Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:11,074
Subtitle edited By @UCALANCHE
3
00:01:08,652 --> 00:01:09,778
Ooh.
4
00:01:22,457 --> 00:01:23,917
# I woke up in a stupor #
5
00:01:23,959 --> 00:01:25,627
# Guess it's time
to face the pooper #
6
00:01:25,669 --> 00:01:27,129
# Sometimes
I feel like Superman #
7
00:01:27,171 --> 00:01:30,382
# Sometimes
I'm just recuperating #
8
00:01:30,382 --> 00:01:31,925
# Yeah #
9
00:01:34,720 --> 00:01:36,221
# My head
Is twisting in its cage #
10
00:01:36,263 --> 00:01:38,056
# My mind
feels like a twenty gauge #
11
00:01:38,056 --> 00:01:39,683
# Hope it's just
a passing stage #
12
00:01:39,725 --> 00:01:41,101
# My heart's not red,
it's beige #
13
00:01:41,143 --> 00:01:43,478
# It's days like this
that burn me #
14
00:01:43,520 --> 00:01:46,815
# Turn me inside out
and learn me #
15
00:01:46,857 --> 00:01:50,903
# Not to tell you anything
I think I know #
16
00:01:50,944 --> 00:01:53,071
# But I think I'll tell you
all that I know #
17
00:01:53,113 --> 00:01:54,865
# Tried to tell you
all about it #
18
00:01:54,907 --> 00:01:56,617
# Thought you might've heard,
I doubt it #
19
00:01:56,658 --> 00:01:59,620
# Every day's a waste I know,
and every day's a funeral #
20
00:01:59,661 --> 00:02:01,205
# Cutting out,
I'm feeling lost #
21
00:02:01,246 --> 00:02:02,831
# Lost my mind,
I'm Mr. Frost #
22
00:02:02,873 --> 00:02:04,499
# Collected all the evidence,
I'm off the edge #
23
00:02:04,541 --> 00:02:05,918
# I'm on the fence #
24
00:02:05,959 --> 00:02:08,128
# It's days like this
that burn me #
25
00:02:08,170 --> 00:02:10,172
# Turn me inside out
and learn me #
26
00:02:10,214 --> 00:02:12,174
Hello. Hello
27
00:02:12,216 --> 00:02:14,718
- So... Wait Hey Hey
- What?
28
00:02:14,760 --> 00:02:16,512
You're such a rogue.
Gimme that.
29
00:02:16,553 --> 00:02:18,680
- No!
- Gimme that.
30
00:02:18,722 --> 00:02:21,850
Hey... hey! Hey! Hey!
31
00:02:21,892 --> 00:02:24,102
# I want to sink
to the bottom of the ocean #
32
00:02:24,102 --> 00:02:26,188
- Hey! Hey!
- Hey?
33
00:02:26,230 --> 00:02:28,941
# With you till I'm gone #
34
00:02:28,982 --> 00:02:33,195
# At the bottom
of the big blue sea #
35
00:02:33,237 --> 00:02:35,280
# Just you and me #
36
00:02:35,322 --> 00:02:42,412
# At the bottom
of the big blue sea #
37
00:02:42,454 --> 00:02:45,541
Hey, baby. Baby!
38
00:02:45,582 --> 00:02:49,378
Turn it off.
Ugh! Turn it off!
39
00:02:49,419 --> 00:02:51,547
- Turn it off!
40
00:02:57,386 --> 00:02:58,846
Do you think this is a joke?
41
00:02:58,887 --> 00:03:00,806
When I come home tonight,
we're gonna talk about this...
42
00:03:00,848 --> 00:03:01,974
'cause this is not working.
43
00:03:02,015 --> 00:03:04,768
You want to push it
even further?
44
00:03:04,810 --> 00:03:06,854
Whatever. This is ridiculous.
45
00:03:09,940 --> 00:03:12,109
# Turn me inside out
and learn me #
46
00:03:12,150 --> 00:03:16,822
# Not to tell you anything
I think I know #
47
00:03:16,822 --> 00:03:19,908
# But I think
I tell you more than I know #
48
00:03:19,950 --> 00:03:23,579
# I don't want to be alone,
I want to be a stone #
49
00:03:23,620 --> 00:03:26,707
# I want to sink
to the bottom of the ocean #
50
00:03:26,748 --> 00:03:28,000
# And lie there,
lie there with you #
51
00:03:28,917 --> 00:03:33,005
# Lie there with you
till I'm gone #
52
00:03:48,729 --> 00:03:51,148
It happened again...
53
00:03:51,190 --> 00:03:52,774
last night.
54
00:03:52,816 --> 00:03:56,278
- Ohh.
- Mmm.
55
00:03:56,320 --> 00:03:57,905
It's hard to explain.
56
00:03:57,946 --> 00:04:00,365
It starts out
like an earthquake...
57
00:04:02,284 --> 00:04:05,204
And I look over at the girl
next to me...
58
00:04:05,245 --> 00:04:07,873
and whoever she is,
she's not Nicole.
59
00:04:10,167 --> 00:04:12,628
And all I feel is emptiness.
60
00:04:13,962 --> 00:04:15,297
And that's when it happens.
61
00:04:16,965 --> 00:04:20,969
This great big black hole...
62
00:04:21,011 --> 00:04:23,138
opens up over my head.
63
00:04:23,180 --> 00:04:25,307
Again with the black hole.
64
00:04:25,349 --> 00:04:29,144
- Yeah.
65
00:04:29,186 --> 00:04:32,898
It's nothing but vast emptiness.
66
00:04:32,940 --> 00:04:37,027
- And then what?
- I panic.
67
00:04:49,248 --> 00:04:50,415
- Unh!
68
00:05:00,551 --> 00:05:03,345
You gotta help me.
You gotta...
69
00:05:03,387 --> 00:05:04,596
light a candle for me
or something.
70
00:05:04,638 --> 00:05:05,806
I'm not lighting a candle...
71
00:05:05,848 --> 00:05:07,266
so you can feel better
about getting laid.
72
00:05:07,307 --> 00:05:08,767
That's not what this is about.
73
00:05:10,018 --> 00:05:12,688
Look, it's been six months
since Nicole dumped you.
74
00:05:12,729 --> 00:05:14,982
And you're running around
feeling sorry for yourself...
75
00:05:15,023 --> 00:05:16,275
screwing every woman in sight.
76
00:05:16,316 --> 00:05:18,402
You want me to tell you it's OK,
that God forgives you...
77
00:05:18,443 --> 00:05:20,904
but at some point, it's not OK,
and he doesn't forgive you!
78
00:05:20,946 --> 00:05:22,072
What kind of advice is that?
79
00:05:22,114 --> 00:05:23,866
If you don't like my advice,
go see a real priest.
80
00:05:23,907 --> 00:05:26,618
How will you be a real priest
if you can't follow the rules?
81
00:05:30,622 --> 00:05:33,083
Besides, you're...
82
00:05:33,125 --> 00:05:35,878
you're the only priest I know
who happens to be my brother.
83
00:05:35,919 --> 00:05:38,964
And you're only a year away
from being a real priest anyway.
84
00:05:39,047 --> 00:05:41,091
Two years.
Look, what you need to do...
85
00:05:41,133 --> 00:05:44,595
is deal with your emotions
and stop screwing around.
86
00:05:44,636 --> 00:05:48,265
What I don't need
is a lecture from you, dick.
87
00:05:50,809 --> 00:05:52,186
You're the dick
88
00:05:53,896 --> 00:05:57,191
No. That sounds great.
That sounds incredible.
89
00:05:57,232 --> 00:06:00,152
Uh-huh. We'll probably have
to bump a few things...
90
00:06:00,194 --> 00:06:03,155
from our schedule, but we can
make it happen for tonight.
91
00:06:03,238 --> 00:06:05,032
Yeah. Matt and I will
definitely be there tonight.
92
00:06:05,073 --> 00:06:06,575
We're putting our bells on
right now.
93
00:06:06,617 --> 00:06:10,621
OK. All right. Bye-bye.
94
00:06:10,662 --> 00:06:14,041
- I can't go.
- What are you talking about?
95
00:06:14,082 --> 00:06:15,959
I just don't feel like it
right now.
96
00:06:16,001 --> 00:06:17,419
You don't fe... Look!
97
00:06:17,461 --> 00:06:19,963
I know you're still trying to
work out your Nicole issues...
98
00:06:20,005 --> 00:06:22,591
with the big black hole,
but trust me, trust me...
99
00:06:22,633 --> 00:06:24,218
I don't have any Nicole issues.
100
00:06:24,259 --> 00:06:28,013
Hi. I'm one of the many
pictures of Nicole...
101
00:06:28,055 --> 00:06:30,724
that infest Ryan and Matt's
apartment after six months.
102
00:06:30,766 --> 00:06:32,434
And she's hot, Matt.
I don't mind looking at her.
103
00:06:32,476 --> 00:06:33,602
I'm just saying you have issues.
104
00:06:33,644 --> 00:06:34,937
These are not issues.
105
00:06:34,978 --> 00:06:36,480
Do you still think about her
when you jerk off?
106
00:06:37,856 --> 00:06:39,816
Anyway, I've got something
that's gonna make it all better.
107
00:06:39,858 --> 00:06:43,278
Those two girls
we met in Tahoe...
108
00:06:43,320 --> 00:06:46,073
in town for one night
and one night only.
109
00:06:48,492 --> 00:06:50,911
Don't say no yet.
No, don't say no. No, no, no.
110
00:06:50,953 --> 00:06:54,540
"I want to come. They're hot.
I want pussy."
111
00:06:54,581 --> 00:06:55,707
Oh, yeah!
112
00:07:04,591 --> 00:07:06,969
- Hi.
- Hi.
113
00:07:07,010 --> 00:07:08,136
How are you doing?
114
00:07:08,178 --> 00:07:09,847
- Good.
- Good.
115
00:07:09,888 --> 00:07:11,473
- You?
- Excellent.
116
00:07:11,515 --> 00:07:13,517
Good.
117
00:07:14,643 --> 00:07:16,061
Mmm. Waiter?
118
00:07:18,856 --> 00:07:22,276
This isn't Absolut Vodka.
I ordered Absolut.
119
00:07:22,317 --> 00:07:25,362
- Yes, it is.
- Are you calling me a liar?
120
00:07:25,404 --> 00:07:27,739
I'll bring you another one.
121
00:07:29,908 --> 00:07:33,203
Sorry. I hope
I didn't come off as mean.
122
00:07:33,245 --> 00:07:37,291
No, no, no.
You know what you want.
123
00:07:37,332 --> 00:07:38,876
That's a good thing, right?
124
00:07:38,917 --> 00:07:42,337
Yeah. Yeah. Yes, I do.
125
00:07:42,379 --> 00:07:45,048
I know exactly what I want.
126
00:07:54,516 --> 00:07:56,059
Mmm.
127
00:08:00,898 --> 00:08:02,900
Unh!
128
00:08:02,941 --> 00:08:05,027
Oh!
129
00:08:05,068 --> 00:08:06,195
I'm sorry. I'm sorry.
130
00:08:06,236 --> 00:08:08,447
- What's wrong?
- Nothing.
131
00:08:08,488 --> 00:08:10,616
- I'll be right back, OK?
- OK.
132
00:08:12,910 --> 00:08:14,995
- Get it together.
133
00:08:16,288 --> 00:08:19,416
Hey. Throw me a magnum
for my magnum, big boy?
134
00:08:19,458 --> 00:08:21,668
- Yeah.
- Thank you.
135
00:08:21,668 --> 00:08:25,255
Hey, have you ever noticed
the crack on my ceiling?
136
00:08:25,297 --> 00:08:28,550
Dude, you're action-packed
with issues.
137
00:08:28,592 --> 00:08:32,221
I can't do this anymore.
I can't do it.
138
00:08:32,262 --> 00:08:34,389
What, does Johnny
not want to come out and play?
139
00:08:34,431 --> 00:08:37,684
No. Johnny... Johnny's fine, OK?
140
00:08:37,684 --> 00:08:40,395
It's...
I'm all fucked up.
141
00:08:40,437 --> 00:08:43,232
All right,
here's what you're gonna do.
142
00:08:43,273 --> 00:08:45,192
You're gonna strap
a helmet on Big John...
143
00:08:45,234 --> 00:08:47,486
put him in the game and he will
play his little heart out.
144
00:08:47,528 --> 00:08:49,029
OK? He'll put up
big numbers for you.
145
00:08:49,071 --> 00:08:51,615
You're gonna forget about
the cracks in the ceiling...
146
00:08:51,657 --> 00:08:53,200
forget about Nicole.
147
00:08:53,242 --> 00:08:57,204
Go out and give your star player
the support he needs.
148
00:08:57,246 --> 00:08:59,790
- Right?
- Right.
149
00:08:59,831 --> 00:09:01,625
Helmet.
150
00:09:01,667 --> 00:09:03,961
Oh, God! Yes! Ohh!
151
00:09:04,002 --> 00:09:05,671
Oh! Oh!
152
00:09:05,712 --> 00:09:08,549
Oh, come with me.
Come with me. Are you ready?
153
00:09:08,590 --> 00:09:10,592
- Almost.
- Oh, yeah! Oh, yeah!
154
00:09:10,634 --> 00:09:13,762
Oh, yes! Oh!
155
00:09:16,348 --> 00:09:19,977
- What are you looking at?
- Nothing. Nothing.
156
00:09:20,018 --> 00:09:22,604
- I'm... Unh.
- Oh! Oh!
157
00:09:22,646 --> 00:09:25,607
Oh! Oh, yeah!
158
00:09:26,817 --> 00:09:30,612
Are you with me?
I'm close. I'm close.
159
00:09:30,654 --> 00:09:33,991
Unh! Oh! Oh, God!
160
00:09:34,032 --> 00:09:35,993
- Ready?
- Now?
161
00:09:36,034 --> 00:09:37,995
Now! Ohh!
162
00:09:38,036 --> 00:09:39,580
Ohh.
163
00:09:44,793 --> 00:09:48,964
Ohhhh!
164
00:09:49,006 --> 00:09:52,301
Ohhhh!
165
00:09:52,342 --> 00:09:54,094
Unh.
166
00:09:54,136 --> 00:09:56,555
Oh-ho!
167
00:09:56,597 --> 00:09:58,765
Ohh.
168
00:09:58,765 --> 00:10:01,518
Ahh.
169
00:10:01,560 --> 00:10:03,770
What the fuck was that?
170
00:10:05,063 --> 00:10:06,315
W-what?
171
00:10:06,356 --> 00:10:09,735
- Did you come?
- Yeah.
172
00:10:09,776 --> 00:10:11,570
No, you didn't. You faked it.
173
00:10:11,612 --> 00:10:15,282
No, no, no. Guys don't fake it.
I don't even think that we can.
174
00:10:15,324 --> 00:10:16,909
- You faked it.
- Hey.
175
00:10:19,161 --> 00:10:21,538
Hey. Hey.
176
00:10:24,041 --> 00:10:25,876
Let go!
177
00:10:25,918 --> 00:10:29,796
- Show me.
- Show you what?
178
00:10:29,838 --> 00:10:32,341
You know. The stuff.
179
00:10:32,382 --> 00:10:34,676
This is ridiculous.
180
00:10:34,718 --> 00:10:36,553
What are you hiding?
181
00:10:36,595 --> 00:10:40,182
Nothing.
Just give me second, OK?
182
00:10:44,102 --> 00:10:45,479
- Ow!
183
00:10:45,521 --> 00:10:48,148
- Just a sec.
184
00:10:50,776 --> 00:10:53,904
Here we go. Use anything.
185
00:10:53,946 --> 00:10:56,698
- What's going on?
- I need something.
186
00:10:56,740 --> 00:10:59,618
Anything that looks
like semen. OK?
187
00:10:59,660 --> 00:11:01,161
Something
that looks like semen?
188
00:11:03,330 --> 00:11:05,040
What is going on out there?
189
00:11:09,503 --> 00:11:10,879
Fuck!
190
00:11:12,005 --> 00:11:16,385
Eww.
You are such a bad liar.
191
00:11:22,224 --> 00:11:25,644
- Hey, Duncan.
192
00:11:25,727 --> 00:11:28,605
- Thanks a lot, man.
- What's up, Matt?
193
00:11:28,647 --> 00:11:30,816
- What's up, man?
- Chris.
