Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:23,510 --> 00:02:27,675
"Brad Winfield, a candidate
who is from this community
2
00:02:27,848 --> 00:02:30,511
who understands its
problems and its needs
3
00:02:30,684 --> 00:02:33,654
and is ready willing and able
to do something about them."
4
00:02:36,256 --> 00:02:38,748
Please, please I thought
I already had your votes.
5
00:02:38,925 --> 00:02:42,020
Oh, you certainly do and you're
gonna make a great state's attorney.
6
00:02:42,195 --> 00:02:43,527
That's if I win.
7
00:02:43,697 --> 00:02:46,223
- Oh.
- Don't worry, Brad. You'll win.
8
00:02:46,400 --> 00:02:48,392
Well, with people
like you helping me out
9
00:02:48,568 --> 00:02:50,560
I'm beginning to think so myself
10
00:02:50,737 --> 00:02:52,697
Hey, you know, we're
doing it for ourselves, Brad.
11
00:02:52,839 --> 00:02:54,501
We need people
like you in office.
12
00:02:54,675 --> 00:02:57,270
And it's part of our duty
as citizens in a democracy.
13
00:02:57,444 --> 00:02:59,276
And it's fun. Politics.
14
00:03:00,647 --> 00:03:03,583
Well, I wish I could stay and help
but I have an interview downtown.
15
00:03:03,750 --> 00:03:06,549
Well, you go right ahead. We've
got everything under control here.
16
00:03:06,720 --> 00:03:09,053
You go out and nail
down a few more votes.
17
00:03:09,222 --> 00:03:12,386
We'll see you Friday night
at my church for the telecast.
18
00:03:12,559 --> 00:03:14,892
Right. So long,
everyone. Thanks again.
19
00:03:15,062 --> 00:03:17,725
Knock them dead. - Bye.
20
00:03:25,138 --> 00:03:26,629
All right.
21
00:03:27,674 --> 00:03:30,007
There's 500 ready to go.
22
00:03:31,011 --> 00:03:33,378
Excuse me, I'm gonna
get a glass of water.
23
00:03:33,547 --> 00:03:36,779
Phil, why don't you try a
sponge? It's easier on the tongue.
24
00:03:37,517 --> 00:03:41,978
No. I'll be fine. Just
let me moisten up.
25
00:03:42,856 --> 00:03:45,655
Where's your grandson,
Keith? I never see him anymore.
26
00:03:45,826 --> 00:03:48,660
Well, Keith and his friend
Maurice are playing jazz
27
00:03:48,829 --> 00:03:50,422
down at the Half Note Club.
28
00:03:50,597 --> 00:03:52,065
Really? RAYMOND: Mm-hm.
29
00:03:52,232 --> 00:03:54,201
What does Keith's
father think about that?
30
00:03:54,367 --> 00:03:57,201
Uh, not so happy, Frank.
31
00:03:57,370 --> 00:04:00,363
I guess my love for music
has skipped a generation.
32
00:04:00,540 --> 00:04:03,135
He'd probably feel a lot better if
Keith was a cop like him, hmm?
33
00:04:03,310 --> 00:04:08,442
Hmm. Anything but a musician.
Especially a jazz musician.
34
00:04:08,615 --> 00:04:10,277
Playing jazz? RAYMOND: Mm-hm.
35
00:04:10,450 --> 00:04:12,078
What about your gospel music?
36
00:04:12,252 --> 00:04:15,086
Well, Keith still plays
for the choir, Marie,
37
00:04:15,255 --> 00:04:20,387
but don't forget, jazz is also
a joyful noise unto the Lord.
38
00:04:20,994 --> 00:04:23,964
- Amen.
- Amen.
39
00:04:31,271 --> 00:04:34,070
- And your bourbon and water.
- Thank you.
40
00:04:35,375 --> 00:04:37,901
- Hey, what's up?
- Hey, Maurice. What's going on?
41
00:04:38,378 --> 00:04:40,711
- How you doing?
- Just fine.
42
00:05:16,817 --> 00:05:19,651
Guess who. And get
it right the first time.
43
00:05:19,820 --> 00:05:21,482
Maurice.
44
00:05:22,489 --> 00:05:23,821
- You're high.
- No, baby.
45
00:05:23,990 --> 00:05:27,483
- Now, look, didn't I promise you?
- Yes, about 20 times.
46
00:05:27,661 --> 00:05:29,186
Go on, get out of here.
47
00:05:39,706 --> 00:05:40,730
Good evening.
48
00:05:40,907 --> 00:05:45,743
As you've probably noticed, the
Johnson Trio is short one man.
49
00:05:45,912 --> 00:05:47,792
And if he doesn't show
in the next five minutes,
50
00:05:47,948 --> 00:05:50,782
well, we'll kindly refund
one-third of your money.
51
00:06:00,493 --> 00:06:03,622
Maurice, I'm not kidding. Mr. Powell's
got a poker game in here tonight.
52
00:06:03,797 --> 00:06:05,789
- Who cares, Sherri?
- I care.
53
00:06:05,966 --> 00:06:07,966
I wanna keep my job and
if you weren't so messed up
54
00:06:08,134 --> 00:06:09,466
you'd wanna keep yours too.
55
00:06:09,636 --> 00:06:11,127
Honey, I love you.
56
00:06:12,505 --> 00:06:14,838
Not as much as you love drugs.
57
00:06:19,746 --> 00:06:21,146
Mr. Powell's coming.
58
00:06:22,515 --> 00:06:24,416
- That man does not like me.
- You listen to me.
59
00:06:24,584 --> 00:06:27,418
- What?
- Get in here.
60
00:06:32,325 --> 00:06:34,920
I'm all finished, Mr. Powell.
Do you need anything?
61
00:06:36,296 --> 00:06:37,787
Yeah.
62
00:06:43,336 --> 00:06:46,829
- Drink?
- No, thanks.
63
00:06:51,011 --> 00:06:54,675
You know what, you
know when, you know how.
64
00:06:54,848 --> 00:06:57,682
What's there left to discuss?
65
00:07:00,020 --> 00:07:02,012
How much?
66
00:07:02,188 --> 00:07:04,214
This hit is risky, Mr. Powell.
67
00:07:04,791 --> 00:07:06,589
Risky means expensive.
68
00:07:07,260 --> 00:07:08,694
You'll have protection.
69
00:07:08,862 --> 00:07:11,627
I'm setting it up tomorrow
night at Kris Tailors.
70
00:07:11,798 --> 00:07:13,158
It's still tricky, Mr. Powell.
71
00:07:18,471 --> 00:07:19,803
You're right, Red.
72
00:07:19,973 --> 00:07:24,809
This is tricky, so we
wouldn't want any mistakes.
