Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,864 --> 00:00:33,364
Download link:
https://did.li/WqdgT
2
00:00:59,888 --> 00:01:02,408
{\an8}V C E L Á R
3
00:01:59,585 --> 00:02:03,512
{\an8}Killer wasps destroy bee nests.
4
00:02:05,211 --> 00:02:09,353
{\an8}A swarm of wasps attacks a nest of unsuspecting bees.
5
00:03:12,358 --> 00:03:16,391
- Are they still there?
- Still yes.
6
00:03:17,791 --> 00:03:19,741
They were there for a day, maybe two.
7
00:03:20,776 --> 00:03:24,686
- Don't want to kick the hornet's nest?
- I'll stay here, thanks.
8
00:03:24,985 --> 00:03:28,177
- Those things scare me to death.
- They were killing my bees.
9
00:03:29,019 --> 00:03:32,235
You didn't see it?
They invaded my entire colony.
10
00:03:32,347 --> 00:03:33,547
What will you do with them?
11
00:03:33,993 --> 00:03:36,072
Well, that's between me and
them if you don't mind.
12
00:03:37,372 --> 00:03:40,488
It's OK. I understand those things.
13
00:03:43,147 --> 00:03:47,300
I just wanted to thank you,
that you put up with me.
14
00:03:49,459 --> 00:03:50,618
Even with my bees.
15
00:03:51,326 --> 00:03:54,546
This place was full of grass and
weeds and you brought him back to life.
16
00:03:55,826 --> 00:03:56,826
You are a blessing to him.
17
00:03:58,725 --> 00:04:00,244
Nobody cared about me before.
18
00:04:06,174 --> 00:04:07,300
Well, oh...
19
00:04:09,565 --> 00:04:16,046
Mr. Clay come to me
for dinner, we will eat together.
20
00:05:24,280 --> 00:05:25,058
Ross can you? I have a call here.
21
00:05:25,142 --> 00:05:25,700
I have someone.
22
00:05:25,784 --> 00:05:26,566
We have a connection.
23
00:05:27,430 --> 00:05:28,523
Hey, clean your ears everyone.
24
00:05:28,607 --> 00:05:29,687
Put the fucking earpiece on.
25
00:05:30,138 --> 00:05:33,159
Can you turn the fuck off, please.
26
00:05:34,566 --> 00:05:35,925
United Data Group, good day.
27
00:05:36,026 --> 00:05:36,513
My name is Boyd.
28
00:05:36,720 --> 00:05:37,760
How can I help you? Boyd.
29
00:05:38,280 --> 00:05:39,280
Good day...
30
00:05:39,539 --> 00:05:43,433
just now I received a message that
there was a problem with my computer.
31
00:05:43,852 --> 00:05:44,984
Don't worry.
32
00:05:45,480 --> 00:05:47,656
The message you received is from us
antivirus operator United Data Group.
33
00:05:47,681 --> 00:05:50,209
It is part of the software package that you are
previously installed on your computer.
34
00:05:50,939 --> 00:05:52,872
Sorry, I'm not a computer expert.
35
00:05:52,897 --> 00:05:55,139
What did you say your product was called?
36
00:06:02,186 --> 00:06:04,332
At this very moment, our records show that
37
00:06:04,374 --> 00:06:06,353
in fact you have na
an older version in your account,
38
00:06:06,437 --> 00:06:07,972
so i will need you to
39
00:06:07,996 --> 00:06:10,375
they uninstalled it and
installed a newer version.
40
00:06:10,815 --> 00:06:14,175
I have no idea how to do it.
My daughter installed everything for me.
41
00:06:14,259 --> 00:06:16,883
I encourage you to
they took the computer to an IT specialist.
42
00:06:16,913 --> 00:06:19,512
But remember that you will lose all yours
43
00:06:19,673 --> 00:06:22,562
data because you will
have to replace the hard drive.
44
00:06:24,153 --> 00:06:25,592
I live very far away.
45
00:06:27,713 --> 00:06:29,246
Everything I have saved is on my computer.
46
00:06:29,309 --> 00:06:32,730
Fine, basically you can
download our software package
47
00:06:32,755 --> 00:06:35,064
which would allow you to do so
reinstall. At a distance.
48
00:06:35,329 --> 00:06:37,990
Okay then.
Tell me what to do.
49
00:06:38,419 --> 00:06:40,656
Excellent. can you write it
50
00:06:41,208 --> 00:06:43,688
FriendlyFriend dot net.
51
00:06:44,025 --> 00:06:45,568
Write it exactly as you hear it.
52
00:06:46,979 --> 00:06:48,509
Ok, I'm there.
53
00:06:49,230 --> 00:06:51,257
On the screen you should
have a button that says Install.
54
00:06:51,312 --> 00:06:52,483
Click that button.
55
00:06:52,890 --> 00:06:54,343
I clicked the button.
56
00:06:54,430 --> 00:06:56,967
You will soon see how some
windows open and close...
57
00:06:57,096 --> 00:06:59,087
on the desktop,
while I reinstall the antivirus.
58
00:07:01,073 --> 00:07:04,113
OK!
I hope you bunch of clowns are paying attention.
59
00:07:04,540 --> 00:07:09,956
Follow the script, but not so much
to make you look like damn robots.
60
00:07:10,032 --> 00:07:11,032
Is everything clear to you?
61
00:07:11,430 --> 00:07:13,970
He has $10,000 in his account.
62
00:07:14,212 --> 00:07:17,962
Life insurance, Roth
IRA, Teacher Retirement and...
63
00:07:18,079 --> 00:07:20,535
And shit, I'm fucking it!
64
00:07:21,286 --> 00:07:27,523
She is the signatory of the two million banknote.
65
00:07:27,621 --> 00:07:30,569
Well, we came across a fucked up charity.
66
00:07:31,053 --> 00:07:33,812
Alright kids, let's run the script again.
67
00:07:36,607 --> 00:07:37,743
My computer went crazy.
68
00:07:37,768 --> 00:07:40,636
It's completely normal.
Just please don't touch the keyboard.
69
00:08:18,340 --> 00:08:22,054
Because of this inconvenience to you
we will refund your subscription fee.
70
00:08:22,180 --> 00:08:23,739
How about that?
I paid you $500 by wire transfer.
71
00:08:23,845 --> 00:08:26,259
To an account that ends with the number 020.
72
00:08:26,693 --> 00:08:27,773
But it's not my account.
73
00:08:28,420 --> 00:08:29,740
It's an account I manage.
74
00:08:30,500 --> 00:08:33,339
Please login to this account and
check that transfer please ma'am.
75
00:08:37,903 --> 00:08:43,220
Yes, it is... There is a transfer of $50,000.
76
00:08:44,459 --> 00:08:45,498
Set the hooks.
77
00:08:46,747 --> 00:08:47,747
With compassion.
78
00:08:48,985 --> 00:08:51,936
Mrs. Parker, I...
I made a terrible mistake.
79
00:08:52,020 --> 00:08:55,704
I should have transferred you $500,
but something went wrong.
80
00:08:56,726 --> 00:08:58,045
I'll probably lose my job.
81
00:08:59,118 --> 00:09:00,118
I have kids.
82
00:09:00,679 --> 00:09:01,759
I have illegitimate children.
83
00:09:03,806 --> 00:09:06,180
Oh, I don't want you to be because of me
got into trouble but...
84
00:09:07,199 --> 00:09:09,998
I could transfer the amount back to you.
85
00:09:10,973 --> 00:09:14,172
But I need a second password for that.
86
00:09:14,500 --> 00:09:15,500
Moment.
87
00:09:15,677 --> 00:09:18,758
This is her main thing
password for all her accounts.
88
00:09:19,016 --> 00:09:20,310
Okay, and secondly.
89
00:09:20,666 --> 00:09:23,185
We go in and reset everything.
90
00:09:28,219 --> 00:09:32,978
You know, I... I think I would
she should have just called the bank.
91
00:09:34,313 --> 00:09:36,247
You know what? You're probably right.
92
00:09:36,673 --> 00:09:38,217
But then I ended up here.
93
00:09:38,699 --> 00:09:41,298
And that's your data.
94
00:09:49,340 --> 00:09:50,419
My children...
95
00:09:51,060 --> 00:09:52,193
The photos are on this computer.
96
00:09:56,127 --> 00:09:57,127
OK.
97
00:10:01,452 --> 00:10:02,460
Yes!
98
00:10:02,485 --> 00:10:06,205
It's fucking there, yes!
Yes, that's exactly what I was telling you about.
99
00:10:06,307 --> 00:10:07,307
Yes!
100
00:10:07,331 --> 00:10:11,160
It's ours, dammit!
101
00:10:17,326 --> 00:10:17,957
Hello?
102
00:10:17,982 --> 00:10:18,677
You are there?
103
00:10:31,446 --> 00:10:32,446
Oh...
104
00:10:39,495 --> 00:10:41,102
Oh my God...
105
00:10:46,202 --> 00:10:50,698
{\an8}WARNING OF DETECTED FRAUD
106
00:10:59,912 --> 00:11:00,912
What did I do?
107
00:11:44,338 --> 00:11:45,338
Mrs. Parker?
108
00:12:10,432 --> 00:12:11,912
Don't you fucking move!
109
00:12:12,319 --> 00:12:14,428
Drop the fucking knife!
110
00:12:15,159 --> 00:12:16,159
Hands behind the back.
111
00:12:20,224 --> 00:12:21,201
Slowly.
112
00:12:25,179 --> 00:12:27,818
get down on your knees
one knee at a time.
113
00:12:35,196 --> 00:12:36,690
Who the hell are you?
114
00:12:37,353 --> 00:12:39,216
And what are you doing at my mother's house?
115
00:12:42,451 --> 00:12:43,373
Verona.
116
00:12:45,398 --> 00:12:46,398
I am sorry.
117
00:12:47,239 --> 00:12:48,278
How do you know my name?
118
00:13:00,009 --> 00:13:01,889
Cleaning is the best part of our job.
119
00:13:02,191 --> 00:13:03,013
Housekeeping?
120
00:13:03,226 --> 00:13:04,825
Agent Parker,
I know she was your mother.
121
00:13:04,893 --> 00:13:09,332
I see... There are many people
who commit suicide.
122
00:13:12,780 --> 00:13:13,780
Suicide?
123
00:13:14,818 --> 00:13:16,680
You are not serious.
124
00:13:16,720 --> 00:13:18,780
That woman loved life
more than anyone else.
125
00:13:18,804 --> 00:13:19,386
I know.
126
00:13:19,759 --> 00:13:23,786
But let's completely ignore the tall one
white dude in her house with a knife.
127
00:13:24,253 --> 00:13:25,253
Take him.
128
00:13:25,726 --> 00:13:26,445
Let's go.
129
00:13:31,126 --> 00:13:32,126
Clay, right?
130
00:13:32,886 --> 00:13:33,886
Adam Clay?
131
00:13:34,640 --> 00:13:36,105
I don't know what to tell you.
132
00:13:36,130 --> 00:13:37,997
Mr. Clay, we have a few questions for you.
133
00:13:38,077 --> 00:13:40,262
What the hell were you doing in my mother's house?
134
00:13:41,579 --> 00:13:43,419
I wanted to bring her a glass of honey.
135
00:13:45,038 --> 00:13:46,038
A glass of honey?
136
00:13:46,646 --> 00:13:50,224
- Who the hell are you, Winnie the Pooh?
- I keep bees.
137
00:13:51,952 --> 00:13:56,001
- How do you know my mother?
- I had a little space in the barn.
