All language subtitles for Gold.Rush.S14E17.1080p.WEB.h264-FREQUENCY[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,266 --> 00:00:14,967 So, right now, we're pretty slammed. 2 00:00:16,066 --> 00:00:17,142 And that's the thing with this season. 3 00:00:17,166 --> 00:00:19,967 We started the year really short on ground. 4 00:00:21,000 --> 00:00:25,076 And that problem got massively over-solved. 5 00:00:25,100 --> 00:00:29,142 29-year-old Parker schnabel's mining empire 6 00:00:29,166 --> 00:00:32,533 is spread across two giant claims. 7 00:00:33,200 --> 00:00:34,200 Dominion... 8 00:00:35,200 --> 00:00:37,643 And Australia creek. 9 00:00:37,667 --> 00:00:39,843 The big issues right now are 10 00:00:39,867 --> 00:00:41,076 keeping dominion going. 11 00:00:41,100 --> 00:00:44,543 It's paying a lot of the bills so we gotta keep that rolling. 12 00:00:44,567 --> 00:00:47,242 Three-quarters of the way through the season, 13 00:00:47,266 --> 00:00:50,676 Parker has mined 4,000 ounces. 14 00:00:50,700 --> 00:00:54,076 Now, he needs to keep his foot on the gas 15 00:00:54,100 --> 00:00:57,467 to fly past his 5,000-ounce goal. 16 00:00:58,200 --> 00:00:59,242 Well, as we get closer 17 00:00:59,266 --> 00:01:00,476 to the end of the season here, 18 00:01:00,500 --> 00:01:02,976 each day seems to get a little bit more hectic. 19 00:01:03,000 --> 00:01:05,233 Lots to do, time's running out. 20 00:01:05,867 --> 00:01:07,343 And you gotta stay productive. 21 00:01:07,367 --> 00:01:08,667 So, it's gonna be busy. 22 00:01:09,867 --> 00:01:11,634 Mitch is busy at dominion. 23 00:01:12,567 --> 00:01:15,242 Tyson's up at Australia creek. 24 00:01:15,266 --> 00:01:18,676 He's got the first, kind of, small section almost done. 25 00:01:18,700 --> 00:01:20,443 He needs to move the plant. 26 00:01:20,467 --> 00:01:23,743 Because of the way we operate, getting from one cut to the other, 27 00:01:23,767 --> 00:01:25,343 it's always tricky. 28 00:01:25,367 --> 00:01:28,533 It's definitely a big... A big week at Australia creek. 29 00:01:32,467 --> 00:01:34,576 First set of geese flying over today, 30 00:01:34,600 --> 00:01:36,042 which means we have a couple weeks left 31 00:01:36,066 --> 00:01:37,734 till it's gonna start to get really cold. 32 00:01:38,867 --> 00:01:40,643 You know, this morning I was up at dominion 33 00:01:40,667 --> 00:01:42,643 talking to Mitch and Parker 34 00:01:42,667 --> 00:01:44,543 and we came to the conclusion that 35 00:01:44,567 --> 00:01:45,843 having slucifer done, 36 00:01:45,867 --> 00:01:49,242 mining out the first section of the cut at Australia creek 37 00:01:49,266 --> 00:01:50,643 we can move to the next. 38 00:01:50,667 --> 00:01:52,476 We're pretty close to being done 39 00:01:52,500 --> 00:01:55,076 but we just gotta manage to keep the wash plant going. 40 00:01:55,100 --> 00:01:57,976 Hopefully get some time to work on our wash plant pad. 41 00:01:58,000 --> 00:02:01,142 The sooner we get this done, the better chance we have 42 00:02:01,166 --> 00:02:02,934 at hitting our 5,000-ounce target. 43 00:02:06,400 --> 00:02:07,767 Jarvis! Hey! 44 00:02:10,166 --> 00:02:12,443 Wash plant boss, Tyson Lee, 45 00:02:12,467 --> 00:02:14,343 needs to mine out the first section 46 00:02:14,367 --> 00:02:17,242 of Australia creek's boomerang cut, 47 00:02:17,266 --> 00:02:21,976 use the waste tailings to build a new plant pad in the second section, 48 00:02:22,000 --> 00:02:24,042 then move slucifer 49 00:02:24,066 --> 00:02:29,643 and have it up and running in its new location by the end of the week. 50 00:02:29,667 --> 00:02:33,543 It's pretty tough with the amount of people we're working with here. 51 00:02:33,567 --> 00:02:36,567 But it's when we really have to give her 110%. 52 00:02:39,367 --> 00:02:42,643 Look at me, I'm running around with my snack bag here. 53 00:02:42,667 --> 00:02:45,076 Forget about it, we're too busy today. 54 00:02:45,100 --> 00:02:48,576 To help move the tailings to the new plant pad, 55 00:02:48,600 --> 00:02:51,634 Tyson's called in mechanic Alec Kelly. 56 00:02:52,567 --> 00:02:56,276 I showed up to Australia creek to, 57 00:02:56,300 --> 00:02:59,333 figure out a generator that was shutting down randomly. 58 00:03:00,400 --> 00:03:03,843 I seem to have squared that away so I got 59 00:03:03,867 --> 00:03:06,743 put in a rock truck/excavator combo here, 60 00:03:06,767 --> 00:03:08,934 self-loading tailings in slucifer. 61 00:03:12,000 --> 00:03:14,233 Self-loading is the Yukon cross fit. 62 00:03:17,000 --> 00:03:19,376 You know, it's nice that Alec's here now. 63 00:03:19,400 --> 00:03:22,076 'Cause now I can get on with work on our wash plant pad. 64 00:03:22,100 --> 00:03:25,142 There's a lot of work to be done in the next couple of days 65 00:03:25,166 --> 00:03:28,333 in order for slucifer's plant move to be seamless. 66 00:03:35,867 --> 00:03:41,543 Now I'm thinking about how to self-load tailings off of the wash plant. 67 00:03:41,567 --> 00:03:43,643 I've only really ever played with a loader. 68 00:03:43,667 --> 00:03:45,843 That's a bit of a different game. 69 00:03:45,867 --> 00:03:49,643 And I can definitely say that I'm not very good at this. 70 00:03:49,667 --> 00:03:51,676 I'm certainly not an excavation artist 71 00:03:51,700 --> 00:03:53,367 like the rest of these guys out here. 72 00:04:01,800 --> 00:04:02,943 The is that? 73 00:04:02,967 --> 00:04:03,944 Shut her down! 74 00:04:03,968 --> 00:04:05,848 I don't know what that sound is. Shut her down! 75 00:04:06,266 --> 00:04:07,667 Sakes. 76 00:04:12,200 --> 00:04:13,967 This is the last thing we need. 77 00:04:21,767 --> 00:04:24,433 Our shaker spring is still intact. 78 00:04:30,767 --> 00:04:33,033 These Springs look all right as well. 79 00:04:41,066 --> 00:04:42,967 Yeah, that's a broken spring. 80 00:04:46,166 --> 00:04:47,743 I think we'll change the spring. 81 00:04:47,767 --> 00:04:50,166 It's that left one there in the spring pack. 82 00:04:50,967 --> 00:04:52,343 Tyson's hopping in the excavator 83 00:04:52,367 --> 00:04:55,242 and lifting the shaker deck up off its perch. 84 00:04:55,266 --> 00:04:58,142 Now we're gonna throw the spring in and hopefully it's about as easy as that. 85 00:04:58,166 --> 00:05:02,643 Downtime equals, no recovery of gold. 86 00:05:02,667 --> 00:05:07,476 Slucifer separates gold from larger waste material 87 00:05:07,500 --> 00:05:10,934 with a shaker deck that vibrates on eight Springs. 88 00:05:13,000 --> 00:05:14,643 One has broken, 89 00:05:14,667 --> 00:05:17,065 triggering an imbalance and putting 90 00:05:17,089 --> 00:05:20,133 slucifer at risk of causing terminal damage. 