All language subtitles for Eye Investigations - Disciples The Cult of TB Joshua Episode 2 1080p HEVC BigJ0554

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,600 --> 00:00:22,960 It was so hard to come out, because when I... 2 00:00:50,920 --> 00:00:52,880 AUDIENCE CHEERS 3 00:00:54,600 --> 00:00:57,440 He created narratives about all of us - 4 00:00:57,440 --> 00:01:00,160 "Oh, you know, this one's come, they've got a problem with men. 5 00:01:00,160 --> 00:01:01,200 "Promiscuous." 6 00:01:09,160 --> 00:01:11,240 I was a virgin, so I didn't understand 7 00:01:11,240 --> 00:01:14,320 what this "lust, lust" thing was all about. 8 00:01:14,320 --> 00:01:16,760 WOMAN SCREAMS 9 00:01:18,040 --> 00:01:22,840 It was the worst decision I've ever made, going there. 10 00:01:22,840 --> 00:01:26,920 I will never experience fear like it ever. 11 00:01:26,920 --> 00:01:29,120 MAN WEEPS 12 00:01:29,120 --> 00:01:31,080 HE LAUGHS 13 00:01:33,160 --> 00:01:35,480 Everybody wanted to know how he got his power, 14 00:01:35,480 --> 00:01:37,520 but the story was just like... 15 00:01:39,320 --> 00:01:40,360 ..vapour. 16 00:01:48,120 --> 00:01:51,760 The world needs to be awakened 17 00:01:51,760 --> 00:01:55,760 to the truth of who TB Joshua was. 18 00:01:55,760 --> 00:01:58,760 My dad, he had fear. 19 00:01:58,760 --> 00:02:00,960 He had fear, constant fear. 20 00:02:00,960 --> 00:02:04,600 He was very afraid that someone would speak up, turn 21 00:02:04,600 --> 00:02:08,760 around and make him answer to those things that he had done. 22 00:02:10,240 --> 00:02:11,640 HE SHOUTS 23 00:02:50,040 --> 00:02:53,280 He used to watch a really big American evangelical 24 00:02:53,280 --> 00:02:54,600 television station. 25 00:02:54,600 --> 00:02:58,040 He'd laugh and he used to tear them apart. 26 00:02:58,040 --> 00:03:01,400 But he actually just really wanted what they'd got. 27 00:03:01,400 --> 00:03:04,160 He realised that this televangelism 28 00:03:04,160 --> 00:03:06,280 was a way to reach the world. 29 00:03:16,400 --> 00:03:18,520 Disciples had to help set up 30 00:03:18,520 --> 00:03:21,160 this thing called Emmanuel TV... 31 00:03:24,120 --> 00:03:28,280 ..this 24-hour-a-day broadcast about TB Joshua, 32 00:03:28,280 --> 00:03:31,080 who is unlike any other pastor in the world. 33 00:03:31,080 --> 00:03:33,280 CHEERING AND APPLAUSE 34 00:03:45,560 --> 00:03:47,680 Just by him walking into a building, 35 00:03:47,680 --> 00:03:51,960 these evil spirits would start shaking about. 36 00:03:51,960 --> 00:03:54,680 HE SHOUTS 37 00:03:54,680 --> 00:03:58,560 He is so powerful, more powerful than Satan himself. 38 00:04:08,760 --> 00:04:12,040 When Emmanuel TV came out in 2006, that was huge. 39 00:04:12,040 --> 00:04:14,720 Millions of people tuned in all over the world. 40 00:04:22,280 --> 00:04:26,640 The live service had probably 50,000 people attend. 41 00:04:26,640 --> 00:04:28,160 We thought that this was, like, 42 00:04:28,160 --> 00:04:30,080 the thing that would change the world. 43 00:04:30,080 --> 00:04:32,440 HE LAUGHS 44 00:04:35,680 --> 00:04:38,080 Some people ended up stopping going to their own churches. 45 00:04:38,080 --> 00:04:40,560 They'd sit at home and watch Emmanuel TV. 46 00:04:40,560 --> 00:04:44,520 Everybody wanted the privilege to go with, to meet this... 47 00:04:45,880 --> 00:04:50,320 ..big giant called TB Joshua. 48 00:04:50,320 --> 00:04:52,160 I was 17 years old when I went 49 00:04:52,160 --> 00:04:54,800 to the Synagogue Church of All Nations. 50 00:04:54,800 --> 00:04:57,280 It was Emmanuel TV that hooked me in. 51 00:04:57,280 --> 00:05:00,160 It felt like... 52 00:05:00,160 --> 00:05:02,840 SIGHS: .."I finally found my purpose in life." 53 00:05:11,880 --> 00:05:16,120 The whole compound revolved around TB Joshua. 54 00:05:17,400 --> 00:05:20,280 BISOLA: 55 00:05:35,800 --> 00:05:39,760 TB Joshua's room, or apartment, was right at the top end 56 00:05:39,760 --> 00:05:41,440 of the church building. 57 00:05:42,480 --> 00:05:44,360 He doesn't have his own house, 58 00:05:44,360 --> 00:05:46,600 where he stays with his family. No. 59 00:05:47,840 --> 00:05:50,720 His wife was on a completely different floor. 60 00:05:50,720 --> 00:05:54,200 He lived there completely by himself. 61 00:05:54,200 --> 00:05:56,000 We used to refer to it as Five Storey, 62 00:05:56,000 --> 00:05:58,200 cos it was the fifth floor. 63 00:05:58,200 --> 00:06:02,160 It was a very lavish, presidential set of rooms. 64 00:06:02,160 --> 00:06:05,720 Daddy, as we used to call him, he had young Nigerian boys 65 00:06:05,720 --> 00:06:09,920 that would run around for him up in his Five Storey bedroom. 66 00:06:09,920 --> 00:06:11,600 You know, they'd get anything he wanted. 67 00:06:11,600 --> 00:06:14,600 They'd do his hair, they'd wash his underpants. 68 00:06:14,600 --> 00:06:16,720 We were called Five Storey Brothers. 69 00:06:16,720 --> 00:06:18,800 That is young guys like me. 70 00:06:18,800 --> 00:06:21,880 Gave us the opportunity to serve the prophet, 71 00:06:21,880 --> 00:06:25,200 just literally serve him just the way that maids serve kings. 