All language subtitles for Baywatch.S04E21.Trading.Places.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,009 --> 00:00:12,751 -[BEGINNING THEME MUSIC] 2 00:00:12,882 --> 00:00:16,886 -d SOME PEOPLE STAND IN THE DARKNESS d 3 00:00:17,017 --> 00:00:20,585 d AFRAID TO STEP INTO THE LIGHT d 4 00:00:20,716 --> 00:00:24,633 d SOME PEOPLE NEED TO HELP SOMEBODY d 5 00:00:24,763 --> 00:00:27,984 d WHERE THE EDGE OF SURRENDER'S IN SIGHT d 6 00:00:28,115 --> 00:00:30,769 d DON'T YOU WORRY 7 00:00:31,509 --> 00:00:34,121 d IT'S GONNA BE ALL RIGHT d 8 00:00:36,993 --> 00:00:42,303 d 'CAUSE I'M ALWAYS READY, I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT d 9 00:00:45,480 --> 00:00:47,786 d I'LL BE READY 10 00:00:47,917 --> 00:00:49,962 d I'LL BE READY 11 00:00:50,093 --> 00:00:51,964 d NEVER YOU FEAR 12 00:00:52,095 --> 00:00:54,010 d NO, DON'T YOU FEAR 13 00:00:54,141 --> 00:00:57,013 d I'LL BE READY 14 00:00:57,144 --> 00:01:02,845 d FOREVER AND ALWAYS, I'M ALWAYS HERE d 15 00:01:20,732 --> 00:01:23,257 d 'CAUSE I'M ALWAYS READY 16 00:01:23,387 --> 00:01:27,174 d I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT d 17 00:01:29,654 --> 00:01:32,266 d I'LL BE READY 18 00:01:32,396 --> 00:01:33,571 d I'LL BE READY 19 00:01:33,702 --> 00:01:35,486 d NEVER YOU FEAR 20 00:01:35,617 --> 00:01:37,401 d NO, DON'T YOU FEAR 21 00:01:37,532 --> 00:01:40,143 d I'LL BE READY 22 00:01:40,839 --> 00:01:46,845 d FOREVER AND ALWAYS, I'M ALWAYS HERE d 23 00:02:10,260 --> 00:02:12,044 -YOU WANTED TO SEE ME, MISTER MAHORN? 24 00:02:13,916 --> 00:02:16,048 -OUR LAST SHIPMENT WAS SHORT, ZEKE. 25 00:02:17,789 --> 00:02:19,748 A DOZEN RIFLES SHORT. 26 00:02:21,010 --> 00:02:22,838 -COME ON, YOU DON'T THINK I'D STEAL FROM YOU, DO YOU? 27 00:02:24,013 --> 00:02:26,233 [LAUGHS] COME ON. I'M NOT THAT STUPID! 28 00:02:26,363 --> 00:02:28,887 -I DON'T THINK, ZEKE. I KNOW. 29 00:02:30,324 --> 00:02:32,804 -NO! COME ON, MR MAHORN, PLEASE. YOU'VE GOTTA LET ME FIND THEM. 30 00:02:32,935 --> 00:02:33,936 PLEASE, PLEASE! 31 00:02:39,246 --> 00:02:40,986 -OKAY, LET'S GET OUTTA HERE. 32 00:02:49,256 --> 00:02:51,606 -SUMMER: BAYWATCH TO SCARAB ONE. 33 00:02:51,736 --> 00:02:53,477 STEPHANIE, IT'S SUMMER. 34 00:02:53,608 --> 00:02:55,479 WE JUST GOT A CALL OVER THE EMERGENCY DISTRESS CHANNEL. 35 00:02:56,088 --> 00:02:57,699 A PILOT ON APPROACH TO SANTA MONICA AIRPORT 36 00:02:57,829 --> 00:03:00,310 THINKS HE SPOTTED A BODY FLOATING IN THE WATER, 37 00:03:00,441 --> 00:03:02,312 TEN MILES WEST OF VISTA POINT. 38 00:03:02,443 --> 00:03:04,053 -WE GOT IT, WE'RE ON OUR WAY. 39 00:03:12,888 --> 00:03:13,976 OVER THERE! 40 00:03:29,339 --> 00:03:30,688 -IT'S THE COASTGUARD. 41 00:03:30,819 --> 00:03:32,821 THEY MUST HAVE PICKED UP THE DISTRESS CALL. 42 00:03:54,234 --> 00:03:55,626 STEPHANIE, WHAT'S WRONG? 43 00:03:59,151 --> 00:04:01,719 -BAYWATCH SCARAB, THIS IS COASTGUARD COPTER SIX-FIVE-FOUR-THREE. 44 00:04:01,850 --> 00:04:03,112 COME IN, BAYWATCH. 45 00:04:03,243 --> 00:04:04,156 -GO AHEAD, THIS IS SCARAB. 46 00:04:04,940 --> 00:04:07,072 -STAND DOWN, REPEAT, DO NOT PROCEED. 47 00:04:07,203 --> 00:04:08,030 STAND DOWN AT ONCE. 48 00:04:08,160 --> 00:04:09,074 -TEN-FOUR. 49 00:04:09,901 --> 00:04:13,905 STEPHANIE, I GOTTA CUT THE ENGINES. 50 00:04:20,260 --> 00:04:21,478 -RESCUE CHECK COMPLETE, SIR. 51 00:04:24,829 --> 00:04:26,396 SWIMMER'S READY. 52 00:04:26,527 --> 00:04:27,658 -DEPLOY SWIMMER. 53 00:04:27,789 --> 00:04:29,443 -ROGER. 54 00:04:39,366 --> 00:04:40,280 SWIMMER'S OKAY. 55 00:04:40,410 --> 00:04:42,891 -[DRAMATIC MUSIC] 56 00:06:10,457 --> 00:06:13,721 -PETTY OFFICE SCOTT DANIELS, UNITED STATES COASTGUARD. 57 00:06:13,851 --> 00:06:16,245 -LIEUTENANT STEPHANIE HOLDEN, LA COUNTY LIFEGUARD. 58 00:06:16,376 --> 00:06:18,203 THIS IS MY COLLEAGUE, MATT BRODY. 59 00:06:19,553 --> 00:06:20,989 -WE RADIOED AHEAD FOR AN AMBULANCE. 60 00:06:21,119 --> 00:06:23,078 THE VICTIM'S BEEN TRANSPORTED TO THE EMERGENCY ROOM. 61 00:06:23,208 --> 00:06:24,514 LOOKS LIKE HE'S GONNA MAKE IT. 62 00:06:25,123 --> 00:06:26,386 -WHY DID YOU ORDER US TO STAND DOWN? 63 00:06:26,995 --> 00:06:28,431 -YOU WERE HEADING FOR A LARGE CHUNK OF THAT FISH NET 64 00:06:29,084 --> 00:06:30,390 THE VICTIM WAS WRAPPED IN. 65 00:06:30,520 --> 00:06:31,913 YOU COULDN'T SEE IT FROM YOUR BOAT. 66 00:06:32,043 --> 00:06:33,349 WE COULD SEE IT FROM THE AIR. 67 00:06:33,480 --> 00:06:34,785 IT WOULD HAVE FOULED YOUR SCREWS, 68 00:06:34,916 --> 00:06:36,874 DISABLED YOU, AND PULLED THE VICTIM UNDER. 