138
00:13:57,033 --> 00:13:58,033
I rented it from her.
139
00:13:58,985 --> 00:14:01,930
What the fuck were you doing in her house?
140
00:14:04,673 --> 00:14:05,992
She didn't respond to my knocking at all.
141
00:14:06,280 --> 00:14:07,759
I saw her car on the road.
142
00:14:08,159 --> 00:14:09,598
I had to go in alone.
143
00:14:10,640 --> 00:14:11,640
You knew her.
144
00:14:12,307 --> 00:14:13,746
Have you ever been detained?
145
00:14:14,119 --> 00:14:16,046
I told you I take care of the bees.
146
00:15:01,327 --> 00:15:02,458
Oh my God.
147
00:15:25,899 --> 00:15:28,213
His hands were tested for
gunpowder residue, negative.
148
00:15:28,478 --> 00:15:30,573
The fingerprints on the gun were my mother's.
149
00:15:31,573 --> 00:15:33,532
Unfortunately, it looks like it
it was suicide.
150
00:15:44,111 --> 00:15:47,265
Mr. Clay, I want to meet you
to apologize for last night.
151
00:15:48,532 --> 00:15:50,371
I realize that I am
she was a bit aggressive.
152
00:15:54,593 --> 00:15:55,632
That's understandable.
153
00:15:59,607 --> 00:16:01,566
Could I interest you a little more?
154
00:16:03,960 --> 00:16:04,960
Not.
155
00:16:06,679 --> 00:16:07,998
But I'll stay with you if you want.
156
00:16:20,932 --> 00:16:21,932
I wanted to thank you.
157
00:16:23,253 --> 00:16:24,413
Why did you stay here with me?
158
00:16:27,539 --> 00:16:29,115
I tried to stay in her life
as long as I could.
159
00:16:29,140 --> 00:16:30,773
I just could have done it better.
160
00:16:33,653 --> 00:16:35,332
Aging is sometimes associated with loneliness.
161
00:16:37,313 --> 00:16:39,797
The same age as you...
162
00:16:40,079 --> 00:16:40,977
I used to care about it.
163
00:16:41,393 --> 00:16:42,593
Be part of life.
164
00:16:42,819 --> 00:16:44,243
For the family.
165
00:16:45,553 --> 00:16:46,992
Or for the heart, one might say.
166
00:16:49,272 --> 00:16:51,443
A British accent can be heard from your speech.
167
00:16:54,133 --> 00:16:55,172
I was born there.
168
00:16:58,358 --> 00:16:59,998
I didn't like that she lived here alone.
169
00:17:02,120 --> 00:17:03,120
She didn't want to leave.
170
00:17:06,446 --> 00:17:07,605
She had many memories here.
171
00:17:11,410 --> 00:17:13,210
You know, I think I know why she liked you.
172
00:17:13,938 --> 00:17:15,178
You are like my brother.
173
00:17:16,600 --> 00:17:18,458
He was a sailor in MARSOC.
174
00:17:19,738 --> 00:17:21,537
A few years ago he
killed in the line of duty.
175
00:17:23,979 --> 00:17:25,658
She loved him very much.
176
00:17:27,025 --> 00:17:29,265
I left and thought
you think the world will belong to me.
177
00:17:30,853 --> 00:17:32,828
I decided to graduate
FBI Academy and she said to me:
178
00:17:32,853 --> 00:17:34,221
Wow, that's great.
179
00:17:38,564 --> 00:17:39,564
They cheated on her.
180
00:17:41,879 --> 00:17:43,551
Someone emptied all her accounts.
181
00:17:44,367 --> 00:17:48,365
Our savings, her pension,
cards, every cent.
182
00:17:48,919 --> 00:17:52,895
She was a teacher and principal
children's charity organization.
183
00:17:54,193 --> 00:17:55,527
There were 2 million in that account.
184
00:17:58,091 --> 00:17:59,091
Do you know of anyone who could do this?
185
00:17:59,673 --> 00:18:01,756
I spoke with an agent from ours
office for computer crime.
186
00:18:02,173 --> 00:18:04,972
This group is already doing it
two years and we don't even have names.
187
00:18:05,580 --> 00:18:08,489
And even if we did
our accusation would not stand up in court.
188
00:18:09,371 --> 00:18:11,196
Some advocate would just argue,
that the old lady agreed
189
00:18:11,803 --> 00:18:16,094
with the transfer of their lifetime
savings on a complete stranger.
190
00:18:16,731 --> 00:18:19,810
Taking an older person is
as bad as stealing from a child.
191
00:18:21,166 --> 00:18:22,166
Maybe even worse.
192
00:18:23,519 --> 00:18:24,519
Some kid...
193
00:18:25,880 --> 00:18:26,880
His parents...
194
00:18:27,813 --> 00:18:29,853
They are the people who care
it matters and they are ready to take action.
195
00:18:31,331 --> 00:18:32,570
But the older ones sometimes...
196
00:18:35,288 --> 00:18:37,306
they will have to deal with the wasps themselves.
197
00:18:40,060 --> 00:18:41,637
The fraud goes unnoticed.
198
00:18:44,106 --> 00:18:45,106
Or nobody cares.
199
00:18:47,033 --> 00:18:48,033
I do.
200
00:18:49,586 --> 00:18:50,586
Sometimes I am very stubborn.
201
00:18:52,206 --> 00:18:55,685
With God's help I will catch
those evil sons who did it.
202
00:19:01,566 --> 00:19:02,845
I have to take care of the hive.
203
00:19:06,210 --> 00:19:07,530
You were up all night.
204
00:19:08,626 --> 00:19:09,746
The hive is more important.
205
00:19:26,360 --> 00:19:27,360
What do you do?
206
00:19:27,869 --> 00:19:29,008
I thought you were retired.
207
00:19:29,177 --> 00:19:29,912
I was.
208
00:19:30,890 --> 00:19:32,118
I need one favor from you.
209
00:19:32,546 --> 00:19:36,084
- What kind of kindness?
- Name and address.
210
00:19:37,091 --> 00:19:37,691
Ok.
211
00:19:38,345 --> 00:19:39,345
Just that.
212
00:19:40,493 --> 00:19:42,373
But it won't be easy.
213
00:19:43,399 --> 00:19:44,293
Even the FBI can't find these people.
214
00:19:44,318 --> 00:19:45,311
But we're not the FBI, are we?
215
00:19:45,336 --> 00:19:46,576
Give me the details and wait.
216
00:19:53,192 --> 00:19:56,077
- Yes?
- It wasn't fun, it was hard.
217
00:19:56,486 --> 00:19:57,982
They work all over the world.
218
00:19:58,080 --> 00:19:59,080
But you found them.
219
00:19:59,413 --> 00:19:59,813
Clearly.
220
00:19:59,966 --> 00:20:01,285
Who are these people?
221
00:20:02,173 --> 00:20:03,120
I'll find out for myself.
222
00:20:08,739 --> 00:20:10,204
Hey, come on, come on.
223
00:20:10,229 --> 00:20:11,627
Wait, where do you think you're going dude?
224
00:20:12,553 --> 00:20:13,672
Is it United Data Group?
225
00:20:14,101 --> 00:20:15,313
I don't know anything about it.
226
00:20:15,914 --> 00:20:17,914
This is private property
and you are just entering it.
227
00:20:18,585 --> 00:20:19,585
I'm going inside.
228
00:20:20,617 --> 00:20:21,617
I want to burn it all here.
229
00:20:22,733 --> 00:20:24,296
Well, that won't happen, my friend.
230
00:20:24,467 --> 00:20:27,895
You're not going anywhere, you're going back to
the dead end from which you came.
231
00:20:28,325 --> 00:20:29,471
Do you know what they do here?
232
00:20:30,672 --> 00:20:31,912
Dude, I'm counting to three.
233
00:20:32,945 --> 00:20:36,700
One two Three. Ready.
I did it for you.
234
00:20:39,693 --> 00:20:41,572
Do you know it's a criminal organization?
235
00:20:41,830 --> 00:20:43,685
They deceive the weakest
in our company?
236
00:20:44,139 --> 00:20:45,338
Will they steal everything they have?
237
00:20:46,286 --> 00:20:47,725
Do you know who you work for?
238
00:21:00,692 --> 00:21:02,012
I'm looking for a call center.
239
00:21:02,419 --> 00:21:03,698
Yes, you are in the right place.
240
00:21:04,093 --> 00:21:05,093
Sign here.
241
00:21:10,345 --> 00:21:12,984
Tell all businesses in
building to evacuate immediately.
242
00:21:13,712 --> 00:21:14,791
There will be fire.
243
00:21:15,259 --> 00:21:17,158
OK. Well thank you.
244
00:21:21,786 --> 00:21:22,905
Put down your phone.
245
00:21:23,379 --> 00:21:25,178
Oh, I'm fine, my friend.
Let me do my job.
246
00:21:27,184 --> 00:21:28,559
Hang up the phone.
247
00:21:28,873 --> 00:21:30,542
I'm Perkins.
248
00:21:30,993 --> 00:21:33,996
So sorry, I don't want to... Do you want to...
249
00:21:35,886 --> 00:21:37,246
I need your attention, please.
250
00:21:38,419 --> 00:21:39,419
Repeat after me everyone...
251
00:21:40,338 --> 00:21:43,377
I will never steal again
weak and vulnerable.
252
00:21:45,446 --> 00:21:49,472
I think I sent you an important one
download file and then we'll see what happens.
253
00:22:03,000 --> 00:22:04,028
Repeat after me.
254
00:22:05,105 --> 00:22:07,962
I will never steal again
weak and vulnerable.
255
00:22:14,645 --> 00:22:16,205
To help you
keep this promise...
256
00:22:17,338 --> 00:22:18,989
I will burn this place to the ground.
257
00:22:22,051 --> 00:22:23,731
I guess it's time to go home.
258
00:22:24,465 --> 00:22:25,248
{\an8}Hey!
259
00:22:26,152 --> 00:22:27,152
{\an8}Hey people!
260
00:22:27,567 --> 00:22:28,567
{\an8}You're a damn psychopath!
261
00:22:37,572 --> 00:22:38,651
Hey, hey, hey!
262
00:22:38,972 --> 00:22:39,979
Hold on?
263
00:22:40,003 --> 00:22:40,897
Stop.
264
00:22:41,892 --> 00:22:43,349
What the fuck do you think you're doing bro?
265
00:22:43,613 --> 00:22:44,613
I am a beekeeper.
266
00:22:45,733 --> 00:22:46,733
I protect the hive.
267
00:22:48,117 --> 00:22:50,125
Sometimes I use fire to drive the wasps away.
268
00:22:50,852 --> 00:22:53,670
It's a multi-million dollar business here, you piece of shit.
269
00:22:53,932 --> 00:22:56,770
Look, you can't just come here
set it on fire here like a white knight.
270
00:23:00,931 --> 00:23:02,745
Can someone stop him please?
271
00:23:18,799 --> 00:23:21,118
You got it, you got it! Get him, get him!
272
00:23:32,006 --> 00:23:33,914
Are you really not proud of yourself?
273
00:23:55,506 --> 00:23:56,218
Sir...
274
00:23:58,279 --> 00:23:59,745
Huh... Huh... Grenade?
275
00:23:59,872 --> 00:24:00,470
Mr. Garnett.
276
00:24:02,465 --> 00:24:04,665
I don't care if yours has me
friends heard or die.
277
00:24:04,885 --> 00:24:07,152
Another phone call from yours truly
little cheater with food...