73
00:07:24,978 --> 00:07:27,641
I'll give you 25,000
and a month in Miami,
74
00:07:27,814 --> 00:07:31,478
including a female
companion. How's that sound?
75
00:07:33,486 --> 00:07:35,819
- Fair.
- Good.
76
00:07:36,489 --> 00:07:39,482
I took care of your problem,
now you take care of mine.
77
00:07:39,659 --> 00:07:41,992
It's as good as done.
78
00:07:59,346 --> 00:08:02,510
Ah, ladies and gentlemen,
uh, you can forget your refund.
79
00:08:02,682 --> 00:08:07,120
You're gonna have to settle for
some good old down-home jazz.
80
00:08:42,655 --> 00:08:43,679
Uh, ladies and gentlemen,
81
00:08:43,857 --> 00:08:46,986
I'm sorry, we won't be going any
further this evening. Thank you.
82
00:08:47,160 --> 00:08:48,822
Out of here.
83
00:08:58,505 --> 00:09:00,167
What the hell do you
think you're doing?
84
00:09:00,340 --> 00:09:01,865
Come on, man,
don't get crazy on me.
85
00:09:02,042 --> 00:09:04,876
Oh, I am crazy for
putting up with you.
86
00:09:05,045 --> 00:09:07,207
I'm not doing nothing.
87
00:09:09,049 --> 00:09:11,382
- You're loaded.
- Unh.
88
00:09:16,890 --> 00:09:21,555
After my grandfather pulled
strings to get you in rehab.
89
00:09:21,728 --> 00:09:24,459
After you promised
to stay straight.
90
00:09:24,631 --> 00:09:28,625
How could you do this to the
people who cared about you the most?
91
00:09:28,802 --> 00:09:31,135
Huh? Huh?
92
00:09:31,471 --> 00:09:34,134
Look, man, leave me alone.
93
00:09:34,307 --> 00:09:38,142
No, I won't leave
you alone, hear?
94
00:10:10,343 --> 00:10:11,367
Hey, Maurice.
95
00:10:12,846 --> 00:10:14,678
Maurice! Hey.
96
00:10:14,848 --> 00:10:19,343
Hey, hey, man, you all
right? What happened?
97
00:10:21,588 --> 00:10:26,583
- Oh, man.
- Hey, Maurice, come on. Talk to me.
98
00:10:26,759 --> 00:10:30,753
I'm here, I'm here. What
is it? What is it? Huh?
99
00:10:30,930 --> 00:10:32,592
Come on. Yeah.
100
00:10:37,370 --> 00:10:41,205
Okay, okay, I gotta call an
ambulance. All right, Maurice?
101
00:10:41,708 --> 00:10:45,042
Man, don't do
this. Don't do this.
102
00:11:02,495 --> 00:11:03,986
Thanks a lot.
103
00:11:17,177 --> 00:11:18,839
Hi, Dad.
104
00:11:21,347 --> 00:11:23,009
Book him.
105
00:11:40,700 --> 00:11:42,191
Marie?
106
00:11:42,702 --> 00:11:44,534
Oh, I've got terrible news.
107
00:11:44,704 --> 00:11:47,037
Keith Johnson has
been arrested for murder.
108
00:11:47,207 --> 00:11:48,698
Keith Johnson?
109
00:11:48,875 --> 00:11:52,209
- Why, that's impossible. Where is he?
- Down to the Cook County jail.
110
00:11:52,378 --> 00:11:56,372
Steve's there already.
She's with Keith's grandfather.
111
00:12:12,165 --> 00:12:16,159
Frank, Keith has been arrested
for the murder of Maurice Darnell.
112
00:12:16,336 --> 00:12:19,170
- Maurice was his best friend.
- I know.
113
00:12:19,339 --> 00:12:22,332
Father, I wish
you'd all called me.
114
00:12:22,508 --> 00:12:25,478
I could have saved you the trouble
of coming all the way down here.
115
00:12:26,512 --> 00:12:31,177
- Can I see him?
- No, it's against department rules.
116
00:12:31,351 --> 00:12:34,344
Keith has to go through the
same process as everyone else.
117
00:12:34,520 --> 00:12:39,220
- Peter, he's your son.
- Not today he isn't.
118
00:12:51,537 --> 00:12:54,029
Thank you. Michael, how are you?
119
00:12:54,207 --> 00:12:56,699
Disappointed that you're
not backing me for reelection.
120
00:12:56,876 --> 00:13:00,540
Oops, maybe I'm in the wrong place
to ask a favor of the state's attorney.
121
00:13:00,713 --> 00:13:04,480
Ha. My wife wouldn't speak to
me if I let you go anywhere else.
122
00:13:04,651 --> 00:13:06,984
- Please, sit.
- Thanks.
123
00:13:07,153 --> 00:13:12,490
Marcia likes St. Pat's, but St.
Michael's will always be home to her.
124
00:13:12,892 --> 00:13:13,916
What's the favor?
125
00:13:15,295 --> 00:13:18,322
There's a young man, Keith
Johnson, he's been accused of murder.
126
00:13:18,498 --> 00:13:20,490
I'm certain he didn't do it,
127
00:13:20,667 --> 00:13:24,661
but, uh, if you could see your
way clear to arrange for a bail
128
00:13:24,837 --> 00:13:27,432
that his family could afford?
129
00:13:27,607 --> 00:13:29,287
You know him and you
believe he's innocent?
130
00:13:29,442 --> 00:13:30,569
Absolutely.
131
00:13:31,177 --> 00:13:34,705
It's good enough for me. I'll instruct
my deputy not to object to a low bail.
132
00:13:34,881 --> 00:13:38,215
Hmm. I really
appreciate this, Michael.
133
00:13:38,384 --> 00:13:41,548
Oh, tell Marcia to
come by. We miss her.
134
00:13:41,721 --> 00:13:45,886
- I will. Good luck.
- Thanks.
135
00:13:54,701 --> 00:13:57,535
- Hey.
- Hi.
136
00:13:58,971 --> 00:14:01,270
Nice of the state's
attorney to agree to low bail.
137
00:14:01,441 --> 00:14:03,774
You're lucky Father
Dowling interceded for you.
138
00:14:03,943 --> 00:14:05,912
He's not lucky. He's innocent.
139
00:14:07,313 --> 00:14:09,145
Excuse me.
140
00:14:11,150 --> 00:14:14,120
Well, are you, uh, going
back to the parsonage?
141
00:14:14,287 --> 00:14:18,782
Uh, Peter doesn't want
Keith staying with me.
142
00:14:18,958 --> 00:14:20,950
He thinks I'm not a
strong disciplinarian.
