Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:40,320 --> 00:03:42,399
Don't lie down on the rails again
2
00:03:43,559 --> 00:03:45,800
The train was late, I fell asleep
3
00:03:57,639 --> 00:03:59,839
When's the train to Moscow?
4
00:04:00,080 --> 00:04:01,199
At half past
5
00:04:35,679 --> 00:04:36,760
Hello
6
00:04:37,480 --> 00:04:39,160
You didn't come to work
7
00:04:39,399 --> 00:04:42,200
Didn't have the time, got an offer
8
00:04:42,359 --> 00:04:43,519
You?
9
00:04:43,760 --> 00:04:47,760
To drill for oil in Siberia
10
00:04:48,000 --> 00:04:49,519
What about this?
11
00:04:51,359 --> 00:04:53,279
We found it together
12
00:04:55,040 --> 00:04:57,720
I can sell my share
13
00:04:58,040 --> 00:05:00,239
I need money for the trip
14
00:05:00,760 --> 00:05:02,559
I cannot pay much
15
00:05:04,760 --> 00:05:06,040
I'm in a hurry
16
00:05:07,760 --> 00:05:09,040
I see
17
00:05:10,679 --> 00:05:12,480
I'm not going alone
18
00:05:13,600 --> 00:05:15,519
I'm getting married
19
00:05:16,399 --> 00:05:18,559
She doesn't know it yet
20
00:05:19,559 --> 00:05:24,920
You leave me in charge of everything
because of your passion
21
00:05:26,160 --> 00:05:27,920
Because of love
22
00:05:32,079 --> 00:05:35,440
Go, if you have to
23
00:06:38,519 --> 00:06:39,559
A brandy
24
00:08:49,239 --> 00:08:51,440
Haven't seen you in ages
25
00:08:52,080 --> 00:08:54,119
I avoided you unconsciously
26
00:08:54,239 --> 00:08:55,359
Why?
27
00:08:56,000 --> 00:08:57,719
Because I didn't know
28
00:08:58,479 --> 00:08:59,599
I have to work
29
00:08:59,960 --> 00:09:02,119
Come with me to Siberia
30
00:09:03,919 --> 00:09:06,119
The conductor is like a captain
31
00:09:06,280 --> 00:09:08,239
He'll marry us
32
00:09:08,400 --> 00:09:09,880
Is that a promise?
33
00:09:11,080 --> 00:09:13,799
You know me
34
00:09:29,239 --> 00:09:30,400
I'm not going
35
00:09:30,640 --> 00:09:31,640
What is it now?
36
00:09:31,840 --> 00:09:33,200
Not without a ring
37
00:09:33,400 --> 00:09:38,159
There isn't too much time, nor that
many girls
38
00:09:38,359 --> 00:09:40,000
Let's go
39
00:09:53,080 --> 00:09:54,119
Two
40
00:09:56,840 --> 00:09:58,440
Wedding or engagement?
41
00:10:01,840 --> 00:10:03,000
Wedding
42
00:10:26,760 --> 00:10:28,000
To Siberia
43
00:10:28,239 --> 00:10:30,679
Can you specify, it's mighty big place
44
00:10:30,880 --> 00:10:31,960
To the oil field
45
00:10:32,200 --> 00:10:34,000
They're all over the place
46
00:10:34,200 --> 00:10:35,679
To Irkutsk
47
00:10:35,799 --> 00:10:38,200
Change in Moscow, take 9:12
48
00:10:38,559 --> 00:10:40,559
How many?
49
00:10:41,880 --> 00:10:43,359
Two
50
00:10:45,280 --> 00:10:47,080
Third class
51
00:10:47,559 --> 00:10:48,880
There are only two classes
52
00:10:49,119 --> 00:10:50,640
Hard or soft?
53
00:10:50,919 --> 00:10:52,880
Soft, how much?
54
00:10:53,039 --> 00:10:54,479
100
55
00:12:17,679 --> 00:12:19,080
What are you thinking about?
56
00:12:24,080 --> 00:12:25,760
Why don't you sit beside me?
57
00:12:32,000 --> 00:12:33,440
Just looking
58
00:12:35,159 --> 00:12:36,320
At what?
59
00:12:37,039 --> 00:12:38,440
Whether it's still there
60
00:12:39,840 --> 00:12:40,880
What?
61
00:12:42,320 --> 00:12:43,880
The Fatherland
62
00:20:08,520 --> 00:20:10,000
Faster
63
00:20:12,040 --> 00:20:13,640
Faster
64
00:21:44,520 --> 00:21:51,359
The baby! The baby is dying! The baby!
65
00:22:15,400 --> 00:22:19,359
Hush, sweetheart, we are taking care
of you!
66
00:22:27,760 --> 00:22:30,079
Hush, my darling!
67
00:22:39,800 --> 00:22:43,359
You wanted to leave us before time
68
00:22:48,719 --> 00:22:50,319
Scissors!
69
00:23:07,920 --> 00:23:10,000
Hush, sweetheart!
70
00:23:10,199 --> 00:23:13,560
Hush, look now you are fine!
71
00:23:13,800 --> 00:23:15,280
Isn't he cute
72
00:23:15,599 --> 00:23:17,119
Look what a handsome boy we've
got here!
73
00:23:22,160 --> 00:23:25,439
Here is your sweetheart
74
00:23:25,640 --> 00:23:27,239
Luisin, why did you want to leave us?
75
00:23:27,719 --> 00:23:28,800
Why?
76
00:23:32,680 --> 00:23:34,640
My little boy!
77
00:23:38,800 --> 00:23:43,800
Hush little boy
78
00:23:44,119 --> 00:23:50,680
Baby of my soul
79
00:23:50,920 --> 00:24:04,119
I will watch as you sleep
80
00:24:04,680 --> 00:24:15,599
My little wingless dove
81
00:24:15,959 --> 00:24:24,160
Not now my son, not now
82
00:24:24,479 --> 00:24:35,599
Oh that your daddy could see you
83
00:24:35,959 --> 00:24:40,880
Your much loved daddy
84
00:24:41,199 --> 00:24:49,040
Silver chains, he would bring you--
85
00:24:49,359 --> 00:24:59,520
to hand from your cradle
86
00:24:59,800 --> 00:25:09,000
Not now my son, not now
87
00:26:42,239 --> 00:26:46,800
Brazil, the vast expanse of the Amazon
rain forest
88
00:26:47,599 --> 00:26:50,000
In the remote parts of the iungle--
89
00:26:50,199 --> 00:26:52,199
a mysterious nomadic tribe»
90
00:26:52,439 --> 00:26:54,239
the Uru Eu Wau Waus--‘
91
00:26:54,400 --> 00:26:58,160
defended their territory against
advancing settlers
92
00:26:59,040 --> 00:27:04,599
In 1981, this last of the hidden tribes
was finally contacted
93
00:27:04,839 --> 00:27:09,160
This was probably the last event of its
kind in human history
94
00:27:10,239 --> 00:27:12,880
There are no more unknown places»-
95
00:27:13,040 --> 00:27:16,040
and unknown people on this earth
96
00:27:16,800 --> 00:27:20,000
Thousands of gold diggers were
on the move
97
00:27:20,839 --> 00:27:22,199
At that time»-
98
00:27:22,359 --> 00:27:26,040
the Brazilian lndian Agency decided
that it would be best»-
99
00:27:26,239 --> 00:27:28,680
if they made contact first
100
00:27:30,199 --> 00:27:32,160
An expedition was sent out--
101
00:27:32,400 --> 00:27:35,560
accompanied by a British, Brazilian
film crew
102
00:27:38,119 --> 00:27:39,599
Weeks into their trek»-
103
00:27:39,800 --> 00:27:42,760
they came across a recently
abandoned camp
104
00:27:51,760 --> 00:27:55,800
They left gifts as a token of their
peaceful intentions
105
00:28:07,479 --> 00:28:12,160
Suddenly, they realized that they were
surrounded by Uru Eus
106
00:28:20,880 --> 00:28:23,880
Days later, the natives will attack
107
00:28:25,119 --> 00:28:27,839
Wildly swinging, as arrows fly
108
00:28:28,040 --> 00:28:31,800
The Brazilian cameraman captures
the image of his man
109
00:28:32,959 --> 00:28:37,959
Later, he will identified as the group's
was leader Tari
110
00:28:40,040 --> 00:28:42,880
For now, the natives retreat
111
00:28:45,640 --> 00:28:48,079
These are their poisoned arrows
112
00:28:55,479 --> 00:28:58,959
Weeks later, the Uru Eus make
their move
113
00:28:59,199 --> 00:29:02,119
A hidden camera records the
first contact
114
00:29:08,280 --> 00:29:10,079
Without the knowledge of metal»-
115
00:29:10,280 --> 00:29:13,640
these people had lived a stone-aged
existence
116
00:29:20,800 --> 00:29:25,040
And here again is Tari, every wary
of an ambush
117
00:29:36,560 --> 00:29:40,160
And this is Wapo, Tari's brother
118
00:29:41,599 --> 00:29:44,880
What they do not know is that these
minutes will propel them...
