Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,698 --> 00:00:34,467
Ladies and gentlemen,
This is a true story.
2
00:00:34,534 --> 00:00:36,603
The story of John Pettybone.
3
00:00:36,669 --> 00:00:41,073
An unknown musician who his strange love
for Dixieland music (Jazz)...
4
00:00:41,098 --> 00:00:43,610
raised him from the depths
from the city landfill..
5
00:00:43,676 --> 00:00:46,027
At the heights of
Hollywood Bowl.
6
00:00:47,647 --> 00:00:50,043
This is John's house.
7
00:00:51,017 --> 00:00:53,853
Nothing elaborate,
quite simple.
8
00:00:53,920 --> 00:00:56,457
But within these
simple walls...
9
00:00:56,523 --> 00:01:00,226
the fabulous career of
a great musical genius.
10
00:01:00,293 --> 00:01:03,199
๏ฟฝJohn Irvin Pettybone!
11
00:01:04,430 --> 00:01:06,340
Hello, people!
12
00:01:07,700 --> 00:01:09,502
Yes, John is a dog...
13
00:01:09,569 --> 00:01:11,404
but not an ordinary dog.
14
00:01:11,471 --> 00:01:14,012
John is a Dixieland dog.
15
00:01:15,207 --> 00:01:16,543
His only ambition for him...
16
00:01:16,610 --> 00:01:20,219
lead a band of
Dixieland at the Hollywood Bowl.
17
00:01:20,647 --> 00:01:22,381
๏ฟฝVery good, guys!
18
00:01:22,448 --> 00:01:24,317
One two...
19
00:01:30,389 --> 00:01:31,958
However, unfortunately...
20
00:01:32,025 --> 00:01:35,528
not all lovers of
music they appreciate Dixieland.
21
00:01:47,040 --> 00:01:50,209
Well, John, at least
you still have your disk.
22
00:03:15,629 --> 00:03:18,198
Well, John, now you've done it.
23
00:03:18,265 --> 00:03:22,702
You are finished,
no more Dixieland.
24
00:03:22,769 --> 00:03:25,738
Listen, Dixieland, John.
25
00:03:25,805 --> 00:03:27,324
They are playing your song.
26
00:03:27,348 --> 00:03:31,954
Musical Lice featuring Pee-Wee
Runt and his band of Dixieland lice.
27
00:03:31,978 --> 00:03:34,480
Listen to that trumpet.
28
00:03:34,547 --> 00:03:37,416
Boy, nobody plays the bugle
29
00:03:37,483 --> 00:03:40,162
like that Pee Wee Runt.
30
00:03:44,524 --> 00:03:46,826
Fleas love dogs, you know?
31
00:03:46,893 --> 00:03:51,893
They could make music
beautiful together.
32
00:03:52,633 --> 00:03:57,633
Hey, you, come back
here with my fleas!
33
00:04:01,708 --> 00:04:04,844
Okay, men, one, two...
34
00:04:11,262 --> 00:04:14,721
Very well, I will give you three for
that you deliver them.
35
00:04:14,787 --> 00:04:16,522
One two...
36
00:05:06,606 --> 00:05:08,307
Play it, guys.
37
00:05:08,374 --> 00:05:10,309
One two...
38
00:05:30,897 --> 00:05:34,367
Okay, guys, take five.
39
00:05:34,434 --> 00:05:36,854
But man, maybe you
you have passed with that trumpet.
40
00:05:36,879 --> 00:05:37,879
I love the cornet.
41
00:05:37,905 --> 00:05:39,739
Hey man, that
It was good percussion.
42
00:05:39,806 --> 00:05:40,974
Very good, boy. Well.
43
00:05:41,040 --> 00:05:43,076
Of course yes, of course yes.
44
00:06:09,936 --> 00:06:11,871
Listen, Fido, don't you know how to read?
45
00:06:11,938 --> 00:06:14,674
Now, I'll give you three to
that you leave here.
46
00:06:14,740 --> 00:06:16,609
One two...
47
00:06:19,012 --> 00:06:20,646
A musical stray dog.
48
00:06:20,713 --> 00:06:22,315
A Dixieland dog.
49
00:06:22,382 --> 00:06:24,951
It is impossible. How does he do it?
50
00:06:25,018 --> 00:06:27,053
Dixieland without a band.
51
00:06:27,120 --> 00:06:29,623
Wow, what an act!
52
00:06:29,690 --> 00:06:31,396
The Hollywood Bowl.
53
00:06:31,421 --> 00:06:37,302
{\an8}Hollywood Bowl presents John Pettybone, the
mystery dog He plays Dixieland without a band.
54
00:06:34,026 --> 00:06:35,995
Well, that's my story.
55
00:06:35,761 --> 00:06:37,318
There is not much more to tell.
56
00:06:59,786 --> 00:07:01,254
No one solved the mystery
57
00:07:01,321 --> 00:07:04,057
of incredible music
by John Pettybone
58
00:07:04,124 --> 00:07:06,259
and no one will ever do it.
59
00:07:06,326 --> 00:07:08,161
Because in the whole world alone.
60
00:07:08,228 --> 00:07:10,830
Pee Wee Runt knows the secret...
61
00:07:10,897 --> 00:07:14,200
and Pee Wee will never tell.
62
00:07:14,267 --> 00:07:17,837
Because look, he, that flea.
63
00:07:17,904 --> 00:07:20,673
Pee Wee, it's me.
64
00:07:20,740 --> 00:07:23,910
Come?
4713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.