --> 00:55:51,643
There is no secret in the world
840
00:55:51,715 --> 00:55:55,651
And we didn't make our test a secret
841
00:55:56,386 --> 00:55:58,354
Whenever is ok
842
00:55:58,421 --> 00:56:00,946
When he can support me according
to the principle
843
00:56:01,024 --> 00:56:04,460
I hope we can cooperate again
and tell the chief
844
00:56:04,527 --> 00:56:05,858
Professor
845
00:56:05,929 --> 00:56:07,760
There is such instance in the world
846
00:56:07,831 --> 00:56:09,560
Everyone can do it, right
847
00:56:09,632 --> 00:56:13,568
Even if it were we, follow the principle
848
00:56:19,809 --> 00:56:23,768
Thank you
849
00:56:28,084 --> 00:56:32,043
Great , too happy
850
00:56:32,389 --> 00:56:36,348
Compared with our home
it's more suitable here
851
00:56:36,893 --> 00:56:39,862
And more nerve
852
00:56:39,929 --> 00:56:43,865
Did you hang it at your home
853
00:56:44,300 --> 00:56:46,962
Only a moment
854
00:56:47,036 --> 00:56:48,970
Sorry
855
00:56:49,038 --> 00:56:50,767
What sorry
856
00:56:50,840 --> 00:56:54,776
The men's dealing
857
00:56:54,911 --> 00:56:58,347
So the women's faith is up to men
858
00:56:58,415 --> 00:57:02,351
What, now it's civil world, how can it happen
859
00:57:04,888 --> 00:57:08,346
Is it
860
00:57:08,425 --> 00:57:10,256
Of course it's not wrong
861
00:57:10,326 --> 00:57:14,262
Not absolutely correct
862
00:57:14,697 --> 00:57:18,360
So happy today, shall we go shipping
863
00:57:18,435 --> 00:57:21,063
Let's go, I buy a bag for you
864
00:57:21,137 --> 00:57:24,470
In fact you don't need to think in this way
865
00:57:24,541 --> 00:57:26,566
In fact you are very willing to
866
00:57:26,643 --> 00:57:30,545
Of course you are very glad
867
00:57:31,181 --> 00:57:33,342
It�s really a great affair
868
00:57:33,416 --> 00:57:36,749
I think the dean just didn't be strict enough
869
00:57:36,820 --> 00:57:40,756
You said they get together for this
aren't you too decisive
870
00:57:41,391 --> 00:57:43,757
Because of the buzz in the hospital
so want to save, right
871
00:57:43,827 --> 00:57:47,058
No, we drink coffee together before
872
00:57:47,130 --> 00:57:49,655
I felt not good at that time
873
00:57:49,732 --> 00:57:53,168
I should understand since then
874
00:57:53,236 --> 00:57:54,567
Don't be too excited
875
00:57:54,637 --> 00:57:55,661
Even it it's true
876
00:57:55,738 --> 00:57:57,569
There should be a way to handle it
877
00:57:57,640 --> 00:57:59,267
Well, do you have good idea
878
00:57:59,342 --> 00:58:00,775
They get the support from subdencanal
879
00:58:00,844 --> 00:58:04,746
We can get support from professor
Wu Jinghuan, right
880
00:58:04,981 --> 00:58:08,940
Professor Wu Jinghuan is the authoritative one
he got the most tickets
881
00:58:09,886 --> 00:58:13,845
And he hates Zhang Zunhao very much, right
882
00:58:15,091 --> 00:58:17,958
Right, that's true
883
00:58:18,027 --> 00:58:19,756
Let me deal with Wu Jinghua
884
00:58:19,829 --> 00:58:22,957
I will leave it to my favorite
885
00:58:23,032 --> 00:58:25,967
Ok, then request you to do it
886
00:58:26,035 --> 00:58:29,971
lt seems that I should hurry up
887
00:58:30,707 --> 00:58:33,073
ln 2000 the first time at Yanshan hospital
888
00:58:33,142 --> 00:58:34,370
Professor Li Junji's
889
00:58:34,444 --> 00:58:37,845
Liver replanting operation was successful
890
00:58:37,914 --> 00:58:41,645
Our country is most moved and care for others
891
00:58:41,718 --> 00:58:45,154
There are many viscera devoters
892
00:58:45,221 --> 00:58:46,552
Follow the above way
893
00:58:46,623 --> 00:58:48,557
Till now , in our hospital
894
00:58:48,625 --> 00:58:52,561
There are always 150 replanting operations
895
00:58:52,629 --> 00:58:56,565
The success rate is 95%
896
00:58:59,702 --> 00:59:03,661
Do you have any questions
897
00:59:06,409 --> 00:59:10,368
Please
898
00:59:15,184 --> 00:59:17,846
Congratulations to your great work firstly
899
00:59:17,921 --> 00:59:19,752
My question is
900
00:59:19,822 --> 00:59:22,552
When the right and lift straw get into the body
901
00:59:22,625 --> 00:59:24,559
The large space on up left
902
00:59:24,627 --> 00:59:26,151
It�s put in
903
00:59:26,229 --> 00:59:27,958
And will fall down
904
00:59:28,031 --> 00:59:30,864
Thus it will cause pressure to blood vessel
905
00:59:30,934 --> 00:59:33,767
Weather it will effect on blood circle
906
00:59:33,836 --> 00:59:36,066
Thank you for the good question
907
00:59:36,139 --> 00:59:37,970
In order to prevent this
908
00:59:38,041 --> 00:59:40,771
There is a TVC , it's a kind of water pag
909
00:59:40,843 --> 00:59:42,470
Put it 2mm away from the straw
910
00:59:42,545 --> 00:59:43,944
To keep the balance
911
00:59:44,013 --> 00:59:45,139
