All language subtitles for Ihmisen Paras Ystava [2019] [1080p] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,838 --> 00:00:07,340 (dramatic music) 3 00:00:07,382 --> 00:00:10,218 (match striking) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:10,969 --> 00:00:16,141 (dramatic music) (fire crackling) 6 00:00:30,905 --> 00:00:32,991 - Mr. Landings, we've reached the end 7 00:00:33,033 --> 00:00:33,992 of our witness list. 8 00:00:34,034 --> 00:00:36,202 Will you be taking the stand? 9 00:00:36,745 --> 00:00:37,829 - No, no, no, Paul. 10 00:00:37,871 --> 00:00:39,539 Sit down. 11 00:00:39,581 --> 00:00:42,417 (dramatic music) 12 00:00:43,209 --> 00:00:46,504 (chimes twinkling) 13 00:00:48,590 --> 00:00:51,426 (dramatic music) 14 00:01:01,603 --> 00:01:04,522 (dog tags clanking) 15 00:01:07,067 --> 00:01:09,736 (dramatic music) 16 00:01:18,119 --> 00:01:23,291 (fire crackling) (dramatic music) 17 00:03:02,432 --> 00:03:03,683 - [Man] K-9 Party, this is Online 15 18 00:03:03,725 --> 00:03:07,479 requesting CAS to engage hostile party on our 12. 19 00:03:07,520 --> 00:03:09,356 - [Male Voice] Go on, 0201 and set down. 20 00:03:09,397 --> 00:03:10,190 Let's take a look. 21 00:03:10,231 --> 00:03:11,775 Zero, over. 22 00:03:11,816 --> 00:03:14,652 (dramatic music) 23 00:03:15,153 --> 00:03:18,865 (faint speaking) 24 00:03:18,907 --> 00:03:20,200 - [Paul] Hi, Dad. 25 00:03:20,241 --> 00:03:22,369 I don't have a lot of time. 26 00:03:22,410 --> 00:03:24,245 Just wanted to get a brief email to you 27 00:03:24,287 --> 00:03:25,538 and share the news. 28 00:03:26,414 --> 00:03:28,541 Listen, I know my decision to join the Corps 29 00:03:28,583 --> 00:03:30,168 weighed heavily upon you, Dad. 30 00:03:30,210 --> 00:03:31,670 (machine gun firing) 31 00:03:31,711 --> 00:03:34,214 Becoming a Marine and a K-9 handler 32 00:03:34,255 --> 00:03:36,383 was the best thing I've ever done. 33 00:03:36,424 --> 00:03:39,803 It gave my life a higher purpose. 34 00:03:40,303 --> 00:03:42,347 I think Mom would be proud. 35 00:03:45,809 --> 00:03:47,602 Say hi to Sally for me. 36 00:03:48,353 --> 00:03:51,606 You're entitled to a companion, Dad. 37 00:03:52,482 --> 00:03:55,485 You didn't give Mom cancer. 38 00:03:56,361 --> 00:03:58,822 She loved us to the moon and back. 39 00:03:59,614 --> 00:04:01,950 She'd want us both to be happy. 40 00:04:04,244 --> 00:04:07,497 The agreement came through, Dad. 41 00:04:07,539 --> 00:04:10,625 The Corps has granted my adoption request for Bart. 42 00:04:14,546 --> 00:04:17,507 There was one requirement, though, 43 00:04:18,508 --> 00:04:21,636 that I tender my separation from the Marine Corps. 44 00:04:22,178 --> 00:04:23,096 That's right. 45 00:04:23,138 --> 00:04:25,682 I'm coming home to stay. 46 00:04:25,724 --> 00:04:27,058 I love you, Dad. 47 00:04:27,100 --> 00:04:30,520 (explosion blasting) 48 00:04:31,980 --> 00:04:35,650 (faint speaking on radio) 49 00:04:43,658 --> 00:04:48,663 (helicopter blades whirring) (dramatic music) 50 00:04:59,132 --> 00:05:02,427 (soft orchestral music) 51 00:05:10,310 --> 00:05:12,812 (dogs barking) 52 00:05:17,692 --> 00:05:22,072 * First to fight for right and freedom * 53 00:05:23,156 --> 00:05:27,660 * And to keep our honor clean * 54 00:05:27,702 --> 00:05:32,332 * We are proud to claim the title * 55 00:05:32,374 --> 00:05:33,583 What is it? 56 00:05:33,625 --> 00:05:37,712 * Of United States Marine * 57 00:05:38,338 --> 00:05:41,549 Yeah, such a good boy. 58 00:05:43,301 --> 00:05:46,012 Yeah. 59 00:05:46,054 --> 00:05:48,264 Mm. 60 00:05:48,306 --> 00:05:49,683 Yes. 61 00:05:50,183 --> 00:05:51,267 Give me kisses. 62 00:05:51,309 --> 00:05:52,060 Oh yeah! 63 00:05:53,478 --> 00:05:56,189 We're gonna find you your forever home. 64 00:05:56,231 --> 00:05:57,023 - Morning, Paul! 65 00:06:01,319 --> 00:06:03,196 Too bad. 66 00:06:03,238 --> 00:06:04,739 Such a good boy! 67 00:06:06,866 --> 00:06:07,575 Gotta run. 68 00:06:07,617 --> 00:06:08,535 Got a meeting downtown. 69 00:06:08,576 --> 00:06:09,911 Will you tell Glenn? 70 00:06:10,912 --> 00:06:11,413 Forget it. 71 00:06:11,454 --> 00:06:12,580 I'll text him. 72 00:06:16,084 --> 00:06:17,043 Forget it. 73 00:06:17,085 --> 00:06:19,587 (dogs barking) 74 00:06:23,258 --> 00:06:24,175 - You're a good boy. 75 00:06:24,217 --> 00:06:25,552 Yes. 76 00:06:25,593 --> 00:06:27,929 Do you want another one? 77 00:06:28,388 --> 00:06:29,931 Oh, I got something sweet. 78 00:06:29,973 --> 00:06:31,891 See what that is? 79 00:06:31,933 --> 00:06:33,393 See what that is? 80 00:06:33,435 --> 00:06:35,645 Yeah, that was Bart. 81 00:06:36,271 --> 00:06:38,106 He was a good dog, too. 82 00:06:39,190 --> 00:06:41,234 I know what you want. 83 00:06:41,276 --> 00:06:42,944 You want a treat. 84 00:06:43,987 --> 00:06:47,407 * Our flag's unfurled to every breeze * 85 00:06:47,449 --> 00:06:50,869 * From dawn to setting sun * 86 00:06:50,910 --> 00:06:54,581 * We have fought in every clime and place * 87 00:06:54,622 --> 00:06:58,251 * Where we could carry a gun * 88 00:06:58,293 --> 00:07:00,545 Yeah, you're a good boy. 89 00:07:00,587 --> 00:07:02,047 You are a good boy. 90 00:07:02,088 --> 00:07:04,090 Oh, yes. 91 00:07:04,132 --> 00:07:05,342 Oh, yeah. 92 00:07:05,383 --> 00:07:06,259 Yeah. 93 00:07:06,301 --> 00:07:09,220 (gentle music) 94 00:07:11,264 --> 00:07:12,807 I'll be back. 95 00:07:13,850 --> 00:07:16,436 * First to fight for right and freedom * 96 00:07:16,478 --> 00:07:20,607 * And to keep our honor clean * 97 00:07:20,648 --> 00:07:23,693 * We are proud to claim the title * 98 00:07:23,735 --> 00:07:28,615 * Of United States Marines * 99 00:07:28,656 --> 00:07:31,409 * Our flag's unfurled to every breeze * 100 00:07:31,451 --> 00:07:34,412 * From dawn to setting sun * 101 00:07:34,454 --> 00:07:35,622 (light knocking) 102 00:07:35,663 --> 00:07:36,998 - Good morning, Paul. 103 00:07:37,499 --> 00:07:39,626 - Permission to speak freely. 104 00:07:39,668 --> 00:07:42,295 - Paul, this isn't the Corps 105 00:07:42,337 --> 00:07:44,297 and you're not at war anymore. 106 00:07:44,339 --> 00:07:45,632 And please don't call me sir. 107 00:07:45,674 --> 00:07:47,467 It makes me nervous. 108 00:07:47,509 --> 00:07:49,302 - Oh, okay. 109 00:07:49,344 --> 00:07:51,971 We are waging a war on the homeless 110 00:07:52,013 --> 00:07:53,473 pets of America, sir. 111 00:07:53,515 --> 00:07:56,434 I'm told that's what our brochure says. 112 00:07:56,476 --> 00:07:57,310 - I know. 113 00:07:57,352 --> 00:07:58,645 I wrote it. 114 00:07:58,687 --> 00:08:00,814 - And may I get permission to speak, sir? 115 00:08:00,855 --> 00:08:04,567 My respect for your authority, sir, your rank. 116 00:08:04,609 --> 00:08:09,155 - Paul, I don't have a rank. 117 00:08:09,197 --> 00:08:11,157 I'm just your boss. 118 00:08:11,199 --> 00:08:12,283 I've told you before. 119 00:08:12,325 --> 00:08:13,493 You don't have to salute. 120 00:08:13,535 --> 00:08:15,286 You don't have to call me sir. 121 00:08:15,328 --> 00:08:18,456 Glenn or Mr. Banks is just fine. 122 00:08:18,498 --> 00:08:21,167 - Yes, Mr. Banks, sir. 123 00:08:21,209 --> 00:08:21,876 Glenn. 124 00:08:23,211 --> 00:08:25,922 - Maybe Jen can use a hand in the storage area? 125 00:08:25,964 --> 00:08:27,132 - Right. 126 00:08:27,173 --> 00:08:29,592 - I heard those scout donations came in today. 127 00:08:29,634 --> 00:08:32,679 - Can I (mumbles) sir? 128 00:08:32,721 --> 00:08:34,889 - What's really on your mind, Paul? 129 00:08:36,141 --> 00:08:37,183 - Brown Boy, sir. 130 00:08:37,225 --> 00:08:38,685 Staff report, please. 131 00:08:38,727 --> 00:08:42,355 - Paul, we only have so much room around here. 132 00:08:42,397 --> 00:08:43,440 You know that. 133 00:08:43,481 --> 00:08:44,983 And after a given amount of time, 134 00:08:45,025 --> 00:08:48,194 we have to consider that-- - No, no, no! 135 00:08:49,195 --> 00:08:52,615 - Paul, I understand, 136 00:08:52,657 --> 00:08:55,326 but you just have to accept that we might-- 137 00:08:55,368 --> 00:08:57,245 - No, it's not acceptable, sir. 138 00:08:57,704 --> 00:09:00,457 - Not much more we can do. 139 00:09:00,498 --> 00:09:01,875 - Brown Boy. 140 00:09:01,916 --> 00:09:04,127 I think he might have been a service dog before. 141 00:09:04,669 --> 00:09:06,921 He's a lot better than this. 142 00:09:07,630 --> 00:09:08,798 - [Glenn] He's got until tomorrow. 143 00:09:08,840 --> 00:09:10,508 - Unacceptable! - I'm sorry. 144 00:09:10,550 --> 00:09:13,094 - Unacceptable. - Paul, I'm sorry! 145 00:09:13,636 --> 00:09:16,890 (door slamming) 146 00:09:17,599 --> 00:09:20,268 (gentle music) 147 00:09:31,946 --> 00:09:34,741 * First to fight for right and freedom * 148 00:09:34,783 --> 00:09:38,536 * And to keep our honor clean * 149 00:09:38,578 --> 00:09:41,915 * We are proud to claim this title * 150 00:09:41,956 --> 00:09:45,960 * Of United States Marine * 151 00:09:46,002 --> 00:09:48,755 * Our flag's unfurled to every breeze * 152 00:09:48,797 --> 00:09:52,884 * From dawn to setting sun * 153 00:09:52,926 --> 00:09:55,804 You're gonna enjoy this day with us, Brown Boy. 154 00:09:56,596 --> 00:09:58,223 - I got suspended for the first five games. 155 00:09:58,264 --> 00:10:01,142 I'm gonna try to see if I can get Coach Stolz removed. 156 00:10:02,477 --> 00:10:03,728 Hey, there's a site, 157 00:10:03,770 --> 00:10:05,438 a local retard walking another dog. 158 00:10:05,480 --> 00:10:07,190 - He's not a retard, Charlie. 159 00:10:07,232 --> 00:10:08,566 Show some respect. 160 00:10:08,608 --> 00:10:10,443 Dad said he was a Marine. 161 00:10:10,485 --> 00:10:11,444 - Yeah, whatever. 162 00:10:11,486 --> 00:10:12,779 He's a retard now. 163 00:10:12,821 --> 00:10:14,447 - I heard he saved some people in Afghanistan 164 00:10:14,489 --> 00:10:15,532 and got injured doing it. 165 00:10:15,573 --> 00:10:17,242 - Yeah, you hear that? He saved people. 166 00:10:17,283 --> 00:10:18,702 No, he's one of the dumb-asses who enlisted 167 00:10:18,743 --> 00:10:20,245 and got himself blown up. 168 00:10:20,286 --> 00:10:21,287 (laughing) 169 00:10:21,329 --> 00:10:23,540 - Maybe friendly fire got him. 170 00:10:23,581 --> 00:10:24,457 Ah! 171 00:10:24,499 --> 00:10:27,293 (laughing) 172 00:10:29,504 --> 00:10:32,590 - I just hate all those dogs he has. 173 00:10:32,632 --> 00:10:35,010 - Bet you five bucks you can't hit him. 174 00:10:35,844 --> 00:10:38,138 - Charlie, don't. - Come on, Charlie. 175 00:10:38,179 --> 00:10:39,472 You got this. - Charlie, knock this off. 176 00:10:39,514 --> 00:10:40,473 - Shut up, Rachel. - Yeah. 177 00:10:40,515 --> 00:10:41,433 shut up, babe. 178 00:10:41,474 --> 00:10:42,809 Chill out! 179 00:10:42,851 --> 00:10:43,935 - Five bucks is on the line. - Do you think 180 00:10:43,977 --> 00:10:45,186 I want to talk of you right now? 181 00:10:45,228 --> 00:10:46,062 - Hey, Private Pyle, 182 00:10:46,104 --> 00:10:47,981 what's your major malfunction? 183 00:10:48,773 --> 00:10:52,277 Yo, Desert Storm! - He wasn't in desert. 184 00:10:52,318 --> 00:10:53,319 - [Rachel] No! 185 00:10:54,654 --> 00:10:55,822 - Ah! - Ah, come on, man. 186 00:10:55,864 --> 00:10:57,449 You can do better than that. 187 00:10:57,490 --> 00:11:00,326 (laughing) 188 00:11:00,368 --> 00:11:01,244 - Hey, double or nothing. 189 00:11:01,286 --> 00:11:02,328 - All right. 190 00:11:02,370 --> 00:11:03,830 - Charlie, stop, please. 191 00:11:03,872 --> 00:11:05,248 - You're gonna hit the dog! 192 00:11:05,290 --> 00:11:06,291 - [Charlie] Shut up! 193 00:11:07,625 --> 00:11:08,918 - Charlie has that look! 194 00:11:08,960 --> 00:11:12,464 - Hey, jarhead! - Charlie, don't do it. 195 00:11:13,506 --> 00:11:14,674 - Don't you ever try to tell me 196 00:11:14,716 --> 00:11:16,384 what to do, you hear me? 197 00:11:17,510 --> 00:11:18,845 Now look, Wyatt! 198 00:11:18,887 --> 00:11:20,347 The retard's getting away. 199 00:11:21,348 --> 00:11:23,933 (dramatic music) 200 00:11:24,893 --> 00:11:27,979 Throwing long, Charlie Sawyer spots his receiver. 201 00:11:28,021 --> 00:11:30,231 (laughing) The retard is in the end zone. 202 00:11:30,774 --> 00:11:32,901 - Come on, come on! - Ow! 203 00:11:33,651 --> 00:11:35,695 - Woo! - Hey! 204 00:11:35,737 --> 00:11:37,530 - Anybody got a video of that? 205 00:11:37,572 --> 00:11:38,698 That was money! 206 00:11:38,740 --> 00:11:41,993 (teens laughing) 207 00:11:42,577 --> 00:11:44,537 And he's not playing me. 208 00:11:44,579 --> 00:11:46,039 Idiot. - Hey! 209 00:11:47,082 --> 00:11:48,291 Hey. 210 00:11:48,333 --> 00:11:49,542 Ah! 211 00:11:49,584 --> 00:11:50,377 - Classic. 212 00:11:50,418 --> 00:11:51,628 You see, guys? 213 00:11:51,670 --> 00:11:52,671 They're gonna lose all those games 214 00:11:52,712 --> 00:11:53,672 I would have pitched. 215 00:11:53,713 --> 00:11:55,090 - They are. - Score. 216 00:11:55,590 --> 00:11:56,966 Who's hungry? 217 00:11:57,425 --> 00:12:00,261 (birds chirping) 218 00:12:00,845 --> 00:12:02,889 - New recruit coming in. 219 00:12:06,393 --> 00:12:08,520 Come on, get back, get back. 220 00:12:08,561 --> 00:12:10,271 Back, back. 221 00:12:11,773 --> 00:12:13,108 Come on, this way. 222 00:12:17,570 --> 00:12:18,571 Come on! 223 00:12:18,613 --> 00:12:19,572 Yeah. 224 00:12:19,614 --> 00:12:20,657 How is everybody doing? 225 00:12:20,699 --> 00:12:23,702 New recruit, new recruit. 226 00:12:23,743 --> 00:12:25,078 Come on, let's go. 227 00:12:28,373 --> 00:12:30,375 Yeah, who's hungry? 228 00:12:30,417 --> 00:12:31,251 Everybody hungry? 229 00:12:31,292 --> 00:12:33,128 Come on, come on! 230 00:12:36,464 --> 00:12:37,298 Get back. 231 00:12:56,359 --> 00:12:59,154 (shouting) - Fire! 232 00:13:03,324 --> 00:13:04,701 Move it, buddy! 233 00:13:04,743 --> 00:13:08,329 (machine gun firing) 234 00:13:08,621 --> 00:13:11,583 (dramatic music) 235 00:13:16,755 --> 00:13:19,466 (gun firing) - Is that my gun? 236 00:13:19,507 --> 00:13:20,800 (dramatic music) 237 00:13:20,842 --> 00:13:23,178 - Pull it together, Paul. 238 00:13:24,637 --> 00:13:27,349 (dog groaning) 239 00:13:28,808 --> 00:13:32,020 (heavy breathing) 240 00:13:47,994 --> 00:13:49,204 - Evening, Paul. 241 00:13:50,622 --> 00:13:52,207 - Hey, Jim, sir. 242 00:13:53,083 --> 00:13:55,627 - The pack has grown some. 243 00:13:56,920 --> 00:13:59,506 - Two got adopted just last month. 244 00:14:00,465 --> 00:14:03,677 - How many did you take in this month? 245 00:14:03,718 --> 00:14:08,056 - With the addition of Brown Boy, it makes three. 246 00:14:08,682 --> 00:14:10,183 - You all right? 247 00:14:10,225 --> 00:14:12,852 That looks like a nasty gash. - I've had worse. 248 00:14:12,894 --> 00:14:16,106 - What happened? - Just life. 249 00:14:16,856 --> 00:14:18,942 - I'm here because you needed 250 00:14:18,983 --> 00:14:21,486 a few extra days for the rent. 251 00:14:21,528 --> 00:14:22,654 - Yeah. 252 00:14:22,696 --> 00:14:24,864 The cost of food has cut me thin. 253 00:14:24,906 --> 00:14:25,782 I have to get the good food 254 00:14:25,824 --> 00:14:26,700 that's got the meat first 255 00:14:26,741 --> 00:14:28,326 instead of just filler. 256 00:14:28,368 --> 00:14:30,995 - This was supposed to be our catch-up month, Paul. 257 00:14:31,037 --> 00:14:32,539 - I know, and I'm sorry. 258 00:14:32,580 --> 00:14:34,207 But if you could just grant me a short extension. 259 00:14:34,249 --> 00:14:37,877 - You might need to consider-- 260 00:14:37,919 --> 00:14:40,547 - No man left behind. 