91 00:05:21,467 --> 00:05:26,166 To fix it, Tyson will lift the shaker deck with a 480 excavator, 92 00:05:27,166 --> 00:05:29,176 replace the broken spring, 93 00:05:29,200 --> 00:05:32,834 then lower it back into place, and fire up. 94 00:05:33,767 --> 00:05:35,743 Is it the top, Alec? 95 00:05:35,767 --> 00:05:37,467 Yeah, we'll try to pick it on this side. 96 00:05:39,667 --> 00:05:42,233 Give her some down there. 97 00:05:43,467 --> 00:05:45,934 Keep curling, keep curling and stop. 98 00:05:51,767 --> 00:05:56,343 So, it probably got a little hurt right there 99 00:05:56,367 --> 00:05:58,976 where it was clapping against the other part of the spring there. 100 00:05:59,000 --> 00:06:02,743 It hammers extra hard and then just broke it the rest of the way. 101 00:06:02,767 --> 00:06:04,943 Hopefully it just slides right in, Tyson? 102 00:06:04,967 --> 00:06:07,176 Hopefully. If not I have more jam. 103 00:06:07,200 --> 00:06:08,867 I want peanut butter. 104 00:06:10,667 --> 00:06:11,867 Well, hey! 105 00:06:13,500 --> 00:06:14,976 That's actually like butter. 106 00:06:15,000 --> 00:06:17,200 Let her down just till it sits on the spring. 107 00:06:19,000 --> 00:06:20,242 That works really well. 108 00:06:20,266 --> 00:06:22,042 New spring's in. 109 00:06:22,066 --> 00:06:24,076 Let's try and get her fired back up. 110 00:06:24,100 --> 00:06:26,443 Hopefully it runs flawlessly for the rest of this cut. 111 00:06:26,467 --> 00:06:27,467 Let's see how far we get. 112 00:06:30,867 --> 00:06:33,476 After just one hour of downtime... 113 00:06:33,500 --> 00:06:35,643 Yeah, we're back sluicing. 114 00:06:35,667 --> 00:06:38,643 Slucifer is back up and running... 115 00:06:38,667 --> 00:06:40,343 - Nice job, Alec. - Yeah. 116 00:06:40,367 --> 00:06:42,076 On the gold trail. 117 00:06:42,100 --> 00:06:47,142 And Tyson is on track to finish the first section of the boomerang cut 118 00:06:47,166 --> 00:06:50,176 and get the plant moved to its new pad. 119 00:06:50,200 --> 00:06:51,643 You know, when stuff goes wrong, 120 00:06:51,667 --> 00:06:54,176 it only delays moving slucifer. 121 00:06:54,200 --> 00:06:56,976 I'm hoping to be able to move the plant in 12 hours. 122 00:06:57,000 --> 00:06:59,076 We're working with a very short timeline here. 123 00:06:59,100 --> 00:07:03,076 This transition really has to be seamless. 124 00:07:03,100 --> 00:07:05,570 It's gonna take a lot of work and a lot of 125 00:07:05,594 --> 00:07:08,266 diligence to get done what needs to get done. 126 00:07:24,500 --> 00:07:26,443 Well, finally, after a long wait, 127 00:07:26,467 --> 00:07:28,343 we are back in rally valley. 128 00:07:28,367 --> 00:07:31,543 Um, I've been monitoring it all season hoping to get in there. 129 00:07:31,567 --> 00:07:33,476 We've got the pump in there and the water's coming out. 130 00:07:33,500 --> 00:07:35,367 So, I'm excited for it. 131 00:07:36,567 --> 00:07:40,543 100 miles east, in the mountains above keno, 132 00:07:40,567 --> 00:07:42,976 the end of the season is approaching 133 00:07:43,000 --> 00:07:47,843 and Rick ness has mined just 385 ounces 134 00:07:47,867 --> 00:07:51,066 of his 1,000-ounce season goal. 135 00:07:52,166 --> 00:07:53,343 What I wanna do is, 136 00:07:53,367 --> 00:07:55,543 I'm gonna have to get a huge stockpile out of rally valley, 137 00:07:55,567 --> 00:07:57,242 pile up on the pad, 138 00:07:57,266 --> 00:08:00,076 at the same time while we're running rocky, keep the gold coming in there. 139 00:08:00,100 --> 00:08:01,743 And then we're just gonna switch right over. 140 00:08:01,767 --> 00:08:04,976 We're gonna pull the pumps, the generators, get everything over here. 141 00:08:05,000 --> 00:08:06,343 But I wanna wait till the last second to do that. 142 00:08:06,367 --> 00:08:07,843 I wanna wait till we're ready because I don't wanna 143 00:08:07,867 --> 00:08:10,476 have any days where we're not getting gold. 144 00:08:10,500 --> 00:08:14,976 To hit his goal and secure his future at Duncan creek, 145 00:08:15,000 --> 00:08:18,443 Rick is piling up the pay he hit last week 146 00:08:18,467 --> 00:08:24,343 and draining the water to reach the bottom of the pit where the best gold lies. 147 00:08:24,367 --> 00:08:30,976 Then, he plans to move the pump from rocky and fire up monster red. 148 00:08:31,000 --> 00:08:33,343 It's been a long season waiting to get into rally valley, 149 00:08:33,367 --> 00:08:36,843 um, lot of ounces of gold we need to get this year, you know, going for 1,000. 150 00:08:36,867 --> 00:08:38,843 That's what I need to be able to get a good crew in here 151 00:08:38,867 --> 00:08:42,776 and pay the final bill off to be able to own this ground at the end of the season. 152 00:08:42,800 --> 00:08:45,743 If I can't afford to pay Troy Taylor off, I default, 153 00:08:45,767 --> 00:08:49,643 and, you know, everything I've been working for on this county goes away. 154 00:08:49,667 --> 00:08:52,976 There's a whole lot riding on the end of the season here. 155 00:08:53,000 --> 00:08:56,543 Um, you know, my future for sure. 156 00:08:56,567 --> 00:08:58,276 I can't afford to not have gold coming in 157 00:08:58,300 --> 00:09:01,734 so our only choice here is to try and keep rocky going for as long as we can. 158 00:09:03,800 --> 00:09:05,233 A mile upstream, 159 00:09:06,667 --> 00:09:08,543 in the bench cut, 160 00:09:08,567 --> 00:09:12,867 foreman buzz legault is in charge of keeping the gold coming in. 161 00:09:26,000 --> 00:09:29,343 The bench cut is averaging 60 ounces a week, 162 00:09:29,367 --> 00:09:32,843 the best gold of Rick's season so far. 163 00:09:32,867 --> 00:09:35,643 But the last time he mined rally valley, 164 00:09:35,667 --> 00:09:38,634 its weekly average was over 200. 165 00:09:40,767 --> 00:09:42,076 I'm excited for it. 166 00:09:42,100 --> 00:09:44,843 You know, Ryan and I did a couple pans and we got into some, you know, 167 00:09:44,867 --> 00:09:45,934 some pretty good gravel. 168 00:09:46,500 --> 00:09:48,876 Bunch of gold in it. 169 00:09:48,900 --> 00:09:52,443 All right, now, I'm working on this spot here that's kind of like the worst... 170 00:09:52,467 --> 00:09:53,943 The worst spot of the high wall. 171 00:09:53,967 --> 00:09:56,127 Yeah, I'm a little concerned with some of these banks. 172 00:10:03,100 --> 00:10:06,076 I'm not trying to slope it down as we go. 173 00:10:06,100 --> 00:10:09,576 Just to keep us, you know, keep us safe and keeping out the catastrophe from... 174 00:10:09,600 --> 00:10:11,476 From knocking us out of rally valley before we're... 175 00:10:11,500 --> 00:10:12,500 Before we're ready. 