But if it's true
912
00:59:45,214 --> 00:59:48,843
Weather it will make the operation more difficult
913
00:59:48,918 --> 00:59:50,146
Of course it will
914
00:59:50,219 --> 00:59:52,653
lf continue to put it there
915
00:59:52,722 --> 00:59:53,245
So
916
00:59:53,323 --> 00:59:54,654
After some time
917
00:59:54,724 --> 00:59:57,659
Keep to check it with CT
918
00:59:57,727 --> 01:00:00,560
Get the water away with report
919
01:00:00,630 --> 01:00:04,566
So get off the water bag when the space is enough
920
01:00:06,402 --> 01:00:07,960
Yes, right
921
01:00:08,037 --> 01:00:11,973
The details is everyone has different body
922
01:00:12,609 --> 01:00:15,169
The time and quantity to get off the water
923
01:00:15,244 --> 01:00:19,146
Is not confirmed
924
01:00:19,215 --> 01:00:21,945
Thank you for your answer
925
01:00:22,018 --> 01:00:25,351
Where are you from , professor
926
01:00:25,421 --> 01:00:27,150
Sorry, I should introduce first just now
927
01:00:27,223 --> 01:00:29,054
I am from JC hospital
928
01:00:29,125 --> 01:00:33,061
Lu Minguo
929
01:01:00,690 --> 01:01:01,554
Get to know
930
01:01:01,624 --> 01:01:04,149
He is my capable assistant Zhang Zunhao
931
01:01:04,227 --> 01:01:05,159
I am Lu Minguo
932
01:01:05,228 --> 01:01:06,354
I wanted to see you very much before
933
01:01:06,429 --> 01:01:07,657
I don't know I just get the chance
934
01:01:07,730 --> 01:01:11,257
I also want to meet doctor Lu Minguo very much
935
01:01:11,334 --> 01:01:15,270
Your theory three months ago was very great
936
01:01:16,005 --> 01:01:17,063
Thank you
937
01:01:17,140 --> 01:01:20,576
I also usually read your theory
938
01:01:20,643 --> 01:01:22,076
Thank you
939
01:01:22,145 --> 01:01:23,942
lf we have time get together...
940
01:01:24,013 --> 01:01:26,447
Professor Zhang , aren't you busy
941
01:01:26,516 --> 01:01:29,349
Professor Zhang , there are many things to
be cleaned lately
942
01:01:29,419 --> 01:01:33,355
You go first
943
01:01:37,293 --> 01:01:41,252
Right, who is the general
manager of the technique forum
944
01:01:45,401 --> 01:01:49,360
Yes, we are going to appoint Yong Yongji
the subdencanal as the charger
945
01:01:56,612 --> 01:02:00,139
It�s my name before, when is it subdecanal
946
01:02:00,216 --> 01:02:03,652
The forum this time is not about technique
947
01:02:03,720 --> 01:02:04,846
Compared with director
948
01:02:04,921 --> 01:02:06,445
I think we can only invite as subdecanal
949
01:02:06,522 --> 01:02:08,251
Then there will be more customers
950
01:02:08,324 --> 01:02:09,552
And the budget for investment
951
01:02:09,625 --> 01:02:11,752
Will also become more
952
01:02:11,828 --> 01:02:13,056
Though it's true
953
01:02:13,129 --> 01:02:17,065
lf mention the investment, they will consider
the hospital preliminary
954
01:02:17,200 --> 01:02:19,566
Even if we deduct the budget
955
01:02:19,635 --> 01:02:22,160
Change the name into mine
956
01:02:22,238 --> 01:02:23,865
It�s a little difficult
957
01:02:23,940 --> 01:02:24,668
What is difficult
958
01:02:24,741 --> 01:02:26,868
Because it's urgent
959
01:02:26,943 --> 01:02:30,413
We sent the invitation letter long ago
960
01:02:30,413 --> 01:02:31,744
lf it's now , maybe
961
01:02:31,814 --> 01:02:33,543
You said you will talk with me
962
01:02:33,616 --> 01:02:36,050
But you will only follow your way
963
01:02:36,119 --> 01:02:39,350
Want to finish it at once...forget it
964
01:02:39,422 --> 01:02:41,947
I don't like you about this
965
01:02:42,024 --> 01:02:44,754
I tell you to change
966
01:02:44,827 --> 01:02:46,556
But you don't pay attention to it
967
01:02:46,629 --> 01:02:50,360
lf I leave you will be the hero here
968
01:02:50,433 --> 01:02:51,866
lf you go on
969
01:02:51,934 --> 01:02:53,265
Even if I can support you
970
01:02:53,336 --> 01:02:56,464
Others will refuse you
971
01:02:56,539 --> 01:02:58,871
You are doctor as long as you take the knife
972
01:02:58,941 --> 01:03:01,774
lf you are kind and moral
973
01:03:01,844 --> 01:03:03,835
Director, these points you tell me
974
01:03:03,913 --> 01:03:05,039
I will remember
975
01:03:05,114 --> 01:03:06,240
I will change them at once
976
01:03:06,315 --> 01:03:10,251
You don't want to change at all
977
01:03:23,199 --> 01:03:26,066
lf you go on to do this
978
01:03:26,135 --> 01:03:30,071
Though I want to introduce you to be my hero
979
01:03:30,406 --> 01:03:32,772
Maybe you will fail for something
980
01:03:32,842 --> 01:03:36,278
What will you do if it's true
981
01:03:36,345 --> 01:03:40,247
That won't happen
982
01:03:40,383 --> 01:03:44,342
But if it happens
983
01:03:47,590 --> 01:03:51,549
I won't give up
64685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.