69 00:06:37,005 --> 00:06:38,485 -HEY SCOTT, LET'S GO! 70 00:06:39,137 --> 00:06:40,574 -SEE YOU AROUND, LIEUTENANT. 71 00:07:03,640 --> 00:07:04,989 -HEY. -HEY. 72 00:07:05,120 --> 00:07:08,036 -HI, CHIEF THORPE REVIEWED MY REPORT 73 00:07:08,166 --> 00:07:09,603 ON OUR JOINT OPERATION WITH THE COASTGUARD. 74 00:07:10,212 --> 00:07:12,214 HE AGREES THAT OUR PROCEDURES NEED IMPROVING, 75 00:07:12,344 --> 00:07:14,085 SO THEN WE'RE GOING TO BE PARTICIPATING IN 76 00:07:14,216 --> 00:07:16,218 AN EXCHANGE TRAINING PROGRAM WITH THE COASTGUARD. 77 00:07:16,348 --> 00:07:17,175 -STARTING WHEN? 78 00:07:17,306 --> 00:07:18,699 -TODAY. 79 00:07:19,264 --> 00:07:20,875 A COASTIE WILL BE COMING HERE TO LEARN MORE ABOUT OUR JOBS, 80 00:07:21,005 --> 00:07:22,050 AND THEN I'LL GO WORK WITH THEM. 81 00:07:22,746 --> 00:07:24,400 -SOUNDS LIKE FUN. 82 00:07:24,531 --> 00:07:26,184 HEY, MAYBE THEY'LL LET YOU JUMP OUT OF A HELICOPTER. 83 00:07:29,492 --> 00:07:31,276 -HEY, LOOK AT THAT GUY SWIM! 84 00:07:51,993 --> 00:07:53,255 -OH NO. 85 00:07:53,385 --> 00:07:54,604 -WHAT? WHO IS IT? 86 00:07:56,258 --> 00:07:57,694 -SUPERMAN. 87 00:07:59,609 --> 00:08:00,436 HAVE FUN. 88 00:08:00,567 --> 00:08:01,611 -[SIGH] 89 00:08:04,745 --> 00:08:06,790 -PETTY OFFICER DANIELS REPORTING FOR DUTY. 90 00:08:07,835 --> 00:08:09,010 -WELCOME TO BAYWATCH. 91 00:08:09,140 --> 00:08:10,533 -THANKS. 92 00:08:10,664 --> 00:08:11,882 -YOU'VE MET MATT BRODY. -SCOTT: YEAH, HI. 93 00:08:12,013 --> 00:08:13,493 -AND THIS IS SUMMER QUINN. 94 00:08:13,623 --> 00:08:14,581 -HI. 95 00:08:14,711 --> 00:08:15,669 SO WHERE'D YOU SWIM FROM? 96 00:08:16,278 --> 00:08:17,192 -REDONDO BEACH. 97 00:08:17,888 --> 00:08:19,629 IT'S ABOUT FOUR MILES. 98 00:08:19,760 --> 00:08:22,110 I USUALLY SWIM SIX, BUT I WANTED TO SAVE MY STRENGTH. 99 00:08:23,981 --> 00:08:25,722 I'M SURE I'VE GOT A GRUELING DAY AHEAD OF ME. 100 00:08:31,902 --> 00:08:34,339 -I CAN'T BELIEVE THEY ACTUALLY GET PAID TO DO THIS! 101 00:08:36,298 --> 00:08:37,560 [SCOFFS] 102 00:08:42,783 --> 00:08:44,306 WHAT'S THAT OLD LIFEGUARD SLOGAN, 103 00:08:45,133 --> 00:08:48,179 IT'S NOT JUST A JOB, IT'S A VACATION. 104 00:08:48,789 --> 00:08:49,833 [LAUGHS] 105 00:08:50,486 --> 00:08:51,748 WOW. 106 00:08:51,879 --> 00:08:53,576 -WELL, UNLIKE YOU PEOPLE, WE DON'T SIT AROUND 107 00:08:53,707 --> 00:08:55,491 DRINKING COFFEE, WAITING FOR THE PHONE TO RING. 108 00:08:55,622 --> 00:08:58,146 WE HAVE TO MAINTAIN A CONSTANT STATE OF READINESS. 109 00:08:58,276 --> 00:08:59,843 AND THEN REACT INSTANTLY. 110 00:09:00,975 --> 00:09:02,846 WITHOUT THE BENEFIT OF ALL YOUR FANCY TOYS, 111 00:09:02,977 --> 00:09:03,847 I MIGHT ADD. 112 00:09:04,544 --> 00:09:06,371 THIS IS AS HIGH-TECH AS WE GET AROUND HERE. 113 00:09:07,851 --> 00:09:10,158 YOUR RESCUE CAN IS NOT JUST A LIFE-SAVING DEVICE. 114 00:09:11,159 --> 00:09:13,204 YOU MAY NEED IT FOR SELF-DEFENSE AS WELL. 115 00:09:14,728 --> 00:09:16,730 NOT ALL THE ACTION ON THE BEACH HAPPENS IN THE WATER. 116 00:09:17,426 --> 00:09:18,906 YOU JUST AS EASILY MIGHT FIND YOURSELF IN THE 117 00:09:19,036 --> 00:09:21,430 MIDDLE OF ANYTHING FROM A LOVERS' QUARREL, 118 00:09:22,126 --> 00:09:23,258 TO A GANG WAR. 119 00:09:30,570 --> 00:09:32,789 EXCUSE ME, PETTY OFFICE DANIELS. 120 00:09:32,920 --> 00:09:34,312 I TAKE MY JOB VERY SERIOUSLY, 121 00:09:34,443 --> 00:09:36,053 AND I EXPECT YOU TO DO THE SAME. 122 00:09:37,707 --> 00:09:39,143 -WELL, EXCUSE ME, LIEUTENANT. 123 00:09:39,274 --> 00:09:40,580 BUT YOU'RE NOT DEALING WITH SOME 124 00:09:40,710 --> 00:09:42,364 FRESH OFF THE SWIM TEAM ROOKIE HERE. 125 00:09:43,365 --> 00:09:45,846 LIKE YOURSELF, I'M A HIGHLY TRAINED PROFESSIONAL. 126 00:09:45,976 --> 00:09:47,717 AND I HAVE SPENT MUCH OF MY LAST FIVE YEARS 127 00:09:47,848 --> 00:09:50,111 AIRLIFTING OIL WORKERS OFF BURNING DERRICKS 128 00:09:50,241 --> 00:09:51,286 IN THE GULF OF MEXICO. 129 00:09:52,461 --> 00:09:54,419 PULLING FISHERMEN FROM THE BERING SEA. 130 00:09:55,464 --> 00:09:56,770 DIVERS OFF THE CARIBBEAN REEFS. 131 00:09:58,032 --> 00:10:00,469 HIKERS HANGING OFF CLIFFS AT BIG SUR. 132 00:10:01,296 --> 00:10:03,907 SO I THINK I KNOW A THING OR TWO ABOUT MAKING A RESCUE. 133 00:10:04,038 --> 00:10:04,821 WHAT ARE YOU DOING? 