Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,470 --> 00:00:10,180
- In the criminal
justice system,
2
00:00:10,205 --> 00:00:11,505
the people are represented
3
00:00:11,530 --> 00:00:14,160
by two separate, yet
equally important, groups.
4
00:00:14,230 --> 00:00:16,190
The police, who
investigate crime,
5
00:00:16,230 --> 00:00:18,980
and the District Attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:19,020 --> 00:00:20,570
These are their stories.
7
00:00:22,240 --> 00:00:24,990
- Oh, I can feel it.
It's gonna happen.
8
00:00:25,030 --> 00:00:26,370
It's just a matter of time.
9
00:00:26,410 --> 00:00:28,410
- I know it's crazy right now
10
00:00:28,450 --> 00:00:30,990
and there are all sorts
of rumors swirling.
11
00:00:31,040 --> 00:00:32,450
- No, it's more than that.
12
00:00:32,500 --> 00:00:34,290
People are already
digging into my research.
13
00:00:34,330 --> 00:00:36,710
Every article, every
book I ever published.
14
00:00:36,750 --> 00:00:38,210
One missed quote.
15
00:00:38,250 --> 00:00:39,953
One overlooked source.
16
00:00:39,978 --> 00:00:41,880
- They can't accuse
you of plagiarism
17
00:00:41,920 --> 00:00:43,300
if you're not a plagiarist.
18
00:00:43,340 --> 00:00:45,340
- Sure, they can.
That's what's happening.
19
00:00:45,380 --> 00:00:47,510
It's how the bastards
get their payback.
20
00:00:47,550 --> 00:00:49,648
- Yeah, yeah, yeah,
yeah, right here.
21
00:00:49,673 --> 00:00:50,970
- Hey!
- Hold on.
22
00:00:51,010 --> 00:00:52,242
- Get away from there.
23
00:00:52,267 --> 00:00:54,218
- Yo, what you gonna do?
[chuckles]
24
00:00:54,243 --> 00:00:55,363
- Better leave, bro.
- Hey!
25
00:00:55,388 --> 00:00:57,090
I'm calling the police!
- Whatever.
26
00:00:57,115 --> 00:00:58,415
- Mind yourself.
- Uh-huh.
27
00:00:58,440 --> 00:00:59,980
- What is going
on? Are you OK?
28
00:01:00,005 --> 00:01:01,005
- Go ahead, bro.
29
00:01:01,030 --> 00:01:02,625
- Oh, it's just a bunch of kids.
30
00:01:03,084 --> 00:01:04,664
[indistinct chatter]
31
00:01:04,688 --> 00:01:06,398
- Unbelievable.
32
00:01:06,711 --> 00:01:08,007
- What is it?
33
00:01:08,676 --> 00:01:09,676
- Nothing.
34
00:01:10,660 --> 00:01:12,179
I, uh...
35
00:01:12,775 --> 00:01:14,815
I just need a hot shower.
36
00:01:14,840 --> 00:01:17,220
- Want a hot cup of tea?
37
00:01:18,415 --> 00:01:20,626
- That sounds delightful.
38
00:01:21,130 --> 00:01:23,564
- [grunts]
39
00:01:23,987 --> 00:01:27,094
[tense music]
40
00:01:27,119 --> 00:01:28,314
- Nate?
41
00:01:28,619 --> 00:01:30,419
Nate, are you OK?
42
00:01:30,444 --> 00:01:34,574
- [gasping]
43
00:01:35,082 --> 00:01:36,556
- Nathan?
44
00:01:37,780 --> 00:01:39,080
[phone beeps]
45
00:01:39,105 --> 00:01:42,579
- [groaning]
46
00:01:43,524 --> 00:01:45,102
- Nathan?
47
00:01:46,076 --> 00:01:47,536
♪ ♪
48
00:01:48,427 --> 00:01:49,563
Nathan?
49
00:01:50,893 --> 00:01:52,478
- I love you.
50
00:01:52,628 --> 00:01:56,848
♪ ♪
51
00:01:56,873 --> 00:01:58,548
- 911, what's your emergency?
52
00:01:58,573 --> 00:02:02,439
- I think something horrible
just happened to my husband.
53
00:02:04,261 --> 00:02:05,891
[police siren wailing]
54
00:02:05,916 --> 00:02:07,546
- Feels good to be
back in the game.
55
00:02:07,571 --> 00:02:08,861
- Yeah, I bet.
56
00:02:08,886 --> 00:02:10,886
- My first homicide case
in almost three years.
57
00:02:10,943 --> 00:02:12,193
- Yeah?
- Yeah.
58
00:02:12,218 --> 00:02:13,493
- You want to say it?
59
00:02:13,989 --> 00:02:15,109
- What have we got?
60
00:02:15,134 --> 00:02:16,330
- Two knife wounds to the chest.
61
00:02:16,355 --> 00:02:18,275
Name is Nathan Alpert.
62
00:02:18,612 --> 00:02:20,742
Business card in his wallet
says he's the president
63
00:02:20,767 --> 00:02:22,387
of Hudson University.
64
00:02:22,412 --> 00:02:24,782
- President, big job.
65
00:02:24,810 --> 00:02:26,181
- Still had his wallet, huh?
66
00:02:26,206 --> 00:02:27,579
- Watch and cell phone, too.
67
00:02:29,030 --> 00:02:30,200
- "Traitor"?
68
00:02:30,225 --> 00:02:31,619
- Sounds personal.
69
00:02:32,021 --> 00:02:33,756
- Any witnesses?
- One.
70
00:02:33,781 --> 00:02:35,587
He was across the street,
heard some commotion.
71
00:02:35,612 --> 00:02:37,702
Looked over and saw
someone tall, thin,
72
00:02:37,727 --> 00:02:39,283
in a camo parka, running west.
73
00:02:39,308 --> 00:02:41,092
- All units, a man
in a military-type
74
00:02:41,138 --> 00:02:43,018
camouflage jacket was
just seen walking east
75
00:02:43,043 --> 00:02:45,574
on Lispenard between
Church and Broadway.
76
00:02:47,785 --> 00:02:49,835
[dramatic music]
77
00:02:50,023 --> 00:02:51,523
[police siren whoops]
78
00:02:51,625 --> 00:02:53,585
[tires screech]
79
00:02:53,610 --> 00:02:57,589
♪ ♪
80
00:02:57,614 --> 00:02:59,066
- Police. Don't move.
81
00:02:59,091 --> 00:03:00,851
- I can move wherever
I want to move.
82
00:03:00,876 --> 00:03:02,175
- Hey, hey, hey.
Drop the attitude.
83
00:03:02,200 --> 00:03:03,691
We just want to talk
to you. All right?
84
00:03:05,077 --> 00:03:06,636
- Knife.
- Hey, hey.
85
00:03:07,518 --> 00:03:09,847
You got to stop moving
and put that knife down
86
00:03:09,872 --> 00:03:11,140
for your safety and ours.
87
00:03:11,203 --> 00:03:12,307
You understand what I'm saying?
88
00:03:13,811 --> 00:03:16,111
- Stop moving and
put down that knife.
89
00:03:16,136 --> 00:03:18,032
- I didn't do nothing, so
I ain't dropping nothing.
90
00:03:18,057 --> 00:03:20,097
- Drop that knife
or I will shoot you.
91
00:03:20,122 --> 00:03:21,347
- Hey, Vince, stand down.
92
00:03:21,372 --> 00:03:23,058
Nobody needs to get
shot tonight, right?
93
00:03:23,083 --> 00:03:24,543
Just put the knife down.
94
00:03:24,568 --> 00:03:26,527
- Put down that knife
or I will shoot you!
95
00:03:27,216 --> 00:03:32,636
♪ ♪
96
00:03:32,944 --> 00:03:35,488
- Take him down to the 2-7.
- Got it. Come on.
97
00:03:37,880 --> 00:03:41,090
- Hey, man. Don't
ever do that again.
98
00:03:41,403 --> 00:03:42,613
- Do what again?
99
00:03:42,638 --> 00:03:45,785
- Play the hero
like that on my tab.
100
00:03:46,019 --> 00:03:47,128
No.
101
00:03:48,061 --> 00:03:51,021
[soft dramatic music]
102
00:03:51,046 --> 00:03:56,394
♪ ♪
103
00:03:56,419 --> 00:03:59,339
[tense music]
104
00:03:59,834 --> 00:04:05,834
♪ ♪
105
00:04:44,560 --> 00:04:46,770
- I don't know anyone
with that name.
106
00:04:46,810 --> 00:04:49,020
And I don't know any presidents.
107
00:04:49,070 --> 00:04:50,690
- Oh.
108
00:04:50,730 --> 00:04:52,370
How about that knife?
You know that knife?
109
00:04:52,400 --> 00:04:53,990
It has blood on it.
110
00:04:54,030 --> 00:04:56,860
Your jacket does too.
- Found the jacket in the trash.
111
00:04:56,910 --> 00:04:59,740
Knife was in the pocket.
112
00:04:59,780 --> 00:05:00,910
That's the truth.
113
00:05:00,950 --> 00:05:03,330
The inconvenient truth.
- Inconvenient?
114
00:05:03,370 --> 00:05:05,670
How's that?
- I know how y'all roll.
115
00:05:05,710 --> 00:05:07,250
Love putting Black men in prison
116
00:05:07,290 --> 00:05:10,250
for crimes they don't commit,
for thoughts they never had,
117
00:05:10,290 --> 00:05:11,920
for lives they never lived.
118
00:05:11,960 --> 00:05:13,896
- I'm not sure I understand
what you're saying, Jordan.
119
00:05:13,920 --> 00:05:16,550
- I'm saying I
know Tupac is alive
120
00:05:16,590 --> 00:05:18,613
and that the government
is hiding him.
121
00:05:19,483 --> 00:05:22,193
- Um, hang tight for
a second, Jordan.
122
00:05:22,218 --> 00:05:23,888
We're gonna...