176 00:10:13,567 --> 00:10:16,343 The gold-rich rally valley pay layer 177 00:10:16,367 --> 00:10:20,976 is at the foot of a 100-foot cliff of overburden. 178 00:10:21,000 --> 00:10:23,943 Rick must position his 700 excavator 179 00:10:23,967 --> 00:10:27,476 on a narrow pad at the base of the cliff, 180 00:10:27,500 --> 00:10:33,634 dig out the pay, then load the rock trucks to haul it out on a steep, uneven road. 181 00:10:34,367 --> 00:10:36,042 If Rick is not careful, 182 00:10:36,066 --> 00:10:40,843 he could trigger a landslide that would Bury him and his crew 183 00:10:40,867 --> 00:10:43,333 under hundreds of tons of dirt. 184 00:10:44,667 --> 00:10:46,743 Obviously, the pressure is on right now. 185 00:10:46,767 --> 00:10:48,142 Um, everybody's feeling it. 186 00:10:48,166 --> 00:10:50,734 You know, nobody... Nobody is immune to that. 187 00:10:52,400 --> 00:10:56,533 I'm working with big Rick now. The big Rick ness. 188 00:10:58,367 --> 00:11:00,776 Though it's pretty cool to be coming into rally valley, 189 00:11:00,800 --> 00:11:06,843 this is some real rock truck, trucking, I'll tell you that. 190 00:11:06,867 --> 00:11:11,676 Hauling the pay to the stock pile, operator Trey Charlie. 191 00:11:11,700 --> 00:11:13,676 If you're first starting out on a rock truck, 192 00:11:13,700 --> 00:11:16,876 this is definitely not the road you wanna be trained up on. 193 00:11:16,900 --> 00:11:19,676 That's for sure. She's a bit risky. 194 00:11:19,700 --> 00:11:22,142 I got my seat belt on, just in case. 195 00:11:22,166 --> 00:11:24,543 There's still a chance of rocks coming down off the wall 196 00:11:24,567 --> 00:11:26,042 but we said there's no getting away from it. 197 00:11:26,066 --> 00:11:27,634 Everybody's just gotta pay attention. 198 00:11:30,100 --> 00:11:32,033 The road down here is pretty slimy. 199 00:11:35,266 --> 00:11:36,634 Holy. 200 00:11:37,567 --> 00:11:39,734 I'm sliding right now. 201 00:11:41,400 --> 00:11:42,467 Hey, hey! Hold on! 202 00:11:47,100 --> 00:11:48,333 Holy. 203 00:11:49,467 --> 00:11:51,076 Hey, hey! Hold on! 204 00:11:51,100 --> 00:11:53,567 In rally valley... I'm sliding. 205 00:11:57,367 --> 00:11:58,843 No. 206 00:11:58,867 --> 00:12:03,343 Rick has stopped Trey's rock truck from sliding into his 700 207 00:12:03,367 --> 00:12:05,533 using the excavator's arm. 208 00:12:06,367 --> 00:12:08,133 Come on. There we go. 209 00:12:09,266 --> 00:12:11,876 So, I got my boss, Rick, pushing me out of here. 210 00:12:11,900 --> 00:12:14,042 Yeah. That'll get him. All right. 211 00:12:14,066 --> 00:12:16,643 Just don't look back. Just keep looking up. 212 00:12:16,667 --> 00:12:20,042 Basically maybe 30 degrees pointing up. 213 00:12:20,066 --> 00:12:22,133 Well, you just try to drive away on slime, 214 00:12:23,066 --> 00:12:24,834 that's what's gonna happen. 215 00:12:28,066 --> 00:12:30,343 This is a giant pain in the ass right here. 216 00:12:30,367 --> 00:12:33,576 Yeah, we had one whole rock truck slipping on the... On the mud here 217 00:12:33,600 --> 00:12:36,042 so, I'm fixing the road. 218 00:12:36,066 --> 00:12:39,076 Well, I'm just trying to scrape some of this slop on the road just to make sure 219 00:12:39,100 --> 00:12:42,400 that the trucks are not gonna have any problems getting out of this pit, so... 220 00:12:52,900 --> 00:12:55,066 Man. 221 00:12:58,600 --> 00:13:00,233 It's looking like a pilot line. 222 00:13:04,767 --> 00:13:06,242 It's the only big hole we have 223 00:13:06,266 --> 00:13:09,976 and now with that parked in the middle of road down into rally valley, 224 00:13:10,000 --> 00:13:11,976 everything's blocked right now. 225 00:13:12,000 --> 00:13:14,576 It ain't movable with a blown hydraulic line. 226 00:13:14,600 --> 00:13:18,876 The blown hydraulic hose has disabled the 700, 227 00:13:18,900 --> 00:13:22,242 halting his mission to stockpile rally valley pay dirt. 228 00:13:22,266 --> 00:13:25,076 Pilot line. It's gonna be, like, 20 feet long. 229 00:13:25,100 --> 00:13:27,343 I know we don't have any pilot line stock. 230 00:13:27,367 --> 00:13:29,007 It's gonna have to come from white horse. 231 00:13:30,266 --> 00:13:31,876 And that ain't happening today. 232 00:13:31,900 --> 00:13:33,242 Probably not tomorrow either. 233 00:13:33,266 --> 00:13:35,333 I'd imagine it's gonna be two days, three. 234 00:13:52,467 --> 00:13:54,233 Hey, Chelsea, how's it going? 235 00:13:55,500 --> 00:13:58,843 What's up, butthole? You want some more dirt? 236 00:13:58,867 --> 00:14:01,643 How're you feeling about it? Are you happy we're up and running? 237 00:14:01,667 --> 00:14:04,876 I think everyone was kinda losing faith there for a moment, so... 238 00:14:04,900 --> 00:14:05,744 Yeah. 239 00:14:05,768 --> 00:14:08,343 It's good to be sluicing again. 240 00:14:08,367 --> 00:14:13,543 After four months battling to get their paradise hill trommel running, 241 00:14:13,567 --> 00:14:18,567 the beets are finally sluicing for gold 24 hours a day. 242 00:14:41,300 --> 00:14:44,643 Tony's mined less than 600 ounces. 243 00:14:44,667 --> 00:14:48,676 And his slim hopes of hitting his 6,000-ounce target 244 00:14:48,700 --> 00:14:51,767 and keeping the family's finances in the black 245 00:14:52,266 --> 00:14:54,142 now rest on the trommel. 246 00:14:54,166 --> 00:14:56,276 Hey, Tony. 247 00:14:56,300 --> 00:14:59,767 Hey, you wanna come here? I wanna talk to you about something. 248 00:15:10,467 --> 00:15:13,333 No. I'm trying to save you money. 249 00:15:14,600 --> 00:15:17,076 You know this is actually quite serious, right? 250 00:15:17,100 --> 00:15:20,276 There's six, seven million in the hole. 251 00:15:20,300 --> 00:15:22,266 Hardly any gold to show for. 252 00:15:25,166 --> 00:15:28,600 I know, but I can't pay people with pay dirt, right? 253 00:15:30,100 --> 00:15:32,767 We have to do something because this is running out of hand, man. 254 00:15:34,600 --> 00:15:36,767 So, I did find this program. 255 00:15:37,900 --> 00:15:41,343 And they have the guy that specializes in more efficient ways 256 00:15:41,367 --> 00:15:43,943 of getting your dirt moved around. 257 00:15:43,967 --> 00:15:46,676 He will come out to decide and he will look things over. 258 00:15:46,700 --> 00:15:50,776 I mean, like, you will be saving on fuel, stuff like that. 259 00:15:50,800 --> 00:15:53,343 He can tell you 260 00:15:53,367 --> 00:15:56,133 whether you're efficient yay or nay. 261 00:16:00,500 --> 00:16:01,567 Yeah. 262 00:16:04,667 --> 00:16:07,667 That's... I very much appreciate that. 263 00:16:09,967 --> 00:16:12,066 I guess you're allowed to leave now. 264 00:16:35,400 --> 00:16:40,876 I'm headed to paradise hill. I've been, called by Ms. Minnie beets 265 00:16:40,900 --> 00:16:44,242 to have a little talk with Tony beets and to see if 266 00:16:44,266 --> 00:16:48,776 we can make some improvements on the way his operation is working. 