134 00:10:04,952 --> 00:10:06,475 WHAT'S GOING ON? 135 00:10:11,132 --> 00:10:12,002 -HEY! 136 00:10:13,090 --> 00:10:14,135 -HEY, WATCH IT, MAN! 137 00:10:14,265 --> 00:10:17,747 -[DRAMATIC MUSIC] 138 00:10:29,977 --> 00:10:31,500 -STAY WHERE YOU ARE! -I CAN'T TOUCH THE BOTTOM! 139 00:10:31,631 --> 00:10:33,110 -YOU'RE IN A RIP CURRENT. 140 00:10:35,025 --> 00:10:36,374 -LET'S GET OUT OF HERE! 141 00:10:36,505 --> 00:10:38,202 -I GOT YOU; YOU'RE ALL RIGHT. 142 00:10:45,296 --> 00:10:46,515 NICE OF YOU TO JOIN US. 143 00:10:49,213 --> 00:10:50,084 -LET ME TAKE HIM IN. 144 00:10:51,128 --> 00:10:52,521 COME ON. 145 00:10:53,740 --> 00:10:55,829 YOU'RE OKAY, COME ON. 146 00:11:12,106 --> 00:11:13,673 -WAIT, I DIDN'T ORDER THIS, SUMMER. 147 00:11:13,803 --> 00:11:15,283 -I KNOW. 148 00:11:15,413 --> 00:11:17,633 IT'S COMPLIMENTS OF PETTY OFFICER SCOTT DANIELS. 149 00:11:17,764 --> 00:11:19,896 UNITED STATES COASTGUARD. 150 00:11:27,077 --> 00:11:29,645 YOU GOTTA ADMIT, STEPHANIE, HE'S GOT STYLE. 151 00:11:31,516 --> 00:11:33,040 -MIND IF I JOIN YOU? 152 00:11:35,259 --> 00:11:37,305 LOOK, I WANT TO APOLOGIZE FOR COMING ON 153 00:11:37,435 --> 00:11:38,872 LIKE SUCH A JERK TODAY. 154 00:11:39,829 --> 00:11:41,657 EVERY NOW AND THEN MY RESCUE SWIMMER'S EGO 155 00:11:41,788 --> 00:11:42,876 RAISES ITS UGLY HEAD. 156 00:11:44,312 --> 00:11:45,661 -DOES THIS MEAN THAT YOU'RE ADMITTING THAT 157 00:11:45,792 --> 00:11:46,749 THERE'S MORE TO BEING A LIFEGUARD THAN 158 00:11:46,880 --> 00:11:48,359 JUST GETTING THE PERFECT TAN? 159 00:11:48,882 --> 00:11:50,361 -I'LL ADMIT IT'S NOT AS EASY AS IT LOOKS. 160 00:11:51,188 --> 00:11:53,495 I'LL BE HONEST, I DIDN'T HAVE A CLUE WHO WAS 161 00:11:53,625 --> 00:11:54,931 THE VICTIM OUT THERE TODAY. 162 00:11:55,062 --> 00:11:57,281 -WELL, MAYBE NOW YOU'LL RESPECT WHAT WE DO. 163 00:11:57,891 --> 00:11:58,935 -WITHOUT QUESTION. 164 00:11:59,544 --> 00:12:01,721 -AND YOU'LL STOP REFERRING TO LIFEGUARDS AS 165 00:12:01,851 --> 00:12:03,940 LAND WEENIES AND SAND PEEPS. 166 00:12:04,071 --> 00:12:09,554 -[LAUGHS] NEVER AGAIN WILL THOSE WORDS EVER PASS MY LIPS. 167 00:12:11,121 --> 00:12:12,644 -GOOD. 168 00:12:17,998 --> 00:12:21,479 -LOOK, I REALIZE WE GOT OFF ON THE WRONG FOOT, 169 00:12:23,743 --> 00:12:25,527 BUT I REALLY WOULD LIKE IF WE COULD BECOME FRIENDS. 170 00:12:31,315 --> 00:12:33,491 -WELL, I'M WILLING TO LEAVE OPEN THAT POSSIBILITY. 171 00:12:34,275 --> 00:12:35,189 -GOOD. 172 00:12:38,322 --> 00:12:41,151 -I'M SURE BENEATH ALL THAT MACHO BLUSTER 173 00:12:41,282 --> 00:12:42,892 THERE'S A WARM, SENSITIVE SIDE OF YOU 174 00:12:43,023 --> 00:12:44,807 JUST CRYING OUT FOR EQUAL TIME. 175 00:12:45,808 --> 00:12:47,114 -YOU READ ME LIKE A BOOK. 176 00:12:50,726 --> 00:12:52,206 AND I'LL BET YOU LIKE CHINESE FOOD. 177 00:12:54,904 --> 00:12:56,776 -[LAUGHS] I LOVE CHINESE FOOD. 178 00:12:58,865 --> 00:13:01,171 BUT I START MY COASTGUARD TRAINING TOMORROW, 179 00:13:01,302 --> 00:13:03,870 SO I HAVE TO GET A GOOD NIGHT'S SLEEP. 180 00:13:06,524 --> 00:13:07,874 THANKS FOR THE ROOT BEER. 181 00:13:09,527 --> 00:13:11,181 SEE YOU IN THE MORNING. 182 00:13:11,312 --> 00:13:12,226 -FIRST THING. 183 00:13:12,356 --> 00:13:13,488 -BYE-BYE. 184 00:13:15,533 --> 00:13:16,621 -BYE. 185 00:13:16,752 --> 00:13:18,275 -SO, HOW'D IT GO? 186 00:13:18,406 --> 00:13:21,365 -[SIGH] WELL, IF SHE LOOKS BACK, SHE'S INTERESTED. 187 00:13:34,683 --> 00:13:36,598 I GUESS THAT ONLY WORKS IF YOU'RE CLINT EASTWOOD. 188 00:13:37,338 --> 00:13:38,469 SO, WHAT ARE YOU DOING TONIGHT? 189 00:13:38,600 --> 00:13:39,557 -[LAUGHS] 190 00:14:01,101 --> 00:14:02,015 -I'LL GET HER. 191 00:14:05,757 --> 00:14:06,715 -THANKS FOR THE RIDE. 192 00:14:06,846 --> 00:14:07,847 -GIVE THEM HELL, STEPH. 193 00:14:09,022 --> 00:14:10,371 -I'LL GET THAT. 194 00:14:10,501 --> 00:14:11,763 -OKAY. 195 00:14:11,894 --> 00:14:13,200 DID YOU GET A GOOD NIGHT'S SLEEP? 196 00:14:13,330 --> 00:14:14,549 -YES, I DID. 197 00:14:14,679 --> 00:14:15,898 -YOU MISSED A GOOD DINNER. 198 00:14:17,204 --> 00:14:17,987 CHIEF'S RIGHT UP HERE. 199 00:14:18,118 --> 00:14:19,032 -OKAY. 200 00:14:26,648 --> 00:14:29,477 -CHIEF, THIS IS LIEUTENANT STEPHANIE HOLDEN. 201 00:14:29,607 --> 00:14:31,348 SHE'S THE LIFEGUARD I WAS TELLING YOU ABOUT. 202 00:14:31,479 --> 00:14:33,611 -HEARD YOU HAD TO PULL HIS FAT OUT OF THE FIRE YESTERDAY. 203 00:14:35,396 --> 00:14:37,485 ABOUT TIME SOMEBODY PUT HIM IN HIS PLACE. 