123
00:05:23,913 --> 00:05:25,430
we'll be right back.
124
00:05:27,502 --> 00:05:29,922
- Best I can tell,
he's telling the truth
125
00:05:29,962 --> 00:05:32,672
about the jacket, not Tupac.
126
00:05:32,697 --> 00:05:34,296
- So Tupac is definitely dead,
127
00:05:34,321 --> 00:05:35,757
and that's definitely
not his jacket.
128
00:05:35,782 --> 00:05:37,348
- Which means it's
probably not his knife.
129
00:05:37,387 --> 00:05:39,261
- And likely not his
lip balm, either,
130
00:05:39,286 --> 00:05:42,576
especially with a fancy name
like "Paradies," Paradise?
131
00:05:42,601 --> 00:05:45,003
- All right, let's get the
evidence over to the lab.
132
00:05:45,028 --> 00:05:47,620
I'm gonna go talk to Jordan,
try to get him some help.
133
00:05:47,645 --> 00:05:49,488
And I'm sorry to say,
you two need to go
134
00:05:49,513 --> 00:05:51,133
and notify President
Alpert's wife.
135
00:05:51,158 --> 00:05:52,347
- OK.
136
00:05:53,045 --> 00:05:54,675
- Vince.
- Yeah.
137
00:05:54,723 --> 00:05:56,292
- I'm glad you're here.
138
00:05:56,317 --> 00:05:58,011
- Yeah, me too.
139
00:05:58,036 --> 00:05:59,536
Thanks for looking out.
140
00:06:08,753 --> 00:06:10,753
- Oh, thank you.
141
00:06:13,260 --> 00:06:17,140
I, uh, was on the phone with him
142
00:06:17,180 --> 00:06:18,760
when it happened.
143
00:06:18,810 --> 00:06:20,640
I...
144
00:06:22,180 --> 00:06:24,199
I heard him die.
145
00:06:24,767 --> 00:06:26,495
- I am so sorry, ma'am.
146
00:06:27,979 --> 00:06:30,972
We just have a few
questions for you.
147
00:06:31,490 --> 00:06:33,074
If that's OK.
148
00:06:33,641 --> 00:06:36,651
- Ms. Alpert, um,
could you tell us
149
00:06:36,676 --> 00:06:38,753
what you and your husband were
talking about on the phone?
150
00:06:39,399 --> 00:06:42,769
- He thought, uh, people
were beginning to delve
151
00:06:42,794 --> 00:06:48,084
into his research to look
for examples of plagiarism.
152
00:06:48,109 --> 00:06:50,081
- Popular tactic these days.
153
00:06:51,248 --> 00:06:53,074
- What kind of mood was he in?
154
00:06:54,893 --> 00:06:57,074
- Uh, paranoid.
155
00:06:57,099 --> 00:06:59,003
Frustrated.
156
00:07:00,126 --> 00:07:01,796
Exhausted.
157
00:07:01,821 --> 00:07:04,613
It's been a long few months.
158
00:07:06,719 --> 00:07:09,527
He was under a microscope.
159
00:07:09,766 --> 00:07:11,976
There was so much pressure
160
00:07:12,337 --> 00:07:15,967
about what to say,
about what not to say.
161
00:07:15,992 --> 00:07:17,980
- You're referring to
the Israeli conflict.
162
00:07:19,645 --> 00:07:21,566
- Nate was a...
163
00:07:21,591 --> 00:07:24,566
a firm believer in free speech.
164
00:07:24,828 --> 00:07:26,089
He didn't...
165
00:07:26,620 --> 00:07:29,250
he didn't think it was
his job to articulate
166
00:07:29,275 --> 00:07:30,535
his personal opinions.
167
00:07:30,560 --> 00:07:35,440
He thought it might
disrupt campus discourse.
168
00:07:36,345 --> 00:07:38,620
- I can't imagine what
you're going through.
169
00:07:40,053 --> 00:07:43,097
We just have one more question
that would be really helpful.
170
00:07:44,152 --> 00:07:46,495
Do you know where
your husband was
171
00:07:46,520 --> 00:07:48,440
earlier this evening,
prior to calling you?
172
00:07:48,508 --> 00:07:51,008
- [sighs] I'm not sure.
173
00:07:51,033 --> 00:07:52,413
I don't...
174
00:07:52,438 --> 00:07:53,898
he's so busy, I don't...
175
00:07:53,923 --> 00:07:55,963
I really never know where he is.
176
00:07:55,988 --> 00:07:58,128
You can ask Nicole.
177
00:07:58,510 --> 00:08:01,042
She's my husband's
chief of staff.
178
00:08:01,067 --> 00:08:02,417
She'll know.
179
00:08:02,442 --> 00:08:03,909
- Hi there.
180
00:08:04,230 --> 00:08:06,374
Do you know where
President Alpert was
181
00:08:06,399 --> 00:08:07,511
earlier this evening?
182
00:08:07,536 --> 00:08:08,839
- He was at a party
183
00:08:08,864 --> 00:08:10,347
to celebrate the
100th anniversary
184
00:08:10,372 --> 00:08:11,662
of the student newspaper.
185
00:08:11,687 --> 00:08:13,527
- And you didn't notice
anything unusual?
186
00:08:13,552 --> 00:08:17,269
No arguments, no
problems, altercations?
187
00:08:17,294 --> 00:08:19,464
- It was a wonderful event.
188
00:08:19,857 --> 00:08:21,317
For the most part.
189
00:08:21,794 --> 00:08:24,449
- For the most part?
What do you mean?
190
00:08:24,980 --> 00:08:28,360
- Toward the end of the night,
a guest confronted Nate.
191
00:08:28,385 --> 00:08:30,555
Started yelling at him.
192
00:08:30,580 --> 00:08:33,456
Things got pretty
heated, so Nate left.
193
00:08:33,744 --> 00:08:35,213
He didn't want to
ruin the event.
194
00:08:35,238 --> 00:08:37,245
- And what about the
man he was arguing with?
195
00:08:37,593 --> 00:08:39,803
- He left, too, a
few minutes later.
196
00:08:40,108 --> 00:08:41,698
- This hothead have a name?
197
00:08:41,723 --> 00:08:44,469
♪ ♪
198
00:08:45,436 --> 00:08:46,911
- That's ridiculous.
199
00:08:46,936 --> 00:08:49,605
There was no heated altercation.
200
00:08:49,630 --> 00:08:52,430
We had a conversation.
- About what?
201
00:08:52,470 --> 00:08:55,140
- There have been accusations
that members of my team
202
00:08:55,180 --> 00:08:58,140
have been hazing
the younger players.
203
00:08:58,180 --> 00:09:01,038
And Alpert, being a progressive,
204
00:09:01,063 --> 00:09:02,730
cancel first, ask
questions later
205
00:09:02,770 --> 00:09:05,110
type of president, has
retained a law firm
206
00:09:05,150 --> 00:09:06,820
to investigate the allegations.
207
00:09:06,860 --> 00:09:07,819
- And?
208
00:09:07,844 --> 00:09:10,630
- I called him several
times, but he's ignoring me,
209
00:09:10,655 --> 00:09:13,365
so I went to the party
to talk to him in person.
210
00:09:13,390 --> 00:09:16,305
But Alpert didn't
want to talk about it.
211
00:09:16,330 --> 00:09:19,080
- And that was it? No
physical confrontation?
212
00:09:19,120 --> 00:09:20,764
- [sighs] Look.
213
00:09:20,789 --> 00:09:23,710
I didn't respect the man, but
I sure as hell didn't kill him.
214
00:09:27,210 --> 00:09:28,499
- Hey.
215
00:09:28,524 --> 00:09:30,494
Lacrosse coach's
story check out?
216
00:09:30,519 --> 00:09:32,944
- Yeah, found some
surveillance footage.
217
00:09:32,969 --> 00:09:34,519
He and Alpert argued
for a few minutes,
218
00:09:34,544 --> 00:09:36,390
and then they walked off
in separate directions.
219
00:09:36,415 --> 00:09:38,561
- Look, we need to find a lead,
220
00:09:38,586 --> 00:09:40,794
something, anything, fast.
221
00:09:40,819 --> 00:09:43,489
This Alpert appears to have
a lot of important friends.
222
00:09:43,514 --> 00:09:45,524
- He's got a lot of
important enemies too.
223
00:09:45,549 --> 00:09:47,315
I spoke to his chief of
staff again last night.
224
00:09:47,340 --> 00:09:48,760
She confirmed that Coach Herlihy
225
00:09:48,785 --> 00:09:50,165
was going to get fired.
226
00:09:50,190 --> 00:09:51,506
That got me thinking
about all the other
227
00:09:51,531 --> 00:09:53,795
pissed off university
employees that got let go.
228
00:09:53,820 --> 00:09:55,030
- And?
229
00:09:55,643 --> 00:09:57,263
- Currently, there are 24
230
00:09:57,288 --> 00:09:58,658
wrongful termination lawsuits
231
00:09:58,683 --> 00:10:00,943
naming Hudson and
Alpert as defendants.
232
00:10:00,968 --> 00:10:02,798
- Well, that's a hell
of a lot of suspects.
233
00:10:02,823 --> 00:10:04,259
- Yeah, but only one
of them got slapped
234
00:10:04,284 --> 00:10:05,749
with a restraining order.
235
00:10:05,774 --> 00:10:08,814
Two days ago a guy by the name
of Professor Phillip Klein.
236
00:10:10,879 --> 00:10:12,839
- All right. Track him down.
237
00:10:12,864 --> 00:10:14,444
See if he happened to
be in lower Manhattan
238
00:10:14,469 --> 00:10:16,400
last night around 9:30 or so.
239
00:10:19,822 --> 00:10:21,582
- I think that's our guy.
240
00:10:23,343 --> 00:10:25,033
- Yeah, I think so.
241
00:10:25,058 --> 00:10:28,181
- Phillip Klein, a word, please.
242
00:10:29,555 --> 00:10:30,984
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- Hey, hey, whoa.