267 00:16:48,800 --> 00:16:52,076 Dirt moving efficiency expert Doug Phillips 268 00:16:52,100 --> 00:16:55,533 has been working with big iron for 30 years. 269 00:16:57,567 --> 00:17:00,276 Hopefully we can help them make some changes 270 00:17:00,300 --> 00:17:02,443 that will result in some money. 271 00:17:02,467 --> 00:17:05,142 If you can get five or 10% more during the season, 272 00:17:05,166 --> 00:17:06,767 that's a lot of money in your pocket. 273 00:17:11,500 --> 00:17:13,567 Hey. Hey, hey, Tony. 274 00:17:14,467 --> 00:17:16,533 Good. Doug Phillips. Nice to meet you. 275 00:17:21,166 --> 00:17:22,333 Yeah. 276 00:17:25,166 --> 00:17:28,133 Every miner gets behind for some reason. 277 00:17:29,367 --> 00:17:32,042 So, any time that you can catch up, 278 00:17:32,066 --> 00:17:36,166 make up some time, run less machines... 279 00:17:37,667 --> 00:17:40,166 Make more money. It all makes sense. 280 00:17:42,567 --> 00:17:44,676 So, if you've got time, 281 00:17:44,700 --> 00:17:47,543 I need a little bit of information before I can run this program, 282 00:17:47,567 --> 00:17:53,100 so, I'd love to take a ride and... and see what the mine looks like now. 283 00:17:56,900 --> 00:17:58,166 Yes. We need to. 284 00:18:00,767 --> 00:18:02,667 All right. 285 00:18:07,567 --> 00:18:11,133 What I'm actually gonna do is use a hand held GPS. 286 00:18:12,567 --> 00:18:15,776 I'm gonna put an antenna on top of the truck 287 00:18:15,800 --> 00:18:19,367 so the satellites are gonna lay out the road for me on GPS. 288 00:18:23,100 --> 00:18:26,376 I'll be able to see every grade, every curve. 289 00:18:26,400 --> 00:18:30,843 Doug is using a special site-simulation software program 290 00:18:30,867 --> 00:18:35,376 to analyze the route Tony's rock trucks take between the trommel 291 00:18:35,400 --> 00:18:38,934 and the super pit on the other side of paradise hill. 292 00:18:39,867 --> 00:18:42,533 That's pretty steep right there, up and down. 293 00:18:43,667 --> 00:18:46,376 It looks like if we could utilize this area 294 00:18:46,400 --> 00:18:47,876 and build a straight short road, 295 00:18:47,900 --> 00:18:51,343 we could take almost all the grade out of this 296 00:18:51,367 --> 00:18:55,734 which would greatly increase the productivity than this existing road. 297 00:18:57,266 --> 00:19:02,976 I also notice that every truck is backing into an excavator and getting loaded. 298 00:19:03,000 --> 00:19:06,543 It's quite a time savings to just drive the truck 299 00:19:06,567 --> 00:19:10,176 up the side of that excavator and get loaded. 300 00:19:10,200 --> 00:19:12,676 Time is money, no doubt, for these guys. 301 00:19:12,700 --> 00:19:17,343 They have to move as much material as possible, so, 302 00:19:17,367 --> 00:19:21,934 every load of pay dirt needs to hit that trommel as quickly as possible. 303 00:19:25,100 --> 00:19:28,967 Survey done, Doug is ready to deliver his verdict. 304 00:19:34,400 --> 00:19:35,476 Hey, Doug. 305 00:19:35,500 --> 00:19:36,634 Hey, guys, how're you doing? 306 00:19:37,567 --> 00:19:40,142 Well, I do have some results. 307 00:19:40,166 --> 00:19:45,343 The first thing I can see is when you come in to where the excavators are 308 00:19:45,367 --> 00:19:47,676 and every truck pulls up, backs up. 309 00:19:47,700 --> 00:19:51,543 If those trucks can pull up beside that excavator, 310 00:19:51,567 --> 00:19:53,142 and let them load over the side, 311 00:19:53,166 --> 00:19:55,976 that truck never goes into reverse 312 00:19:56,000 --> 00:20:00,033 you will actually produce 2% more material. 313 00:20:00,867 --> 00:20:02,643 I'm gonna make another suggestion. 314 00:20:02,667 --> 00:20:06,643 If we limit the speed of those trucks to 20 miles per hour 315 00:20:06,667 --> 00:20:08,467 you'll see some more fuel savings. 316 00:20:09,266 --> 00:20:11,076 My last suggestion is gonna be this. 317 00:20:11,100 --> 00:20:14,242 Make a new road that's straight to that trommel. 318 00:20:14,266 --> 00:20:18,576 That crooked road is 5,517 feet long. 319 00:20:18,600 --> 00:20:20,943 It's got some pretty steep grades, 320 00:20:20,967 --> 00:20:23,142 some of them were eight, some of them were 12. 321 00:20:23,166 --> 00:20:28,643 When you put in this new road, it is 4,423 feet long 322 00:20:28,667 --> 00:20:33,100 so that's 1,200 feet shorter one way. 323 00:20:35,500 --> 00:20:39,776 At 5.34 a gallon, that's $80,000 savings. 324 00:20:39,800 --> 00:20:41,367 That's amazing. 325 00:20:45,300 --> 00:20:47,176 What are you doing standing here? 326 00:20:47,200 --> 00:20:49,276 Go make the road. 327 00:20:49,300 --> 00:20:52,876 As well as saving Tony $80,000, 328 00:20:52,900 --> 00:20:59,142 a shorter road should also allow him to haul more pay dirt to the plant faster 329 00:20:59,166 --> 00:21:02,276 and bring in millions more in gold. 330 00:21:02,300 --> 00:21:07,176 Now, he needs to complete the mammoth task of building the new road 331 00:21:07,200 --> 00:21:10,967 and keep his trommel fed 24/7. 332 00:21:29,066 --> 00:21:31,843 We're almost done. We're getting ready for another plant move. 333 00:21:31,867 --> 00:21:35,643 Hopefully we can just keep things rolling. 334 00:21:35,667 --> 00:21:39,476 At Parker schnabel's Australia creek operation, 335 00:21:39,500 --> 00:21:44,976 plant boss Tyson Lee has mined out the first section of the boomerang cut. 336 00:21:45,000 --> 00:21:47,076 Shut her down. 337 00:21:47,100 --> 00:21:51,443 He's now in a race to move slucifer to its new pad 338 00:21:51,467 --> 00:21:54,467 and fire up by the time night shift takes over. 339 00:21:58,600 --> 00:22:01,676 So, right now we've done the first pit of Australia creek. 340 00:22:01,700 --> 00:22:05,242 We just start tearing slucifer down, get slucifer moved over here, 341 00:22:05,266 --> 00:22:06,343 hoping this can be a seamless... 342 00:22:06,367 --> 00:22:07,643 Hey, Tyson, do you have a copy? 343 00:22:07,667 --> 00:22:10,443 I see Jarvis with blood pissing out of his leg. 344 00:22:10,467 --> 00:22:11,667 You gotta come over here. 345 00:22:14,400 --> 00:22:16,976 Jarvis is hurt. I gotta go. 346 00:22:17,000 --> 00:22:19,033 I don't have time for this. 347 00:22:26,166 --> 00:22:29,343 Tyson's dog, Jarvis, has cut his leg 348 00:22:29,367 --> 00:22:33,834 and needs to be rushed to Dawson city, 50 miles away. 349 00:22:37,900 --> 00:22:39,843 With Tyson not here, it's down to us. 350 00:22:39,867 --> 00:22:41,976 Time is definitely of the essence. 