119
00:29:45,079 --> 00:29:47,599
forward thousands of years
120
00:29:47,920 --> 00:29:50,959
It will be a progress into the void
121
00:29:53,160 --> 00:29:55,319
A grim fate awaits them
122
00:29:56,560 --> 00:30:00,959
Within a year or so, the majority of the
tribe is wiped out---
123
00:30:01,199 --> 00:30:04,239
by chickenpox and the common cold--
124
00:30:04,479 --> 00:30:06,719
lethal diseases for them
125
00:30:10,160 --> 00:30:13,000
They had missed out on the thousands
of years»-
126
00:30:13,199 --> 00:30:16,239
during which they could have developed
resistance
127
00:30:25,880 --> 00:30:31,680
20 years later we ventured out in search
of some of the surviving Uru Eus
128
00:30:37,160 --> 00:30:39,959
With us was the same
Brazilian cameraman»-
129
00:30:40,160 --> 00:30:41,599
Vicente Rios»-
130
00:30:41,800 --> 00:30:45,079
who came under attack during the
first contact
131
00:30:46,479 --> 00:30:49,479
We set up a meeting just outside
the reservation»-
132
00:30:49,719 --> 00:30:52,119
at the hut of a rubber tapper
133
00:30:52,400 --> 00:30:56,400
By now the tribal people were all
vaccinated against diseases»-
134
00:30:56,640 --> 00:30:58,520
from outside world
135
00:31:02,000 --> 00:31:04,119
And this is Tari today
136
00:31:04,319 --> 00:31:07,959
For years now he's been suffering from
Tuberculosis
137
00:31:08,160 --> 00:31:11,439
He is under treatment in the city of
Porto Velho
138
00:31:13,280 --> 00:31:16,040
With him Wapo, his brother
139
00:31:20,119 --> 00:31:22,239
And this is Mauro 0liveira--
140
00:31:22,439 --> 00:31:25,479
the only outsider who speaks
their language
141
00:31:30,040 --> 00:31:32,199
They explain how in the old days»
142
00:31:32,359 --> 00:31:35,920
they made their arrow tips without
the use of metal
143
00:31:36,800 --> 00:31:41,599
They carved out the wood with
the sharp teeth of a jungle rodent
144
00:31:43,800 --> 00:31:46,359
They made fire like this--
145
00:31:47,880 --> 00:31:52,839
and were stunned and afraid by the
sudden flame from a cigarette-lighter
146
00:32:00,920 --> 00:32:03,599
In the last few year, they have seen TV---
147
00:32:03,760 --> 00:32:06,560
automobiles and large cities
148
00:32:10,280 --> 00:32:13,959
They remain enigmatic about
their reactions
149
00:32:17,239 --> 00:32:18,760
Tari describes»-
150
00:32:18,959 --> 00:32:24,640
how once he even flew far off
in an aeroplane for medical treatment
151
00:32:30,160 --> 00:32:34,199
They have a vague understanding of
what a clock is used for
152
00:32:34,359 --> 00:32:38,599
They know of the passage of the sun
and the phases of moon
153
00:32:39,280 --> 00:32:43,400
The present is not as alive for them
as the old days
154
00:32:43,640 --> 00:32:46,040
They love to evoke the glorious time»-
155
00:32:46,239 --> 00:32:49,439
when they waged war against
the white man
156
00:32:51,920 --> 00:32:55,239
Tari wanted to show us how he would
return his people...
157
00:32:55,520 --> 00:32:57,239
after a murderous raid
158
00:33:02,239 --> 00:33:04,839
His chant is a ritual re-enactment-~
159
00:33:05,040 --> 00:33:08,680
of how he shot a man and how the
victim wailed
160
00:33:55,119 --> 00:33:57,000
Tari cannot finish
161
00:33:57,199 --> 00:33:59,239
His Tuberculosis overtakes him
162
00:33:59,439 --> 00:34:02,520
And Wapo will step in with his own story
163
00:34:07,680 --> 00:34:10,919
He will chant about his attack on
two white settlers»-
164
00:34:11,120 --> 00:34:14,360
who built a hut encroaching on their
territory
165
00:34:15,959 --> 00:34:19,479
He shot them dead as they thatched
the roof
166
00:34:19,760 --> 00:34:21,679
Their child looked on
167
00:34:21,919 --> 00:34:24,239
In invented Portuguese he will mimic---
168
00:34:24,479 --> 00:34:26,000
the cries of the child»-
169
00:34:26,199 --> 00:34:28,040
and the shouts of the men
170
00:35:22,840 --> 00:35:26,080
There were also friendlier encounters
171
00:35:26,959 --> 00:35:30,719
A few years ago, both men had sex
with white women
172
00:35:37,000 --> 00:35:39,919
Their x-rated talk is about fornication»-
173
00:35:40,080 --> 00:35:42,760
and oral sex with two ladies
174
00:35:44,080 --> 00:35:47,639
Tari reports that they tasted salty
175
00:36:06,360 --> 00:36:08,959
What will happen to the Uru Eus?
176
00:36:09,159 --> 00:36:11,320
Tari has no illusions
177
00:36:11,520 --> 00:36:15,360
His nephew Paulo is typical of the
new generation
178
00:36:15,560 --> 00:36:18,479
He is embarrassed to be the child
of savages...
179
00:36:18,719 --> 00:36:21,760
and his only wish is to move to a big city
180
00:36:21,959 --> 00:36:23,919
And be a good Brazilian
181
00:36:24,120 --> 00:36:26,760
He prefers to speaks Portuguese
182
00:36:31,679 --> 00:36:34,679
Tari's fate is not uncertain
183
00:36:34,919 --> 00:36:38,840
He knows that time has run out on him
and his tribe
184
00:39:11,679 --> 00:39:13,439
Kate, give me you 20, over
185
00:39:13,679 --> 00:39:14,800
Yes, we're walking
186
00:39:16,280 --> 00:39:18,080
You're breaking up, come back
187
00:39:19,320 --> 00:39:20,120
How's that, come back?