194
00:11:30,858 --> 00:11:33,402
Heard you tried to leave one
in the chamber last night.
195
00:11:33,443 --> 00:11:36,196
- Where'd you hear that?
- internet.
196
00:11:36,238 --> 00:11:39,074
It's all on the internet
nowadays, you know.
197
00:11:39,116 --> 00:11:40,701
This is an internet company.
198
00:11:40,742 --> 00:11:42,369
And Ryan has a big mouth, huh?
199
00:11:42,411 --> 00:11:45,330
- Morning, ladies.
- Hmm.
200
00:11:47,749 --> 00:11:50,586
So, you in on
the basketball pool or what?
201
00:11:50,627 --> 00:11:51,879
What's the line
on that game anyway?
202
00:11:51,879 --> 00:11:55,007
I'll talk to the bagel guy
when he gets here.
203
00:11:55,048 --> 00:11:57,384
What does the bagel guy
have to do with this?
204
00:11:57,426 --> 00:12:00,262
The bagel guy knows everything.
The dude's incredible.
205
00:12:00,304 --> 00:12:02,389
Then how come can't he get here
on time with the bagels?
206
00:12:04,725 --> 00:12:07,311
- Appreciate it.
- Is that what I think it is?
207
00:12:07,352 --> 00:12:09,563
- Don't worry.
- Can I see it?
208
00:12:09,605 --> 00:12:14,109
Hey. Dude, it's just been one
of those days, you know?
209
00:12:14,151 --> 00:12:15,736
Yes, I do.
210
00:12:15,777 --> 00:12:18,655
I got held up at this import-
export place in Chinatown.
211
00:12:18,697 --> 00:12:20,657
Some party.
212
00:12:20,699 --> 00:12:22,910
- Golden Spear?
- That's the one.
213
00:12:22,910 --> 00:12:25,537
Their mimosas they make there
are strong.
214
00:12:25,579 --> 00:12:27,456
Go straight to your head.
Blbbh.
215
00:12:29,166 --> 00:12:31,460
I used to know someone
who worked there.
216
00:12:31,502 --> 00:12:33,462
You know Tatiana?
217
00:12:33,504 --> 00:12:35,214
Yeah, I know Tatiana.
She's nice.
218
00:12:35,255 --> 00:12:36,548
No, she's not nice.
She's hot.
219
00:12:36,590 --> 00:12:38,634
I'd hit that.
And how about Merj?
220
00:12:38,675 --> 00:12:40,219
Yeah, I know Merj.
221
00:12:40,260 --> 00:12:42,721
And what about that really
hot chick that got engaged?
222
00:12:42,763 --> 00:12:44,515
That was funny.
223
00:12:44,556 --> 00:12:45,933
What really hot chick
got engaged?
224
00:12:45,974 --> 00:12:50,187
The expediter chick.
You know, real slinky.
225
00:12:50,229 --> 00:12:52,439
- What's her name?
- Nicole?
226
00:12:52,481 --> 00:12:53,732
Nicole. That's it.
227
00:12:53,774 --> 00:12:55,734
Man, she knows the guy,
like, two weeks.
228
00:12:55,776 --> 00:12:58,153
She goes to France,
she comes back, she's engaged.
229
00:12:58,195 --> 00:13:00,572
Now, she is
spontaneous combustion hot.
230
00:13:00,614 --> 00:13:03,742
- I would definitely hit that.
231
00:13:03,784 --> 00:13:07,371
How do you know it's Nicole...
N-Nicole that got engaged?
232
00:13:07,412 --> 00:13:09,831
Dude, that's what the banner
said at the party.
233
00:13:09,873 --> 00:13:11,959
"Congratulations Nicole."
234
00:13:12,000 --> 00:13:13,794
Whew. I can't believe it...
235
00:13:13,836 --> 00:13:15,671
because that girl, you can't
even look right at her.
236
00:13:15,712 --> 00:13:19,216
She's so hot you need one of
those eclipse-watching things...
237
00:13:19,258 --> 00:13:22,010
just to look directly at her,
she's so radiantly hot!
238
00:13:22,052 --> 00:13:24,721
It makes me want to just
throw her down, you know...
239
00:13:24,763 --> 00:13:27,224
and just-
You know what I mean?
240
00:13:27,266 --> 00:13:29,101
Yeah.
241
00:13:29,142 --> 00:13:30,978
I'm glad we can connect on that.
242
00:13:33,814 --> 00:13:35,023
Later, pimp.
243
00:13:35,065 --> 00:13:37,568
- Later.
- Rrr!
244
00:13:47,286 --> 00:13:49,788
Hey, Matt...
245
00:13:49,830 --> 00:13:51,832
Matt?
246
00:13:51,874 --> 00:13:53,917
You... you all right?
247
00:14:46,136 --> 00:14:48,222
- Unh!
- Oh! Oh!
248
00:14:48,263 --> 00:14:51,517
- Oh, God. I am so sorry.
- it๏ฟฝs OK. it๏ฟฝs OK.
249
00:14:51,558 --> 00:14:53,519
- Are you OK?
- Yeah, I'm fine.
250
00:14:53,560 --> 00:14:56,897
Is there anything I can do
to make it better?
251
00:14:56,939 --> 00:14:59,316
Um...
252
00:14:59,358 --> 00:15:00,943
anything?
253
00:15:01,151 --> 00:15:05,155
Again?
Another girl already?
254
00:15:05,197 --> 00:15:09,409
- It๏ฟฝs not even the weekend.
- I know, I know.
255
00:15:09,409 --> 00:15:13,372
She met someone.
Nicole's getting married.
256
00:15:14,915 --> 00:15:17,334
I'm sorry.
257
00:15:17,376 --> 00:15:19,795
I mean, what can I do?
258
00:15:19,837 --> 00:15:23,423
- Tell me what I can do.
- I don't know what to tell you.
259
00:15:23,465 --> 00:15:26,385
This isn't really a problem
I know much about.
260
00:15:28,512 --> 00:15:30,138
Listen, isn't
part of the priestly thing...
261
00:15:30,180 --> 00:15:32,391
giving relationship advice?
262
00:15:32,432 --> 00:15:34,893
Relationship advice, yes.
263
00:15:34,935 --> 00:15:37,062
Sex advice, no.
264
00:15:37,104 --> 00:15:39,773
Part of the priestly thing,
and stop calling it that...
265
00:15:39,815 --> 00:15:41,233
is not to have sex, remember?
266
00:15:41,275 --> 00:15:43,694
It๏ฟฝs funny.
I didn't say a thing about sex.
267
00:15:43,735 --> 00:15:45,946
- Sure you did.
- No, I didn't.
268
00:15:45,988 --> 00:15:48,866
I guess thinking about sex
is part of the priestly thing.
269
00:15:48,907 --> 00:15:50,033
At least for some.
270
00:15:50,075 --> 00:15:53,078
- Get out.
- Fine.
271
00:15:58,292 --> 00:16:02,754
- Good morning, Matt.
- Morning, father.
272
00:16:02,796 --> 00:16:04,506
What's with the purple banners?
273
00:16:04,548 --> 00:16:07,342
Lent. Starts today.
274
00:16:07,384 --> 00:16:09,928
Going to be a long forty days
this year.
275
00:16:09,970 --> 00:16:12,264
I'm giving up my one vice...
276
00:16:12,306 --> 00:16:15,017
those precious little
Madeleine cookies...
277
00:16:15,058 --> 00:16:17,603
dipped in a starbucks mocha.
278
00:16:17,644 --> 00:16:21,815
It's so hard giving up
what you love the most.
279
00:16:26,195 --> 00:16:29,156
I've got it! Jesus Christ,
John, I've got an answer!
280
00:16:29,198 --> 00:16:30,490
And the question is?
281
00:16:30,532 --> 00:16:31,867
- Nicole.
- Again?
282
00:16:31,909 --> 00:16:34,828
No sex for Lent...
for forty days.
283
00:16:34,870 --> 00:16:36,872
If I can do that,
then everything will be OK.
284
00:16:36,914 --> 00:16:38,165
That isn't what Lent is.
285
00:16:38,165 --> 00:16:41,376
Lent is about sacrifice
and growth through self-denial.
286
00:16:41,418 --> 00:16:42,586
Lent is to remember...
287
00:16:42,628 --> 00:16:45,547
How Christ felt
during the fast in the desert.
288
00:16:45,589 --> 00:16:47,341
I grew up in the same house
as you, moron.
289
00:16:47,382 --> 00:16:49,760
But when it comes down to it,
that's exactly what this is.
290
00:16:49,801 --> 00:16:51,970
This is growth,
this is self-denial...
291
00:16:52,012 --> 00:16:55,182
and this is sacrifice.
292
00:16:55,224 --> 00:16:58,393
Dude!
293
00:16:58,435 --> 00:17:00,187
It's not that simple, Matt.
Trust me.
294
00:17:00,229 --> 00:17:01,396
It is that...
295
00:17:03,690 --> 00:17:06,568
You're right.
296
00:17:06,610 --> 00:17:09,947
You're totally right.
297
00:17:09,988 --> 00:17:12,699
Sex alone is not enough.
298
00:17:12,741 --> 00:17:15,202
It has to be sex
and all things sex-like.
299
00:17:15,244 --> 00:17:17,246
You'll never be able to do that.
300
00:17:17,287 --> 00:17:18,997
Just listen, here's the plan.
301
00:17:19,039 --> 00:17:21,750
One... no sex.
302
00:17:21,792 --> 00:17:24,586
Two...
no sexual intimacy of any kind.
303
00:17:24,628 --> 00:17:27,047
No nibbling, no biting,
no scratching.
304
00:17:27,089 --> 00:17:30,843
No sucking, no fondling.
None of that.
305
00:17:30,884 --> 00:17:33,595
And three...
306
00:17:33,637 --> 00:17:36,181
no masturbation.
307
00:17:36,223 --> 00:17:38,141
You won't last a week.
308
00:17:38,183 --> 00:17:40,018
Oh, you're wrong, brother.
309
00:17:40,060 --> 00:17:42,396
I'm gonna go the distance.
310
00:17:44,022 --> 00:17:51,321
Mmm #
311
00:17:51,363 --> 00:17:53,240
# Then I was grown
to be a man #
312
00:17:53,240 --> 00:17:54,908
# Grown to be a man #
313
00:17:54,950 --> 00:17:56,618
# And the devil
would call my name #
314
00:17:56,660 --> 00:17:58,495
# Grown to be a man #
315
00:17:58,537 --> 00:18:00,914
# I said, "Who do"#
316
00:18:00,956 --> 00:18:03,500
# "Who do you think
you're foolin'?"#
317
00:18:03,542 --> 00:18:05,085
# Grown to be a man #
318
00:18:05,127 --> 00:18:08,172
# I can snatch
a little purity #
319
00:18:08,213 --> 00:18:10,591
# My mama loved me #
320
00:18:10,632 --> 00:18:12,259
# She loved me #
321
00:18:12,301 --> 00:18:14,970
# She got down on her knees
and hugged me #
322
00:18:15,012 --> 00:18:18,015
# And she loved me
like a rock #
323
00:18:18,056 --> 00:18:19,433
# Whoa, yeah #
324
00:18:19,474 --> 00:18:23,937
# Rocked me like the rock
of ages and loved me #
325
00:18:23,979 --> 00:18:26,315
# She loved me, loved me,
loved me #
326
00:18:26,356 --> 00:18:27,941
# Loved me like a rock #
327
00:18:27,983 --> 00:18:29,985
# My mama loves me #
328
00:18:30,027 --> 00:18:31,987
# Loves me like a rock #
329
00:18:32,029 --> 00:18:34,072
Your brother looks happy.
330
00:18:34,156 --> 00:18:36,909
He's just taken
a vow of celibacy.
331
00:18:36,950 --> 00:18:38,911
Oh.
332
00:18:38,952 --> 00:18:40,370
Oh, dear.
333
00:18:51,340 --> 00:18:54,426
# Live, baby, live #
334
00:18:54,468 --> 00:18:56,720
# Now that the day is over #
335
00:18:59,431 --> 00:19:02,142
# I got a new sensation #
336
00:19:03,435 --> 00:19:06,813
# In perfect moments #
337
00:19:06,855 --> 00:19:11,985
# So impossible to refuse #
338
00:19:16,448 --> 00:19:19,535
# Sleep, baby, sleep #
339
00:19:19,576 --> 00:19:22,454
# Now that the night is over #
340
00:19:24,122 --> 00:19:27,918
# And the sun comes
like a God #
341
00:19:27,960 --> 00:19:30,379
# Into our room #
342
00:19:30,420 --> 00:19:33,757
Whoo. Dude.
343
00:19:33,799 --> 00:19:35,759
# All perfect light
and prom... #
344
00:19:37,177 --> 00:19:38,303
Dude.
345
00:19:38,345 --> 00:19:39,805
What the fuck is that?
346
00:19:39,847 --> 00:19:43,517
This is a 1966
Karmann Ghia coupe.
347
00:19:43,559 --> 00:19:44,685
When I'm finished with that,
I'm gonna do...
348
00:19:44,726 --> 00:19:47,771
the Caterham super seven
cycle-fender special.
349
00:19:49,898 --> 00:19:52,860
We're going out tonight.
There's this club...
350
00:19:52,860 --> 00:19:54,486
Remember that Australian
chick... Jennifer Moss?
351
00:19:54,528 --> 00:19:56,363
She's got friends visiting
from Sydney.
352
00:19:56,363 --> 00:19:57,865
Can't. I have laundry.
353
00:19:57,906 --> 00:20:01,660
Do you know why they call it
down under, Matt?
354
00:20:01,702 --> 00:20:03,412
I still can't.
355
00:20:03,453 --> 00:20:06,665
Do you realize how much time
we waste thinking about girls?
356
00:20:08,250 --> 00:20:11,920
You want some alone time in
the apartment for jerking off.
357
00:20:11,962 --> 00:20:14,006
That's cool.
I can do that. That's cool.
358
00:20:14,047 --> 00:20:17,092
I'll tell 'em you said hi.
359
00:20:56,423 --> 00:20:58,425
Ohh.
360
00:21:03,597 --> 00:21:06,767
Do you have change
for two dollars?
361
00:21:26,870 --> 00:21:28,747
Excuse me.
I forgot something to read.
362
00:21:28,789 --> 00:21:30,541
Do you mind if I borrow this?
363
00:21:30,582 --> 00:21:32,793
Thanks.
364
00:21:39,508 --> 00:21:40,926
A lovers' rendezvous.
365
00:21:43,136 --> 00:21:46,557
You... you underline words
that you don't know...
366
00:21:46,598 --> 00:21:47,683
and then look them up later?
367
00:21:47,724 --> 00:21:51,186
Right?
And you underlined "tryst"...
368
00:21:51,228 --> 00:21:53,981
which is a meeting of lovers.
369
00:21:56,608 --> 00:21:59,278
I do that, too, so...
370
00:22:09,413 --> 00:22:12,332
Matt?
371
00:22:12,374 --> 00:22:14,877
It was on the cover
of the magazine.
372
00:22:16,712 --> 00:22:18,797
Can I borrow
a sheet of fabric softener?
373
00:22:22,676 --> 00:22:24,011
Thanks.
374
00:22:37,399 --> 00:22:40,485
It's been really fun
almost chatting with you.
375
00:22:42,321 --> 00:22:43,614
Same time next week?
376
00:22:45,365 --> 00:22:47,826
OK. Bye.
377
00:22:56,585 --> 00:22:58,504
You are way ahead of schedule.
378
00:22:58,545 --> 00:23:01,465
If I were you, I'd give me
something else to do quick.
379
00:23:01,507 --> 00:23:02,841
What about
the Willow and Smart account?
380
00:23:02,883 --> 00:23:04,092
Think you can handle that?
381
00:23:04,134 --> 00:23:05,594
I know window treatments
aren't the sexiest...
382
00:23:05,636 --> 00:23:08,388
Oh, no, no.
Doesn't bother me at all.
383
00:23:08,430 --> 00:23:11,266
Good. You'll be designing
the entire webpage.
384
00:23:13,602 --> 00:23:14,770
OK.
385
00:23:26,823 --> 00:23:29,284
Hey, Ryan.
What's happening?
386
00:23:29,326 --> 00:23:32,621
# Turn off the lights #
387
00:23:34,081 --> 00:23:36,083
Do you know
how many hours I spent...
388
00:23:36,124 --> 00:23:37,709
Iooking for
my Temple of Poon tape?