261 00:14:40,588 --> 00:14:41,881 - These aren't men, Paul. 262 00:14:41,923 --> 00:14:43,299 They're dogs. 263 00:14:43,341 --> 00:14:45,552 - Man's best friend, that's what they are. 264 00:14:45,593 --> 00:14:47,887 They deserve better. 265 00:14:47,929 --> 00:14:50,223 They got a lot of love to still give somebody. 266 00:14:50,974 --> 00:14:54,561 - Well, we'll talk about this later. 267 00:14:54,602 --> 00:14:58,732 - Listen, you know I'll pay you everything I owe you. 268 00:14:58,773 --> 00:15:00,233 My word is gold. 269 00:15:00,275 --> 00:15:02,402 And Mr. Glenn said he might be giving me a raise 270 00:15:02,444 --> 00:15:03,361 at the shelter. 271 00:15:03,987 --> 00:15:06,281 - All right, Paul. 272 00:15:06,906 --> 00:15:09,576 (birds chirping) 273 00:15:22,964 --> 00:15:24,424 - [Jim] Robert. 274 00:15:25,050 --> 00:15:26,843 - How much he owe you? 275 00:15:26,885 --> 00:15:27,927 I got about 100 here for you. 276 00:15:27,969 --> 00:15:29,596 - It's fine for now. 277 00:15:29,637 --> 00:15:30,972 We'll work it out, okay? 278 00:15:31,014 --> 00:15:32,432 - All right. - We'll work it out. 279 00:15:32,474 --> 00:15:33,141 - All right. 280 00:15:33,183 --> 00:15:35,101 Well, thank you, man. 281 00:15:35,143 --> 00:15:36,269 Be good, all right? 282 00:15:36,311 --> 00:15:38,688 Oh, hey, let me give you a heads-up. 283 00:15:38,730 --> 00:15:43,610 Our illustrious mayor has ordered Hal to serve you. 284 00:15:43,651 --> 00:15:44,611 - For what? 285 00:15:44,652 --> 00:15:46,613 - Health code violation. 286 00:15:46,654 --> 00:15:48,323 Too many animals. 287 00:15:49,074 --> 00:15:52,702 - It might be best. - Yeah, I agree. 288 00:15:52,744 --> 00:15:53,912 Paul's not. 289 00:15:53,953 --> 00:15:55,622 - I don't suppose he will. 290 00:15:56,456 --> 00:15:57,165 (knocking) 291 00:15:57,207 --> 00:15:58,875 - Hey, buddy! - Hey! 292 00:15:58,917 --> 00:16:00,460 - What you doing? - Hey, Dad. 293 00:16:00,502 --> 00:16:01,711 - Get over here! 294 00:16:01,753 --> 00:16:02,962 Say hello to your old man. 295 00:16:03,004 --> 00:16:05,131 - You wanna come in and visit for a little bit? 296 00:16:05,173 --> 00:16:08,259 - Oh, I'd love to son, but Miss Sally, 297 00:16:08,301 --> 00:16:10,136 she invited me to come to some church function, 298 00:16:10,178 --> 00:16:12,555 and so I'm gonna have to take a rain check, okay? 299 00:16:12,597 --> 00:16:13,765 - Okay. 300 00:16:13,807 --> 00:16:15,975 - I just stopped by to tell you something. 301 00:16:16,017 --> 00:16:17,686 - [Paul] Tell me what? 302 00:16:19,062 --> 00:16:24,484 - Hal Rogers, he's gonna pay you a visit. 303 00:16:24,984 --> 00:16:26,069 - Sheriff Rogers? 304 00:16:26,111 --> 00:16:27,737 Why? - Well, you know Jim 305 00:16:27,779 --> 00:16:28,822 owns the house here. 306 00:16:28,863 --> 00:16:31,533 He's in violation of a health code. 307 00:16:32,075 --> 00:16:33,159 It's the dogs, son. 308 00:16:33,201 --> 00:16:34,411 You have too many dogs here. 309 00:16:34,452 --> 00:16:36,413 - Oh, you know it's just temporary 310 00:16:36,454 --> 00:16:37,997 until they find their forever home, Dad. 311 00:16:38,039 --> 00:16:39,499 - I know, I know, I know. 312 00:16:39,541 --> 00:16:42,002 But for some of 'em, it's been two years 313 00:16:42,043 --> 00:16:44,004 trying to find 'em a home. 314 00:16:44,045 --> 00:16:47,590 - Dad, they would kill them. 315 00:16:49,467 --> 00:16:53,221 - Well, buddy, it happens sometimes. 316 00:16:53,722 --> 00:16:55,015 - Don't say that. 317 00:16:55,056 --> 00:16:56,182 It doesn't have to be that way, 318 00:16:56,224 --> 00:16:58,101 and I'm not gonna allow it. 319 00:16:58,143 --> 00:16:59,185 - Wait, look. 320 00:16:59,227 --> 00:17:00,186 You've done the best you could. 321 00:17:00,228 --> 00:17:01,187 - Just stop it, all right? 322 00:17:01,229 --> 00:17:02,564 Why don't you just go? 323 00:17:03,648 --> 00:17:04,858 - Hey. 324 00:17:04,899 --> 00:17:06,192 You listen to me. 325 00:17:06,234 --> 00:17:08,194 Jim is you friend, all right? 326 00:17:08,236 --> 00:17:09,362 Jim's gonna be in a lot of trouble 327 00:17:09,404 --> 00:17:11,239 because you're breaking the law. 328 00:17:11,281 --> 00:17:13,199 - Whose law am I breaking, God's law? 329 00:17:13,241 --> 00:17:15,535 Why don't you go to church with Sally? 330 00:17:15,577 --> 00:17:18,872 Ask Jesus if what I'm doing is right, huh? 331 00:17:18,913 --> 00:17:19,873 Just go! 332 00:17:19,914 --> 00:17:21,166 - Paul. - Just go! 333 00:17:21,207 --> 00:17:23,293 - Paul! - Just go! 334 00:17:25,045 --> 00:17:28,256 (door slamming) 335 00:17:33,011 --> 00:17:33,845 Who's hungry? 336 00:17:33,887 --> 00:17:34,679 Who wants a treat? 337 00:17:47,400 --> 00:17:48,193 Sorry. 338 00:17:56,076 --> 00:17:57,452 Come here. 339 00:17:58,078 --> 00:17:59,746 I won't let 'em take you. 340 00:18:02,624 --> 00:18:03,458 Yeah. 341 00:18:04,751 --> 00:18:06,086 Such a good boy. 342 00:18:06,127 --> 00:18:07,420 You're good, too. 343 00:18:16,262 --> 00:18:17,430 - Hal, I need the report. 344 00:18:17,472 --> 00:18:20,100 I don't care if you went to school with Jim. 345 00:18:20,141 --> 00:18:21,810 I don't care about any of that. 346 00:18:23,019 --> 00:18:24,771 Yeah. 347 00:18:24,813 --> 00:18:26,314 That's your job, so do it. 348 00:18:26,981 --> 00:18:27,816 Thanks. 349 00:18:31,319 --> 00:18:32,654 - Charlie, if you don't study, 350 00:18:32,696 --> 00:18:34,948 you're not gonna pass your test tomorrow. 351 00:18:34,989 --> 00:18:36,491 - Dude, shut up! 352 00:18:37,283 --> 00:18:38,743 - What's going on with that homework? 353 00:18:38,785 --> 00:18:42,122 - If by homework you mean looking at these beach babes, 354 00:18:42,163 --> 00:18:43,540 I'd say it's going pretty great. 355 00:18:43,581 --> 00:18:45,625 (laughing) - How was your day? 356 00:18:45,667 --> 00:18:48,503 - The same old political headaches every day. 357 00:18:49,212 --> 00:18:51,131 - Who was that on the phone? 358 00:18:51,172 --> 00:18:53,550 - You remember Sheriff Rogers? 359 00:18:54,759 --> 00:18:56,594 We're gonna do something about that run down house 360 00:18:56,636 --> 00:19:01,099 on Woodworth with all those dogs running around and-- 361 00:19:01,141 --> 00:19:02,225 - Yeah, we actually saw the retard 362 00:19:02,267 --> 00:19:03,643 that lives there today. 363 00:19:03,685 --> 00:19:04,519 Didn't we, Wyatt? 364 00:19:04,561 --> 00:19:06,104 - He's not retarded, Charlie. 365 00:19:06,146 --> 00:19:08,314 He's a Marine who served in the war, 366 00:19:08,356 --> 00:19:10,984 protecting our freedoms. - Whatever. 367 00:19:11,026 --> 00:19:12,068 He's retarded now. 368 00:19:12,110 --> 00:19:13,153 - Yeah, and he's Marine, 369 00:19:13,194 --> 00:19:15,363 and a highly decorated one at that. 370 00:19:15,947 --> 00:19:17,490 That's the problem, see? 371 00:19:17,532 --> 00:19:21,327 Everybody's all compassionate about all this military stuff. 372 00:19:21,369 --> 00:19:23,455 - Doesn't he deserve some compassion? 373 00:19:23,496 --> 00:19:26,332 - Dude, his house makes the entire block 374 00:19:26,374 --> 00:19:28,001 smell in the summertime. 375 00:19:28,043 --> 00:19:29,336 Josh lives down that way. 376 00:19:29,377 --> 00:19:31,171 Those dogs have got to go. 377 00:19:31,212 --> 00:19:33,340 - Well, it's not that easy. 378 00:19:33,381 --> 00:19:38,553 Sheriff Rogers has served him and the landlord, 379 00:19:39,346 --> 00:19:42,182 but the paperwork, ongoing City Council 380 00:19:42,223 --> 00:19:43,516 battle over renter rights, 381 00:19:43,558 --> 00:19:45,477 you're talking month after month after month. 382 00:19:45,518 --> 00:19:47,020 This thing's gonna go on forever. 383 00:19:47,062 --> 00:19:49,022 - I mean, hey, a .22 would take care 384 00:19:49,064 --> 00:19:51,024 of those dogs real easy. 385 00:19:51,066 --> 00:19:52,692 - Don't even joke about it, Charlie. 386 00:19:52,734 --> 00:19:54,194 - Oh, I forgot. 387 00:19:54,235 --> 00:19:55,779 Wyatt here wants a dog. 388 00:19:55,820 --> 00:19:56,988 Hey, here's an idea. 389 00:19:57,030 --> 00:19:58,531 How about you go adopt one from the retard? 390 00:19:58,573 --> 00:20:00,033 - Can you shut up? - Any day you wanna 391 00:20:00,075 --> 00:20:01,284 try and make me. 392 00:20:01,326 --> 00:20:02,702 You know you've been talking a lot 393 00:20:02,744 --> 00:20:04,788 for someone who can't back it up, shrimp. 394 00:20:04,829 --> 00:20:06,873 - That is enough. 395 00:20:06,915 --> 00:20:08,500 I gotta get some sleep. 396 00:20:08,541 --> 00:20:10,335 I got a long day tomorrow. 397 00:20:13,254 --> 00:20:14,381 - Why did you do that? 398 00:20:14,422 --> 00:20:15,674 - Because your a wuss 399 00:20:15,715 --> 00:20:17,133 and because you told Dad about me 400 00:20:17,175 --> 00:20:18,176 getting suspended for a few games. 401 00:20:18,218 --> 00:20:19,344 - No, I didn't. 402 00:20:19,386 --> 00:20:20,679 School must have called. 403 00:20:20,720 --> 00:20:22,055 - Whatever. 404 00:20:22,097 --> 00:20:25,850 Hey, study that, shrimp. 405 00:20:25,892 --> 00:20:27,560 - Real mature, Charlie. 406 00:20:31,272 --> 00:20:32,357 - Yo, Josh. 407 00:20:32,399 --> 00:20:33,692 Do you remember talking about what to get 408 00:20:33,733 --> 00:20:35,235 for tomorrow night? 409 00:20:35,276 --> 00:20:36,695 Yeah, I have a plan. 410 00:20:36,736 --> 00:20:40,198 We'll be doing some community service. 411 00:20:40,240 --> 00:20:41,908 You heard me. 412 00:20:42,659 --> 00:20:44,202 Yeah, just get the boys around 6:00. 413 00:20:44,244 --> 00:20:44,953 No girls. 414 00:20:46,287 --> 00:20:47,497 Okay, yeah, they can meet up with us 415 00:20:47,539 --> 00:20:49,082 afterwards at the Cavalier. 416 00:20:49,791 --> 00:20:51,543 All right, I'll tell you tomorrow. 417 00:21:02,762 --> 00:21:05,306 (dogs barking) 418 00:21:21,031 --> 00:21:24,242 - Just the man I wanted to see. 419 00:21:24,284 --> 00:21:25,744 - You're here about my dogs. 420 00:21:26,578 --> 00:21:29,873 - So he told you. - What's this? 421 00:21:30,832 --> 00:21:34,836 You know I can't read very well after the event. 422 00:21:35,253 --> 00:21:36,921 - It's a city citation 423 00:21:36,963 --> 00:21:38,757 saying you've got to reduce the amount of animals 424 00:21:38,798 --> 00:21:39,924 you're keeping at your residence. 425 00:21:39,966 --> 00:21:41,801 - Or what? - They'll have 426 00:21:41,843 --> 00:21:43,094 the animals removed. 427 00:21:43,136 --> 00:21:44,804 - Who is they? - The authorities. 428 00:21:44,846 --> 00:21:46,639 - Hey, they're my family 429 00:21:46,681 --> 00:21:49,184 until they find their forever home. 430 00:21:49,225 --> 00:21:51,436 - I think it's a good thing you do, Paul. 431 00:21:51,478 --> 00:21:53,104 - Then why are you here? 432 00:21:53,146 --> 00:21:54,064 - It's my job. 433 00:21:54,647 --> 00:21:56,232 My hand's being forced on this. 434 00:21:56,274 --> 00:21:57,150 You understand me? 435 00:21:57,192 --> 00:21:58,234 - No. 436 00:21:58,276 --> 00:21:59,235 I don't understand any of it all. 437 00:21:59,277 --> 00:22:00,904 Look, I watch out for 'em 438 00:22:00,945 --> 00:22:03,281 because nobody else cares about them. 439 00:22:03,323 --> 00:22:06,910 They didn't ask to be put in this situation. 440 00:22:06,951 --> 00:22:07,952 - I'm really sorry. 441 00:22:07,994 --> 00:22:10,955 - Yeah, not sorry enough. 442 00:22:13,249 --> 00:22:14,542 - What's going on, Hal? 443 00:22:15,794 --> 00:22:17,087 - The mayor and the City Council pushed me 444 00:22:17,128 --> 00:22:19,923 into serving Paul and his landlord on his dogs. 445 00:22:19,964 --> 00:22:22,467 The county's in charge of animal control, 446 00:22:22,509 --> 00:22:24,386 meaning my office. 447 00:22:25,220 --> 00:22:30,558 (dogs barking) (somber music) 448 00:22:32,227 --> 00:22:33,478 (knocking) 449 00:22:33,520 --> 00:22:34,938 - Come on, son. 450 00:22:35,689 --> 00:22:37,315 You can't hide from the world. 451 00:22:37,357 --> 00:22:38,525 - Why? 452 00:22:41,194 --> 00:22:42,320 Yeah. 453 00:22:42,362 --> 00:22:43,655 Hey, I'm not gonna let 'em take you. 454 00:22:43,697 --> 00:22:45,699 Come here, yeah. - Come on. 455 00:22:45,740 --> 00:22:48,076 We'll fight this together. - Why? 456 00:22:49,703 --> 00:22:51,079 - Come on. 457 00:22:51,121 --> 00:22:52,914 I promise you. - I don't know why 458 00:22:53,498 --> 00:22:54,916 he's doing this to me. 459 00:22:55,834 --> 00:22:58,545 - Hey, we'll get you a lawyer. - It's not you. 460 00:22:58,586 --> 00:22:59,838 It's not you. - And everything's 461 00:22:59,879 --> 00:23:01,548 A-okay, all right? - But you're a good boy. 462 00:23:01,589 --> 00:23:03,299 - Come on, buddy. - Oh! 463 00:23:03,341 --> 00:23:05,176 - Come on, open up. - It'll work out. 464 00:23:05,218 --> 00:23:06,803 It'll be okay. 465 00:23:06,845 --> 00:23:08,179 Yeah. 466 00:23:08,221 --> 00:23:10,181 It'll be okay, Brown Boy. - I just don't want you 467 00:23:10,223 --> 00:23:11,891 to do nothing crazy, all right? 468 00:23:11,933 --> 00:23:13,518 - All right, Paul, pull it together. 469 00:23:13,560 --> 00:23:15,186 Pull it together! 470 00:23:16,896 --> 00:23:18,064 - Come on, open up. 471 00:23:19,190 --> 00:23:20,191 - Stay! 472 00:23:21,192 --> 00:23:22,193 Stay. 473 00:23:23,361 --> 00:23:24,738 - Are you okay? 474 00:23:29,075 --> 00:23:30,035 - They can't take them, Dad. 475 00:23:30,076 --> 00:23:32,245 They just can't take 'em. 476 00:23:32,287 --> 00:23:33,955 I'm not gonna let 'em. - All right. 477 00:23:33,997 --> 00:23:35,248 We'll fight this together. 478 00:23:35,290 --> 00:23:36,541 - I'm not gonna let 'em take 'em. 479 00:23:36,583 --> 00:23:37,876 - Let me help you more. 480 00:23:37,917 --> 00:23:39,419 We'll work on this together, all right? 481 00:23:39,461 --> 00:23:40,587 I love you, all right? - I love you, too. 482 00:23:40,628 --> 00:23:42,047 - I love you. (faint speaking) 483 00:23:42,088 --> 00:23:42,922 Trust me, trust me. 484 00:23:42,964 --> 00:23:44,090 We'll work this out. 485 00:23:44,132 --> 00:23:45,425 I'll get you a lawyer. 486 00:23:45,467 --> 00:23:46,926 We'll make it all go away, all right? 487 00:23:46,968 --> 00:23:49,596 - I was trying to get home for a month somewhere, 488 00:23:49,637 --> 00:23:51,014 but I can't. - I know. 489 00:23:51,056 --> 00:23:52,390 I know, I know, son. - I can't give them up. 490 00:23:52,432 --> 00:23:53,391 (faint speaking). - I know. 491 00:23:53,433 --> 00:23:54,476 I know, son. 492 00:23:54,517 --> 00:23:56,269 Listen to me, listen to me. Buck up. 493 00:23:56,311 --> 00:23:57,354 You're a Marine. 494 00:23:57,395 --> 00:23:58,563 - I know. - Come on. 495 00:23:58,605 --> 00:23:59,773 You're a Marine. - I know I am. 496 00:23:59,814 --> 00:24:01,232 - We'll make this work out. - That's why 497 00:24:01,274 --> 00:24:03,276 I'm not gonna let 'em take 'em. 498 00:24:03,318 --> 00:24:04,277 I'll fight 'em. - I know, I know. 499 00:24:04,319 --> 00:24:06,696 (faint speaking) 500 00:24:06,738 --> 00:24:08,573 - [Paul] I love you, too. 501 00:24:08,615 --> 00:24:09,574 (faint speaking) 502 00:24:09,616 --> 00:24:11,659 All right. - Love you. 503 00:24:13,078 --> 00:24:15,538 - You have been served. 504 00:24:22,087 --> 00:24:23,963 Off my car, losers! 505 00:24:24,839 --> 00:24:28,134 I thought I specifically said no girls. 506 00:24:34,641 --> 00:24:36,142 - What's up, Charlie? 507 00:24:36,184 --> 00:24:37,977 You've been secretive all day. 508 00:24:38,019 --> 00:24:40,814 - It's 'cause what we're gonna be doing is top secret. 509 00:24:41,439 --> 00:24:42,857 (laughing) 510 00:24:42,899 --> 00:24:44,442 - Sounds illegal. 511 00:24:44,484 --> 00:24:45,318 Jason Bourne like. 512 00:24:45,360 --> 00:24:46,403 I dig it. 513 00:24:46,444 --> 00:24:48,196 - This will be one for the books. 