143
00:14:21,127 --> 00:14:23,790
He said Granddad
will do whatever I say.
144
00:14:23,963 --> 00:14:27,365
He's just mad because
Granddad likes my music.
145
00:14:27,533 --> 00:14:28,660
- Heh.
- Well,
146
00:14:28,835 --> 00:14:31,327
I'm not staying with
my father, that's for sure.
147
00:14:31,504 --> 00:14:33,584
Keith, why don't you come
back to the rectory with me
148
00:14:33,740 --> 00:14:36,266
- for the time being, huh?
- Hey, that's a great idea, Frank.
149
00:14:36,442 --> 00:14:39,606
- No one could object to that.
- Thank you, Father.
150
00:14:43,182 --> 00:14:46,175
Oh, Keith. It's
been a long time.
151
00:14:46,352 --> 00:14:47,376
It sure has.
152
00:14:47,553 --> 00:14:49,233
- You still playing the piano?
- I sure am.
153
00:14:49,389 --> 00:14:51,551
- You still singing the blues?
- You bet. Ha, ha.
154
00:14:51,724 --> 00:14:54,387
Hey, Father, excuse me. - Mm-hm.
155
00:14:55,628 --> 00:14:56,789
Father Prestwick is here.
156
00:14:56,963 --> 00:14:59,626
Are you planning any more
unexpected guests for lunch?
157
00:14:59,799 --> 00:15:02,633
- What's the problem?
- Well, you're in luck.
158
00:15:02,802 --> 00:15:03,826
I'm making a lamb stew,
159
00:15:04,003 --> 00:15:06,203
so I'll just cut up two more
potatoes and throw them in,
160
00:15:06,339 --> 00:15:08,638
but if this was whitefish day
there'd only be three pieces
161
00:15:08,808 --> 00:15:11,642
- and you'd be in bad trouble.
- God bless lamb stew.
162
00:15:11,811 --> 00:15:16,806
- Yeah, well...
- Marie, you sing the blues?
163
00:15:16,983 --> 00:15:19,384
Sure, I'm Irish.
164
00:15:23,489 --> 00:15:25,321
Frank,
165
00:15:26,793 --> 00:15:29,233
young Keith has just been
telling me about his latest travail.
166
00:15:29,362 --> 00:15:30,386
Mm-hm.
167
00:15:30,563 --> 00:15:32,896
I think his staying here at
the rectory is a splendid idea.
168
00:15:33,065 --> 00:15:35,034
As you know, one
of my specialties
169
00:15:35,201 --> 00:15:36,401
is counseling troubled youths.
170
00:15:36,569 --> 00:15:38,329
I think I can make great
progress with Keith.
171
00:15:38,471 --> 00:15:39,632
Hmm.
172
00:15:39,806 --> 00:15:41,468
I know.
173
00:15:41,641 --> 00:15:46,045
I'll establish rapport with
Keith through his music.
174
00:15:46,212 --> 00:15:47,703
- Music?
- Duets.
175
00:15:47,880 --> 00:15:49,212
Frank, I'm not one to brag,
176
00:15:49,382 --> 00:15:51,715
but I do possess some
small talent on the violin.
177
00:15:51,884 --> 00:15:55,480
Music is the language of the
soul. We'll be pals in no time.
178
00:15:55,655 --> 00:15:56,816
Hmm.
179
00:15:56,989 --> 00:15:58,582
Well, that's very
nice of you, Phil,
180
00:15:58,758 --> 00:16:04,095
but, uh, you know, what I think
Keith needs is companionship.
181
00:16:04,263 --> 00:16:09,258
- You know, a little friendly support.
- Oh, I couldn't agree with you more.
182
00:16:09,435 --> 00:16:13,770
Uh, Phil, why don't you go in the
kitchen and see what Marie's doing?
183
00:16:13,940 --> 00:16:16,603
I know what Marie's doing in
the kitchen. She's making lunch.
184
00:16:16,776 --> 00:16:21,441
Phil, why don't we both go see
what Marie is doing in the kitchen?
185
00:16:22,315 --> 00:16:23,578
You remember this day?
186
00:16:23,749 --> 00:16:29,086
Sure, it's the picnic our youth
group threw for Senior Citizens Day.
187
00:16:29,255 --> 00:16:30,746
Yes.
188
00:16:31,491 --> 00:16:33,483
And there's you at
the piano, for a change.
189
00:16:35,328 --> 00:16:40,164
Oh, look, here's Frank and
Granddad eating blueberry pie, heh.
190
00:16:42,101 --> 00:16:44,434
- Wow.
- There's Maurice.
191
00:16:47,173 --> 00:16:52,009
Yeah. How could
he get so messed up?
192
00:16:53,846 --> 00:16:55,508
He knew better.
193
00:16:57,149 --> 00:16:58,629
He thought he was
different, you know?
194
00:16:58,784 --> 00:17:01,276
He thought he wouldn't
get hooked, I guess.
195
00:17:01,854 --> 00:17:03,413
It could have been
either one of us.
196
00:17:04,423 --> 00:17:06,415
Damn, Maurice. Damn.
197
00:17:08,794 --> 00:17:10,956
I'm really gonna miss him.
198
00:17:12,465 --> 00:17:14,297
I know.
199
00:17:15,301 --> 00:17:16,963
Excuse me.
200
00:17:18,971 --> 00:17:22,635
I'm gonna say my first
mass tomorrow for Maurice.
201
00:17:24,110 --> 00:17:25,134
Thank you, Father.
202
00:17:26,579 --> 00:17:28,047
Mm-hm.
203
00:17:29,015 --> 00:17:31,815
Keith, is there anything you can
tell me about the night of the murder?
204
00:17:33,486 --> 00:17:35,978
I went out back
looking for Maurice
205
00:17:36,155 --> 00:17:41,321
and I found him in the
alley, and he was bleeding.
206
00:17:42,662 --> 00:17:48,158
He tried to say something to me
and, uh, I could barely hear him.
207
00:17:48,935 --> 00:17:49,959
What did he say?
208
00:17:50,136 --> 00:17:52,970
Well, he whispered, uh...
209
00:17:53,839 --> 00:17:56,707
He said, "Chris
Taylor tomorrow night."
210
00:18:01,847 --> 00:18:03,839
Then he died.
211
00:18:06,953 --> 00:18:09,115
Does that mean
anything to you, Keith?
212
00:18:09,288 --> 00:18:12,452
No. Nothing at all.
213
00:18:13,960 --> 00:18:15,400
Did you tell your
father about this?
214
00:18:16,796 --> 00:18:20,289
My father's not interested
in anything I got to say.