188
00:39:20,360 --> 00:39:22,199
Copy that , she's got 10 minutes
189
00:39:22,399 --> 00:39:24,520
She's almost to her trailer now, over
190
00:39:24,760 --> 00:39:25,800
Roger that
191
00:39:27,000 --> 00:39:29,800
Okay, just relax and...
192
00:39:30,000 --> 00:39:31,560
we'll let you know when we need you
193
00:39:31,760 --> 00:39:34,399
Okay, thanks you guys
194
00:39:39,639 --> 00:39:40,840
HEY. how you doing?
195
00:39:41,360 --> 00:39:42,239
Alright
196
00:39:43,080 --> 00:39:46,239
I just got to get this God damn heater
switch fixed
197
00:39:47,840 --> 00:39:50,320
Alright, I got it, there you go
198
00:39:52,239 --> 00:39:55,199
Alright, it should calm down in a
few seconds
199
00:39:55,360 --> 00:39:56,760
Get a little warmer in here I hope
200
00:39:57,000 --> 00:39:58,000
Alright, thanks
201
00:40:30,199 --> 00:40:31,199
Come in
202
00:40:31,439 --> 00:40:32,399
Everything okay?
203
00:40:32,639 --> 00:40:33,479
Yeah, fine
204
00:40:33,639 --> 00:40:34,360
Just relax
205
00:40:34,600 --> 00:40:35,840
Donnie's out here if you need anything
206
00:40:36,080 --> 00:40:37,320
You got 10 minutes
207
00:40:37,560 --> 00:40:39,399
Please stay picture ready for me,
that includes»-
208
00:40:39,639 --> 00:40:41,320
iewelry and shoes, okay?
209
00:40:41,520 --> 00:40:42,919
Okay, thanks
210
00:42:18,600 --> 00:42:22,679
Hello, hi, how are you?
211
00:42:24,679 --> 00:42:25,679
What?
212
00:42:26,399 --> 00:42:27,560
No, I'm on a break
213
00:42:27,760 --> 00:42:28,879
You iust caught me
214
00:42:30,760 --> 00:42:32,239
Oh, it's a CD
215
00:42:33,000 --> 00:42:35,239
I've got a boom box in my trailer
216
00:42:36,719 --> 00:42:40,679
No, there's some guy in here
serenading me, in my trailer
217
00:42:43,800 --> 00:42:49,199
I know, I know, it's going okay
218
00:42:50,959 --> 00:42:52,600
I was hoping I might get off early---
219
00:42:52,840 --> 00:42:54,800
but it doesn't look like it
220
00:42:57,320 --> 00:42:58,360
I know
221
00:43:00,080 --> 00:43:00,719
Yeah, well---
222
00:43:01,040 --> 00:43:03,760
I'm in every scene in the schedule for
the next few days so---
223
00:43:07,719 --> 00:43:08,959
I don't know
224
00:43:09,120 --> 00:43:11,639
Go home, wash my hair,
sleep for a few hours»-
225
00:43:11,879 --> 00:43:13,639
get up and go back to work
226
00:43:16,080 --> 00:43:16,919
Hold on a second
227
00:43:17,959 --> 00:43:18,919
Come in
228
00:43:21,639 --> 00:43:23,199
can I just give your hair a quick check?
229
00:43:23,399 --> 00:43:24,360
Sure, Judy
230
00:43:26,040 --> 00:43:29,439
Sorry, what? Really?
231
00:43:29,959 --> 00:43:31,040
Was it good?
232
00:43:32,320 --> 00:43:33,320
No, I haven't
233
00:43:33,560 --> 00:43:34,479
Why, have you talked to him?
234
00:43:34,679 --> 00:43:35,479
Looks great, thanks
235
00:43:35,679 --> 00:43:36,560
Thanks
236
00:43:42,959 --> 00:43:44,479
Yeah, I don't know
237
00:43:46,080 --> 00:43:47,600
Because next week I have--~
238
00:43:47,840 --> 00:43:49,959
I have to do this thing for something
239
00:43:50,760 --> 00:43:52,760
It's just some stupid publicity thing
240
00:43:53,040 --> 00:43:54,520
I don't even want to talk about it
241
00:43:55,840 --> 00:43:56,760
Because I just don't
242
00:43:57,000 --> 00:43:58,560
It gives me the creeps, okay?
243
00:44:01,239 --> 00:44:05,199
Yeah, really?
244
00:44:07,879 --> 00:44:08,959
Hold on a second
245
00:44:09,159 --> 00:44:09,959
Yeah?
246
00:44:11,959 --> 00:44:12,840
Sorry to bother you but»-
247
00:44:13,120 --> 00:44:14,520
can I do I quick check on you mike wire?
248
00:44:14,719 --> 00:44:15,560
Sure
249
00:44:18,159 --> 00:44:19,280
Sorry
250
00:44:22,520 --> 00:44:25,239
No, I didn't remember
251
00:44:25,479 --> 00:44:27,040
I told you what happened
252
00:44:28,520 --> 00:44:30,280
Idid so!
253
00:44:30,639 --> 00:44:31,800
We were on our way there
254
00:44:32,040 --> 00:44:34,199
But we couldn't find a taxi and the
fucking train»-
255
00:44:34,479 --> 00:44:36,479
it didn't even stop at 23rd street
256
00:44:37,360 --> 00:44:42,760
I know, yes, I did
257
00:44:43,520 --> 00:44:45,679
I told you I was with Ernesto
258
00:44:46,320 --> 00:44:47,280
Hold on a second
259
00:44:47,520 --> 00:44:48,560
Come in
260
00:44:51,239 --> 00:44:52,919
I'm sorry, did you get your food yet?
261
00:44:53,159 --> 00:44:53,959
No, I didn't
262
00:44:54,159 --> 00:44:55,600
I'll get Donnie to bring you something
263
00:44:55,760 --> 00:44:56,879
No meat, right?
264
00:44:57,159 --> 00:44:58,560
That's be great, thanks
265
00:45:02,280 --> 00:45:04,000
Okay, you're good to go
266
00:45:05,320 --> 00:45:06,439
Thanks
267
00:45:07,479 --> 00:45:09,479
No, I was talking to the sound guy
268
00:45:10,639 --> 00:45:11,679
What?
269
00:45:11,879 --> 00:45:13,040
No, he just left
270
00:45:16,399 --> 00:45:17,760
I know
271
00:45:21,919 --> 00:45:23,320
Yeah, I don't know
272
00:45:26,760 --> 00:45:30,560
Yeah, really?
273
00:45:35,520 --> 00:45:38,520
I did tell you I was with Ernesto
274
00:45:39,479 --> 00:45:41,280
Yes, I did
275
00:45:42,000 --> 00:45:43,560
Did so
276
00:45:44,479 --> 00:45:46,479
You're such a freak
277
00:45:50,239 --> 00:45:55,040
Alright well, I should go
278
00:45:57,360 --> 00:45:58,879
Yeah, call me then
279
00:46:00,560 --> 00:46:01,760
You too
280
00:46:02,560 --> 00:46:05,080
Okay, I love you, bye
281
00:46:06,000 --> 00:46:07,120
Bye
282
00:46:57,000 --> 00:46:57,959
Yes?
283
00:47:01,000 --> 00:47:05,320
HI, thanks, Donnie
284
00:47:35,840 --> 00:47:37,560
Yes, come in
285
00:47:39,760 --> 00:47:41,159
We're ready for you now
286
00:47:41,439 --> 00:47:42,399
Everything alright?