514 00:24:49,030 --> 00:24:49,698 - What's up? 515 00:24:49,739 --> 00:24:50,824 You wanted to see me? 516 00:24:50,865 --> 00:24:51,866 - [Josh] What's this shrimp doing here? 517 00:24:51,908 --> 00:24:52,742 - Shut up, Josh! 518 00:24:52,784 --> 00:24:54,119 - He's earning his stripes. 519 00:24:54,160 --> 00:24:57,122 It's time you're one of the big dogs now. 520 00:24:57,163 --> 00:24:58,623 No more of this sissy crap. 521 00:24:58,665 --> 00:25:00,083 - I'm not a sissy. 522 00:25:00,125 --> 00:25:02,669 - Then you'll have a chance to prove it. 523 00:25:02,711 --> 00:25:05,505 - What do you want me to do? 524 00:25:05,547 --> 00:25:08,675 (dramatic music) 525 00:25:19,352 --> 00:25:21,855 (dogs barking) 526 00:25:27,235 --> 00:25:28,653 (knocking) 527 00:25:28,695 --> 00:25:31,031 (dogs barking) 528 00:25:31,072 --> 00:25:32,282 - Stay back. 529 00:25:32,323 --> 00:25:33,366 Get back. 530 00:25:33,408 --> 00:25:34,576 Go on. 531 00:25:39,539 --> 00:25:40,582 Stay. 532 00:25:41,499 --> 00:25:42,334 Stay. 533 00:25:43,543 --> 00:25:44,878 Can I help you? 534 00:25:44,919 --> 00:25:46,046 - Maybe. 535 00:25:46,087 --> 00:25:47,964 You're the guy who takes in lost dogs, right? 536 00:25:48,006 --> 00:25:49,215 - Yes. 537 00:25:49,257 --> 00:25:51,051 I try to give 'em good homes. 538 00:25:51,092 --> 00:25:53,553 - There's a dog tied up in Sawyer Park. 539 00:25:53,595 --> 00:25:55,513 He might be hurt or sick. 540 00:25:55,555 --> 00:25:56,890 I'm not sure. 541 00:25:56,931 --> 00:25:58,224 - Sick? 542 00:26:03,146 --> 00:26:04,481 Can you take me to him? 543 00:26:04,522 --> 00:26:08,401 - I'm out past my curfew, but you can't miss him. 544 00:26:08,443 --> 00:26:10,403 He's by the play structure. - Okay. 545 00:26:10,445 --> 00:26:11,821 Thank you. 546 00:26:11,863 --> 00:26:14,032 Hey, you're a good kid. 547 00:26:15,450 --> 00:26:17,952 (tense music) 548 00:26:19,496 --> 00:26:22,374 (dog barking) 549 00:26:36,721 --> 00:26:37,931 - Come on, boy. 550 00:26:38,973 --> 00:26:39,599 It's okay. 551 00:26:39,641 --> 00:26:40,850 I won't hurt you. 552 00:26:41,476 --> 00:26:43,269 Are you here? 553 00:26:44,312 --> 00:26:47,565 I'm not gonna hurt you. 554 00:26:47,607 --> 00:26:48,942 - Is it done? 555 00:26:48,983 --> 00:26:49,734 - Ha! 556 00:26:49,776 --> 00:26:51,069 Good job, little man. 557 00:26:51,111 --> 00:26:52,445 - [Wyatt] What are you guys gonna do? 558 00:26:52,487 --> 00:26:54,364 - Just send him a little message. 559 00:26:54,406 --> 00:26:55,740 You can't say anything, Wyatt. 560 00:26:55,782 --> 00:26:57,784 - But what? - Just go home. 561 00:26:57,826 --> 00:26:59,577 Not a word to anyone. 562 00:26:59,619 --> 00:27:00,203 You hear me? 563 00:27:00,954 --> 00:27:03,707 Now I'm being serious, Wyatt. 564 00:27:03,748 --> 00:27:04,833 Can we trust you? 565 00:27:06,084 --> 00:27:07,168 Wyatt? 566 00:27:07,919 --> 00:27:10,422 - Yeah, you can trust me. - Go home. 567 00:27:11,131 --> 00:27:13,842 (tense music) 568 00:27:28,773 --> 00:27:31,693 (sirens blaring) 569 00:27:43,163 --> 00:27:45,832 (dramatic music) 570 00:27:50,879 --> 00:27:52,464 - Well, looky here! 571 00:27:53,214 --> 00:27:55,300 Sounds like trouble. 572 00:27:56,134 --> 00:27:57,427 - Yeah, jarhead. 573 00:27:57,469 --> 00:27:59,179 Kind of looks like they're heading to your place. 574 00:27:59,220 --> 00:28:00,638 Hope you didn't leave the stove on 575 00:28:00,680 --> 00:28:02,140 or any candles lit. 576 00:28:02,182 --> 00:28:04,184 (teens laughing) 577 00:28:04,225 --> 00:28:07,145 (sirens blaring) 578 00:28:11,232 --> 00:28:14,235 (fire roaring) 579 00:28:16,196 --> 00:28:18,615 (faint speaking) 580 00:28:18,656 --> 00:28:20,617 - [Fireman] Can you get that hose wrapped? 581 00:28:20,658 --> 00:28:21,659 Get that hose up. 582 00:28:21,701 --> 00:28:24,371 (sirens blaring) 583 00:28:36,257 --> 00:28:38,885 (faint speaking) 584 00:28:38,927 --> 00:28:41,805 (water rushing) 585 00:28:42,514 --> 00:28:45,183 (dogs barking) 586 00:28:53,692 --> 00:28:56,695 Go, go, go! 587 00:28:56,736 --> 00:28:59,364 (water rushing) 588 00:29:11,292 --> 00:29:14,087 (dramatic music) 589 00:29:17,590 --> 00:29:20,135 (dogs barking) 590 00:29:33,148 --> 00:29:35,066 - Was Paul inside? - No, no, no, he wasn't. 591 00:29:35,108 --> 00:29:37,235 The chief said that Paul was not inside. 592 00:29:37,277 --> 00:29:39,738 However, the smoke damage is pretty bad. 593 00:29:39,779 --> 00:29:41,448 Only a few of the dogs 594 00:29:41,489 --> 00:29:43,616 out in the backyard survived. 595 00:29:43,658 --> 00:29:46,745 Most of 'em inside didn't make it. 596 00:29:46,786 --> 00:29:50,623 - Paul, Paul! - Is that the owner? 597 00:29:50,665 --> 00:29:52,292 - No, no, no, I'm the owner of it. 598 00:29:52,334 --> 00:29:53,626 Paul's my renter. 599 00:29:53,668 --> 00:29:55,086 - The fire started out back. 600 00:29:55,128 --> 00:29:57,088 We found some rags, a possible accelerant. 601 00:29:57,130 --> 00:29:58,590 We'll know more after testing. 602 00:29:58,631 --> 00:29:59,799 - Outside? 603 00:29:59,841 --> 00:30:00,884 - Is it possible that he could have done this? 604 00:30:00,925 --> 00:30:02,260 - No, not a chance. 605 00:30:02,302 --> 00:30:05,263 Ain't no way he'd do something like this! 606 00:30:06,723 --> 00:30:10,477 (faint chattering) 607 00:30:10,894 --> 00:30:12,103 - Why don't you go play 608 00:30:12,145 --> 00:30:14,064 at the kid's pool table, man? 609 00:30:15,774 --> 00:30:18,902 (dramatic music) 610 00:30:21,446 --> 00:30:25,075 (faint speaking on radio) 611 00:30:27,535 --> 00:30:28,495 Finally! 612 00:30:29,162 --> 00:30:30,413 - You know I could get in trouble 613 00:30:30,455 --> 00:30:31,790 for serving you, Charlie. 614 00:30:31,831 --> 00:30:33,166 - Oh, come on, come on. 615 00:30:33,208 --> 00:30:35,794 You know I'd never allow that to happen. 616 00:30:35,835 --> 00:30:38,463 (dramatic music) 617 00:30:38,505 --> 00:30:43,510 (faint speaking on radio) (machine gun firing) 618 00:30:47,222 --> 00:30:48,973 (man shouting) (explosion blasting) 619 00:30:49,015 --> 00:30:49,974 - Well, looky here. 620 00:30:50,016 --> 00:30:51,976 Hey, Charlie! 621 00:30:52,018 --> 00:30:54,729 Hey, shouldn't you be at home with all your dogs? 622 00:30:55,397 --> 00:30:59,192 (woman screaming) (men grunting) 623 00:30:59,234 --> 00:31:01,152 (coughing) 624 00:31:01,194 --> 00:31:03,655 - You want some of this, retard? 625 00:31:03,697 --> 00:31:06,074 (groaning) 626 00:31:15,542 --> 00:31:17,502 - I'm gonna call the cops! 627 00:31:26,428 --> 00:31:29,431 (siren wailing) 628 00:31:30,849 --> 00:31:32,809 - What's going on? 629 00:31:32,851 --> 00:31:35,812 - Some guy came in and he went crazy, 630 00:31:35,854 --> 00:31:37,522 and he started smashing everything up 631 00:31:37,564 --> 00:31:38,732 and everyone in there. 632 00:31:38,773 --> 00:31:40,358 - [Teen] He didn't even say anything. 633 00:31:40,400 --> 00:31:42,694 - There is other people still in there. 634 00:31:42,736 --> 00:31:43,445 - Okay. 635 00:31:44,738 --> 00:31:45,363 Central? 636 00:31:46,448 --> 00:31:48,742 I need an ambulance and some backup. 637 00:31:48,783 --> 00:31:50,035 I got a situation here. 638 00:31:50,076 --> 00:31:51,578 Send 'em down to the Cavalier Bar. 639 00:31:52,829 --> 00:31:54,247 Was he armed? 640 00:31:54,289 --> 00:31:56,166 - I didn't see anything, but he was dangerous. 641 00:31:56,207 --> 00:31:58,335 He was trying to kill those kids. 642 00:31:58,376 --> 00:31:59,878 There's a shotgun behind the bar, 643 00:31:59,919 --> 00:32:00,879 but I was too scared. 644 00:32:00,920 --> 00:32:01,755 - Okay. 645 00:32:01,796 --> 00:32:02,797 Everybody stay here. 646 00:32:02,839 --> 00:32:04,090 Help is on the way. 647 00:32:04,132 --> 00:32:07,093 (siren wailing) 648 00:32:08,011 --> 00:32:09,554 Don't move. 649 00:32:09,596 --> 00:32:12,557 Keep your hands where I can see 'em, Paul. 650 00:32:12,599 --> 00:32:14,768 Any weapons on you, son? 651 00:32:14,809 --> 00:32:15,477 - [Paul] No, sir. 652 00:32:19,439 --> 00:32:23,276 - What happened here? - Those boys, 653 00:32:23,318 --> 00:32:26,029 they killed my dogs. - Paul! 654 00:32:26,071 --> 00:32:27,280 A fire killed your dogs. 655 00:32:27,322 --> 00:32:28,490 - No, no. 656 00:32:28,823 --> 00:32:30,492 They tricked me! 657 00:32:31,951 --> 00:32:33,620 They tricked me. 658 00:32:35,330 --> 00:32:37,082 - These boys are hurt bad. 659 00:32:37,123 --> 00:32:38,458 I got to get some help in here. 660 00:32:38,500 --> 00:32:39,584 Is that okay? 661 00:32:39,626 --> 00:32:41,670 - Who was there to help my dogs? 662 00:32:43,046 --> 00:32:45,006 - We'll sort that out later. 663 00:32:45,757 --> 00:32:47,425 Now I gotta get some help in here. 664 00:32:47,467 --> 00:32:48,802 Will you stand? 665 00:32:48,843 --> 00:32:50,679 Put your arms behind your back for me. 666 00:32:51,888 --> 00:32:53,598 - Sorry, I can't do that, sir. 667 00:32:54,974 --> 00:32:56,059 - Okay. 668 00:32:57,060 --> 00:32:58,937 I'm gonna go get that help, all right? 669 00:32:58,978 --> 00:33:00,939 You sit tight. 670 00:33:00,980 --> 00:33:01,940 We will sort this out. 671 00:33:01,981 --> 00:33:03,149 I promise. 672 00:33:03,817 --> 00:33:06,486 (siren wailing) 673 00:33:06,986 --> 00:33:10,532 (faint speaking) 674 00:33:12,701 --> 00:33:14,244 We've got injuries inside. 675 00:33:14,285 --> 00:33:15,328 Could be head and neck, 676 00:33:15,370 --> 00:33:17,080 so let's be careful, all right? 677 00:33:17,872 --> 00:33:20,166 - Is the attacker still inside? 678 00:33:20,208 --> 00:33:21,501 - It's Paul Landings. 679 00:33:21,543 --> 00:33:22,669 - The guy whose house 680 00:33:22,711 --> 00:33:24,254 caught fire tonight? - Yeah. 681 00:33:24,295 --> 00:33:25,839 - Somebody burned down his little house. 682 00:33:25,880 --> 00:33:27,007 - Oh, no. 683 00:33:27,048 --> 00:33:28,466 Let's not jump to any conclusions here. 684 00:33:28,508 --> 00:33:30,510 - Well, do you want me to call SWAT from Flint? 685 00:33:30,552 --> 00:33:32,345 - No, I can handle this. 686 00:33:33,054 --> 00:33:34,097 - Hal? 687 00:33:34,139 --> 00:33:35,348 - Just keep this perimeter. 688 00:33:35,390 --> 00:33:37,976 Don't let anybody in that I don't authorize, 689 00:33:38,018 --> 00:33:40,353 and get Robert Landings here immediately. 690 00:33:41,021 --> 00:33:42,230 Follow me. 691 00:33:45,150 --> 00:33:46,526 - Yes, sir. 692 00:33:47,027 --> 00:33:48,695 (siren wailing) 693 00:33:48,737 --> 00:33:49,863 - Yeah, Palmer to Dais. 694 00:33:49,904 --> 00:33:51,197 We're gonna need a perimeter outside 695 00:33:51,239 --> 00:33:52,323 the Cavalier Bar. 696 00:33:54,868 --> 00:33:55,952 - Paul? 697 00:33:55,994 --> 00:33:57,037 Paul? 698 00:33:57,078 --> 00:33:58,455 It's just me, Sheriff Rogers. 699 00:33:58,496 --> 00:34:01,416 These people are here to take care of them boys. 700 00:34:02,083 --> 00:34:03,668 - Don't take those bodies 701 00:34:03,710 --> 00:34:05,337 off the battlefield. 702 00:34:05,378 --> 00:34:07,213 - Paul, we have to move them. 703 00:34:08,048 --> 00:34:09,966 If those boys die in here, 704 00:34:10,008 --> 00:34:12,218 things are gonna get a lot worse for you. 705 00:34:12,260 --> 00:34:14,888 - It can't get any more worse. 706 00:34:14,929 --> 00:34:16,348 - Paul, please! 707 00:34:16,389 --> 00:34:17,807 Let them move them boys out. 708 00:34:17,849 --> 00:34:20,101 We'll just sit here and talk. 709 00:34:33,448 --> 00:34:34,741 - Deputy. 710 00:34:34,783 --> 00:34:36,076 Is my son in there, Charlie? 711 00:34:36,117 --> 00:34:37,660 - I don't know, but that's a crime scene. 712 00:34:37,702 --> 00:34:39,079 It's under investigation. - You need to find out. 713 00:34:39,120 --> 00:34:40,163 - You can talk to Hal about that, 714 00:34:40,205 --> 00:34:41,164 but you can't go back there. 715 00:34:41,206 --> 00:34:42,207 - You know who 716 00:34:42,248 --> 00:34:43,208 you're talking to now? - Stay here. 717 00:34:43,249 --> 00:34:44,376 I understand that, sir. 718 00:34:44,417 --> 00:34:45,251 I understand your position. 719 00:34:45,293 --> 00:34:46,336 Listen to me. - I'm going in. 720 00:34:46,378 --> 00:34:47,921 - You cannot go back there. 721 00:34:47,962 --> 00:34:49,214 You understand? - If it weren't for me, 722 00:34:49,255 --> 00:34:50,382 do you understand? - I cannot let 723 00:34:50,423 --> 00:34:52,092 you go back there. - Charlie! 724 00:34:52,133 --> 00:34:52,926 It's Charlie. 725 00:34:52,967 --> 00:34:54,135 Charlie? 726 00:34:56,971 --> 00:34:58,264 - Okay, let's go. - I was talking to him. 727 00:34:58,306 --> 00:34:59,099 - Now listen. - Don't! 728 00:34:59,140 --> 00:35:00,892 Don't touch me! 729 00:35:00,934 --> 00:35:02,435 That's my son laying right there. 730 00:35:02,477 --> 00:35:03,770 - I'm sorry. - You better 731 00:35:03,812 --> 00:35:04,688 find out what happened. 732 00:35:04,729 --> 00:35:05,605 - Sorry. - And you better 733 00:35:05,647 --> 00:35:06,981 find out now. 734 00:35:07,023 --> 00:35:08,566 Do your damn job or I'm gonna fire you. 735 00:35:08,608 --> 00:35:09,567 I swear to God! 736 00:35:09,609 --> 00:35:10,902 - Paul! 737 00:35:10,944 --> 00:35:12,070 Whoa, whoa, whoa. 738 00:35:12,112 --> 00:35:13,238 - What's going on there? - Everything's okay. 739 00:35:13,279 --> 00:35:14,781 Stay calm, stay calm. 740 00:35:14,823 --> 00:35:19,244 - Dad, they killed all my dogs. 741 00:35:20,120 --> 00:35:24,082 - Not all of 'em, son. - They murdered 'em 742 00:35:24,124 --> 00:35:26,167 for no reason. - Yeah, okay. 743 00:35:26,668 --> 00:35:28,461 Son, listen to me. 744 00:35:28,503 --> 00:35:31,047 Put the shotgun on the bar. 745 00:35:31,089 --> 00:35:32,966 Put it down. 746 00:35:33,008 --> 00:35:33,717 That's it. 747 00:35:33,758 --> 00:35:34,592 There's been a fire. 748 00:35:34,634 --> 00:35:36,344 Just put it down. 749 00:35:37,137 --> 00:35:39,514 Just put it on the bar. 750 00:35:39,556 --> 00:35:40,265 That's it. 751 00:35:40,306 --> 00:35:41,266 He's gonna be all right. 752 00:35:41,307 --> 00:35:42,600 - Hal, I'm sorry. 753 00:35:42,642 --> 00:35:44,936 I tried to get-- - Get on the ground! 754 00:35:44,978 --> 00:35:46,980 (banging) 755 00:35:47,022 --> 00:35:48,106 (dramatic music) 756 00:35:48,148 --> 00:35:49,149 - What are you doing? 757 00:35:49,190 --> 00:35:50,150 Are you gonna shoot me? - Get on down! 758 00:35:50,191 --> 00:35:51,317 (men shouting) 759 00:35:51,359 --> 00:35:54,446 - Get down on the ground! - Stand down! 760 00:35:54,487 --> 00:35:55,613 - Go ahead! - Robert, be calm. 761 00:35:55,655 --> 00:35:56,906 Robert, be calm. 762 00:35:56,948 --> 00:35:58,283 Dwayne, everything is good here. 763 00:35:58,324 --> 00:35:59,909 Paul, let go. 764 00:35:59,951 --> 00:36:00,994 Everything is good. 765 00:36:01,036 --> 00:36:02,120 We are okay. 766 00:36:02,162 --> 00:36:03,329 It is okay. 767 00:36:03,997 --> 00:36:05,206 Stand down. 768 00:36:06,082 --> 00:36:07,709 - Ah. 769 00:36:09,002 --> 00:36:10,628 - It's all right. 770 00:36:16,134 --> 00:36:19,679 (bystanders cheering and applauding) 771 00:36:19,721 --> 00:36:21,139 Stand back, please. 772 00:36:21,181 --> 00:36:23,475 - It's gonna be all right, son. 773 00:36:23,516 --> 00:36:25,143 - [Female Announcer] On line three. 774 00:36:25,185 --> 00:36:26,644 (faint speaking) 775 00:36:26,686 --> 00:36:27,854 Paging line three. 776 00:36:27,896 --> 00:36:29,981 - We're still trying to assess 777 00:36:30,023 --> 00:36:32,359 the total damage to the spinal cord and vertebrae. 