278
00:24:08,370 --> 00:24:11,159
in that switchboard will do
spark in those wires.
279
00:24:11,860 --> 00:24:16,518
I gave all my savings for that gas.
I swear.
280
00:24:18,470 --> 00:24:20,498
I think that should be enough.
281
00:24:25,286 --> 00:24:27,498
Guys, we should probably go.
282
00:24:48,847 --> 00:24:51,326
{\an4}DANFORTH COMPANY BOSTON, MASSACHUSETTS
283
00:24:53,331 --> 00:24:55,213
Hi how are you? I want to...
284
00:24:55,526 --> 00:25:01,685
White coffee, oat milk
and an extra large cup. Thanks.
285
00:25:03,080 --> 00:25:04,011
{\an8}Good morning.
286
00:25:04,043 --> 00:25:08,164
{\an8}- Can I have "Otoro" with onions?.
- Yes of course.
287
00:25:08,189 --> 00:25:08,844
{\an8}Do you really have it?
288
00:25:09,574 --> 00:25:10,516
{\an8}Finally great.
289
00:25:10,922 --> 00:25:12,922
{\an8}Arigatou gozaimasu.
(Thank you in Japanese)
290
00:25:13,232 --> 00:25:14,471
Hi Mikaela.
291
00:25:15,340 --> 00:25:16,390
Yes, the problem is back.
292
00:25:16,593 --> 00:25:20,483
Yeah, I don't know what it is, barely
I can move, it's like a pinch.
293
00:25:22,772 --> 00:25:23,772
Oh, that's great.
294
00:25:24,892 --> 00:25:25,892
Are these new bowls?
295
00:25:26,019 --> 00:25:27,019
Yes.
296
00:25:28,446 --> 00:25:29,097
It is perfect.
297
00:25:29,539 --> 00:25:30,539
Thanks.
298
00:25:35,933 --> 00:25:37,053
{\an8}What's going on?
I'm in a meeting.
299
00:25:37,151 --> 00:25:39,390
You said I have
call when there is an emergency.
300
00:25:40,779 --> 00:25:41,463
{\an8}Okay, well...
301
00:25:41,513 --> 00:25:45,767
It looks like he was with us
dissatisfied customer.
302
00:25:47,332 --> 00:25:50,260
I don't understand at all why you bother me with this.
303
00:25:50,666 --> 00:25:52,556
Just get in touch with a lawyer
and start solving it.
304
00:25:52,774 --> 00:25:56,105
Well, you know, I don't think
that it will somehow help us.
305
00:25:57,010 --> 00:25:58,810
Okay, so what's up
what the hell is going on there?
306
00:25:59,033 --> 00:26:00,199
This guy before
in a moment he came in.
307
00:26:00,426 --> 00:26:01,985
He said we are robbing people.
308
00:26:02,132 --> 00:26:03,851
With all our security guards...
309
00:26:03,957 --> 00:26:09,004
he literally wiped his ass like s
with a fucking toilet erm and...
310
00:26:09,752 --> 00:26:10,544
And what?
311
00:26:11,552 --> 00:26:13,031
And he burned the place to the ground.
312
00:26:14,306 --> 00:26:15,626
Yes, our call center was destroyed.
313
00:26:16,559 --> 00:26:20,129
I stand here and look at the building behind
30 million dollars, which is now like...
314
00:26:20,658 --> 00:26:21,897
fucking giant ashtray.
315
00:26:23,186 --> 00:26:24,626
Four people did not manage to get out.
316
00:26:24,966 --> 00:26:26,805
You're telling me the idiot set the fire
317
00:26:26,830 --> 00:26:28,712
entire building and killed four people?
318
00:26:29,079 --> 00:26:31,198
He has a hand in it
unhappy customer, right?
319
00:26:31,319 --> 00:26:32,679
Will you tell me his name?
320
00:26:32,764 --> 00:26:34,523
I dont have him.
321
00:26:34,779 --> 00:26:37,708
All cameras burned.
322
00:26:38,206 --> 00:26:39,206
He had a cap.
323
00:26:39,806 --> 00:26:40,832
But what, he had a cap?
324
00:26:40,999 --> 00:26:44,318
Well, I'll call you back okay? I have to
think about that crap for a moment.
325
00:26:50,837 --> 00:26:52,701
- Hey, can I talk to you?
- About what?
326
00:26:53,257 --> 00:26:56,074
What? What? But nothing like that.
327
00:26:56,341 --> 00:26:58,315
That is, if I had a friend who owned one
for example a call center and someone would burn it down,
328
00:26:58,340 --> 00:27:01,115
maybe he killed some people
you could do it, right?
329
00:27:01,826 --> 00:27:02,557
Should I catch him?
330
00:27:02,919 --> 00:27:05,449
Yes, like the problem went away. Come on.
331
00:27:07,251 --> 00:27:10,090
It was my favorite way in Vietnam.
332
00:27:10,452 --> 00:27:13,105
you tell me
what the CIA was literally running
333
00:27:13,150 --> 00:27:14,842
you say you can't find
a guy in Massachusetts?
334
00:27:14,867 --> 00:27:16,627
Listen, this will be
apparently work for the police.
335
00:27:17,287 --> 00:27:18,292
I just need the name.
336
00:27:18,652 --> 00:27:20,277
Well, you won't get it from me.
337
00:27:20,897 --> 00:27:23,819
But you keep me a million miles away from yours
338
00:27:23,844 --> 00:27:25,564
chaotic laboratory in
metaverse or whatever.
339
00:27:27,200 --> 00:27:31,186
- Yes? - Listen well, daddy
he can't hold your hand forever.
340
00:27:31,566 --> 00:27:34,783
Apparently it's some kind of thing
a type of crime of passion.
341
00:27:35,032 --> 00:27:37,335
Suddenly someone broke, something like that.
342
00:27:37,512 --> 00:27:40,477
However, we will do some logging
data to choose, connect to the cloud,
343
00:27:40,827 --> 00:27:43,627
and see who connected with the last ones
the deals you booked, okay?
344
00:27:43,833 --> 00:27:44,846
Try starting there.
345
00:27:44,953 --> 00:27:48,386
And when... I find that person, what then?
346
00:27:49,039 --> 00:27:51,946
You call liquidation
crew and you go fix things.
347
00:27:52,023 --> 00:27:54,473
I think you're a smart guy, aren't you?
You understand?
348
00:27:56,605 --> 00:27:59,924
Yes, no, I will... I can do it.
349
00:28:16,239 --> 00:28:17,398
It's called "off".
350
00:28:18,617 --> 00:28:19,456
hi are you ok
351
00:28:20,213 --> 00:28:21,213
Yes, I'm doing great.
352
00:28:22,538 --> 00:28:24,297
Well, I just want to remind you
that you lost your mother yesterday.
353
00:28:27,198 --> 00:28:27,990
Yes.
354
00:28:31,407 --> 00:28:32,404
What do you want from me, Wil?
355
00:28:32,595 --> 00:28:35,853
- Are you leaving already?
- I have a ride here.
356
00:28:37,188 --> 00:28:38,807
Do you remember United Data Group?
357
00:28:42,226 --> 00:28:42,898
Continue...
358
00:28:43,852 --> 00:28:45,199
Are you sober enough to
to drive?
359
00:28:49,407 --> 00:28:50,027
Yes.
360
00:28:53,918 --> 00:28:55,299
Give us a moment, thank you.
361
00:28:57,826 --> 00:28:58,826
And I have where?
362
00:28:59,332 --> 00:29:01,960
It's an old cup for mine
car with gas and hot water.
363
00:29:02,812 --> 00:29:03,216
Oh yeah.
364
00:29:03,275 --> 00:29:03,728
can you
365
00:29:04,012 --> 00:29:04,756
Not.
366
00:29:05,298 --> 00:29:08,834
So the fire destroyed all the CCTV footage.
367
00:29:09,996 --> 00:29:14,389
They saw a guy at the reception,
who was around 40 years old.
368
00:29:15,711 --> 00:29:17,791
Before he took down the security guards and
he brought tanks of gasoline.
369
00:29:18,884 --> 00:29:21,748
These clowns have seen it all
but none of them will tell us anything.
370
00:29:22,259 --> 00:29:26,470
All are involved in perjury,
fraud and computer crime.
371
00:29:28,866 --> 00:29:31,126
Fucking villains.
I want the identity of each of them.
372
00:29:32,752 --> 00:29:33,940
You know, this is just a tip
an iceberg of these 20 or so people.
373
00:29:49,400 --> 00:29:50,644
Eloise Parker.
374
00:29:51,242 --> 00:29:54,912
Yes, I took over 2 million from her yesterday.
She was a black woman.
375
00:29:55,652 --> 00:29:57,252
The widow has a daughter in Boston.
376
00:29:57,299 --> 00:29:58,641
I don't think that's it, but...
377
00:30:02,590 --> 00:30:04,590
You told me that your guy
he has an old truck.
378
00:30:06,363 --> 00:30:07,118
That is him.
379
00:30:18,619 --> 00:30:19,619
Look at this.
380
00:30:21,414 --> 00:30:22,488
So what? They're just plain fucking beehives.
381
00:30:23,347 --> 00:30:27,191
Yes, Cariolis mentioned him.
He probably loves bees.
382
00:30:28,469 --> 00:30:29,275
you know what?
383
00:30:29,899 --> 00:30:30,899
He ruined my business.
384
00:30:31,759 --> 00:30:32,759
You destroy his business.
385
00:31:18,765 --> 00:31:19,364
Shit!
386
00:31:19,753 --> 00:31:21,708
Where are you, beekeeper boy?
387
00:31:23,765 --> 00:31:25,244
Are you hiding you motherfucker?
388
00:31:26,140 --> 00:31:27,779
Come come here, let you
I'll fuck your face!
389
00:31:36,879 --> 00:31:38,438
Get out you shit, now!
390
00:31:39,260 --> 00:31:40,260
Let's go!
391
00:32:47,453 --> 00:32:51,159
Fuck it, fuck it!
392
00:32:54,052 --> 00:32:55,811
No one will help me!
Bugger.
393
00:32:56,132 --> 00:32:58,337
Not! I'm fine.
394
00:33:01,658 --> 00:33:06,096
We... we... let's talk about it.
We can discuss that.
395
00:33:06,853 --> 00:33:09,772
Does that mean you and me?
We can discuss that.
396
00:33:11,280 --> 00:33:12,738
Shit!
397
00:33:24,578 --> 00:33:27,803
So help me understand
because I'm a little confused about it.
398
00:33:28,085 --> 00:33:29,484
What is the nature of your business?
399
00:33:29,625 --> 00:33:31,184
I don't know anything about any business.
400
00:33:31,351 --> 00:33:35,929
So why do people send you
lifetime of your savings?
401
00:33:36,179 --> 00:33:37,184
It has to be yours
irresistible personality.
402
00:33:37,483 --> 00:33:39,684
Can you get me a lawyer?
I want to talk to him.
403
00:33:41,497 --> 00:33:43,387
By the way, you have a very nice shirt.
404
00:33:43,653 --> 00:33:45,183
Did you steal it from a dead man's chest, you piece of shit?
405
00:33:45,339 --> 00:33:46,772
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
406
00:33:47,418 --> 00:33:50,257
Verona, if you are done violating
of this man's civil rights...
407
00:33:50,546 --> 00:33:51,986
can i talk to you for a moment
408
00:33:53,466 --> 00:33:54,010
Nice T-shirt..
409
00:33:56,732 --> 00:33:57,326
- Listen...
- Yes.