389
00:23:37,751 --> 00:23:40,420
One. That's a long time
to be looking for porn, Matt.
390
00:23:40,462 --> 00:23:42,005
What the fuck is going on here?
391
00:23:44,258 --> 00:23:46,760
One... you can't do it.
392
00:23:46,802 --> 00:23:49,555
You can't. This isn't
a personal attack towards you.
393
00:23:49,596 --> 00:23:52,015
No man can do it.
It goes against nature.
394
00:23:52,057 --> 00:23:54,977
The male was biologically
designed to spread his seed.
395
00:23:55,018 --> 00:23:56,687
You're gonna piss off
the seeds, man!
396
00:23:56,728 --> 00:23:58,981
You're gonna...
It goes against science!
397
00:23:59,022 --> 00:24:00,315
You want to be the guy
who goes against science?
398
00:24:02,192 --> 00:24:03,569
And two?
399
00:24:03,610 --> 00:24:05,404
Two... are you
out of your fucking mind?
400
00:24:05,445 --> 00:24:07,114
You're the guy
who can't finish a sandwich!
401
00:24:07,155 --> 00:24:08,740
You think you can go
forty days?
402
00:24:08,782 --> 00:24:11,827
Four... You...
This isn't normal!
403
00:24:14,413 --> 00:24:18,500
- She got engaged, Ryan.
404
00:24:18,542 --> 00:24:21,795
Nicole got engaged.
405
00:24:21,795 --> 00:24:23,130
Well...
406
00:24:25,257 --> 00:24:29,011
I knew that. I knew that.
l... I didn't tell you...
407
00:24:29,052 --> 00:24:30,220
just because I thought
you'd get pissed off.
408
00:24:30,262 --> 00:24:31,388
I'm sorry.
I should have told you.
409
00:24:31,430 --> 00:24:32,723
I had to hear it
from the bagel guy!
410
00:24:32,764 --> 00:24:35,142
- Does that guy know everything?
- You should have told me!
411
00:24:35,184 --> 00:24:36,977
I know that. I completely
should have told you.
412
00:24:37,019 --> 00:24:40,314
I'm sorry. Just explain this
to me, though, all right?
413
00:24:40,314 --> 00:24:45,068
Nicole gets engaged, you decide
to take a vow of abstinence.
414
00:24:45,110 --> 00:24:47,529
Haven't you gotten to the point
where you need to take a break?
415
00:24:47,571 --> 00:24:52,492
Yes! Look, Matt,
I swear off girls once a week.
416
00:24:52,492 --> 00:24:54,494
Then, before you know it,
it's morning.
417
00:24:54,536 --> 00:24:55,787
That's part of the game.
418
00:24:55,829 --> 00:24:58,207
Did your brother put you
up to this or something?
419
00:24:58,248 --> 00:25:00,542
You know what? He's about
as supportive as you are.
420
00:25:00,584 --> 00:25:03,420
What do you care anyway? This
doesn't affect you in any way.
421
00:25:05,631 --> 00:25:08,217
You...
422
00:25:08,258 --> 00:25:10,636
This affects everyone.
423
00:25:10,677 --> 00:25:12,429
Right now,
the pot is at two hundred.
424
00:25:12,471 --> 00:25:15,057
It's a minimum bet of $50
a day, which goes into the pot.
425
00:25:15,098 --> 00:25:17,434
If your day's the day, you win
the pot, less expenses...
426
00:25:17,476 --> 00:25:19,811
and a bottle of champagne.
427
00:25:19,853 --> 00:25:22,314
If more than one person
bets on the winning day...
428
00:25:22,356 --> 00:25:24,066
they split the pot
according to the percentage...
429
00:25:24,107 --> 00:25:26,985
of the day's total bets
that have been placed.
430
00:25:27,027 --> 00:25:29,863
I go forty days without sex
all the time.
431
00:25:29,905 --> 00:25:31,949
But, dude, you spank it.
432
00:25:31,990 --> 00:25:33,116
- No jerkin' off?
- True.
433
00:25:33,158 --> 00:25:35,410
Yeah. That's why
my money's on today.
434
00:25:35,452 --> 00:25:37,496
There are two things
to bet on...
435
00:25:37,538 --> 00:25:41,458
one...
will it be with some girl?
436
00:25:41,500 --> 00:25:47,965
Two... will it be some lonely
night down the stretch? Pbbt.
437
00:25:50,008 --> 00:25:53,554
How will we know that, exactly?
438
00:25:53,595 --> 00:25:56,682
Well, I can't tell you
everything...
439
00:25:56,723 --> 00:25:59,768
but I can tell you that
there is somebody on the inside.
440
00:25:59,810 --> 00:26:01,353
Yep. Like Ryan.
441
00:26:01,395 --> 00:26:02,729
OK, so Matt
doesn't know anything?
442
00:26:02,771 --> 00:26:05,315
No, no, no, no.
443
00:26:05,357 --> 00:26:08,944
That is very important... key.
444
00:26:09,152 --> 00:26:12,489
This is great.
I mean, this is crazy great.
445
00:26:12,531 --> 00:26:16,243
Everything is so much simpler
when there's no sex involved.
446
00:26:16,285 --> 00:26:19,204
I think this is the best thing
that's ever happened to me.
447
00:26:19,246 --> 00:26:21,331
You're starting to feel it,
aren't you?
448
00:26:21,373 --> 00:26:23,208
What?
449
00:26:23,250 --> 00:26:26,670
The abstinence... it's starting
to get under your skin.
450
00:26:26,712 --> 00:26:30,257
No. Not at all. I'm fine.
451
00:26:31,466 --> 00:26:35,179
You know what I gave up
for Lent?
452
00:26:35,220 --> 00:26:39,183
Meat. Why don't you try
something like that?
453
00:26:39,224 --> 00:26:41,435
Trust me.
Celibacy takes years...
454
00:26:41,476 --> 00:26:43,645
of commitment, character,
and discipline...
455
00:26:43,687 --> 00:26:46,148
which, quite frankly,
are not your best traits.
456
00:26:46,190 --> 00:26:48,650
You think you're the only one
with a little willpower?
457
00:26:48,692 --> 00:26:50,611
A little willpower?
458
00:26:50,652 --> 00:26:52,696
If you can do this,
I can do this.
459
00:26:52,738 --> 00:26:55,115
You have no idea.
460
00:26:55,157 --> 00:26:56,617
What is so hard
about forty days?
461
00:26:56,617 --> 00:26:57,784
They're guys.
462
00:26:57,826 --> 00:27:00,704
To them, forty minutes
is like an eternity.
463
00:27:00,746 --> 00:27:01,872
They're like animals.
464
00:27:01,914 --> 00:27:05,042
Their entire lives
revolve around their penises.
465
00:27:05,083 --> 00:27:07,294
How many days
do you think he'll last?
466
00:27:07,294 --> 00:27:11,215
Days?
Mm-mmm, girl. Watch this.
467
00:27:11,256 --> 00:27:15,385
Uh-oh.
468
00:27:15,427 --> 00:27:16,595
You are so bad.
469
00:27:28,815 --> 00:27:31,193
- Hi.
- Hi.
470
00:27:32,819 --> 00:27:36,156
Did you, um, do these layouts?
471
00:27:36,198 --> 00:27:38,659
I helped on them, kind of.
472
00:27:41,745 --> 00:27:43,580
These are amazing.
473
00:27:43,622 --> 00:27:47,042
Thanks.
474
00:27:47,084 --> 00:27:51,672
You're like this
totally amazing layout guy.
475
00:27:51,713 --> 00:27:54,967
Something's happening.
Behind me.
476
00:27:57,928 --> 00:28:00,556
- OK, come here.
- Oh, no.
477
00:28:02,391 --> 00:28:05,727
Hey, I have
a big layout problem.
478
00:28:07,938 --> 00:28:10,190
You do?
479
00:28:10,232 --> 00:28:11,984
Can you keep a secret?
480
00:28:12,025 --> 00:28:14,069
Yeah.
481
00:28:17,239 --> 00:28:18,824
Oh, goodness.
482
00:28:20,200 --> 00:28:24,246
I have this tattoo
of a butterfly...
483
00:28:24,288 --> 00:28:26,331
on the inside of my thigh.
484
00:28:26,373 --> 00:28:28,333
Yes, you do.
485
00:28:28,375 --> 00:28:30,711
And I want to get
something on the other side...
486
00:28:30,752 --> 00:28:33,714
but, um, I don't know
what to get.
487
00:28:33,755 --> 00:28:36,800
Any ideas?
488
00:28:36,842 --> 00:28:38,302
I don't know.
489
00:28:38,343 --> 00:28:40,429
I was thinking about...
490
00:28:40,470 --> 00:28:42,264
like a cute little pussycat
or something.
491
00:28:42,306 --> 00:28:45,058
Do you like pussy... cats, Matt?
492
00:28:45,100 --> 00:28:46,685
Yeah.
493
00:28:46,727 --> 00:28:48,770
'Cause if you're not
doing anything later...
494
00:28:48,812 --> 00:28:51,190
you should come over
and help me pick one out.
495
00:28:52,399 --> 00:28:54,568
I can't.
I mean, we can't...
496
00:28:54,610 --> 00:28:57,613
because pussycats
are mean to butterflies.
497
00:28:57,654 --> 00:28:59,531
They don't like them.
They dislike them very much...
498
00:28:59,573 --> 00:29:01,241
and hit them with their paws...
499
00:29:01,283 --> 00:29:02,743
and it hurts
the little butterfly.
500
00:29:02,784 --> 00:29:06,955
- Right.
- Yeah.
501
00:29:06,997 --> 00:29:10,542
Well, OK,
if you change your mind...
502
00:29:13,337 --> 00:29:15,797
Did she just Xerox her ass?
503
00:29:15,839 --> 00:29:18,467
- What?
- Get off me!
504
00:29:18,509 --> 00:29:21,929
Give me a call, OK?
505
00:29:32,523 --> 00:29:35,275
This is a photocopy
of Candy's ass?
506
00:29:36,902 --> 00:29:38,237
Yep.
507
00:29:38,278 --> 00:29:40,197
You're gonna call her, right?
508
00:29:42,282 --> 00:29:44,535
Obviously,
you're gonna call her.
509
00:29:44,576 --> 00:29:47,996
No.
I'm not gonna call her.
510
00:29:50,457 --> 00:29:54,336
Ha ha! As soon as you don't
want it, they can smell it.
511
00:29:54,378 --> 00:29:57,881
She photocopied her ass.
She photocopied her own ass.
512
00:29:57,923 --> 00:29:59,091
You're doing a lot of laundry
lately.
513
00:29:59,132 --> 00:30:00,467
Didn't you just do it
last week?
514
00:30:00,467 --> 00:30:02,386
Just keeping it clean.
515
00:30:05,848 --> 00:30:07,015
Who is she?
516
00:30:09,351 --> 00:30:11,019
Look, I'm not gonna
sit in my room...
517
00:30:11,061 --> 00:30:12,688
and build models
for the next forty days.
518
00:30:12,729 --> 00:30:16,149
- Oh, you like her!
- It's... it's not that.
519
00:30:16,191 --> 00:30:17,943
No, no, no! Have a nice time.
520
00:30:18,235 --> 00:30:21,947
# Basically probability #
521
00:30:21,989 --> 00:30:25,409
# Says that things
gonna start with me #
522
00:30:25,450 --> 00:30:27,870
# It's been so long #
523
00:30:27,911 --> 00:30:30,539
# On my shelf #
524
00:30:33,584 --> 00:30:38,630
# Train comes,
I don't know its destination #
525
00:30:40,299 --> 00:30:46,221
# It's a one-way ticket
to a bad, bad situation #
526
00:30:46,263 --> 00:30:47,973
Busted.
527
00:30:48,015 --> 00:30:51,018
# Train comes,
I don't know... #
528
00:30:51,059 --> 00:30:52,477
- Yeah.
529
00:30:54,688 --> 00:30:57,024
I thought I should tell you
I can speak just fine.
530
00:31:02,362 --> 00:31:03,780
They were all out of flowers.
531
00:31:03,822 --> 00:31:06,325
Yeah. That's cute.
532
00:31:06,366 --> 00:31:09,161
I'm Matt. Officially.
533
00:31:09,203 --> 00:31:10,704
Officially Matt.
534
00:31:10,746 --> 00:31:13,749
Officially Erica.
535
00:31:13,790 --> 00:31:15,250
Officially.
536
00:31:15,292 --> 00:31:17,628
So, you normally do
your laundry on Friday nights?
537
00:31:17,669 --> 00:31:19,713
- Yeah. It's my new thing.
- New thing?
538
00:31:19,755 --> 00:31:24,718
Well, there was a party...
539
00:31:26,178 --> 00:31:28,055
Don't you ever feel like
you just keep meeting...
540
00:31:28,055 --> 00:31:30,849
the same exact people
over and over?
541
00:31:30,891 --> 00:31:33,185
Like people that went
to this kind of college...
542
00:31:33,227 --> 00:31:35,062
And now work
that kind of job, right?
543
00:31:35,103 --> 00:31:36,271
Yeah.
544
00:31:38,524 --> 00:31:40,901
I want to have a party
with a list at the door...
545
00:31:40,901 --> 00:31:42,861
of all my friends
and friends of friends...
546
00:31:42,903 --> 00:31:44,863
and if you're on that list...
547
00:31:44,905 --> 00:31:46,406
or you know somebody
on that list...
548
00:31:46,448 --> 00:31:48,200
then you cannot come in.
549
00:31:49,868 --> 00:31:53,539
How do you know
I'm not on that list?
550
00:31:53,580 --> 00:31:55,666
Nobody on that list
would have talked to me...
551
00:31:55,707 --> 00:31:57,334
like you did last week.
552
00:31:57,376 --> 00:31:59,086
Or not talked to me.
553
00:31:59,127 --> 00:32:01,088
Fair enough, fair enough.
554
00:32:04,633 --> 00:32:07,886
So, what do you do
for laundry money?
555
00:32:07,928 --> 00:32:10,430
I'm a cyber nanny.
556
00:32:10,472 --> 00:32:13,058
What... what's that?
557
00:32:13,100 --> 00:32:15,727
I spend all day looking
for pornography on the web.
558
00:32:15,769 --> 00:32:18,272
All right, say you have
a ten-year-old kid...
559
00:32:18,313 --> 00:32:21,149
with an iMac and a browser, and
she searches "Girlfriends"...
560
00:32:21,191 --> 00:32:23,610
and then gets
lesbian mud wrestling.
561
00:32:23,652 --> 00:32:26,822
- Probably not the best thing.
- But you can't avoid it.
562
00:32:26,864 --> 00:32:28,740
Like today,
I ran a search for "sandbox"...
563
00:32:28,782 --> 00:32:31,034
and got "eat my box"...
564
00:32:31,076 --> 00:32:33,287
"Sandy's hot box"...
565
00:32:33,328 --> 00:32:36,081
and my favorite,
"vagina beach."
566
00:32:36,123 --> 00:32:41,753
My job is to find the site
and block it out.
567
00:32:41,795 --> 00:32:45,007
So, you have to look at
these sex sites all day long?
568
00:32:45,048 --> 00:32:47,092
Yeah. All day.
569
00:32:49,011 --> 00:32:50,262
Drive you crazy after a while?
570
00:32:50,304 --> 00:32:51,805
Yeah.
Some days I think...
571
00:32:51,847 --> 00:32:53,849
that if I have to look
at another blowjob I'll scream.
572
00:32:53,891 --> 00:32:57,853
God, yes.
Same thing happens to me.
573
00:33:02,149 --> 00:33:02,399
What, you're going
on a date with her?
574
00:33:02,399 --> 00:33:03,942
What, you're going
on a date with her?
575
00:33:03,984 --> 00:33:06,737
Isn't that kind of getting
in the way of your thing?
576
00:33:06,778 --> 00:33:09,990
- No, not at all.
- So you're not into her?
577
00:33:10,032 --> 00:33:11,491
Oh, I'm totally into her.
578
00:33:11,491 --> 00:33:12,868
So how can you
not want to fuck her?
579
00:33:12,910 --> 00:33:14,703
Listen, you haven't heard
a word I said.
580
00:33:14,745 --> 00:33:18,624
It's perfect the way it is,
and she's amazing...
581
00:33:18,665 --> 00:33:19,875
and we are
totally connecting...