243
00:10:31,009 --> 00:10:32,579
Hey, where you going?
244
00:10:33,390 --> 00:10:34,770
- Sorry. I just...
245
00:10:35,005 --> 00:10:36,375
I don't want to go to jail.
246
00:10:36,400 --> 00:10:39,480
- Go to jail for what?
- For fighting anti-Semitism.
247
00:10:39,520 --> 00:10:40,576
- What are you talking about?
248
00:10:40,600 --> 00:10:42,150
- From the river to the sea.
249
00:10:42,190 --> 00:10:43,820
Right, that's code
for destroying Israel.
250
00:10:43,860 --> 00:10:45,610
It's vile. You're the police.
251
00:10:45,635 --> 00:10:47,370
You... you are arresting people
252
00:10:47,395 --> 00:10:49,385
for tearing down posters,
for trying to remove
253
00:10:49,410 --> 00:10:50,530
this filth from the city.
254
00:10:50,570 --> 00:10:52,634
- We're here to talk
about Nathan Alpert.
255
00:10:52,659 --> 00:10:54,319
You know him?
256
00:10:54,540 --> 00:10:56,235
- Of course, I know him. Why?
257
00:10:56,800 --> 00:10:57,814
- He's dead.
258
00:10:57,933 --> 00:11:00,523
[soft dramatic music]
259
00:11:00,923 --> 00:11:02,634
- Well, that's good news.
260
00:11:03,274 --> 00:11:04,574
- Oh, that's good news?
261
00:11:04,770 --> 00:11:06,150
Well, a little bad news...
262
00:11:06,175 --> 00:11:07,806
you're gonna come
with us to the 2-7.
263
00:11:10,944 --> 00:11:13,470
- What kind of a relationship
did I have with Alpert?
264
00:11:13,720 --> 00:11:14,850
A terrible one.
265
00:11:14,890 --> 00:11:17,730
Shall I continue?
- No. We get it.
266
00:11:17,770 --> 00:11:19,150
The question is, why?
267
00:11:19,175 --> 00:11:20,915
What triggered all the rage?
268
00:11:20,940 --> 00:11:23,940
- Son of a bitch fired me
for having the audacity
269
00:11:23,965 --> 00:11:25,885
to suggest that
someone born a man
270
00:11:25,910 --> 00:11:28,045
shouldn't be allowed to
compete in women's athletics,
271
00:11:28,070 --> 00:11:30,620
regardless of how they identify.
272
00:11:30,660 --> 00:11:34,040
A college campus is a place
to debate, express opinions.
273
00:11:34,080 --> 00:11:35,500
But not here, not these days.
274
00:11:35,540 --> 00:11:38,695
You express the wrong
view, you're canceled.
275
00:11:38,720 --> 00:11:41,250
Unless, of course, you're
talking about Israel.
276
00:11:41,290 --> 00:11:43,414
Yeah, on that topic, you
can say whatever you want.
277
00:11:43,439 --> 00:11:44,335
The more hateful, the better.
278
00:11:44,360 --> 00:11:46,340
- I don't blame you
for being upset.
279
00:11:46,380 --> 00:11:48,930
I don't even blame you for
threatening to kill him.
280
00:11:51,510 --> 00:11:54,520
Yeah. We read the
restraining order.
281
00:11:54,560 --> 00:11:56,520
- I didn't mean it literally.
282
00:11:56,560 --> 00:11:58,350
I was sitting at home
watching the news,
283
00:11:58,390 --> 00:12:00,980
reading about Israel. I-I...
284
00:12:01,020 --> 00:12:02,480
I lost my mind.
285
00:12:02,520 --> 00:12:04,570
I threatened Alpert.
- What about last night?
286
00:12:04,610 --> 00:12:07,490
Did you lose your mind
again, around 9:30 p.m.?
287
00:12:07,530 --> 00:12:12,200
This is you leaving your
apartment at 9:14, yeah?
288
00:12:12,225 --> 00:12:15,855
And this is also you
coming back home at 9:42.
289
00:12:15,880 --> 00:12:18,180
Now, what were you doing
for those 30 minutes?
290
00:12:18,205 --> 00:12:20,189
- I took a walk up
to Union Square Park,
291
00:12:20,214 --> 00:12:21,634
then came home.
292
00:12:21,920 --> 00:12:24,054
I stopped at a bodega a few
blocks from my apartment,
293
00:12:24,079 --> 00:12:25,090
bought some aspirin.
294
00:12:25,130 --> 00:12:27,760
If you let me grab my phone,
I can show you the receipt.
295
00:12:27,800 --> 00:12:29,430
- Be our guest.
296
00:12:31,390 --> 00:12:34,300
- Here, 9:34 p.m.
297
00:12:36,640 --> 00:12:37,980
- OK.
298
00:12:38,020 --> 00:12:39,560
So who else hated Alpert?
299
00:12:39,600 --> 00:12:41,064
- Everyone,
300
00:12:41,271 --> 00:12:43,478
especially the Jewish community.
301
00:12:43,856 --> 00:12:46,026
- Alpert is Jewish.
- Exactly.
302
00:12:46,190 --> 00:12:47,900
He refused to issue a statement
303
00:12:47,925 --> 00:12:50,493
after the October
7th terrorist attack.
304
00:12:51,165 --> 00:12:53,965
George Floyd, Alpert
issued a statement.
305
00:12:53,990 --> 00:12:55,870
Roe v. Wade, statement.
306
00:12:55,910 --> 00:12:58,620
Hamas slaughters
innocent Israelis,
307
00:12:58,793 --> 00:13:00,392
no statement.
308
00:13:00,417 --> 00:13:02,247
And then things, they
just... they got worse.
309
00:13:02,330 --> 00:13:05,090
Last month, this pro-Palestinian
310
00:13:05,130 --> 00:13:07,960
student group hosted a
film symposium on campus,
311
00:13:08,010 --> 00:13:09,300
and the movies were disgusting.
312
00:13:09,340 --> 00:13:11,915
They were full of
anti-Semitic tropes.
313
00:13:11,940 --> 00:13:14,050
Alpert said that the
filmmakers had a right
314
00:13:14,090 --> 00:13:15,550
to express their views.
315
00:13:15,600 --> 00:13:17,140
- So you're saying
the Jewish community
316
00:13:17,180 --> 00:13:18,616
is pissed off at
Alpert 'cause of this.
317
00:13:18,640 --> 00:13:20,140
- Yes.
318
00:13:20,180 --> 00:13:22,020
- Well, do you know
anyone in that community
319
00:13:22,060 --> 00:13:23,326
who actually wanted to hurt him?
320
00:13:23,350 --> 00:13:26,980
- Hurt him? No.
Fire him, yeah.
321
00:13:27,020 --> 00:13:28,980
There was a group of
influential donors
322
00:13:29,030 --> 00:13:30,740
demanding that he resign.
323
00:13:30,765 --> 00:13:32,845
But Alpert wouldn't budge.
324
00:13:32,910 --> 00:13:34,700
He told 'em all to go to hell.
325
00:13:34,740 --> 00:13:37,660
[soft dramatic music]
326
00:13:37,700 --> 00:13:42,410
♪ ♪
327
00:13:42,435 --> 00:13:44,895
- That's you outside Alpert's
home the day he was murdered.
328
00:13:44,960 --> 00:13:49,670
- We were supposed to meet for
lunch, but he wasn't there.
329
00:13:49,710 --> 00:13:53,630
I guess he got called into some
sort of an emergency meeting.
330
00:13:53,680 --> 00:13:55,430
- Lunch?
331
00:13:55,470 --> 00:13:57,173
From the articles I
read, you and Alpert
332
00:13:57,198 --> 00:13:58,304
didn't like each
other very much.
333
00:13:58,329 --> 00:13:59,390
Now you're lunch buddies?
334
00:13:59,430 --> 00:14:00,720
- No.
335
00:14:00,770 --> 00:14:02,140
Nate was a good man.
336
00:14:02,180 --> 00:14:03,520
He just wasn't a great leader.
337
00:14:03,560 --> 00:14:05,270
- So what was the
purpose of lunch?
338
00:14:05,321 --> 00:14:07,940
- To persuade him
to ban this hateful
339
00:14:07,980 --> 00:14:10,190
pro-Palestinian student group.
340
00:14:10,230 --> 00:14:12,070
- The one that put on
the film symposium?
341
00:14:12,110 --> 00:14:13,400
- They're vile.
342
00:14:13,425 --> 00:14:14,771
But Alpert said they
had a right to present
343
00:14:14,796 --> 00:14:16,926
whatever films they wanted.
344
00:14:16,990 --> 00:14:19,830
It was all about
freedom of expression.
345
00:14:19,870 --> 00:14:21,516
- Didn't something like that
happen at the University
346
00:14:21,540 --> 00:14:24,330
of Pennsylvania?
- Uh-huh. But this was worse.
347
00:14:24,370 --> 00:14:28,210
I had a private detective do
some digging into these kids.
348
00:14:28,250 --> 00:14:31,550
- Wow. Private
detective. I'm intrigued.
349
00:14:31,590 --> 00:14:33,420
Please, what did he find?
350
00:14:33,470 --> 00:14:36,510
- Video of a student
praising Hamas
351
00:14:36,550 --> 00:14:42,270
for their courage on campus
at the film symposium.
352
00:14:42,310 --> 00:14:44,350
That was a bridge too
far even for Alpert.
353
00:14:44,390 --> 00:14:46,070
Finally, agreed to get
rid of these idiots.
354
00:14:46,100 --> 00:14:47,650
- So you met with
Alpert that day?
355
00:14:47,690 --> 00:14:50,980
- Yeah, I was still trying to
get him to release a statement
356
00:14:51,030 --> 00:14:53,650
regarding the
October 7th attack.
357
00:14:53,690 --> 00:14:54,900
Better late than never.
358
00:14:54,950 --> 00:14:56,071
But he wouldn't do it.