410
00:33:57,571 --> 00:33:58,185
I know.
411
00:33:58,425 --> 00:33:59,166
I know.
412
00:34:00,512 --> 00:34:01,360
I'm an idiot.
413
00:34:02,644 --> 00:34:04,105
Do you like fire?
414
00:34:05,039 --> 00:34:06,039
Yes, I like it here today.
415
00:34:06,616 --> 00:34:08,582
Great because today is your lucky day.
416
00:34:10,213 --> 00:34:12,356
Apparently your mother's house is also on fire.
417
00:34:12,639 --> 00:34:13,639
And some more shit.
418
00:34:13,779 --> 00:34:14,800
Wait, what?
419
00:34:14,893 --> 00:34:17,362
Yeah shit's on fire, let's go.
420
00:34:33,845 --> 00:34:34,845
Are you OK?
421
00:34:35,759 --> 00:34:39,417
Are you really okay? Yes,
422
00:34:41,039 --> 00:34:42,039
This is news.
423
00:34:43,703 --> 00:34:44,601
Where is Maggie?
424
00:34:44,626 --> 00:34:45,261
Hey, Maggie?
425
00:34:45,305 --> 00:34:46,305
Give me an ID.
426
00:34:49,950 --> 00:34:52,444
- United Data Group
- He is nice?
427
00:34:57,244 --> 00:35:00,003
- Are you OK?
- Yes, I'm fine, I'm fine.
428
00:35:01,208 --> 00:35:05,425
Do you think there is a small chance
429
00:35:05,744 --> 00:35:07,886
that it could be the same man
who set United Dataset on fire?
430
00:35:11,572 --> 00:35:12,572
It could be.
431
00:35:17,146 --> 00:35:18,706
I lost my virginity in that barn.
432
00:35:28,383 --> 00:35:29,927
Damn it!
433
00:35:42,845 --> 00:35:44,631
The universe will have to wait.
434
00:35:45,272 --> 00:35:47,071
I have to pick it up.
435
00:35:49,986 --> 00:35:52,031
Hey, what's up man?
436
00:35:52,225 --> 00:35:54,364
This is the part where you tell me
what a good job you have done
437
00:35:54,396 --> 00:35:56,996
and I'll put you on a plane at
Hawaii to relax for a week.
438
00:35:57,071 --> 00:35:58,783
I'm very sorry, Mr. Danforth.
439
00:36:00,039 --> 00:36:02,438
You screwed it all up, now you're crying?
440
00:36:03,345 --> 00:36:06,194
No, I'm not crying, I'm bleeding.
441
00:36:06,522 --> 00:36:07,736
are you bleeding why are you bleeding
What do you mean by bleeding?
442
00:36:07,828 --> 00:36:09,148
What do you mean by bleeding?
443
00:36:09,392 --> 00:36:10,656
My, my fingers?
444
00:36:11,814 --> 00:36:13,161
From my right hand.
445
00:36:13,625 --> 00:36:14,625
He cut them off.
446
00:36:15,532 --> 00:36:17,729
Okay, that's enough. Run.
447
00:36:19,724 --> 00:36:20,539
Come on ...
448
00:36:20,845 --> 00:36:22,781
He, who the hell is he?
Tell me where he is now.
449
00:36:23,405 --> 00:36:26,917
I, I... I don't know, I guess it is
that damn beekeeper.
450
00:36:27,459 --> 00:36:29,898
She makes honey and fucks with beehives.
451
00:36:30,165 --> 00:36:32,645
Fuck beehives? What about bees?
452
00:36:33,372 --> 00:36:36,579
I don't know, he said
he wants to protect the hive or something.
453
00:36:36,859 --> 00:36:38,808
Aw, fuck, man!
454
00:36:38,853 --> 00:36:40,532
What the hell are you doing man?
455
00:36:40,726 --> 00:36:44,639
No, no, no, no, no, no.
Leave me alone!
456
00:36:44,799 --> 00:36:47,192
Hey, don't you want crypto?
457
00:36:47,400 --> 00:36:48,799
I have an NFT here.
458
00:36:48,985 --> 00:36:50,010
What do you want from me, you shithead?
459
00:36:50,049 --> 00:36:51,237
No, no, shit.
460
00:36:53,864 --> 00:36:54,864
Don't move.
461
00:36:56,812 --> 00:36:58,621
I can't move in this crap!
Are you crazy?
462
00:37:00,264 --> 00:37:01,685
Fucking fool!
463
00:37:02,101 --> 00:37:03,314
What the fuck?
464
00:37:39,636 --> 00:37:41,521
Who do I have the pleasure of speaking with?
465
00:37:44,706 --> 00:37:46,825
Fuck you, screw you!
466
00:37:47,384 --> 00:37:49,555
You burned a fucking call
million dollar center.
467
00:37:50,605 --> 00:37:52,132
I'm going to burn you now.
468
00:37:53,399 --> 00:37:54,718
You didn't tell me your name.
469
00:37:55,152 --> 00:37:56,152
I told you my name.
470
00:37:56,517 --> 00:37:58,847
I am the one who "fucks" Mr. "fucking".
471
00:37:59,109 --> 00:38:01,375
You should remember this.
472
00:38:02,104 --> 00:38:04,191
You will never burn me, I will burn you.
473
00:38:05,199 --> 00:38:06,069
You sound young.
474
00:38:07,491 --> 00:38:09,440
I bet you don't have a guardian.
475
00:38:09,496 --> 00:38:11,516
I'm fucking 28 years old.
Why would I need one?
476
00:38:12,499 --> 00:38:14,219
I will show you.
477
00:38:39,686 --> 00:38:41,525
And you're telling me this guy did it?
478
00:38:42,205 --> 00:38:43,010
Yes ...
479
00:38:44,561 --> 00:38:47,291
he killed seven gunmen without firing a shot.
480
00:38:47,812 --> 00:38:50,325
And he said he would kill me too.
481
00:38:51,531 --> 00:38:57,140
Is this your activity in the area
data retrieval services, right?
482
00:38:58,446 --> 00:38:59,965
Yes, something like that.
483
00:39:00,562 --> 00:39:03,299
We will collect 9 million from one office
monthly, I have about 20 of them.
484
00:39:04,991 --> 00:39:05,991
Yes...
485
00:39:08,297 --> 00:39:12,456
The only thing you know about him is that he is a beekeeper.
486
00:39:13,333 --> 00:39:15,092
Yeah, it's probably his brand or something.
487
00:39:17,977 --> 00:39:18,977
Jesus.
488
00:39:21,340 --> 00:39:22,340
What?
489
00:39:25,073 --> 00:39:29,018
For someone who transforms
shit on the art form
490
00:39:29,257 --> 00:39:34,651
it could be our Mona Lisa.
491
00:39:35,886 --> 00:39:39,052
- Where did I screw up?
- I do not know that.
492
00:39:39,986 --> 00:39:40,986
You did something.
493
00:39:42,165 --> 00:39:43,644
You disturbed the beekeeper.
494
00:39:44,290 --> 00:39:46,270
Well, gentlemen, that's fine.
495
00:39:46,449 --> 00:39:47,513
So, what the fuck now?
496
00:39:47,538 --> 00:39:48,938
why i care
when the guy keeps bees?
497
00:39:49,278 --> 00:39:52,213
If the beekeeper once tells you,
if you die, you die.
498
00:39:53,061 --> 00:39:55,654
I can't do anything that I would or
someone else could have done to stop him.
499
00:39:57,315 --> 00:40:00,856
So what are you actually doing here?
500
00:40:00,923 --> 00:40:02,632
What you are good at?
501
00:40:05,822 --> 00:40:06,589
I...
502
00:40:06,825 --> 00:40:10,324
i have spent 35 years in loyal government service...
503
00:40:11,559 --> 00:40:15,808
as the director of the leading
world intelligence agency.
504
00:40:16,589 --> 00:40:18,135
I could do anything.
505
00:40:18,167 --> 00:40:20,234
But I chose this job
as a favor to your mother.
506
00:40:21,986 --> 00:40:24,212
Keep Danforth safe.
507
00:40:25,393 --> 00:40:26,973
Keep your reputation safe.
508
00:40:27,158 --> 00:40:28,747
May her name be safe.
509
00:40:29,334 --> 00:40:32,502
And for my damn name too, right?
Come on, sit down.
510
00:40:33,234 --> 00:40:34,276
I'm sick of you.
511
00:40:34,301 --> 00:40:37,030
I've come to terms with your tantrums.
512
00:40:37,099 --> 00:40:38,367
I kept you off the boulevard.
513
00:40:38,392 --> 00:40:39,380
I kept you out of jail.
514
00:40:40,106 --> 00:40:43,396
The endless dream of the sex industry.
515
00:40:46,523 --> 00:40:47,880
You are a drowning man.
516
00:40:48,180 --> 00:40:48,986
You know it?
517
00:40:50,281 --> 00:40:50,930
hmm,
518
00:40:51,200 --> 00:40:52,200
Are you afraid?
519
00:40:52,632 --> 00:40:53,681
Yes, I'm afraid.
520
00:40:55,620 --> 00:40:57,333
You should be afraid too.
521
00:40:58,712 --> 00:41:01,471
Wallace tell me
what the fuck is this guy
522
00:41:05,833 --> 00:41:10,192
It's probably the last pair of eyes
whom you will mock.
523
00:41:16,397 --> 00:41:19,177
{\an8} 00:42:31,771
Bullshit.
The guy is ex-military, you know.
550
00:42:32,311 --> 00:42:33,751
I'm telling you. He is "pure".
551
00:42:33,779 --> 00:42:37,243
Either it was never revealed
or Adam Clay doesn't exist.
552
00:42:39,239 --> 00:42:42,256
What's scary to me is that it is
possibly included in a secret program.
553
00:42:45,100 --> 00:42:46,100
Agent Jumali.
554
00:42:48,107 --> 00:42:48,698
OK.
555
00:42:49,571 --> 00:42:50,647
- Let's go.
- Where...?
556
00:42:50,946 --> 00:42:52,345
They found the guy.
557
00:42:52,695 --> 00:42:54,285
- What?
- They found a ghost. Let's go.
558
00:42:54,419 --> 00:42:55,056
Damn it.
559
00:42:58,587 --> 00:42:59,198
Jessica.
560
00:42:59,279 --> 00:43:00,919
I think you know why I'm calling you.
561
00:43:01,860 --> 00:43:04,295
You know I'll do anything for you.
562
00:43:05,155 --> 00:43:07,809
Whatever. For you.
563
00:43:08,745 --> 00:43:11,824
Derek is afraid of something.
I have never seen him so terrified.
564
00:43:12,311 --> 00:43:14,141
Well, he put my money into it.
565
00:43:15,539 --> 00:43:18,579
I'll give you a seat on the board
companies and another million a year.
566
00:43:19,164 --> 00:43:21,150
Besides, you promised me
that you will take care of him.
567
00:43:22,745 --> 00:43:25,337
Look, I don't need it.
I have enough.
568
00:43:26,252 --> 00:43:27,372
So will you take care of it?
569
00:43:30,039 --> 00:43:31,688
Yes, you have my word.
570
00:43:32,772 --> 00:43:33,417
Wallace.
571
00:43:35,940 --> 00:43:36,976
I am always thinking about you.
572
00:43:38,385 --> 00:43:39,385
Sometimes.
573
00:43:40,646 --> 00:43:41,646
Sometimes.
574
00:43:50,090 --> 00:43:52,401
{\an4}CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY (CIA) LANGLEY, VIRGINIA
575
00:43:58,146 --> 00:44:00,145
why are you calling me on the phone
with whom we never call?