204 00:14:39,008 --> 00:14:39,966 -NICE TO MEET YOU, CHIEF. 205 00:14:40,096 --> 00:14:40,880 -WELCOME TO THE COASTGUARD. 206 00:14:41,010 --> 00:14:42,838 -THANK YOU. 207 00:14:42,969 --> 00:14:44,231 -THE CHIEF WAS JUST TELLING ME THAT THE VICTIM 208 00:14:44,361 --> 00:14:45,449 IN THE FISHNET ISN'T TALKING ABOUT HOW HE GOT THERE. 209 00:14:46,189 --> 00:14:47,103 -WHY NOT? 210 00:14:47,234 --> 00:14:48,975 -HIS NAME IS ZEKE LAROUGE 211 00:14:49,105 --> 00:14:50,933 HE SHOWED UP AS A SUSPECTED SMUGGLER IN THE EPIC FILES, 212 00:14:51,064 --> 00:14:52,543 BUT HE HASN'T BEEN CONVICTED. 213 00:14:52,674 --> 00:14:54,284 -SINCE WE ALREADY HAVE YOUR SECURITY CLEARANCES, 214 00:14:54,415 --> 00:14:56,286 WE MAY AS WELL USE THIS CASE AS PART OF 215 00:14:56,417 --> 00:14:58,288 YOUR FIRST COASTGUARD TRAINING SESSION. 216 00:14:58,419 --> 00:15:00,116 LAW ENFORCEMENT. 217 00:15:00,247 --> 00:15:02,336 -ZEKE'S BEEN WORKING ON A SUSPECTED SMUGGLING VESSEL. 218 00:15:02,466 --> 00:15:03,903 FISHING BOAT CALLED THE LA PALOMA. 219 00:15:04,686 --> 00:15:06,122 -IT'S ON OUR LOOKOUT LIST. 220 00:15:06,253 --> 00:15:09,865 IT MEANS THAT SOME AGENCY, THE ATF, FBI, DEA, 221 00:15:09,996 --> 00:15:11,823 CUSTOMS AND COASTGUARD HAS A SPECIAL INTEREST IN THEM. 222 00:15:11,954 --> 00:15:13,260 REASON TO BELIEVE THEY'RE DOING SOMETHING ELSE 223 00:15:13,390 --> 00:15:15,131 OTHER THAN FISHING. 224 00:15:15,262 --> 00:15:16,437 -SPOTTED THEM GOING SOUTH OFF THE MEXICAN COAST, 225 00:15:16,567 --> 00:15:17,699 BUT IT WAS TOO ROUGH FOR A BOARDING. 226 00:15:18,395 --> 00:15:19,353 -SO WHAT DO WE DO NOW? 227 00:15:20,180 --> 00:15:21,572 -WE KEEP WATCHING. 228 00:15:21,703 --> 00:15:23,792 LA PALOMA'S JUST ONE OF MANY BOATS ON OUR LIST. 229 00:15:25,489 --> 00:15:27,883 OKAY, WELL NOW THAT YOU GOT YOUR FEET WET, 230 00:15:28,014 --> 00:15:29,624 WE'LL MOVE ON TO SOME OF THE OTHER THINGS THAT WE 231 00:15:29,754 --> 00:15:31,931 DO AROUND HERE WHEN WE'RE NOT SITTING AROUND, 232 00:15:32,061 --> 00:15:34,672 DRINKING COFFEE, WAITING FOR THE PHONE TO RING. 233 00:15:36,065 --> 00:15:40,809 -[ROCK SONG PLAYS] 234 00:15:54,605 --> 00:15:56,564 d HOLD UP DON'T TAKE FOR GRANTED 235 00:15:56,694 --> 00:15:58,435 d DON'T YOU MESS AROUND 236 00:15:58,566 --> 00:16:01,134 d I'LL MAKE YOU BEG FOR MERCY 237 00:16:01,264 --> 00:16:03,049 d THEN I'LL TAKE YOU DOWN 238 00:16:03,179 --> 00:16:05,181 d NO LIP YOUR TONGUE IS TWISTED 239 00:16:05,312 --> 00:16:07,531 d WHAT YOUR GOT TO SAY 240 00:16:07,662 --> 00:16:09,664 d SURRENDER ALL RESISTANCE 241 00:16:09,794 --> 00:16:11,318 d I'LL LET YOU WALK AWAY 242 00:16:11,448 --> 00:16:14,930 d YOU BET I WON'T BUT OH YES I CAN 243 00:16:15,757 --> 00:16:19,891 d YOU'LL NEVER FIND YOURSELF A BETTER MAN d 244 00:16:20,022 --> 00:16:24,984 d RISE BORN TO FIGHT 245 00:16:27,421 --> 00:16:30,424 d STAY ALIVE 246 00:16:31,686 --> 00:16:33,818 d REACH THE SKY 247 00:16:37,213 --> 00:16:39,520 d STAND UP, YOU WILL BE COUNTED, 248 00:16:39,650 --> 00:16:41,478 d WHATCHA YOU WANNA BE 249 00:16:41,609 --> 00:16:43,785 d TIME'S UP WHEN YOU'RE SURROUNDED 250 00:16:43,915 --> 00:16:45,047 d YOU BETTER FOLLOW ME 251 00:16:45,961 --> 00:16:48,094 d ZOOM OUT AND FOCUS IN ON 252 00:16:48,224 --> 00:16:50,052 d THERE'S SO MUCH TO LEARN 253 00:16:50,183 --> 00:16:52,489 d GOTTA SEND ME BACK TO SCHOOLIN 254 00:16:52,620 --> 00:16:54,709 d GONNA TAKE MY TURN 255 00:16:54,839 --> 00:16:58,365 d YOU BET I WON'T BUT OH YES I CAN 256 00:16:58,495 --> 00:17:02,760 d YOU'LL NEVER FIND YOURSELF A BETTER MAN d 257 00:17:02,891 --> 00:17:08,288 d RISE BORN TO FIGHT 258 00:17:10,203 --> 00:17:13,032 d STAY ALIVE 259 00:17:14,555 --> 00:17:16,035 d REACH THE SKY 260 00:17:17,210 --> 00:17:18,689 -BEFORE WE GO UP IN THE HELO, 261 00:17:18,820 --> 00:17:20,343 THERE'S JUST ONE MORE AREA WE HAVE TO COVER. 262 00:17:21,649 --> 00:17:24,260 ONE OF THE MOST IMPORTANT FUNCTIONS OF THE COASTGUARD 263 00:17:25,609 --> 00:17:28,090 IS THE MAINTENANCE OF MARITIME NAVIGATIONAL AIDS. 264 00:17:36,055 --> 00:17:37,230 -GIVE ME A BREAK. 265 00:17:38,100 --> 00:17:39,841 -SEE THAT OPENING AT THE BOTTOM? 266 00:17:39,971 --> 00:17:42,539 ALL YOU'VE GOT TO DO IS CLIMB IN THERE WITH THE SHOVEL, 267 00:17:42,670 --> 00:17:43,714 START SCRAPING. 268 00:17:45,499 --> 00:17:46,717 -WHAT'S INSIDE? 269 00:17:46,848 --> 00:17:50,591 -OH, BARNACLES, SEAWEED, SLUDGE. 