72 00:06:42,960 --> 00:06:45,160 You have to be there in his privacy. 73 00:06:46,320 --> 00:06:49,520 If I can use the word, even to the nudity, 74 00:06:49,520 --> 00:06:51,200 you see everything. 75 00:07:14,520 --> 00:07:18,440 There was a lot of strange things behind closed doors. 76 00:07:20,080 --> 00:07:22,480 EMMANUEL: 77 00:07:39,600 --> 00:07:42,640 And I was like, "What's the significance of this?" 78 00:07:44,720 --> 00:07:46,400 APPLAUSE 79 00:07:57,280 --> 00:07:59,600 People were constantly coming 80 00:07:59,600 --> 00:08:02,200 for deliverance, for witchcraft. 81 00:08:28,400 --> 00:08:29,880 After those people are delivered, 82 00:08:29,880 --> 00:08:33,120 they would stay at the Prayer Mountain. 83 00:08:33,120 --> 00:08:36,440 They would lodge there at the Prayer Mountain. 84 00:08:58,840 --> 00:09:01,280 BISOLA: 85 00:09:31,480 --> 00:09:36,840 AKEWI: 86 00:11:02,920 --> 00:11:06,440 Sexual immorality was a common thing 87 00:11:06,440 --> 00:11:09,520 that he would always talk about. 88 00:11:21,840 --> 00:11:24,160 We were all supposed to be kind of celibate. 89 00:11:24,160 --> 00:11:26,520 We were taught that everything sexual was bad, 90 00:11:26,520 --> 00:11:28,160 it was sinful, it was wrong. 91 00:11:32,640 --> 00:11:35,520 WOMAN SHOUTS 92 00:11:43,600 --> 00:11:48,480 I believed that, by my nature, I was unholy. 93 00:11:48,480 --> 00:11:51,320 I was gay, and that I didn't want to be. 94 00:11:51,320 --> 00:11:53,480 I had this huge battle going on in my head, 95 00:11:53,480 --> 00:11:55,360 and I thought he could help me. 96 00:12:01,600 --> 00:12:06,080 He always painted and shamed women for being harlots 97 00:12:06,080 --> 00:12:08,120 and having the spirit of lust. 98 00:12:14,200 --> 00:12:16,760 Every woman had lust. 99 00:12:16,760 --> 00:12:20,240 Every female was struggling from the spirit of lust. 100 00:12:25,680 --> 00:12:28,640 He created narratives about all of us - 101 00:12:28,640 --> 00:12:31,280 "Oh, you know, this one's come, they've got a problem with men. 102 00:12:31,280 --> 00:12:32,320 "Promiscuous." 103 00:12:33,360 --> 00:12:36,160 He would tell me, "Look at the way you are looking. 104 00:12:36,160 --> 00:12:38,400 "You are not even concentrating. 105 00:12:38,400 --> 00:12:41,600 "You are not doing this. It's the spirit of lust! 106 00:12:41,600 --> 00:12:45,200 "You want to masturbate every time you are alone. 107 00:12:45,200 --> 00:12:48,560 "And I want to help you. I can help you." 108 00:12:56,120 --> 00:12:58,240 He got me to write down 109 00:12:58,240 --> 00:13:02,680 that I am a prostitute from Namibia 400 times. 110 00:13:03,920 --> 00:13:09,000 And then I signed on camera that it is me, Jessica, signing 111 00:13:09,000 --> 00:13:11,400 "I'm a prostitute from Namibia" 400 times. 112 00:13:13,200 --> 00:13:14,560 Yes, yes. 113 00:13:17,520 --> 00:13:19,680 SHE SCREAMS 114 00:13:19,680 --> 00:13:23,400 The repetition lasts in the morning, afternoon, evening - 115 00:13:23,400 --> 00:13:26,160 "You are sleeping because of lust. Anything you do, lust." 116 00:13:26,160 --> 00:13:28,400 I started believing that maybe... 117 00:13:29,800 --> 00:13:31,720 ..maybe I have it. 118 00:13:31,720 --> 00:13:33,840 I was a virgin, so I didn't understand 119 00:13:33,840 --> 00:13:37,160 what this "lust, lust" thing was all about. 120 00:13:43,560 --> 00:13:45,800 We had this weird culture of, 121 00:13:45,800 --> 00:13:48,000 we had to phone him before we went to bed. 122 00:13:48,000 --> 00:13:49,760 And there were phones all over the church 123 00:13:49,760 --> 00:13:53,440 and it was considered really rude not to call. 124 00:13:53,440 --> 00:13:55,520 It was a ritualistic thing, 125 00:13:55,520 --> 00:13:58,760 like morning prayers or evening prayers. 126 00:13:58,760 --> 00:14:00,880 "Goodnight. Goodnight, Daddy. Goodnight, sir." 127 00:14:00,880 --> 00:14:02,720 You had to do it. 128 00:14:04,440 --> 00:14:07,280 You'd phone his bedroom on the intercom. 129 00:14:07,280 --> 00:14:09,880 PHONE RINGS 130 00:14:09,880 --> 00:14:13,400 And it would ring and ring and ring and ring and ring. 131 00:14:13,400 --> 00:14:14,920 RINGING CONTINUES 132 00:14:16,800 --> 00:14:21,000 I'd be like, "Hello, Daddy. It's Rachel. Goodnight, sir." 133 00:14:21,000 --> 00:14:22,440 He'd be like, "OK, goodnight," 134 00:14:22,440 --> 00:14:26,320 and he'd just put the phone down. Just, like, no interest. 135 00:14:26,320 --> 00:14:29,240 My friends used to, like, call them, 136 00:14:29,240 --> 00:14:31,840 and they used to go up to his room 137 00:14:31,840 --> 00:14:35,280 with their Bible and their notebook. 138 00:14:35,280 --> 00:14:36,880 They'd go up and they come down, 139 00:14:36,880 --> 00:14:38,480 they'd go up, they'd come down, 140 00:14:38,480 --> 00:14:41,640 and I often used to think to myself... 141 00:14:42,960 --> 00:14:45,840 .."Why doesn't he call me? I need to try harder." 