287
00:47:43,159 --> 00:47:44,520
Yeah, fine
288
00:47:46,919 --> 00:47:48,760
So, it's scene 49-A
289
00:47:48,919 --> 00:47:50,760
They want to start with your single, okay?
290
00:47:51,120 --> 00:47:52,000
Sure
291
00:47:52,239 --> 00:47:54,199
They'll do hair and makeup touch-ups
on the set
292
00:47:54,520 --> 00:47:55,600
0k3Y
293
00:50:19,719 --> 00:50:24,360
Trona clinic open Monday through
Thursday
294
00:50:26,959 --> 00:50:28,000
Shit!
295
00:52:01,320 --> 00:52:02,280
Here we go
296
00:52:24,439 --> 00:52:28,399
okay, okay
297
00:52:43,360 --> 00:52:44,959
Eleven and a half miles
298
00:52:47,520 --> 00:52:48,760
Piece of cake
299
00:54:25,360 --> 00:54:26,320
Hello?
300
00:54:28,159 --> 00:54:29,879
Thanks god, Carol?
301
00:54:30,199 --> 00:54:31,479
How did you get»
302
00:54:31,840 --> 00:54:34,919
Never mind, listen to me, Carol,
listen to me
303
00:54:35,159 --> 00:54:37,080
I'm on my way to a town called
Ridgecrest
304
00:54:37,320 --> 00:54:41,000
You need to call and find the number for
the hospital in Ridgecrest
305
00:54:41,159 --> 00:54:43,600
I have to go there because they're
going to have to...
306
00:54:43,840 --> 00:54:45,239
pump up my stomach or something
307
00:54:45,399 --> 00:54:46,320
Carol?
308
00:54:51,560 --> 00:54:52,239
Yeah, Carol
309
00:54:52,439 --> 00:54:53,919
I was iust sitting in this trailer
310
00:54:54,120 --> 00:54:56,360
And I was waiting for these people to
get home and---
311
00:54:57,199 --> 00:54:59,560
Anyway, I iust sat there and I sat there
and I sat there
312
00:54:59,840 --> 00:55:01,959
And I saw this bag of cookies
on the table
313
00:55:02,199 --> 00:55:03,600
You know, I was hungry
314
00:55:03,840 --> 00:55:04,639
I was a little pissed off
315
00:55:04,879 --> 00:55:06,879
So I just took a cookie and it was
pretty good
316
00:55:07,120 --> 00:55:08,800
So I had a whole bunch of cookies and
then»-
317
00:55:09,040 --> 00:55:10,199
this little girl came in and--
318
00:55:10,439 --> 00:55:11,560
and I said, "do you want a cookie?"
319
00:55:11,760 --> 00:55:15,239
And she said, "oh, no, no, those are
growing up cookies"
320
00:55:17,919 --> 00:55:21,439
Oh, shit, shit, shit»-
321
00:55:23,719 --> 00:55:24,600
Carol?
322
00:55:25,239 --> 00:55:25,879
Listen, listen to me
323
00:55:26,159 --> 00:55:27,120
Listen to me
324
00:55:27,360 --> 00:55:29,280
You have to call the hospital in
Ridgecrest
325
00:55:29,439 --> 00:55:31,120
And you tell that I'm on my way
326
00:55:31,360 --> 00:55:33,360
And that I've had an over-dose
of something
327
00:55:33,639 --> 00:55:37,159
Mushrooms, or acid, or something
328
00:55:37,320 --> 00:55:38,479
Hello?
329
00:55:39,560 --> 00:55:43,080
Call the hospital in Ridgecrest
330
00:57:32,840 --> 00:57:35,760
Help me god, help me
331
00:57:45,560 --> 00:57:46,639
Thank you
332
00:58:06,840 --> 00:58:08,840
Is there a hospital in Ridgecrest?
333
00:58:10,280 --> 00:58:12,280
It's on Channel Lake South
334
00:58:12,520 --> 00:58:14,320
Take me there please
335
00:58:16,560 --> 00:58:17,560
0k3Y
336
00:58:17,919 --> 00:58:18,760
Please drive
337
00:58:26,360 --> 00:58:29,520
thank you
338
00:58:30,399 --> 00:58:36,840
My heart is beating so fast
339
00:58:37,080 --> 00:58:40,080
Did you hear it?
340
00:58:42,199 --> 00:58:44,040
Tell my wife I'm sorry
341
00:58:44,320 --> 00:58:48,360
I tried not to let go
342
00:58:50,800 --> 00:58:56,120
Tell my daughters»
343
00:58:57,000 --> 00:59:01,280
I'm so called
344
00:59:02,840 --> 00:59:15,040
She's so stuck in my mind
345
00:59:16,120 --> 00:59:17,919
I'm not gonna waken
346
00:59:59,840 --> 01:00:01,280
Where am I?
347
01:00:02,239 --> 01:00:03,800
Ridgecrest Hospital
348
01:00:09,439 --> 01:00:10,800
I called you wife
349
01:00:12,800 --> 01:00:13,800
She's on her way
350
01:00:14,080 --> 01:00:15,280
I told her that you're fine
351
01:00:24,520 --> 01:00:28,760
Thank you, thank you
352
01:00:32,000 --> 01:00:33,280
What's your name?
353
01:00:35,280 --> 01:00:36,280
Kate
354
01:00:39,120 --> 01:00:40,199
Kate
355
01:00:41,800 --> 01:00:42,879
Hi Kate
356
01:00:43,040 --> 01:00:44,159
Hi
357
01:00:45,679 --> 01:00:47,159
You're a good driver
358
01:00:52,719 --> 01:00:55,040
I just got my license a week ago
359
01:02:08,560 --> 01:02:10,679
We knew that the race was going
to be»-
360
01:02:11,120 --> 01:02:13,479
very close, closer than any of us
anticipated
361
01:02:13,639 --> 01:02:14,879
5 days before the election»
362
01:02:15,120 --> 01:02:17,840
Micheal Hooley who is a founding
partner at the firm I work in---
363
01:02:18,080 --> 01:02:19,159
called me and said»-
364
01:02:19,320 --> 01:02:23,040
those other states are not doing so well
365
01:02:24,719 --> 01:02:26,399
Now you actually have to win Florida
366
01:02:26,600 --> 01:02:28,840
I had said in May at a meeting at
the DNC that it was---
367
01:02:29,120 --> 01:02:30,719
it was going to be as close as 1960
368
01:02:30,959 --> 01:02:32,280
And we were going to have along night
369
01:02:32,439 --> 01:02:35,120
So on the Election Day when we saw
our first exit poll numbers»-
370
01:02:35,360 --> 01:02:38,399
we know we were on the 270
electoral votes
371
01:02:38,679 --> 01:02:41,919
We spent the last three days
not sleeping
372
01:02:42,120 --> 01:02:44,600
Bush was taking days off in last
2 months
373
01:02:44,840 --> 01:02:46,080
and this guy was working
374
01:02:46,280 --> 01:02:48,239
every day, every hour
375
01:02:48,439 --> 01:02:52,879
Al Gore actually had passion that runs
counter to our conventional wisdom
376
01:02:53,120 --> 01:02:54,399
Like most people in a campaign»-
377
01:02:54,639 --> 01:02:56,760
I had not slept in several days myself
378
01:02:57,080 --> 01:02:59,199
We always believed that if we won
Michigan and---
379
01:02:59,479 --> 01:03:00,600
Pennsylvania and Florida--'
380
01:03:00,879 --> 01:03:01,760
the Trifecta-~
381
01:03:01,919 --> 01:03:03,080
that we would win the Presidency
382
01:03:03,280 --> 01:03:09,120
We started to hit our states where
we were winning New York---
383
01:03:09,320 --> 01:03:12,320
Pennsylvania, which was
a great surprise for us...