215
00:18:21,667 --> 00:18:26,162
I know that it seems like your
father's hard on people sometimes,
216
00:18:26,339 --> 00:18:28,331
but he's harder on
himself than anyone else.
217
00:18:28,507 --> 00:18:32,501
No, he just never gives me a
break. I'm his son, for God's sake.
218
00:18:32,678 --> 00:18:35,273
He should know I
would never kill anybody.
219
00:18:35,448 --> 00:18:39,783
- I'm sure that deep down, he knows.
- No.
220
00:18:39,952 --> 00:18:43,013
All he cares about
is being a cop.
221
00:18:48,661 --> 00:18:49,685
I'm sorry.
222
00:18:51,063 --> 00:18:58,061
Listen, I had a long night
and I didn't get much sleep.
223
00:18:58,671 --> 00:19:00,162
If you guys don't
mind, I would...
224
00:19:00,339 --> 00:19:02,331
Oh, no, no, no, you go
on up and get some rest.
225
00:19:02,508 --> 00:19:06,343
- It's the first door on the right.
- Thank you, Father.
226
00:19:07,279 --> 00:19:09,271
I'll see you guys
in an hour or so.
227
00:19:09,448 --> 00:19:12,441
- Sleep well.
- Yeah.
228
00:19:15,287 --> 00:19:19,281
Maurice said, "Chris
Taylor tomorrow night."
229
00:19:19,859 --> 00:19:22,556
- That's tonight.
- Let's break out the phone books.
230
00:19:23,929 --> 00:19:26,592
Chris Taylor? Yeah. Gordon
Powell asked me to call you.
231
00:19:28,134 --> 00:19:31,298
No, not Gordie
Howe, Gordon Powell.
232
00:19:31,470 --> 00:19:33,632
You never heard
of him either, huh?
233
00:19:33,806 --> 00:19:36,970
I must have the
wrong number. Sorry.
234
00:19:37,143 --> 00:19:39,977
Well, I'm out of Chris Taylors.
- Me too.
235
00:19:40,146 --> 00:19:41,170
Sister.
236
00:19:41,347 --> 00:19:45,910
Marie tells me Keith's gone to
bed. Poor kid, he must be exhausted.
237
00:19:46,085 --> 00:19:49,214
Maurice gave Keith
a name. Chris Taylor.
238
00:19:49,388 --> 00:19:51,348
But we're having no luck
at all tracking him down.
239
00:19:51,490 --> 00:19:53,482
It's a place.
240
00:19:53,659 --> 00:19:58,688
Kris Tailors. It's a tailoring shop.
It's owned by Gordon Powell.
241
00:19:59,265 --> 00:20:01,530
- That's it, Frank.
- It had better be.
242
00:20:01,701 --> 00:20:03,761
We gotta go see Lieutenant
Johnson. Come on.
243
00:20:05,137 --> 00:20:09,472
You mean to say you can't investigate
the last words of a dying man?
244
00:20:09,642 --> 00:20:12,305
Not unless I'm sure what
they mean, and I'm not.
245
00:20:12,478 --> 00:20:14,071
And neither are you, Frank.
246
00:20:14,246 --> 00:20:17,739
I can't go charging into a private
business without probable cause.
247
00:20:17,917 --> 00:20:20,887
And words that could be the
name of a person or a business
248
00:20:21,053 --> 00:20:22,919
do not give me probable cause.
249
00:20:23,089 --> 00:20:24,580
Yeah.
250
00:20:24,757 --> 00:20:28,091
I really believe there's
something in this, Peter.
251
00:20:28,761 --> 00:20:30,593
I wish I did.
252
00:20:36,268 --> 00:20:38,430
Believe me, Frank,
I'd give a lot for a lead
253
00:20:38,604 --> 00:20:41,597
- that would prove Keith innocent.
- He is innocent, Peter.
254
00:20:41,774 --> 00:20:45,609
- Don't you give up hope.
- I'll try not to, Frank.
255
00:21:00,893 --> 00:21:02,657
Mm, this is delicious, Marie.
256
00:21:04,997 --> 00:21:07,694
Just plain old apple pie,
make it all the time, heh.
257
00:21:07,867 --> 00:21:09,587
Did you say you were
brought up around here?
258
00:21:09,702 --> 00:21:12,297
54th and Garfield Boulevard.
259
00:21:13,172 --> 00:21:15,835
I was born at 59th and Halstead.
260
00:21:16,008 --> 00:21:18,000
Five blocks away.
261
00:21:18,177 --> 00:21:21,272
There used to be a Balaban
and Katz Theater right near there.
262
00:21:21,447 --> 00:21:24,542
Oh, heh, every Saturday
a double feature,
263
00:21:24,717 --> 00:21:28,085
cartoons and a
serial, all for a dime.
264
00:21:28,254 --> 00:21:29,916
And every Wednesday
they gave away dishes.
265
00:21:30,089 --> 00:21:32,183
My mother and I
were always there.
266
00:21:34,193 --> 00:21:37,789
You know, I'll bet we were in that
theater together a hundred times
267
00:21:37,963 --> 00:21:39,158
and never even met.
268
00:21:41,367 --> 00:21:45,065
- I'm glad we finally did.
- Yeah, so am I.
269
00:21:54,713 --> 00:21:57,706
- Frank, listen.
- Later, Phil.
270
00:22:03,055 --> 00:22:05,547
Oh. Father, Steve, here
let me get you some pie.
271
00:22:05,724 --> 00:22:07,989
Oh, no thanks, Marie.
We haven't got time.
272
00:22:08,160 --> 00:22:09,184
Oh.
273
00:22:09,361 --> 00:22:11,853
Raymond, where
exactly is Kris Tailors?
274
00:22:12,031 --> 00:22:13,863
Uh, 35th and California.
275
00:22:14,033 --> 00:22:16,468
Can you tell me
something about the layout?
276
00:22:16,635 --> 00:22:20,094
Well, it's got a back room
that used to be a bookie joint,
277
00:22:20,272 --> 00:22:21,797
played cards.
278
00:22:21,974 --> 00:22:24,808
- But why?
- Thanks. We'll see you later.
279
00:22:24,977 --> 00:22:27,913
- Steve?
- Apple pie to go.
280
00:22:31,050 --> 00:22:33,986
I wish I had a nickel for
every time they've done that.
281
00:22:35,287 --> 00:22:38,587
- You're a patient woman, Marie.
- I try to be, Reverend, heh.
282
00:22:39,859 --> 00:22:42,852
- It's Raymond.
- Oh.
283
00:22:43,696 --> 00:22:45,460
Raymond, would you
like another piece of pie?
284
00:22:47,032 --> 00:22:48,523
No, thanks.