270 00:17:51,983 --> 00:17:53,376 YOU KNOW, YOU NAME IT. 271 00:17:53,507 --> 00:17:55,683 IF IT'S IN THE OCEAN, IT'S IN THAT BUOY. 272 00:17:55,813 --> 00:17:56,945 -HERE YOU GO. 273 00:17:59,600 --> 00:18:00,905 -YOU'RE NOT REALLY GONNA MAKE ME DO THIS? 274 00:18:01,036 --> 00:18:02,864 -OH YEAH. 275 00:18:02,994 --> 00:18:05,084 TUBING A BUOY IS A VITAL PART OF THE COASTGUARD EXPERIENCE. 276 00:18:09,914 --> 00:18:12,091 -[LAUGHTER] 277 00:18:19,272 --> 00:18:20,490 -WHAT ARE YOU LOOKING AT? 278 00:18:20,621 --> 00:18:23,232 -[LAUGHTER] -GOOD LUCK. 279 00:18:34,548 --> 00:18:35,592 -UGH. 280 00:18:42,425 --> 00:18:43,861 -[LAUGHTER] 281 00:18:43,992 --> 00:18:45,385 -[COUGHING] 282 00:18:53,958 --> 00:18:56,352 OW, OW, OW! 283 00:18:56,483 --> 00:18:57,788 OW! 284 00:19:00,139 --> 00:19:03,577 OW, SOMETHING IS BITING ME! 285 00:19:03,707 --> 00:19:06,145 -[LAUGHTER] 286 00:19:10,671 --> 00:19:12,934 A LITTLE COASTGUARD HUMOR? 287 00:19:13,935 --> 00:19:16,981 I WILL NEVER FORGIVE YOU FOR THIS. 288 00:19:23,727 --> 00:19:25,642 [SIGHING] 289 00:19:36,044 --> 00:19:37,176 -STEPH. 290 00:19:40,396 --> 00:19:42,224 I TAKE IT YOU'VE FLOWN IN A HELICOPTER BEFORE? 291 00:19:42,790 --> 00:19:43,878 -SURE. 292 00:19:45,009 --> 00:19:45,923 -YOU EVER JUMP OUT OF ONE? 293 00:19:46,881 --> 00:19:51,799 -NO, BUT I'VE JUMPED OFF A PIER, BRIDGES, BOATS, CLIFFS. 294 00:19:52,495 --> 00:19:53,931 HEIGHTS AREN'T A PROBLEM FOR ME. 295 00:19:54,802 --> 00:19:56,804 -WELL, GOOD. LET'S DO IT. 296 00:19:57,631 --> 00:20:02,113 -[DRAMATIC MUSIC] 297 00:20:06,466 --> 00:20:08,381 IT GETS A LITTLE CLAUSTROPHOBIC IN HERE. 298 00:20:10,296 --> 00:20:11,688 HOW ARE YOU HOLDING UP? 299 00:20:12,776 --> 00:20:13,777 -I'M FINE. 300 00:20:14,387 --> 00:20:15,997 -YOU REMEMBER ALL THE HAND SIGNALS? 301 00:20:16,911 --> 00:20:18,086 -YES. 302 00:20:18,608 --> 00:20:19,479 -YOU'RE AWESOME. 303 00:20:31,447 --> 00:20:34,624 REMEMBER, WHEN YOU JUMP, KEEP YOUR EYES ON THE HORIZON. 304 00:20:35,321 --> 00:20:37,584 BUT DO NOT LOSE TRACK OF THE VICTIM. 305 00:20:50,945 --> 00:20:52,599 JUST A TRICKY CROSSWIND. 306 00:20:53,643 --> 00:20:55,166 STAY FOCUSED. 307 00:20:58,779 --> 00:21:00,302 OKAY, YOU'RE READY! 308 00:21:03,000 --> 00:21:05,046 -[DRAMATIC MUSIC] 309 00:21:28,417 --> 00:21:29,592 -LIEUTENANT! 310 00:21:31,115 --> 00:21:32,291 LIEUTENANT! 311 00:21:46,174 --> 00:21:47,610 ARE YOU SURE YOU'RE UP FOR THIS? 312 00:21:49,395 --> 00:21:50,526 LIEUTENANT? 313 00:21:52,093 --> 00:21:55,270 SIR, SCRUB THE SWIMMER'S TRAINING FOR TODAY. 314 00:21:55,401 --> 00:21:57,316 -OKAY, I'LL NOTIFY RESCUE BOAT. 315 00:21:58,839 --> 00:22:00,667 -ALL RIGHT, COME ON, THAT'S IT. 316 00:22:02,146 --> 00:22:03,539 IT'S OVER. 317 00:22:03,670 --> 00:22:04,975 YOU CAN DO IT AGAIN. 318 00:22:05,106 --> 00:22:07,238 IT'S OKAY. IT'S ALL RIGHT. 319 00:22:35,876 --> 00:22:38,574 -[DRAMATIC MUSIC] 320 00:23:27,318 --> 00:23:28,407 -STEPHANIE. 321 00:23:36,197 --> 00:23:37,416 I CHECKED AT HEADQUARTERS. 322 00:23:38,852 --> 00:23:40,593 THEY SAID YOU MIGHT BE HERE. 323 00:23:47,382 --> 00:23:49,645 STEPHANIE, YOU'VE GOT NOTHING TO BE ASHAMED OF. 324 00:23:52,256 --> 00:23:54,084 IT'S DAMN SCARY UP THERE. 325 00:23:56,478 --> 00:23:58,698 ESPECIALLY WHEN YOU'RE GETTING BUFFETED BY THOSE WINDS. 326 00:24:00,569 --> 00:24:02,005 -IT WASN'T THE WIND. 327 00:24:03,442 --> 00:24:04,791 I WISH IT HAD BEEN. 328 00:24:06,749 --> 00:24:08,447 I WISH IT WERE THAT SIMPLE. 329 00:24:13,060 --> 00:24:16,150 WHEN I WAS SEVEN, 330 00:24:18,152 --> 00:24:20,459 MY FATHER DIED IN A HELICOPTER CRASH. 331 00:24:22,548 --> 00:24:23,505 IN VIETNAM. 332 00:24:26,682 --> 00:24:28,467 FOR YEARS I HAD NIGHTMARES WHENEVER I SAW 333 00:24:28,597 --> 00:24:30,294 NEWS FOOTAGE ABOUT THE WAR. 334 00:24:30,947 --> 00:24:31,861 AND... 335 00:24:33,733 --> 00:24:36,649 I DEVELOPED THIS DEATHLY FEAR OF HELICOPTERS. 336 00:24:39,260 --> 00:24:40,827 AND THEN I WENT TO WASHINGTON DC, 337 00:24:42,089 --> 00:24:43,917 I SAW HIS NAME ON THE WALL, 338 00:24:45,048 --> 00:24:46,702 AND THE NIGHTMARES STOPPED. 339 00:24:49,096 --> 00:24:51,490 AND I THOUGHT I'D COME TO TERMS WITH LOSING HIM. 340 00:24:58,453 --> 00:24:59,846 BUT THEN THE OTHER DAY, 341 00:25:02,718 --> 00:25:05,199 WHEN YOU SWOOPED OVER US ON THE SCARAB, 342 00:25:11,248 --> 00:25:12,989 IT ALL CAME BACK. 343 00:25:16,427 --> 00:25:20,127 WITH SUCH A VENGEANCE. 