351 00:22:42,000 --> 00:22:46,333 I mean, I hope Tyson's dog is okay but there's a ton of work here to be done. 352 00:22:46,967 --> 00:22:48,667 It's absolutely crazy. 353 00:22:50,467 --> 00:22:55,376 It's now down to operator Damien browne and mechanic Alec Kelly 354 00:22:55,400 --> 00:22:57,776 to move slucifer. 355 00:22:57,800 --> 00:23:00,343 You're just excreting body odor there, Damien. 356 00:23:00,367 --> 00:23:02,976 - You're working so hard. - Gotta get this done for night shift! 357 00:23:03,000 --> 00:23:05,242 That's right! 358 00:23:05,266 --> 00:23:09,643 They need to drag the 45 ton wash plant off its pad, 359 00:23:09,667 --> 00:23:14,333 then 300 feet across the cut with the 750 excavator. 360 00:23:16,200 --> 00:23:17,900 All right, give her some drag. 361 00:23:20,166 --> 00:23:22,843 Get this wash plant moved. 362 00:23:22,867 --> 00:23:25,976 Damien's worked for Parker for three seasons. 363 00:23:26,000 --> 00:23:29,233 But this is his first ever plant move. 364 00:23:32,200 --> 00:23:34,676 Are we all good on the left-hand side? 365 00:23:34,700 --> 00:23:37,066 Alec, ...Right hand side along that bank. 366 00:23:39,266 --> 00:23:42,166 Yeah, you're just brushing up under the soft material. 367 00:23:49,867 --> 00:23:52,076 We got the wash plant down the hill 368 00:23:52,100 --> 00:23:55,367 and it didn't come sliding at me, which was a massive bonus. 369 00:23:57,166 --> 00:23:59,433 Damien, it's the 100-meter sprint. 370 00:24:00,967 --> 00:24:05,643 Next step, pull sluicifer up a sharp 30-degree ramp 371 00:24:05,667 --> 00:24:08,867 to the top of a 40-foot-high pad. 372 00:24:12,567 --> 00:24:14,343 Yeah, this hill is quite steep. 373 00:24:14,367 --> 00:24:16,876 Um, it's a lot of work to be trying to drag up. 374 00:24:16,900 --> 00:24:19,176 It's really going to be slipping a lot. 375 00:24:19,200 --> 00:24:20,976 So this is gonna tell a lot 376 00:24:21,000 --> 00:24:23,543 and if we get half way up and we get stranded, 377 00:24:23,567 --> 00:24:26,576 it's gonna be a mission. 378 00:24:26,600 --> 00:24:28,976 When you start hitting that incline up there, Damien, 379 00:24:29,000 --> 00:24:30,776 we got one shot to make it up. 380 00:24:30,800 --> 00:24:33,042 I'll go up top and I'll give you instructions. 381 00:24:33,066 --> 00:24:34,533 Well, here we go! 382 00:24:35,266 --> 00:24:36,876 If we don't get it up here, 383 00:24:36,900 --> 00:24:39,333 I mean, man, Tyson is gonna be pissed. 384 00:24:42,500 --> 00:24:44,767 Use the hydraulic assist to pull. 385 00:24:45,300 --> 00:24:46,367 What was that? 386 00:24:47,200 --> 00:24:49,333 Hey, Damien, what the. Whoa! 387 00:24:51,367 --> 00:24:54,767 Well, the plant's sliding away. 388 00:24:58,300 --> 00:24:59,367 Boy, easy! 389 00:25:02,000 --> 00:25:04,443 Um, man, this is sketchy. 390 00:25:04,467 --> 00:25:06,433 Good job. I have the seat belt on. 391 00:25:07,667 --> 00:25:10,333 Leave your bucket behind and just walk away from it. 392 00:25:16,266 --> 00:25:19,076 You think Tyson would cry if he'd seen this? 393 00:25:19,100 --> 00:25:20,533 Yeah. 394 00:25:22,767 --> 00:25:24,166 Come this way, girl. 395 00:25:29,000 --> 00:25:31,667 More throttle, more throttle. Get her, get her, get her. 396 00:25:40,200 --> 00:25:42,433 All right, keep her pulling. Steady. Steady. 397 00:25:44,266 --> 00:25:45,734 Moment of truth. 398 00:25:47,467 --> 00:25:48,934 All right, hold it there. 399 00:25:50,367 --> 00:25:52,743 I like what I see, Damien. 400 00:25:52,767 --> 00:25:55,543 Just six hours after shutting down, 401 00:25:55,567 --> 00:25:59,076 Damien has sluicifer safely in position. 402 00:25:59,100 --> 00:26:01,376 I wasn't actually sure if we were gonna get it up, 403 00:26:01,400 --> 00:26:05,276 so I'm just happy. I'm super happy that it's on top of the hill. 404 00:26:05,300 --> 00:26:06,976 So we just gotta get our stacker in 405 00:26:07,000 --> 00:26:09,476 and our feeder in, water pump 406 00:26:09,500 --> 00:26:11,076 and waterline set up. 407 00:26:11,100 --> 00:26:12,533 And fire it up. 408 00:26:19,700 --> 00:26:22,643 So this morning, I left Jarvis in the truck. 409 00:26:22,667 --> 00:26:25,876 I had the windows up as I do now. 410 00:26:25,900 --> 00:26:27,843 He must have lowered the window 411 00:26:27,867 --> 00:26:30,443 with his paws, smashed this mirror 412 00:26:30,467 --> 00:26:32,343 and cut himself pretty bad. 413 00:26:32,367 --> 00:26:35,476 So the injury is very... here, where the stitches are. 414 00:26:35,500 --> 00:26:38,467 Luckily, we have an amazing vet in Dawson. 415 00:26:40,100 --> 00:26:43,443 Last time I was that scared was... 416 00:26:43,467 --> 00:26:45,276 When I lost my old dog, link. 417 00:26:45,300 --> 00:26:47,433 That's why I'm so careful with Jarvis. 418 00:26:48,900 --> 00:26:50,233 Can't lose him. 419 00:26:51,200 --> 00:26:53,242 You stay, jarv, you stay. 420 00:26:53,266 --> 00:26:54,634 You're okay. Lie down. 421 00:26:59,767 --> 00:27:01,343 Hey, guys. How is it going? 422 00:27:01,367 --> 00:27:05,142 - Tyson, how is Jarvis? - He was a hurting unit. 423 00:27:05,166 --> 00:27:08,545 Yeah, he had to get stitches, had a torn tendon. 424 00:27:08,569 --> 00:27:10,066 That's unfortunate. 425 00:27:11,367 --> 00:27:13,643 - Just glad he's okay, man. - Yeah. 426 00:27:13,667 --> 00:27:16,843 Looks like you guys have... pretty well here. 427 00:27:16,867 --> 00:27:19,042 - Yeah. - -Well thanks for doing this, guys. 428 00:27:19,066 --> 00:27:21,743 - Sorry to leave you high and dry. - No problem. 429 00:27:21,767 --> 00:27:24,242 - May be we sluicing by the end of the day. - Yeah. 430 00:27:24,266 --> 00:27:25,376 - Nice shift. - Yeah. 431 00:27:25,400 --> 00:27:27,242 - Great shift. - Nice work, guys. 432 00:27:27,266 --> 00:27:29,343 - Yep. Right on. - Good to see you back here, Tyson. 433 00:27:29,367 --> 00:27:30,643 Thanks, man. 434 00:27:30,667 --> 00:27:32,676 These guys have done really good without me 435 00:27:32,700 --> 00:27:35,042 and, you know, it's nice to... 436 00:27:35,066 --> 00:27:38,443 Know that everything's still going on here when 437 00:27:38,467 --> 00:27:40,967 I've got some personal issues to deal with. 438 00:27:44,166 --> 00:27:45,166 Keep it going. 439 00:27:46,767 --> 00:27:47,967 Keep it going. 440 00:27:48,400 --> 00:27:49,643 And stop. 441 00:27:49,667 --> 00:27:52,643 And we're trying to line our super stacker up square 442 00:27:52,667 --> 00:27:55,033 with the center of sluciifer's prewalk. 443 00:27:56,567 --> 00:27:59,033 Okay, it's straight enough for our purposes. 444 00:28:01,300 --> 00:28:03,543 We're just working on the final piece of the puzzle. 