142 00:14:57,920 --> 00:15:00,600 We had to sleep in his bathroom. 143 00:15:02,360 --> 00:15:04,640 We had to sleep on the floor. 144 00:15:04,640 --> 00:15:06,800 EMMANUEL: 145 00:15:13,120 --> 00:15:15,600 At a particular time in the middle of the night, 146 00:15:15,600 --> 00:15:18,440 he just asked us to go to our room to go sleep. 147 00:15:42,560 --> 00:15:43,720 I was curious - 148 00:15:43,720 --> 00:15:47,680 "Why is Daddy locking us outside?" I was curious. 149 00:15:47,680 --> 00:15:51,040 So I had to peep under this door. 150 00:16:03,040 --> 00:16:05,720 Then I realised that something was happening there. 151 00:16:05,720 --> 00:16:07,680 Some activities was going on. 152 00:16:07,680 --> 00:16:10,240 It's as if something sexual was happening in there. 153 00:16:11,480 --> 00:16:14,000 I knew that the wife was not around. 154 00:16:14,000 --> 00:16:16,080 His wife doesn't have access to his room. 155 00:16:16,080 --> 00:16:19,080 EMMANUEL: 156 00:16:22,480 --> 00:16:24,600 A lot of thoughts were going through my mind. 157 00:16:24,600 --> 00:16:27,480 It's just like, "Daddy's trying to cover up something." 158 00:16:27,480 --> 00:16:30,360 PHONE RINGS 159 00:16:37,800 --> 00:16:42,000 I'd be climbing on my bunk bed - 160 00:16:42,000 --> 00:16:45,840 exhausted, absolutely exhausted... 161 00:16:47,800 --> 00:16:48,960 ..and you'd get a tap - 162 00:16:48,960 --> 00:16:51,440 "Daddy's calling you, Daddy's calling you." 163 00:16:51,440 --> 00:16:55,040 "Oh, I want you to come up. I want you to come and see me." 164 00:16:55,040 --> 00:16:57,040 PHONE RINGS 165 00:17:01,280 --> 00:17:02,960 One night, Daddy phoned, and he was like, 166 00:17:02,960 --> 00:17:05,080 "You know, you did so well today." 167 00:17:05,080 --> 00:17:08,040 And he said, "OK, come up, bring your Bible, 168 00:17:08,040 --> 00:17:10,600 "and let us look at your... 169 00:17:10,600 --> 00:17:13,320 "Look at your...Bible notes with you." 170 00:17:15,440 --> 00:17:20,160 This is, like, early hours of the morning - 3:00, 4:00, 5:00. 171 00:17:20,160 --> 00:17:23,600 You were so knackered. 172 00:17:23,600 --> 00:17:26,160 This is on two hours of sleep from the night before. 173 00:17:27,960 --> 00:17:30,560 The room, it was like a sanctuary. 174 00:17:30,560 --> 00:17:34,440 The carpet was so soft, really thick carpet. 175 00:17:34,440 --> 00:17:38,640 It was luxurious, like, big, billowing curtains. 176 00:17:40,680 --> 00:17:44,960 But he'd got his shirt, like, off and his shorts on, 177 00:17:44,960 --> 00:17:47,360 sitting down on his chaise longue. 178 00:17:47,360 --> 00:17:50,080 He said, "OK, can I read some of my notes?" 179 00:17:50,080 --> 00:17:53,120 He'd...beckon me over and I would kneel 180 00:17:53,120 --> 00:17:55,200 beside the chaise longue. 181 00:17:56,760 --> 00:17:58,960 He was like, "How am I?" and "How's things?" 182 00:17:58,960 --> 00:18:01,880 and, you know, he loves me very much and... 183 00:18:01,880 --> 00:18:03,880 ..how God's going to super-use me. 184 00:18:03,880 --> 00:18:05,600 "You're so good at preaching. 185 00:18:05,600 --> 00:18:08,000 Don't ever leave me. Don't ever leave me." 186 00:18:08,000 --> 00:18:10,320 "No, no, no, Daddy. No, I won't." 187 00:18:13,200 --> 00:18:17,560 He told the lads that were in his bathroom 188 00:18:17,560 --> 00:18:18,880 that they should sleep. 189 00:18:20,200 --> 00:18:21,240 He stood up... 190 00:18:22,200 --> 00:18:27,320 ..and he locked the doors and he switched the lights down. 191 00:18:31,880 --> 00:18:36,920 He said to me, "Oh, can you take your pyjama bottoms off?" 192 00:18:38,600 --> 00:18:41,520 And I just was like a robot. I just... 193 00:18:41,520 --> 00:18:43,840 I just was like, "Oh, yes, sir." 194 00:18:43,840 --> 00:18:45,920 And like a parrot, like exactly what I did 195 00:18:45,920 --> 00:18:48,480 for every other instruction that he'd given me - 196 00:18:48,480 --> 00:18:50,840 "Yes, sir. Yes, sir. Yes, sir. Yes, sir." 197 00:18:50,840 --> 00:18:54,040 Like a... Like a frickin' robot, you know? 198 00:18:54,040 --> 00:18:57,200 "Yes, sir." Off come the pyjama pants. 199 00:18:59,840 --> 00:19:01,360 He would come towards me, 200 00:19:01,360 --> 00:19:05,120 and then he'd wrap his leg around the back of my legs 201 00:19:05,120 --> 00:19:08,600 and lower me like a plank onto the carpet. 202 00:19:11,640 --> 00:19:14,400 He lowered me, like, on my back to the floor. 203 00:19:17,640 --> 00:19:21,560 He started sticking his tongue, like, in my ear. 204 00:19:21,560 --> 00:19:24,120 It was this ear first, and then he went into that ear. 205 00:19:24,120 --> 00:19:28,080 And I remember lying there like a piece of wood and thinking, 206 00:19:28,080 --> 00:19:30,200 "What the hell is he doing? This is disgusting! 207 00:19:30,200 --> 00:19:32,600 "It's disgusting. What, what..?" 208 00:19:32,600 --> 00:19:35,480 Like... And I totally froze. 209 00:19:35,480 --> 00:19:38,040 I just panicked. Like, I went into complete panic. 