384
01:03:12,560 --> 01:03:13,320
and Michigan
385
01:03:13,560 --> 01:03:16,479
Early on they called Florida for us
386
01:03:16,719 --> 01:03:18,280
I said man we are on a roll now
387
01:03:18,520 --> 01:03:20,520
This is looking good
388
01:03:20,719 --> 01:03:24,679
African-American turnout exceeded
all expectations in Florida
389
01:03:24,919 --> 01:03:27,840
African-Americans represent 11%
of the population yet---
390
01:03:28,080 --> 01:03:29,320
on Tuesday, November 7--
391
01:03:29,560 --> 01:03:31,840
represented 18% of the vote and
electorate
392
01:03:32,040 --> 01:03:33,679
Yes, there were some precincts in
Jacksonville»-
393
01:03:34,000 --> 01:03:34,800
where turnout was 70%
394
01:03:34,959 --> 01:03:36,040
Well, throughout the course of the day---
395
01:03:36,280 --> 01:03:37,840
the exit poll numbers showed it
very even
396
01:03:38,040 --> 01:03:39,560
Either we are up a point or dead even
397
01:03:39,800 --> 01:03:41,520
Early that morning I was on the radio---
398
01:03:41,719 --> 01:03:43,959
WTMP Stacy Power's Show-~
399
01:03:44,159 --> 01:03:46,360
and people started calling in saying---
400
01:03:46,560 --> 01:03:48,280
you know, we are standing in lines--'
401
01:03:48,479 --> 01:03:49,360
the place is not open
402
01:03:49,600 --> 01:03:51,360
We had started getting calls from---
403
01:03:51,639 --> 01:03:53,959
people who are complaining they had
had a hard time voting»-
404
01:03:54,159 --> 01:03:55,679
that the ballot was confusing
405
01:03:55,919 --> 01:03:57,239
George Bush was no.2---
406
01:03:57,439 --> 01:03:58,560
Pat Buchanan no.3--~
407
01:03:58,840 --> 01:03:59,919
Al Gore no.4
408
01:04:00,080 --> 01:04:01,360
But the way it looked on the paper»-
409
01:04:01,560 --> 01:04:02,520
you saw George Bush and--
410
01:04:03,479 --> 01:04:05,000
you said under no circumstances»-
411
01:04:05,239 --> 01:04:06,600
and then you saw Al Gore and you
said yes»-
412
01:04:06,840 --> 01:04:09,439
But actually that was no.3 on the
butterfly ballot
413
01:04:09,679 --> 01:04:12,520
There was a woman who spoke at
the town hall meeting many weeks later
414
01:04:12,719 --> 01:04:14,320
who was a Holocaust survivor»
415
01:04:15,360 --> 01:04:16,879
who I think summer it up pretty well
416
01:04:17,080 --> 01:04:19,320
She was scared to death that she
had voted»-
417
01:04:19,520 --> 01:04:21,520
you know, for an anti-Semite
418
01:04:21,800 --> 01:04:24,560
For the first time Jim Crow came back
on the scene
419
01:04:24,760 --> 01:04:27,600
There were thousands of
Floridian voters mostly...
420
01:04:28,280 --> 01:04:29,679
no shock to you I'm sure»-
421
01:04:29,840 --> 01:04:32,719
African-American who
Katherine Harris's firm...
422
01:04:32,919 --> 01:04:36,879
that she had hired, had purged from
the voting rolls
423
01:04:37,120 --> 01:04:40,639
Over 8000 people were classified as
felons
424
01:04:40,879 --> 01:04:42,639
As it turns out, they were not felons
425
01:04:43,639 --> 01:04:47,120
She has actually admitted that this
little mistake was made
426
01:04:48,399 --> 01:04:50,280
By the way, the firm was from Texas
427
01:04:50,479 --> 01:04:55,520
Well, Jebb Crow Bush and Katherine
Crow Harris-~
428
01:04:55,760 --> 01:04:57,320
designed ballots that people
could not understand
429
01:04:57,639 --> 01:04:58,719
Long voting lines--
430
01:04:59,000 --> 01:05:00,679
malfunctioning voting machines--'
431
01:05:00,919 --> 01:05:04,360
all types of games went on Tuesday,
November 1th
432
01:05:04,600 --> 01:05:07,600
The networks put Florida back in
the undecided column
433
01:05:07,879 --> 01:05:09,840
This probably, it was well after mid-night
eastern time»-
434
01:05:10,080 --> 01:05:11,399
probably close to 1:00 in the morning
435
01:05:11,919 --> 01:05:16,040
The networks who had reserved
their position on Florida---
436
01:05:16,280 --> 01:05:17,919
then started to call--
437
01:05:18,159 --> 01:05:20,479
the election for Bush
438
01:05:20,719 --> 01:05:23,679
They said the lead is 50000 votes
in Florida---
439
01:05:23,840 --> 01:05:25,840
and they called it for Bush
440
01:05:26,080 --> 01:05:27,840
And then called the election for Bush
441
01:05:28,080 --> 01:05:29,919
They had graphics all ready to go-~
442
01:05:30,159 --> 01:05:33,280
the profile, the waving flag, you know
443
01:05:33,479 --> 01:05:34,360
It all looked so official
444
01:05:34,560 --> 01:05:37,479
You cannot underestimate the power
of network television
445
01:05:37,719 --> 01:05:39,399
Somebody was standing there with
a remote control
446
01:05:39,639 --> 01:05:40,719
Flicked the channel»-
447
01:05:40,959 --> 01:05:42,879
Bush is the next President of the US
448
01:05:43,080 --> 01:05:43,879
Flicked the channel»-
449
01:05:44,120 --> 01:05:45,840
George Bush is next President of
the United States
450
01:05:46,080 --> 01:05:46,840
You had Dan Rather
451
01:05:47,040 --> 01:05:47,479
CNN
452
01:05:47,520 --> 01:05:48,159
Tom Brokaw
453
01:05:48,239 --> 01:05:48,719
CBS
454
01:05:49,000 --> 01:05:49,639
Peter Jennings
455
01:05:49,879 --> 01:05:50,679
ABC and NBC
456
01:05:50,840 --> 01:05:52,239
We have all grown up with television
457
01:05:52,439 --> 01:05:54,479
I mean these people were saying this is
the next President of the United States
458
01:05:54,719 --> 01:05:55,199
We believed it
459
01:05:55,520 --> 01:05:56,520
We fell silent
460
01:05:57,080 --> 01:05:59,600
We probably had about 90 seconds of
silence"-
461
01:05:59,760 --> 01:06:00,919
because we thought we were
in the game
462
01:06:01,159 --> 01:06:05,280
It was decided that there would need
to be a concession
463
01:06:05,520 --> 01:06:06,760
I remember the Vice President
very clearly saying...