778 00:36:32,400 --> 00:36:35,153 - Okay. - We know it's fairly low, 779 00:36:35,195 --> 00:36:38,490 thoracic six down into the lumbar. 780 00:36:39,657 --> 00:36:40,867 - Okay. 781 00:36:40,909 --> 00:36:41,743 Will he heal? 782 00:36:43,203 --> 00:36:46,831 - Well, his vitals are stabilizing, so he's out of shock 783 00:36:46,873 --> 00:36:51,002 and he's no longer in any immediate danger of dying. 784 00:36:51,044 --> 00:36:52,253 - Dying? 785 00:36:52,295 --> 00:36:54,547 - But the chance of him making a full recovery, 786 00:36:54,589 --> 00:36:58,718 walking again, we just don't know. 787 00:37:00,762 --> 00:37:02,013 - It's my son. 788 00:37:03,223 --> 00:37:05,350 I need you to do everything possible. 789 00:37:05,392 --> 00:37:08,853 Cost is not an issue. 790 00:37:09,521 --> 00:37:11,731 - Cost is not the problem. 791 00:37:12,857 --> 00:37:15,235 It will just depend. 792 00:37:15,276 --> 00:37:16,611 - Depend on what? 793 00:37:18,571 --> 00:37:19,823 - Time. 794 00:37:20,615 --> 00:37:26,037 You need to know the best case scenario 795 00:37:26,079 --> 00:37:28,039 is paralysis from the waist down. 796 00:37:29,040 --> 00:37:31,209 Worst case, from the chest down 797 00:37:31,251 --> 00:37:34,004 and hope that the arms aren't involved. 798 00:37:34,754 --> 00:37:36,673 Initial tests show crushing injuries 799 00:37:36,715 --> 00:37:38,925 to the spinal cord and vertebrae. 800 00:37:38,967 --> 00:37:39,759 - No! 801 00:37:41,136 --> 00:37:42,303 Oh, God! 802 00:37:43,054 --> 00:37:43,847 He's young. 803 00:37:44,347 --> 00:37:45,515 He's healthy, he's vibrant. 804 00:37:45,557 --> 00:37:46,891 - And all of those things 805 00:37:46,933 --> 00:37:49,310 are gonna play in his favor, Mr. Sawyer. 806 00:37:51,062 --> 00:37:52,063 They are. 807 00:37:54,149 --> 00:37:56,192 (sobbing) 808 00:37:56,234 --> 00:37:59,070 Maybe you should pray if you're a spiritual man. 809 00:38:00,238 --> 00:38:02,574 (sobbing) 810 00:38:05,827 --> 00:38:08,621 (machine beeping) 811 00:38:24,804 --> 00:38:25,555 - All right. 812 00:38:25,597 --> 00:38:26,639 Has he said anything, Hal? 813 00:38:26,681 --> 00:38:28,308 What are we looking at here? 814 00:38:28,350 --> 00:38:30,935 - Depending if anything changes at the hospital, 815 00:38:30,977 --> 00:38:34,147 we're looking at six counts of attempted murder. 816 00:38:34,189 --> 00:38:35,607 - Murder? 817 00:38:35,648 --> 00:38:36,941 What are you talking about, murder? 818 00:38:36,983 --> 00:38:38,985 My boy didn't even have a weapon on him, Hal. 819 00:38:39,027 --> 00:38:40,612 - He's a battle-tested Marine. 820 00:38:40,653 --> 00:38:41,988 For God sakes, he is a weapon! 821 00:38:42,030 --> 00:38:43,948 You're gonna want a lawyer here. 822 00:38:43,990 --> 00:38:46,659 Now I could have pushed him for a confession, but I didn't. 823 00:38:46,701 --> 00:38:48,078 - He said those boys killed his dogs. 824 00:38:48,119 --> 00:38:51,664 And if they did, they deserved a good ass whupping. 825 00:38:51,706 --> 00:38:52,290 Did they? 826 00:38:52,332 --> 00:38:53,458 - It was a fire. 827 00:38:53,500 --> 00:38:54,668 - I know it's a fire, Hal. 828 00:38:54,709 --> 00:38:55,585 I saw it! 829 00:38:55,627 --> 00:38:57,837 I talked to the fire chief. 830 00:38:57,879 --> 00:39:00,298 Now he said the fire started from the back of the house, 831 00:39:00,340 --> 00:39:02,801 and that just might well have been arson. 832 00:39:02,842 --> 00:39:04,969 - You know the war got to your boy, 833 00:39:05,011 --> 00:39:06,471 and you don't think maybe hearing the news 834 00:39:06,513 --> 00:39:07,555 that his dogs 835 00:39:07,597 --> 00:39:08,807 were gonna be taken away 836 00:39:08,848 --> 00:39:10,016 would have pushed him over? - Oh, and what? 837 00:39:10,058 --> 00:39:11,226 What? 838 00:39:11,267 --> 00:39:12,352 You think my boy caught his own house on fire 839 00:39:12,394 --> 00:39:13,478 and killed his own dogs that he loved? 840 00:39:13,520 --> 00:39:15,021 You know my boy! 841 00:39:15,063 --> 00:39:16,439 He would never have done that. 842 00:39:16,481 --> 00:39:18,024 You know that, Hal. 843 00:39:18,608 --> 00:39:20,694 - We're gonna detain him here. 844 00:39:20,735 --> 00:39:22,946 He'll be taken in front of a judge tomorrow. 845 00:39:22,987 --> 00:39:26,366 Prosecutor's office is going over everything. 846 00:39:26,408 --> 00:39:28,868 But with Mayor Quinn's boy being the most injured, 847 00:39:28,910 --> 00:39:30,245 it's gonna get ugly. 848 00:39:30,286 --> 00:39:32,997 - All right, I want-- - You need a good attorney. 849 00:39:33,039 --> 00:39:34,332 - I wanna talk to my boy now. - I'm sorry. 850 00:39:34,374 --> 00:39:35,542 I cannot allow that. 851 00:39:35,583 --> 00:39:38,003 - Why are you being a hard ass? 852 00:39:38,044 --> 00:39:40,880 - I will tell you what time the arraignment is tomorrow 853 00:39:40,922 --> 00:39:41,923 once I get word. 854 00:39:45,552 --> 00:39:47,429 - You are unbelievable. 855 00:39:51,182 --> 00:39:53,018 What are you going to do, tase me? 856 00:39:54,102 --> 00:39:55,562 Excuse me. 857 00:39:55,603 --> 00:39:57,897 Son, you take care. 858 00:39:59,274 --> 00:40:00,316 Hang tough. 859 00:40:00,358 --> 00:40:01,484 I love you. 860 00:40:01,526 --> 00:40:02,944 Now these-- 861 00:40:04,029 --> 00:40:08,575 Sheriff Rogers, could you please unlock the door 862 00:40:08,616 --> 00:40:09,743 so I can leave your facility? 863 00:40:09,784 --> 00:40:12,037 - Buzz him out. - Thank you, Sheriff. 864 00:40:12,078 --> 00:40:14,789 (door buzzing) Hang tight, son. 865 00:40:15,248 --> 00:40:18,126 (tense music) 866 00:40:19,502 --> 00:40:21,421 - Well, he's not talking. 867 00:40:21,463 --> 00:40:23,256 - I want statements from all them boys 868 00:40:23,298 --> 00:40:26,801 and anyone else who was at that bar. 869 00:40:29,220 --> 00:40:30,347 - Yes, sir. 870 00:40:30,388 --> 00:40:32,932 (tense music) 871 00:40:40,565 --> 00:40:43,151 (insect chirping) 872 00:40:44,069 --> 00:40:46,404 - [Reporter] Here he comes! 873 00:40:46,446 --> 00:40:48,740 - Mr. Landings! - Was it your son 874 00:40:48,782 --> 00:40:50,658 that started the fire that burned 875 00:40:50,700 --> 00:40:51,868 down his house? - Get out of my face. 876 00:40:51,910 --> 00:40:53,119 Get out of my face. - Was he afraid? 877 00:40:53,161 --> 00:40:54,287 Was he angry about the eviction? 878 00:40:54,329 --> 00:40:56,122 - My boy did not touch. 879 00:40:56,873 --> 00:40:58,458 Just leave me alone! - Mr. Landings! 880 00:40:58,500 --> 00:41:00,418 (tense music) 881 00:41:00,460 --> 00:41:01,961 - [Reporter] What about all those dogs? 882 00:41:02,003 --> 00:41:03,338 - [Female Reporter] Is he responsible 883 00:41:03,380 --> 00:41:04,631 for the death of those dogs? 884 00:41:04,673 --> 00:41:05,882 What happened to the mayor's son? 885 00:41:05,924 --> 00:41:07,842 (reporters shouting over each other) 886 00:41:07,884 --> 00:41:10,762 (engine starting) 887 00:41:10,804 --> 00:41:12,138 - Mr. Landings! - Oh, come on. 888 00:41:12,180 --> 00:41:13,765 Just give us one comment. 889 00:41:13,807 --> 00:41:18,395 (tires squealing) - Is he guilty? 890 00:41:18,436 --> 00:41:20,855 (tense music) 891 00:41:26,695 --> 00:41:28,988 - Dad! - Not now, Wyatt. 892 00:41:30,615 --> 00:41:32,117 - Where's Charlie? 893 00:41:32,158 --> 00:41:33,660 Did he get arrested? 894 00:41:38,373 --> 00:41:41,334 - What did you say? - Charlie, he-- 895 00:41:41,376 --> 00:41:44,462 - Don't you hold out on me right now. 896 00:41:44,504 --> 00:41:45,588 I wanna know everything. 897 00:41:45,630 --> 00:41:46,715 What is it? 898 00:41:46,756 --> 00:41:48,174 What? 899 00:41:48,216 --> 00:41:49,467 - He sent me to that guy's house 900 00:41:49,509 --> 00:41:52,554 to knock on his door. - The vet? 901 00:41:53,430 --> 00:41:55,807 - I sent him to the park for a dog, 902 00:41:55,849 --> 00:41:58,601 but there wasn't a dog. 903 00:41:58,643 --> 00:42:01,604 - What are you trying to say? 904 00:42:01,646 --> 00:42:02,814 - I thought they were gonna egg 905 00:42:02,856 --> 00:42:04,774 or teepee that guy's house. 906 00:42:04,816 --> 00:42:06,985 I saw the fire trucks. 907 00:42:07,027 --> 00:42:09,154 What did they do? 908 00:42:11,406 --> 00:42:13,658 (knocking) 909 00:42:13,700 --> 00:42:15,535 - Listen to me. 910 00:42:15,577 --> 00:42:18,496 You don't say anything about this. 911 00:42:18,538 --> 00:42:19,497 Go upstairs. 912 00:42:19,539 --> 00:42:20,707 Keep your mouth shut. 913 00:42:20,749 --> 00:42:22,876 - Why? - Go and do what I said. 914 00:42:22,917 --> 00:42:24,085 Now go! 915 00:42:24,502 --> 00:42:27,589 (doorbell ringing) 916 00:42:31,343 --> 00:42:32,886 Hey, thanks for coming, Ed. 917 00:42:36,264 --> 00:42:38,516 - I heard about your son, Quinn. 918 00:42:38,558 --> 00:42:40,268 I'm really sorry. 919 00:42:41,227 --> 00:42:43,063 - Want a drink. - No, thanks. 920 00:42:43,104 --> 00:42:44,939 It's reflux. 921 00:42:48,443 --> 00:42:51,029 - Ed, my son my never walk again. 922 00:42:52,113 --> 00:42:53,823 - That’s tough. 923 00:42:54,908 --> 00:42:57,535 - I'll be getting reports first thing in the morning. 924 00:42:57,577 --> 00:42:59,496 - [Quinn] Yeah, well, that vet's gotta pay. 925 00:42:59,537 --> 00:43:00,830 - [Ed] Yeah. 926 00:43:00,872 --> 00:43:02,082 We're still trying to piece this thing together. 927 00:43:02,123 --> 00:43:04,209 - That maniac walked into that bar-- 928 00:43:04,250 --> 00:43:06,169 - Where your underage son and his friends 929 00:43:06,211 --> 00:43:07,796 were boozing it up. 930 00:43:08,588 --> 00:43:12,425 - Ed, you and I did that when we were younger. 931 00:43:12,467 --> 00:43:13,760 You met your wife, right? 932 00:43:13,802 --> 00:43:15,929 Well, my son's back got broke. 933 00:43:15,970 --> 00:43:19,849 Now don't get all self-righteous on me now, not now. 934 00:43:21,518 --> 00:43:25,271 - Well, we will get justice. - I don't want 935 00:43:25,313 --> 00:43:29,567 that maniac getting off on some sympathy PTSD crap. 936 00:43:29,609 --> 00:43:31,569 You hear me? 937 00:43:31,611 --> 00:43:34,447 Do you hear me? - Calm down, Quinn. 938 00:43:34,489 --> 00:43:37,409 - He knew my office was forcing him 939 00:43:37,450 --> 00:43:40,662 to reduce the number of animals he kept in that house, 940 00:43:41,454 --> 00:43:42,622 so he loses it. 941 00:43:42,664 --> 00:43:44,749 He burns his damn house down. 942 00:43:44,791 --> 00:43:46,793 He tries to kill my son. 943 00:43:46,835 --> 00:43:48,420 He tries to kill three of the boys from the community. 944 00:43:48,461 --> 00:43:50,422 Now what more do you need, Ed? 945 00:43:51,423 --> 00:43:53,675 - We will put him away. 946 00:43:54,718 --> 00:43:57,595 - I wish Michigan had the death penalty. 947 00:43:57,637 --> 00:43:59,472 - The death? 948 00:43:59,514 --> 00:44:02,934 Quinn, nobody got killed, nobody died, just some dogs. 949 00:44:02,976 --> 00:44:05,145 We've got this, all right? 950 00:44:05,186 --> 00:44:09,274 You need to just try and get some rest. 951 00:44:09,315 --> 00:44:11,276 Arraignment will be at 9:00 a.m. 952 00:44:11,317 --> 00:44:12,819 There won't be any bail. 953 00:44:12,861 --> 00:44:13,987 I'll convince the judges of light risk, 954 00:44:14,029 --> 00:44:16,322 and a danger, and all that. 955 00:44:16,364 --> 00:44:18,950 Now I've got to be up early, 956 00:44:18,992 --> 00:44:21,661 so I'm gonna be on my way. 957 00:44:21,703 --> 00:44:24,873 I'll be praying for your son's recovery. 958 00:44:25,957 --> 00:44:26,708 - Yeah. 959 00:44:28,335 --> 00:44:31,713 - I'll just let myself out. - Just do what I said. 960 00:44:38,511 --> 00:44:40,513 (keys jingling) 961 00:44:40,555 --> 00:44:43,350 (door slamming) 962 00:44:46,686 --> 00:44:49,356 (keys jingling) 963 00:44:54,235 --> 00:44:55,487 - Landings, right? 964 00:45:06,164 --> 00:45:10,293 I served on the 24th MEU out of Camp Lejeune. 965 00:45:10,335 --> 00:45:13,088 Did two tours in Afghanistan before I got out. 966 00:45:14,130 --> 00:45:17,509 Moved to Michigan with my wife for her teaching career. 967 00:45:18,677 --> 00:45:20,428 Name's Armando Reyes. 968 00:45:21,805 --> 00:45:24,391 - [Paul] Glad that you made it out. 969 00:45:25,809 --> 00:45:27,435 - I have a few scars. 970 00:45:28,228 --> 00:45:31,439 I left a few close friends back there. 971 00:45:32,440 --> 00:45:34,484 - [Paul] I'm sorry to hear that. 972 00:45:35,527 --> 00:45:38,738 - Sometimes I wake up and I think 973 00:45:38,780 --> 00:45:40,240 I'm still back there. 974 00:45:42,283 --> 00:45:46,705 Does it get better? 975 00:45:46,746 --> 00:45:50,291 - You adjust. - But does it get better? 976 00:45:51,126 --> 00:45:55,255 - You can't forget what you saw, what you felt, 977 00:45:56,631 --> 00:45:57,465 what you did. 978 00:45:59,718 --> 00:46:01,261 - No. 979 00:46:01,302 --> 00:46:02,303 I guess not. 980 00:46:07,267 --> 00:46:11,021 You didn't set your house on fire, did you? 981 00:46:12,814 --> 00:46:13,815 - No. 982 00:46:15,275 --> 00:46:17,610 - [Armando] That's what my brother-in-law said. 983 00:46:17,652 --> 00:46:19,404 He volunteers a couple times a month 984 00:46:19,446 --> 00:46:21,364 over at the animal shelter. 985 00:46:21,406 --> 00:46:24,034 He said you'd never hurt those animals. 986 00:46:25,744 --> 00:46:26,995 - Pray for them. 987 00:46:28,246 --> 00:46:29,748 - For the boys. 988 00:46:29,789 --> 00:46:33,460 - For the dogs who died in that fire, 989 00:46:33,501 --> 00:46:36,504 alone, and trapped, and scared. 990 00:46:37,339 --> 00:46:40,300 The boys will face their own judgment. 991 00:46:41,843 --> 00:46:45,180 (solemn piano music) 992 00:47:04,449 --> 00:47:07,535 (cricket chirping) 993 00:47:12,082 --> 00:47:13,291 - Does she always have to crowd 994 00:47:13,333 --> 00:47:14,876 my side of the bed? 995 00:47:17,545 --> 00:47:19,214 - She'll move eventually. 996 00:47:22,008 --> 00:47:23,510 - What a day. 997 00:47:29,891 --> 00:47:31,643 - Those boys gonna be all right? 998 00:47:32,769 --> 00:47:35,355 - Quinn's boy may not walk again. 999 00:47:37,315 --> 00:47:38,441 - Wow. 1000 00:47:39,442 --> 00:47:40,694 I'm sure Quinn's not taking that too well. 1001 00:47:40,735 --> 00:47:42,821 - No, no, no, he's not. 1002 00:47:42,862 --> 00:47:48,076 He, well, this Paul, the alleged attacker, 1003 00:47:49,285 --> 00:47:52,038 he waived his right to a preliminary, 1004 00:47:52,080 --> 00:47:53,998 but Quinn does not want to stand 1005 00:47:54,040 --> 00:47:55,166 for any kind of a plea deal. 1006 00:47:55,208 --> 00:47:57,544 He wants to go for assault 1007 00:47:57,585 --> 00:48:01,006 with intent to commit murder. 1008 00:48:01,047 --> 00:48:03,008 - Does that fit the crime? 1009 00:48:03,049 --> 00:48:04,801 - Yeah, it's complicated. 1010 00:48:04,843 --> 00:48:06,511 Very, very complicated. 1011 00:48:07,429 --> 00:48:08,847 - All of this happened 1012 00:48:08,888 --> 00:48:10,849 in the little bar where we met. 1013 00:48:10,890 --> 00:48:13,101 - Mm, The Cavalier. 1014 00:48:14,519 --> 00:48:18,898 - So what did those boys do to provoke this? 1015 00:48:18,940 --> 00:48:20,108 - Good question. 1016 00:48:21,818 --> 00:48:25,697 There was a fire at the attacker's home, 1017 00:48:26,865 --> 00:48:28,575 and the fire inspector said 1018 00:48:28,616 --> 00:48:30,827 it was set from the outside. 1019 00:48:30,869 --> 00:48:32,829 - Arson. 1020 00:48:32,871 --> 00:48:33,997 Revenge for arson? 