285
00:23:21,834 --> 00:23:24,998
- I knew it'd be open.
- What a surprise.
286
00:23:26,839 --> 00:23:32,107
Gentlemen, we've got big trouble
in the state's attorney's race.
287
00:23:32,278 --> 00:23:35,112
I'm telling you, our
candidate is gonna lose.
288
00:23:36,015 --> 00:23:37,950
So what are we
gonna do about it?
289
00:23:38,117 --> 00:23:39,997
That's why I asked
you all to come here.
290
00:23:41,020 --> 00:23:44,013
I want your permission
to authorize a hit.
291
00:23:44,757 --> 00:23:45,781
That's a big move.
292
00:23:46,525 --> 00:23:50,121
- This guy's got friends.
- Hey, what, do I look stupid?
293
00:23:50,296 --> 00:23:51,457
This guy's no good for us.
294
00:23:51,630 --> 00:23:55,123
He won't cooperate so
I say we blow him away.
295
00:23:56,168 --> 00:23:58,660
I'll take care of
all the details.
296
00:23:59,405 --> 00:24:01,925
I don't need to remind you that
if we don't have a man in office
297
00:24:02,074 --> 00:24:03,736
we're in big trouble.
298
00:24:04,977 --> 00:24:06,969
All in favor?
299
00:24:21,327 --> 00:24:23,489
They're gonna kill someone
who's running for office.
300
00:24:23,662 --> 00:24:26,461
We're gonna be first if we
don't get out of here. Come on.
301
00:25:17,649 --> 00:25:19,481
Let's get out of here.
302
00:25:47,279 --> 00:25:49,271
So they're gonna murder
a political candidate.
303
00:25:49,448 --> 00:25:50,939
Are you sure you heard right?
304
00:25:51,116 --> 00:25:53,956
We don't know who it is or when it's
gonna happen but it's gonna happen.
305
00:25:54,119 --> 00:25:56,520
And the target could be
any one of a dozen people.
306
00:25:58,690 --> 00:26:01,854
Excuse me. I'd better
get on this right now.
307
00:26:03,629 --> 00:26:07,566
Lucy, tell Chief Broxton I'll
be in his office in half an hour.
308
00:26:07,733 --> 00:26:10,225
And get me the mayor.
309
00:26:10,969 --> 00:26:12,961
No, Lucy, clear my schedule.
310
00:26:13,138 --> 00:26:15,869
I think this is more important
than a political speech.
311
00:26:17,076 --> 00:26:20,240
- He sure didn't waste any time.
- Michael never does.
312
00:26:20,412 --> 00:26:23,541
Besides, he could be
Powell's target. So could Brad.
313
00:26:23,715 --> 00:26:25,206
Father Dowling.
314
00:26:26,485 --> 00:26:27,919
Brad, I was gonna call you.
315
00:26:28,487 --> 00:26:29,527
Steve and I found out that
316
00:26:29,688 --> 00:26:32,920
Gordon Powell is planning to
assassinate a political candidate.
317
00:26:33,092 --> 00:26:34,424
You and Steve found out?
318
00:26:34,593 --> 00:26:37,085
Well, we happened to
overhear him planning the hit.
319
00:26:37,262 --> 00:26:39,993
He should know better
than to try something like that.
320
00:26:40,165 --> 00:26:41,997
I guess he's changed.
321
00:26:42,167 --> 00:26:46,161
- You know Gordon Powell?
- We went to school together.
322
00:26:46,672 --> 00:26:50,165
Gordon is smart, Father.
That makes him dangerous.
323
00:26:50,342 --> 00:26:52,174
I've been investigating
him for some time now,
324
00:26:52,344 --> 00:26:54,279
and I'm gonna do
something about him,
325
00:26:54,446 --> 00:26:59,612
but until then, please,
just keep it to yourself.
326
00:26:59,785 --> 00:27:03,278
The man doesn't respect
the collar or the habit.
327
00:27:04,123 --> 00:27:06,957
I'm running late
again. See you tonight?
328
00:27:07,126 --> 00:27:08,788
Bye, Brad.
329
00:27:09,795 --> 00:27:11,627
Why should we keep
this to ourselves?
330
00:27:11,797 --> 00:27:15,290
I don't know. Come
on, let's go home.
331
00:27:21,473 --> 00:27:22,805
Mm.
332
00:27:24,643 --> 00:27:26,805
- Wonderful meal, Marie.
- Thank you.
333
00:27:26,979 --> 00:27:28,811
- Shall we? KEITH:
Well, I'm ready.
334
00:27:28,981 --> 00:27:30,701
Thank you once again, Marie.
- Mm-hm.
335
00:27:30,849 --> 00:27:33,978
- A little après lunch music, Marie?
- How can I thank you?
336
00:27:39,324 --> 00:27:43,489
It's really nice of Father Prestwick
to spend some time with Keith.
337
00:27:43,662 --> 00:27:46,996
And it's especially nice of
you to invite me to lunch.
338
00:27:47,166 --> 00:27:49,499
- Did you enjoy it?
- Yes.
339
00:27:49,668 --> 00:27:52,570
It's really amazing. You
prepared all my favorite things.
340
00:27:52,738 --> 00:27:54,400
- Coincidence.
- Heh.
341
00:27:54,573 --> 00:27:57,099
Not really. I asked
Keith what you like.
342
00:27:58,777 --> 00:28:00,609
That's very thoughtful of you.
343
00:28:00,779 --> 00:28:02,771
You know, I must admit
that since my wife died
344
00:28:02,948 --> 00:28:05,782
I haven't paid too much
attention to what I've been eating.
345
00:28:05,951 --> 00:28:10,946
You know, I really enjoy cooking
for Father Dowling and Steve,
346
00:28:11,123 --> 00:28:15,754
but when I'm by myself, I
just open a jar of applesauce.
347
00:28:17,262 --> 00:28:20,426
My specialty is canned
tuna with crackers.
348
00:28:23,468 --> 00:28:27,530
You know, people our age
shouldn't be alone, Marie.
349
00:28:27,706 --> 00:28:29,834
I know.
350
00:28:30,008 --> 00:28:33,069
But it's hard for people
our age to find a companion.
351
00:28:33,245 --> 00:28:34,474
Who'd put up with me?
352
00:28:36,315 --> 00:28:39,183
Oh, any man with
sense should be honored.
353
00:28:43,822 --> 00:28:47,315
That button is loose. Take off
your jacket, I'll sew it for you.
354
00:28:48,160 --> 00:28:49,992
Only if you let me help
you with the dishes.
355
00:28:50,162 --> 00:28:51,994
That's a deal.
356
00:29:02,274 --> 00:29:05,108
Father Dowling, I am
so glad you're here.