445 00:28:03,567 --> 00:28:05,333 We're just about to back the feeder in. 446 00:28:10,000 --> 00:28:12,333 Little more on the turn in there. Yeah. 447 00:28:13,567 --> 00:28:14,767 And stop. 448 00:28:23,100 --> 00:28:24,220 Yeah, that looks good there. 449 00:28:26,767 --> 00:28:28,476 Well, shall we fire her up and see 450 00:28:28,500 --> 00:28:31,042 what cut to up Australia holds for us? 451 00:28:31,066 --> 00:28:32,166 Sure. 452 00:28:34,000 --> 00:28:35,066 There she goes. 453 00:28:36,166 --> 00:28:37,876 Hell yeah. 454 00:28:37,900 --> 00:28:40,634 Nice work, man. Thanks for coming back. 455 00:29:18,467 --> 00:29:22,943 Rick ness's crew has been running bench cut pay all week 456 00:29:22,967 --> 00:29:25,476 and has also managed to stockpile 457 00:29:25,500 --> 00:29:27,476 some pay from rally valley. 458 00:29:27,500 --> 00:29:29,943 But his mission to reach the bottom of the pit 459 00:29:29,967 --> 00:29:32,142 where the biggest gold lies 460 00:29:32,166 --> 00:29:35,242 has been at a standstill for three days. 461 00:29:35,266 --> 00:29:37,533 Finally, it's got the hoses we need to replace... 462 00:29:37,967 --> 00:29:41,233 On the 700, so basically get these put on. 463 00:29:43,667 --> 00:29:46,543 Hopefully, get this thing back to work. 464 00:29:46,567 --> 00:29:49,734 Machines got to work non-stop. You only got a limited amount of time out here. 465 00:29:52,266 --> 00:29:54,743 Hey, Rick, I got that hose installed that came in this morning. 466 00:29:54,767 --> 00:29:56,367 Wanna come down here and give it a test? 467 00:29:56,600 --> 00:29:57,544 Got it all bunned up? 468 00:29:57,568 --> 00:29:59,333 - Yep, all done. - , buddy. 469 00:30:03,200 --> 00:30:04,343 It's good, man. 470 00:30:04,367 --> 00:30:05,643 - Hell yeah, man. - Cool. 471 00:30:05,667 --> 00:30:08,076 - Get the trucks in here. - Start hauling, man. 472 00:30:08,100 --> 00:30:09,142 Sounds good, dude. 473 00:30:09,166 --> 00:30:11,006 - Thanks again, buddy. - Yep, no problem, man. 474 00:30:11,867 --> 00:30:13,734 Fist bump. 475 00:30:21,900 --> 00:30:24,242 This 700, up and running, 476 00:30:24,266 --> 00:30:27,343 Rick can get back to stockpiling pay 477 00:30:27,367 --> 00:30:31,343 and digging deeper to the bottom of rally valley. 478 00:30:31,367 --> 00:30:33,543 We're making headway on rally valley 479 00:30:33,567 --> 00:30:37,076 and there's no better feeling than getting a lot of gold. 480 00:30:37,100 --> 00:30:38,943 And Rick says there's a lot of gold down here, 481 00:30:38,967 --> 00:30:41,533 so... I'm happy to help out. 482 00:30:44,200 --> 00:30:47,376 Tapping to this'll take you a lot longer to get down to the bottom of this than I... 483 00:30:47,400 --> 00:30:50,667 You know, than I'd hope, but, you know, we are able to load this out. 484 00:31:08,600 --> 00:31:09,743 Right now, it's what I'm trying to do. 485 00:31:09,767 --> 00:31:11,843 I'm trying to create as much space as I can, 486 00:31:11,867 --> 00:31:15,066 so that we can get this pump dropped again, get this water down. 487 00:31:22,567 --> 00:31:23,843 Hey, Ryan, come on down here with the tools 488 00:31:23,867 --> 00:31:26,676 to move this pump, please. See you in a bit. 489 00:31:26,700 --> 00:31:30,776 To drain the cut and expose the deeper pay layer, 490 00:31:30,800 --> 00:31:33,643 Rick needs to swing the two-ton pump 491 00:31:33,667 --> 00:31:36,476 over the water to a lower path. 492 00:31:36,500 --> 00:31:38,076 The pump's gotta go down in steps. 493 00:31:38,100 --> 00:31:40,543 And as we do, we've gotta provide new access to it 494 00:31:40,567 --> 00:31:42,333 'cause it's getting deeper and deeper. 495 00:31:43,967 --> 00:31:44,976 We'll just hook out of the thing. 496 00:31:45,000 --> 00:31:46,476 We'll swing that over, and then... 497 00:31:46,500 --> 00:31:49,076 When you guys kinda see where it's going again, we can kinda... 498 00:31:49,100 --> 00:31:50,776 Get that lay flat and going on general direction. 499 00:31:50,800 --> 00:31:54,266 - All right, cool. - All right, let's do this... Carefully. 500 00:31:56,867 --> 00:32:00,233 Every time, we move this pump, we run the danger of damaging it. 501 00:32:01,300 --> 00:32:03,676 As I said, it's probably a $150,000 pump 502 00:32:03,700 --> 00:32:06,142 and, it's the only one we've got for draining this cut, 503 00:32:06,166 --> 00:32:09,333 so if I this thing up, we're pretty much screwed here. 504 00:32:13,000 --> 00:32:16,467 The last thing I need this year is to lose a pump. 505 00:32:29,800 --> 00:32:31,634 Yo, why is that thing leaning so high? 506 00:32:33,300 --> 00:32:36,367 Holy... Rick... Holy. 507 00:32:42,200 --> 00:32:44,066 Yo, why is that thing leaning so high? 508 00:32:45,867 --> 00:32:50,142 - Rick... - Holy. 509 00:32:50,166 --> 00:32:52,166 Yeah, I don't like that. I don't like that at all. 510 00:32:57,567 --> 00:32:59,142 At Duncan creek... 511 00:32:59,166 --> 00:33:01,242 Come down a little bit. Let me get it unhooked. 512 00:33:01,266 --> 00:33:03,242 Rick ness is lowering a pump 513 00:33:03,266 --> 00:33:05,276 to drain rally valley 514 00:33:05,300 --> 00:33:07,567 and expose the nugget rich pay 515 00:33:08,100 --> 00:33:09,767 at the bottom of the pit. 516 00:33:11,066 --> 00:33:12,943 It looks like the cable got twisted up on them. 517 00:33:12,967 --> 00:33:15,343 This, this plate right here has got a hell of a bending, 518 00:33:15,367 --> 00:33:17,042 and whenever you swung it, luckily, it didn't break 519 00:33:17,066 --> 00:33:18,834 the welds and lose the pump in the water. 520 00:33:20,467 --> 00:33:21,634 We got lucky with that one. 521 00:33:25,567 --> 00:33:26,743 That was pretty close. 522 00:33:26,767 --> 00:33:28,967 I hope I don't gotta move the pump too many more times. 523 00:33:36,100 --> 00:33:38,976 It will take a day to pump out enough water 524 00:33:39,000 --> 00:33:41,166 to allow Rick to keep digging. 525 00:33:42,600 --> 00:33:45,867 While he waits, he inspects the stockpile. 526 00:33:51,300 --> 00:33:53,076 I definitely like what I'm seeing here. 527 00:33:53,100 --> 00:33:55,176 We got a good-sized pile of dirt going. 528 00:33:55,200 --> 00:33:56,676 There should be plenty of gold. 529 00:33:56,700 --> 00:33:59,876 Probably about 9,000, 10,000 yards is what we got sitting here. 530 00:33:59,900 --> 00:34:03,634 I'd really like... I'd really like to have about 30,000 yards up here. 531 00:34:05,200 --> 00:34:08,076 Until Rick fires up monster red, 532 00:34:08,100 --> 00:34:12,076 he won't know if rally valley holds the gold he needs 533 00:34:12,100 --> 00:34:13,843 to save his season. 