359
00:14:56,096 --> 00:14:59,446
Said he didn't care how
many donors he pissed off.
360
00:14:59,910 --> 00:15:01,240
Son of a bitch had
his principles,
361
00:15:01,290 --> 00:15:03,120
I'll give him that.
362
00:15:03,160 --> 00:15:06,775
- OK, well, in the interest
of moving along here,
363
00:15:07,266 --> 00:15:09,274
where were you last
night at 9:30 p.m.?
364
00:15:10,560 --> 00:15:11,980
- At Madison Square Garden
365
00:15:12,005 --> 00:15:14,005
watching the Knicks
get their ass kicked.
366
00:15:14,030 --> 00:15:16,950
♪ ♪
367
00:15:16,975 --> 00:15:18,815
- Man, I am pretty
sure that social media
368
00:15:18,840 --> 00:15:20,430
is the worst thing
ever invented.
369
00:15:20,476 --> 00:15:21,728
- Yep.
370
00:15:21,985 --> 00:15:23,390
- That and cashew milk.
371
00:15:23,430 --> 00:15:26,770
- Mm. You don't know what
you're missing, brother.
372
00:15:26,810 --> 00:15:28,350
Nut milk is the best milk.
373
00:15:30,110 --> 00:15:32,220
- Hey, man, I gotta ask
374
00:15:32,980 --> 00:15:34,923
what happened with Cosgrove?
375
00:15:35,357 --> 00:15:37,663
I knew him a little bit back
in the day; he was a good cop.
376
00:15:37,688 --> 00:15:39,275
- Great cop.
377
00:15:39,950 --> 00:15:41,870
He just got jammed up.
378
00:15:41,910 --> 00:15:43,017
- On what?
379
00:15:43,744 --> 00:15:44,970
- Being too honest about things
380
00:15:44,995 --> 00:15:46,955
people aren't too
honest about these days.
381
00:15:48,830 --> 00:15:51,066
- Yeah, it is not a great time
to have an opinion, is it?
382
00:15:51,090 --> 00:15:52,751
- It is not.
383
00:15:53,460 --> 00:15:55,340
- Hey, you ever
hear of Chloe Esper?
384
00:15:55,365 --> 00:15:57,665
- Yeah, the actor.
- Yeah, I guess so.
385
00:15:57,690 --> 00:15:59,560
She's a student at Hudson.
386
00:15:59,585 --> 00:16:01,221
And founder of the
pro-Palestinian student group
387
00:16:01,246 --> 00:16:03,086
Geller was talking about.
388
00:16:03,180 --> 00:16:05,430
13 million followers,
389
00:16:05,470 --> 00:16:06,860
and some very
aggressive opinions
390
00:16:06,885 --> 00:16:08,455
on what's going on in Gaza.
391
00:16:08,480 --> 00:16:10,730
Looks like she just
posted a new video too.
392
00:16:10,770 --> 00:16:12,560
- Well, let's check that out.
393
00:16:12,585 --> 00:16:13,585
- Yeah.
394
00:16:17,280 --> 00:16:19,910
- Hudson University
president Nathan Alpert
395
00:16:19,950 --> 00:16:23,870
is a coward and a puppet
of the Zionist regime.
396
00:16:23,910 --> 00:16:26,750
His decision today to
ban our student group
397
00:16:26,790 --> 00:16:29,500
is filled with hate and
proves that his goal
398
00:16:29,540 --> 00:16:32,710
is to help the Israel
regime oppress and slaughter
399
00:16:32,750 --> 00:16:34,920
innocent Palestinians.
400
00:16:34,960 --> 00:16:37,860
In short, he is a traitor.
401
00:16:38,551 --> 00:16:40,181
- Traitor, huh?
402
00:16:56,587 --> 00:16:58,090
- Can I help you?
403
00:16:58,130 --> 00:16:59,550
- Looking for Chloe Esper.
404
00:16:59,590 --> 00:17:01,010
- May I ask what this is about?
405
00:17:01,050 --> 00:17:02,659
- No, you may not.
406
00:17:04,220 --> 00:17:06,510
- Chloe? Hi.
407
00:17:06,550 --> 00:17:09,060
I'm Detective Riley.
This is Detective Shaw.
408
00:17:09,100 --> 00:17:11,417
Like to ask you a few questions.
409
00:17:12,140 --> 00:17:14,759
- Let me guess. You
saw the video I posted.
410
00:17:14,784 --> 00:17:15,810
- We sure did.
411
00:17:15,860 --> 00:17:17,564
- You said some pretty
horrible things.
412
00:17:17,589 --> 00:17:19,400
- I spoke the truth. My truth.
413
00:17:19,440 --> 00:17:20,440
- Your truth?
414
00:17:20,490 --> 00:17:22,490
Because you have
some unique insight
415
00:17:22,530 --> 00:17:23,660
into the situation?
416
00:17:23,700 --> 00:17:25,620
- My mother was born in Gaza,
417
00:17:25,660 --> 00:17:27,240
lived there until she was 22.
418
00:17:27,280 --> 00:17:29,830
And I still have
family there, so
419
00:17:29,870 --> 00:17:31,500
I know how people are
treated over there,
420
00:17:31,540 --> 00:17:33,710
even before this
war, but now it's...
421
00:17:33,750 --> 00:17:35,000
it's beyond horrific.
422
00:17:35,040 --> 00:17:37,250
Innocent people are
dying every day.
423
00:17:37,290 --> 00:17:40,420
- I-I know it's a
very tough situation,
424
00:17:40,460 --> 00:17:42,800
and I can see why
you're so passionate.
425
00:17:42,840 --> 00:17:44,354
- And angry.
426
00:17:46,331 --> 00:17:48,260
- You think I killed
President Alpert?
427
00:17:48,300 --> 00:17:50,406
- We saw the video you made.
You called him a traitor.
428
00:17:50,430 --> 00:17:53,810
- Yeah, because he wanted to
destroy this organization.
429
00:17:53,850 --> 00:17:56,440
He was gonna ban us from campus,
430
00:17:56,480 --> 00:17:59,190
just because a bunch of
rich donors were offended
431
00:17:59,230 --> 00:18:02,280
that we sponsored a Middle
Eastern film symposium.
432
00:18:02,320 --> 00:18:04,150
- Where were you Tuesday
night at 9:30 p.m.?
433
00:18:04,200 --> 00:18:05,700
- I'm not going to answer that.
434
00:18:05,740 --> 00:18:07,466
- If you're innocent, it's in
your best interest to do so.
435
00:18:07,490 --> 00:18:09,056
- Please leave.
- You heard what she said.
436
00:18:09,080 --> 00:18:10,923
You have no right to harass her.
437
00:18:10,948 --> 00:18:12,367
- No one's harassing anybody.
438
00:18:12,393 --> 00:18:13,710
- What's going on?
439
00:18:13,750 --> 00:18:15,120
Is there a problem?
- No, ma'am.
440
00:18:15,160 --> 00:18:17,330
We just wanted to talk to
one of your students here.
441
00:18:17,380 --> 00:18:19,066
- Sounds like she doesn't
want to talk to you.
442
00:18:19,090 --> 00:18:20,210
- This won't take long.
443
00:18:20,250 --> 00:18:21,960
- She doesn't want
to talk to you.
444
00:18:21,985 --> 00:18:23,541
- Just a few simple...
- You have no right
445
00:18:23,590 --> 00:18:25,300
coming in here,
harassing my students.
446
00:18:25,340 --> 00:18:26,446
So I'm going to
ask you one more...
447
00:18:26,470 --> 00:18:27,656
- And I'm gonna tell
you one more time,
448
00:18:27,680 --> 00:18:29,350
nobody's harassing
anybody, so just relax.
449
00:18:29,390 --> 00:18:30,616
There's no need for
this type of attitude.
450
00:18:30,640 --> 00:18:32,970
- Don't you dare spin
this around on me.
451
00:18:33,020 --> 00:18:35,978
- You come here to our
home without a warrant,
452
00:18:36,003 --> 00:18:37,310
accusing my students of...
453
00:18:37,335 --> 00:18:39,295
- No one has accused
anyone of anything, okay.
454
00:18:39,320 --> 00:18:41,360
This is all very stand...
- Riley. Riley.
455
00:18:41,385 --> 00:18:42,846
Um...
456
00:18:43,070 --> 00:18:44,878
the lady has a point.
457
00:18:46,530 --> 00:18:48,550
Thank you for your time.
458
00:18:50,910 --> 00:18:53,386
You see the lip balm
on Chloe's desk?
459
00:18:53,700 --> 00:18:55,581
Paradies.
460
00:18:56,305 --> 00:18:57,698
- [sighs]
461
00:19:00,040 --> 00:19:01,750
What the hell just happened?
462
00:19:01,790 --> 00:19:03,420
What'd you do to those students?
463
00:19:03,460 --> 00:19:04,630
- Excuse me?
464
00:19:04,670 --> 00:19:06,276
- My phone has been
ringing off the hook...
465
00:19:06,300 --> 00:19:09,510
Chloe Esper's agent, her
lawyer, her publicist.
466
00:19:09,550 --> 00:19:11,640
Social media is on fire.
467
00:19:11,680 --> 00:19:13,680
Chloe posted that we
were harassing her,
468
00:19:13,720 --> 00:19:16,480
that we're in the pocket
of the Israeli government,
469
00:19:16,520 --> 00:19:18,690
that we're trying to
silence the opposition
470
00:19:18,730 --> 00:19:20,810
to the war crimes that
are happening in Gaza.
471
00:19:20,860 --> 00:19:22,046
- Lou, I promise you, all we did
472
00:19:22,070 --> 00:19:23,270
was ask some questions.
473
00:19:23,320 --> 00:19:24,666
- And I can promise you,
I have not been in touch
474
00:19:24,690 --> 00:19:26,470
with anybody from the
Israeli government.
475
00:19:26,495 --> 00:19:28,740
- Hey, check it out.
476
00:19:28,780 --> 00:19:32,080
Just found video from the
Paradies boutique near campus.