357
00:29:05,277 --> 00:29:07,077
I think we're ready for
an audience don't you?
358
00:29:07,212 --> 00:29:09,841
Uh, yeah, if
they're ready for us.
359
00:29:10,415 --> 00:29:12,680
Keith, could I see you in
here for a moment, please?
360
00:29:14,052 --> 00:29:17,489
- We were about to get started.
- This will just take a minute, Phil.
361
00:29:17,656 --> 00:29:21,286
- Frank, do you want some tea?
- Oh, I'd love some.
362
00:29:29,635 --> 00:29:32,799
Remember the band concerts
they used to put on in Grant Park?
363
00:29:32,971 --> 00:29:35,133
They still do. Every
Sunday afternoon.
364
00:29:35,307 --> 00:29:37,640
- You're kidding.
- No, I'm not.
365
00:29:37,809 --> 00:29:41,974
- Care to go this Sunday?
- I'll pack a picnic.
366
00:29:42,147 --> 00:29:44,446
Oh, hi, Steve, we're
just washing dishes.
367
00:29:44,616 --> 00:29:47,176
Don't let me interrupt. I'm just
getting Father Dowling some tea.
368
00:29:47,319 --> 00:29:49,311
Just made a fresh pot.
369
00:29:54,326 --> 00:29:56,488
You and Reverend Johnson
seem to be having a good time.
370
00:29:56,662 --> 00:29:58,654
Yeah, he's a wonderful man.
371
00:30:02,834 --> 00:30:06,601
- Your theme song.
- Oh, go on.
372
00:30:11,643 --> 00:30:13,475
We overheard Powell
making arrangements
373
00:30:13,645 --> 00:30:15,443
to hit a political candidate.
374
00:30:15,614 --> 00:30:17,879
Now, I just wish we
could get into his club,
375
00:30:18,050 --> 00:30:20,884
because maybe we could
find out who, when and where.
376
00:30:21,053 --> 00:30:22,544
Why don't you leave
that to me, Frank?
377
00:30:22,721 --> 00:30:25,156
Steve. KEITH: Well?
378
00:30:25,324 --> 00:30:29,420
- Why not go in as the audience?
- No, can't go in as an audience.
379
00:30:29,594 --> 00:30:32,496
You see, we need to get
backstage and snoop around.
380
00:30:33,198 --> 00:30:35,292
First time I was ever backstage
381
00:30:35,467 --> 00:30:38,301
was when I auditioned
for the weekly talent tryouts.
382
00:30:38,470 --> 00:30:39,961
That's how I got the job.
383
00:30:40,138 --> 00:30:41,902
These auditions, are
they open to anyone?
384
00:30:42,074 --> 00:30:43,098
Yeah.
385
00:30:43,275 --> 00:30:45,767
And you'd be amazed at
the characters who come in.
386
00:30:45,944 --> 00:30:49,176
Pfft, they should call
it "no-talent tryouts."
387
00:30:51,216 --> 00:30:54,709
Hmm. Well, I'm
happy to hear that.
388
00:30:55,487 --> 00:30:56,511
Frank.
389
00:31:01,727 --> 00:31:03,389
Frank, this is my nightmare.
390
00:31:03,562 --> 00:31:07,226
In my worst nightmare I'm standing
up in front of people and I'm singing.
391
00:31:07,399 --> 00:31:10,062
- You sing in the choir.
- Yeah, but a choir is group.
392
00:31:10,235 --> 00:31:12,898
A lot of other
people sing with me.
393
00:31:15,173 --> 00:31:18,837
- Frank and Yolanda.
- We're on.
394
00:31:22,013 --> 00:31:24,005
Steve, come on.
395
00:31:43,502 --> 00:31:46,233
- Is anybody out there?
- Just sing, honey.
396
00:31:46,405 --> 00:31:48,067
First eight bars of anything.
397
00:32:02,320 --> 00:32:03,811
Hit it.
398
00:32:09,161 --> 00:32:12,325
Sweet dreams Till
sunbeams find you
399
00:32:14,266 --> 00:32:18,761
Sweet dreams that leave
Your worries behind you
400
00:32:18,937 --> 00:32:23,102
But in your dreams whatever
they be Dream a little dream...
401
00:32:23,275 --> 00:32:25,506
Thank you very much, hon.
402
00:32:31,283 --> 00:32:33,275
Nice to meet you.
403
00:32:33,452 --> 00:32:36,149
Next! Jerry the Juggler.
404
00:32:47,866 --> 00:32:49,357
- Frank.
- Hmm?
405
00:32:54,639 --> 00:32:55,766
Excuse me.
406
00:32:55,941 --> 00:32:57,773
You lost? The stage
is back that way.
407
00:32:57,943 --> 00:33:00,208
- Are you Sherri?
- How'd you know my name?
408
00:33:00,378 --> 00:33:02,745
Keith Johnson described
you. We're friends of his.
409
00:33:03,148 --> 00:33:06,243
We're trying to help him. We
don't think that he killed Maurice.
410
00:33:07,619 --> 00:33:08,882
I believe it.
411
00:33:09,054 --> 00:33:11,956
I don't know who did, but
Keith was Maurice's friend.
412
00:33:12,991 --> 00:33:14,983
Were you here the
night of the murder?
413
00:33:15,160 --> 00:33:19,723
Well, I had gone home by then,
but before that... Well, I'll show you.
414
00:33:25,337 --> 00:33:29,672
Then I saw Mr. Powell coming
and I shoved Maurice into this closet.
415
00:33:33,678 --> 00:33:37,012
- Then I left.
- Hmm.
416
00:33:37,449 --> 00:33:39,289
Well, thanks, Sherri,
you've been very helpful.
417
00:33:39,451 --> 00:33:41,647
You know, Maurice
had a lot of talent.
418
00:33:41,820 --> 00:33:44,722
Smart about music
but dumb about drugs.
419
00:33:46,691 --> 00:33:48,182
I miss him.
420
00:33:56,701 --> 00:33:59,398
Mr. Powell's coming. He'll
fire me for letting you in here.
421
00:33:59,571 --> 00:34:00,971
No, he won't. Come on, Frank.
422
00:34:08,813 --> 00:34:12,147
- Finish that up later.
- Yes, Mr. Powell.
423
00:34:16,154 --> 00:34:17,486
Nice.
424
00:34:17,656 --> 00:34:20,148
Later, you've got a job to do.
425
00:34:25,497 --> 00:34:27,830
You get the rest when
the job is finished.
426
00:34:27,999 --> 00:34:29,831
You be there and
ready to go at 7:30.
427
00:34:30,001 --> 00:34:31,401
Pull the trigger at 8.