576
00:44:00,731 --> 00:44:02,121
This is priority #1, Janet.
577
00:44:02,172 --> 00:44:04,252
Well, if it was priority number 1,
so I would know something about it.
578
00:44:04,326 --> 00:44:06,045
I'm going downtown for a briefing on the president.
579
00:44:06,070 --> 00:44:07,070
Just listen to me.
580
00:44:07,372 --> 00:44:09,653
- You know who I work for, right?
- Yes I know.
581
00:44:09,745 --> 00:44:10,593
God help you, Wallace..
582
00:44:10,913 --> 00:44:11,717
Exactly.
583
00:44:12,473 --> 00:44:15,392
Well, Principal Harwood, my young friend,
584
00:44:15,423 --> 00:44:18,017
He seems to have attracted some unwanted attention…
585
00:44:19,150 --> 00:44:21,839
I don't know how to say it, beekeeper.
586
00:44:23,580 --> 00:44:24,580
Member...
587
00:44:25,105 --> 00:44:27,529
- Beekeeper "beekeeper"?
- Exactly.
588
00:44:28,138 --> 00:44:29,138
Well that's not good.
589
00:44:29,399 --> 00:44:30,399
No it is not.
590
00:44:30,652 --> 00:44:36,859
- How many bodies are there? - Seven today.
- Who arranges funerals?
591
00:44:37,140 --> 00:44:38,819
I need help Janet, not jokes.
592
00:44:46,625 --> 00:44:47,625
{\an8}Is that Garnett?
593
00:44:48,271 --> 00:44:49,430
{\an8}He was wedged in an old pickup truck.
594
00:44:50,779 --> 00:44:51,782
{\an8}Look at this.
595
00:44:55,751 --> 00:44:58,310
{\an4}WASHINGTON DC.
596
00:45:09,266 --> 00:45:11,225
Does that mean you felt sorry for the old man?
597
00:45:12,565 --> 00:45:13,565
So it's your problem?
598
00:45:14,438 --> 00:45:15,797
He was withdrawn from the program.
599
00:45:16,886 --> 00:45:17,886
It is no longer active.
600
00:45:20,487 --> 00:45:21,766
Well, that changes everything.
601
00:45:23,226 --> 00:45:24,985
Today's active "beekeeper" knows about the topic...
602
00:45:25,010 --> 00:45:26,776
problem and he will take over from now on.
603
00:45:27,038 --> 00:45:28,358
You can rest easy, my old friend.
604
00:45:28,667 --> 00:45:29,992
Oh no, Janet.
605
00:45:30,479 --> 00:45:32,235
{\an8}The current active "beekeeper" is a fool
606
00:45:32,260 --> 00:45:34,490
the madman they had
deleted already months ago.
607
00:45:34,934 --> 00:45:36,403
God help us now.
608
00:45:40,590 --> 00:45:42,863
{\an8}Your services are needed! - Urgent!!!
609
00:45:42,888 --> 00:45:44,235
{\an1}Eliminate Adam Clay!!!
610
00:45:44,260 --> 00:45:45,562
{\an3} 00:57:17,836
A program that none of ours
apparently does not want to recognize partner agencies.
722
00:57:17,860 --> 00:57:20,156
Let's stick with what we know
Special Agent Parker.
723
00:57:21,462 --> 00:57:22,179
Yes sir.
724
00:57:22,420 --> 00:57:26,276
However, this guy is very
capable and highly motivated
725
00:57:26,301 --> 00:57:30,349
and we think it's on
on the way to Boston if it's not already there.
726
00:57:30,621 --> 00:57:33,207
We assume this will be his next one
target: Nine Star United, which appears to be
727
00:57:33,732 --> 00:57:39,881
by an entity that operates regionally
call centers that Mr. Clay burned down.
728
00:57:40,776 --> 00:57:42,585
Why is Adam Clay behaving like this?
729
00:57:44,553 --> 00:57:50,160
Well, he... protects the hive, sir.
That's what beekeepers do.
730
00:57:50,714 --> 00:57:53,694
- I have enough to inform the director.
- What you want?
731
00:57:53,965 --> 00:57:58,137
What I want is a SWAT team for starters.
732
00:57:58,644 --> 00:58:00,864
Supervisory support, other agents, analysts.
733
00:58:01,965 --> 00:58:02,877
That shouldn't be a problem.
734
00:58:03,646 --> 00:58:04,482
Thanks.
735
00:58:12,930 --> 00:58:14,210
- Did it just happen...?
- Yes.
736
00:58:23,340 --> 00:58:26,876
Okay guys, let's have a good call.
737
00:58:26,900 --> 00:58:30,480
Warming up my cock...
for great and beautiful moments.
738
00:58:30,684 --> 00:58:34,163
- Stop with Phoenix. How are we doing?
- Phoenix has $201,000.
739
00:58:34,285 --> 00:58:38,055
201 thousand for it
fucking dick. I love you.
740
00:58:38,166 --> 00:58:39,381
Show me. Where are we?
741
00:58:39,959 --> 00:58:40,998
It's down 93 grand, boss.
742
00:58:41,339 --> 00:58:44,284
You're a fucking loser. You give me a headache
you're giving me fucking cancer.
743
00:58:44,358 --> 00:58:48,525
New York, what do you have? City of New
York rose to 65%.
744
00:58:49,312 --> 00:58:50,552
And now you are in New York.
745
00:58:59,161 --> 00:59:04,330
We will all be armed at the entrance.
We are ready. give me "OH"
746
00:59:10,425 --> 00:59:15,157
Power outage.
Private security here at the behest of the governor.
747
00:59:15,428 --> 00:59:16,638
Ministry of Foreign Affairs
things are certified
748
00:59:16,663 --> 00:59:18,140
carrying guns in all 50 states.
749
00:59:20,006 --> 00:59:22,005
You can fucking verify and check.
750
00:59:23,043 --> 00:59:25,224
You are not welcome here, get out.
751
00:59:26,497 --> 00:59:27,718
Okay guys, let's go.
752
00:59:30,387 --> 00:59:32,038
Protect the outer perimeter.
753
00:59:33,492 --> 00:59:37,611
We make a lot of money here
money, money. We have money.
754
00:59:38,940 --> 00:59:42,476
Hey, hey, hey, hey. who the hell are you
You can't be here.
755
00:59:42,678 --> 00:59:45,355
- We are the children who keep you alive.
- You close it now.
756
00:59:45,379 --> 00:59:46,238
No.
757
00:59:46,263 --> 00:59:50,350
Everyone listen to me carefully.
Anyone who doesn't have a weapon should get out of here immediately.
758
00:59:50,513 --> 00:59:53,392
When they kill you and you live or something
listen to me my friend
759
00:59:54,432 --> 00:59:56,532
This place brings money,
no one will close it.
760
00:59:57,362 --> 01:00:00,688
Anyone who hangs up will be fired.
761
01:00:01,806 --> 01:00:04,445
Sorry to interrupt you,
but i can't hear you
762
01:00:04,779 --> 01:00:06,338
So I'll say it for the last time.
763
01:00:06,912 --> 01:00:10,068
- Turn it off.
- I'm fucking you.
764
01:00:11,186 --> 01:00:12,466
I'm going to call your damn boss.
765
01:00:12,981 --> 01:00:14,349
Will you call my boss?
766
01:00:15,323 --> 01:00:20,340
I'll do it and he'll blow your brains out.
It will be beautiful.
767
01:00:22,805 --> 01:00:24,004
Do not be shy. Let's go.
768
01:00:25,359 --> 01:00:26,959
This is a parking lot. Very close.
Steel gate.
769
01:00:27,372 --> 01:00:29,071
Closed and locked.
770
01:00:29,172 --> 01:00:31,892
You want someone to communicate with, look.
Shipping docks? The same.
771
01:00:32,326 --> 01:00:34,165
And at Edginbury station too.
772
01:00:34,319 --> 01:00:36,679
You are sure that in this place
are there no back entrances?
773
01:00:36,926 --> 01:00:38,205
Hey, there are no other entrances.
774
01:00:38,402 --> 01:00:40,401
Federal law enforcement issues.
775
01:00:40,431 --> 01:00:43,082
Your movement, at least in
safe distance, thank you
776
01:00:43,389 --> 01:00:44,454
Someone punched a hole in the upper deck.
777
01:00:44,823 --> 01:00:48,568
Alternatively, instead of
to get in is to smoke them out.
778
01:00:49,146 --> 01:00:50,146
Excuse me?
779
01:00:50,171 --> 01:00:51,930
I thought I'd give the firemen a break.
780
01:00:53,293 --> 01:00:54,652
I've done enough of that.
781
01:00:55,116 --> 01:00:56,490
What are you telling us here, you smartass?
782
01:00:56,593 --> 01:00:58,183
Right now I would go with Adam Clay.
Trust me.
783
01:00:58,865 --> 01:01:01,224
If it was the back entrance I would use it.
784
01:01:02,133 --> 01:01:04,572
I don't want to hurt anyone who
is innocent or not involved.
785
01:01:05,739 --> 01:01:06,778
But it is what it is.
786
01:01:07,712 --> 01:01:08,752
Somebody arrest this man.
787
01:01:11,443 --> 01:01:12,443
Stop!
788
01:01:34,793 --> 01:01:36,285
Don't shoot! Don't shoot!
789
01:01:46,628 --> 01:01:49,651
The fucked up "goose with the golden eggs" personally.
790
01:01:49,789 --> 01:01:52,908
Sir, I called Captain Cape
and he told me he sent everyone home.
791
01:01:53,266 --> 01:01:55,585
If we do that, we will lose a lot of money.
792
01:01:56,632 --> 01:01:57,632
You write that.
793
01:01:59,179 --> 01:02:00,179
For you.
794
01:02:01,978 --> 01:02:04,351
Why are you messing with my business?
Because Mr. Westwild
795
01:02:04,416 --> 01:02:06,758
you hired me to kick
into some beekeeper's ass.
796
01:02:08,172 --> 01:02:12,131
Mr. Westwild works for me huh
means you work for me.
797
01:02:13,099 --> 01:02:15,952
Now listen, this place is
the crown of my kingdom.
798
01:02:16,688 --> 01:02:20,254
I will not leave some puppet
fuck it with a fucking gun.
799
01:02:20,739 --> 01:02:21,739
Did you understand Mr. Pettis?
800
01:02:21,764 --> 01:02:23,054
This person did not get burned
even when saying that sentence?
801
01:02:23,762 --> 01:02:25,766
Well, you know, they didn't have you. And for that.
802
01:02:25,862 --> 01:02:28,279
And it is because of this. So maybe make your own
803
01:02:28,376 --> 01:02:31,115
fucking robot and don't tell me
how do i do mine please
804
01:02:31,218 --> 01:02:32,218
Clearly?
805
01:02:32,262 --> 01:02:33,147
Yes, I understood.
806
01:02:35,130 --> 01:02:36,104
We're leaving.
807
01:02:36,422 --> 01:02:38,659
Build a perimeter outside. Let's go.
808
01:02:38,799 --> 01:02:39,799
Obscene applause.
809
01:02:40,385 --> 01:02:42,104
Let's say goodbye to ours
wonderful friends.
810
01:02:42,540 --> 01:02:43,777
Goodbye, April.
811
01:02:43,882 --> 01:02:45,667
Go join yours
a fucking space base.
812
01:02:45,758 --> 01:02:48,677
You're beautiful, but fuck you!