477
00:19:33,080 --> 00:19:36,450
- That looks like the same camo
parka the killer was wearing.
478
00:19:36,500 --> 00:19:38,250
- Can you find
another angle of that?
479
00:19:40,080 --> 00:19:42,290
Need to get a better
look at that face.
480
00:19:42,340 --> 00:19:45,460
[soft dramatic music]
481
00:19:45,510 --> 00:19:51,510
♪ ♪
482
00:19:56,020 --> 00:19:57,480
Detectives.
483
00:19:57,520 --> 00:19:59,665
- What the hell are
you guys doing here?
484
00:19:59,690 --> 00:20:00,642
I don't wanna talk to you.
485
00:20:00,667 --> 00:20:01,770
- And we don't
wanna talk to you.
486
00:20:01,810 --> 00:20:03,690
Cameron Lawson.
487
00:20:03,730 --> 00:20:06,360
- Do not move. Do not
move. Do not move.
488
00:20:06,400 --> 00:20:08,860
Don't move.
[students clamoring]
489
00:20:08,900 --> 00:20:10,320
- You're under
arrest for murder.
490
00:20:10,360 --> 00:20:13,320
- Murder? That's a lie!
491
00:20:13,370 --> 00:20:14,870
- We'll see about that.
492
00:20:14,910 --> 00:20:16,370
- Whoa, whoa, whoa!
- Out of the way.
493
00:20:16,410 --> 00:20:18,540
Out of the way.
- Leave him alone.
494
00:20:18,580 --> 00:20:19,806
- Hey, back up.
- Leave him alone.
495
00:20:19,830 --> 00:20:21,370
- Back up! Everybody back up.
496
00:20:21,420 --> 00:20:23,250
- You can't do this.
- Officers!
497
00:20:24,180 --> 00:20:25,948
- Everybody back up.
498
00:20:29,420 --> 00:20:31,090
- Order.
[gavel bangs]
499
00:20:31,130 --> 00:20:34,010
Order in this
courtroom. [gavel bangs]
500
00:20:34,050 --> 00:20:35,350
Order!
501
00:20:35,390 --> 00:20:37,680
- People versus Cameron Lawson,
502
00:20:37,720 --> 00:20:40,890
charging murder in
the second degree.
503
00:20:40,940 --> 00:20:43,650
- How do you plead, sir?
504
00:20:43,690 --> 00:20:45,060
- Not guilty.
505
00:20:45,110 --> 00:20:46,610
- Question on bail?
- There is.
506
00:20:46,650 --> 00:20:49,320
The defendant was a member
of a student organization
507
00:20:49,360 --> 00:20:51,450
at Hudson University,
which sponsored
508
00:20:51,490 --> 00:20:54,280
a film symposium
rife with insensitive
509
00:20:54,320 --> 00:20:57,200
and offensive content.
510
00:20:57,240 --> 00:20:59,330
After one of the
screenings, he toasted Hamas
511
00:20:59,370 --> 00:21:01,250
for its courage in executing
512
00:21:01,290 --> 00:21:04,170
the horrific October
7th attack on Israel.
513
00:21:04,210 --> 00:21:06,250
As a result,
university president
514
00:21:06,290 --> 00:21:07,960
Nathan Alpert chose to dismantle
515
00:21:08,000 --> 00:21:09,420
the student organization.
516
00:21:09,460 --> 00:21:11,720
This enraged the defendant.
517
00:21:11,760 --> 00:21:15,220
So he lay in wait and, without
warning or provocation,
518
00:21:15,260 --> 00:21:18,140
he stabbed Mr. Alpert to death.
- Objection.
519
00:21:18,180 --> 00:21:19,770
- Let Miss Maroun finish.
520
00:21:19,810 --> 00:21:21,866
- The defendant's parka was
found near the crime scene
521
00:21:21,890 --> 00:21:23,390
covered in the victim's blood.
522
00:21:23,440 --> 00:21:25,310
The murder weapon
was in the pocket
523
00:21:25,360 --> 00:21:27,270
along with some lip
balm, which contained
524
00:21:27,320 --> 00:21:28,980
the defendant's DNA.
525
00:21:29,030 --> 00:21:31,360
The people seek remand.
526
00:21:32,034 --> 00:21:32,931
- Now.
527
00:21:32,956 --> 00:21:35,320
- My client is a
20-year-old history major
528
00:21:35,370 --> 00:21:37,410
who lives on the
Upper East Side.
529
00:21:37,450 --> 00:21:39,580
He's not a terrorist
or a murderer,
530
00:21:39,620 --> 00:21:41,500
and he's certainly
not a flight risk.
531
00:21:41,540 --> 00:21:44,290
Moreover, the
government's case is weak.
532
00:21:44,330 --> 00:21:46,210
They can't put my
client anywhere
533
00:21:46,250 --> 00:21:49,550
near the scene of the crime
because he wasn't there.
534
00:21:49,590 --> 00:21:51,417
He's innocent.
535
00:21:52,050 --> 00:21:54,220
- Bail is set at $1 million.
536
00:21:54,260 --> 00:21:56,010
[gavel bangs]
537
00:21:56,050 --> 00:21:58,890
[soft dramatic music]
538
00:21:58,930 --> 00:22:04,930
♪ ♪
539
00:22:12,650 --> 00:22:15,110
- I'm surprised the
judge granted bail.
540
00:22:15,150 --> 00:22:17,530
- I'm surprised you described
the content of those films
541
00:22:17,570 --> 00:22:21,240
as offensive and insensitive.
- As opposed to?
542
00:22:21,290 --> 00:22:24,040
- Hateful and malicious.
543
00:22:24,080 --> 00:22:26,210
- I'm not going to
debate adjectives.
544
00:22:26,250 --> 00:22:30,710
- [chuckles] You chose them.
545
00:22:30,750 --> 00:22:32,800
I know you have
family in Lebanon.
546
00:22:32,840 --> 00:22:34,880
- I don't want to talk
about that, Nolan.
547
00:22:34,920 --> 00:22:36,470
There's no point.
548
00:22:36,510 --> 00:22:39,180
It's not in the best
interest of the case.
549
00:22:39,220 --> 00:22:42,390
I think it's better to ignore
politics and personal opinions
550
00:22:42,430 --> 00:22:44,640
and direct our energy
towards the case,
551
00:22:44,680 --> 00:22:47,060
and getting justice
for Nathan Alpert.
552
00:22:47,100 --> 00:22:49,860
Right now, that
means finding a way
553
00:22:49,900 --> 00:22:52,480
to put Cam Lawson
near the crime scene.
554
00:22:57,763 --> 00:22:59,490
- This is from a
surveillance camera
555
00:22:59,515 --> 00:23:01,156
a few blocks from
the German boutique
556
00:23:01,180 --> 00:23:03,390
that you and Cam both frequent.
557
00:23:03,430 --> 00:23:05,520
- All I see is someone
getting into a car.
558
00:23:05,560 --> 00:23:07,100
- Well, we believe
that's Cam Lawson.
559
00:23:07,140 --> 00:23:09,390
- Why?
- His jacket.
560
00:23:09,440 --> 00:23:11,440
- He's not the only
guy in Manhattan
561
00:23:11,480 --> 00:23:13,070
who owns a camo parka.
562
00:23:13,110 --> 00:23:14,780
- He's the only guy in Manhattan
563
00:23:14,820 --> 00:23:18,320
with a camo parka getting into
a car registered in your name.
564
00:23:18,360 --> 00:23:20,490
- Where are you going with this?
565
00:23:20,530 --> 00:23:24,540
- This is Cam getting out of
your vehicle 20 minutes later,
566
00:23:24,580 --> 00:23:27,290
a block from where
Alpert was murdered.
567
00:23:27,330 --> 00:23:29,160
- You can't even see his face.
568
00:23:29,210 --> 00:23:32,250
- You need to tell us
what you know, Chloe, now.
569
00:23:34,000 --> 00:23:35,960
- This is not a movie.
570
00:23:36,000 --> 00:23:37,840
You only get one take.
571
00:23:37,880 --> 00:23:40,800
And you better get it right.
572
00:23:40,840 --> 00:23:44,600
Unless she tells us everything
that really happened,
573
00:23:44,640 --> 00:23:47,060
we're gonna charge her with
being an accomplice to murder.
574
00:23:47,100 --> 00:23:50,020
[suspenseful music]
575
00:23:50,060 --> 00:23:55,320
♪ ♪
576
00:23:55,360 --> 00:23:57,230
- OK. Fine.
577
00:23:57,280 --> 00:23:59,150
I...
578
00:23:59,190 --> 00:24:02,950
I ran into Cam outside
my boyfriend's apartment.
579
00:24:02,990 --> 00:24:04,410
He asked for a ride
and I said yes.
580
00:24:04,450 --> 00:24:06,330
That's it. That's all I know.
581
00:24:06,370 --> 00:24:08,450
- He tell you what he was
planning to do that night?
582
00:24:08,500 --> 00:24:10,540
- No.
- [sighs]
583
00:24:10,580 --> 00:24:13,580
Where'd you go after
you dropped him off?
584
00:24:13,630 --> 00:24:16,670
- To dinner with my agent
585
00:24:16,710 --> 00:24:20,130
♪ ♪
586
00:24:20,170 --> 00:24:22,430
- Chloe Esper's alibi check out?
587
00:24:22,470 --> 00:24:25,100
- Still waiting to hear back
from the restaurant manager
588
00:24:25,140 --> 00:24:27,010
and her agent.
589
00:24:27,060 --> 00:24:29,140
[phone buzzes]
Uh, wait a second.
590
00:24:29,770 --> 00:24:34,100
The manager of the restaurant
confirms Chloe was there.
591
00:24:34,150 --> 00:24:37,020
- All right, so Chloe
wasn't at the crime scene.
592
00:24:37,070 --> 00:24:41,900
- No, but she's pissed
off, that's for sure.