582
00:33:19,917 --> 00:33:22,961
and it's not a sexual thing,
not for either of us.
583
00:33:23,003 --> 00:33:25,631
Dude, you've got to tell her.
Seriously.
584
00:33:25,672 --> 00:33:28,050
You can pass off two dates
without a kiss as old-fashioned.
585
00:33:28,091 --> 00:33:29,384
You go three,
and you're a homo.
586
00:33:30,969 --> 00:33:33,555
Yeah, yeah, I can see that.
587
00:33:33,597 --> 00:33:36,099
Just got off the phone
with the guy.
588
00:33:36,141 --> 00:33:39,019
There's a preliminary report...
a date happening on Thursday.
589
00:33:39,061 --> 00:33:41,897
- What? Different girl?
- Same girl. Different date.
590
00:33:41,939 --> 00:33:46,443
He is taking her on... the bus.
591
00:33:48,028 --> 00:33:49,655
On the bus where?
592
00:33:51,031 --> 00:33:54,910
Nowhere. That's the point.
593
00:33:54,952 --> 00:33:58,288
He just gets on the bus
and goes around.
594
00:33:58,330 --> 00:34:00,666
Mmm.
595
00:34:03,043 --> 00:34:04,169
If you want to get laid...
596
00:34:04,211 --> 00:34:06,338
you take a chick
to a fancy restaurant.
597
00:34:06,380 --> 00:34:07,881
But if you really like her...
598
00:34:07,923 --> 00:34:09,508
you take her
to your secret place.
599
00:34:09,550 --> 00:34:11,134
That's the bus for Matt.
600
00:34:11,176 --> 00:34:13,470
Yeah.
Mine's the post office.
601
00:34:13,512 --> 00:34:15,556
I don't understand.
So he's gonna get laid?
602
00:34:15,597 --> 00:34:17,266
- Why ask me questions?
- I'll take Thursday.
603
00:34:17,307 --> 00:34:19,685
I like to take girls there,
and I say, "Let's go postal."
604
00:34:19,726 --> 00:34:21,436
- Shut up!
- Shut up!
605
00:34:26,483 --> 00:34:28,277
Are you gonna be OK
with this guy?
606
00:34:28,318 --> 00:34:29,862
Yeah. He's great.
607
00:34:29,903 --> 00:34:33,448
- I'll be waiting up for you.
- No, you won't.
608
00:34:33,490 --> 00:34:34,658
Oh, really?
609
00:34:34,700 --> 00:34:36,535
If I bring this guy home
tonight...
610
00:34:36,577 --> 00:34:38,912
you better make yourself scarce,
and I'm not joking, Sam.
611
00:34:38,912 --> 00:34:41,832
- OK. Bye.
- Bye.
612
00:34:48,255 --> 00:34:52,092
# I remember when I found out
about chemistry #
613
00:34:52,092 --> 00:34:55,179
# It was a long, long way
from here #
614
00:34:55,220 --> 00:34:57,472
# I was old enough
to want it #
615
00:34:57,514 --> 00:35:00,142
# But younger
than I wanted to be #
616
00:35:00,184 --> 00:35:03,687
# Suddenly,
my mission was clear #
617
00:35:03,729 --> 00:35:07,774
# So for a while
I conducted experiments #
618
00:35:07,816 --> 00:35:11,111
# And I was amazed
by the things I learned #
619
00:35:11,111 --> 00:35:13,864
# From the fine, fine girls #
620
00:35:13,906 --> 00:35:15,657
# Nothing but
good intentions #
621
00:35:15,699 --> 00:35:20,245
# And a bad tendency
to get burned #
622
00:35:20,287 --> 00:35:24,249
# Ahh, all about chemistry #
623
00:35:24,291 --> 00:35:28,045
# Won't you show me
everything you know? #
624
00:35:28,086 --> 00:35:31,548
# Ahh,
wonder what you'd do to me #
625
00:35:31,590 --> 00:35:34,009
- There you go!
- Ha! All right!
626
00:35:34,051 --> 00:35:36,053
Hmm. Told you.
627
00:35:36,094 --> 00:35:38,013
So, did any other guys
ever take you on a bus?
628
00:35:38,055 --> 00:35:40,474
Well, there...
629
00:35:40,474 --> 00:35:44,061
there was a guy
who got us kicked off a bus...
630
00:35:44,102 --> 00:35:46,438
and another guy
who tried to steal a bus...
631
00:35:46,480 --> 00:35:49,399
and then the most recent guy
I dated...
632
00:35:49,441 --> 00:35:53,570
went through a phase where he
actually thought he was a bus.
633
00:35:56,240 --> 00:35:58,700
Where do you find guys
like that?
634
00:35:58,742 --> 00:36:02,454
I don't. I don't.
They just...
635
00:36:02,496 --> 00:36:03,872
They always find me.
636
00:36:03,914 --> 00:36:05,666
They always find me.
637
00:36:06,959 --> 00:36:09,670
What about you? Any criminal
records, addictions...
638
00:36:09,711 --> 00:36:11,672
or weird little secrets
I should know about right now?
639
00:36:11,713 --> 00:36:14,049
No.
640
00:36:14,091 --> 00:36:17,719
Yeah. I didn't think so.
641
00:36:29,857 --> 00:36:31,900
You're pretty up-front
about yourself.
642
00:36:31,942 --> 00:36:35,279
I have no reason
not to be honest, I guess.
643
00:36:35,320 --> 00:36:38,282
Yeah. It always catches up
to you if you're not.
644
00:36:38,323 --> 00:36:40,367
Yeah.
That's the way it is with me.
645
00:36:40,409 --> 00:36:42,244
I mean, was with me.
646
00:36:42,286 --> 00:36:46,874
Back in my more youthful,
wasted, younger days.
647
00:36:46,915 --> 00:36:48,834
This is me.
648
00:36:51,420 --> 00:36:54,298
I've never had so much fun
on a bus before.
649
00:36:55,757 --> 00:36:56,925
Me, too.
650
00:37:12,399 --> 00:37:14,526
Good night.
651
00:37:16,695 --> 00:37:18,906
Good night.
652
00:37:18,947 --> 00:37:22,075
I'll... Unh! Whoa! Aah!
653
00:37:22,117 --> 00:37:26,288
- Ow.
- W-watch that.
654
00:37:26,330 --> 00:37:29,833
- I'll talk to you soon, OK?
- OK.
655
00:37:29,875 --> 00:37:32,002
Very soon. Like tomorrow.
I'll give you a call.
656
00:37:32,044 --> 00:37:34,505
- Great.
- Bye!
657
00:37:34,546 --> 00:37:36,423
Bye.
658
00:37:38,467 --> 00:37:44,056
- Like, a high five?
- No. More like a "Gimme five."
659
00:37:44,097 --> 00:37:46,225
He's got a girlfriend.
660
00:37:46,266 --> 00:37:48,894
Some guys are just different
about this stuff, you know.
661
00:37:48,936 --> 00:37:53,273
Mm-hmm. Gay is different
to some people.
662
00:37:53,273 --> 00:37:56,443
Well, I trust him.
That means a lot.
663
00:37:56,485 --> 00:37:58,779
Is this anything like
the last guy you trusted...
664
00:37:58,779 --> 00:38:01,907
who stole half your jewelry
and sold it on eBay?
665
00:38:01,949 --> 00:38:05,077
Apparently, speed
is a very expensive drug, Sam.
666
00:38:05,118 --> 00:38:06,995
Dude, you are so gone.
667
00:38:07,037 --> 00:38:09,206
No, I love hanging out
with him. He's amazing.
668
00:38:09,248 --> 00:38:11,708
I'm treated like an equal,
and we're connecting...
669
00:38:11,750 --> 00:38:13,877
- It sucks, doesn't it?
- Yeah, it does.
670
00:38:13,919 --> 00:38:15,796
It totally sucks.
671
00:38:15,796 --> 00:38:17,422
Why doesn't he just
want to have sex with me?
672
00:38:17,881 --> 00:38:19,842
So, how did it go last night,
champ?
673
00:38:19,883 --> 00:38:21,552
What?
674
00:38:21,593 --> 00:38:23,846
With your date.
Did you hit that or what?
675
00:38:23,887 --> 00:38:25,222
What... what...
676
00:38:26,515 --> 00:38:28,725
- What are you talking about?
677
00:38:28,767 --> 00:38:31,770
Nothing.
Whoo. That was weird.
678
00:38:31,812 --> 00:38:33,856
No more drugs pour moi.
679
00:38:36,108 --> 00:38:37,985
What the fuck is going on?
680
00:38:42,364 --> 00:38:44,366
You guys put up
a web page about me?
681
00:38:44,408 --> 00:38:46,994
Web page? Please.
Be more insulting, man.
682
00:38:47,035 --> 00:38:49,872
This is a complicated
betting pool.
683
00:38:51,123 --> 00:38:52,249
You guys can't make this public.
684
00:38:52,291 --> 00:38:56,712
This is not something that
I want everyone to know about.
685
00:38:56,753 --> 00:38:58,755
It's a little too late, dude.
686
00:38:58,797 --> 00:39:03,552
Today's bets. Originally,
the spread favored day 26...
687
00:39:03,594 --> 00:39:06,138
but with all the dating action
in Mattland these days...
688
00:39:06,180 --> 00:39:08,223
I'm gonna recommend day 23.
689
00:39:09,516 --> 00:39:10,851
Someone just placed
another bet.
690
00:39:10,893 --> 00:39:13,854
I had one come in all the way
from Bangladesh.
691
00:39:13,896 --> 00:39:17,399
Little Haji
just loves to roll the dice.
692
00:39:17,441 --> 00:39:19,318
You guys have advertisers?
693
00:39:19,359 --> 00:39:22,988
A friend of mine
started up a business...
694
00:39:23,030 --> 00:39:24,865
and I gave him a good price.
695
00:39:24,907 --> 00:39:26,491
A porn site!
696
00:39:29,203 --> 00:39:30,787
Oh, shit!
697
00:39:39,379 --> 00:39:41,882
# You fell down #
698
00:39:41,882 --> 00:39:45,844
# Dropped it in water #
699
00:39:45,886 --> 00:39:48,347
Hey! You know where
Erica Sutton is?
700
00:39:48,388 --> 00:39:50,349
- Yeah. She's...
- Where?
701
00:39:50,390 --> 00:39:53,101
You're that guy.
The abstinence guy.
702
00:39:53,143 --> 00:39:54,978
Hey, it's the abstinence guy!
703
00:40:02,903 --> 00:40:04,863
What is this, some kind
of a bet not to sleep with me?
704
00:40:04,905 --> 00:40:06,740
No, this isn't a bet.
Let me explain.
705
00:40:06,740 --> 00:40:08,492
Don't explain.
You don't have to.
706
00:40:08,534 --> 00:40:12,079
I just read about it
over the fucking internet.
707
00:40:12,120 --> 00:40:15,207
Erica! Erica, I should have
told you about this.
708
00:40:15,249 --> 00:40:17,501
I thought you'd think
I was a freak. I'm sorry.
709
00:40:17,543 --> 00:40:19,837
I can't believe the load of
bullshit that you fed to me...
710
00:40:19,878 --> 00:40:21,004
about telling the damn truth.
711
00:40:21,046 --> 00:40:23,799
l... I did this for myself.
712
00:40:23,841 --> 00:40:26,593
I didn't think anybody else
knew about it. I swear to God.
713
00:40:26,635 --> 00:40:29,388
Plus, if I told you,
you'd think I was a sex addict.
714
00:40:29,429 --> 00:40:30,597
- Are you?
- No!
715
00:40:30,639 --> 00:40:32,140
Then what is the point?
716
00:40:32,182 --> 00:40:34,226
What is the point
of this whole thing?
717
00:40:34,268 --> 00:40:37,479
I just wanted to see
what it would be like...
718
00:40:37,521 --> 00:40:39,606
without all the shit
that sex brings to the picture.
719
00:40:39,648 --> 00:40:41,942
Oh, so I'm like
some science experiment?
720
00:40:41,942 --> 00:40:45,237
No! l... Look, I was going
through a really rough time...
721
00:40:45,279 --> 00:40:46,947
and I just wanted to stop.
722
00:40:46,989 --> 00:40:48,991
I wanted to stop
thinking about sex.
723
00:40:49,032 --> 00:40:50,576
Not that I was thinking
about sex all the time...
724
00:40:50,617 --> 00:40:54,079
I just wanted to stop.
725
00:40:54,121 --> 00:40:57,958
And the thing is, it's working.
It's really working.
726
00:40:57,958 --> 00:41:00,043
I'm glad it's working
for one of us.
727
00:41:06,508 --> 00:41:10,304
You stupid, stupid,
silly little person!
728
00:41:10,304 --> 00:41:12,598
Why did you have to go
and tell everyone?
729
00:41:12,639 --> 00:41:15,475
Look, if you're so ashamed,
maybe you shouldn't be doing it.
730
00:41:15,517 --> 00:41:18,645
I'm not ashamed!
I'm embarrassed!
731
00:41:18,687 --> 00:41:21,273
Then quit, Matt. Just quit.
732
00:41:21,315 --> 00:41:23,233
Nobody thinks
you'll finish this thing.
733
00:41:23,275 --> 00:41:24,776
I'm not fucking quitting.
734
00:41:24,818 --> 00:41:29,823
Everything was going great
until you had to...
735
00:41:29,865 --> 00:41:32,117
I stopped having sex...
736
00:41:32,159 --> 00:41:34,036
I'm totally
falling for Erica...
737
00:41:34,077 --> 00:41:36,455
and I'm finally over Nicole.
738
00:41:36,496 --> 00:41:37,623
You really think
you're over her?
739
00:41:37,664 --> 00:41:40,375
Fuck, yeah! Bitch.
740
00:41:40,417 --> 00:41:44,963
Hmm. I ran into her
and her fianc๏ฟฝ last night.
741
00:41:50,928 --> 00:41:53,180
What was he like?
742
00:41:54,932 --> 00:41:57,684
He... he parties
with a friend of mine.
743
00:41:57,684 --> 00:41:59,561
Apparently, the dude
works late every night.
744
00:41:59,603 --> 00:42:00,687
That's what I heard.
745
00:42:02,814 --> 00:42:03,941
So?
746
00:42:03,982 --> 00:42:07,319
He works late every night...
a different girl every night.
747
00:42:07,361 --> 00:42:09,154
Not that
it should matter to you.
748
00:42:09,196 --> 00:42:11,281
No.
Why would it matter to me?
749
00:42:11,323 --> 00:42:13,033
Yeah.
750
00:42:17,663 --> 00:42:20,165
My wife and I have
been married for eight years.
751
00:42:20,207 --> 00:42:23,085
I love her very much.
752
00:42:23,126 --> 00:42:27,548
I... consider myself
a lucky person.
753
00:42:27,589 --> 00:42:30,008
That being said...
754
00:42:30,050 --> 00:42:31,885
this woman...
755
00:42:31,927 --> 00:42:36,223
does not put out at all.
756
00:42:36,223 --> 00:42:38,225
I mean, at all.
757
00:42:38,267 --> 00:42:40,686
I mean, we used to have sex
everywhere.
758
00:42:40,727 --> 00:42:43,397
We used to have sex
in this office.
759
00:42:43,438 --> 00:42:47,651
We had sex on this floor.
We had sex on this desk.
760
00:42:47,693 --> 00:42:51,029
- On that chair.
- OK. I get it, I get it.
761
00:42:51,071 --> 00:42:53,282
But now, I have
to practically beg for it.
762
00:42:53,323 --> 00:42:57,160
I mean, it was kind of hot
for the first eight months.
763
00:42:57,202 --> 00:42:59,246
The chasing after her...
764
00:42:59,288 --> 00:43:03,417
surprising her
with my sexy new underwear.
765
00:43:03,458 --> 00:43:08,338
But now,
I feel a little like a...
766
00:43:08,380 --> 00:43:10,716
like I'm a pervert.
767
00:43:12,968 --> 00:43:15,554
I heard about the vow...
768
00:43:15,596 --> 00:43:17,556
and I think it's genius.
769
00:43:17,598 --> 00:43:19,558
Thanks.
770
00:43:19,600 --> 00:43:21,101
I mean, this is
the perfect way for me...
771
00:43:21,143 --> 00:43:23,896
to regain the power
in my relationship.
772
00:43:23,937 --> 00:43:25,397
See, I take the vow.