813
01:02:51,180 --> 01:02:52,180
Just walk!
814
01:02:52,860 --> 01:02:53,979
Goodbye, dear father.
815
01:02:54,260 --> 01:02:55,360
Yes, we love you.
816
01:02:55,539 --> 01:02:57,700
{\an8}IF YOU SEE THIS MAN,
CALL SECURITY IMMEDIATELY
817
01:03:08,105 --> 01:03:12,818
One-time amnesty. The one who today
he doesn't want to die in the evening, he can go out.
818
01:03:13,873 --> 01:03:14,649
Leave now.
819
01:03:14,793 --> 01:03:17,049
No way. That will not happen.
820
01:03:17,174 --> 01:03:19,399
Anyone who moves will be kicked out.
No bonuses.
821
01:03:19,524 --> 01:03:20,896
Move, move, move, move.
822
01:03:21,687 --> 01:03:22,687
No, no, zero.
823
01:03:22,688 --> 01:03:23,925
- All right.
- You're crazy.
824
01:03:23,950 --> 01:03:25,726
One of those paparazzi.
825
01:03:25,751 --> 01:03:28,271
In practice, it is 30 to 40 million per year.
826
01:03:28,437 --> 01:03:30,676
So no one will shoot here.
827
01:03:30,970 --> 01:03:33,948
Not a good day to be
he involved some people in it.
828
01:03:34,232 --> 01:03:35,233
These idiots are not innocent.
829
01:03:35,568 --> 01:03:37,203
Are you one of us to close this case?
830
01:03:37,451 --> 01:03:38,911
Some of them get hurt.
831
01:03:39,144 --> 01:03:40,703
Let's start with this one, right here.
832
01:03:55,233 --> 01:03:56,224
Behind me!
833
01:04:21,793 --> 01:04:23,328
High five, we put one down.
834
01:04:56,353 --> 01:04:57,783
Do you know who you work for?
835
01:04:58,473 --> 01:04:59,791
No... it's my concern.
836
01:04:59,901 --> 01:05:02,168
I'm just a guy
they call when there is a problem.
837
01:05:06,184 --> 01:05:07,565
You are the problem.
838
01:05:08,302 --> 01:05:09,621
You're right, I have a problem.
839
01:05:32,549 --> 01:05:34,565
{\an9}Fire, fire!
840
01:05:36,537 --> 01:05:38,371
{\an9}Fire, fire!
841
01:05:48,360 --> 01:05:49,559
Dan, what the hell happened?
842
01:05:50,304 --> 01:05:51,219
Someone dead?
843
01:05:51,303 --> 01:05:53,062
They're not dead, but we've taken a beating.
844
01:05:54,239 --> 01:05:55,338
Our man? What do we know about him?
845
01:05:55,362 --> 01:05:56,259
It's in the building.
846
01:05:56,343 --> 01:05:57,582
We are waiting for it to come out.
847
01:05:57,766 --> 01:06:00,485
I don't know what this guy is
but no one can do what he can.
848
01:06:01,239 --> 01:06:02,398
He's just a beekeeper.
849
01:06:03,685 --> 01:06:04,685
But I know.
850
01:06:06,906 --> 01:06:08,145
I won't wait, let's go!
851
01:06:08,246 --> 01:06:09,945
Move, Wally, come on.
852
01:06:10,846 --> 01:06:11,846
Shit.
853
01:06:37,011 --> 01:06:37,781
Are you ready?
854
01:06:44,666 --> 01:06:45,841
Everyone out!
855
01:06:45,865 --> 01:06:47,041
Quick!
856
01:06:57,759 --> 01:06:58,759
It's done now.
857
01:07:15,531 --> 01:07:17,772
- We should go up the stairs.
- Smart.
858
01:07:19,396 --> 01:07:20,757
I think I saw him in the hallway.
859
01:07:35,479 --> 01:07:37,426
Please don't kill me.
860
01:07:37,586 --> 01:07:40,611
I'm just a middle manager.
I never had anyone.
861
01:07:41,585 --> 01:07:44,669
I will respect you more when you are around people
look them straight in the eye when you rob them.
862
01:07:56,886 --> 01:07:58,698
You will make a lot of money here.
863
01:07:59,572 --> 01:08:00,933
Tell me where it's all going.
864
01:08:01,606 --> 01:08:02,772
I don't know dude.
865
01:08:06,700 --> 01:08:07,761
I know you're average.
866
01:08:08,559 --> 01:08:12,132
- Who is your superior?
- Do not kill me.
867
01:08:16,279 --> 01:08:17,828
I will torture you and then I will kill you.
868
01:08:23,371 --> 01:08:24,371
Let's go guys.
869
01:08:24,958 --> 01:08:27,052
Wally! Get your ass up!
870
01:08:27,077 --> 01:08:29,670
Yes, but I'm not an Olympic athlete.
871
01:08:29,695 --> 01:08:32,796
You can stop it.
872
01:08:34,075 --> 01:08:35,885
You stole hundreds of millions from people
873
01:08:36,260 --> 01:08:38,780
who have not done all their lives
nothing but hard work.
874
01:08:43,458 --> 01:08:45,147
She was an educator, a mother,
which dedicated...
875
01:08:45,851 --> 01:08:48,185
all his life to help people.
876
01:08:50,273 --> 01:08:51,815
She committed suicide yesterday.
877
01:08:53,126 --> 01:08:55,566
From a charity,
which you led, you stole two million.
878
01:09:01,112 --> 01:09:03,071
She was the only person
who took care of me.
879
01:09:07,203 --> 01:09:09,298
Who and where is Anzaloni?
880
01:09:10,365 --> 01:09:11,763
Tell me who and where.
881
01:09:12,179 --> 01:09:12,772
I can not.
882
01:09:12,859 --> 01:09:14,238
Look, these people are untouchable.
883
01:09:14,925 --> 01:09:17,510
No, please, please no!
884
01:09:17,980 --> 01:09:19,647
I will show you!
885
01:09:38,380 --> 01:09:39,926
I told you they were untouchable.
886
01:09:41,813 --> 01:09:43,316
No one is untouchable.
887
01:09:47,362 --> 01:09:53,110
Sometimes when the hive loses its balance…
you have to replace the queen.
888
01:09:58,934 --> 01:09:59,787
Stand!
889
01:10:03,243 --> 01:10:06,112
This man is responsible
for your mother's death.
890
01:10:09,722 --> 01:10:10,415
I believe you.
891
01:10:11,574 --> 01:10:13,173
But we have laws for these things.
892
01:10:16,686 --> 01:10:19,005
You have laws on these things until they fail.
893
01:10:21,100 --> 01:10:22,166
That's what you've got me for.
894
01:10:32,208 --> 01:10:33,212
Arrest him!
895
01:10:34,159 --> 01:10:36,198
Get down on your knees and put your head up!
896
01:10:36,223 --> 01:10:38,323
I just went through the window!
897
01:10:38,348 --> 01:10:39,537
Shut up!
898
01:10:52,737 --> 01:10:54,400
I have four children.
899
01:10:56,116 --> 01:10:56,852
I know.
900
01:10:57,700 --> 01:10:59,096
Three boys and a girl.
901
01:11:11,113 --> 01:11:13,333
Wally? Are you OK?
902
01:11:13,644 --> 01:11:14,072
Yes.
903
01:11:14,629 --> 01:11:16,284
- Are you OK?
- Didn't you hit yourself?
904
01:11:16,308 --> 01:11:18,219
Don't say anything to my wife
905
01:11:18,243 --> 01:11:19,518
Don't worry, I won't tell.
Did you hit yourself?
906
01:11:19,543 --> 01:11:20,644
- It's okay, I'm fine.
- Yes?
907
01:11:20,697 --> 01:11:22,817
- Did you catch him?
- And you?
908
01:11:23,118 --> 01:11:24,976
No, he tricked me.
Almost.
909
01:11:25,404 --> 01:11:27,126
I think this is proof.
910
01:11:27,239 --> 01:11:30,532
I can borrow yours
a weapon? Yes, let's go.
911
01:11:39,026 --> 01:11:40,545
I want to hear them all.
912
01:11:47,092 --> 01:11:48,092
We will talk.
913
01:11:48,873 --> 01:11:49,707
Get him out of here.
914
01:12:07,379 --> 01:12:07,882
Wylie.
915
01:12:28,543 --> 01:12:30,644
You wouldn't mind if I were you
did she ask some boring question?
916
01:12:31,519 --> 01:12:33,715
Do you prefer money or power?
917
01:12:34,547 --> 01:12:39,094
Oh yes. This is very important.
918
01:12:41,385 --> 01:12:45,394
Oh my God. Excuse me.
919
01:12:46,646 --> 01:12:47,646
My goodness.
920
01:12:49,266 --> 01:12:53,017
Will you excuse me for a moment?
Come up.
921
01:12:54,225 --> 01:12:55,971
You told me these guys are the best.
922
01:12:56,010 --> 01:12:57,460
So why are they all dead?
923
01:12:59,789 --> 01:13:00,769
You kicked the beehive and now you have to reap...
924
01:13:00,794 --> 01:13:01,535
Tornado...
925
01:13:01,940 --> 01:13:03,079
Unless...
926
01:13:03,132 --> 01:13:06,908
As long as, as long as
unless, unless what the fuck?
927
01:13:11,019 --> 01:13:12,859
Maybe it's time to call your mother.
928
01:13:14,011 --> 01:13:16,405
I pay you so much money and
your advice is to call mom?
929
01:13:16,899 --> 01:13:20,679
He can't move with us
if we are close to her right?
930
01:13:28,131 --> 01:13:29,131
You trickster.
931
01:13:29,830 --> 01:13:33,909
You are afraid and want to use
my mother as a shield.
932
01:13:34,059 --> 01:13:36,199
Just call her, call her, come on.
933
01:13:36,993 --> 01:13:38,073
It's not a game.
934
01:13:38,608 --> 01:13:39,967
Everything is a game.
935
01:13:40,177 --> 01:13:41,177
Come here.
936
01:13:42,252 --> 01:13:44,754
Yes, Derek, what do you want? Hi mom.
937
01:13:45,345 --> 01:13:50,295
No, nothing, I'm just, you know
I thought of you, I miss you.
938
01:13:50,953 --> 01:13:53,492
I was hoping to see you this weekend.
939
01:13:54,219 --> 01:13:55,644
I'm in the house by the beach, if you
you will behave well, you can come.
940
01:13:55,669 --> 01:13:56,377
I'd love to, I'll call you.
941
01:13:56,524 --> 01:13:58,870
I would be happy, I will bring
a few of my friends and
942
01:13:58,895 --> 01:14:00,167
likewise, if you don't mind.
943
01:14:00,749 --> 01:14:04,141
Ok no drugs tell Kelly
details love i have to hang up.
944
01:14:05,465 --> 01:14:07,852
Derek is coming over the weekend
help me to be sober.
945
01:14:08,039 --> 01:14:09,239
Yes ma'am, I babysit too.
946
01:14:10,112 --> 01:14:11,311
Dear Madam President. Hi
947
01:14:11,374 --> 01:14:12,533
Nice to meet you.
948
01:14:13,505 --> 01:14:14,505
Sola, how are you?
949
01:14:14,627 --> 01:14:16,952
Sola, thank you very much for coming.
950
01:14:17,113 --> 01:14:18,868
- Susan Anena.
- I like that you came to us.
951
01:14:20,024 --> 01:14:21,466
- Olive Encola.
- I'm glad...
952
01:14:29,813 --> 01:14:31,373
You don't have to do that, you know.