593
00:24:41,950 --> 00:24:45,490
She's blowing up social
media right now, as we speak.
594
00:24:45,530 --> 00:24:49,450
She did a livestream with
Nasser, that professor.
595
00:24:49,490 --> 00:24:51,870
- Cam Lawson is my dear friend,
596
00:24:51,910 --> 00:24:55,960
and he's a good person and a
true believer in our cause,
597
00:24:56,000 --> 00:24:59,380
and he's being framed by the
New York Police Department
598
00:24:59,420 --> 00:25:01,670
and the Manhattan District
Attorney's Office.
599
00:25:01,720 --> 00:25:04,840
They're trying to punish
Cam for having the courage
600
00:25:04,890 --> 00:25:06,720
to speak out.
601
00:25:06,760 --> 00:25:09,220
Well, this is not
surprising, of course,
602
00:25:09,260 --> 00:25:12,680
since both organizations
have close ties to Israel.
603
00:25:12,730 --> 00:25:15,690
- The American government
is trying to squelch dissent
604
00:25:15,730 --> 00:25:18,230
and obscure what's
really happening in Gaza.
605
00:25:18,270 --> 00:25:20,570
And trying to hide
the fact that Israel
606
00:25:20,610 --> 00:25:24,150
are repressing innocent
men, women, and children.
607
00:25:24,200 --> 00:25:26,030
So take a stand.
608
00:25:26,070 --> 00:25:28,990
Voice your outrage!
609
00:25:29,030 --> 00:25:32,750
This is the only way we
can change the status quo.
610
00:25:32,790 --> 00:25:34,870
- Wow. That's subtle.
611
00:25:34,920 --> 00:25:39,040
- "Chloe needs to condemn Hamas
first, then worry about Gaza."
612
00:25:39,090 --> 00:25:43,470
"Chloe Esper is a
self-promoting anti-Semite."
613
00:25:43,510 --> 00:25:46,090
"Rot in hell."
614
00:25:46,130 --> 00:25:48,390
She's definitely passionate.
615
00:25:48,430 --> 00:25:51,470
- She's passionate
and irresponsible.
616
00:25:51,520 --> 00:25:53,140
- No.
617
00:25:53,180 --> 00:25:55,600
She's just a kid.
618
00:25:56,980 --> 00:26:00,320
A kid with a massive platform,
619
00:26:00,360 --> 00:26:03,940
trying to give voice to all
her anger and frustration.
620
00:26:03,990 --> 00:26:05,490
- No, it's more than that.
621
00:26:05,530 --> 00:26:08,280
- Maybe, but...
622
00:26:08,320 --> 00:26:10,280
she believes what she believes.
623
00:26:10,330 --> 00:26:12,240
- And you agree with her?
- No!
624
00:26:12,290 --> 00:26:14,710
I most definitely don't.
625
00:26:14,750 --> 00:26:19,170
But that doesn't mean that
what she's saying is crazy.
626
00:26:19,210 --> 00:26:21,800
Like it or not, she's the
queen of the far left.
627
00:26:21,840 --> 00:26:24,130
They are begging her
to take center stage,
628
00:26:24,170 --> 00:26:26,760
to be the mouthpiece of
the Palestinian cause.
629
00:26:26,800 --> 00:26:28,840
They want her to be a martyr.
630
00:26:28,890 --> 00:26:31,810
A young photogenic martyr.
631
00:26:31,850 --> 00:26:34,470
And she's taking the bait.
632
00:26:34,520 --> 00:26:38,690
- I just think she's a lot
less naive than you do.
633
00:26:38,730 --> 00:26:40,610
Either way, we need a gag order.
634
00:26:40,650 --> 00:26:43,480
Chloe and her friends are
polluting the jury pool
635
00:26:43,530 --> 00:26:46,200
with all this hyperbole
and misinformation.
636
00:26:50,700 --> 00:26:53,160
[cheers and applause]
637
00:26:53,200 --> 00:26:57,410
- The righteous will
not be silenced.
638
00:26:57,460 --> 00:27:00,830
The oppressors will not prevail
639
00:27:00,880 --> 00:27:02,340
because you will not let them.
640
00:27:02,380 --> 00:27:04,500
[cheers and applause]
641
00:27:04,550 --> 00:27:06,380
Thank you, everyone,
for coming out...
642
00:27:06,420 --> 00:27:08,220
- So much for the gag order.
643
00:27:08,260 --> 00:27:11,090
- And now, some words
from Chloe Esper.
644
00:27:11,140 --> 00:27:14,140
[cheering]
645
00:27:19,020 --> 00:27:23,190
- Thank you, Professor
Nasser, for your inspiration.
646
00:27:23,230 --> 00:27:24,360
And thank you, Cam Lawson,
647
00:27:24,400 --> 00:27:25,940
for your commitment
to the cause.
648
00:27:25,980 --> 00:27:29,070
[cheers and applause]
649
00:27:31,240 --> 00:27:33,030
- This guy's about to
stand trial for murder,
650
00:27:33,080 --> 00:27:34,660
and he's up there
putting on a show.
651
00:27:34,700 --> 00:27:37,200
- Will you fight for
a free Palestine?
652
00:27:37,250 --> 00:27:39,210
[cheering] From the
river to the sea!
653
00:27:39,250 --> 00:27:40,710
[cheering]
654
00:27:40,750 --> 00:27:43,790
It's a reflection of our
hope for a free Palestine.
655
00:27:43,840 --> 00:27:46,340
[gunshots]
656
00:27:46,380 --> 00:27:48,670
[people screaming]
657
00:27:50,630 --> 00:27:52,140
- Shooter, brown
jacket, gray hat.
658
00:27:52,180 --> 00:27:53,600
- I see him.
659
00:27:53,640 --> 00:27:55,890
Move, move!
660
00:27:55,930 --> 00:27:57,770
- Chloe. Chloe.
661
00:27:57,810 --> 00:27:58,890
Chloe. Chloe.
662
00:27:58,930 --> 00:28:00,036
- Hey, Chloe. Can you hear me?
663
00:28:00,060 --> 00:28:01,940
- Chloe. Chloe.
664
00:28:01,980 --> 00:28:03,770
- We need an ambulance!
665
00:28:03,810 --> 00:28:06,190
- Stop! Stop!
666
00:28:06,230 --> 00:28:09,530
[intense music]
667
00:28:09,570 --> 00:28:10,740
- Hey, hey!
668
00:28:10,780 --> 00:28:12,570
- On the ground! Stop!
669
00:28:12,610 --> 00:28:13,870
- [grunting]
670
00:28:13,910 --> 00:28:15,240
- Stay down!
671
00:28:16,950 --> 00:28:18,080
- Hey, drop it!
672
00:28:18,120 --> 00:28:20,290
- Drop the gun, Professor Klein!
673
00:28:20,330 --> 00:28:21,750
- Put it down.
674
00:28:21,790 --> 00:28:23,290
- Drop that gun, Phillip.
675
00:28:24,960 --> 00:28:26,210
- Hey.
676
00:28:26,250 --> 00:28:28,380
- My college
roommate, he's dead.
677
00:28:28,420 --> 00:28:30,470
They killed him. They
killed his whole family.
678
00:28:30,510 --> 00:28:32,590
- You need to drop that gun.
679
00:28:32,630 --> 00:28:35,550
- They're trying to
destroy us. Never again.
680
00:28:35,600 --> 00:28:36,810
No, never again.
681
00:28:36,850 --> 00:28:38,036
- Hey, listen, listen,
listen, listen to me.
682
00:28:38,060 --> 00:28:40,560
- No, never again.
- Listen to me. I get it.
683
00:28:40,600 --> 00:28:42,100
You're trying to
protect your people.
684
00:28:42,140 --> 00:28:43,376
You're trying to
be a good person.
685
00:28:43,400 --> 00:28:44,860
I get that. I get that.
686
00:28:44,900 --> 00:28:46,110
But this is not how you do it.
687
00:28:46,150 --> 00:28:48,480
Nobody else needs to
die today. Look at me.
688
00:28:48,530 --> 00:28:51,950
I need you to put the
gun down. Come on.
689
00:28:51,990 --> 00:28:53,610
- Drop the gun.
690
00:28:53,660 --> 00:28:56,660
Drop the gun or
I will shoot you.
691
00:28:56,700 --> 00:28:58,790
Drop the gun!
692
00:28:58,830 --> 00:29:01,790
[tense music]
693
00:29:01,830 --> 00:29:04,120
♪ ♪
694
00:29:04,170 --> 00:29:06,380
[gunshots]
695
00:29:06,420 --> 00:29:12,420
♪ ♪
696
00:29:22,060 --> 00:29:23,690
- He's dead.
697
00:29:23,730 --> 00:29:27,690
♪ ♪
698
00:29:34,690 --> 00:29:36,059
- Riley,
699
00:29:37,150 --> 00:29:39,570
just want to thank you for...
700
00:29:42,200 --> 00:29:44,910
I appreciate you.
- Yeah.
701
00:29:44,950 --> 00:29:47,080
- I wasn't expecting him to...
702
00:29:51,170 --> 00:29:53,500
You OK?
703
00:29:53,540 --> 00:29:55,630
- Yeah, I think so.
704
00:29:57,630 --> 00:29:59,420
I never shot anyone before.
705
00:29:59,470 --> 00:30:02,430
[soft dramatic music]
706
00:30:02,470 --> 00:30:08,470
♪ ♪
707
00:30:09,480 --> 00:30:12,230
- Chloe didn't make it.
708
00:30:12,270 --> 00:30:14,440
Two more dead bodies
709
00:30:14,480 --> 00:30:18,780
in the name of free speech.
710
00:30:18,820 --> 00:30:20,990
- When did expressing
your beliefs
711
00:30:21,030 --> 00:30:24,160
become so fraught?
712
00:30:24,200 --> 00:30:27,370
- When it comes to
Israel and Palestine,
713
00:30:27,410 --> 00:30:29,540
forever.