210 00:19:44,720 --> 00:19:48,480 He was grinding and sticking his fingers...his tongue 211 00:19:48,480 --> 00:19:51,360 in my ear, and I'm lying there. 212 00:19:51,360 --> 00:19:54,040 And then, like, within five minutes, he's basically done 213 00:19:54,040 --> 00:19:57,800 his business and, like, masturbated on me, basically... 214 00:19:58,920 --> 00:20:02,840 ..gets up and says to me, "OK, you can go." 215 00:20:10,200 --> 00:20:12,000 I was 17 years old. 216 00:20:13,400 --> 00:20:16,120 I didn't realise what was happening to me. 217 00:20:16,120 --> 00:20:18,160 I was a good little Christian girl. 218 00:20:18,160 --> 00:20:20,960 I didn't know what it was. 219 00:20:20,960 --> 00:20:26,120 It became so robotic, I disconnected from my body. 220 00:20:26,120 --> 00:20:30,080 I just became like a puppet. 221 00:20:34,960 --> 00:20:37,120 Going up to his room in the middle of the night, 222 00:20:37,120 --> 00:20:40,560 I always saw young girls coming down the stairs. 223 00:20:42,640 --> 00:20:47,560 My mind would sometimes go, "Oh, I wonder if they're having 224 00:20:47,560 --> 00:20:51,160 "the type of time I'm having with him." 225 00:20:55,680 --> 00:21:00,000 You know, at first, it was like, "Remove your top," 226 00:21:00,000 --> 00:21:01,840 and I would be uncomfortable with it. 227 00:21:01,840 --> 00:21:04,040 And if I didn't do what he wanted, 228 00:21:04,040 --> 00:21:05,880 then he would threaten me - 229 00:21:05,880 --> 00:21:11,520 to the point where, eventually, he would, like, assault me 230 00:21:11,520 --> 00:21:17,040 and then blame me afterwards and say, you know, 231 00:21:17,040 --> 00:21:18,840 "You did this, you did this. 232 00:21:18,840 --> 00:21:22,320 "Look at what you've done to me. Look what you've done." 233 00:21:45,680 --> 00:21:50,800 The first time that he made any sexual move on me... 234 00:21:52,160 --> 00:21:53,880 ..he touched my breast 235 00:21:53,880 --> 00:21:57,200 and he was hugging me and breathing heavily. 236 00:21:57,200 --> 00:22:01,440 I went to one of the disciples - 237 00:22:01,440 --> 00:22:06,480 "Does he touch you inappropriately?" 238 00:22:06,480 --> 00:22:09,680 She jumped and said, "No! He's my father. 239 00:22:09,680 --> 00:22:12,280 "Even if he touches me, even if he hugs me, 240 00:22:12,280 --> 00:22:14,600 "I know that he is my father." 241 00:22:14,600 --> 00:22:17,640 You would confide in someone. 242 00:22:17,640 --> 00:22:20,560 Before you know it, "Meeting, meeting, meeting!" 243 00:22:28,040 --> 00:22:30,120 And we have the disciple meetings 244 00:22:30,120 --> 00:22:31,680 at night for reporting. 245 00:22:31,680 --> 00:22:33,600 You would just see people running. 246 00:22:33,600 --> 00:22:35,960 So when you see people running, when you see disciples running, 247 00:22:35,960 --> 00:22:38,000 you just run and you follow where they're running to. 248 00:22:38,000 --> 00:22:39,320 You would just run. 249 00:22:41,200 --> 00:22:45,440 Discipleship meetings, they filled me with a sense of doom. 250 00:22:45,440 --> 00:22:51,200 He'd start the meeting and say, "OK, who has a report?" 251 00:22:51,200 --> 00:22:52,880 I was just opening the door. 252 00:22:52,880 --> 00:22:55,440 Brother Agomoh was standing there with this one woman. 253 00:22:55,440 --> 00:22:58,920 And I phoned...and said, "I don't know what's going on. 254 00:22:58,920 --> 00:23:01,480 "I saw Brother Agomoh with this woman in a very dark place." 255 00:23:01,480 --> 00:23:03,240 So...I was very surprised. 256 00:23:04,800 --> 00:23:07,280 We were obligated to go and report 257 00:23:07,280 --> 00:23:11,520 and tell TB Joshua every single thing. 258 00:23:11,520 --> 00:23:13,600 If you did the wrong thing... 259 00:23:15,040 --> 00:23:17,080 ..there was punishment. 260 00:23:17,080 --> 00:23:20,280 And that was served in different forms. 261 00:23:20,280 --> 00:23:24,400 This sister reported me and said, "Oh, Jessica called me 262 00:23:24,400 --> 00:23:27,600 "and told me that you touched her inappropriately." 263 00:23:27,600 --> 00:23:30,480 He stood up from his chair... 264 00:23:30,480 --> 00:23:35,160 "Do I do that to you? Can I do that, a man of God?!" 265 00:23:35,160 --> 00:23:39,400 And she said, "No, sir, she's lying. She's just lustful." 266 00:23:39,400 --> 00:23:43,000 He hit me. He slapped me. He punched me. 267 00:23:43,000 --> 00:23:45,200 He kicked me in the stomach. 268 00:23:45,200 --> 00:23:47,840 All disciples go through this. 269 00:23:47,840 --> 00:23:50,480 Even the most powerful people have to be brought down 270 00:23:50,480 --> 00:23:53,480 because he is at the very top all the time. 271 00:23:54,520 --> 00:23:56,600 AGOMOH: 272 00:24:07,400 --> 00:24:10,320 SOBBING: 273 00:24:12,840 --> 00:24:14,600 BISOLA: 274 00:25:08,560 --> 00:25:11,240 BISOLA: 275 00:25:19,240 --> 00:25:24,040 I remember her being in a state of emotional turmoil. 276 00:25:24,040 --> 00:25:29,040 No-one is ever in that top position the whole time. 277 00:25:29,040 --> 00:25:33,480 That's the cycle - you're built up and broken down. 278 00:25:33,480 --> 00:25:35,520 BOY WEEPS 279 00:26:02,520 --> 00:26:04,320 He was really violent. 