344 00:25:23,696 --> 00:25:25,567 -MAYBE THE BEST WAY TO DEAL WITH THAT FEAR 345 00:25:25,698 --> 00:25:26,829 IS TO CONFRONT IT HEAD ON. 346 00:25:29,963 --> 00:25:31,355 YOU DON'T STRIKE ME AS A WOMAN 347 00:25:31,486 --> 00:25:33,444 WHO BACKS DOWN FROM ANYTHING. 348 00:25:35,185 --> 00:25:36,970 I THINK YOU SHOULD GET RIGHT BACK UP THERE. 349 00:25:38,188 --> 00:25:39,320 -NO. 350 00:25:43,280 --> 00:25:47,328 I JUST NEED A LITTLE MORE TIME, OKAY? TO REGROUP. 351 00:25:49,504 --> 00:25:50,461 -OKAY. 352 00:26:03,039 --> 00:26:03,997 -HEY, BRO. 353 00:26:04,737 --> 00:26:06,956 LET'S GO, COME ON. 354 00:26:15,443 --> 00:26:17,140 -CLAYMORE MINES, 355 00:26:19,273 --> 00:26:23,799 GRENADES, MORTARS, 356 00:26:26,062 --> 00:26:27,629 AKS. 357 00:26:30,066 --> 00:26:30,980 EXCELLENT. 358 00:26:32,155 --> 00:26:33,287 GET IT ALL ON BOARD; 359 00:26:34,114 --> 00:26:35,855 WE GOT TO GET BACK TO LA BEFORE DAWN. 360 00:26:40,381 --> 00:26:43,036 -DON'T PEOPLE REALIZE WHAT THOSE NETS CAN DO TO SEA LIONS? 361 00:26:43,166 --> 00:26:45,081 -GOOD THING THEY HAVE US LOOKING OUT FOR THEM. 362 00:26:47,040 --> 00:26:50,434 -YOU'RE WELCOME! [BARKS] 363 00:26:53,176 --> 00:26:54,221 [LAUGHTER] 364 00:26:54,351 --> 00:26:55,657 COME ON, SAY GOODBYE TO THEM. 365 00:26:55,788 --> 00:26:56,963 -YEAH, GOODBYE. 366 00:26:57,093 --> 00:26:58,007 -COME ON. 367 00:26:58,138 --> 00:27:01,576 GOODBYE! [BARKS] 368 00:27:01,707 --> 00:27:02,533 [LAUGHTER] 369 00:27:02,664 --> 00:27:03,926 -YOU'RE CRAZY. 370 00:27:07,060 --> 00:27:08,627 -[BARKS] 371 00:27:10,803 --> 00:27:14,067 -SO, YOU NEVER TOLD ME HOW IT WENT WITH THE COASTGUARD. 372 00:27:15,068 --> 00:27:16,069 READY TO ENLIST? 373 00:27:17,200 --> 00:27:18,767 -NO, NOT IN THE NEAR FUTURE. 374 00:27:18,898 --> 00:27:20,943 I'M VERY HAPPY WHERE I AM, THANK YOU. 375 00:27:21,074 --> 00:27:22,989 -WELL, WHAT ABOUT THE RESCUE SWIMMER? 376 00:27:24,294 --> 00:27:25,295 -WHAT ABOUT HIM? 377 00:27:26,470 --> 00:27:28,690 -WELL, SUMMER SAID HE HAS THE HOTS FOR YOU. 378 00:27:29,430 --> 00:27:30,910 ARE YOU GONNA GO OUT WITH HIM? 379 00:27:31,824 --> 00:27:32,955 -I ALREADY DID. 380 00:27:33,564 --> 00:27:35,088 WE HAD DINNER LAST NIGHT. 381 00:27:35,218 --> 00:27:37,046 -OH-OH! AND... 382 00:27:37,177 --> 00:27:38,134 -AND WHAT? 383 00:27:38,265 --> 00:27:39,222 [LAUGHTER] 384 00:27:39,353 --> 00:27:40,876 -IS THERE ANOTHER DATE? 385 00:27:41,007 --> 00:27:42,573 -LOOK, COULD WE TALK ABOUT SOMETHING ELSE, PLEASE. 386 00:27:42,704 --> 00:27:44,271 LIKE MAYBE YOUR PERSONAL LIFE. 387 00:27:44,401 --> 00:27:46,012 -OH, MY PERSONAL LIFE? 388 00:27:47,056 --> 00:27:48,449 SORRY, I DON'T HAVE ONE. 389 00:27:48,579 --> 00:27:51,104 -OH, PLEASE! [LAUGHS] -LET ME TAKE OVER. 390 00:27:52,932 --> 00:27:54,237 -[BARKS] 391 00:27:54,368 --> 00:27:56,544 -[LAUGHTER] 392 00:28:02,593 --> 00:28:04,334 -WE'RE SITTING DUCKS OUT HERE IN BROAD DAYLIGHT. 393 00:28:04,465 --> 00:28:05,814 -I GOTTA WAIT UNTIL THE ENGINE COOLS 394 00:28:05,945 --> 00:28:07,555 SO I CAN SEE WHAT'S WRONG. 395 00:28:19,698 --> 00:28:21,134 -I KNEW IT! I KNEW IT! 396 00:28:21,264 --> 00:28:22,744 -WHAT'S THE MATTER? 397 00:28:22,875 --> 00:28:24,833 -THERE'S A COASTGUARD PATROL BOAT OUT THERE. 398 00:28:25,747 --> 00:28:28,402 -WELL, GET IN THERE! FIX THE ENGINE! 399 00:28:30,186 --> 00:28:33,886 -NICHOLS, ANY WORD FROM DISTRICT ON OUR SIGHTING REPORT? 400 00:28:34,016 --> 00:28:36,236 THEY WANT ME TO BOARD THIS GUY? 401 00:28:36,366 --> 00:28:39,152 -NOT YET, CHIEF, THEY'RE STILL TALKING TO THE ATF. 402 00:28:39,282 --> 00:28:41,197 GROUP IS ASKING US TO TAKE THE RADIOGUARD 403 00:28:41,328 --> 00:28:43,417 FOR THE SIX-FIVE-FOUR-THREE. 404 00:28:44,548 --> 00:28:45,549 -VERY WELL. 405 00:28:48,465 --> 00:28:49,553 -WE THREW A ROD. 406 00:28:49,684 --> 00:28:50,990 ENGINE'S A TOTAL LOSS. 407 00:28:51,120 --> 00:28:52,339 -SO IS OUR CARGO. 408 00:28:54,950 --> 00:28:57,257 WE CAN'T RISK GETTING BOARDED BY THE COASTGUARD. 409 00:28:59,650 --> 00:29:00,782 ABANDON SHIP. 410 00:29:10,313 --> 00:29:13,926 -COMMANDER, I'VE GOT THE SEVEN-THREE WITH SECURE TRAFFIC ON RADIO. 411 00:29:14,056 --> 00:29:15,579 CHIEF CLARK WOULD LIKE TO BRIEF YOU ON SOMETHING. 412 00:29:15,710 --> 00:29:16,929 -ROGER, SWITCHING. 413 00:29:19,453 --> 00:29:22,325 SEVEN-THREE, THIS IS SIX-FIVE-FOUR-THREE. GO AHEAD, CHIEF. 414 00:29:22,456 --> 00:29:25,589 -ROGER, SIX-FIVE-FOUR-THREE, WE HAVE A VESSEL UNDER SURVEILLANCE, 415 00:29:25,720 --> 00:29:29,158 DIW, ABOUT FOUR MILES WEST OF OUR POSITION. 