953
01:14:33,186 --> 01:14:34,826
Why don't you let Clay?
954
01:14:37,120 --> 01:14:38,840
Your mom died because of these people.
955
01:14:47,433 --> 01:14:48,433
Whatever happens...
956
01:14:50,473 --> 01:14:51,473
I took the oath.
957
01:14:53,078 --> 01:14:54,798
I can't stand aside and
watch it happen.
958
01:15:02,047 --> 01:15:03,531
Even if he's right?
959
01:15:09,339 --> 01:15:10,419
Although he is right.
960
01:15:13,486 --> 01:15:16,725
Excuse me, the damn plane
it was late, what do you have?
961
01:15:17,531 --> 01:15:20,170
We believe we have a sense of
Mr. Clay's true intentions.
962
01:15:21,151 --> 01:15:23,158
He seems to be after the money.
963
01:15:24,325 --> 01:15:25,325
What kind of money is involved?
964
01:15:25,992 --> 01:15:28,751
They are usually from people who
they have no heirs or family.
965
01:15:29,317 --> 01:15:32,569
Company Nine Star United
uses software to retrieve data on
966
01:15:32,612 --> 01:15:34,893
the identification of these people and
subsequent focus of their property.
967
01:15:35,863 --> 01:15:37,912
Another company is also involved.
968
01:15:38,286 --> 01:15:40,405
Sir, the company that
provides information
969
01:15:40,430 --> 01:15:42,149
community and the Ministry of Justice.
970
01:15:42,174 --> 01:15:45,682
In fact, we use
this company's software
971
01:15:46,112 --> 01:15:48,783
right in this office at
detection of financial fraud.
972
01:15:50,312 --> 01:15:52,233
Can you tell me the name of that company?
973
01:15:58,233 --> 01:16:02,261
Danforth Enterprises.
With annual revenues of $10 billion
974
01:16:02,339 --> 01:16:06,820
founded and operates
Jessica Danforth.
975
01:16:07,532 --> 01:16:10,114
Who recently left
office because she passed
976
01:16:10,139 --> 01:16:12,660
sworn in as President of the United States.
977
01:16:13,307 --> 01:16:15,416
- Did you finance the campaign yourself?
- Yes.
978
01:16:16,002 --> 01:16:17,435
None of that money was clean.
979
01:16:17,852 --> 01:16:18,788
- Who else knows?
- Just the three of us.
980
01:16:20,665 --> 01:16:24,432
I have a very bad memory, sir.
981
01:16:24,711 --> 01:16:29,266
We'll leave it at that until I talk
with the Director and the Prosecutor General.
982
01:16:29,584 --> 01:16:32,024
- Not a word about it to anyone, do you understand?
- Yes sir.
983
01:16:32,521 --> 01:16:35,547
I see that the number of kills of Mr
Clay is constantly increasing.
984
01:16:36,025 --> 01:16:38,464
There is something in the hive that
he calls the killer of queens.
985
01:16:39,146 --> 01:16:42,521
It is a bee that rises up and kills
986
01:16:42,994 --> 01:16:45,512
the queen if she produces defective offspring.
987
01:16:45,537 --> 01:16:48,256
I thought we would
to stick to what is known.
988
01:16:48,627 --> 01:16:54,868
True, yes, there are no beekeepers,
but Mr. Clay keeps honey bees.
989
01:16:55,000 --> 01:16:58,508
He admires their willingness
to sacrifice oneself for the greater good.
990
01:17:00,239 --> 01:17:03,255
Our concern is that Clay thinks that Derek
991
01:17:03,280 --> 01:17:06,768
Danforth is a defective offspring of the queen.
992
01:17:07,492 --> 01:17:12,201
That's why Clay gets to
trouble and becomes the killer of the queen.
993
01:17:14,439 --> 01:17:17,198
Another victim of Adam Clay
is Derek Danforth's mother.
994
01:17:18,726 --> 01:17:19,885
President Danforth, sir.
995
01:17:20,991 --> 01:17:23,844
You are free. Good luck..
996
01:17:25,726 --> 01:17:26,726
Thanks.
997
01:17:33,744 --> 01:17:37,409
{\an8}DANFORTH HOUSE
998
01:17:42,922 --> 01:17:43,783
Hey, hey, hey, hey.
999
01:17:43,914 --> 01:17:45,849
It is a private event.
You have to turn around, leave...
1000
01:17:45,874 --> 01:17:47,570
I don't know if you are something or someone.
1001
01:17:47,595 --> 01:17:51,006
We have invitations for you.
1002
01:17:51,031 --> 01:17:52,898
Okay, you have to forgive
to my partner, he had a concussion
1003
01:17:52,923 --> 01:17:54,687
brain and has not slept for two days. We are
on the list of access rights.
1004
01:17:55,945 --> 01:17:56,945
We're fine, boss.
1005
01:18:25,297 --> 01:18:27,936
Get the secret service out of the house.
They don't want me.
1006
01:18:28,331 --> 01:18:30,483
Team C... Team B is the best.
1007
01:18:31,153 --> 01:18:33,352
Well, mom's detail won't like it.
1008
01:18:33,415 --> 01:18:38,827
If mom's detail gets in the way,
what awaits us are dead and so are we.
1009
01:18:40,553 --> 01:18:42,473
Tell them they can
stay in the kitchen. Yes sir.
1010
01:18:47,879 --> 01:18:49,478
He has some talent, doesn't he?
1011
01:18:49,953 --> 01:18:52,012
He's so fucking creepy.
1012
01:18:52,651 --> 01:18:54,571
{\an8}He is good, but clearly not good enough.
1013
01:18:55,479 --> 01:18:56,479
Fuck it!
1014
01:18:56,951 --> 01:18:58,671
With the best you had, huh?
1015
01:18:58,939 --> 01:18:59,685
I...
1016
01:19:00,132 --> 01:19:01,845
are you looking at me
1017
01:19:02,085 --> 01:19:03,404
How was it my fault?
1018
01:19:04,266 --> 01:19:07,618
It wasn't top secret software
A CIA data acquisition that…
1019
01:19:07,730 --> 01:19:10,749
you assume it will filter
and no one will ever find out...
1020
01:19:10,816 --> 01:19:11,922
Don't fuck me, young man!
1021
01:19:12,309 --> 01:19:16,041
- In any other life you will be in prison...
- That's the fucking problem!
1022
01:19:20,118 --> 01:19:21,597
Yes, you know I've already killed once.
1023
01:19:22,083 --> 01:19:23,083
oh see
1024
01:19:23,306 --> 01:19:25,306
Yes, only because I was lucky.
1025
01:19:25,908 --> 01:19:27,608
And fucking bad luck.
1026
01:19:31,065 --> 01:19:32,745
Don't pee your pants.
My team will be here soon.
1027
01:19:33,025 --> 01:19:34,458
My team will be made up of our little ones.
1028
01:19:34,844 --> 01:19:37,657
If anyone can give this guy a shove
his bitch in the mud, so it's me.
1029
01:19:38,259 --> 01:19:40,525
Is it "many men"?
1030
01:20:24,416 --> 01:20:26,730
Dear Madam President,
you look impressive.
1031
01:20:26,834 --> 01:20:29,952
When the hell are you going to tell me
what's up wallace
1032
01:20:34,071 --> 01:20:35,024
Go.
1033
01:20:36,499 --> 01:20:37,859
Tell that guy to hurry.
1034
01:20:38,275 --> 01:20:40,388
I want every man on this
street was ready to shoot.
1035
01:20:52,022 --> 01:20:53,112
Go!
1036
01:20:54,552 --> 01:20:55,566
Go away!
1037
01:21:54,889 --> 01:21:56,889
Get into it.
1038
01:22:12,676 --> 01:22:14,676
Let's go, let's go.
1039
01:22:48,954 --> 01:22:51,224
Hey, when, when did you get here?
1040
01:22:51,296 --> 01:22:52,296
But that's a surprise.
1041
01:22:53,932 --> 01:22:57,929
And you didn't hear the huge one
the helicopter as it landed in the yard.
1042
01:22:58,373 --> 01:23:00,064
Probably not.
1043
01:23:00,444 --> 01:23:02,509
Is it nicotine or powder cone?
1044
01:23:03,745 --> 01:23:06,188
I didn't want to until you left
talk to those elves.
1045
01:23:10,700 --> 01:23:12,778
Hey, you look great by the way.
1046
01:23:13,499 --> 01:23:15,378
Strength just suits you.
1047
01:23:15,666 --> 01:23:17,953
I'm going to smoke like your father's secretary.
1048
01:23:17,978 --> 01:23:20,745
God why I wish he was
still alive so I can kill him.
1049
01:23:23,878 --> 01:23:25,077
Stop sulking.
1050
01:23:28,779 --> 01:23:30,704
Why Wallace Westwild
does it look like a wet cat?
1051
01:23:30,729 --> 01:23:32,711
What did he do to man?
1052
01:23:33,341 --> 01:23:35,419
I don't know, mom.
1053
01:23:36,440 --> 01:23:38,840
Well, it's there to
he was protecting you if you let him.
1054
01:23:43,259 --> 01:23:46,018
You are a beautiful child.
You really do, do you know about it?
1055
01:23:46,784 --> 01:23:47,852
What does it mean?
1056
01:23:49,780 --> 01:23:52,164
This means that God does not give with both hands.
1057
01:23:53,467 --> 01:23:55,663
Okay, I love you too, mom.
1058
01:23:57,293 --> 01:23:58,989
I must go and rule the free world.
1059
01:23:59,718 --> 01:24:00,778
Don't burn it.
1060
01:25:18,713 --> 01:25:19,713
Wiley, look.
1061
01:25:20,093 --> 01:25:20,612
And damn.
1062
01:25:20,712 --> 01:25:22,259
I feel sick.
1063
01:25:22,284 --> 01:25:27,282
Mama Biden, bad vibes.
He got involved with dirt.
1064
01:25:28,499 --> 01:25:29,499
What did we do?
1065
01:25:31,166 --> 01:25:35,011
Have you ever played with cryptocurrencies?
It's sure to blow up. I think that
1066
01:25:35,049 --> 01:25:36,617
next week they will stop
so just update these things.
1067
01:25:36,642 --> 01:25:37,642
- All right.
- I'll attach your wallet.
1068
01:25:37,693 --> 01:25:41,470
Can I borrow my son?
I need to talk to you.
1069
01:25:47,677 --> 01:25:48,677
hey who is that
1070
01:25:48,733 --> 01:25:51,919
Jackson Perk, second in command of the FBI.
Please have a seat.
1071
01:25:52,869 --> 01:25:55,895
I'm fine.
Is this some kind of ambush or something?
1072
01:25:55,925 --> 01:25:56,925
Sit down.
1073
01:26:05,252 --> 01:26:06,457
Kelly, could you give us a moment?
1074
01:26:06,792 --> 01:26:07,963
It's okay ma'am.
I can take notes.
1075
01:26:07,988 --> 01:26:09,240
I want you to leave.
1076
01:26:17,806 --> 01:26:20,725
The deputy director emphasized his concerns
1077
01:26:20,750 --> 01:26:23,789
that in the family business
some unpleasant things are happening.
1078
01:26:24,346 --> 01:26:25,346
Why?
1079
01:26:25,718 --> 01:26:28,505
Annoying things about the resource
money for my campaign.
1080
01:26:30,133 --> 01:26:32,072
Are you serious? What is going on?
1081
01:26:33,118 --> 01:26:38,582
Mr. Davenport, are you familiar with United Data Group?