280 00:26:04,320 --> 00:26:06,160 We didn't speak about these things. 281 00:26:08,080 --> 00:26:11,520 There was no safe place. There was no friend. 282 00:26:11,520 --> 00:26:13,080 There was nobody you could go to and say, 283 00:26:13,080 --> 00:26:16,240 "Oh, my God, this happened. I saw this." You'd be terrified. 284 00:26:18,320 --> 00:26:24,040 He made everybody your enemy and you everybody else's enemy. 285 00:27:06,080 --> 00:27:09,520 God had told him that he must show other people 286 00:27:09,520 --> 00:27:11,200 the right way to live. 287 00:27:11,200 --> 00:27:13,760 He started having massive events for people 288 00:27:13,760 --> 00:27:16,640 that had got disabilities, wheelchair-bound people. 289 00:27:16,640 --> 00:27:19,120 He'd give them rice, he'd give them food. 290 00:27:19,120 --> 00:27:22,640 There was, like, this massive show of generosity... 291 00:27:35,240 --> 00:27:38,720 His shield was his message, 292 00:27:38,720 --> 00:27:44,120 this mass outworking of charity to cover who he really was. 293 00:27:57,480 --> 00:28:02,680 It was very difficult to watch this man preach every Sunday, 294 00:28:02,680 --> 00:28:06,680 talking about love and about mercy. 295 00:28:06,680 --> 00:28:09,920 It felt very strange coming from his lips. 296 00:28:12,120 --> 00:28:14,840 I stare myself in the mirror lots of times, 297 00:28:14,840 --> 00:28:18,560 and...maybe I do look like him. Maybe. 298 00:28:18,560 --> 00:28:20,160 For as long as I can remember, 299 00:28:20,160 --> 00:28:22,760 I have been raised as TB Joshua's daughter. 300 00:28:28,400 --> 00:28:31,600 She's his actual daughter, his biological daughter 301 00:28:31,600 --> 00:28:34,040 with another woman outside of wedlock. 302 00:28:35,240 --> 00:28:39,040 He... He didn't seem to like her very much. 303 00:28:40,160 --> 00:28:43,880 She was, like, kind of labelled the black sheep of the family. 304 00:28:43,880 --> 00:28:45,720 AJOKE: I was in primary school. 305 00:28:45,720 --> 00:28:48,480 I was made to move to the disciples' room. 306 00:28:48,480 --> 00:28:51,960 I didn't volunteer to be a disciple. I was made to join. 307 00:28:59,680 --> 00:29:01,960 I think he wanted to keep her a secret. 308 00:29:01,960 --> 00:29:07,440 I don't think he wanted anyone to know who she was. 309 00:29:07,440 --> 00:29:09,640 The message about Ajoke was that 310 00:29:09,640 --> 00:29:13,920 she had terrible, evil spirits that needed to be driven out. 311 00:29:13,920 --> 00:29:17,000 There was a time in the disciples' meetings, 312 00:29:17,000 --> 00:29:19,840 he said that people could beat her, 313 00:29:19,840 --> 00:29:22,480 anyone in the female dormitory could just hit her. 314 00:29:22,480 --> 00:29:24,160 And I saw people just walking in, 315 00:29:24,160 --> 00:29:26,560 just slapping her as they walked past. 316 00:29:31,560 --> 00:29:35,480 There was a particular time that I was very tired, 317 00:29:35,480 --> 00:29:38,440 I had slept a little bit too much. 318 00:29:38,440 --> 00:29:41,120 So he started, like, shouting at her to get up, 319 00:29:41,120 --> 00:29:42,280 to get up, to get up. 320 00:29:42,280 --> 00:29:47,360 And there was another, like, disciple there 321 00:29:47,360 --> 00:29:50,520 who basically took her and took her to the shower 322 00:29:50,520 --> 00:29:52,840 and whipped her with an electrical cord 323 00:29:52,840 --> 00:29:54,440 and then turned the hot water on. 324 00:29:56,880 --> 00:29:59,600 Pulled my head right under hot water. 325 00:29:59,600 --> 00:30:02,160 I was screaming at top of my voice, and he just let 326 00:30:02,160 --> 00:30:04,640 the water run on my head for a very long time. 327 00:30:07,600 --> 00:30:10,040 We're talking about years and years of abuse, 328 00:30:10,040 --> 00:30:13,200 consistent abuse, abuse that wasn't ending. 329 00:30:13,200 --> 00:30:17,400 He hated her and he punished her for being born. 330 00:30:17,400 --> 00:30:19,560 Her existence was probably 331 00:30:19,560 --> 00:30:22,560 the biggest threat to his reputation. 332 00:30:25,080 --> 00:30:28,560 I couldn't even have an identity. 333 00:30:28,560 --> 00:30:31,880 That kind of pain cannot be put into words. 334 00:30:31,880 --> 00:30:34,080 I felt like, "You know what? 335 00:30:34,080 --> 00:30:37,440 "Maybe I really don't deserve to be alive." 336 00:30:37,440 --> 00:30:40,280 AGOMOH: 337 00:30:48,840 --> 00:30:50,080 Things like that... 338 00:30:51,400 --> 00:30:54,360 ..it's scary to talk about. It's really shameful, like, 339 00:30:54,360 --> 00:30:58,840 that I witnessed that and I didn't do anything to help her. 340 00:31:01,680 --> 00:31:02,840 Oh, my goodness. 341 00:31:03,880 --> 00:31:06,160 She must... I don't know what she thought 342 00:31:06,160 --> 00:31:07,320 about the rest of us. 343 00:31:11,000 --> 00:31:16,000 The disciples were both brainwashed and enablers. 344 00:31:17,720 --> 00:31:21,680 Everybody was just acting based on commands, like zombies. 