714
00:30:32,710 --> 00:30:35,460
- The court gave us two days
715
00:30:35,500 --> 00:30:39,130
to see if we can
still make a case,
716
00:30:39,170 --> 00:30:40,630
so let's dig in.
717
00:30:42,800 --> 00:30:44,090
- Chloe was the only witness
718
00:30:44,140 --> 00:30:45,890
who could put Cam
near the crime scene.
719
00:30:45,930 --> 00:30:46,970
- I know.
720
00:30:47,010 --> 00:30:50,020
So we need to find
a different way.
721
00:30:50,060 --> 00:30:53,400
♪ ♪
722
00:30:53,440 --> 00:30:56,150
What about her boyfriend?
723
00:30:56,190 --> 00:30:58,110
- What do you mean?
724
00:30:58,150 --> 00:30:59,940
- Well, she was
leaving his place
725
00:30:59,980 --> 00:31:03,030
when she ran into Cam
that night, right?
726
00:31:03,070 --> 00:31:04,240
- Yeah.
727
00:31:04,280 --> 00:31:06,830
- So talk to him.
728
00:31:06,870 --> 00:31:08,450
Maybe he knows something.
729
00:31:08,490 --> 00:31:14,490
♪ ♪
730
00:31:17,750 --> 00:31:20,960
[police siren blaring]
731
00:31:21,010 --> 00:31:23,340
- I want to help. I do.
732
00:31:23,380 --> 00:31:26,970
But, like I said, I
didn't see Cam that night.
733
00:31:27,010 --> 00:31:29,560
- Who else were they
hanging out with?
734
00:31:29,600 --> 00:31:32,480
- This history
professor, Kendra Nasser.
735
00:31:32,520 --> 00:31:34,350
They're both obsessed with her
736
00:31:34,390 --> 00:31:36,860
and her extreme
pro-Palestinian propaganda.
737
00:31:36,900 --> 00:31:38,610
- Wait, what do you mean?
738
00:31:38,650 --> 00:31:40,860
- Before they met her,
they barely talked
739
00:31:40,900 --> 00:31:43,030
about all this, but
she brainwashed them.
740
00:31:43,070 --> 00:31:47,280
She started preaching
and manipulating.
741
00:31:47,320 --> 00:31:49,160
She's hardcore too.
742
00:31:49,200 --> 00:31:52,250
She thought October
7th was justified.
743
00:31:52,290 --> 00:31:54,250
I mean, I support
innocent Palestinians,
744
00:31:54,290 --> 00:31:55,790
but come on.
745
00:31:55,830 --> 00:31:57,880
That was a flat
out act of terror.
746
00:32:01,250 --> 00:32:03,970
- We found this video
of Cam in the lobby
747
00:32:04,010 --> 00:32:06,930
of Kendra Nasser's apartment
an hour after the murder.
748
00:32:09,050 --> 00:32:12,430
This is the two of them
walking into her apartment.
749
00:32:12,470 --> 00:32:15,190
- So what are you suggesting?
750
00:32:15,230 --> 00:32:16,980
- That she may have
indoctrinated him,
751
00:32:17,020 --> 00:32:18,730
used him to do her bidding.
752
00:32:18,770 --> 00:32:20,270
- Based on this?
753
00:32:20,320 --> 00:32:21,610
- There's more.
754
00:32:21,650 --> 00:32:23,400
Police executed a search warrant
755
00:32:23,440 --> 00:32:25,240
at Nasser's apartment today.
756
00:32:25,280 --> 00:32:28,110
They found a knife missing
from her cutlery set...
757
00:32:28,160 --> 00:32:30,240
the exact same type of
knife that was identified
758
00:32:30,280 --> 00:32:31,830
as the murder weapon.
759
00:32:31,870 --> 00:32:33,700
Sounds to me like
it was her idea.
760
00:32:33,750 --> 00:32:35,290
- Sounds to me like
you're gonna need
761
00:32:35,330 --> 00:32:37,830
a lot more evidence.
Talk to the defendant.
762
00:32:37,870 --> 00:32:39,250
See what he has to say.
763
00:32:39,290 --> 00:32:43,380
If your theory is right,
we'll give him a deal.
764
00:32:43,420 --> 00:32:45,260
- A deal?
765
00:32:45,300 --> 00:32:47,180
No.
766
00:32:47,220 --> 00:32:50,220
No. He stabbed Alpert
in the chest twice
767
00:32:50,260 --> 00:32:53,010
and dropped a card on his
body calling him a traitor.
768
00:32:53,060 --> 00:32:55,020
That is murder all day long.
769
00:32:55,060 --> 00:32:56,770
- But you just said
that you believe
770
00:32:56,810 --> 00:32:59,600
Nasser manipulated him.
- She did.
771
00:32:59,650 --> 00:33:01,270
- Then she's more culpable.
772
00:33:01,310 --> 00:33:05,110
- I agree, but Cam still
needs to pay for what he did.
773
00:33:05,150 --> 00:33:07,490
He killed the Jewish
president of a university
774
00:33:07,530 --> 00:33:10,320
for political reasons.
775
00:33:10,370 --> 00:33:12,160
Think about the optics.
776
00:33:12,200 --> 00:33:13,870
- Let me worry about the optics.
777
00:33:13,910 --> 00:33:15,950
You worry about the case.
778
00:33:16,000 --> 00:33:17,120
Talk to the defendant.
779
00:33:17,160 --> 00:33:19,370
See if he's willing
to cooperate.
780
00:33:19,420 --> 00:33:25,420
♪ ♪
781
00:33:26,340 --> 00:33:30,090
- Professor Nasser is
a leader, a visionary.
782
00:33:30,140 --> 00:33:31,970
She's the only person
who tells the truth
783
00:33:32,010 --> 00:33:34,760
no matter the consequences.
- Cameron, please.
784
00:33:34,810 --> 00:33:36,470
- She treats me like an adult.
785
00:33:36,520 --> 00:33:38,310
She sees me.
786
00:33:38,350 --> 00:33:41,190
- What are you talking
about, she sees you?
787
00:33:41,230 --> 00:33:43,270
What the hell is wrong with you?
788
00:33:43,310 --> 00:33:44,900
- OK. Enough.
789
00:33:44,940 --> 00:33:47,030
Let's hear what
Mr. Price has to say.
790
00:33:47,070 --> 00:33:48,950
- We're offering
you a lifeline, Cam.
791
00:33:48,990 --> 00:33:50,110
- In a few months,
792
00:33:50,160 --> 00:33:52,740
Nasser won't even
remember your name.
793
00:33:52,780 --> 00:33:54,160
She'll have moved on
794
00:33:54,200 --> 00:33:57,790
and found another
young, cute disciple.
795
00:33:57,830 --> 00:33:59,830
- Tell them what happened.
796
00:33:59,870 --> 00:34:03,670
Tell them how she convinced you
it was the right thing to do.
797
00:34:03,710 --> 00:34:05,750
- Is that what happened?
798
00:34:07,300 --> 00:34:09,510
Did she tell you to kill Alpert?
799
00:34:09,550 --> 00:34:12,260
[tense music]
800
00:34:12,300 --> 00:34:14,430
- If you cooperate,
I will recommend
801
00:34:14,470 --> 00:34:16,680
you serve 10 years.
802
00:34:16,720 --> 00:34:20,060
If not, you're looking at life.
803
00:34:23,480 --> 00:34:25,520
It's now or never.
804
00:34:25,570 --> 00:34:31,570
♪ ♪
805
00:34:34,240 --> 00:34:37,370
- Anyone who tells you October
7th was a terrorist attack
806
00:34:37,410 --> 00:34:38,660
is categorically wrong.
807
00:34:38,700 --> 00:34:41,290
It was but a necessary step...
- Detectives.
808
00:34:41,330 --> 00:34:43,670
Kendra Nasser, hands
behind your back.
809
00:34:43,710 --> 00:34:45,670
- You can't do this!
810
00:34:45,710 --> 00:34:47,670
- You have the right
to remain silent.
811
00:34:47,710 --> 00:34:48,776
- Leave her alone.
- Let her go!
812
00:34:48,800 --> 00:34:49,710
- It means you've
got the freedom
813
00:34:49,760 --> 00:34:50,880
to keep your mouth shut.
814
00:34:50,920 --> 00:34:52,066
- Good luck with
that, Detective.
815
00:34:52,090 --> 00:34:53,156
- She has the right
to speak the truth.
816
00:34:53,180 --> 00:34:54,236
- Back up, everybody.
Back up, please.
817
00:34:54,260 --> 00:34:55,220
- Hey, what are
you doing to her?
818
00:34:55,260 --> 00:34:57,180
- Take a seat. Take a seat.
819
00:35:01,873 --> 00:35:04,918
- Mr. Lawson, could you please
820
00:35:04,943 --> 00:35:07,130
tell the members of the
jury about your relationship
821
00:35:07,180 --> 00:35:08,430
with the defendant.
822
00:35:10,010 --> 00:35:11,850
- She was my professor.
823
00:35:11,890 --> 00:35:13,196
- Did you have a
relationship with her
824
00:35:13,220 --> 00:35:14,770
outside of the
classroom as well?
825
00:35:19,610 --> 00:35:22,020
- She was also my mentor.
826
00:35:22,070 --> 00:35:26,450
- So you still feel a
strong affinity towards her?
827
00:35:27,950 --> 00:35:29,570
- Yes.
828
00:35:29,620 --> 00:35:31,450
- Permission to ask
leading questions.
829
00:35:32,490 --> 00:35:34,160
- Go ahead.
830
00:35:34,200 --> 00:35:35,450
- Did the defendant invite you
831
00:35:35,500 --> 00:35:38,460
to private study
sessions in her home?
832
00:35:40,380 --> 00:35:41,920
- Yes.
833
00:35:41,960 --> 00:35:44,260
- Sometimes it was just the
two of you late at night.
834
00:35:44,300 --> 00:35:46,300
- Yes, sometimes. So what?