1082
01:26:40,265 --> 01:26:47,095
United Data Group?
Yes, I invested in him.
1083
01:26:48,123 --> 01:26:51,363
I invest everywhere. Generally everywhere.
It is very diverse.
1084
01:26:52,211 --> 01:26:54,762
How about Nine Star United?
1085
01:26:57,957 --> 01:27:01,228
Yes, it was more of an advisory role.
1086
01:27:01,532 --> 01:27:06,389
It's about blockchain issues
and all those things.
1087
01:27:07,960 --> 01:27:11,174
What do you know about the secret
algorithmic software package
1088
01:27:11,227 --> 01:27:12,304
for data acquisition
1089
01:27:12,329 --> 01:27:15,069
developed by the intelligence community?
1090
01:27:31,974 --> 01:27:34,281
All units, target building,
east wing, bring all you got.
1091
01:27:34,446 --> 01:27:35,446
Is home.
1092
01:27:36,474 --> 01:27:37,424
Tactical team!
1093
01:27:37,563 --> 01:27:38,953
Alarm!
1094
01:27:38,978 --> 01:27:41,986
Move, boys! Move, boys!
1095
01:27:42,759 --> 01:27:43,759
Movement!
1096
01:27:44,518 --> 01:27:48,066
"Black Horror" packs are home!
Level Three, Part Four!
1097
01:27:48,499 --> 01:27:51,258
"Blue" above "blue", you see him! You catch him!
1098
01:27:51,698 --> 01:27:54,244
Hey! Put your fucking hands up!
1099
01:27:55,904 --> 01:27:57,463
Now turn the fuck around!
1100
01:28:06,849 --> 01:28:08,159
The goal is out there.
1101
01:28:08,297 --> 01:28:10,188
Move, move!
1102
01:28:10,212 --> 01:28:11,274
Let's get that shit!
1103
01:28:11,299 --> 01:28:12,721
Hey, hey, hey, hey!
1104
01:28:12,759 --> 01:28:13,864
Have you seen him? Negative.
1105
01:28:15,160 --> 01:28:16,160
Hey!
1106
01:28:17,225 --> 01:28:21,024
There is! Let's go! Move!
1107
01:28:21,806 --> 01:28:23,157
Get on your knees!
1108
01:28:24,364 --> 01:28:26,353
Put your damn hands behind your head!
1109
01:28:28,626 --> 01:28:29,240
Lower!
1110
01:28:29,979 --> 01:28:30,979
On your knees!
1111
01:28:31,772 --> 01:28:33,360
Immediately! Do it now!
1112
01:28:39,726 --> 01:28:40,805
God is right there.
1113
01:28:41,519 --> 01:28:42,519
Are you sick.
1114
01:28:44,682 --> 01:28:45,728
Hey, hey, hey, hey, hey!
1115
01:28:45,753 --> 01:28:46,793
Hey, take a step back.
1116
01:28:47,231 --> 01:28:49,228
I'm gonna blow this shit's brains out into the grass.
1117
01:28:49,825 --> 01:28:51,280
What are you doing? Isn't he armed?
1118
01:28:52,506 --> 01:28:55,025
As long as the bastard breathes, he's armed.
1119
01:28:55,511 --> 01:28:57,177
You have no fucking right to execute him!
1120
01:28:57,719 --> 01:28:58,999
You hang out with nice people.
1121
01:29:07,233 --> 01:29:08,233
Look at me.
1122
01:29:09,146 --> 01:29:10,386
Verona, what the fuck is going on?
1123
01:29:12,230 --> 01:29:13,373
To live or not to live?
1124
01:29:14,143 --> 01:29:15,562
Isn't that the fucking question?
1125
01:29:16,752 --> 01:29:19,398
I think I will choose..."live"!
1126
01:29:30,305 --> 01:29:31,019
Wiley?
1127
01:29:31,098 --> 01:29:32,633
Yes, I am ok.
1128
01:29:35,253 --> 01:29:36,579
Stay away from me!
1129
01:29:38,766 --> 01:29:39,766
Fucking idiot!
1130
01:29:41,166 --> 01:29:42,966
Talk to me guys.
I want news from you.
1131
01:29:51,631 --> 01:29:52,631
Is here!
1132
01:29:53,632 --> 01:29:54,632
Let's go!
1133
01:29:55,505 --> 01:29:56,505
You are all here!
1134
01:29:56,819 --> 01:29:57,819
You are behind!
1135
01:29:57,974 --> 01:29:59,568
Just take it easy.
1136
01:30:04,293 --> 01:30:07,325
Hold hands, everyone! Expect it.
1137
01:30:09,303 --> 01:30:10,684
Be silent.
1138
01:30:33,838 --> 01:30:35,837
You did, didn't you? You broke the rules.
1139
01:30:36,292 --> 01:30:38,451
You damaged the imperfect
system but it worked.
1140
01:30:38,595 --> 01:30:41,193
I was just trying to get you
to your office, mom.
1141
01:30:41,617 --> 01:30:42,867
How were you chosen?
1142
01:30:43,064 --> 01:30:45,023
I would win with yours
with or without help.
1143
01:30:45,340 --> 01:30:46,499
We were already rich.
1144
01:30:46,524 --> 01:30:47,923
Your father built an empire.
1145
01:30:48,492 --> 01:30:51,531
Yes, and you break it into pieces and sell it.
1146
01:30:51,966 --> 01:30:55,772
In the name of public service, because I care,
I want to live in a better world.
1147
01:30:56,539 --> 01:30:57,802
Okay, right.
1148
01:30:58,053 --> 01:31:01,143
Because you hate the fact that being
1149
01:31:01,859 --> 01:31:04,934
the president is like
never ending party.
1150
01:31:05,060 --> 01:31:07,526
You know you were behind in 15 out of 20
1151
01:31:07,626 --> 01:31:09,413
districts you are
needed to win.
1152
01:31:09,526 --> 01:31:10,526
15 out of 20 prefectures.
1153
01:31:26,769 --> 01:31:29,413
I learned with CIA software
raise money, not terrorists.
1154
01:31:30,046 --> 01:31:31,046
You didn't hear it.
1155
01:31:31,493 --> 01:31:33,217
You were chosen because of me.
1156
01:31:33,617 --> 01:31:34,877
And you know it.
1157
01:31:35,041 --> 01:31:36,414
Of course I know. Everyone knows that.
1158
01:31:36,439 --> 01:31:37,328
Now I know where the money came from.
1159
01:31:37,751 --> 01:31:38,827
And all the people you hurt.
1160
01:31:38,859 --> 01:31:39,786
It's computer data, Mom.
1161
01:31:39,811 --> 01:31:41,267
Someone has to keep their feet on the ground,
to really do it, you understand?
1162
01:31:56,714 --> 01:32:00,313
Mom, the wolves are here now
the damn door.
1163
01:32:00,826 --> 01:32:02,466
What will you do to fix it?
1164
01:32:06,026 --> 01:32:07,026
I will tell the truth.
1165
01:32:09,192 --> 01:32:10,072
What the fuck...
1166
01:32:10,419 --> 01:32:11,972
After all, what does it mean?
1167
01:32:12,405 --> 01:32:14,064
You will tell them the ugly truth!
1168
01:32:14,103 --> 01:32:16,422
You have a whole building full of PR people,
1169
01:32:16,447 --> 01:32:17,899
who find the right excuse.
1170
01:32:18,014 --> 01:32:20,253
The guy who us
he came to kill, that beekeeper
1171
01:32:20,404 --> 01:32:23,272
I will tell him the truth about
what you did, Derek.
1172
01:32:23,306 --> 01:32:24,785
Then I will tell the whole nation
1173
01:32:24,906 --> 01:32:28,555
and if it costs me
everything will be fine.
1174
01:33:54,352 --> 01:33:56,880
- You're only human.
- I know.
1175
01:34:50,004 --> 01:34:50,799
Thanks.
1176
01:35:26,855 --> 01:35:28,403
It looks like here
a tornado passed through here.
1177
01:35:34,237 --> 01:35:37,238
What are you up to, huh?
You tell the guy the fucking truth
1178
01:35:37,292 --> 01:35:38,387
Are you hoping he'll spare you and kill me?
1179
01:35:38,458 --> 01:35:40,680
No Derek, I'll tell him because
because it's true.
1180
01:35:51,131 --> 01:35:53,005
It's gone far enough
you proved your point.
1181
01:35:54,111 --> 01:35:56,541
Beekeepers live for the good of society.
1182
01:35:58,145 --> 01:36:01,509
I am... retired.
1183
01:36:02,738 --> 01:36:04,387
This is personal.
1184
01:36:05,892 --> 01:36:07,797
An even better reason to stop doing it.
1185
01:36:08,539 --> 01:36:09,504
Go back and live a peaceful life and
1186
01:36:09,529 --> 01:36:10,330
make honey for your neighbors.
1187
01:36:10,885 --> 01:36:11,925
That's all I wanted.
1188
01:36:13,406 --> 01:36:14,406
My neighbor is dead.
1189
01:36:15,151 --> 01:36:16,151
I know, sorry.
1190
01:36:16,484 --> 01:36:19,603
You live in the real world
or are you just protecting him?
1191
01:36:23,446 --> 01:36:29,421
- Why is the presidential election not important to you, hmm?
- It is not.
1192
01:36:29,967 --> 01:36:31,512
But what do you really care?
1193
01:36:32,444 --> 01:36:33,438
Right and wrong.
1194
01:36:34,878 --> 01:36:35,878
It's not fashionable.
1195
01:36:37,103 --> 01:36:38,703
I believe there is good in the universe.
1196
01:36:38,805 --> 01:36:42,744
Yes I agree. Well, that's my opinion.
1197
01:36:44,039 --> 01:36:47,798
Ever since the Danforth family bought you,
you're still pretending, you have to stop.
1198
01:36:49,320 --> 01:36:51,960
We wouldn't need beekeepers,
if there weren't men like you.
1199
01:36:52,793 --> 01:36:55,600
Do not do it. So maybe
you'll want to take a step back.
1200
01:36:56,133 --> 01:36:58,905
I don't want you to get hurt.
Sorry, I can't do that.
1201
01:37:00,653 --> 01:37:01,692
Now sit down.
1202
01:37:06,012 --> 01:37:07,651
No, fuck you, dude.
1203
01:37:08,323 --> 01:37:08,762
The truth.
1204
01:37:09,153 --> 01:37:11,643
wait wait wait
can you put it in place
1205
01:37:12,985 --> 01:37:13,985
Jesus!
1206
01:37:14,162 --> 01:37:15,257
This is real.
1207
01:37:28,213 --> 01:37:29,092
Wait, no!
1208
01:37:29,145 --> 01:37:30,137
Drop the gun! Let her go!
1209
01:37:46,553 --> 01:37:48,119
You decide who you will work for.
1210
01:37:50,212 --> 01:37:51,212
For the law.
1211
01:37:53,126 --> 01:37:54,126
Or for justice.
1212
01:37:59,284 --> 01:38:00,004
Hold on to it.
1213
01:38:00,084 --> 01:38:00,658
Goodbye mom.
1214
01:38:21,599 --> 01:38:22,599
Not!
1215
01:38:23,371 --> 01:38:26,737
No, Nooooo!
1216
01:38:45,012 --> 01:38:46,012
Goodbye Adam Clay.
1217
01:38:46,036 --> 01:38:56,636
Translated by: Yibehiy615
1218
01:38:56,660 --> 01:39:05,860
www.Opensubtitles.org
91521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.