345 00:31:21,680 --> 00:31:23,840 Nobody was questioning anything. 346 00:31:25,280 --> 00:31:28,800 They were beyond fanatics. 347 00:31:28,800 --> 00:31:30,760 Where does your conscience come? 348 00:31:30,760 --> 00:31:32,800 How far can your conscience go 349 00:31:32,800 --> 00:31:35,400 without some form of accountability, 350 00:31:35,400 --> 00:31:37,640 without some form of truth? How far? 351 00:31:40,600 --> 00:31:41,760 I think... 352 00:31:44,120 --> 00:31:47,200 I think what's really hard to understand, 353 00:31:47,200 --> 00:31:48,680 even for myself... 354 00:31:49,960 --> 00:31:52,520 ..is how you can have someone who's sitting here, 355 00:31:52,520 --> 00:31:53,720 with a sound mind now, 356 00:31:53,720 --> 00:31:57,880 narrating events that happened that are so atrocious... 357 00:31:59,680 --> 00:32:02,000 ..didn't do anything to stop them. 358 00:32:02,000 --> 00:32:03,680 Why didn't you, 359 00:32:03,680 --> 00:32:05,520 Rae, 360 00:32:05,520 --> 00:32:07,200 stop what you know what was going on? 361 00:32:07,200 --> 00:32:08,360 Why didn't you stop it? 362 00:32:09,960 --> 00:32:11,160 It was a culture. 363 00:32:11,160 --> 00:32:13,880 We'd become numb to it. It was normal. 364 00:32:13,880 --> 00:32:17,160 You've got people abusing, who are abused. 365 00:32:17,160 --> 00:32:20,640 He took people who were good, caring, kind, lovely people, 366 00:32:20,640 --> 00:32:22,360 and he turned them into monsters. 367 00:32:25,920 --> 00:32:29,960 There was a time when TB Joshua called me into his office 368 00:32:29,960 --> 00:32:32,480 and asked me, "Do you think I'm a monster?" 369 00:32:35,320 --> 00:32:40,840 What TB Joshua said to me about what he was doing to me 370 00:32:40,840 --> 00:32:43,560 was that he could see into my future, 371 00:32:43,560 --> 00:32:47,280 that I was going to lead a life of promiscuity, 372 00:32:47,280 --> 00:32:52,400 and that he had to do what he was doing for my salvation. 373 00:32:54,240 --> 00:32:57,440 He was telling me that, you know, "I'm your father, 374 00:32:57,440 --> 00:32:59,200 "and I am delivering you." 375 00:33:01,160 --> 00:33:03,240 We went into his room, and I stood there, 376 00:33:03,240 --> 00:33:04,880 and he say, "Off your clothes." 377 00:33:04,880 --> 00:33:08,080 So I...I removed my clothes, 378 00:33:08,080 --> 00:33:10,560 and then he just pointed. 379 00:33:10,560 --> 00:33:12,080 So I lied down. 380 00:33:12,080 --> 00:33:14,520 And then he raped me. 381 00:33:14,520 --> 00:33:16,320 He broke my virginity. 382 00:33:17,960 --> 00:33:20,480 I was screaming, and he was whispering in my ear 383 00:33:20,480 --> 00:33:21,960 that I should stop. 384 00:33:21,960 --> 00:33:23,600 "Stop acting like a baby. 385 00:33:23,600 --> 00:33:24,880 "Better shut up. 386 00:33:24,880 --> 00:33:27,760 "You want to make noise, you want people to hear?" 387 00:33:27,760 --> 00:33:30,800 I felt like there was a beast. 388 00:33:30,800 --> 00:33:32,200 Like, this beast. 389 00:33:34,360 --> 00:33:35,800 I was 17 years old. 390 00:33:36,800 --> 00:33:38,080 I was under age. 391 00:33:55,840 --> 00:33:59,640 He grabbed me and he held me very close to him. 392 00:33:59,640 --> 00:34:04,120 And he...he literally then pushed me down to the bed 393 00:34:04,120 --> 00:34:05,560 and he got on me. 394 00:34:16,360 --> 00:34:19,000 I was still so shocked. 395 00:34:19,000 --> 00:34:21,080 I was still bleeding. 396 00:34:21,080 --> 00:34:22,960 He spit on the floor, 397 00:34:22,960 --> 00:34:24,640 and he held my hands, 398 00:34:24,640 --> 00:34:26,880 and he looked straight into my eyes and said... 399 00:34:28,720 --> 00:34:31,160 .."I can see you are my child now. 400 00:34:31,160 --> 00:34:32,640 "Don't betray me." 401 00:34:34,880 --> 00:34:36,520 You were absolutely trapped 402 00:34:36,520 --> 00:34:39,240 because you were there for salvation, 403 00:34:39,240 --> 00:34:43,000 and he was the only one who could give you salvation. 404 00:34:43,000 --> 00:34:47,480 And I had told myself, "No-one else will ever want you, 405 00:34:47,480 --> 00:34:50,560 "and there is no home for you." 406 00:34:50,560 --> 00:34:52,400 And I just knew... 407 00:34:52,400 --> 00:34:54,120 I just... 408 00:34:54,120 --> 00:34:55,800 You just tell yourself... 409 00:34:56,920 --> 00:34:58,800 .."Oh, this is my life. 410 00:34:58,800 --> 00:35:00,920 "I have no alternative." 411 00:35:04,120 --> 00:35:05,640 Look, each time... 412 00:35:07,080 --> 00:35:09,600 ..you'd be called, each time they would say, 413 00:35:09,600 --> 00:35:11,160 "Daddy's calling you..." 414 00:35:15,880 --> 00:35:17,080 Hey, man... 415 00:35:20,040 --> 00:35:23,520 ..the bottom line is you'd have to go there. 416 00:35:23,520 --> 00:35:26,000 You would have to just put your feelings aside 417 00:35:26,000 --> 00:35:28,400 and just...go there. 