464
01:06:07,000 --> 01:06:08,479
I need to talk to the Governor myself
465
01:06:08,719 --> 01:06:10,600
He went upstairs to---
466
01:06:10,879 --> 01:06:13,800
call George Bush and--‘
467
01:06:14,000 --> 01:06:16,879
I sent an e-mail to the staff back in
headquarters»-
468
01:06:17,159 --> 01:06:18,320
never surrender
469
01:06:18,639 --> 01:06:19,760
It's not over yet
470
01:06:19,959 --> 01:06:21,719
I said get me Nick Baldick on the phone
471
01:06:21,959 --> 01:06:23,120
We got Nick on the line
472
01:06:23,280 --> 01:06:24,679
We said what are the numbers?
473
01:06:25,199 --> 01:06:27,479
Nick Baldick said the network was
wrong
474
01:06:27,679 --> 01:06:28,639
The numbers we are seeing--‘
475
01:06:28,800 --> 01:06:30,600
this thing is going to be a thousand
votes either way
476
01:06:30,840 --> 01:06:32,879
I was in the room with
the Vice President...
477
01:06:33,120 --> 01:06:35,280
when he made the first call to Bush
478
01:06:35,560 --> 01:06:36,840
Gore simply said well they cannot say...
479
01:06:37,120 --> 01:06:39,159
we didn't give them an exciting election
480
01:06:39,879 --> 01:06:41,360
He said, you know, take care»
481
01:06:41,560 --> 01:06:43,040
and he hung up the phone
482
01:06:43,280 --> 01:06:45,000
And I think he sort of sighed
483
01:06:45,239 --> 01:06:47,080
Then he said you know, let's go
484
01:06:47,280 --> 01:06:48,159
Then they show the limo
485
01:06:48,399 --> 01:06:50,879
The motorcade starts driving towards
War Memorial
486
01:06:51,159 --> 01:06:52,560
I think it was in Nashville
487
01:06:52,800 --> 01:06:55,040
I went on the phone with
Nashville saying...
488
01:06:55,679 --> 01:06:56,879
what the hell is going on?
489
01:06:57,159 --> 01:06:58,000
Where is he going?
490
01:06:58,199 --> 01:06:58,719
This thing is too close
491
01:06:59,040 --> 01:06:59,639
He cannot concede
492
01:06:59,879 --> 01:07:02,360
The Secret Service Agent in my car
turned to me»-
493
01:07:02,520 --> 01:07:05,080
and started offering his condolences
to me
494
01:07:05,280 --> 01:07:08,000
I remember thinking that I really did not
want to deal with that right now
495
01:07:08,199 --> 01:07:10,360
So I just sort of stared out the window
at the rain
496
01:07:10,560 --> 01:07:12,959
Reporters are the chattiest people--
497
01:07:13,120 --> 01:07:15,479
you will ever put a motorcade van
498
01:07:15,719 --> 01:07:17,679
And it was deadly quiet
499
01:07:18,159 --> 01:07:19,360
Total silence
500
01:07:19,600 --> 01:07:20,560
I started to pray
501
01:07:20,800 --> 01:07:23,280
Everybody was, you know,
pretty devastated
502
01:07:23,520 --> 01:07:24,719
Nobody was talking in our van
503
01:07:24,879 --> 01:07:30,439
Not one word was spoken by anyone
in the vehicle
504
01:07:30,679 --> 01:07:31,399
Like a funeral procession?
505
01:07:31,679 --> 01:07:32,800
Yeah, you got it pal
506
01:07:33,040 --> 01:07:34,800
We got a couple of more calls from
Nashville
507
01:07:36,959 --> 01:07:37,639
We said look, you know---
508
01:07:37,919 --> 01:07:39,199
you are sticking by our earlier prediction
509
01:07:39,439 --> 01:07:41,719
This thing is coming down to razor
thin margin
510
01:07:41,959 --> 01:07:43,399
At that point I placed a couple of calls»-
511
01:07:43,600 --> 01:07:46,760
to try to get a hold of a couple of the
senior staff people»-
512
01:07:47,120 --> 01:07:48,280
I could not get through to anybody
513
01:07:48,479 --> 01:07:51,159
At about 3 or 4 blocks before we got
to the War Memorial»-
514
01:07:51,439 --> 01:07:52,239
my pager went off
515
01:07:52,439 --> 01:07:53,760
It W35 3 03"“
516
01:07:54,239 --> 01:07:58,199
holding at the White House switchboard
from Micheal
517
01:07:58,479 --> 01:08:02,120
There was always one sure fire way to
get through to White House aides
518
01:08:02,360 --> 01:08:04,040
And it is through the White House
signal operator
519
01:08:04,320 --> 01:08:06,080
It is a military operation that
pages people
520
01:08:06,320 --> 01:08:07,040
We obviously got through»
521
01:08:07,320 --> 01:08:08,879
finally through White House signal to
Micheal Feldman---
522
01:08:09,080 --> 01:08:11,360
who was traveling in the motorcade
about to enter into---
523
01:08:11,639 --> 01:08:12,360
the War Memorial
524
01:08:12,560 --> 01:08:14,080
The White House operator connected
the two of us
525
01:08:14,360 --> 01:08:15,560
I asked him where are you guys?
526
01:08:15,760 --> 01:08:17,359
I said we are pulling up to the
War Memorial
527
01:08:17,560 --> 01:08:18,560
I asked why?
528
01:08:18,799 --> 01:08:19,919
He said well we are about to concede
529
01:08:20,120 --> 01:08:21,799
He said this thing is 6000 votes
530
01:08:22,040 --> 01:08:23,560
This is automatic recount
531
01:08:23,799 --> 01:08:25,439
He said we lost the election
532
01:08:25,680 --> 01:08:27,000
I said we have not lost the election
533
01:08:27,200 --> 01:08:28,680
In fact we may win the election
534
01:08:28,839 --> 01:08:30,000
As we were coming to a stop»
535
01:08:30,240 --> 01:08:31,799
Micheal was on the cell phone
telling me...
536
01:08:32,040 --> 01:08:32,959
He said you can't concede
537
01:08:33,160 --> 01:08:34,120
You can't go out on stage
538
01:08:34,279 --> 01:08:36,799
Gore's head right now is let's get it
over with
539
01:08:37,000 --> 01:08:38,879
He was walking faster than usual
540
01:08:39,080 --> 01:08:42,959
I had to sort of fight through this crowd
of the sea of Secret Service Agents»-
541
01:08:43,200 --> 01:08:47,319
and family members and other staff
people who were at the War Memorial
542
01:08:47,520 --> 01:08:49,279
He is about a quarter of the way down
the hallway---
543
01:08:49,479 --> 01:08:50,720
when I finally catch him
544
01:08:50,959 --> 01:08:52,040
And I say to the Vice President--‘
545
01:08:52,240 --> 01:08:54,080
Sir, we need to go to Hold
546
01:08:54,600 --> 01:08:56,000
He looks at me--‘
547
01:08:56,279 --> 01:08:58,640
and just gives me a grimace-~
548
01:08:58,879 --> 01:09:00,160
and says I'm not going to Hold
549
01:09:00,399 --> 01:09:01,160
I'm going to the stage
550
01:09:01,439 --> 01:09:03,040
I pull up next to him again--—
551
01:09:03,279 --> 01:09:07,439
and tap him on the shoulder and said-~
552
01:09:08,560 --> 01:09:09,680
liust talked to the Governor»
553
01:09:09,919 --> 01:09:11,319
I told him I was going to go out
to speak»-
554
01:09:11,640 --> 01:09:12,120
He is waiting on me
555
01:09:12,439 --> 01:09:13,080
I am going to the stage
556
01:09:13,319 --> 01:09:15,000
At this point he is close to the stairs
557
01:09:15,240 --> 01:09:17,120
And he is still walking fast--'
558
01:09:17,600 --> 01:09:18,879
and I ran out of options
559
01:09:19,120 --> 01:09:23,799
So what I did was I iust got in front
of him and I stood in front of the stairs»
560
01:09:24,160 --> 01:09:25,560
facing him--‘
561
01:09:25,720 --> 01:09:28,200
and I said sir, we have to go to hold
562
01:09:28,439 --> 01:09:29,640
It will take 5 minutes
563
01:09:29,839 --> 01:09:30,759
Everything will be fine
564
01:09:30,919 --> 01:09:32,959
The family was all pouring into
this holding room
565
01:09:33,160 --> 01:09:33,839
While I was on the phone--—
566
01:09:34,080 --> 01:09:36,640
we were getting updates and it was
dropping from 6000 to 5000
567
01:09:36,839 --> 01:09:40,040
Daley actually put his arm around
the Vice President...