416 00:29:29,942 --> 00:29:31,465 IF YOU DON'T HAVE URGENT BUSINESS ELSEWHERE, 417 00:29:31,595 --> 00:29:32,858 WE'D APPRECIATE YOUR SUPPORT. 418 00:29:32,988 --> 00:29:34,381 DO WE HAVE YOUR RADIOGUARD, OVER? 419 00:29:34,511 --> 00:29:35,991 -NO PROBLEM, CHIEF. OUT. 420 00:29:37,340 --> 00:29:38,777 -THE FIRE'S SET. LET'S GO. 421 00:29:38,907 --> 00:29:40,387 -ALL RIGHT, LET'S GET THIS THING IN THE WATER. 422 00:29:42,258 --> 00:29:44,652 AND TAKE A HEADING TO SHORE SO WE'LL LOSE THE COASTGUARD. 423 00:30:01,625 --> 00:30:03,410 -STEPHANIE, CHECK IT OUT. 424 00:30:12,114 --> 00:30:13,507 -SCARAB ONE TO SCARAB TWO, COME IN SCARAB TWO. 425 00:30:14,943 --> 00:30:16,423 -NEWMAN HERE. 426 00:30:16,553 --> 00:30:18,773 -WE HAVE A BURNING VESSEL OFF LONG BEACH HARBOR. 427 00:30:18,904 --> 00:30:19,992 WE'RE GONNA NEED YOUR HELP. 428 00:30:20,644 --> 00:30:21,689 -YOU GOT IT. 429 00:30:23,517 --> 00:30:25,388 -[DRAMATIC MUSIC] 430 00:30:34,876 --> 00:30:36,008 -GUNMOUNT ONE. 431 00:30:37,357 --> 00:30:39,838 -SIX-FIVE-FOUR-THREE, THIS IS SEVEN-THREE. 432 00:30:39,968 --> 00:30:42,231 LOOKS LIKE OUR TARGET IS TRYING TO SCUTTLE THE SHIP. 433 00:30:42,362 --> 00:30:43,450 WE'RE MOVING IN TO CHECK IT OUT. 434 00:30:43,580 --> 00:30:45,713 -ROGER, SEVEN-THREE, WE'RE ON OUR WAY. 435 00:30:51,893 --> 00:30:53,721 -LOOK, POSSIBLE SURVIVORS! 436 00:30:58,552 --> 00:31:00,119 -OH, JUST OUR LUCK. 437 00:31:00,249 --> 00:31:01,381 IT'S THE LIFEGUARDS. 438 00:31:01,511 --> 00:31:02,425 WHAT DO WE DO NOW? 439 00:31:02,556 --> 00:31:03,774 -CUT THE ENGINE. 440 00:31:04,514 --> 00:31:05,646 COME ON, START WAVING YOUR ARMS. 441 00:31:06,342 --> 00:31:07,387 -WHAT? 442 00:31:07,517 --> 00:31:08,867 -DO AS I SAY. 443 00:31:08,997 --> 00:31:09,780 THEIR BOAT'S A LOT FASTER THAN OURS. 444 00:31:24,578 --> 00:31:26,232 GOOD THING YOU SPOTTED US. 445 00:31:26,362 --> 00:31:27,233 -WHAT HAPPENED? 446 00:31:27,929 --> 00:31:28,712 -GENERATOR BLEW. 447 00:31:28,843 --> 00:31:30,323 STARTED AN ELECTRICAL FIRE. 448 00:31:31,150 --> 00:31:32,325 -AND OUR RAFT SPRUNG A LEAK. 449 00:31:45,294 --> 00:31:47,122 -BAYWATCH SCARAB ONE TO-- -PUT IT DOWN. 450 00:31:47,253 --> 00:31:48,167 NOW. 451 00:31:49,559 --> 00:31:50,952 GET OVER THERE. 452 00:31:51,083 --> 00:31:51,910 MOVE! 453 00:31:53,868 --> 00:31:55,000 YOU, GET OVER HERE. 454 00:31:55,130 --> 00:31:56,218 UNTIE THIS RAFT. 455 00:32:08,056 --> 00:32:09,971 LAIMBEER, GET OVER HERE, TIE HIM UP. 456 00:32:16,717 --> 00:32:18,023 -WHAT ABOUT HER? 457 00:32:18,632 --> 00:32:20,025 -SHE STAYS WITH US. 458 00:32:31,297 --> 00:32:32,602 -YOU JUST CAN'T LEAVE HIM THERE. 459 00:32:34,865 --> 00:32:36,041 -[COUGHING] 460 00:32:37,781 --> 00:32:38,913 -TIE HER UP. 461 00:32:46,703 --> 00:32:49,663 -NO! STEPHANIE! 462 00:32:50,707 --> 00:32:52,622 DON'T LEAVE ME! 463 00:32:57,366 --> 00:32:58,454 -HELP! 464 00:33:02,023 --> 00:33:03,242 STEPH! 465 00:33:15,341 --> 00:33:18,344 -SCARAB TWO TO SCARAB ONE, COME IN SCARAB ONE. 466 00:33:21,260 --> 00:33:23,262 STEPHANIE, WHAT THE HECK IS GOING ON? 467 00:33:23,392 --> 00:33:25,786 -[DRAMATIC MUSIC] 468 00:34:09,569 --> 00:34:11,049 -FORGET THE FIRE, FORGET THE FIRE, 469 00:34:11,179 --> 00:34:12,746 THE LIFEGUARD BOAT HAS BEEN HIJACKED. 470 00:34:12,876 --> 00:34:14,269 SUSPECTS ARE IN CONTROL. 471 00:34:14,400 --> 00:34:16,271 -ROGER, SIX-FIVE-FOUR-THREE. 472 00:34:16,402 --> 00:34:18,926 BE ADVISED, ATF SAID THESE PEOPLE 473 00:34:19,057 --> 00:34:20,667 MAY HAVE BEEN SMUGGLING WEAPONS. 474 00:34:20,797 --> 00:34:21,972 THEY'RE PROBABLY ARMED. 475 00:34:23,974 --> 00:34:25,933 -SCOTT: SPEEDBOAT SOUTHBOUND OFF OF LONG BEACH HARBOR, 476 00:34:26,064 --> 00:34:27,108 THIS IS THE COASTGUARD. 477 00:34:27,239 --> 00:34:28,283 CUT YOUR ENGINES NOW. 478 00:34:29,589 --> 00:34:32,374 -[DRAMATIC MUSIC] 479 00:35:04,058 --> 00:35:06,016 -YELLOW SCARAB, CUT YOUR ENGINES. 480 00:35:12,545 --> 00:35:14,851 -UGH, GOD. 481 00:35:15,417 --> 00:35:16,375 -SIR, THEY TOOK A SHOT AT US. 482 00:35:16,505 --> 00:35:17,332 DANIELS HAS BEEN HIT. 483 00:35:17,463 --> 00:35:18,812 -CHECK HIM OUT AND HANG ON. 484 00:35:27,386 --> 00:35:30,171 -SEVEN-THREE, WE'RE TRYING TO HERD THE SUSPECTS TOWARD YOU. 485 00:35:30,302 --> 00:35:31,520 YOUR PRESENT COURSE SHOULD INTERCEPT. 486 00:35:34,610 --> 00:35:35,698 -ROGER, WE'VE GOT HIM IN SIGHT. 