534 00:34:13,867 --> 00:34:15,676 I really think we're running out of time and, 535 00:34:15,700 --> 00:34:17,242 um, I don't know if we'll have time to run that much, 536 00:34:17,266 --> 00:34:19,066 but I'd rather have too much than not enough. 537 00:34:19,500 --> 00:34:20,776 300,000-ounce goal. 538 00:34:20,800 --> 00:34:22,567 We... we need to get this plant started up. 539 00:34:47,867 --> 00:34:51,776 After having his paradise hill mine site analyzed, 540 00:34:51,800 --> 00:34:55,743 Tony has spent three days and over $20,000 541 00:34:55,767 --> 00:34:59,576 building a new road in the hope it saves him money 542 00:34:59,600 --> 00:35:02,033 and helps get him more gold faster. 543 00:35:03,967 --> 00:35:08,543 From the trommel, Tony's old haulage road is a mile long 544 00:35:08,567 --> 00:35:12,567 winding up and down steep terrain to his super pit. 545 00:35:14,066 --> 00:35:18,343 His new road is shorter, flatter and straighter. 546 00:35:18,367 --> 00:35:21,743 To see how much time and money it will save, 547 00:35:21,767 --> 00:35:24,576 Tony plans to race one rock truck 548 00:35:24,600 --> 00:35:27,643 on the old road at full speed, 549 00:35:27,667 --> 00:35:32,567 and another on the new road limited to just 20 miles per hour. 550 00:35:36,967 --> 00:35:38,166 Yep. 551 00:35:54,300 --> 00:35:56,433 Old road, new road? 552 00:36:02,700 --> 00:36:04,433 You have to take... The safety's still on. 553 00:36:18,000 --> 00:36:19,166 Yeah. 554 00:36:35,767 --> 00:36:38,276 Do you even know how to drive that thing, Michael? 555 00:36:38,300 --> 00:36:41,476 Out of the gate, Monica takes the lead 556 00:36:41,500 --> 00:36:43,266 and heads for the old road. 557 00:36:44,567 --> 00:36:47,166 I'm stuck at 20, but Monica's got full range. 558 00:36:50,300 --> 00:36:52,233 Well, I'm going 40. 559 00:37:02,467 --> 00:37:05,066 This is a hell of a lot more gradual than the other one. 560 00:37:06,467 --> 00:37:10,166 I lose speed every time I have to go up a hill. 561 00:37:29,000 --> 00:37:31,834 Get the out of my way, Michael beets. 562 00:37:47,600 --> 00:37:49,343 And just beautiful gradual road. 563 00:37:49,367 --> 00:37:51,367 Literally cuts our... Our distance in half. 564 00:38:15,500 --> 00:38:16,867 Give or take, four. 565 00:38:18,200 --> 00:38:19,467 Five and a half, six. 566 00:38:28,200 --> 00:38:29,643 Yep. 567 00:38:29,667 --> 00:38:33,776 Even with the rock trucks limited to 20 miles per hour, 568 00:38:33,800 --> 00:38:37,843 the new road shaves off two minutes per round trip, 569 00:38:37,867 --> 00:38:40,976 saving Tony hundreds of thousands of dollars 570 00:38:41,000 --> 00:38:44,042 and allowing him to run more pay dirt 571 00:38:44,066 --> 00:38:47,233 in his race to 6,000 ounces. 572 00:39:06,967 --> 00:39:09,876 It's coming. 573 00:39:09,900 --> 00:39:11,533 Somebody called for a life guard? 574 00:39:13,066 --> 00:39:14,426 Is this what I've been waiting on? 575 00:39:15,166 --> 00:39:16,533 Goons. 576 00:39:18,166 --> 00:39:19,800 Be free. 577 00:39:22,400 --> 00:39:24,242 That is the new state-of-the-art 578 00:39:24,266 --> 00:39:25,976 water-measuring device -yeah. 579 00:39:26,000 --> 00:39:28,242 Unicorns have special devices in their horns 580 00:39:28,266 --> 00:39:30,076 that are good at telling the depth of water. 581 00:39:30,100 --> 00:39:32,276 - It's like a sonar. - Yeah. 582 00:39:32,300 --> 00:39:35,100 Look at that rainbow on the unicorn. 583 00:39:36,367 --> 00:39:37,667 Dude, come on! 584 00:39:51,367 --> 00:39:52,367 Nice fire. 585 00:39:52,800 --> 00:39:55,066 - Yeah. - Toasty. 586 00:39:57,100 --> 00:39:58,233 Yeah. 587 00:39:58,667 --> 00:39:59,734 How you feeling, buzz? 588 00:40:02,867 --> 00:40:04,443 How do you feel? 589 00:40:04,467 --> 00:40:06,443 - I know... - How do you feel? That's the question. 590 00:40:06,467 --> 00:40:09,343 Well, I mean... Of course, you know. 591 00:40:09,367 --> 00:40:11,843 It's... it's getting to be close to the end here. 592 00:40:11,867 --> 00:40:14,276 We need to focus all our resources on rally valley. 593 00:40:14,300 --> 00:40:17,643 You know, that's a deep cut and we've got limited amount of space 594 00:40:17,667 --> 00:40:19,276 to get rolled in there and so it's steep 595 00:40:19,300 --> 00:40:22,676 and... you know, the trucks are struggling. 596 00:40:22,700 --> 00:40:24,543 And, Trey, I know you slid back a bit, but... 597 00:40:24,567 --> 00:40:26,643 - That was interesting, but, um... - -Yeah. 598 00:40:26,667 --> 00:40:28,142 Maybe keep me out of the rock truck. 599 00:40:28,166 --> 00:40:30,066 Leave it up to the pros. 600 00:40:32,967 --> 00:40:34,543 We're not getting gold out of rally valley. 601 00:40:34,567 --> 00:40:36,976 But luckily, we're still getting gold 602 00:40:37,000 --> 00:40:38,560 because the bench cut is still running. 603 00:40:39,667 --> 00:40:43,576 Rick has mined 385 ounces 604 00:40:43,600 --> 00:40:46,176 and needs over 70 ounces a week 605 00:40:46,200 --> 00:40:48,543 to hit his 1,000-ounce goal. 606 00:40:48,567 --> 00:40:52,867 But so far, the bench cut is averaging just over 60. 607 00:40:55,367 --> 00:40:57,467 All right, let's see what we got there. 608 00:40:58,400 --> 00:41:00,076 These are getting heavy man. 609 00:41:00,100 --> 00:41:05,033 We got... Five, ten, twenty... five, thirty... 610 00:41:05,567 --> 00:41:08,367 Five, forty... five... 611 00:41:09,200 --> 00:41:11,767 Fifty... five, sixty... 612 00:41:12,567 --> 00:41:16,033 Five, seventy... 613 00:41:18,000 --> 00:41:21,042 - Seventy-five point four six ounces. - -Yes! 614 00:41:21,066 --> 00:41:23,076 Yeah. Yeah. 615 00:41:23,100 --> 00:41:24,333 Whoo! 616 00:41:25,600 --> 00:41:27,776 - Yeah. - That looks awesome. 617 00:41:27,800 --> 00:41:31,576 Worth over a $150,000, 618 00:41:31,600 --> 00:41:35,066 Rick's biggest gold weigh of this season. 619 00:41:36,166 --> 00:41:37,976 That's a pile of gold, guys. Nice. 620 00:41:38,000 --> 00:41:40,142 Yeah, the pile just keeps growing. 621 00:41:40,166 --> 00:41:45,242 That puts us at... 461.21 ounces. 622 00:41:45,266 --> 00:41:47,543 - Nice. - -That's a good amount of gold. 623 00:41:47,567 --> 00:41:49,343 That's a good amount of gold. 624 00:41:49,367 --> 00:41:52,743 Bench cut just gets better and better and better and better. 625 00:41:52,767 --> 00:41:53,976 It really does. 626 00:41:54,000 --> 00:41:56,976 The bench has been good gold, but, um... 627 00:41:57,000 --> 00:41:59,076 You know, I know there's better stuff in rally valley 628 00:41:59,100 --> 00:42:00,643 and we need to... We need to get... 629 00:42:00,667 --> 00:42:03,242 We need to get on our horses and get it out of there. 