773
00:43:25,439 --> 00:43:29,151
I tell her I'm gonna do without
for a few months.
774
00:43:29,193 --> 00:43:32,696
I bet in half the time she's
going to be begging for it.
775
00:43:32,738 --> 00:43:33,989
Don't you think?
What do you think?
776
00:43:34,031 --> 00:43:37,993
I think you don't know what
you're getting yourself into.
777
00:43:42,956 --> 00:43:46,418
Hey, put that away. Books
get you in trouble around here.
778
00:43:46,460 --> 00:43:49,213
- I can't work right now.
- So go home.
779
00:43:49,254 --> 00:43:52,674
- I need the money.
- So work.
780
00:43:52,716 --> 00:43:54,968
It all reminds me of Matt.
781
00:43:55,010 --> 00:43:58,889
Even "donkey lovers"?
782
00:44:01,642 --> 00:44:04,228
Call him or leave.
You're bugging me.
783
00:44:05,979 --> 00:44:09,358
# A strange condition #
784
00:44:09,399 --> 00:44:13,153
# A daily prison #
785
00:44:13,153 --> 00:44:15,656
# You've got me
out of my head #
786
00:44:15,697 --> 00:44:20,452
# And I don't know
what I came for #
787
00:44:22,829 --> 00:44:26,041
# Send me money, baby #
788
00:44:26,083 --> 00:44:29,962
# Do not leave out a wage #
789
00:44:30,003 --> 00:44:33,340
# You know
you're the best thing #
790
00:44:33,340 --> 00:44:36,343
# In the corner
of this place #
791
00:44:36,385 --> 00:44:40,180
# And I want you to know #
792
00:44:40,222 --> 00:44:42,933
- How's the chicken?
- Good.
793
00:44:46,103 --> 00:44:50,524
# This strange condition #
794
00:44:50,566 --> 00:44:52,568
Why is this so weird?
795
00:44:55,028 --> 00:44:57,114
If I told you, "Don't think
about the color red..."
796
00:44:57,155 --> 00:44:58,323
what would you think about?
797
00:45:00,200 --> 00:45:01,326
Sex.
798
00:45:02,995 --> 00:45:04,997
OK, so we're both sitting here
thinking about sex...
799
00:45:05,038 --> 00:45:06,540
because
we can't think about sex...
800
00:45:06,582 --> 00:45:08,083
because
we can't talk about sex...
801
00:45:08,125 --> 00:45:11,128
and we certainly cannot
have sex.
802
00:45:11,170 --> 00:45:14,673
It's like,
so what are we doing here?
803
00:45:14,715 --> 00:45:17,342
You know, if I didn't have
this vow thing...
804
00:45:17,384 --> 00:45:19,219
I'd kiss you right now.
805
00:45:27,102 --> 00:45:29,897
- Thanks.
- Thanks.
806
00:45:40,908 --> 00:45:42,326
You OK?
807
00:45:42,367 --> 00:45:44,578
I'm fine.
808
00:45:44,620 --> 00:45:47,164
- Are you sure?
- I'll be right back.
809
00:45:47,206 --> 00:45:50,083
- Are you...
- Yeah.
810
00:46:01,261 --> 00:46:02,679
Sir! Sir!
811
00:46:03,972 --> 00:46:06,892
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
812
00:46:06,934 --> 00:46:08,769
Aah!
813
00:46:08,810 --> 00:46:12,773
- Aah! Aah!
814
00:46:12,773 --> 00:46:16,985
Oh! Aah! I'm OK.
815
00:46:19,112 --> 00:46:21,615
Thank you. Thank you.
I'm OK. Thank you.
816
00:46:21,657 --> 00:46:22,824
- Matt.
- I'm OK.
817
00:46:25,035 --> 00:46:26,703
Hi.
818
00:46:26,745 --> 00:46:29,164
Nicole. How are you?
819
00:46:29,206 --> 00:46:32,835
Well, better than you
at the moment.
820
00:46:32,876 --> 00:46:36,463
- Yeah. Yeah.
821
00:46:38,090 --> 00:46:41,593
This is, um, this is...
822
00:46:41,635 --> 00:46:43,095
This is Erica.
823
00:46:43,136 --> 00:46:44,847
Nicole.
824
00:46:44,888 --> 00:46:48,851
David Brokaw. Hi.
825
00:46:48,892 --> 00:46:51,603
I'm Matt. I'm Matt.
826
00:46:51,645 --> 00:46:54,773
Oh, yes. Yes, of course.
827
00:46:54,815 --> 00:46:58,360
Matt, you work at one
of those dot coms, don't you?
828
00:46:58,402 --> 00:47:00,445
Yes. Yes, I do.
829
00:47:00,487 --> 00:47:04,783
David's the youngest
executive vice president...
830
00:47:04,825 --> 00:47:06,743
at Morgan Stanley.
831
00:47:06,785 --> 00:47:08,745
Yeah, well, I'm the youngest...
832
00:47:08,787 --> 00:47:09,913
Yeah, hey,
It's all good, Matt.
833
00:47:09,955 --> 00:47:13,834
Listen, honey, you want
to give it one more try?
834
00:47:13,876 --> 00:47:15,043
It's good to see you.
835
00:47:15,085 --> 00:47:16,879
Yeah, you, too.
836
00:47:20,507 --> 00:47:21,633
Bye.
837
00:47:27,723 --> 00:47:30,058
She's the real reason
you took that vow.
838
00:47:32,186 --> 00:47:34,730
No.
She's just an ex.
839
00:47:36,565 --> 00:47:38,942
The vow is something
completely separate from her.
840
00:47:38,984 --> 00:47:41,570
You're a really bad liar.
841
00:47:41,612 --> 00:47:43,405
I get that a lot.
842
00:47:45,616 --> 00:47:46,867
Look, I know I should've
told you about her.
843
00:47:46,909 --> 00:47:48,076
Yeah, you should've.
844
00:47:48,118 --> 00:47:49,995
But I guess it's hard for you
to get the truth out.
845
00:47:55,542 --> 00:47:56,877
Shit.
846
00:47:59,838 --> 00:48:02,216
Hey, how about I quit the vow?
847
00:48:02,257 --> 00:48:04,301
I mean, honestly,
I don't care about the vow.
848
00:48:04,343 --> 00:48:06,011
Oh, sure, now
St. Matt wants a piece.
849
00:48:06,053 --> 00:48:08,597
- No, that's not it at all.
- You don't want me?
850
00:48:08,639 --> 00:48:11,391
No, of course I want you.
It's just...
851
00:48:14,144 --> 00:48:16,605
I care about the vow, and...
852
00:48:16,647 --> 00:48:19,316
- You do?
- Yeah, I do.
853
00:48:19,358 --> 00:48:22,069
And her?
854
00:48:24,363 --> 00:48:25,531
I don't know.
855
00:48:33,247 --> 00:48:35,999
I'll tell you what.
You want me?
856
00:48:36,041 --> 00:48:37,543
Yeah.
857
00:48:37,584 --> 00:48:39,628
Then finish your stupid vow.
858
00:48:39,670 --> 00:48:40,796
And if you finish it...
859
00:48:40,838 --> 00:48:43,549
then maybe we can talk
about being together. Maybe.
860
00:48:58,021 --> 00:49:01,441
I've given up sex,
because I just...
861
00:49:01,441 --> 00:49:04,278
I just want to connect
with people on a deeper level.
862
00:49:04,319 --> 00:49:05,612
- Really?
- Yeah.
863
00:49:05,654 --> 00:49:06,780
Is it working?
864
00:49:06,822 --> 00:49:09,283
Working?
Of course it's working!
865
00:49:09,283 --> 00:49:13,453
It's like this incredible high.
Can you not feel that?
866
00:49:13,495 --> 00:49:16,039
Just sitting here
talking with you...
867
00:49:16,081 --> 00:49:18,709
I'm mind orgasmic right now.
868
00:49:18,750 --> 00:49:21,253
Mind orgasmic.
869
00:49:21,295 --> 00:49:23,797
Yeah.
870
00:49:23,839 --> 00:49:26,216
Hmm.
871
00:49:34,474 --> 00:49:35,934
Oh, God Ohh
872
00:49:59,750 --> 00:50:00,918
We need to talk.
873
00:50:00,959 --> 00:50:02,211
I can't. I gotta go.
874
00:50:02,252 --> 00:50:05,047
l... I understand
what you're doing, Matt.
875
00:50:05,088 --> 00:50:06,757
- You do?
- Mm-hmm.
876
00:50:06,798 --> 00:50:10,135
Women have been doing this
since, well, forever...
877
00:50:10,177 --> 00:50:12,221
so we know all about the power.
878
00:50:12,262 --> 00:50:14,556
See, us having the power,
that's part of the system...
879
00:50:14,598 --> 00:50:17,267
and by you taking the power,
you're fucking with the system.
880
00:50:17,309 --> 00:50:20,854
And I think you see why
we can't let that happen.
881
00:50:20,896 --> 00:50:23,482
You bet on today.
This is about money.
882
00:50:23,524 --> 00:50:26,485
Ah-ah. Signed and
notarized commitment...
883
00:50:26,527 --> 00:50:28,570
to donate all proceeds
to charity.
884
00:50:28,612 --> 00:50:32,824
So you want to have sex with me
to regain "the power"?
885
00:50:32,866 --> 00:50:36,161
We're willing to do
whatever is necessary...
886
00:50:36,203 --> 00:50:37,704
to get the job done.
887
00:50:37,746 --> 00:50:40,499
Why do you keep saying "we"?
888
00:50:43,877 --> 00:50:45,462
Oh, fuck.
889
00:50:45,504 --> 00:50:49,341
Now, we think that this offer
is more than fair.
890
00:50:49,383 --> 00:50:52,302
Can I talk to you for a second?
891
00:50:52,344 --> 00:50:55,389
- Excuse me. What?
- I don't think I can do this.
892
00:50:55,430 --> 00:50:57,391
Andie, we talked about this
already, OK?
893
00:50:57,432 --> 00:50:59,017
I know, but just look at him.
894
00:50:59,059 --> 00:51:00,477
I mean, he used to be
kind of cute...
895
00:51:00,519 --> 00:51:03,105
but now he's just twitchy.
896
00:51:03,146 --> 00:51:06,859
Shh. It'll be over
in, like, two seconds, OK?
897
00:51:06,900 --> 00:51:09,361
Would you care to join us, hmm?
898
00:51:10,571 --> 00:51:12,948
Mmm.
899
00:51:12,990 --> 00:51:15,367
Oh, God. Not the tongues.
900
00:51:16,785 --> 00:51:19,079
Oh, my God. I gotta go.
901
00:51:25,419 --> 00:51:27,171
Yesterday was fine.
902
00:51:27,212 --> 00:51:30,132
I mean, physically speaking,
I was fine.
903
00:51:30,174 --> 00:51:33,927
But today... I'm not fine.
904
00:51:33,969 --> 00:51:35,387
This morning
at the coffee shop...
905
00:51:35,429 --> 00:51:37,973
they were sponsoring
hot women wearing no bras day.
906
00:51:41,810 --> 00:51:42,936
Whoo.
907
00:51:42,978 --> 00:51:44,396
Hot, hot women wearing no bras?
908
00:51:44,438 --> 00:51:46,356
I mean, like hot, hot women.
909
00:51:46,398 --> 00:51:49,109
There were 48 breasts at
the Cafe Trieste this morning.
910
00:52:08,003 --> 00:52:10,464
# Take a look at me #
911
00:52:10,506 --> 00:52:13,717
I know this phase. It passes.
912
00:52:13,759 --> 00:52:15,802
But why does this
have to happen now?
913
00:52:15,844 --> 00:52:19,223
I mean, yesterday Erica tells
me I have to finish the vow...
914
00:52:19,264 --> 00:52:21,308
and today I'm slammed by sex.
Why?
915
00:52:21,350 --> 00:52:22,893
- Look, you've gone 26 days?
- Mm-hmm.
916
00:52:22,935 --> 00:52:25,312
- That's very admirable.
- Yeah, thanks.
917
00:52:25,312 --> 00:52:26,897
But you can't come
to mom and dad's tonight.
918
00:52:26,939 --> 00:52:29,233
If I don't go, they'll kill me.
919
00:52:29,274 --> 00:52:30,526
You don't want them
to see you like this.
920
00:52:30,567 --> 00:52:32,486
I don't want me
to see me like this...
921
00:52:32,486 --> 00:52:35,197
but if there's one place
I'm safe it's at home, right?
922
00:52:35,239 --> 00:52:37,699
- Mmm.
- Right?
923
00:52:37,908 --> 00:52:40,953
From thy bounty,
through Christ, our lord. Amen.
924
00:52:44,581 --> 00:52:47,501
So, dad, when your hip heals,
will it be like normal?
925
00:52:47,501 --> 00:52:50,587
Yeah, pretty much.
I can golf, ride a bike.
926
00:52:50,629 --> 00:52:51,964
He just has to be careful.
927
00:52:52,005 --> 00:52:54,591
It's amazing
the things you can do now.
928
00:52:54,633 --> 00:52:56,552
You know, I'm part
of a pilot program...
929
00:52:56,593 --> 00:52:58,053
that's tracking
my range of motion.
930
00:52:58,095 --> 00:52:59,221
Really?
931
00:52:59,263 --> 00:53:01,682
Oh, they don't want
to hear about that.
932
00:53:01,723 --> 00:53:03,517
No, no. They want
to see what effect...
933
00:53:03,517 --> 00:53:05,060
the operation's
had on my sex life.
934
00:53:05,102 --> 00:53:06,812
Sorry.
935
00:53:06,854 --> 00:53:09,106
Do we have to talk about this
at dinner?
936
00:53:09,147 --> 00:53:11,525
Bev, we're all adults
here, aren't we?
937
00:53:11,525 --> 00:53:13,652
Isn't sex a God-given
natural part of life?
938
00:53:13,694 --> 00:53:15,279
Don't start, dad.
939
00:53:15,320 --> 00:53:18,782
Why not talk about it? I think
a good sexual appetite...
940
00:53:18,824 --> 00:53:22,703
is a real, normal,
healthy part of being a man.
941
00:53:22,744 --> 00:53:25,122
And a woman.
942
00:53:25,163 --> 00:53:27,374
Who wants more beans?
I do.
943
00:53:27,416 --> 00:53:30,127
They're grown men.
They're old enough to know...
944
00:53:30,169 --> 00:53:32,379
that their mother's machine
is still running hot.
945
00:53:33,505 --> 00:53:35,841
Walter, this isn't the moment.
946
00:53:35,883 --> 00:53:38,510
Oh, no.
Let me show you people.
947
00:53:40,012 --> 00:53:42,014
See...
948
00:53:43,140 --> 00:53:45,142
they sent me this sheet.
949
00:53:47,603 --> 00:53:50,439
A whole bunch
of different positions on it.
950
00:53:50,480 --> 00:53:52,024
I just check off
the ones I can do...
951
00:53:52,065 --> 00:53:53,192
like this one here.
952
00:53:53,233 --> 00:53:56,278
I can do that,
so I check the box.
953
00:53:58,113 --> 00:54:01,366
Hey, here's an old standby.
954
00:54:01,408 --> 00:54:04,536
But, see, I can't do that
because of my hip...
955
00:54:04,578 --> 00:54:06,914
so, you know,
I don't check the box.
956
00:54:06,955 --> 00:54:11,293
Bev, have we ever
tried this before?
957
00:54:11,335 --> 00:54:16,006
Walter, how could you forget
the Maui Hilton?
958
00:54:16,048 --> 00:54:20,594
In the shower.
I nearly killed myself.
959
00:54:20,636 --> 00:54:23,096
Yes.
960
00:54:30,521 --> 00:54:31,855
Damn it.
961
00:54:36,777 --> 00:54:37,986
Surprise inspection.
962
00:54:45,035 --> 00:54:46,495
What the hell is that thing?
963
00:54:48,497 --> 00:54:50,749
It's a special light
that allows me to see...
964
00:54:50,791 --> 00:54:53,752
if any fluids
have been liberated.
965
00:55:15,566 --> 00:55:17,192
Keep up the good work.
966
00:55:43,802 --> 00:55:44,970
Hmm.
967
00:55:47,139 --> 00:55:48,640
Mmm.
968
00:55:50,976 --> 00:55:53,854
Ohh. These are good.
969
00:55:58,358 --> 00:55:59,526
Is...