568
01:09:40,279 --> 01:09:42,839
and about 3 or 4 feet from me and
whispered---
569
01:09:43,160 --> 01:09:45,839
that this thing was now 6000 votes
570
01:09:46,040 --> 01:09:48,160
At that point I had Micheal on the phone
571
01:09:48,359 --> 01:09:50,080
By the time the Vice President walked
in the room---
572
01:09:50,359 --> 01:09:51,439
it was down to 600 votes
573
01:09:51,640 --> 01:09:55,080
I just remember very vividly him saying,
Reafly?
574
01:09:55,240 --> 01:09:56,600
Somebody said»
575
01:09:56,959 --> 01:09:58,680
well what do we do now?
576
01:09:58,879 --> 01:10:01,120
There was no way he could go out and
concede the election
577
01:10:01,359 --> 01:10:02,319
He had to call Bush back
578
01:10:02,600 --> 01:10:06,080
He got him on the phone and said
Governor»-
579
01:10:06,359 --> 01:10:09,640
things are not as we thought they were
580
01:10:09,919 --> 01:10:12,240
The Governor on the other end
explained that...
581
01:10:12,439 --> 01:10:14,479
you know, my brother
the Governor says...
582
01:10:14,759 --> 01:10:15,359
Gore said»
583
01:10:15,479 --> 01:10:17,799
I do not think your little brother has
the final say in this
584
01:10:18,000 --> 01:10:20,759
Bush said something, probably not
too agreeable
585
01:10:21,000 --> 01:10:22,520
That is when he delivered
the famous line---
586
01:10:22,720 --> 01:10:24,240
You don't have to get snippy about
about it
587
01:10:24,439 --> 01:10:26,279
Well, you don't have to get snippy
about this
588
01:10:26,479 --> 01:10:29,160
Everybody in the room just broke up
589
01:10:29,359 --> 01:10:30,439
He hung up the phone
590
01:10:30,560 --> 01:10:31,720
When he did--
591
01:10:32,040 --> 01:10:35,759
the whole room just burst into shouts
592
01:10:36,000 --> 01:10:36,439
High fiving--
593
01:10:36,799 --> 01:10:37,520
you know screaming basically
594
01:10:41,439 --> 01:10:45,040
Please, this race is simply too close
to call
595
01:10:45,319 --> 01:10:48,439
Until the results of Florida become
official -- -
596
01:10:48,680 --> 01:10:50,720
our campaign continues
597
01:10:53,240 --> 01:10:54,959
Probably from the time we reached out..
598
01:10:55,160 --> 01:10:57,120
to the time we got the Vice President
to the hold---
599
01:10:57,359 --> 01:10:58,120
it was about 10 minutes
600
01:10:58,359 --> 01:10:59,000
About 10 minutes
601
01:10:59,160 --> 01:11:02,359
The fact that the networks called it
for Bush that night---
602
01:11:03,240 --> 01:11:06,879
and Vice President Gore called and
conceded was»-
603
01:11:07,080 --> 01:11:08,799
a negative for the whole recount
604
01:11:09,000 --> 01:11:10,879
Because in the minds of the American
people»-
605
01:11:11,080 --> 01:11:14,240
he was the President Elect and
Al Gore was»-
606
01:11:14,439 --> 01:11:15,439
you know, a spoiler
607
01:11:15,720 --> 01:11:17,120
I was proud that he fought
608
01:11:17,319 --> 01:11:21,120
I was proud that he stood for the principle
of every vote must be counted
609
01:11:21,279 --> 01:11:23,680
When we got the really big
Supreme Court...
610
01:11:23,959 --> 01:11:25,919
Florida Supreme win where they said»
611
01:11:26,160 --> 01:11:27,160
he had to start the recount--~
612
01:11:27,359 --> 01:11:30,240
you know we all went out and, you know
drank a bunch of champagne
613
01:11:30,520 --> 01:11:31,680
The next day--
614
01:11:31,919 --> 01:11:33,520
the US Supreme Court stopped
the count
615
01:11:33,759 --> 01:11:36,160
If you go to when the Supreme Court
shut us down
616
01:11:36,359 --> 01:11:38,319
We were down by 154 votes
617
01:11:38,479 --> 01:11:40,439
Obviously it was a 5l4 decision
618
01:11:40,640 --> 01:11:42,359
The election was decided 5l4
619
01:11:42,600 --> 01:11:43,560
In the Supreme Court--‘
620
01:11:44,200 --> 01:11:46,680
We learned from this campaign that
we must not only...
621
01:11:46,919 --> 01:11:48,200
turn out people in record numbers»-
622
01:11:48,439 --> 01:11:49,520
but we have to educate them
623
01:11:49,720 --> 01:11:50,799
The scoreboard broke
624
01:11:51,000 --> 01:11:53,399
That was my attitude and that we had
every right---
625
01:11:53,600 --> 01:11:56,640
to take a shot at trying to get
every vote counted»-
626
01:11:56,839 --> 01:11:58,279
and to see if we actually won the thing
627
01:11:58,479 --> 01:12:01,080
Many folks in Florida as well as folks
around the country»-
628
01:12:01,279 --> 01:12:04,120
felt that this election was stolen
from them
629
01:12:04,600 --> 01:12:05,600
Because it was rigged
630
01:12:06,600 --> 01:12:07,439
We got screwed!
631
01:13:22,680 --> 01:13:23,919
632
01:13:28,279 --> 01:13:30,000
Careful!Careful!
633
01:13:38,799 --> 01:13:40,359
Where shall I put the computer, Dad?
634
01:13:41,279 --> 01:13:42,240
Look out! Be very careful!
635
01:13:48,759 --> 01:13:49,959
Are you a removals company?
636
01:13:50,399 --> 01:13:51,359
Yeah
637
01:13:51,799 --> 01:13:53,560
can you help us move?
638
01:13:53,759 --> 01:13:55,959
Sure - if you p3Y
639
01:13:56,240 --> 01:13:58,200
Of course
640
01:13:58,399 --> 01:13:59,479
Where do you live?
641
01:14:00,399 --> 01:14:03,919
We live in Flower Lane
642
01:14:04,439 --> 01:14:05,439
How do we get there?
643
01:14:06,200 --> 01:14:09,240
Pass Kuan Street, right at Di'anmen.
644
01:14:09,439 --> 01:14:13,000
Left at Drum Tower. You can't miss it
645
01:14:13,240 --> 01:14:14,560
What's your name?
646
01:14:14,839 --> 01:14:18,040
People call me Mr. Feng
647
01:14:21,959 --> 01:14:24,560
OK guys.'°t'5 9°
648
01:14:25,160 --> 01:14:26,959
50..