428
00:34:31,570 --> 00:34:33,232
Got it? RED: Yeah.
429
00:34:34,005 --> 00:34:36,167
Look, just relax, Mr. Powell.
430
00:34:36,341 --> 00:34:39,334
- I'll take care of business.
- Yeah, you do that.
431
00:34:39,511 --> 00:34:42,106
That girl, she belong to you?
432
00:34:43,481 --> 00:34:46,144
You just leave her
alone until this is finished.
433
00:34:46,318 --> 00:34:52,485
Oh, yeah, but at 8:30,
baby, here I come.
434
00:34:53,525 --> 00:34:57,189
- Look, I got an appointment.
- Yeah.
435
00:36:03,595 --> 00:36:05,427
I can't believe this.
436
00:36:05,597 --> 00:36:07,725
Brad Winfield is in
league with Gordon Powell.
437
00:36:07,899 --> 00:36:09,299
No wonder he wanted
us to stay away.
438
00:36:09,434 --> 00:36:10,663
Oh, this is terrible.
439
00:36:11,369 --> 00:36:14,203
This means that the target has
got to be State's Attorney Dalton.
440
00:36:14,372 --> 00:36:17,365
- Can we stop them?
- We're gonna have to try. Come on.
441
00:36:22,313 --> 00:36:25,078
Michael, the assassination
is happening tonight
442
00:36:25,250 --> 00:36:28,243
- and the target is you.
- This all makes perfect sense, Father.
443
00:36:28,420 --> 00:36:31,822
At 8:00 tonight I'll be
giving a campaign speech
444
00:36:31,990 --> 00:36:33,550
at a political rally
on the north side.
445
00:36:33,692 --> 00:36:36,856
There'll be hundreds of people there.
The assassin could just blend right in.
446
00:36:37,028 --> 00:36:40,260
- Can't you just arrest Gordon Powell?
- Arrest him for what?
447
00:36:40,432 --> 00:36:42,094
He hasn't done anything yet.
448
00:36:42,267 --> 00:36:44,099
Well, then you'll have
to cancel the speech.
449
00:36:44,269 --> 00:36:48,536
I owe it to my constituents and to
my campaign workers to be there.
450
00:36:50,008 --> 00:36:52,443
But I will double my security.
451
00:36:53,178 --> 00:36:55,170
There's something else.
452
00:36:55,346 --> 00:36:59,943
I hate to say it, but I'm afraid
Brad Winfield is involved in this.
453
00:37:01,352 --> 00:37:02,376
Brad?
454
00:37:03,755 --> 00:37:05,587
I can't believe that.
455
00:37:05,757 --> 00:37:07,419
I mean, I know
how ambitious he is,
456
00:37:07,592 --> 00:37:12,394
how determined to win, but
are you 100 percent sure?
457
00:37:12,564 --> 00:37:16,057
Look, we saw Brad
Winfield with Gordon Powell
458
00:37:16,234 --> 00:37:17,702
right after he set up the hit.
459
00:37:20,972 --> 00:37:22,372
Thank you for telling me.
460
00:37:23,808 --> 00:37:26,801
- Now, if you'll excuse me.
- Of course. Come on, Steve.
461
00:37:26,978 --> 00:37:28,105
Be careful.
462
00:37:29,481 --> 00:37:31,416
Lucy, get me security.
463
00:37:37,322 --> 00:37:38,654
Oh, there you are.
464
00:37:38,823 --> 00:37:41,315
I didn't think you were coming
so Raymond's picking me up.
465
00:37:41,493 --> 00:37:42,722
Where's Keith?
466
00:37:43,228 --> 00:37:46,562
Oh, he's at the church already.
He's helping him set up everything.
467
00:37:46,731 --> 00:37:50,259
I made cookies for the choir
and for all the television people.
468
00:37:52,003 --> 00:37:53,164
I'll get it.
469
00:37:53,338 --> 00:37:55,330
I certainly hope they
like chocolate chip.
470
00:37:55,507 --> 00:37:57,942
Oh, and I've got lemon
drop and butterscotch.
471
00:37:58,109 --> 00:38:00,271
Shame on you, Father.
472
00:38:00,845 --> 00:38:02,725
You've got eyes in the
back of your head, Marie.
473
00:38:02,881 --> 00:38:04,042
And don't you forget it.
474
00:38:05,116 --> 00:38:06,448
- Frank.
- Raymond.
475
00:38:06,618 --> 00:38:08,610
Marie, we'd better get
going. We're gonna be late.
476
00:38:08,787 --> 00:38:10,587
No, it's all right. I've
got everything ready.
477
00:38:10,722 --> 00:38:14,159
Uh, before you go, Raymond,
I've got some upsetting news.
478
00:38:14,325 --> 00:38:17,318
Brad Winfield may be
connected to Gordon Powell.
479
00:38:17,495 --> 00:38:21,330
You're wrong. I just left
Brad. That's why I'm late.
480
00:38:21,499 --> 00:38:23,365
Brad tells me that
he's been conducting
481
00:38:23,535 --> 00:38:25,663
an independent
investigation of Gordon Powell.
482
00:38:25,837 --> 00:38:27,499
Yeah, he told me that too.
483
00:38:27,672 --> 00:38:30,267
But he also told me that
they were childhood friends.
484
00:38:30,441 --> 00:38:32,433
They were. That's why
Brad went to see him.
485
00:38:32,610 --> 00:38:34,841
Well, what did he see him about?
486
00:38:35,013 --> 00:38:39,348
Brad has proof that Gordon Powell and
State's Attorney Dalton are connected.
487
00:38:40,652 --> 00:38:42,621
He gave them a chance
to turn state's evidence.
488
00:38:42,787 --> 00:38:44,619
- He did what?
- Are you sure?
489
00:38:45,089 --> 00:38:46,853
Powell turned him down.
490
00:38:47,025 --> 00:38:48,857
But Brad's going ahead anyway.
491
00:38:49,027 --> 00:38:52,156
He's going to expose them both
in his television speech tonight.
492
00:38:52,831 --> 00:38:57,166
We've been protecting the wrong
man. I gotta call Lieutenant Johnson.
493
00:38:58,002 --> 00:39:00,301
Gordon Powell's
target is Brad Winfield.
494
00:39:00,471 --> 00:39:03,964
Are you saying that somebody's
gonna kill Brad in my church, tonight?
495
00:39:04,142 --> 00:39:06,111
We're not sure but there's
very good possibility.
496
00:39:06,277 --> 00:39:07,836
Oh, St. Bridget help us.
497
00:39:08,012 --> 00:39:10,174
The desk sergeant says
Lieutenant Johnson and his men
498
00:39:10,348 --> 00:39:13,428
- have already left for a political rally.