970
00:56:00,527 --> 00:56:03,363
Is he twisting her nipple?
971
00:56:05,699 --> 00:56:09,203
Jeez, that's an oversight.
I'll fix that.
972
00:56:09,244 --> 00:56:12,581
I know what you mean. I've been
surfing for porn all week.
973
00:56:12,623 --> 00:56:14,875
- What am I doing wrong?
- Huh?
974
00:56:14,917 --> 00:56:17,211
I mean, not only is my wife
not begging for it...
975
00:56:17,252 --> 00:56:19,338
she's not...
976
00:56:19,379 --> 00:56:21,048
I've never seen her so happy.
977
00:56:21,089 --> 00:56:23,926
And today. Did you see it's
the warmest day of the year?
978
00:56:23,967 --> 00:56:25,844
Yeah, it's spring.
979
00:56:25,886 --> 00:56:27,346
It's spring, Goddamn it...
980
00:56:27,387 --> 00:56:29,348
and they're... look at 'em.
They're all wearing...
981
00:56:29,389 --> 00:56:32,226
their little summer dresses.
Just...
982
00:56:32,226 --> 00:56:35,437
Hmm?
983
00:56:35,479 --> 00:56:38,440
What am I supposed to do now,
vow boy, huh?
984
00:56:39,942 --> 00:56:41,443
Fix this.
985
00:56:48,242 --> 00:56:49,368
Damn it!
986
00:56:56,917 --> 00:56:58,085
Come on.
987
00:56:59,253 --> 00:57:02,589
- What's up, dog?
- Hey, what's up, dog?
988
00:57:02,631 --> 00:57:06,301
- What are you doing?
- Just, uh, freshenin' up.
989
00:57:12,391 --> 00:57:15,269
I'm tired of waiting
for things to happen.
990
00:57:15,310 --> 00:57:16,812
And my money's on today.
991
00:57:16,854 --> 00:57:18,730
Yeah, that's great.
So what the fuck is that?
992
00:57:18,772 --> 00:57:22,109
This is what the American
Medical Association...
993
00:57:22,109 --> 00:57:24,945
refers to as... Viagra.
994
00:57:24,987 --> 00:57:27,739
Well, I'm not gonna
let you do that, bro.
995
00:57:27,781 --> 00:57:30,826
Well, you can be bought... bro.
996
00:57:32,661 --> 00:57:33,829
- Yeah.
- Yeah.
997
00:57:42,296 --> 00:57:44,256
Ohh.
998
00:57:44,298 --> 00:57:46,967
Who's that? What's that?
999
00:57:47,009 --> 00:57:51,054
Oh, God, that's that new girl
in tech support.
1000
00:57:51,096 --> 00:57:53,056
Did you know
that regular ejaculation...
1001
00:57:53,098 --> 00:57:56,059
is a preventative
against prostate cancer?
1002
00:57:57,394 --> 00:58:01,273
So, is it that
you hate your penis?
1003
00:58:01,315 --> 00:58:04,401
Because, I mean, I personally
feel like that's...
1004
00:58:04,443 --> 00:58:06,320
God, that's one of the best
relationships I have.
1005
00:58:06,320 --> 00:58:09,323
Why do you think they call it
the little head?
1006
00:58:09,323 --> 00:58:10,949
I'll tell you why.
1007
00:58:10,991 --> 00:58:12,951
Because he has ideas.
1008
00:58:19,875 --> 00:58:21,043
l...
1009
00:58:24,129 --> 00:58:26,215
- Nice going, dumb ass.
- What?
1010
00:58:26,256 --> 00:58:27,508
Hey, Jerry.
1011
00:58:29,009 --> 00:58:31,970
Chow mein. New girl in tech.
Very hot.
1012
00:58:32,012 --> 00:58:35,015
Ah... ah... ah. Mmm.
1013
00:58:36,266 --> 00:58:39,186
Ahh. This tastes funny.
1014
00:58:39,186 --> 00:58:42,314
Not bad,
just, you know, funny.
1015
00:58:44,066 --> 00:58:47,152
Ohh. Mmm.
1016
00:58:58,372 --> 00:58:59,498
Hey, Jerry.
1017
00:59:06,380 --> 00:59:08,340
Oh.
1018
00:59:08,382 --> 00:59:09,550
Ohh.
1019
00:59:12,177 --> 00:59:14,847
l... Excuse me.
I have to get...
1020
00:59:16,431 --> 00:59:19,059
- Uh...
- Do you need this?
1021
00:59:19,101 --> 00:59:21,562
- No.
1022
00:59:24,898 --> 00:59:26,900
l... I'm so thirsty.
1023
00:59:26,900 --> 00:59:28,735
- Are you OK?
- Mm-hmm.
1024
00:59:38,912 --> 00:59:40,372
Captain Blueballs.
1025
00:59:40,414 --> 00:59:42,875
Been looking for you
since lunch.
1026
00:59:42,916 --> 00:59:45,919
I was just, uh-
maintaining these...
1027
00:59:45,919 --> 00:59:48,380
Yeah.
Matt, look at yourself.
1028
00:59:48,422 --> 00:59:49,756
Your life is shit.
1029
00:59:50,924 --> 00:59:54,261
You're hiding out
In a fuckin' storage room.
1030
00:59:54,261 --> 00:59:56,346
OK, here's how it's gonna go.
1031
01:00:02,811 --> 01:00:04,771
You've already won.
1032
01:00:04,813 --> 01:00:08,066
You've already
proven everyone wrong.
1033
01:00:08,108 --> 01:00:09,943
Now it's serious.
1034
01:00:09,943 --> 01:00:11,320
The pot's
up to eighteen thousand.
1035
01:00:11,361 --> 01:00:13,113
That's a lot of money,
isn't it?
1036
01:00:13,155 --> 01:00:14,781
- It's your vow.
1037
01:00:14,823 --> 01:00:16,658
It should be your money.
1038
01:00:18,368 --> 01:00:19,953
So I'm gonna split it with you.
1039
01:00:19,995 --> 01:00:22,581
That's right.
1040
01:00:22,623 --> 01:00:25,459
And all you have to do
is take the dive.
1041
01:00:26,960 --> 01:00:29,755
Think about it...
nine thousand dollars.
1042
01:00:29,796 --> 01:00:31,298
Nine large.
1043
01:00:32,591 --> 01:00:34,426
Just take this.
1044
01:00:35,969 --> 01:00:39,431
Uh-oh. You like her.
Now we're talkin'.
1045
01:00:39,473 --> 01:00:42,059
- She's something, isn't she?
1046
01:00:42,100 --> 01:00:45,979
Take her into the bathroom
and get on with your life.
1047
01:01:00,369 --> 01:01:02,663
Yes. Yes.
1048
01:01:06,625 --> 01:01:07,751
# Ah #
1049
01:01:07,793 --> 01:01:09,795
No, no, no. No, no.
He can't do this.
1050
01:01:09,837 --> 01:01:12,089
I want to talk to him.
1051
01:01:12,130 --> 01:01:13,674
Matt, don't do it!
1052
01:01:14,883 --> 01:01:16,468
We need you, Matt
1053
01:01:16,510 --> 01:01:19,930
Matt, don't do it
1054
01:01:19,972 --> 01:01:21,348
Think about the little guy,
Matt
1055
01:01:21,390 --> 01:01:22,850
Don't think about that
Think about me
1056
01:01:22,891 --> 01:01:25,310
- Huh? Think about me!
- Matt!
1057
01:01:25,352 --> 01:01:27,563
No, no, no, no.
1058
01:01:27,604 --> 01:01:30,023
Get out of here!
Get out of here!
1059
01:01:30,065 --> 01:01:32,651
Matt, this is important!
I'm going to go in there.
1060
01:01:32,693 --> 01:01:34,403
- I will throw down.
- Come on!
1061
01:01:34,444 --> 01:01:35,863
Yeah. Fire in the hole.
1062
01:01:35,904 --> 01:01:37,072
I'm going to give you
until the count of three.
1063
01:01:37,114 --> 01:01:39,491
Let's rock and roll.
Aah!
1064
01:01:39,533 --> 01:01:41,034
You understand
why I had to do that?
1065
01:02:05,559 --> 01:02:11,648
Aah. Ahh...
1066
01:02:11,690 --> 01:02:14,109
- Jerry?
1067
01:02:14,151 --> 01:02:19,198
Uh, Jerry's not here right now.
May I take a message?
1068
01:02:22,159 --> 01:02:25,913
What about the vow, Jerry?
1069
01:02:25,954 --> 01:02:31,460
I tried. l... I didn't...
I tried. I really...
1070
01:02:38,258 --> 01:02:41,053
It just... it just hit me
all at once.
1071
01:02:41,094 --> 01:02:43,096
I mean, I've jerked off
three times since lunch.
1072
01:02:43,138 --> 01:02:44,973
I still have
this fucking hard-on.
1073
01:02:48,143 --> 01:02:50,062
Way to go, Mr. Anderson.
1074
01:02:50,103 --> 01:02:52,856
Two more, and you break
the company record.
1075
01:02:58,987 --> 01:03:00,405
- Oh.
- Aw.
1076
01:03:00,447 --> 01:03:02,324
Boo.
1077
01:03:04,117 --> 01:03:05,827
What?
1078
01:03:17,506 --> 01:03:19,091
All right.
This is ridiculous.
1079
01:03:19,132 --> 01:03:21,635
- I am going in.
1080
01:03:26,890 --> 01:03:28,809
Ahh. Uhh.
1081
01:03:33,146 --> 01:03:34,356
Where is Matt?
1082
01:03:34,398 --> 01:03:36,608
Um...
1083
01:03:38,527 --> 01:03:40,028
Heh.
1084
01:03:40,070 --> 01:03:43,115
Well, I don't know.
1085
01:03:51,832 --> 01:03:52,958
He didn't do it.
1086
01:03:53,000 --> 01:03:55,335
- Yeah!
1087
01:04:11,185 --> 01:04:12,311
Hi.
1088
01:04:12,352 --> 01:04:14,980
I know
I shouldn't be here...
1089
01:04:15,022 --> 01:04:17,107
but I've been thinking
about you a lot...
1090
01:04:17,149 --> 01:04:18,859
and I had to see you.
1091
01:04:22,029 --> 01:04:25,032
What are those,
like some kind of a bribe?
1092
01:04:25,073 --> 01:04:30,537
More like... gentle persuasion.
1093
01:04:35,083 --> 01:04:37,669
Is this going to get
worse before it gets better?
1094
01:04:37,711 --> 01:04:39,463
Probably, but I got
to get this out...
1095
01:04:39,505 --> 01:04:41,089
before I lose
my train of thought.
1096
01:04:41,131 --> 01:04:43,592
See...
1097
01:04:43,634 --> 01:04:47,846
Nicole had this...
1098
01:04:47,888 --> 01:04:51,058
special status.
1099
01:04:51,099 --> 01:04:53,310
More like a special power.
1100
01:04:53,352 --> 01:04:55,729
And I couldn't match it...
1101
01:04:55,729 --> 01:04:57,731
and I couldn't find anybody
to replace it.
1102
01:04:57,773 --> 01:05:00,734
- I think I get it.
- You do?
1103
01:05:02,069 --> 01:05:06,240
It's very easy to confuse
a physical attraction...
1104
01:05:06,281 --> 01:05:08,033
with a real connection.
1105
01:05:08,075 --> 01:05:10,202
Yeah.
Sometimes you just can't tell.
1106
01:05:10,244 --> 01:05:12,079
Well, you can tell.
1107
01:05:12,120 --> 01:05:14,206
You can tell by the kiss.
1108
01:05:14,248 --> 01:05:17,584
You know, the other stuff...
the sex, "Is he hot?"
1109
01:05:17,626 --> 01:05:20,212
It doesn't matter.
1110
01:05:20,254 --> 01:05:23,006
All that matters is the kiss.
1111
01:05:25,008 --> 01:05:26,927
How do you know about me?
1112
01:05:26,969 --> 01:05:28,679
I don't.
1113
01:05:38,605 --> 01:05:41,692
I don't even know
If you can feel that.
1114
01:05:43,277 --> 01:05:45,195
I can feel that.
1115
01:05:47,114 --> 01:05:48,574
Is this against the rules?
1116
01:05:52,160 --> 01:05:53,954
I'll let you be
the judge of that.
1117
01:05:55,747 --> 01:05:59,418
- I'm thinking now.
- I'm thinking now, too.
1118
01:05:59,459 --> 01:06:01,712
Come here.
1119
01:06:40,083 --> 01:06:46,048
# I wanna walk beside you #
1120
01:06:46,089 --> 01:06:53,722
# Nowhere
that I have ever been #
1121
01:06:53,764 --> 01:06:59,394
# And all the dreams
inside you #
1122
01:06:59,436 --> 01:07:05,526
# I am the one
you have not seen #
1123
01:07:05,567 --> 01:07:12,407
# I feel immune #
1124
01:07:12,449 --> 01:07:15,911
# By my own mind #
1125
01:07:15,953 --> 01:07:19,498
# I can't refuse #
1126
01:07:19,540 --> 01:07:26,296
# An offer to make love #
1127
01:07:27,923 --> 01:07:29,174
# To you #
1128
01:07:33,387 --> 01:07:38,350
# How come your words
affect me #
1129
01:07:38,392 --> 01:07:39,518
Ooh.
1130
01:07:39,560 --> 01:07:42,479
# I have not wanted #
1131
01:07:42,521 --> 01:07:47,401
# To be allowed #
1132
01:07:47,442 --> 01:07:50,946
# And yet
I made you set free #
1133
01:07:53,115 --> 01:08:00,289
# With all the meaning
was the sound #
1134
01:08:00,330 --> 01:08:05,544
# In your refrain #
1135
01:08:05,586 --> 01:08:09,047
# I hear the chords #
1136
01:08:09,089 --> 01:08:11,425
# Of love in vain #
1137
01:08:11,466 --> 01:08:13,218
Ohh.
1138
01:08:13,260 --> 01:08:15,596
# How can I help #
1139
01:08:15,637 --> 01:08:20,809
# Calling your name? #
1140
01:08:28,442 --> 01:08:31,987
I wasn't supposed
to do that, was I?
1141
01:08:32,029 --> 01:08:34,823
Huh? Huh?
1142
01:08:36,658 --> 01:08:38,660
Mmm.
1143
01:08:44,082 --> 01:08:46,001
Good night, sweetie.
1144
01:08:46,043 --> 01:08:49,713
Oh, no. Don't go to sleep yet,
because...
1145
01:08:49,755 --> 01:08:51,006
we should talk about something.
1146
01:08:51,048 --> 01:08:53,967
- Mm-hmm.
- We could talk about anything.
1147
01:08:54,009 --> 01:08:55,636
We could talk about...
1148
01:08:55,677 --> 01:08:57,804
we could talk about stickers.
1149
01:08:57,846 --> 01:09:00,182
Do you like stickers?
1150
01:09:01,934 --> 01:09:03,060
Erica?
1151
01:09:34,132 --> 01:09:36,009
Matt, what are you doing?
1152
01:09:36,009 --> 01:09:38,220
The Willow and Smart people
are here.
1153
01:09:38,262 --> 01:09:40,180
We're late
for the presentation. Come on.
1154
01:09:49,773 --> 01:09:51,483
- Oh, my...
- What the...
1155
01:09:56,864 --> 01:09:59,199
Hi. Sorry I'm late.
1156
01:09:59,199 --> 01:10:02,494
- Miss Willow.
- Ohh.
1157
01:10:02,536 --> 01:10:04,162
Uhh.
1158
01:10:04,204 --> 01:10:06,915
Come on over here
for a second. Um...
1159
01:10:06,957 --> 01:10:09,668
Want some camomile tea?
1160
01:10:09,710 --> 01:10:13,422
I think little Mattie
is trying to say hello.
1161
01:10:13,463 --> 01:10:14,590
Oh, Jesus.
1162
01:10:14,631 --> 01:10:16,967
You might want to try
some tightly-whiteys, jeans.
1163
01:10:17,009 --> 01:10:18,677
- You, go home. Now.
- OK.
1164
01:10:22,389 --> 01:10:25,017
So, shall we get it on?
1165
01:10:25,058 --> 01:10:26,393
Start?
1166
01:10:28,270 --> 01:10:30,272
From a flower?
1167
01:10:34,860 --> 01:10:36,862
Like, a vibrating flower?