630 00:42:03,266 --> 00:42:06,676 We need solid run out of monster red end of season., 631 00:42:06,700 --> 00:42:08,743 and to do that, I think, we need to just put 632 00:42:08,767 --> 00:42:11,343 everything we got into it. Otherwise, we're gonna run out of time. 633 00:42:11,367 --> 00:42:12,667 Let's just get on it. 634 00:42:15,166 --> 00:42:18,142 We had the gold weigh over 75 ounces I'm happy with that. 635 00:42:18,166 --> 00:42:20,176 You know, ultimately, I know where we're going, 636 00:42:20,200 --> 00:42:22,976 that's rally valley and um... 637 00:42:23,000 --> 00:42:24,776 How we get there? I guess that's to be determined, 638 00:42:24,800 --> 00:42:27,561 but that's where we're gonna get the gold for the rest of our season. 639 00:42:39,800 --> 00:42:41,533 - Hello, guys. - Hi, guys. 640 00:42:45,667 --> 00:42:47,576 You brought us some goodies? 641 00:42:47,600 --> 00:42:49,543 You might as well do the honors. 642 00:42:49,567 --> 00:42:51,743 It's Tony's first full week 643 00:42:51,767 --> 00:42:54,743 running paradise hill's trommel 24-7 644 00:42:54,767 --> 00:42:58,076 with his new road saving him time and money. 645 00:42:58,100 --> 00:42:59,776 We had dug out here... I mean, 646 00:42:59,800 --> 00:43:02,443 that sure was a hell because that cut down on our... 647 00:43:02,467 --> 00:43:05,166 On everything. On time, consumption... 648 00:43:07,667 --> 00:43:09,967 But that has stopped considerable, right? 649 00:43:16,900 --> 00:43:19,343 Yeah, about a minute and a half. Mike was faster. 650 00:43:19,367 --> 00:43:21,076 That adds up fast. 651 00:43:21,100 --> 00:43:24,166 It does make a difference and... With fuel and everything. 652 00:43:30,700 --> 00:43:35,867 Last season, the trommel averaged over 280 ounces a week. 653 00:43:36,767 --> 00:43:38,266 Ruby, you can count. 654 00:43:40,967 --> 00:43:44,133 10, 20 655 00:43:45,567 --> 00:43:51,943 30, 40, 50... 60, 70, 80 656 00:43:51,967 --> 00:43:55,734 90, 100 and 20, 30, 40, 50, 60 657 00:43:56,500 --> 00:44:01,333 70, 80... 90... 200. 658 00:44:02,667 --> 00:44:04,333 Ooh. 659 00:44:07,200 --> 00:44:10,943 222 ounces point nine eight. 660 00:44:10,967 --> 00:44:14,643 Worth $440,000. 661 00:44:14,667 --> 00:44:17,142 Tony's best haul of the season. 662 00:44:17,166 --> 00:44:20,142 But still way short of what he needs 663 00:44:20,166 --> 00:44:22,834 to hit his 6,000-ounce goal. 664 00:44:34,900 --> 00:44:37,300 So you guys better go back to work I guess? 665 00:44:59,567 --> 00:45:00,676 - How are you? - Good. 666 00:45:00,700 --> 00:45:02,142 - You feeling better? - Yeah. 667 00:45:02,166 --> 00:45:03,443 - You sound better. - Yeah. 668 00:45:03,467 --> 00:45:05,643 I knocked off a little bit... A little bit early yesterday 669 00:45:05,667 --> 00:45:07,943 - and just laid down and crashed... - Nice. 670 00:45:07,967 --> 00:45:09,343 Just to catch up on some sleep. 671 00:45:09,367 --> 00:45:11,843 Two-thirds of the weigh through the season, 672 00:45:11,867 --> 00:45:14,576 Parker has mined 4,000 ounces 673 00:45:14,600 --> 00:45:17,066 of his 5,000-ounce goal. 674 00:45:18,266 --> 00:45:20,443 - Yeah, it's Australia creek. - Bring it on. 675 00:45:20,467 --> 00:45:25,576 Australia creek's weekly average is 130 ounces. 676 00:45:25,600 --> 00:45:27,533 We got 30 677 00:45:28,467 --> 00:45:29,467 60 678 00:45:30,300 --> 00:45:33,066 80... 90 679 00:45:34,066 --> 00:45:36,166 98.2. 680 00:45:37,100 --> 00:45:38,343 What else you got hiding over there? 681 00:45:38,367 --> 00:45:39,876 All kinds of fun stuff. 682 00:45:39,900 --> 00:45:42,233 This came out of that cleanup. 683 00:45:44,700 --> 00:45:48,476 Plus the super fines that I melted into a disk. 684 00:45:48,500 --> 00:45:50,743 That's another 5.65 ounces. 685 00:45:50,767 --> 00:45:54,443 So we wind up with 103.85 ounces. 686 00:45:54,467 --> 00:45:57,433 Worth $207,000. 687 00:45:59,100 --> 00:46:00,343 The three types of gold 688 00:46:00,367 --> 00:46:02,476 that I call the super fine stuff that I have to melt, 689 00:46:02,500 --> 00:46:05,343 nuggets and... The regular stuff. 690 00:46:05,367 --> 00:46:06,643 Little bit of everything. 691 00:46:06,667 --> 00:46:09,076 We're almost at the drilling estimate already 692 00:46:09,100 --> 00:46:10,543 and we still have a lot of sluicing to do. 693 00:46:10,567 --> 00:46:12,333 - So that's good. - Yeah. 694 00:46:12,867 --> 00:46:14,576 This is the money pit. 695 00:46:14,600 --> 00:46:16,976 Here we go big red. 696 00:46:17,000 --> 00:46:18,943 For the last three weeks, 697 00:46:18,967 --> 00:46:23,242 the money pit has averaged 480 ounces a week. 698 00:46:23,266 --> 00:46:26,066 What do we got? 30, 40. 699 00:46:26,567 --> 00:46:34,066 There's a 100.140, 150... 200, 220... 250 700 00:46:34,767 --> 00:46:38,142 270, 280, 290, 300 701 00:46:38,166 --> 00:46:41,042 320... keep going, keep going, keep going. 702 00:46:41,066 --> 00:46:42,934 - 350. - That's good. 703 00:46:43,467 --> 00:46:46,433 361.35 704 00:46:47,667 --> 00:46:50,042 also down on last week, 705 00:46:50,066 --> 00:46:55,376 but still worth over $720,000. 706 00:46:55,400 --> 00:46:58,743 I mean, it's not always gonna be 500 ounces a week, 707 00:46:58,767 --> 00:47:00,643 or whatever we've been doing. 708 00:47:00,667 --> 00:47:03,433 So, with Australia creek at 103 709 00:47:03,867 --> 00:47:05,976 and the pit at 361, 710 00:47:06,000 --> 00:47:10,876 our weekly total is 465.2 ounces. 711 00:47:10,900 --> 00:47:16,934 Our season total is 440,084.15 ounces. 712 00:47:20,367 --> 00:47:23,042 If things keep rolling the way they are 713 00:47:23,066 --> 00:47:25,142 any disasters and everything else 714 00:47:25,166 --> 00:47:27,776 and the ground stays consistent, 715 00:47:27,800 --> 00:47:30,876 we have a real good shot at hitting 5,000 next week. 716 00:47:30,900 --> 00:47:33,443 That is crazy 'cause at the start of the year, 717 00:47:33,467 --> 00:47:35,776 man, when you said, "we really need" 718 00:47:35,800 --> 00:47:37,743 "try 5,000 ounces." I was like, 719 00:47:37,767 --> 00:47:40,643 "that is gonna be about next to impossible." 720 00:47:40,667 --> 00:47:43,076 I mean, since when can big red do 2,000 ounces 721 00:47:43,100 --> 00:47:46,076 in like... less than... What? A month? 722 00:47:46,100 --> 00:47:48,843 - Not hardly much more than a month. - -Yeah. 723 00:47:48,867 --> 00:47:50,743 Crazy. Yeah. Of all the ground we've mined, 724 00:47:50,767 --> 00:47:52,843 I'm glad it's this stuff that's doing that... 725 00:47:52,867 --> 00:47:53,867 Those kind of numbers. 726 00:47:54,467 --> 00:47:55,800 Pretty sweet, man. 57231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.