1021 00:48:34,039 --> 00:48:35,623 - Hard to say at this point, 1022 00:48:36,374 --> 00:48:41,046 but this Paul, who worked as a janitor 1023 00:48:41,087 --> 00:48:44,758 at the animal shelter, kept several of the dogs 1024 00:48:44,799 --> 00:48:47,093 at his home, the hard to place kind. 1025 00:48:47,135 --> 00:48:48,053 You know what I mean? 1026 00:48:48,094 --> 00:48:49,929 - Yeah. - Yeah. 1027 00:48:49,971 --> 00:48:51,222 The house was full of dogs. 1028 00:48:51,264 --> 00:48:53,433 - So what happened to them? 1029 00:48:53,475 --> 00:48:54,851 - Most of them died. 1030 00:48:54,893 --> 00:48:56,853 Smoke inhalation. 1031 00:48:56,895 --> 00:48:58,855 Some of them burned to death. 1032 00:48:58,897 --> 00:49:03,568 After this was when Paul went after the boys. 1033 00:49:05,195 --> 00:49:07,405 - That's horrible. - Yeah. 1034 00:49:08,323 --> 00:49:11,117 At least those boys are still alive. 1035 00:49:12,202 --> 00:49:14,120 - I was actually talking about the poor dogs, 1036 00:49:14,162 --> 00:49:16,122 but yeah, the boys, too. 1037 00:49:21,836 --> 00:49:23,046 - [Ed] Good girl. 1038 00:49:30,679 --> 00:49:32,180 - I'm so sorry, babe. 1039 00:49:34,516 --> 00:49:36,768 I done the best I could. 1040 00:49:42,357 --> 00:49:45,068 But I let you and Paul down. 1041 00:49:47,987 --> 00:49:50,699 (dramatic music) 1042 00:49:57,205 --> 00:49:58,873 I just pray to God 1043 00:49:59,624 --> 00:50:02,711 He forgives Paul for what he done to them boys. 1044 00:50:10,010 --> 00:50:11,636 I'd pray to God if you can forgive me 1045 00:50:11,678 --> 00:50:14,097 for not being a better father to our son. 1046 00:50:16,099 --> 00:50:19,227 (dramatic music) 1047 00:50:22,397 --> 00:50:24,482 My God, I miss you so much. 1048 00:50:24,524 --> 00:50:27,360 (dramatic music) 1049 00:50:36,786 --> 00:50:38,288 - I want the fire report today. 1050 00:50:38,329 --> 00:50:39,539 Ed, what else is there? 1051 00:50:39,581 --> 00:50:40,540 The kook went crazy. 1052 00:50:40,582 --> 00:50:42,167 He burns his house down. 1053 00:50:42,208 --> 00:50:45,337 He goes seeking revenge and finds my son. 1054 00:50:45,378 --> 00:50:47,047 I don't care what it takes. 1055 00:50:47,088 --> 00:50:49,049 I want you to keep that courtroom empty. 1056 00:50:49,090 --> 00:50:50,884 I don't want some nut job 1057 00:50:50,925 --> 00:50:53,303 swaying the sympathies of the jury. 1058 00:50:53,345 --> 00:50:55,764 Oh, I am in control of this. 1059 00:50:56,890 --> 00:50:58,266 Yeah, thanks. 1060 00:51:00,060 --> 00:51:01,353 - Dad? 1061 00:51:01,394 --> 00:51:02,729 - I don't wanna talk about it, Wyatt. 1062 00:51:02,771 --> 00:51:04,522 I want you to go upstairs. 1063 00:51:04,564 --> 00:51:05,857 Pack your bags. 1064 00:51:05,899 --> 00:51:06,733 I want you to be ready by noon. 1065 00:51:06,775 --> 00:51:08,068 I got a driver coming. 1066 00:51:08,109 --> 00:51:09,569 They're gonna take you to Aunt Mimi's lake house 1067 00:51:09,611 --> 00:51:10,320 for a couple of days. 1068 00:51:10,362 --> 00:51:11,696 - She's in Traverse City. 1069 00:51:11,738 --> 00:51:13,073 That's like, three hours away. 1070 00:51:13,114 --> 00:51:16,576 - And the driver will be here at noon, so be ready. 1071 00:51:16,618 --> 00:51:19,245 - But school's not done for another month, 1072 00:51:19,287 --> 00:51:20,580 and I wanna be here for you and Charlie. 1073 00:51:20,622 --> 00:51:21,998 - You're gonna do as you're told. 1074 00:51:22,040 --> 00:51:22,916 Do you understand? 1075 00:51:22,957 --> 00:51:24,250 - Charlie and his friends 1076 00:51:24,292 --> 00:51:25,585 did burn that house down, didn't they? 1077 00:51:25,627 --> 00:51:26,878 Watch your mouth! 1078 00:51:26,920 --> 00:51:28,922 Don't ever say that again in public 1079 00:51:28,963 --> 00:51:30,548 or here or anywhere. 1080 00:51:30,590 --> 00:51:32,384 Go upstairs and do what you're told. 1081 00:51:32,425 --> 00:51:33,051 Go on. 1082 00:51:33,093 --> 00:51:34,427 Now! 1083 00:51:34,469 --> 00:51:35,178 Go! 1084 00:51:37,430 --> 00:51:38,431 Noon. 1085 00:51:38,473 --> 00:51:39,182 Be ready. 1086 00:51:44,145 --> 00:51:46,815 (birds chirping) 1087 00:52:10,547 --> 00:52:11,172 - All rise. 1088 00:52:14,676 --> 00:52:15,385 - Good morning, everyone. 1089 00:52:15,427 --> 00:52:16,469 Please take your seats. 1090 00:52:16,511 --> 00:52:18,179 We have a busy docket today. 1091 00:52:23,101 --> 00:52:24,310 - Hang in there, Paul. 1092 00:52:25,020 --> 00:52:26,062 - We're here with you. 1093 00:52:26,104 --> 00:52:27,313 Semper Fi. 1094 00:52:28,356 --> 00:52:29,691 Always faithful, brother. 1095 00:52:35,155 --> 00:52:37,949 - Your Honor, Ian Tapper and Quincy Rowan 1096 00:52:37,991 --> 00:52:39,826 on behalf of the defendant. 1097 00:52:39,868 --> 00:52:41,286 We're working in conjunction 1098 00:52:41,327 --> 00:52:44,748 with the National Legal Services For Wounded Veterans. 1099 00:52:44,789 --> 00:52:46,249 Our office is in Detroit. 1100 00:52:51,171 --> 00:52:53,631 - Your Honor, in view of the number of charges, 1101 00:52:53,673 --> 00:52:55,508 the victims involved, and the egregious nature 1102 00:52:55,550 --> 00:52:57,469 of the offense, the prosecution has decided 1103 00:52:57,510 --> 00:52:59,137 not to offer Mr. Landings a plea deal. 1104 00:52:59,179 --> 00:53:01,389 We are going directly to jury trial. 1105 00:53:03,099 --> 00:53:06,227 - Please stand, Mr. Landings. 1106 00:53:07,896 --> 00:53:10,106 You stand before this court today 1107 00:53:10,148 --> 00:53:12,359 facing six counts of assault with intent 1108 00:53:12,400 --> 00:53:13,318 to commit murder. 1109 00:53:13,360 --> 00:53:14,694 Do you understand? 1110 00:53:15,195 --> 00:53:16,654 - Yeah. 1111 00:53:16,696 --> 00:53:18,031 - I will enter a not guilty plea for you. 1112 00:53:18,073 --> 00:53:20,825 Do you accept Mr. Tapper and Mr. Rowan 1113 00:53:20,867 --> 00:53:22,243 as your legal counsel? 1114 00:53:26,581 --> 00:53:28,208 - I do. 1115 00:53:28,249 --> 00:53:29,501 - Very well. 1116 00:53:29,542 --> 00:53:31,044 We're going to get a trial date set. 1117 00:53:31,086 --> 00:53:32,879 We're adjourned. 1118 00:53:32,921 --> 00:53:36,591 (gavel banging) - All rise. 1119 00:53:43,682 --> 00:53:48,603 (machine beeping) (heavy breathing) 1120 00:54:21,469 --> 00:54:23,805 - Lord, you know me. 1121 00:54:24,347 --> 00:54:26,474 I don't come to you for much. 1122 00:54:27,308 --> 00:54:30,478 I come to you for my wife when he was ill, 1123 00:54:31,438 --> 00:54:34,816 my son when he was deployed over in Afghanistan, 1124 00:54:35,400 --> 00:54:37,444 and then when he got blown up. 1125 00:54:38,653 --> 00:54:41,740 I can't bear to think about losing him a second time. 1126 00:54:43,283 --> 00:54:45,035 (dramatic music) 1127 00:54:45,076 --> 00:54:47,579 So Lord, whatever you can do, 1128 00:54:48,830 --> 00:54:52,625 I would be much obliged and eternally grateful. 1129 00:54:58,840 --> 00:55:00,467 All right, sweetie. 1130 00:55:00,508 --> 00:55:03,136 I hope that was all right. 1131 00:55:03,178 --> 00:55:04,387 I love you. 1132 00:55:05,138 --> 00:55:07,849 (dramatic music) 1133 00:55:15,774 --> 00:55:18,401 (sniffing) 1134 00:55:19,152 --> 00:55:21,863 (dramatic music) 1135 00:56:01,486 --> 00:56:02,654 - It's late. 1136 00:56:03,279 --> 00:56:04,864 - Yeah. 1137 00:56:05,240 --> 00:56:07,075 - I'm going to sleep. 1138 00:56:08,243 --> 00:56:09,285 - Okay. 1139 00:56:09,327 --> 00:56:10,537 That's a good girl. 1140 00:56:13,748 --> 00:56:15,917 - Hmm, looks like she's staying with you. 1141 00:56:17,210 --> 00:56:18,044 - Maybe. 1142 00:56:20,505 --> 00:56:23,216 - Not too late, okay? 1143 00:56:23,258 --> 00:56:24,175 - Yeah, we'll see. 1144 00:56:25,218 --> 00:56:27,721 (dog panting) 1145 00:56:34,436 --> 00:56:37,105 You can go with her if you like. 1146 00:56:38,356 --> 00:56:39,607 Oh. 1147 00:56:47,365 --> 00:56:49,576 - [Quincy] I thought you were off of sugar? 1148 00:56:49,617 --> 00:56:51,494 - It helps me think. 1149 00:56:52,412 --> 00:56:54,914 - What are the doughnuts telling you? 1150 00:56:55,874 --> 00:57:01,087 - He's clean, except for this situation. 1151 00:57:01,838 --> 00:57:03,381 - Sounds like the Sawyer boy is gonna make it. 1152 00:57:03,423 --> 00:57:06,134 He's paralyzed, but he'll live. 1153 00:57:06,176 --> 00:57:07,385 - Well, that's good news. 1154 00:57:07,427 --> 00:57:09,095 I think we need to get as much publicity 1155 00:57:09,137 --> 00:57:11,181 on this case as possible. 1156 00:57:11,222 --> 00:57:15,560 We have major small town politics working against us. 1157 00:57:15,602 --> 00:57:17,187 - Yeah, but we've got a hero here. 1158 00:57:17,228 --> 00:57:20,231 He's wounded, returns home, trying to just mind 1159 00:57:20,273 --> 00:57:22,400 his own business and live life. 1160 00:57:22,442 --> 00:57:23,902 - Yeah. 1161 00:57:23,943 --> 00:57:27,113 On the other hand, we have the all-American boy, 1162 00:57:27,155 --> 00:57:31,034 star quarterback, pro baseball pitching prospect. 1163 00:57:31,076 --> 00:57:34,579 But why did he get suspended by the team? 1164 00:57:34,621 --> 00:57:36,456 - Suspended by the coach, 1165 00:57:36,498 --> 00:57:38,416 five games for cussing at the principal, 1166 00:57:38,458 --> 00:57:40,919 a female principal. 1167 00:57:40,960 --> 00:57:43,088 - Not quite all-American. - Uh-uh. 1168 00:57:43,129 --> 00:57:45,548 - Add the coach to our character witness list. 1169 00:57:45,590 --> 00:57:46,675 - Already have. 1170 00:57:47,467 --> 00:57:48,760 His boss, Glenn, from the shelter 1171 00:57:48,802 --> 00:57:50,553 might be a strong one as well. 1172 00:57:50,595 --> 00:57:52,889 - Tomorrow I'm working phones. 1173 00:57:52,931 --> 00:57:55,892 Red, White and Blue Project, the DAV, 1174 00:57:55,934 --> 00:57:58,311 Marine Semper Fi Fund, and two dozen others. 1175 00:57:58,353 --> 00:57:59,771 - Mm-hmm. 1176 00:57:59,813 --> 00:58:04,192 Maybe ASPCA, Farm Sanctuary, animals' rights groups. 1177 00:58:04,984 --> 00:58:06,027 - You see? 1178 00:58:06,069 --> 00:58:07,028 You're not the only smart one here. 1179 00:58:07,070 --> 00:58:08,446 Already started a list. 1180 00:58:08,488 --> 00:58:09,197 - Good! 1181 00:58:10,490 --> 00:58:12,325 We'll put this in the national spotlight. 1182 00:58:12,367 --> 00:58:14,327 We still have a few media friends left 1183 00:58:14,369 --> 00:58:17,664 with a little integrity. - Quincy, come on. 1184 00:58:17,706 --> 00:58:20,000 You gotta have one of these. 1185 00:58:20,583 --> 00:58:23,003 - Thanks. - Yeah. 1186 00:58:23,044 --> 00:58:27,424 Hey, you ever had a dog? 1187 00:58:27,465 --> 00:58:29,759 - Yeah, we had a few growing up. 1188 00:58:29,801 --> 00:58:35,015 Zane was a beagle and Homer was a mutt. 1189 00:58:35,432 --> 00:58:37,017 Some sort of retriever. 1190 00:58:38,476 --> 00:58:40,854 I loved those dogs. 1191 00:58:40,895 --> 00:58:43,356 - The biggest thing a man can take into battle 1192 00:58:43,398 --> 00:58:45,608 is a good reason why. 1193 00:58:48,945 --> 00:58:51,740 (dramatic music) 1194 00:58:52,490 --> 00:58:53,742 What would you have done 1195 00:58:54,951 --> 00:58:58,079 if somebody tried to or did kill one of your dogs? 1196 00:59:02,042 --> 00:59:05,211 Exactly, and that is just the reaction 1197 00:59:05,253 --> 00:59:06,755 I plan to get from our jury. 1198 00:59:12,385 --> 00:59:14,929 (dogs barking) 1199 00:59:26,107 --> 00:59:28,651 (somber music) 1200 00:59:43,917 --> 00:59:44,751 - Come on. 1201 00:59:50,882 --> 00:59:51,883 - Hey. 1202 00:59:51,925 --> 00:59:53,093 Looks like I'm gonna be spending 1203 00:59:53,134 --> 00:59:54,886 a little time with you in your bungalow, 1204 00:59:54,928 --> 00:59:57,931 at least until I get myself cleared. 1205 00:59:57,972 --> 00:59:59,099 Mold issues. 1206 01:00:02,060 --> 01:00:03,520 Give me a minute. 1207 01:00:03,561 --> 01:00:04,688 I'll pop my teeth in. 1208 01:00:04,729 --> 01:00:06,398 I look a little more friendly that way. 1209 01:00:07,691 --> 01:00:09,401 Smiling Joe (laughing). 1210 01:00:12,070 --> 01:00:12,737 - Smiling Joe. 1211 01:00:12,779 --> 01:00:15,448 Is that your name? 1212 01:00:15,490 --> 01:00:17,325 - No, it's Buddy. 1213 01:00:18,076 --> 01:00:21,121 Smiling Joe is this character I saw one time 1214 01:00:21,162 --> 01:00:23,164 in a Western film. 1215 01:00:24,249 --> 01:00:27,085 Are you the guy went all Rambo on those punks? 1216 01:00:29,629 --> 01:00:31,589 (laughing) 1217 01:00:31,631 --> 01:00:34,134 I saw that standoff on the news. 1218 01:00:34,175 --> 01:00:36,469 I mean, I've got myself in some trouble 1219 01:00:36,511 --> 01:00:42,183 stealing a few things, but damn, son. 1220 01:00:44,185 --> 01:00:46,938 Sorry to be so chatty, 1221 01:00:46,980 --> 01:00:50,442 but I've been solo a long time. 1222 01:00:50,483 --> 01:00:54,029 And even then, people don't wanna talk to me much, 1223 01:00:55,113 --> 01:00:57,657 and you don't look like you feel like talking either. 1224 01:00:57,699 --> 01:00:59,659 So I'm just gonna stretch out up here. 1225 01:00:59,701 --> 01:01:01,703 Is that okay? 1226 01:01:09,502 --> 01:01:10,670 Hey, look. 1227 01:01:10,712 --> 01:01:14,174 I'll try not to snore, but if it gets too loud, 1228 01:01:14,215 --> 01:01:15,884 kick the bunk. 1229 01:01:16,551 --> 01:01:18,970 (laughing) 1230 01:01:23,975 --> 01:01:24,976 (sighing) 1231 01:01:25,018 --> 01:01:26,561 - At least he's former military 1232 01:01:26,603 --> 01:01:28,688 and they don't like the law being broken. 1233 01:01:28,730 --> 01:01:30,482 - Yeah. 1234 01:01:30,523 --> 01:01:33,151 He's got a lot of pro-military support around these parts. 1235 01:01:34,652 --> 01:01:36,529 - That's true. 1236 01:01:36,571 --> 01:01:38,490 - That makes seven men and five women. 1237 01:01:38,531 --> 01:01:41,326 - Women tend to favor animals. 1238 01:01:41,368 --> 01:01:44,162 - Mostly, but if they paint these young men as children, 1239 01:01:44,204 --> 01:01:46,956 women tend to favor children, too. 1240 01:01:47,832 --> 01:01:51,002 - I believe that rounds out our 12 juror slots. 1241 01:01:51,044 --> 01:01:53,546 We'll start tomorrow, 9:00 a.m. with opening statements. 1242 01:01:53,588 --> 01:01:54,839 We're adjourned. 1243 01:01:54,881 --> 01:01:56,883 (gavel banging) - All rise. 1244 01:01:59,260 --> 01:02:01,930 (somber music) 1245 01:02:08,269 --> 01:02:10,105 - Hey there, hotshot. 1246 01:02:10,146 --> 01:02:11,398 Here's a hint. 1247 01:02:11,439 --> 01:02:13,608 Women favor a lot of things, 1248 01:02:13,650 --> 01:02:15,360 but being generalized and having men think 1249 01:02:15,402 --> 01:02:20,281 they know what women favor, yeah, is way off. 1250 01:02:21,616 --> 01:02:23,451 Oh, and your tie is crooked, 1251 01:02:24,244 --> 01:02:26,538 and I'm pretty sure your fly is undone. 1252 01:02:29,874 --> 01:02:32,419 - Keep your head in the game. 1253 01:02:32,836 --> 01:02:35,380 - What? - I've seen you 1254 01:02:35,422 --> 01:02:40,093 with that look, usually just before you do something stupid. 1255 01:02:40,135 --> 01:02:42,721 - [Quincy] What? 1256 01:02:42,762 --> 01:02:43,722 - You know what. 1257 01:02:43,763 --> 01:02:45,306 - Okay. 1258 01:02:46,808 --> 01:02:50,562 - Mr. Rowan, good luck tomorrow. 1259 01:02:50,603 --> 01:02:53,773 - Mr. Hammins, thank you, but we don't require luck. 1260 01:02:53,815 --> 01:02:55,734 We've got case law. 1261 01:02:55,775 --> 01:02:57,610 - Sure, son. 1262 01:02:57,652 --> 01:02:58,945 Good luck anyway. 1263 01:03:00,864 --> 01:03:03,575 (somber music) 1264 01:03:09,789 --> 01:03:12,208 - His condition has improved greatly. 1265 01:03:12,250 --> 01:03:14,878 He's off the respirator, breathing on his own. 1266 01:03:14,919 --> 01:03:16,046 It's a great start. 