649
01:14:27,799 --> 01:14:28,879
So what? Get in
650
01:14:29,279 --> 01:14:30,759
Thanks
651
01:15:02,959 --> 01:15:05,439
Hey, don't stick your head out like that!
652
01:15:05,640 --> 01:15:06,399
I'll get stopped by the cops
653
01:15:12,879 --> 01:15:14,720
I can't work out where we are
654
01:15:15,479 --> 01:15:20,879
We must have gone the wrong way
655
01:15:21,080 --> 01:15:22,279
Di'anmen is straight ahead
656
01:15:24,319 --> 01:15:25,959
You must be a Beijing local
with your accent
657
01:15:29,160 --> 01:15:31,959
These days it's the locals
who get lost in Beiiiing
658
01:15:39,640 --> 01:15:41,240
Now I know where we are
659
01:15:41,439 --> 01:15:42,879
Keep going down here
660
01:16:06,799 --> 01:16:09,879
We are almost there
661
01:16:17,000 --> 01:16:21,600
Here we are. Right here!
662
01:16:23,439 --> 01:16:25,160
This is Flower Lane
663
01:16:30,520 --> 01:16:31,520
Where?
664
01:16:31,720 --> 01:16:37,439
Here. We're the first door in the lane
665
01:16:37,640 --> 01:16:39,720
Here's the screen wall
666
01:16:39,959 --> 01:16:43,399
This is our courtyard.
One yard built in another
667
01:16:43,799 --> 01:16:46,160
Let's get on with the moving
668
01:16:46,680 --> 01:16:51,000
Come again, old fella!
Are you crazy or what?
669
01:16:53,799 --> 01:16:54,600
Where do you think you're going?
670
01:16:54,879 --> 01:16:56,000
You haven't moved anything yet
671
01:16:56,200 --> 01:17:01,000
Come on-give me a hand moving this stuff
672
01:17:07,240 --> 01:17:08,439
Boss?!
673
01:17:15,759 --> 01:17:17,680
Where are you?
674
01:17:18,160 --> 01:17:19,240
Flower Lane
675
01:17:19,640 --> 01:17:21,040
The one near the pagoda tree?
676
01:17:22,080 --> 01:17:24,839
Someone's been pestering us to move him
677
01:17:25,040 --> 01:17:28,040
But there was nothing there
678
01:17:28,240 --> 01:17:30,839
I was about to punch him
then realised he was crazy
679
01:17:31,080 --> 01:17:32,160
A fucking loony, eh?
680
01:17:33,080 --> 01:17:34,839
No wonder he was lost
681
01:17:35,000 --> 01:17:37,479
Don't forget to pay him
682
01:17:37,680 --> 01:17:38,439
No problem
683
01:17:45,240 --> 01:17:47,759
Time to go back now, Mr Feng
684
01:17:48,600 --> 01:17:51,600
If we get out, you're paying
685
01:17:51,799 --> 01:17:53,359
We don't work for nothing
686
01:17:54,200 --> 01:17:56,120
You haven't moved anything
687
01:17:56,799 --> 01:17:58,200
I'll pay when it's all done
688
01:17:58,520 --> 01:18:00,520
But there's nothing to move
689
01:18:01,000 --> 01:18:02,839
It's all here
690
01:18:04,040 --> 01:18:06,879
Mr. Feng, if you're paying"
691
01:18:07,399 --> 01:18:10,359
we'll move whatever you want us to
692
01:18:10,560 --> 01:18:13,200
however you want it moved
693
01:18:14,399 --> 01:18:15,560
Well, get on with it then
694
01:18:15,759 --> 01:18:17,399
One Two - Up!
695
01:18:17,879 --> 01:18:18,879
Hold on!
696
01:18:21,319 --> 01:18:23,319
What's that you're lifting?
697
01:18:26,279 --> 01:18:27,319
A--- wardrobe?
698
01:18:27,959 --> 01:18:29,200
A wardrobe?
699
01:18:31,359 --> 01:18:33,439
We never had a wardrobe
700
01:18:33,879 --> 01:18:36,839
We used a sandalwood closet
701
01:18:39,560 --> 01:18:41,120
OK, so what do you call this?
702
01:18:41,319 --> 01:18:43,359
This is our goldfish iar
703
01:18:43,600 --> 01:18:46,680
Of course it is - look at
the fish swimming around
704
01:18:46,959 --> 01:18:48,799
Be very careful
705
01:18:49,000 --> 01:18:49,479
Don't break my treasures
706
01:18:49,799 --> 01:18:51,520
Hey! Slowly! Be careful!
707
01:18:52,120 --> 01:18:53,120
No problem. Slow down. Give me a minute
708
01:18:54,799 --> 01:18:58,680
Slow down
709
01:18:59,359 --> 01:19:00,839
What are you fucking laughing about?
710
01:19:01,120 --> 01:19:03,040
Bring that vase over
711
01:19:14,120 --> 01:19:15,160
Hold on!
712
01:19:17,040 --> 01:19:20,479
How come the vase is here?
713
01:19:20,879 --> 01:19:23,120
What's this vase doing over here?
714
01:19:23,560 --> 01:19:25,279
It should be over there
715
01:19:26,560 --> 01:19:28,520
How should I know?
716
01:19:28,879 --> 01:19:33,839
It should be on the table in the meeting room
717
01:19:36,399 --> 01:19:39,240
Yes, It was there
718
01:19:51,040 --> 01:19:52,640
So it's here
719
01:19:53,000 --> 01:19:57,799
This is the hell that used to hang on the rafter
720
01:19:58,000 --> 01:20:01,200
It makes a lovely tinkling sound
in the wind and rain
721
01:20:01,399 --> 01:20:04,000
This bell used to hang on the rafter
722
01:20:04,240 --> 01:20:06,560
Absolutely
723
01:20:07,120 --> 01:20:10,319
it makes a lovely tinkling sound
in the wind and rain
724
01:20:10,560 --> 01:20:11,680
Take a look
725
01:20:11,879 --> 01:20:16,879
Mind how you go - don't slip
726
01:20:18,640 --> 01:20:19,479
Hey watch out, will ya?
727
01:20:19,640 --> 01:20:20,720
What are you up to?
728
01:20:23,640 --> 01:20:28,439
Be very careful it's a family heireloom
This vase a few hundred years old
729
01:20:29,759 --> 01:20:31,520
The last of its kind
Give me a minute. One, two , up
730
01:20:34,879 --> 01:20:35,799
Got a light?
731
01:21:08,040 --> 01:21:10,160
You've broken it
732
01:21:21,839 --> 01:21:26,520
You've broken it
733
01:21:29,520 --> 01:21:32,399
You've broken it
734
01:21:33,200 --> 01:21:36,359
Here's the money
735
01:21:37,959 --> 01:21:41,120
Keep it as compensation for the case
we broke
736
01:21:45,319 --> 01:21:48,359
Watch out for the ditch
737
01:21:50,319 --> 01:21:51,439
How come you know everything?
738
01:21:51,640 --> 01:21:54,919
They filled up the old ditch
739
01:21:59,879 --> 01:22:04,919
I told you that
740
01:22:14,080 --> 01:22:20,919
See, here it is
741
01:22:21,200 --> 01:22:22,759
I've found it
742
01:23:08,120 --> 01:23:11,799
We've moved house
743
01:23:12,200 --> 01:23:15,560
We've moved house
744
01:23:15,560 --> 01:23:17,560
We've moved house
48967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.