1168
01:10:36,904 --> 01:10:39,865
No. No, just a flower.
1169
01:10:39,907 --> 01:10:43,368
And he didn't touch you once?
1170
01:10:43,410 --> 01:10:44,912
He didn't even try
to touch you?
1171
01:10:44,953 --> 01:10:46,413
No, and I so wanted him to...
1172
01:10:46,455 --> 01:10:48,373
but what we were doing
was so perfect.
1173
01:10:48,415 --> 01:10:50,751
Oh, yeah, perfect...
1174
01:10:50,792 --> 01:10:52,920
the immaculate orgasm.
1175
01:10:52,961 --> 01:10:56,798
- Yes.
- You are unbelievable.
1176
01:10:56,840 --> 01:11:00,719
# Yeah, yeah, yeah #
1177
01:11:00,761 --> 01:11:05,724
# We have a space to share #
1178
01:11:08,769 --> 01:11:10,103
Erica.
1179
01:11:10,145 --> 01:11:12,064
# What I'm gonna do
with today #
1180
01:11:12,105 --> 01:11:13,440
Coming.
1181
01:11:13,440 --> 01:11:14,942
Hey, baby.
1182
01:11:14,983 --> 01:11:18,403
Oh, that's sweet.
I really needed to hear that.
1183
01:11:21,615 --> 01:11:25,452
Oh, God, I must look awful.
1184
01:11:25,452 --> 01:11:26,620
Yeah.
1185
01:11:27,871 --> 01:11:31,083
Well, you don't look so great.
1186
01:11:31,124 --> 01:11:35,295
It's a long story. What are you
doing here, Nicole?
1187
01:11:35,337 --> 01:11:38,257
I just...
1188
01:11:38,298 --> 01:11:40,926
needed to talk to someone.
1189
01:11:40,968 --> 01:11:42,761
Where's David?
1190
01:11:42,803 --> 01:11:45,347
I don't know.
At the office, probably.
1191
01:11:45,389 --> 01:11:47,516
Working late?
1192
01:11:54,314 --> 01:11:57,943
We broke it off. It's over.
1193
01:11:57,985 --> 01:12:01,113
Or he broke it off,
I don't know.
1194
01:12:01,154 --> 01:12:03,866
I made the commitment...
1195
01:12:03,907 --> 01:12:06,451
but I guess he wasn't
too committed to it.
1196
01:12:06,493 --> 01:12:08,954
I'm sorry.
1197
01:12:12,583 --> 01:12:14,168
How's...
1198
01:12:16,170 --> 01:12:17,337
Emily?
1199
01:12:17,379 --> 01:12:19,840
Her name's Erica.
1200
01:12:19,840 --> 01:12:21,300
Good.
1201
01:12:21,341 --> 01:12:26,471
You never think about me
anymore?
1202
01:12:26,513 --> 01:12:29,141
Not even just a little?
1203
01:12:31,101 --> 01:12:34,021
Let me put it this way.
1204
01:12:34,021 --> 01:12:36,023
I have thought about you...
1205
01:12:36,064 --> 01:12:39,860
about us... a lot.
1206
01:12:39,902 --> 01:12:42,196
But tonight,
when you came in...
1207
01:12:42,237 --> 01:12:46,200
was the first time I didn't get
all fucked up about it.
1208
01:12:47,868 --> 01:12:50,704
I think we could get you
fucked up about it again.
1209
01:12:50,704 --> 01:12:54,541
Hey.
Maybe you should go, hmm?
1210
01:12:54,541 --> 01:12:58,003
Mmm, I think your little friend
here wants me to stay.
1211
01:12:58,045 --> 01:12:59,379
Yeah, well, my little friend's
not in charge anymore...
1212
01:12:59,379 --> 01:13:00,506
so maybe you should go.
1213
01:13:00,547 --> 01:13:03,050
You're saying no to me?
1214
01:13:03,050 --> 01:13:05,093
You always do this to me...
1215
01:13:05,135 --> 01:13:06,845
and I'm the idiot
because I keep coming back...
1216
01:13:06,887 --> 01:13:08,597
but I'm not coming back
anymore.
1217
01:13:08,639 --> 01:13:11,600
You take everything from me.
1218
01:13:11,642 --> 01:13:13,101
That is so not true.
1219
01:13:13,143 --> 01:13:15,187
Oh, yeah? Name me one thing
that you ever gave me.
1220
01:13:18,232 --> 01:13:21,109
l... I gave you
The Bridges of Madison County...
1221
01:13:21,151 --> 01:13:22,277
you ungrateful asshole.
1222
01:13:22,319 --> 01:13:23,862
I never told you this. I didn't
want to hurt your feelings.
1223
01:13:23,904 --> 01:13:26,907
That was the biggest piece
of trash I ever tried to read.
1224
01:13:26,949 --> 01:13:28,283
You pig.
1225
01:13:31,411 --> 01:13:34,623
Matt, I am so... so mad
that I have...
1226
01:13:34,665 --> 01:13:36,250
I have to tell you.
1227
01:13:36,291 --> 01:13:38,752
Watching you standing up
for yourself like this...
1228
01:13:38,752 --> 01:13:41,755
has never made me so...
1229
01:13:41,797 --> 01:13:42,965
so...
1230
01:13:46,385 --> 01:13:47,636
hot.
1231
01:13:47,678 --> 01:13:50,097
I like this.
1232
01:13:50,138 --> 01:13:51,807
Where have you been?
1233
01:13:54,434 --> 01:13:56,520
You can slam that door
in my face if you want...
1234
01:13:56,562 --> 01:13:59,565
but I'll just be
on the other side, even hotter.
1235
01:13:59,606 --> 01:14:03,443
Holy hell.
1236
01:14:03,485 --> 01:14:08,323
Slam that door
in my dirty, bad, bad face.
1237
01:14:08,365 --> 01:14:11,410
Oh, God, Matt, slam it!
1238
01:14:25,132 --> 01:14:27,134
Aah!
1239
01:14:30,470 --> 01:14:32,139
Will you just
think about it, OK?
1240
01:14:32,181 --> 01:14:34,224
The dude was in the john
with a dirty mag.
1241
01:14:34,266 --> 01:14:36,185
If that's me,
I'm painting the ceiling.
1242
01:14:36,226 --> 01:14:38,228
Who does this Matt guy
think he is, anyways?
1243
01:14:38,270 --> 01:14:41,190
He's jerking us around.
How do we know this is real?
1244
01:14:41,231 --> 01:14:44,318
If you just go to Big Window,
look at the dude's face.
1245
01:14:44,359 --> 01:14:46,820
You would know. It's for real.
1246
01:14:46,862 --> 01:14:48,864
Merj, how many times
have I been wrong?
1247
01:14:48,906 --> 01:14:51,366
Pfft.
Stupid monkey-ass moron.
1248
01:14:51,408 --> 01:14:53,452
Why don't you quit
wasting my time over here?
1249
01:14:54,661 --> 01:14:56,288
Hey, bagel guy.
1250
01:14:59,625 --> 01:15:02,461
You know my name?
1251
01:15:02,503 --> 01:15:05,464
She says to me,
"You look like Lionel Richie."
1252
01:15:05,506 --> 01:15:07,341
Well, that's great, isn't it?
1253
01:15:07,341 --> 01:15:09,092
No, that's not great.
That's not good.
1254
01:15:09,134 --> 01:15:10,302
Are you Chris?
1255
01:15:10,344 --> 01:15:13,138
- No, but I can be.
- Chris would be me.
1256
01:15:13,180 --> 01:15:15,390
Excuse me.
1257
01:15:15,432 --> 01:15:18,393
I need to place a bet.
1258
01:15:19,686 --> 01:15:20,729
Can you deal with this?
1259
01:15:24,525 --> 01:15:28,237
- Yeah, sure.
- Good.
1260
01:15:28,278 --> 01:15:30,072
The thing is,
it's a sucker bet.
1261
01:15:30,113 --> 01:15:31,782
It's going to be over
in twenty four hours.
1262
01:15:31,823 --> 01:15:35,202
32 hours, 12 minutes,
and 26 seconds.
1263
01:15:35,202 --> 01:15:36,370
Thanks.
1264
01:15:37,955 --> 01:15:39,915
Plus, Matt
has this whole, uh...
1265
01:15:39,957 --> 01:15:43,710
you know, midnight madness
thing mapped out and...
1266
01:15:43,752 --> 01:15:46,672
His friend is coming over
at the stroke of midnight.
1267
01:15:46,713 --> 01:15:49,007
You get it?
The stroke of midnight?
1268
01:15:50,926 --> 01:15:52,761
Thanks, buddy.
1269
01:15:54,388 --> 01:15:55,848
So, you'll take it?
1270
01:15:55,889 --> 01:15:58,559
Sure.
1271
01:15:58,600 --> 01:16:00,352
Thank you.
1272
01:16:00,394 --> 01:16:03,397
- Aw...
1273
01:16:03,438 --> 01:16:05,440
- Uhh.
1274
01:16:10,070 --> 01:16:12,906
# I close my eyes
when I get too sad #
1275
01:16:12,948 --> 01:16:15,242
# I think thoughts
that I know are bad #
1276
01:16:15,242 --> 01:16:18,036
# Close my eyes,
and I count to ten #
1277
01:16:18,078 --> 01:16:20,414
# Hope it's over
when I open them #
1278
01:16:20,414 --> 01:16:22,833
# I want the things
that I had before #
1279
01:16:22,875 --> 01:16:25,752
# Like a Star Wars poster
on the bedroom door #
1280
01:16:25,752 --> 01:16:27,337
# I wish I could
count to ten #
1281
01:16:27,379 --> 01:16:28,797
Ohh! Ohh!
1282
01:16:28,839 --> 01:16:30,340
# Make everything
be wonderful again #
1283
01:16:30,382 --> 01:16:33,260
Ohh! Ohh! Aah!
1284
01:16:33,302 --> 01:16:35,888
# We'll sit around
while they get some air #
1285
01:16:35,929 --> 01:16:38,557
# I hear them scream,
I hear them fight #
1286
01:16:38,599 --> 01:16:41,435
# They say bad words
that make me want to cry #
1287
01:16:41,476 --> 01:16:42,811
# I close my eyes
when I go to bed #
1288
01:16:42,853 --> 01:16:46,064
She's filled
with heavenly sweetness.
1289
01:16:46,106 --> 01:16:48,233
# I'll feel better
when I hear them say #
1290
01:16:48,275 --> 01:16:49,735
I somehow don't think
Mr. Butterworth...
1291
01:16:49,776 --> 01:16:51,820
would appreciate that
very much.
1292
01:16:51,862 --> 01:16:54,781
# Why must this mean
everything #
1293
01:16:54,781 --> 01:16:59,453
# When you're little,
and the world's so big #
1294
01:16:59,494 --> 01:17:02,331
# I just don't
understand how #
1295
01:17:02,372 --> 01:17:06,084
# You can smile with
all those tears in your eyes #
1296
01:17:06,126 --> 01:17:10,464
# Tell me
everything is wonderful now #
1297
01:17:10,506 --> 01:17:12,758
# No #
1298
01:17:12,799 --> 01:17:14,468
# Na na na na na na na #
1299
01:17:14,510 --> 01:17:18,305
# No, I don't wanna hear you
tell me #
1300
01:17:18,347 --> 01:17:20,432
Excuse me, is this taken?
1301
01:17:20,474 --> 01:17:22,267
No.
1302
01:17:22,309 --> 01:17:25,771
# That I will understand
some day #
1303
01:17:25,812 --> 01:17:27,606
# No, no, no #
1304
01:17:27,648 --> 01:17:30,275
# No, no, no, no #
1305
01:17:30,317 --> 01:17:33,445
# Someday,
If I hate everything #
1306
01:17:33,487 --> 01:17:35,155
# Please don't tell me #
1307
01:17:35,197 --> 01:17:38,033
# Everything
Is wonderful now #
1308
01:17:38,075 --> 01:17:40,786
# Na na na na na na na #
1309
01:17:40,827 --> 01:17:41,954
# Na na na na na na na #
1310
01:17:41,995 --> 01:17:43,789
# No #
1311
01:17:43,830 --> 01:17:45,791
Aah!
1312
01:17:45,832 --> 01:17:49,294
# Everything
Is wonderful now #
1313
01:17:50,379 --> 01:17:52,506
- You got to help me.
- You got to knock.
1314
01:17:56,760 --> 01:17:57,970
I'm seeing things.
1315
01:17:58,011 --> 01:18:00,180
I swear to God,
everywhere I look...
1316
01:18:00,222 --> 01:18:02,391
I'm seeing tits and ass.
1317
01:18:02,432 --> 01:18:06,478
When I came in here, I swear
to God, I saw you kissing a nun.
1318
01:18:13,527 --> 01:18:16,238
Oh, my God!
You were kissing a nun!
1319
01:18:16,280 --> 01:18:19,116
I'm slipping, Matt.
I've already slipped.
1320
01:18:19,157 --> 01:18:21,994
- It's your stories.
- This is my fault?
1321
01:18:22,035 --> 01:18:23,745
No, it's mine.
1322
01:18:23,787 --> 01:18:25,414
It's been bubbling
under the surface...
1323
01:18:25,455 --> 01:18:27,875
for a long time now.
1324
01:18:27,916 --> 01:18:29,585
I'm leaving the seminary
for a little while.
1325
01:18:29,626 --> 01:18:31,420
What?
1326
01:18:31,461 --> 01:18:34,298
It's just a sabbatical.
If I come back...
1327
01:18:34,339 --> 01:18:36,842
When I come back,
it'll be for good.
1328
01:18:36,884 --> 01:18:39,094
So, you can't help me?
1329
01:18:39,136 --> 01:18:42,097
You're on your own, little man.
1330
01:19:01,909 --> 01:19:03,035
Ahh.
1331
01:19:07,456 --> 01:19:10,417
Well, welcome
to the cathedral of ill repute.
1332
01:19:10,417 --> 01:19:11,543
Merci, monsieur.
1333
01:19:11,585 --> 01:19:13,962
Um, make yourself comfortable.
1334
01:19:14,004 --> 01:19:15,714
Bien sur.
1335
01:19:16,924 --> 01:19:19,301
I almost fucked
an outlet today.
1336
01:19:21,220 --> 01:19:23,013
You, uh...
1337
01:19:23,055 --> 01:19:25,140
Since when do you smoke, Matt?
1338
01:19:25,182 --> 01:19:27,476
- Since today.
- Jesus.
1339
01:19:27,518 --> 01:19:29,520
Is this him?
1340
01:19:29,561 --> 01:19:31,355
Yep. That's our boy.
1341
01:19:31,396 --> 01:19:33,815
You've started
a whole new movement.
1342
01:19:33,857 --> 01:19:38,111
Megatonchism...
sex without orgasms ever.
1343
01:19:39,780 --> 01:19:42,574
You like to party?
1344
01:19:42,616 --> 01:19:44,993
Can I borrow your handcuffs?
1345
01:19:46,995 --> 01:19:49,581
If my hand is free, I'm
bound to do anything with it.
1346
01:19:49,623 --> 01:19:50,749
Anything.
1347
01:19:50,791 --> 01:19:52,626
How much did you drink, Matt?
1348
01:19:52,626 --> 01:19:54,962
God's spirit made Jesus
go to the desert.
1349
01:19:54,962 --> 01:19:57,756
He was there for forty days
while Satan tested him.
1350
01:19:57,798 --> 01:20:00,509
He was living
with the wild animals...
1351
01:20:00,551 --> 01:20:03,554
but angels took care of him.
1352
01:20:03,595 --> 01:20:06,306
Mark 1:12.
1353
01:20:13,480 --> 01:20:15,190
I look like Jesus on the cross.
1354
01:20:15,232 --> 01:20:18,402
- Yes, you do.
- Yep.
1355
01:20:18,443 --> 01:20:19,903
You do.
1356
01:20:19,945 --> 01:20:22,155
So, what about
your late night visitor?
1357
01:20:22,197 --> 01:20:25,284
Leave the front door
open a little bit...
1358
01:20:25,325 --> 01:20:29,454
and put that key right there.
1359
01:20:31,832 --> 01:20:33,041
When she comes,
I'll tell her...
1360
01:20:33,083 --> 01:20:34,793
I was accosted
by home invaders...
1361
01:20:34,835 --> 01:20:36,628
and they tied me up.
1362
01:20:36,670 --> 01:20:39,464
OK, champ. Anastasia and I
are going to leave now...