1267 01:03:16,087 --> 01:03:17,714 - Yeah. - Mm-hmm. 1268 01:03:17,756 --> 01:03:19,257 - Well, we got a question for you, Doc. 1269 01:03:19,299 --> 01:03:20,800 When can we start rehabilitation? 1270 01:03:20,842 --> 01:03:22,260 We're ready. 1271 01:03:22,302 --> 01:03:24,387 - We are going to have to take that 1272 01:03:24,429 --> 01:03:25,555 one step at a time. 1273 01:03:26,264 --> 01:03:27,724 - Yeah, but you don't understand. 1274 01:03:27,766 --> 01:03:29,267 My boy Charlie here, he's a fighter. 1275 01:03:29,309 --> 01:03:32,562 - It's going to be a major difference 1276 01:03:32,604 --> 01:03:35,231 in his day-to-day activities. 1277 01:03:35,273 --> 01:03:37,317 He's going to need to relearn everything 1278 01:03:37,359 --> 01:03:38,485 in his new condition. 1279 01:03:39,694 --> 01:03:40,528 - Condition? 1280 01:03:41,363 --> 01:03:43,448 Why don't you just say it? 1281 01:03:44,282 --> 01:03:46,451 I'm crippled! 1282 01:03:47,035 --> 01:03:48,495 Leave me alone. 1283 01:03:48,536 --> 01:03:50,205 - It's all right. - Charlie? 1284 01:03:51,247 --> 01:03:54,376 You're gonna have to come to terms with your condition. 1285 01:03:55,377 --> 01:03:58,588 Can I speak to you for a moment outside? 1286 01:03:58,630 --> 01:03:59,381 - Yeah. 1287 01:04:00,382 --> 01:04:01,883 Be right back. 1288 01:04:02,384 --> 01:04:06,054 (machines beeping) 1289 01:04:07,764 --> 01:04:10,684 I want him out of here as soon as possible. 1290 01:04:10,725 --> 01:04:12,936 - [Doctor] Were gonna have to see 1291 01:04:12,977 --> 01:04:14,521 what kind of progress he makes. 1292 01:04:14,562 --> 01:04:15,522 - Okay. - In the meantime, 1293 01:04:15,563 --> 01:04:16,815 he's gonna need some help. 1294 01:04:16,856 --> 01:04:19,984 - What kind of help? - A therapist. 1295 01:04:20,026 --> 01:04:23,321 A church leader, perhaps. 1296 01:04:23,363 --> 01:04:25,323 - He hasn't been to church since his mother passed. 1297 01:04:25,365 --> 01:04:26,533 A therapist? 1298 01:04:26,574 --> 01:04:27,367 Really? - He's gonna have 1299 01:04:27,409 --> 01:04:29,160 a lot of frustration. 1300 01:04:29,202 --> 01:04:31,287 You saw some of that in there. 1301 01:04:32,205 --> 01:04:34,582 Charlie has a long road ahead of him, 1302 01:04:35,542 --> 01:04:38,044 but he's lucky he has a road. 1303 01:04:38,086 --> 01:04:38,962 - Really? - Yeah. 1304 01:04:39,004 --> 01:04:40,505 You could have easily lost him. 1305 01:04:44,050 --> 01:04:45,427 We'll talk later. 1306 01:04:46,928 --> 01:04:49,973 (dramatic music) 1307 01:04:57,272 --> 01:04:59,399 (sighing) 1308 01:05:00,025 --> 01:05:03,445 (machines beeping) 1309 01:05:04,279 --> 01:05:09,284 (faint shouting) (intense percussive music) 1310 01:05:13,246 --> 01:05:15,874 (banging) 1311 01:05:15,915 --> 01:05:16,833 (machines beeping) 1312 01:05:16,875 --> 01:05:19,461 (water rushing) 1313 01:05:22,422 --> 01:05:25,300 (birds chirping) 1314 01:05:28,386 --> 01:05:29,387 - River's high. 1315 01:05:34,726 --> 01:05:39,439 We've tossed a few lines in this river, ain’t we? 1316 01:05:39,481 --> 01:05:40,648 - We sure have. 1317 01:05:45,070 --> 01:05:47,906 - I've been to every place in this town 1318 01:05:47,947 --> 01:05:50,158 that's brought me solace in the past. 1319 01:05:51,785 --> 01:05:52,619 - Any luck? 1320 01:05:54,871 --> 01:05:56,164 - Not so far. 1321 01:05:59,250 --> 01:06:01,753 I'm scared, scared for my boy, Jim. 1322 01:06:07,258 --> 01:06:10,095 You make a oath with God 1323 01:06:10,136 --> 01:06:12,138 when they're brought into this world 1324 01:06:14,391 --> 01:06:19,020 to raise 'em, watch over 'em, guide 'em. 1325 01:06:21,981 --> 01:06:23,024 I failed Paul. 1326 01:06:24,693 --> 01:06:27,112 I should have never allowed him 1327 01:06:27,153 --> 01:06:30,115 to join the Marines. 1328 01:06:30,156 --> 01:06:32,409 - Yeah, but you served. 1329 01:06:32,450 --> 01:06:34,494 - I had to. 1330 01:06:34,536 --> 01:06:35,620 I was trapped. 1331 01:06:35,870 --> 01:06:37,497 It's a big difference. 1332 01:06:38,164 --> 01:06:40,083 Paul didn't have to serve. 1333 01:06:44,045 --> 01:06:46,464 I encouraged him to join the Marines. 1334 01:06:46,506 --> 01:06:48,091 I told him it would make him a man. 1335 01:06:49,092 --> 01:06:51,052 Now look where he is. 1336 01:06:53,388 --> 01:06:55,306 - Well, the authorities won't allow me 1337 01:06:55,348 --> 01:06:58,101 to let anyone inside the house yet, 1338 01:06:58,143 --> 01:07:02,022 but once they do, you're welcome to go in 1339 01:07:02,063 --> 01:07:03,690 and take whatever you want. 1340 01:07:03,732 --> 01:07:05,025 - Did you hear what happened 1341 01:07:05,066 --> 01:07:06,901 to all the dogs that survive the fire? 1342 01:07:06,943 --> 01:07:08,862 - Yeah, Glenn took 'em into the shelter. 1343 01:07:08,903 --> 01:07:11,489 Once news of the fire hit the papers, 1344 01:07:11,531 --> 01:07:14,701 several were adopted immediately. 1345 01:07:14,743 --> 01:07:16,036 - Good. - Matter of fact, 1346 01:07:16,077 --> 01:07:18,163 a couple were taken in by an agency 1347 01:07:18,204 --> 01:07:21,249 that trains service dogs in Flint. 1348 01:07:22,709 --> 01:07:25,545 - I was thinking about taking one in myself, 1349 01:07:26,463 --> 01:07:30,008 give it a, as Paul says, a forever home 1350 01:07:30,050 --> 01:07:32,719 as some way to remember. 1351 01:07:34,763 --> 01:07:38,475 - Don't you lose hope, not yet. 1352 01:07:38,516 --> 01:07:41,311 Don't ever lose hope. - No, I'm just happy that, 1353 01:07:41,353 --> 01:07:44,689 so happy that they all found homes. 1354 01:07:44,731 --> 01:07:47,192 I just don't think I could muster the courage 1355 01:07:47,233 --> 01:07:49,319 to have to have told Paul 1356 01:07:49,361 --> 01:07:50,987 that any of 'em had to be put down. 1357 01:07:51,029 --> 01:07:52,405 He loved 'em so much. 1358 01:07:52,447 --> 01:07:54,824 - Well, the local VFW took up a collection 1359 01:07:54,866 --> 01:07:58,161 to pay for the proper handling of the dead animals. 1360 01:08:00,080 --> 01:08:01,414 - Good. 1361 01:08:01,456 --> 01:08:03,541 Speaking of which, I got some money. 1362 01:08:03,583 --> 01:08:05,710 I'd like to pay you back some of what he owes you 1363 01:08:05,752 --> 01:08:07,671 for that back rent. 1364 01:08:07,712 --> 01:08:10,757 - With everything going on, it can wait. 1365 01:08:10,799 --> 01:08:12,092 - You sure? - Oh yeah, yeah. 1366 01:08:12,133 --> 01:08:13,510 It can wait. 1367 01:08:13,551 --> 01:08:15,595 - Well, I appreciate that, brother. 1368 01:08:16,638 --> 01:08:18,139 I appreciate that. 1369 01:08:25,647 --> 01:08:26,856 What's on your mind? 1370 01:08:28,108 --> 01:08:32,654 - I was contacted by the prosecution to testify, 1371 01:08:33,655 --> 01:08:39,202 and I'm guessing it's about all the dogs he had there. 1372 01:08:40,662 --> 01:08:42,664 - You gotta do what you gotta do, Jim. 1373 01:08:43,707 --> 01:08:46,209 You've always been a good friend to Paul, 1374 01:08:46,960 --> 01:08:48,086 always given him a fair shake. 1375 01:08:48,128 --> 01:08:49,796 I always appreciated that. 1376 01:08:50,296 --> 01:08:52,882 That's all a man can ask for in this life. 1377 01:08:52,924 --> 01:08:56,428 - I always wish I could do more. 1378 01:08:56,469 --> 01:08:58,471 All he's done for this country. 1379 01:08:58,513 --> 01:09:02,642 The way people have treated him. 1380 01:09:03,977 --> 01:09:05,437 Don't you worry. 1381 01:09:05,478 --> 01:09:07,105 You hang in there, buddy. 1382 01:09:07,147 --> 01:09:08,690 It's gonna be all right. 1383 01:09:11,109 --> 01:09:14,237 (birds chirping) 1384 01:09:34,341 --> 01:09:35,842 - Stupid reception. 1385 01:09:42,182 --> 01:09:44,601 (knocking) 1386 01:09:44,642 --> 01:09:46,853 - A lot of excitement over that house fire 1387 01:09:46,895 --> 01:09:48,146 and the attack on those boys. 1388 01:09:48,188 --> 01:09:50,190 - Yeah, I read a few things being posted on it. 1389 01:09:50,231 --> 01:09:52,692 We don't have anything official yet though, do we? 1390 01:09:52,734 --> 01:09:55,362 - Fire inspector, they're not speaking yet. 1391 01:09:55,403 --> 01:09:56,863 I've heard they suspect arson. 1392 01:09:56,905 --> 01:10:00,658 I also heard Mayor Quinn's boy likely paralyzed. 1393 01:10:00,700 --> 01:10:03,161 But of course, you probably already know that from Ed. 1394 01:10:03,203 --> 01:10:05,997 - Ed's careful about what he shares from work. 1395 01:10:06,039 --> 01:10:07,999 I wish that were true for everyone. 1396 01:10:08,041 --> 01:10:10,168 - Well, I'd like you to run a story. 1397 01:10:10,210 --> 01:10:11,836 Dig whatever you can on this Paul Landings. 1398 01:10:11,878 --> 01:10:13,880 - Yeah, way ahead of you. 1399 01:10:13,922 --> 01:10:16,299 I have pulled all the past stories we ran on him 1400 01:10:16,341 --> 01:10:18,051 when he returned from service. 1401 01:10:18,093 --> 01:10:20,887 He was honored at a Memorial Day parade. 1402 01:10:20,929 --> 01:10:22,847 - Any arson in his background? 1403 01:10:24,015 --> 01:10:24,849 - What? 1404 01:10:24,891 --> 01:10:26,976 - Violence, arrests? 1405 01:10:27,018 --> 01:10:28,687 He wasn't always a Boy Scout. 1406 01:10:28,728 --> 01:10:31,690 - You want me to uncover dirt on him? 1407 01:10:31,731 --> 01:10:34,734 - Quinn's boy ain't never gonna be the same, 1408 01:10:34,776 --> 01:10:36,903 and I don't want that broken down, 1409 01:10:36,945 --> 01:10:38,321 poor excuse of a soldier-- 1410 01:10:38,363 --> 01:10:39,739 - A Marine. 1411 01:10:39,781 --> 01:10:41,241 - Whatever. 1412 01:10:41,282 --> 01:10:43,284 I don't want any bleeding hearts on his side. 1413 01:10:44,327 --> 01:10:47,163 I'd like you to cover the entire trial 1414 01:10:47,205 --> 01:10:48,957 if Ed's okay with it. 1415 01:10:49,874 --> 01:10:52,043 - Ed doesn't give me permission. 1416 01:10:53,628 --> 01:10:56,756 - Filled with a blind rage, 1417 01:10:56,798 --> 01:11:01,803 the defendant, Mr. Paul Landings, 1418 01:11:02,595 --> 01:11:07,183 viciously attacked Charles Aaron Sawyer 1419 01:11:07,225 --> 01:11:12,480 and brutally slammed him into the corner 1420 01:11:13,231 --> 01:11:14,649 of this pool table, 1421 01:11:15,650 --> 01:11:21,448 thereby shattering the lower vertebrae in his back. 1422 01:11:22,949 --> 01:11:28,621 Young Charlie's life, promised as an athlete, 1423 01:11:32,417 --> 01:11:34,961 student, a young man with so much 1424 01:11:35,003 --> 01:11:37,339 ahead of him forever altered, 1425 01:11:38,298 --> 01:11:43,053 forever altered by this man, 1426 01:11:43,887 --> 01:11:48,850 whom, I will tell you, is a war veteran, 1427 01:11:49,809 --> 01:11:52,937 United States Marine Corps, honorably discharged. 1428 01:11:52,979 --> 01:11:54,856 And we appreciate his service, 1429 01:11:55,940 --> 01:12:01,029 but this vet returned home thinking that he did not play 1430 01:12:01,863 --> 01:12:04,574 by the same rules that you and I all obey. 1431 01:12:04,616 --> 01:12:06,576 The prosecution is going to show 1432 01:12:07,744 --> 01:12:11,539 that he was in gross violation of city ordinance, 1433 01:12:12,415 --> 01:12:15,168 and that when he was confronted with this fact, 1434 01:12:15,210 --> 01:12:17,170 he did not choose to comply with the law. 1435 01:12:17,212 --> 01:12:21,174 He chose, rather, to retaliate violently 1436 01:12:21,216 --> 01:12:23,510 against those he thought responsible 1437 01:12:23,551 --> 01:12:25,011 for turning him in. 1438 01:12:26,054 --> 01:12:28,473 Now the defense is going to try to paint for you 1439 01:12:28,515 --> 01:12:31,685 a fabricated picture of a poor, 1440 01:12:31,726 --> 01:12:33,812 wounded war vet under stress. 1441 01:12:33,853 --> 01:12:36,022 And they're going to bring you studies 1442 01:12:36,064 --> 01:12:38,149 and statistics that try to show 1443 01:12:38,191 --> 01:12:43,238 how he is not accountable and responsible for his actions. 1444 01:12:43,279 --> 01:12:45,532 But rather, it's because of a war fought 1445 01:12:45,573 --> 01:12:48,993 in a distant country a long time ago. 1446 01:12:49,035 --> 01:12:54,582 The truth is, he chose to break the law, our law. 1447 01:12:55,375 --> 01:13:00,755 And then he chose this combat-hardened Marine, 1448 01:13:04,050 --> 01:13:08,888 chose to target, stalk, 1449 01:13:08,930 --> 01:13:13,184 and attack a group of boys half his age. 1450 01:13:14,853 --> 01:13:17,355 And it would not surprise me to find out 1451 01:13:17,397 --> 01:13:19,983 that in a fit of spite, 1452 01:13:20,775 --> 01:13:23,361 that he set his own residence on fire. 1453 01:13:23,403 --> 01:13:24,362 - Lie! 1454 01:13:24,404 --> 01:13:25,321 - Paul! - I did not 1455 01:13:25,363 --> 01:13:26,531 kill my dogs. 1456 01:13:26,573 --> 01:13:27,532 - Order in my court! - I did not 1457 01:13:27,574 --> 01:13:28,992 kill my dogs. - Order! 1458 01:13:29,034 --> 01:13:31,036 I want order in my court! - Sorry, Your Honor. 1459 01:13:31,077 --> 01:13:33,163 - Stand down, Marine. 1460 01:13:33,204 --> 01:13:34,622 - Sit down! 1461 01:13:36,041 --> 01:13:37,417 - Paul, please. 1462 01:13:37,459 --> 01:13:38,626 Sit down. 1463 01:13:43,715 --> 01:13:46,593 - We are done with our opening remarks, Your Honor. 1464 01:13:53,308 --> 01:13:55,477 - Exciting morning. 1465 01:13:56,978 --> 01:14:00,648 The coffee is kicking in better for some than others. 1466 01:14:02,150 --> 01:14:07,489 I wanna thank our fine jury for your service. 1467 01:14:08,740 --> 01:14:13,119 Much like our client has risked and been awarded 1468 01:14:13,161 --> 01:14:15,330 for his service to all of you, 1469 01:14:16,247 --> 01:14:20,919 you, ladies and gentlemen, now serve him and us. 1470 01:14:20,960 --> 01:14:25,840 I promise you will hear quite a different story. 1471 01:14:26,883 --> 01:14:31,137 You'll discover that while arson might have been involved, 1472 01:14:31,179 --> 01:14:36,101 our client surely did not participate in any way. 1473 01:14:40,855 --> 01:14:43,024 He is in pain. 1474 01:14:43,525 --> 01:14:45,610 He lost family. 1475 01:14:45,652 --> 01:14:49,322 He actually lost family in that fire, 1476 01:14:49,364 --> 01:14:52,617 family that he'd loved as near and dear 1477 01:14:52,659 --> 01:14:55,036 as you all love your family. 1478 01:14:57,038 --> 01:15:02,711 I plan to give you a vastly different story 1479 01:15:03,628 --> 01:15:07,215 than the prosecution might wish you to believe. 1480 01:15:09,592 --> 01:15:11,761 And what is that, you might ask? 1481 01:15:13,221 --> 01:15:17,642 That Charlie Sawyer is not the Clark Kent, 1482 01:15:17,684 --> 01:15:20,478 small town America poster boy 1483 01:15:20,520 --> 01:15:23,690 painted by the prosecution and his team. 1484 01:15:24,566 --> 01:15:27,068 As some of you already know, 1485 01:15:27,527 --> 01:15:30,989 he is a troubled young man, 1486 01:15:31,031 --> 01:15:34,367 and who has a pattern of truancy, bullying, 1487 01:15:34,409 --> 01:15:39,039 and in this case, took things too far! 1488 01:15:40,707 --> 01:15:43,335 We plan to give you the truth. 1489 01:15:46,671 --> 01:15:48,965 And following that, we're gonna ask you, 1490 01:15:49,007 --> 01:15:51,718 after you hear all the testimony, 1491 01:15:51,760 --> 01:15:55,930 that you find Paul Landing not guilty of these charges. 1492 01:16:07,567 --> 01:16:09,361 - He's lived there for about two years now. 1493 01:16:09,402 --> 01:16:11,029 He's always been a good renter. 1494 01:16:11,071 --> 01:16:12,614 He's a good man. 1495 01:16:15,867 --> 01:16:18,370 - The final fire department report 1496 01:16:18,411 --> 01:16:21,206 states that arson was the cause of the fire at his, 1497 01:16:21,247 --> 01:16:22,665 I'm sorry, excuse me. 1498 01:16:22,707 --> 01:16:23,625 At your house. 