418 00:35:58,080 --> 00:36:00,520 BISOLA: 419 00:36:39,880 --> 00:36:44,080 AKEWI: 420 00:36:58,600 --> 00:37:02,560 I remember one day, TB Joshua, 421 00:37:02,560 --> 00:37:04,320 he called for me. 422 00:37:04,320 --> 00:37:06,960 He allowed me on the boat. 423 00:37:06,960 --> 00:37:08,640 We went so far. 424 00:37:09,680 --> 00:37:12,360 There was a prayer hut I had never seen before. 425 00:37:15,880 --> 00:37:18,800 EMMANUEL: 426 00:37:28,680 --> 00:37:31,880 AKEWI: 427 00:37:39,160 --> 00:37:41,280 It's just candles everywhere... 428 00:37:42,640 --> 00:37:44,000 ..pictures. 429 00:37:46,080 --> 00:37:49,160 AKEWI: 430 00:37:59,560 --> 00:38:02,760 EMMANUEL: 431 00:38:25,040 --> 00:38:29,360 AKEWI: 432 00:38:32,480 --> 00:38:35,320 TRANSLATED: 433 00:38:41,120 --> 00:38:43,600 EMMANUEL: 434 00:38:46,400 --> 00:38:48,560 Holding the sword, going around, 435 00:38:48,560 --> 00:38:50,520 "Oh, Lord, forgive us. Oh, Lord, forgive us. 436 00:38:50,520 --> 00:38:53,600 Oh, Lord, forgive us. "Have mercy on us. Have mercy on us." 437 00:38:55,440 --> 00:38:57,680 EMMANUEL: 438 00:39:08,960 --> 00:39:13,000 BISOLA: 439 00:39:19,440 --> 00:39:21,880 AKEWI: 440 00:39:31,000 --> 00:39:33,960 WOMAN SCREAMS 441 00:39:37,160 --> 00:39:39,760 EMMANUEL: 442 00:40:13,960 --> 00:40:16,720 He would always tell you which entrance to take, 443 00:40:16,720 --> 00:40:19,560 which door to...to get into. 444 00:40:19,560 --> 00:40:22,720 He can ask the ladies to come through any of the door. 445 00:40:22,720 --> 00:40:24,240 So people don't see them. 446 00:40:25,320 --> 00:40:27,240 DOOR THUDS, LOCK CLICKS 447 00:40:27,240 --> 00:40:29,800 He would always ask you when you come, 448 00:40:29,800 --> 00:40:31,480 "Did anybody see you?" 449 00:40:31,480 --> 00:40:33,320 I'd be like, "No, sir." 450 00:40:33,320 --> 00:40:35,520 Then he would rape me again. 451 00:40:35,520 --> 00:40:40,920 It was a process, a very nasty cycle. 452 00:40:42,560 --> 00:40:45,680 We couldn't see it right under our nose. 453 00:40:47,200 --> 00:40:52,320 He designed a system for deceiving all of us disciples. 454 00:40:52,320 --> 00:40:55,720 A lot of women were being abused by this man. 455 00:40:55,720 --> 00:40:57,480 I had no idea. 456 00:40:57,480 --> 00:40:59,920 I thought I was the only one. 457 00:40:59,920 --> 00:41:03,640 I didn't know that that thing had happened to anybody else. 458 00:41:09,560 --> 00:41:11,640 This is a place, a system whereby you have 459 00:41:11,640 --> 00:41:14,240 nobody to talk to. And there was nothing I could do. 460 00:41:14,240 --> 00:41:17,360 EMMANUEL: 461 00:41:29,440 --> 00:41:33,200 BISOLA: 462 00:41:47,720 --> 00:41:50,520 Rape became like a normal, 463 00:41:50,520 --> 00:41:54,280 terrifying thing that he would do. 464 00:41:54,280 --> 00:41:57,960 It's like you are an animal being slaughtered. 465 00:42:23,280 --> 00:42:25,640 SCREAMING 466 00:42:25,640 --> 00:42:31,200 We used to film women giving birth live. 467 00:42:32,640 --> 00:42:36,920 That's what he used to paint a picture that he loves children. 468 00:42:38,480 --> 00:42:41,560 But behind closed doors... 469 00:42:43,640 --> 00:42:45,200 ..it's a nightmare. 470 00:42:46,480 --> 00:42:47,880 It's a nightmare. 471 00:42:49,400 --> 00:42:53,840 I had three abortions at Synagogue. 472 00:42:53,840 --> 00:42:57,960 And from speaking to other women, 473 00:42:57,960 --> 00:42:59,600 I'm not the only one. 474 00:43:04,160 --> 00:43:07,080 If any of us got pregnant, he said, 475 00:43:07,080 --> 00:43:09,920 "You cannot betray the man of God. 476 00:43:09,920 --> 00:43:13,000 "We have to do something about it." 477 00:43:13,000 --> 00:43:14,560 Women that he rapes, 478 00:43:14,560 --> 00:43:17,240 he forces them into abortion. 479 00:43:17,240 --> 00:43:19,880 I never had a choice whether 480 00:43:19,880 --> 00:43:23,480 I could keep a potential child or not. 481 00:43:23,480 --> 00:43:25,640 I felt like I didn't own my body. 482 00:43:27,360 --> 00:43:29,760 You know it. You skip your first period, 483 00:43:29,760 --> 00:43:32,800 you skip your second period, and you have to talk. 484 00:43:35,520 --> 00:43:37,440 It would all happen in secrecy. 485 00:43:37,440 --> 00:43:40,040 You would be taken by one of these elder mums 486 00:43:40,040 --> 00:43:42,200 to this clinic of his. 487 00:44:03,800 --> 00:44:06,240 We went out through the back door of his office. 488 00:44:06,240 --> 00:44:09,520 We went downstairs. 489 00:44:09,520 --> 00:44:13,920 There's an area that visitors would never see. 490 00:44:13,920 --> 00:44:16,920 You're given a concoction to drink. 491 00:44:16,920 --> 00:44:18,480 You get sick. 492 00:44:18,480 --> 00:44:23,280 Or they put these metal pieces in your vagina, 493 00:44:23,280 --> 00:44:25,320 and they extract whatever. 494 00:44:25,320 --> 00:44:27,720 And you don't know whether they're pulling out your womb 495 00:44:27,720 --> 00:44:29,200 or something's going wrong. 496 00:44:31,640 --> 00:44:34,120 She was squeezing my stomach, 497 00:44:34,120 --> 00:44:37,040 and I had to push, all those things. 