835
00:35:46,340 --> 00:35:47,930
- And she served you wine,
836
00:35:47,970 --> 00:35:49,526
talked about the plight
of the Palestinians.
837
00:35:49,550 --> 00:35:51,050
- It's important.
838
00:35:51,100 --> 00:35:52,850
And we both feel
passionately about that.
839
00:35:52,890 --> 00:35:54,350
- And, ultimately, the defendant
840
00:35:54,390 --> 00:35:56,270
urged you to kill Hudson
University president
841
00:35:56,310 --> 00:35:58,230
Nathan Alpert, didn't she?
842
00:35:58,270 --> 00:35:59,456
- Well, she may
have suggested it,
843
00:35:59,480 --> 00:36:01,360
but it's not like
she forced me to.
844
00:36:01,400 --> 00:36:03,270
- The defendant also
told you where Alpert
845
00:36:03,320 --> 00:36:04,780
would be that night, correct?
846
00:36:04,820 --> 00:36:06,400
- I could have
found him on my own.
847
00:36:06,440 --> 00:36:08,610
- She was angry
that Alpert banned
848
00:36:08,650 --> 00:36:10,280
the Palestinian
student organization,
849
00:36:10,320 --> 00:36:12,530
so she told you
where he would be.
850
00:36:12,580 --> 00:36:15,450
She gave you a knife
from her kitchen.
851
00:36:15,490 --> 00:36:16,766
- I can't remember how I got it.
852
00:36:16,790 --> 00:36:18,120
- It came from her kitchen.
853
00:36:18,160 --> 00:36:19,306
- Well, she may have
given it to me, but...
854
00:36:19,330 --> 00:36:21,670
- May or did?
855
00:36:24,710 --> 00:36:25,630
- Did.
856
00:36:25,670 --> 00:36:30,010
[soft dramatic music]
857
00:36:30,050 --> 00:36:31,140
- Nothing further.
858
00:36:31,180 --> 00:36:33,600
♪ ♪
859
00:36:33,640 --> 00:36:35,220
- Professor Nasser
wasn't with you
860
00:36:35,260 --> 00:36:37,140
when you killed
President Alpert?
861
00:36:37,180 --> 00:36:38,310
- That's correct.
862
00:36:38,350 --> 00:36:39,730
- You committed
this murder alone.
863
00:36:39,770 --> 00:36:42,480
You, not Professor
Nasser, plunged that knife
864
00:36:42,520 --> 00:36:44,980
into Alpert's chest.
- Yes.
865
00:36:45,020 --> 00:36:46,650
It was just me.
866
00:36:46,690 --> 00:36:50,450
- And she never told you to
kill Alpert ever. Correct?
867
00:36:50,490 --> 00:36:51,716
- Like I said, she
suggested that...
868
00:36:51,740 --> 00:36:54,620
- But she never told you.
869
00:36:54,660 --> 00:36:56,790
- Correct.
- Nothing further.
870
00:36:59,040 --> 00:37:01,330
- So, to be clear, she suggested
871
00:37:01,370 --> 00:37:04,290
that you kill Alpert, and
then she gave you a knife.
872
00:37:04,340 --> 00:37:10,340
♪ ♪
873
00:37:14,390 --> 00:37:15,760
- Yes.
874
00:37:19,390 --> 00:37:21,480
- Nothing further.
People rest.
875
00:37:26,070 --> 00:37:27,860
- The Jewish elite
will stop at nothing
876
00:37:27,900 --> 00:37:30,030
in order to silence me.
- Why?
877
00:37:30,070 --> 00:37:31,700
- They're terrified
of Middle Easterners
878
00:37:31,740 --> 00:37:33,360
with a platform and a brain.
879
00:37:33,410 --> 00:37:35,570
So they'll do anything they can
880
00:37:35,620 --> 00:37:37,990
to squelch free
debate and expression,
881
00:37:38,040 --> 00:37:40,750
including these
baseless charges.
882
00:37:40,790 --> 00:37:42,210
- Professor Nasser, you believe
883
00:37:42,250 --> 00:37:43,790
this is a political prosecution?
884
00:37:43,830 --> 00:37:45,880
- That's for the jury to decide.
885
00:37:45,920 --> 00:37:49,210
The defendant's beliefs about
this case are irrelevant.
886
00:37:49,260 --> 00:37:50,670
- See?
887
00:37:50,710 --> 00:37:52,680
I can't even speak my
truth in this courtroom.
888
00:37:52,720 --> 00:37:54,590
- Sustained. Next question.
889
00:37:54,640 --> 00:37:57,350
- Did you conspire
with Cam Lawson?
890
00:37:57,390 --> 00:37:59,850
- I did not.
- Give him a knife?
891
00:37:59,890 --> 00:38:01,480
Tell him to kill Nathan Alpert?
892
00:38:01,520 --> 00:38:02,890
- Absolutely not.
893
00:38:02,940 --> 00:38:04,440
- Thank you.
894
00:38:07,610 --> 00:38:10,730
- You use people...
895
00:38:10,780 --> 00:38:14,360
young, malleable students...
to fight your holy war.
896
00:38:14,410 --> 00:38:15,870
- That's a lie.
897
00:38:15,910 --> 00:38:18,490
- A number of your
students have been cited
898
00:38:18,530 --> 00:38:21,580
for tearing down posters
of Israeli hostages,
899
00:38:21,620 --> 00:38:24,330
for engaging in hateful,
anti-Semitic speech.
900
00:38:24,370 --> 00:38:26,500
Two of them even threatened
to hurt Jewish students,
901
00:38:26,540 --> 00:38:27,686
as they left the
campus Hillel House...
902
00:38:27,710 --> 00:38:29,460
- I have no knowledge of this.
903
00:38:29,500 --> 00:38:31,880
None.
904
00:38:31,920 --> 00:38:34,800
Look, my lectures are emotional
905
00:38:34,840 --> 00:38:37,970
and convincing based on facts.
906
00:38:38,010 --> 00:38:39,850
If students decide
to take action
907
00:38:39,890 --> 00:38:41,430
based on these facts, based on
908
00:38:41,470 --> 00:38:43,770
their own moral constitutions,
909
00:38:43,810 --> 00:38:45,940
there's nothing I can do.
910
00:38:45,980 --> 00:38:49,320
- You directed Cam Lawson
to kill Nathan Alpert.
911
00:38:49,360 --> 00:38:50,820
You gave him a knife.
912
00:38:50,860 --> 00:38:52,206
You told him where Alpert
would be that night.
913
00:38:52,230 --> 00:38:53,650
- That's not true.
914
00:38:53,690 --> 00:38:55,216
- And when he was done
carrying out your wishes,
915
00:38:55,240 --> 00:38:57,910
he came to your home
where you comforted him.
916
00:38:57,950 --> 00:39:00,160
- He told me what he
had done after the fact.
917
00:39:00,200 --> 00:39:01,290
And I was proud of him.
918
00:39:01,330 --> 00:39:07,330
♪ ♪
919
00:39:09,880 --> 00:39:12,550
- Proud?
920
00:39:12,590 --> 00:39:15,300
That a young man killed
a college president?
921
00:39:15,340 --> 00:39:19,010
♪ ♪
922
00:39:19,050 --> 00:39:20,600
- Yes.
923
00:39:20,640 --> 00:39:26,640
♪ ♪
924
00:39:27,390 --> 00:39:28,650
- Nothing further.
925
00:39:28,690 --> 00:39:34,690
♪ ♪
926
00:39:38,070 --> 00:39:39,990
- Please rise.
927
00:39:56,050 --> 00:39:58,680
- In the matter of
People v. Kendra Nasser,
928
00:39:58,720 --> 00:40:01,600
has the jury reached a verdict?
929
00:40:03,600 --> 00:40:06,140
- Yes, we have, Your Honor.
930
00:40:06,180 --> 00:40:08,390
- How do you find?
931
00:40:08,440 --> 00:40:10,150
- We find the defendant...
932
00:40:10,190 --> 00:40:11,520
not guilty.
933
00:40:11,560 --> 00:40:14,530
[people clamoring]
934
00:40:14,570 --> 00:40:18,240
[gavel banging]
935
00:40:18,280 --> 00:40:20,700
- I'd like to thank the
jury for your service.
936
00:40:20,740 --> 00:40:23,280
You are now excused.
937
00:40:23,330 --> 00:40:29,330
♪ ♪
938
00:40:36,090 --> 00:40:37,840
- My son is going to
prison for 10 years,
939
00:40:37,880 --> 00:40:40,220
and that woman walks free?
940
00:40:40,260 --> 00:40:44,100
♪ ♪
941
00:40:44,140 --> 00:40:46,310
- Did you convince him
to kill President Alpert?
942
00:40:46,350 --> 00:40:48,100
- Miss Nasser, what is...
- Miss Nasser.
943
00:40:48,140 --> 00:40:49,786
- Do you plan to return
to Hudson University?
944
00:40:49,810 --> 00:40:51,900
- No comment.
945
00:40:51,940 --> 00:40:53,456
- Did your lectures
encourage violence?
946
00:40:53,480 --> 00:40:54,440
- No comment.
947
00:40:54,480 --> 00:40:57,990
- Miss Nasser.
948
00:40:58,030 --> 00:41:00,280
- At the very least, it's over.
949
00:41:01,820 --> 00:41:04,370
- It'll never be over.
950
00:41:04,410 --> 00:41:05,370
That's the problem.
951
00:41:05,410 --> 00:41:06,830
[indistinct shouting]
952
00:41:06,870 --> 00:41:08,306
- Oh, what? You think it's
OK to kill innocent Jews?
953
00:41:08,330 --> 00:41:11,210
- Go to hell!
954
00:41:11,250 --> 00:41:16,170
♪ ♪
955
00:41:20,964 --> 00:41:23,010
[tense music]
956
00:41:23,214 --> 00:41:29,214
♪ ♪
957
00:41:50,790 --> 00:41:53,920
[wolf howls]
68022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.