1499 01:16:25,210 --> 01:16:27,087 Did you ever have any issues with Mr. Landings? 1500 01:16:27,128 --> 01:16:28,421 - Objection. 1501 01:16:28,463 --> 01:16:31,383 Mr. Landings isn't on trial for arson. 1502 01:16:31,424 --> 01:16:33,093 - Sustained. 1503 01:16:33,134 --> 01:16:34,719 Careful, Ms. Bixby. 1504 01:16:34,761 --> 01:16:35,637 Please continue. 1505 01:16:36,721 --> 01:16:38,932 - Would you like me to repeat the question? 1506 01:16:38,973 --> 01:16:40,392 - No. 1507 01:16:40,433 --> 01:16:43,561 I had the typical issues that any landlord might have 1508 01:16:43,603 --> 01:16:45,271 dealing with anyone these days 1509 01:16:45,313 --> 01:16:46,398 trying to make ends meet. 1510 01:16:47,982 --> 01:16:50,527 - Was he failing to pay rent? 1511 01:16:50,568 --> 01:16:52,195 - No! 1512 01:16:52,237 --> 01:16:57,283 Well, he got behind from time to time. 1513 01:16:58,076 --> 01:17:02,163 - And was he currently behind with rent? 1514 01:17:03,540 --> 01:17:05,792 - [Jim] Some. 1515 01:17:05,834 --> 01:17:06,710 - I'm sorry, sir. 1516 01:17:06,751 --> 01:17:07,585 Excuse me? - Yes, some. 1517 01:17:07,627 --> 01:17:09,879 He was behind some. 1518 01:17:09,921 --> 01:17:11,297 - How did it make you feel 1519 01:17:11,339 --> 01:17:14,968 to be served in violation of a town ordinance? 1520 01:17:15,010 --> 01:17:15,885 - Objection! 1521 01:17:15,927 --> 01:17:18,471 How does it make him feel? 1522 01:17:18,513 --> 01:17:21,391 - Redirect your line of questioning, please. 1523 01:17:22,559 --> 01:17:26,146 - Have you ever been served in violation 1524 01:17:26,187 --> 01:17:27,564 of a town ordinance? 1525 01:17:27,605 --> 01:17:32,694 (faint speaking) (machine guns firing) 1526 01:17:35,864 --> 01:17:39,617 In your opinion, did you consider the living conditions 1527 01:17:39,659 --> 01:17:41,244 to be healthy? 1528 01:17:41,286 --> 01:17:44,289 - Well, no. - Sir, you're gonna have to 1529 01:17:44,330 --> 01:17:47,042 speak up so the court can hear you, please. 1530 01:17:47,083 --> 01:17:48,293 - No. 1531 01:17:48,335 --> 01:17:49,461 - No. 1532 01:17:50,211 --> 01:17:51,588 So then do you think the conditions of your property 1533 01:17:51,629 --> 01:17:53,465 were increasing or decreasing in value 1534 01:17:53,506 --> 01:17:55,717 with Mr. Landings as your tenant? 1535 01:17:57,761 --> 01:18:02,599 - I suppose they were decreasing. 1536 01:18:02,640 --> 01:18:03,350 - Decreasing, yes. 1537 01:18:03,391 --> 01:18:04,809 Thank you. 1538 01:18:04,851 --> 01:18:07,312 I have no more questions for this witness, Your Honor. 1539 01:18:07,354 --> 01:18:08,855 - Recess for lunch, one hour. 1540 01:18:08,897 --> 01:18:10,774 (gavel banging) - All rise. 1541 01:18:26,873 --> 01:18:29,417 (door closing) 1542 01:18:43,598 --> 01:18:44,432 - Okay, guys. 1543 01:18:46,935 --> 01:18:48,895 I ain't a lawyer, I'm not, 1544 01:18:50,730 --> 01:18:55,193 but you're telling me that they made Jim 1545 01:18:55,235 --> 01:18:59,948 sound like some heartless slumlord, hmm? 1546 01:19:01,950 --> 01:19:04,703 Jim is Paul's friend. 1547 01:19:04,744 --> 01:19:07,330 Jim has known Paul since he was a baby. 1548 01:19:07,372 --> 01:19:10,208 Jim and I go way back! 1549 01:19:10,250 --> 01:19:12,335 We're hunting buddies, fishing pals! 1550 01:19:12,377 --> 01:19:14,921 You're telling me that's what the case is? 1551 01:19:14,963 --> 01:19:18,425 - We'll get our chance to cross examine Mr. Landings. 1552 01:19:20,635 --> 01:19:21,803 - But his testimony. 1553 01:19:22,595 --> 01:19:24,472 His testimony is so (groaning). 1554 01:19:28,268 --> 01:19:30,228 It just ain't right. 1555 01:19:30,270 --> 01:19:32,814 It's my son's life we're talking about here! 1556 01:19:34,024 --> 01:19:35,483 There I was, sitting in my house, 1557 01:19:35,525 --> 01:19:39,320 and I get a call from your boss and your boss in Detroit, 1558 01:19:40,321 --> 01:19:46,327 says, hey, our organization wants to defend your son 1559 01:19:47,662 --> 01:19:49,831 free of charge! 1560 01:19:50,874 --> 01:19:52,250 You know guys? 1561 01:19:52,292 --> 01:19:56,504 Right now I am regretting that decision, 1562 01:19:57,297 --> 01:20:00,467 but I guess you get what you pay for, don't you? 1563 01:20:01,634 --> 01:20:06,473 - Mr. Landings, my young charge here 1564 01:20:06,514 --> 01:20:10,268 was first in his class at the Naval Academy. 1565 01:20:10,310 --> 01:20:15,148 He was an outstanding JAG officer. 1566 01:20:15,190 --> 01:20:18,109 Trust me, you want him on our side. 1567 01:20:18,818 --> 01:20:20,028 Me? 1568 01:20:21,321 --> 01:20:24,532 Well, yeah, I'm the old dog in the mix. 1569 01:20:25,241 --> 01:20:28,370 I know what you are thinking, 1570 01:20:29,079 --> 01:20:33,416 but I actually, I had it all once, 1571 01:20:34,209 --> 01:20:39,381 money, notoriety, people who loved me. 1572 01:20:40,674 --> 01:20:42,550 Maybe they still do. 1573 01:20:44,386 --> 01:20:45,929 I climbed into a bottle 1574 01:20:45,970 --> 01:20:50,892 and threw away the things that matter most, family, friends. 1575 01:20:56,147 --> 01:20:59,651 You can't put a price on being able to live with yourself. 1576 01:21:01,861 --> 01:21:04,280 Believe me, I'm still trying. 1577 01:21:05,365 --> 01:21:10,912 Robert, we know Paul didn't kill his dogs, his family. 1578 01:21:14,582 --> 01:21:18,503 But we also know that he attacked 1579 01:21:18,545 --> 01:21:21,923 and paralyzed the Sawyer boy. 1580 01:21:22,966 --> 01:21:25,552 You already lost a part of your son 1581 01:21:25,593 --> 01:21:27,554 to his service in Afghanistan. 1582 01:21:27,595 --> 01:21:29,180 If we don't bust this down 1583 01:21:29,222 --> 01:21:31,725 to lower included charge, 1584 01:21:31,766 --> 01:21:35,603 you're gonna lose what's left of Paul. 1585 01:21:37,522 --> 01:21:39,232 - Have faith, Mr. Landings. 1586 01:21:39,274 --> 01:21:40,984 Everything will be all right. 1587 01:21:46,948 --> 01:21:48,992 - May I ask, do you have any pets of your own? 1588 01:21:49,034 --> 01:21:50,368 - Objection. 1589 01:21:50,410 --> 01:21:51,703 Relevance? 1590 01:21:51,745 --> 01:21:52,704 - Sustained. 1591 01:21:53,830 --> 01:21:55,540 Please continue. 1592 01:21:56,166 --> 01:21:57,959 Have you ever had a pet? 1593 01:21:58,918 --> 01:22:02,172 - I had a dog, Jack, for many years. 1594 01:22:02,213 --> 01:22:06,551 He passed away maybe four years ago. 1595 01:22:06,593 --> 01:22:08,595 - You never got a new one? 1596 01:22:08,636 --> 01:22:12,015 - [Jim] Too painful to get another one, I guess. 1597 01:22:12,057 --> 01:22:13,767 - But you are a dog lover? 1598 01:22:13,808 --> 01:22:15,727 - Objection! 1599 01:22:15,769 --> 01:22:16,895 Your Honor. 1600 01:22:16,936 --> 01:22:18,188 - Overruled. 1601 01:22:18,229 --> 01:22:20,315 The witness may answer. 1602 01:22:21,483 --> 01:22:25,153 - I like the way they bring out the best in us. 1603 01:22:26,071 --> 01:22:28,573 - You were aware that Mr. Landings 1604 01:22:28,615 --> 01:22:31,409 was taking in dogs from the local shelter 1605 01:22:31,451 --> 01:22:34,454 that had reached the end of their stay, yes? 1606 01:22:34,496 --> 01:22:37,123 - Yes. - Were you aware 1607 01:22:37,165 --> 01:22:39,626 of complications that Paul had from his military service? 1608 01:22:39,668 --> 01:22:42,587 - [Jim] Well, everyone around here was aware of that. 1609 01:22:42,629 --> 01:22:46,633 - So you wanted to assist whenever possible. 1610 01:22:46,675 --> 01:22:47,634 - Yes. 1611 01:22:47,676 --> 01:22:49,135 Like I said, he's a good man. 1612 01:22:49,177 --> 01:22:51,596 We should all try and do that for one another. 1613 01:22:52,514 --> 01:22:54,974 - Go on. - So you noticed 1614 01:22:55,016 --> 01:22:57,644 when the defendant came into the bar that night? 1615 01:22:57,686 --> 01:22:59,771 - Yeah, everyone did. 1616 01:22:59,813 --> 01:23:02,732 He looked crazed when he came in. 1617 01:23:02,774 --> 01:23:06,820 His eyes weren't right, and he was strangely calm. 1618 01:23:06,861 --> 01:23:09,239 But then he just snapped and went berserk. 1619 01:23:10,240 --> 01:23:12,784 - Yes, I think we can all imagine that 1620 01:23:12,826 --> 01:23:16,329 based on what went on in this courtroom earlier today. 1621 01:23:16,371 --> 01:23:17,080 - Objection! 1622 01:23:17,122 --> 01:23:17,956 Immaterial. 1623 01:23:17,997 --> 01:23:18,665 - Sustained. 1624 01:23:20,000 --> 01:23:21,501 Stop with the commentary, Ms. Bixby. 1625 01:23:25,672 --> 01:23:27,424 - Do you think the defendant 1626 01:23:27,465 --> 01:23:30,343 was trying to kill the people in the bar? 1627 01:23:31,386 --> 01:23:33,013 - Yes. 1628 01:23:33,054 --> 01:23:34,180 I think he was. 1629 01:23:37,517 --> 01:23:38,643 - Your witness. 1630 01:23:39,853 --> 01:23:42,564 (dramatic music) 1631 01:23:47,027 --> 01:23:51,114 - So you knew the boys you were serving 1632 01:23:51,156 --> 01:23:52,741 were all underage, yes? 1633 01:23:53,700 --> 01:23:56,119 You're under oath, Ms. Howard. 1634 01:23:56,161 --> 01:23:58,663 - Yeah, I knew, but-- 1635 01:23:58,705 --> 01:24:00,040 - But? 1636 01:24:00,081 --> 01:24:01,791 But what? 1637 01:24:02,751 --> 01:24:05,045 - But they come in all the time 1638 01:24:05,086 --> 01:24:07,756 to play the jukebox and pool. 1639 01:24:08,757 --> 01:24:12,802 His, Charlie's father was, is-- 1640 01:24:12,844 --> 01:24:14,387 - Charlie Sawyer's father. 1641 01:24:14,971 --> 01:24:16,139 - Yes. 1642 01:24:16,181 --> 01:24:17,682 His father is the mayor, so-- 1643 01:24:17,724 --> 01:24:20,018 - So Charlie didn't fear any consequences 1644 01:24:20,060 --> 01:24:23,021 because state law doesn't apply to him. 1645 01:24:23,063 --> 01:24:24,064 - Objection! 1646 01:24:24,105 --> 01:24:25,482 Badgering the witness. 1647 01:24:25,523 --> 01:24:28,276 - Rephrase the question, Mr. Rowan. 1648 01:24:29,069 --> 01:24:31,821 - Did Charlie Sawyer feel entitled to do 1649 01:24:31,863 --> 01:24:35,241 whatever he pleased because of his father's position? 1650 01:24:36,368 --> 01:24:37,327 - Yes. 1651 01:24:37,369 --> 01:24:38,828 - Even drinking at a bar 1652 01:24:38,870 --> 01:24:41,539 across the street from the sheriff's department. 1653 01:24:42,457 --> 01:24:43,583 Thank you. 1654 01:24:43,625 --> 01:24:45,168 No further questions. 1655 01:24:49,214 --> 01:24:53,385 - So Charlie Sawyer was suspended for five games? 1656 01:24:53,426 --> 01:24:56,054 - Yes. - Was that your call? 1657 01:24:56,096 --> 01:25:00,225 - Yes, it was approved. - And that was for? 1658 01:25:00,266 --> 01:25:02,727 - Disrespecting the principal. 1659 01:25:02,769 --> 01:25:06,398 - Do you believe that was a unique situation 1660 01:25:06,439 --> 01:25:10,276 or more of a pattern? - I think Charlie Sawyer 1661 01:25:10,318 --> 01:25:13,405 had Division I potential in both football and baseball. 1662 01:25:13,446 --> 01:25:15,865 He could have written his own ticket, 1663 01:25:15,907 --> 01:25:21,287 maybe into the pros, but he lacked discipline and respect, 1664 01:25:21,996 --> 01:25:23,206 and that starts at home. 1665 01:25:33,800 --> 01:25:35,427 - Are you still active in the army, Coach? 1666 01:25:35,468 --> 01:25:38,430 - National Guard, Military Police Unit. 1667 01:25:38,471 --> 01:25:39,931 - You sit on the board of the local chapter 1668 01:25:39,973 --> 01:25:41,224 of the Veterans of Foreign Wars. 1669 01:25:41,266 --> 01:25:41,975 Do you not? 1670 01:25:42,017 --> 01:25:43,268 - I do. 1671 01:25:43,309 --> 01:25:45,895 Listen, I fully support getting help 1672 01:25:45,937 --> 01:25:47,731 for our deserving vets, but if you think I wanted 1673 01:25:47,772 --> 01:25:49,274 something like this to happen to those boys-- 1674 01:25:49,315 --> 01:25:51,776 - Did you? - I think too many 1675 01:25:51,818 --> 01:25:53,278 of the young men around here aren't getting 1676 01:25:53,319 --> 01:25:55,155 the firm hand they need. 1677 01:25:55,196 --> 01:25:56,823 Did I wanna see anyone get seriously hurt? 1678 01:25:56,865 --> 01:25:58,283 No. 1679 01:25:58,324 --> 01:26:00,243 Do I think Charlie and those boys could have benefited 1680 01:26:00,285 --> 01:26:02,120 from a swift kick in the butt? 1681 01:26:02,162 --> 01:26:03,246 You're damn right. 1682 01:26:03,288 --> 01:26:04,748 - How bad a paralyzing, 1683 01:26:04,789 --> 01:26:07,792 hear fatal kick to the spinal cord, Coach? 1684 01:26:07,834 --> 01:26:10,211 - Your Honor! - Withdrawn. 1685 01:26:10,795 --> 01:26:12,630 No further questions. 1686 01:26:19,512 --> 01:26:22,390 - Do you like dogs? - Not really. 1687 01:26:23,099 --> 01:26:25,685 Got bit by one when I was young. 1688 01:26:25,727 --> 01:26:26,853 - Once you were young. 1689 01:26:27,604 --> 01:26:29,481 But how do you feel about dogs? 1690 01:26:30,357 --> 01:26:33,651 - I can tell you how I feel about them dogs. 1691 01:26:33,693 --> 01:26:38,198 I feel they should have humanely been put down 1692 01:26:38,239 --> 01:26:42,327 before being abused by that hoarder of animals. 1693 01:26:42,369 --> 01:26:46,164 They were just loud and annoying. 1694 01:26:46,206 --> 01:26:47,499 They stunk. 1695 01:26:47,540 --> 01:26:50,710 And hey, they were just dogs. 1696 01:26:50,752 --> 01:26:52,170 - So you don't think dogs are anything more 1697 01:26:52,212 --> 01:26:54,339 than just property? - Nope. 1698 01:26:54,381 --> 01:26:58,218 - Did you have knowledge or participate in any way 1699 01:26:58,259 --> 01:27:00,679 to the fire set at Mr. Landings's rental house? 1700 01:27:00,720 --> 01:27:02,222 - Nope. 1701 01:27:02,263 --> 01:27:04,265 That crazy dude right there did. 1702 01:27:05,266 --> 01:27:08,061 I think he should be put away forever. 1703 01:27:08,103 --> 01:27:10,939 (dramatic music) 1704 01:27:17,278 --> 01:27:19,906 - How long have you known Charlie Sawyer? 1705 01:27:20,281 --> 01:27:23,576 - About five years or so, 1706 01:27:23,618 --> 01:27:26,037 since summer baseball in seventh grade. 1707 01:27:26,955 --> 01:27:30,000 - Scouts, and football camp. 1708 01:27:30,792 --> 01:27:33,003 You two have shared a lot together. 1709 01:27:33,545 --> 01:27:36,923 And did you know Paul Landings 1710 01:27:36,965 --> 01:27:38,216 before you encountered him 1711 01:27:38,258 --> 01:27:39,801 at the Cavalier Bar? 1712 01:27:40,719 --> 01:27:44,931 - Everyone knew of him, but no. 1713 01:27:44,973 --> 01:27:46,933 Never met him, never wanted to. 1714 01:27:47,976 --> 01:27:50,353 - About how long were all of you 1715 01:27:50,395 --> 01:27:51,771 at the bar that night? 1716 01:27:52,939 --> 01:27:55,984 - Five or six hours. 1717 01:27:56,026 --> 01:27:59,446 Charlie was suspended, so we wanted to shoot pool 1718 01:27:59,487 --> 01:28:00,655 and listen to some tunes. 1719 01:28:02,532 --> 01:28:06,995 - And like many young boys, you were drinking underage. 1720 01:28:07,620 --> 01:28:09,581 - Yes, but Gail can tell you. 1721 01:28:09,622 --> 01:28:12,083 That's what we were doing, drinking, 1722 01:28:12,125 --> 01:28:14,127 not setting nobody's house on fire. 1723 01:28:14,836 --> 01:28:19,257 - I'm finished with this witness, Your Honor. 1724 01:28:19,299 --> 01:28:21,134 - We'll reconvene tomorrow at 9:00 a.m. 1725 01:28:21,176 --> 01:28:24,804 (gavel banging) - All rise. 1726 01:28:25,305 --> 01:28:26,222 - If we keep the pressure on 'em, 1727 01:28:26,264 --> 01:28:27,140 they're gonna crack. 1728 01:28:27,182 --> 01:28:28,266 - I think you're right, 1729 01:28:28,308 --> 01:28:29,225 and don't forget Coach Stolz. 1730 01:28:29,267 --> 01:28:30,101 - No, definitely. 