498 00:44:37,040 --> 00:44:41,320 He was saying, "Out! Out! Out!" 499 00:44:42,720 --> 00:44:45,000 BISOLA: 500 00:44:56,160 --> 00:44:59,920 These were back-door medical treatments 501 00:44:59,920 --> 00:45:03,040 that I - we - were going through. 502 00:45:04,960 --> 00:45:06,520 It could have killed us. 503 00:45:09,720 --> 00:45:11,760 BISOLA: 504 00:45:34,280 --> 00:45:37,960 Sometimes you'd find yourself singing onstage at church 505 00:45:37,960 --> 00:45:42,240 and people will think you're crying because... 506 00:45:44,600 --> 00:45:46,160 ..the Holy Spirit is there, 507 00:45:46,160 --> 00:45:48,600 but in actual fact, 508 00:45:48,600 --> 00:45:50,200 you're dead inside. 509 00:45:53,120 --> 00:45:56,720 BISOLA: 510 00:46:14,960 --> 00:46:17,680 SHE SOBS 511 00:46:22,160 --> 00:46:26,560 The God I was introduced to is evil, he's diabolic, 512 00:46:26,560 --> 00:46:30,040 because this is the same God that would sleep with us. 513 00:46:30,040 --> 00:46:32,440 This is the same God that would beat us up. 514 00:46:32,440 --> 00:46:35,080 This is the same God that would manipulate us. 515 00:46:35,080 --> 00:46:39,360 You have no idea of what I went through. 516 00:47:08,560 --> 00:47:10,560 Every time I was beaten up, 517 00:47:10,560 --> 00:47:13,600 every time I was humiliated, 518 00:47:13,600 --> 00:47:17,440 it just reminded me that there was something wrong 519 00:47:17,440 --> 00:47:18,840 with that system. 520 00:47:18,840 --> 00:47:21,840 I saw females that was going up to his room. 521 00:47:21,840 --> 00:47:24,600 They were away, they were going away for hours. 522 00:47:24,600 --> 00:47:27,280 I was hearing things. "Oh, this happened to me," 523 00:47:27,280 --> 00:47:29,280 or, "He tried sleeping with me." 524 00:47:29,280 --> 00:47:32,200 Too many people were saying the same thing. 525 00:47:32,200 --> 00:47:34,080 Accounts, first-hand, of people 526 00:47:34,080 --> 00:47:36,080 who had experienced sexual abuse. 527 00:47:37,120 --> 00:47:39,640 EMMANUEL: 528 00:47:50,760 --> 00:47:53,400 I couldn't take it any more. 529 00:47:53,400 --> 00:47:57,160 I walked directly into his office, and I went off. 530 00:47:58,880 --> 00:48:01,240 I shouted at the top of my voice, 531 00:48:01,240 --> 00:48:03,160 "Why are you doing all of this? 532 00:48:03,160 --> 00:48:04,880 "Why are you hurting all of these women? 533 00:48:04,880 --> 00:48:06,240 "You're using these women. 534 00:48:06,240 --> 00:48:08,800 "You're sleeping with these women." 535 00:48:08,800 --> 00:48:13,040 I lost every ounce of fear for this man. 536 00:48:13,040 --> 00:48:14,560 He was shocked. 537 00:48:14,560 --> 00:48:17,280 He was beyond shocked, and he couldn't hide it. 538 00:48:17,280 --> 00:48:19,600 He tried to, you know, stare me down 539 00:48:19,600 --> 00:48:21,720 while I was looking at his eyes. 540 00:48:22,960 --> 00:48:25,640 EMMANUEL: 541 00:48:57,560 --> 00:49:00,080 Disciples dragged me out of the office. 542 00:49:00,080 --> 00:49:02,640 I was put in a room totally isolated from, 543 00:49:02,640 --> 00:49:04,520 like, the rest of the church. 544 00:49:04,520 --> 00:49:06,920 EMMANUEL: 545 00:49:13,160 --> 00:49:16,920 I wonder how I lived through that time, 546 00:49:16,920 --> 00:49:21,360 because they were hitting me with belts, chains. 547 00:49:21,360 --> 00:49:25,560 I couldn't even stand up for days after this beating. 548 00:49:25,560 --> 00:49:28,040 I couldn't take a shower. 549 00:49:28,040 --> 00:49:32,360 He was trying so hard to stop people from listening to me. 550 00:49:32,360 --> 00:49:34,080 He just felt threatened by the fact 551 00:49:34,080 --> 00:49:37,440 that I knew the things that was happening. 552 00:49:38,680 --> 00:49:41,080 EMMANUEL: 553 00:50:02,200 --> 00:50:05,480 This child could see what we couldn't see, 554 00:50:05,480 --> 00:50:09,080 and wouldn't yield to the lies, 555 00:50:09,080 --> 00:50:10,920 and was punished for it. 556 00:50:14,120 --> 00:50:17,480 He created an image of an untouchable being, 557 00:50:17,480 --> 00:50:19,080 of a perfect being. 558 00:50:20,200 --> 00:50:22,240 But I was looking through those things. 559 00:50:22,240 --> 00:50:25,080 I was seeing a man that was very vulnerable, 560 00:50:25,080 --> 00:50:27,200 that was very afraid of the truth. 561 00:50:29,560 --> 00:50:33,600 He was very afraid that someone would speak up, 562 00:50:33,600 --> 00:50:36,480 could turn around and make him answer 563 00:50:36,480 --> 00:50:38,320 to those things that he had done. 564 00:50:40,160 --> 00:50:42,720 Everything was a keg of gunpowder, 565 00:50:42,720 --> 00:50:45,200 and it could have gone off in one moment. 566 00:50:47,080 --> 00:50:49,360 EXPLOSION 567 00:50:51,760 --> 00:50:53,680 EMMANUEL: 568 00:50:57,520 --> 00:50:59,240 How do you stand up to a man 569 00:50:59,240 --> 00:51:02,200 who has got a list of presidents in his pocket? 570 00:51:07,040 --> 00:51:08,680 AKEWI: 571 00:51:12,560 --> 00:51:14,920 MAN IMITATES GUNFIRE 572 00:51:17,400 --> 00:51:19,880 He threatened to kill me! 573 00:51:19,880 --> 00:51:21,760 BISOLA: 62323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.