1363
01:20:39,506 --> 01:20:43,010
so... you should sleep.
1364
01:20:43,051 --> 01:20:44,511
Think about the angels.
1365
01:20:44,553 --> 01:20:46,805
Peace be with you.
1366
01:20:48,348 --> 01:20:52,686
He is a little weird,
but it is Easter.
1367
01:21:00,235 --> 01:21:01,945
I feel like
it's my first time.
1368
01:21:01,987 --> 01:21:03,989
It is, isn't it?
1369
01:21:04,031 --> 01:21:07,451
You are going to be great.
1370
01:21:07,492 --> 01:21:08,869
It's going to be great.
1371
01:21:26,887 --> 01:21:28,388
Ha!
1372
01:21:31,433 --> 01:21:35,521
Haah!
1373
01:21:56,083 --> 01:21:57,459
Whoal
1374
01:21:57,501 --> 01:22:01,046
Aahl
1375
01:22:14,601 --> 01:22:16,395
Uhh
1376
01:22:19,523 --> 01:22:20,816
Show me you can do it.
1377
01:22:23,861 --> 01:22:26,280
You can do it, Matt.
1378
01:22:26,321 --> 01:22:28,615
Show me you can do it.
1379
01:22:28,657 --> 01:22:30,242
Ohh.
1380
01:22:33,036 --> 01:22:35,455
You can do it, Matt.
You can do it.
1381
01:22:35,497 --> 01:22:37,457
You can...
1382
01:22:37,499 --> 01:22:39,001
Ohh!
1383
01:22:41,336 --> 01:22:43,213
Oh, there we go.
1384
01:22:43,255 --> 01:22:47,134
- Doesn't that feel better?
- Ohh. Uhh.
1385
01:22:47,176 --> 01:22:49,303
Relax, baby.
1386
01:22:49,344 --> 01:22:51,263
It's over.
1387
01:22:58,896 --> 01:23:02,107
What? Why?
Why would you do this?
1388
01:23:02,149 --> 01:23:04,860
Well, this all started
because of me.
1389
01:23:04,902 --> 01:23:07,821
It only seems natural
that I should end it, huh?
1390
01:23:11,658 --> 01:23:15,287
Oh, here's your key.
1391
01:23:15,329 --> 01:23:17,456
I kept meaning to return it.
1392
01:23:17,497 --> 01:23:19,458
It turns out
the front door was open.
1393
01:23:21,835 --> 01:23:22,961
Are you expecting someone?
1394
01:23:23,003 --> 01:23:26,131
Oh, fuck.
1395
01:23:53,367 --> 01:23:54,743
- Uhh!
1396
01:24:02,709 --> 01:24:05,587
Oh, my...
1397
01:24:05,629 --> 01:24:08,841
I was asleep.
I thought she was you.
1398
01:24:08,882 --> 01:24:11,718
Ohh. Was it worth it?
1399
01:24:14,221 --> 01:24:16,348
Oh, come on, Erica, please.
1400
01:24:16,390 --> 01:24:17,933
Erica!
1401
01:24:19,560 --> 01:24:20,686
Erica!
1402
01:24:20,727 --> 01:24:22,521
Oh, shit.
1403
01:24:45,210 --> 01:24:47,880
# I see the fever #
1404
01:24:47,921 --> 01:24:53,385
# And I love her for that #
1405
01:24:53,427 --> 01:24:55,596
I'll say it was me. I'll say
I set the whole thing up.
1406
01:24:55,637 --> 01:24:58,390
I'll say that I handcuffed you
to the bed... which is true...
1407
01:24:58,432 --> 01:25:01,226
that I sent her over here.
1408
01:25:01,268 --> 01:25:02,895
She was here to see me.
1409
01:25:04,646 --> 01:25:06,356
No.
1410
01:25:06,398 --> 01:25:10,777
No? I'll tell her something
less idiotic, obviously, but...
1411
01:25:12,112 --> 01:25:14,823
No.
1412
01:25:14,865 --> 01:25:17,492
No more lies.
1413
01:25:17,534 --> 01:25:19,077
This doesn't seem like
one of those...
1414
01:25:19,119 --> 01:25:22,122
"truth will set you free"
situations.
1415
01:25:23,832 --> 01:25:25,501
No, it doesn't.
1416
01:25:33,717 --> 01:25:36,261
Hey.
1417
01:25:36,303 --> 01:25:38,680
Guess who dropped by.
1418
01:25:40,098 --> 01:25:42,476
He left hours ago.
1419
01:25:42,476 --> 01:25:44,770
He brought you this.
1420
01:25:44,811 --> 01:25:47,606
Personally,
I prefer the telegram...
1421
01:25:47,648 --> 01:25:49,650
but I did get to talk to him
for a little bit.
1422
01:25:49,691 --> 01:25:51,652
So?
I don't want to hear about it.
1423
01:25:51,693 --> 01:25:54,655
- OK.
- But now you're on his side?
1424
01:25:54,696 --> 01:25:57,658
Yeah, Erica.
He melted my heart.
1425
01:25:57,658 --> 01:26:01,203
He's a real mess about you.
It was a little pathetic.
1426
01:26:01,245 --> 01:26:03,455
That's not good enough.
1427
01:26:03,497 --> 01:26:04,831
Don't be stupid, Erica.
1428
01:26:04,831 --> 01:26:07,376
He's crazy about you.
What else do you want?
1429
01:26:07,417 --> 01:26:14,341
# She wouldn't let me,
and I love her for that #
1430
01:26:15,843 --> 01:26:19,638
# Ooh, oh #
1431
01:26:21,682 --> 01:26:24,476
# And though #
1432
01:26:24,518 --> 01:26:27,646
# You steal her #
1433
01:26:27,688 --> 01:26:33,026
# You love her
and deceive her #
1434
01:26:33,026 --> 01:26:38,240
# She did nothing #
1435
01:26:38,282 --> 01:26:41,243
# So wrong #
1436
01:26:41,285 --> 01:26:47,499
# So wrong #
1437
01:27:05,434 --> 01:27:07,269
# Oh #
1438
01:27:07,311 --> 01:27:09,521
Helps with static cling.
1439
01:27:09,563 --> 01:27:16,111
# And I love her for that #
1440
01:27:20,199 --> 01:27:22,034
Where's your laundry?
1441
01:27:24,578 --> 01:27:26,914
I've been here
every day this week.
1442
01:27:26,955 --> 01:27:29,082
All my laundry's clean.
1443
01:27:34,129 --> 01:27:36,798
I know I screwed up with you...
1444
01:27:36,840 --> 01:27:39,343
over and over and over.
1445
01:27:39,384 --> 01:27:42,304
It just took me a long time
to realize what I was doing.
1446
01:27:42,346 --> 01:27:43,972
Yes, it did.
1447
01:27:46,058 --> 01:27:51,563
I was trying to take a part
of me and make it go away.
1448
01:27:51,605 --> 01:27:57,903
And I closed my world off, and
I put myself in a little box.
1449
01:27:57,945 --> 01:28:00,405
And for a while,
everything seemed clear.
1450
01:28:03,867 --> 01:28:05,661
But then you came along...
1451
01:28:05,702 --> 01:28:09,623
and that didn't help anything.
1452
01:28:11,124 --> 01:28:13,502
Remember when you said
that you could never tell...
1453
01:28:13,544 --> 01:28:14,837
about someone
until you kiss them?
1454
01:28:18,006 --> 01:28:20,342
Well...
1455
01:28:20,384 --> 01:28:24,596
I screwed up.
l... I should've just done this.
1456
01:28:35,816 --> 01:28:38,443
Are you done talking now?
1457
01:29:00,215 --> 01:29:02,301
Thirty eight hours exactly.
1458
01:29:02,342 --> 01:29:04,636
- Son of a bitch.
- Damn it.
1459
01:29:04,678 --> 01:29:08,015
The pot's up to 140. Anybody
else want in on hour 39?
1460
01:29:08,015 --> 01:29:09,808
Hey, hey.
1461
01:29:09,850 --> 01:29:13,312
How do we even know that
they're still even in there?
1462
01:29:13,353 --> 01:29:17,149
They could've put the CD player
on repeat or shuffle.
1463
01:29:17,191 --> 01:29:19,943
- That's a good point.
- It is a good point...
1464
01:29:19,985 --> 01:29:21,486
because they could've
snuck out the back window...
1465
01:29:21,528 --> 01:29:23,530
and we're still sitting around
here like a bunch of chimps.
1466
01:29:23,572 --> 01:29:25,949
- Chimps.
- You know what? Look at me.
1467
01:29:25,991 --> 01:29:28,744
I've been here the whole time.
Believe it.
1468
01:29:40,672 --> 01:29:43,675
Oh, put me in for a tenner.
1469
01:29:43,717 --> 01:29:48,514
He'll keep going.
Two dollars, please.
1470
01:29:49,723 --> 01:29:52,226
- Uhh.
1471
01:30:02,945 --> 01:30:04,738
- Hey, Matt.
- What's up, Matt?
1472
01:30:04,780 --> 01:30:05,906
Hey, Matt.
1473
01:30:05,948 --> 01:30:08,951
All right, you guys. Come on,
get out. Get out of my house.
1474
01:30:10,494 --> 01:30:12,246
No, no. You know what?
1475
01:30:12,287 --> 01:30:13,747
Come on, come on.
Get out of my house.
1476
01:30:13,747 --> 01:30:15,123
I'll just take this.
1477
01:30:15,165 --> 01:30:16,917
Bye.
1478
01:30:16,959 --> 01:30:18,544
- Later, stud.
- See you later.
1479
01:30:18,585 --> 01:30:21,213
Thanks for the fish, Matt.
1480
01:30:21,255 --> 01:30:23,382
Looking good. How long
are you going to be in there?
1481
01:30:23,423 --> 01:30:24,800
- Let's go.
- Hey, I'm going.
1482
01:30:24,842 --> 01:30:26,760
Chris, I'm going to call you
tomorrow, all right?
1483
01:30:26,760 --> 01:30:27,928
- What are you doing?
- You, too.
1484
01:30:27,970 --> 01:30:29,930
- I don't have my keys on me.
- Good.
1485
01:30:29,972 --> 01:30:31,431
Wait, this is my house, dude.
1486
01:30:31,431 --> 01:30:34,351
Not for the next
twenty four hours, it's not.
1487
01:30:34,393 --> 01:30:37,396
And you all should be
ashamed of yourselves.
1488
01:30:37,437 --> 01:30:39,314
You're kidding.
Don't have sex on my bed.
1489
01:30:39,356 --> 01:30:42,568
He can't last in there
another 24 hours. He'll die.
1490
01:30:42,609 --> 01:30:44,736
How much you want to bet?
1491
01:30:44,778 --> 01:30:48,574
How much do I want to bet
that he'll actually die?
1492
01:30:48,615 --> 01:30:51,285
- I'll put ten bucks on it.
- Another ten.
1493
01:30:51,326 --> 01:30:52,661
I don't have a life.
1494
01:30:52,911 --> 01:30:55,455
# A little
sexual frustration #
1495
01:30:55,497 --> 01:30:58,709
# Combined with
lack of motivation #
1496
01:30:58,750 --> 01:31:01,628
# And a loss
of concentration #
1497
01:31:01,670 --> 01:31:05,424
# I got a strange disease #
1498
01:31:05,465 --> 01:31:07,259
# Two weeks ago #
1499
01:31:07,301 --> 01:31:10,596
# You said
you'd never leave me #
1500
01:31:10,637 --> 01:31:13,056
# And here I am alone #
1501
01:31:13,098 --> 01:31:16,727
# And in this world
of reckless happenstance #
1502
01:31:16,768 --> 01:31:19,771
# Why do good things
have to go away #
1503
01:31:19,813 --> 01:31:22,482
# And leave you with nothing #
1504
01:31:22,524 --> 01:31:24,693
# Yeah,
you left me with nothing #
1505
01:31:24,735 --> 01:31:27,863
# Ah ah ah ah #
1506
01:31:27,905 --> 01:31:29,907
# Ah #
1507
01:31:29,948 --> 01:31:32,618
# A strange disease #
1508
01:31:32,659 --> 01:31:35,662
# Wee-ooh, wee-ooh #
1509
01:31:35,704 --> 01:31:38,874
# Wee-ooh, wee-ooh #
1510
01:31:38,916 --> 01:31:41,627
# Wee-ooh, wee-ooh #
1511
01:31:41,668 --> 01:31:44,796
# Overemotional sensations #
1512
01:31:44,838 --> 01:31:47,841
# Sit by your
television stations #
1513
01:31:47,883 --> 01:31:51,094
# And unaffected
by locations #
1514
01:31:51,136 --> 01:31:54,264
# I got a strange disease #
1515
01:31:54,306 --> 01:31:57,267
# I can't seem
to get to sleep #
1516
01:31:57,309 --> 01:32:00,437
# I don't want
nothing to eat #
1517
01:32:00,479 --> 01:32:03,273
# Walking up and down
your street #
1518
01:32:03,315 --> 01:32:06,902
# I got a strange disease #
1519
01:32:06,944 --> 01:32:09,238
# Why did you have #
1520
01:32:09,279 --> 01:32:12,324
# To put
so much pressure on me? #
1521
01:32:12,366 --> 01:32:14,868
# You pushed my heart away #
1522
01:32:14,910 --> 01:32:18,413
# I didn't mean to scare you,
little one #
1523
01:32:18,455 --> 01:32:21,500
# Is there nothing
I can say? #
1524
01:32:21,542 --> 01:32:24,253
# Don't leave me
with nothing #
1525
01:32:24,294 --> 01:32:26,421
# Yeah, you left me
with nothing #
1526
01:32:26,463 --> 01:32:29,550
# Ah ah ah ah #
1527
01:32:29,591 --> 01:32:31,552
# Ah #
1528
01:32:31,552 --> 01:32:34,263
# And a strange disease #
1529
01:32:34,304 --> 01:32:37,349
# Wee-ooh, wee-ooh #
1530
01:32:37,391 --> 01:32:40,519
# Wee-ooh, wee-ooh #
1531
01:32:40,561 --> 01:32:43,188
# Wee-ooh, wee-ooh #
1532
01:32:56,118 --> 01:32:59,079
# Now I'm standing
in the rain #
1533
01:32:59,079 --> 01:33:02,124
# Water's soaking
through my brain #
1534
01:33:02,165 --> 01:33:05,169
# Every droplet
speaks your name #
1535
01:33:05,210 --> 01:33:08,463
# And it's driving me insane #
1536
01:33:08,505 --> 01:33:11,758
# I don't want to go to work,
my libido's gone berserk #
1537
01:33:11,800 --> 01:33:13,177
# I don't want
nothing to eat #
1538
01:33:13,218 --> 01:33:14,636
# Walkin' up and down
your street #
1539
01:33:14,678 --> 01:33:16,847
# But only two weeks ago #
1540
01:33:16,889 --> 01:33:20,142
# You said
you'd never leave me #
1541
01:33:20,184 --> 01:33:22,728
# Now here I am alone #
1542
01:33:22,769 --> 01:33:26,273
# And in this world
of reckless happenstance #
1543
01:33:26,315 --> 01:33:29,401
# Why do good things
have to go away #
1544
01:33:29,443 --> 01:33:31,987
# And leave you
with nothing #
1545
01:33:32,029 --> 01:33:34,323
# Yeah,
you left me with nothing #
1546
01:33:34,364 --> 01:33:37,409
# Ah ah ah ah #
1547
01:33:37,451 --> 01:33:39,494
# Ah #
1548
01:33:39,536 --> 01:33:42,289
# A strange disease #
1549
01:33:42,331 --> 01:33:45,334
# Wee-ooh, wee-ooh #
1550
01:33:45,375 --> 01:33:48,462
# Wee-ooh, wee-ooh #
1551
01:33:48,504 --> 01:33:51,507
# Wee-ooh, wee-ooh #
1552
01:33:51,548 --> 01:33:54,676
# Wee-ooh, wee-ooh #
1553
01:33:54,718 --> 01:33:57,721
# Wee-ooh, wee-ooh #
1554
01:33:57,763 --> 01:34:00,933
# Wee-ooh, wee-ooh #
1555
01:34:00,974 --> 01:34:02,893
# Wee-ooh, wee-ooh #
1556
01:34:03,893 --> 01:34:20,267
Subtitle edited By @UCALANCHE
110538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.