487 00:35:36,308 --> 00:35:37,439 -BAYWATCH SCARAB, COME LEFT. 488 00:35:37,570 --> 00:35:39,049 TRY TO KEEP HIM FROM HEADING ONSHORE. 489 00:35:39,659 --> 00:35:41,269 BUT STAY OUT OF GUNSHOT RANGE. 490 00:35:41,400 --> 00:35:43,880 -[DRAMATIC MUSIC] 491 00:36:37,325 --> 00:36:40,198 -COASTGUARD: CUT YOUR ENGINES, PUT YOUR HANDS IN THE AIR. 492 00:36:50,599 --> 00:36:53,211 DROP YOUR WEAPONS, MOVE TO THE BOW OF THE BOAT. 493 00:36:59,173 --> 00:37:01,915 -WEAPONS ON THE DECK, HANDS IN THE AIR, MOVE! 494 00:37:02,481 --> 00:37:04,483 -GET TO THE FRONT OF THE BOAT. DO IT! 495 00:37:06,833 --> 00:37:08,095 -CLEAR! 496 00:37:11,272 --> 00:37:14,362 -GET TO THE FRONT. GET TO THE FRONT! GET ON UP THERE! 497 00:37:14,493 --> 00:37:16,408 -DOWN ON YOUR KNEES! 498 00:37:16,538 --> 00:37:18,497 -THEY DUMPED MY PARTNER OVERBOARD BACK BY THE FISHING BOAT. 499 00:37:18,627 --> 00:37:20,020 WILL YOU GET THE HELICOPTER TO GO LOOK FOR HIM? 500 00:37:20,150 --> 00:37:21,195 -CAN DO. 501 00:37:21,326 --> 00:37:22,631 -IS SCOTT DANIELS ON THAT CREW? 502 00:37:22,762 --> 00:37:24,111 -HE'S ON BOARD BUT HE'S BEEN SHOT. 503 00:37:24,242 --> 00:37:25,199 HE WAS WOUNDED BY ONE OF THESE GUYS. 504 00:37:25,330 --> 00:37:26,896 -SHOT! IS HE OKAY? 505 00:37:27,027 --> 00:37:28,463 -COASTGUARD: HE'S ALL RIGHT. -CAN I TALK TO HIM? 506 00:37:28,594 --> 00:37:30,030 -WE'LL GET YOU HOOKED UP. THE RADIO'S OVER HERE. 507 00:37:31,597 --> 00:37:32,772 -WE'RE GONNA NEED YOUR HELP. 508 00:37:32,902 --> 00:37:34,339 -GO AHEAD, LIEUTENANT. 509 00:37:34,469 --> 00:37:36,297 SCOTT, WE'VE GOT TO BACK AND LOOK FOR MATT. 510 00:37:36,428 --> 00:37:37,864 HE'S IN TROUBLE, CAN YOU LET ME UP? 511 00:37:37,994 --> 00:37:39,518 -SOUNDS GOOD, PREPARE FOR HOIST. 512 00:37:39,648 --> 00:37:41,650 -MY PILOT'S GIVING ME A THUMBS UP. 513 00:37:41,781 --> 00:37:42,956 STAND BY TO BE HOISTED. 514 00:37:43,086 --> 00:37:44,740 YOU'LL HAVE TO BE OUR RESCUE SWIMMER. 515 00:37:44,871 --> 00:37:46,438 I'VE GOT A SHRAPNEL WOUND. 516 00:37:47,090 --> 00:37:51,834 -[DRAMATIC MUSIC] 517 00:37:58,319 --> 00:37:59,842 ALL RIGHT, YOU SURE ABOUT THIS? 518 00:37:59,973 --> 00:38:02,192 -MY FRIEND'S OUT THERE; I DON'T HAVE MUCH CHOICE. 519 00:38:04,282 --> 00:38:06,545 -USE MY GEAR, SOME OF IT WILL FIT YOU. 520 00:38:26,782 --> 00:38:28,262 -ARGH. 521 00:38:28,393 --> 00:38:30,220 -I THOUGHT YOU SAID IT WAS JUST A SCRATCH. 522 00:38:30,351 --> 00:38:31,047 -DON'T WORRY ABOUT ME, CONCENTRATE ON WHAT YOU'RE DOING. 523 00:38:44,452 --> 00:38:47,281 -I HAVE A CONTACT. PERSON IN THE WATER, 3:00. 524 00:38:56,290 --> 00:38:57,683 -SWIMMER READY. 525 00:39:01,121 --> 00:39:02,383 YOU CAN DO IT. 526 00:39:04,733 --> 00:39:08,563 -[DRAMATIC MUSIC] 527 00:39:50,300 --> 00:39:51,476 -I'VE GOT YOU! 528 00:39:51,606 --> 00:39:52,912 I'VE GOT YOU, MATT. 529 00:39:53,042 --> 00:39:55,262 -[COUGHING] 530 00:40:16,326 --> 00:40:17,719 -[LAUGHING] 531 00:40:18,590 --> 00:40:20,766 -GOOD! -OH, HERE WE GO. HERE WE GO. HERE WE GO! 532 00:40:24,291 --> 00:40:25,510 WELL, IT'S GETTING BETTER. 533 00:40:26,032 --> 00:40:27,860 -WELL, THIS EGG ROLL IS DELICIOUS. 534 00:40:27,990 --> 00:40:29,470 -HERE, TRY IT WITH SOME OF THE SAUCE. 535 00:40:29,601 --> 00:40:30,863 -NO, NO, NOT IF IT'S SPICY. 536 00:40:32,081 --> 00:40:34,040 -YOU DON'T LIKE SPICY FOOD? 537 00:40:34,170 --> 00:40:37,826 -NO, I DON'T. [LAUGHS] YOU DO, I KNEW IT! YOU LIKE SPICY FOOD! 538 00:40:37,957 --> 00:40:39,741 -I HATE SPICY FOOD. IT GIVES ME HEARTBURN. 539 00:40:39,872 --> 00:40:41,090 -GOOD. 540 00:40:41,874 --> 00:40:42,918 -[LAUGHTER] 541 00:40:43,702 --> 00:40:46,444 I CAN'T BELIEVE HOW MUCH WE HAVE IN COMMON. 542 00:40:48,576 --> 00:40:52,145 I MEAN, BEING OPEN AND TALKING LIKE THIS, 543 00:40:52,275 --> 00:40:54,234 THIS HAS NEVER HAPPENED TO ME BEFORE. 544 00:40:56,105 --> 00:40:59,195 -I THINK YOU'RE A VERY INTERESTING MAN, SCOTT DANIELS. 545 00:40:59,805 --> 00:41:01,589 AND I LIKE BEING WITH YOU. 546 00:41:03,417 --> 00:41:04,287 -SO WHAT'S NEXT? 547 00:41:04,940 --> 00:41:06,507 HOW OFTEN DO WE SEE EACH OTHER? 548 00:41:08,204 --> 00:41:09,118 ON THE WEEKENDS? 549 00:41:10,729 --> 00:41:11,817 A COUPLE OF TIMES A WEEK? 550 00:41:12,948 --> 00:41:14,428 EVERY DAY? 551 00:41:14,863 --> 00:41:19,389 -[LAUGHS] LET'S JUST SEE IF WE CAN MAKE IT THROUGH LUNCH. 552 00:41:22,389 --> 00:41:26,389 Preuzeto sa www.titlovi.com 38132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.