- They're going to the wrong rally.
499
00:39:13,585 --> 00:39:16,020
Yeah, we'd better
get to the church fast.
500
00:40:42,440 --> 00:40:45,842
Oh, I came to
Jesus just as I was
501
00:40:46,010 --> 00:40:49,742
Weary, oh, and sad
502
00:40:50,014 --> 00:40:53,075
I've found in Him
a resting place
503
00:40:53,251 --> 00:40:57,279
And He has made me glad
504
00:40:57,555 --> 00:41:00,423
Ain't nobody looking like Jesus
505
00:41:01,225 --> 00:41:04,593
- Ain't nobody looking like
the Lord WOMAN: Like the Lord
506
00:41:15,640 --> 00:41:19,133
The assassin could blend
right in with the television crew.
507
00:41:19,310 --> 00:41:22,337
- I'll check out the crew.
- I'm gonna go find Brad.
508
00:41:39,564 --> 00:41:41,897
Father, you've come
to the right place.
509
00:41:42,066 --> 00:41:44,066
In a few minutes, I'm gonna
make some news tonight.
510
00:41:44,235 --> 00:41:47,728
Brad, I found out that Gordon
Powell is connected to Dalton.
511
00:41:47,905 --> 00:41:49,737
Yeah.
512
00:41:49,907 --> 00:41:51,739
Well, tonight the whole
world's gonna know.
513
00:41:51,909 --> 00:41:55,073
What you don't know is that
Powell has hired an assassin.
514
00:41:55,246 --> 00:41:57,374
He's gonna kill
you, here, tonight.
515
00:41:57,982 --> 00:42:00,144
Now, you've got to
cancel your speech.
516
00:42:00,318 --> 00:42:01,786
Well,
517
00:42:01,953 --> 00:42:05,651
I appreciate your warning
me, Father, but I can't.
518
00:42:06,324 --> 00:42:08,987
- He'll kill you.
- Father, listen to me.
519
00:42:09,160 --> 00:42:12,824
The Gordon Powells of the world
have had their way long enough.
520
00:42:12,997 --> 00:42:15,489
The people that they can't
buy off with bribes and favors
521
00:42:15,666 --> 00:42:18,158
they try to scare
away with threats.
522
00:42:19,837 --> 00:42:21,499
These are my people.
523
00:42:22,340 --> 00:42:25,435
This is my community,
not Gordon Powell's.
524
00:42:27,211 --> 00:42:29,203
He won't run me out.
525
00:42:31,516 --> 00:42:34,281
Excuse me. I'm on.
526
00:42:45,863 --> 00:42:48,697
Raymond, you really
shouldn't be here.
527
00:42:48,866 --> 00:42:52,860
- It's my place to be here.
- All right, but be careful.
528
00:42:58,709 --> 00:43:02,544
Ten seconds to air.
Places, everyone.
529
00:43:02,713 --> 00:43:09,051
In five, four, three, two, one.
530
00:43:11,823 --> 00:43:17,160
Good evening, and welcome to
Racine Avenue Baptist Church,
531
00:43:17,328 --> 00:43:19,991
which tonight serves
as our community center
532
00:43:20,164 --> 00:43:23,328
as well as our spiritual home.
533
00:43:26,070 --> 00:43:30,474
These good people seated behind me,
including our candidate, Brad Winfield,
534
00:43:30,641 --> 00:43:34,840
have come here tonight
to ask our involvement
535
00:43:35,012 --> 00:43:38,414
in issues vitally
important to us all.
536
00:43:40,118 --> 00:43:46,547
It's my distinct pleasure to present
to you a neighbor and a friend,
537
00:43:46,724 --> 00:43:51,719
and our candidate for
state's attorney, Brad Winfield.
538
00:44:14,485 --> 00:44:17,478
All right, calm down,
everybody. Stay where you are.
539
00:44:18,656 --> 00:44:21,820
- Gordon Powell is behind this.
- Yes, I know.
540
00:44:21,993 --> 00:44:23,484
You do?
541
00:44:23,661 --> 00:44:25,653
Who do you think was my source?
542
00:44:29,167 --> 00:44:31,500
I'll pick up Powell.
543
00:44:42,513 --> 00:44:43,845
Where's Peter?
544
00:44:45,316 --> 00:44:46,340
He's over there.
545
00:44:51,856 --> 00:44:53,347
Son.
546
00:44:57,929 --> 00:45:02,458
Gordon Powell is gonna testify,
and he cleared you of Maurice's killing.
547
00:45:02,633 --> 00:45:04,158
Did you really think I did it?
548
00:45:08,639 --> 00:45:11,006
I was just mad at you
for breaking faith with me.
549
00:45:11,175 --> 00:45:14,668
- This is my music.
- I know, son.
550
00:45:15,146 --> 00:45:17,206
I know.
551
00:45:18,482 --> 00:45:19,780
Play me something hot.
552
00:45:25,990 --> 00:45:27,151
Good evening.
553
00:45:27,325 --> 00:45:29,817
I have a surprise
for you all tonight.
554
00:45:29,994 --> 00:45:35,831
Lately I've been playing duets with
a very, very talented friend of mine,
555
00:45:36,000 --> 00:45:42,839
and tonight, he's going to make
his public debut with our trio.
556
00:45:49,247 --> 00:45:51,910
One, two, one, two, three, four.
557
00:46:21,812 --> 00:46:24,145
You know, I'm very
comfortable with you.
558
00:46:24,315 --> 00:46:26,315
- It's like we've been friends for years.
- Ha, ha.
559
00:46:26,484 --> 00:46:28,646
I was thinking the
same thing this morning.
560
00:46:28,819 --> 00:46:31,755
I'm gonna miss our little
talks. And your cooking.
561
00:46:31,922 --> 00:46:35,586
Well, there's no need. If you want
to, just call up and come over, ha, ha.
562
00:46:35,760 --> 00:46:37,092
Ah, thanks, Marie.
563
00:46:37,261 --> 00:46:40,095
It's nice when good
friends get closer.
564
00:46:40,264 --> 00:46:43,257
I know what you're thinking,
but it would never work.
565
00:46:45,536 --> 00:46:47,164
Uh, why do you say that?
566
00:46:47,338 --> 00:46:50,775
Well, there's an
insurmountable difference.
567
00:46:51,842 --> 00:46:55,438
Marie, I can't believe
you think that way.
568
00:46:55,613 --> 00:46:58,276
Well, I believe in facing facts.
569
00:46:58,849 --> 00:47:03,685
You're a deep water Baptist
and I'm an Irish Roman Catholic.
45463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.