1731 01:28:30,143 --> 01:28:31,603 There he is. - Oh, hey Paul. 1732 01:28:31,644 --> 01:28:34,397 - Hey, can you give us a minute? 1733 01:28:38,651 --> 01:28:41,613 - Not bad today. - Those boys are lying. 1734 01:28:41,654 --> 01:28:43,615 - I thought their testimony 1735 01:28:43,656 --> 01:28:46,242 came across sketchy and inconsistent. 1736 01:28:46,284 --> 01:28:47,494 It helps us. 1737 01:28:47,535 --> 01:28:48,953 - I wanna try to get the younger son on the stand 1738 01:28:48,995 --> 01:28:50,580 to support your story. 1739 01:28:50,622 --> 01:28:52,040 - That could be hard. 1740 01:28:52,082 --> 01:28:54,834 I heard they're debating putting your dad on the stand. 1741 01:28:54,876 --> 01:28:56,753 - Well, they're doing a pretty good job 1742 01:28:56,795 --> 01:28:59,172 of twisting truth, but we've got a few other surprises. 1743 01:28:59,214 --> 01:29:00,465 - Mm-hmm. - I want to speak 1744 01:29:00,507 --> 01:29:02,967 to my own defense. 1745 01:29:03,009 --> 01:29:06,971 - I'm not sure if that's the kind of surprise we need. 1746 01:29:07,013 --> 01:29:09,849 - Dr. Keller might also be called to the stand. 1747 01:29:09,891 --> 01:29:12,310 - I'm not sure if that's good or bad. 1748 01:29:12,352 --> 01:29:13,311 - All right. 1749 01:29:13,353 --> 01:29:14,145 - Okay. 1750 01:29:14,187 --> 01:29:15,271 Rest up. 1751 01:29:15,313 --> 01:29:16,356 We'll see you tomorrow. - Yeah. 1752 01:29:16,398 --> 01:29:17,148 See ya, Paul. 1753 01:29:18,316 --> 01:29:19,693 - Right through there. 1754 01:29:19,734 --> 01:29:20,652 It's the next down. - All right. 1755 01:29:20,694 --> 01:29:22,320 Thanks, thanks. - Yeah. 1756 01:29:22,362 --> 01:29:25,407 (faint chattering) 1757 01:29:31,246 --> 01:29:33,915 (keys jingling) 1758 01:29:39,004 --> 01:29:40,213 - Welcome home. 1759 01:29:40,922 --> 01:29:43,675 So you still got a roommate for a few days. 1760 01:29:44,217 --> 01:29:46,553 Hey. 1761 01:29:47,178 --> 01:29:49,472 From your father. 1762 01:29:53,268 --> 01:29:54,060 - Palmer. 1763 01:29:54,102 --> 01:29:56,062 I hear we got tacos tonight. 1764 01:29:56,104 --> 01:29:56,896 - Mm. 1765 01:29:56,938 --> 01:29:58,064 I thought you were a vegan. 1766 01:29:58,106 --> 01:30:00,942 (laughing) Night-night, boys. 1767 01:30:01,484 --> 01:30:04,362 (door slamming) 1768 01:30:04,404 --> 01:30:07,032 (keys jingling) 1769 01:30:11,077 --> 01:30:14,205 (Palmer whistling) 1770 01:30:16,958 --> 01:30:18,752 - [Doctor] Anything? 1771 01:30:18,793 --> 01:30:19,794 - No. 1772 01:30:20,503 --> 01:30:23,048 - Now? - Nope. 1773 01:30:23,840 --> 01:30:25,216 Isn't there anything we can do 1774 01:30:25,258 --> 01:30:28,011 with stem cells or whatnot? 1775 01:30:28,053 --> 01:30:31,431 - Major medical advances are happening every day, 1776 01:30:31,473 --> 01:30:33,433 but nothing that can immediately help. 1777 01:30:33,475 --> 01:30:35,560 (sighing) 1778 01:30:35,602 --> 01:30:37,062 - When do I get to go home? 1779 01:30:37,103 --> 01:30:39,939 - Soon, but your life is gonna be very different. 1780 01:30:40,940 --> 01:30:43,360 - Oh, you mean like, I can't do anything for myself? 1781 01:30:43,401 --> 01:30:45,403 - You can learn to do things. 1782 01:30:45,445 --> 01:30:47,906 You're just gonna need a lot of help at first. 1783 01:30:47,947 --> 01:30:49,407 I have a peer mentor that's gonna come in 1784 01:30:49,449 --> 01:30:50,867 and visit you. 1785 01:30:50,909 --> 01:30:52,118 - What's that? 1786 01:30:52,160 --> 01:30:54,579 - He's a young man who's paralyzed like you are. 1787 01:30:54,621 --> 01:30:55,914 He's gonna help you to see 1788 01:30:55,955 --> 01:30:59,250 that your life is gonna look very different, 1789 01:30:59,292 --> 01:31:01,127 but it's gonna be very good. 1790 01:31:02,170 --> 01:31:04,255 There are a lot of choices you're gonna be able to make, 1791 01:31:04,297 --> 01:31:05,924 what kind of car you wanna drive, 1792 01:31:05,965 --> 01:31:07,967 and you can put hand controls in it. 1793 01:31:08,009 --> 01:31:09,803 You'll be able to choose the kind of house 1794 01:31:09,844 --> 01:31:10,887 you wanna live in and adjust it 1795 01:31:10,929 --> 01:31:13,139 so that you can live a full life. 1796 01:31:13,181 --> 01:31:14,974 It's gonna be a long road. 1797 01:31:15,684 --> 01:31:17,644 You're gonna have to be a warrior, 1798 01:31:17,686 --> 01:31:19,312 an advocate for yourself, 1799 01:31:20,105 --> 01:31:23,024 but it's gonna be a good life, Charlie. 1800 01:31:23,775 --> 01:31:26,111 I have to leave you now, 1801 01:31:26,152 --> 01:31:29,155 but I'm gonna check back with you tomorrow. 1802 01:31:30,323 --> 01:31:31,991 You can do this. 1803 01:31:33,576 --> 01:31:36,663 (dramatic music) 1804 01:31:42,168 --> 01:31:44,587 - Hey. - I saw you on the news. 1805 01:31:44,629 --> 01:31:46,297 - You don't look so bad. 1806 01:31:47,382 --> 01:31:49,592 - How's the head? 1807 01:31:49,634 --> 01:31:52,012 - A few stitches. 1808 01:31:53,888 --> 01:31:54,889 - Come closer. 1809 01:31:58,351 --> 01:31:59,769 Is everyone sticking to our story? 1810 01:31:59,811 --> 01:32:01,813 - Yes. - Even Gail? 1811 01:32:01,855 --> 01:32:02,981 - Yeah. 1812 01:32:03,023 --> 01:32:04,983 I'm afraid of the fire report, though. 1813 01:32:05,025 --> 01:32:07,110 - I was just gonna say it's arson. 1814 01:32:07,152 --> 01:32:10,030 It's our word against the Rain Man Rambo, 1815 01:32:10,071 --> 01:32:11,531 so just stay cool. 1816 01:32:11,573 --> 01:32:14,701 - What if they try to get your brother up on the stand? 1817 01:32:18,079 --> 01:32:19,372 - Don't sweat it. 1818 01:32:19,414 --> 01:32:22,000 Just tell everyone to stick to the story, okay? 1819 01:32:25,420 --> 01:32:27,505 (birds chirping) 1820 01:32:27,547 --> 01:32:30,050 - I can't tell you what it means to me 1821 01:32:30,091 --> 01:32:32,844 that you found homes for all of Paul's dogs. 1822 01:32:32,886 --> 01:32:35,555 You're a true blessing, brother. 1823 01:32:35,597 --> 01:32:37,390 A true blessing to Paul. 1824 01:32:37,432 --> 01:32:38,099 Thank you. 1825 01:32:39,601 --> 01:32:41,644 - We've been friends for a long time, Bob. 1826 01:32:42,520 --> 01:32:44,856 I just want you to know 1827 01:32:44,898 --> 01:32:48,526 that no matter what the verdict is, 1828 01:32:48,568 --> 01:32:49,778 I still believe in Paul. 1829 01:32:50,528 --> 01:32:52,364 He's a good man, Bob. 1830 01:32:53,239 --> 01:32:54,324 You did a good job. 1831 01:32:55,283 --> 01:32:58,078 I've been writing a few grants, 1832 01:32:58,119 --> 01:33:00,955 and we're gonna make the shelter a no-kill facility 1833 01:33:02,040 --> 01:33:04,751 in honor of Paul. 1834 01:33:05,960 --> 01:33:07,921 Hell, we got a plaque and everything. 1835 01:33:07,962 --> 01:33:10,256 The board's already approved it. 1836 01:33:10,632 --> 01:33:12,342 - That's outstanding. 1837 01:33:13,134 --> 01:33:14,844 - It's not much, but-- 1838 01:33:16,971 --> 01:33:18,139 - Hey. 1839 01:33:19,474 --> 01:33:20,350 Paul will love that. 1840 01:33:20,392 --> 01:33:20,975 Thank you. 1841 01:33:21,893 --> 01:33:27,065 (birds chirping) (gentle music) 1842 01:33:38,284 --> 01:33:40,662 - You're quiet tonight. 1843 01:33:42,080 --> 01:33:44,165 You're slowly making your case. 1844 01:33:48,420 --> 01:33:51,297 If a dog truly is property, 1845 01:33:52,298 --> 01:33:54,884 then you can't go and try to kill someone 1846 01:33:54,926 --> 01:33:56,469 for wrecking their property. 1847 01:33:56,511 --> 01:33:58,722 You're on the right side of case law. 1848 01:34:03,351 --> 01:34:05,729 - Then how come I don't feel 1849 01:34:06,479 --> 01:34:09,441 like I'm arguing for what's right, 1850 01:34:09,482 --> 01:34:10,859 case law or not? 1851 01:34:16,031 --> 01:34:17,615 I feel like I'm working hardest 1852 01:34:17,657 --> 01:34:21,327 to make the case for my own peace of mind. 1853 01:34:24,497 --> 01:34:27,000 (dog panting) 1854 01:34:35,425 --> 01:34:37,177 - This helps calm the mind. 1855 01:34:42,390 --> 01:34:44,351 It gets the Zen to flowing. 1856 01:34:51,608 --> 01:34:54,027 You still in that desert fighting, ain't you? 1857 01:34:56,529 --> 01:34:57,739 Who's Bart? 1858 01:34:58,782 --> 01:35:00,867 I heard you talking in your sleep. 1859 01:35:03,828 --> 01:35:06,539 - He's my four-legged Marine Corps buddy. 1860 01:35:07,332 --> 01:35:10,502 - You lost him, didn't you? - Affirmative. 1861 01:35:15,507 --> 01:35:16,257 - Heck, man. 1862 01:35:17,634 --> 01:35:19,969 He wouldn't have had it any other way. 1863 01:35:20,011 --> 01:35:22,055 I mean, that's what they do. 1864 01:35:22,097 --> 01:35:24,307 In the normal way of things, 1865 01:35:24,349 --> 01:35:27,394 it's not right for a parent to bury his child, 1866 01:35:28,770 --> 01:35:30,522 but with our dog babies, 1867 01:35:31,606 --> 01:35:33,983 that's just the righteous way of things. 1868 01:35:35,110 --> 01:35:40,907 And Paul, I'm truly sorry for your loss, man. 1869 01:35:42,992 --> 01:35:46,454 - After all that maiming and killing, 1870 01:35:47,247 --> 01:35:50,417 all I wanted was a little bit of peace. 1871 01:35:51,209 --> 01:35:55,964 Those dogs, they gave me that feeling of peace. 1872 01:35:57,674 --> 01:35:58,800 - Damn. 1873 01:35:59,718 --> 01:36:02,012 Those boys took that from you. 1874 01:36:02,053 --> 01:36:04,723 - And for that, I feel anger 1875 01:36:04,764 --> 01:36:07,434 and I feel rage. 1876 01:36:09,310 --> 01:36:11,312 I've hurt those boys. 1877 01:36:12,689 --> 01:36:14,399 I feel remorse, 1878 01:36:17,819 --> 01:36:20,488 but if that situation were to happen again, 1879 01:36:20,530 --> 01:36:22,490 it would go down the same way 1880 01:36:23,241 --> 01:36:27,370 because actions have consequences. 1881 01:36:27,412 --> 01:36:29,622 War taught me that. 1882 01:36:30,373 --> 01:36:34,002 I fight for what's right, what's honorable, 1883 01:36:34,794 --> 01:36:37,839 and to help those who can't help themself. 1884 01:36:38,757 --> 01:36:41,301 The Marines taught me that. 1885 01:36:42,969 --> 01:36:45,847 (somber music) 1886 01:36:51,436 --> 01:36:53,938 - Dad, can you please just listen to me? 1887 01:36:53,980 --> 01:36:55,899 Stop shouting. 1888 01:36:56,816 --> 01:36:59,277 Dad, I have to do the right thing. 1889 01:37:00,779 --> 01:37:01,988 Hello? 1890 01:37:02,030 --> 01:37:05,283 (thunder rumbling) 1891 01:37:07,827 --> 01:37:10,872 (Wyatt sighing) 1892 01:37:18,129 --> 01:37:19,339 Hi. 1893 01:37:19,381 --> 01:37:21,966 Can I please speak to a Mr. Quincy Rowan 1894 01:37:22,008 --> 01:37:24,552 or a Mr. Ian Tapper? 1895 01:37:26,513 --> 01:37:28,223 Tell them it's Wyatt Sawyer. 1896 01:37:29,766 --> 01:37:31,017 Thank you. 1897 01:37:35,897 --> 01:37:37,023 (crowd shouting) - This is like word circus. 1898 01:37:37,065 --> 01:37:38,483 - Social media grabbed it first. 1899 01:37:38,525 --> 01:37:41,820 It spread across the state, country, actually. 1900 01:37:41,861 --> 01:37:42,862 (crowd chanting) 1901 01:37:42,904 --> 01:37:43,988 Leave it to the dogs and military 1902 01:37:44,030 --> 01:37:46,157 to grab the headlines, I guess. 1903 01:37:46,199 --> 01:37:48,451 Joanne even got a call from NPR. 1904 01:37:49,035 --> 01:37:50,036 - You're kidding. - No. 1905 01:37:50,078 --> 01:37:51,538 They were asking questions. 1906 01:37:51,579 --> 01:37:53,832 (crowd shouting) - Let's go. 1907 01:37:53,873 --> 01:37:55,834 - [Man] You're a dog killer! 1908 01:37:55,875 --> 01:37:58,003 You're a dog killer! 1909 01:37:58,044 --> 01:38:01,297 - Your exact area of expertise again, sir. 1910 01:38:01,339 --> 01:38:04,551 - I'm a certified fire arson investigator, 1911 01:38:04,592 --> 01:38:07,971 and I assist with six county fire departments. 1912 01:38:08,013 --> 01:38:11,808 - And you were assigned to the Fire Response Team. 1913 01:38:11,850 --> 01:38:13,101 - [Thomas] Yes, sir, I was. 1914 01:38:14,144 --> 01:38:18,106 - What did you find when you responded? 1915 01:38:19,190 --> 01:38:22,736 - The entire rear of the house was engulfed in flames. 1916 01:38:22,777 --> 01:38:25,572 We saw several animals in the yard, 1917 01:38:25,613 --> 01:38:29,617 and we immediately began putting water on the flames. 1918 01:38:30,201 --> 01:38:31,745 I was one of the first responders 1919 01:38:31,786 --> 01:38:33,788 to break down the front door. 1920 01:38:34,414 --> 01:38:39,169 - What did you discover upon entering? 1921 01:38:40,545 --> 01:38:45,300 - Most of the dogs were dead, smoke inhalation. 1922 01:38:46,301 --> 01:38:49,054 Their paws were bloodied from trying to claw through 1923 01:38:49,095 --> 01:38:50,638 the front door. 1924 01:38:51,639 --> 01:38:55,060 The door was pretty hard to open 1925 01:38:55,101 --> 01:38:57,645 because they were all piled together. 1926 01:38:59,439 --> 01:39:00,774 I'm sorry. 1927 01:39:00,815 --> 01:39:03,026 - Take a moment. 1928 01:39:03,068 --> 01:39:05,111 I know this can't be easy. 1929 01:39:09,657 --> 01:39:11,409 - The first started in the rear of the house, 1930 01:39:11,451 --> 01:39:13,828 where most of the crates were being kept. 1931 01:39:14,579 --> 01:39:19,501 And all of the caged animals died in the fire 1932 01:39:20,418 --> 01:39:24,756 because the flames melted the plastic crates. 1933 01:39:24,798 --> 01:39:30,178 (shouting) (explosion blasting) 1934 01:39:31,930 --> 01:39:33,598 (artillery banging) 1935 01:39:33,640 --> 01:39:37,560 - What was the final conclusion of your inspection? 1936 01:39:38,311 --> 01:39:42,065 - Beyond a reasonable doubt, arson. 1937 01:39:42,107 --> 01:39:44,651 We discovered some burned rags 1938 01:39:44,693 --> 01:39:46,695 and a charred gas can. 1939 01:39:53,118 --> 01:39:54,160 - Thank you. 1940 01:40:06,131 --> 01:40:09,175 (clearing throat) 1941 01:40:10,885 --> 01:40:13,680 - Do you believe the living situation 1942 01:40:13,722 --> 01:40:15,932 contributed to this incident? 1943 01:40:15,974 --> 01:40:18,977 - I can't say that the living situation 1944 01:40:19,019 --> 01:40:22,856 had any direct cause in the fire starting. 1945 01:40:22,897 --> 01:40:24,816 However, once the fire did start, 1946 01:40:24,858 --> 01:40:26,943 the cramped amount of dog crates, 1947 01:40:26,985 --> 01:40:29,863 and newspapers, and empty dog food bags 1948 01:40:29,904 --> 01:40:32,198 certainly fueled the flames. 1949 01:40:33,408 --> 01:40:36,161 - Was there any evidence that Mr. Landings 1950 01:40:36,202 --> 01:40:38,246 did not set the fire? 1951 01:40:39,247 --> 01:40:41,916 - We only know that the fire started outside. 1952 01:40:42,542 --> 01:40:44,502 The sheriff's department report stated 1953 01:40:44,544 --> 01:40:47,255 that no prints could be pulled from the can. 1954 01:40:48,048 --> 01:40:50,050 - So the answer is no. 1955 01:40:50,091 --> 01:40:50,759 Thank you. 1956 01:40:56,931 --> 01:40:58,808 - A full recovery is very unlikely. 1957 01:40:58,850 --> 01:41:04,147 The spinal damage from the attack is irreversible. 1958 01:41:06,608 --> 01:41:07,984 - Yes, ma'am. 1959 01:41:08,026 --> 01:41:13,323 My son was changed by his experience in Afghanistan. 1960 01:41:14,366 --> 01:41:16,826 He came home 100% disabled. 1961 01:41:17,744 --> 01:41:21,081 You see, my son is a Marine Corps dog handler. 1962 01:41:21,122 --> 01:41:24,209 And on his last deployment, him and his dog 1963 01:41:24,250 --> 01:41:27,003 were blown up by an IED. 1964 01:41:27,045 --> 01:41:32,217 Killed his dog and left my son 100% disabled 1965 01:41:32,967 --> 01:41:34,844 and a bit slower than he used to be. 1966 01:41:35,720 --> 01:41:40,016 Well, the VA, the doctors, the psychiatrists, 1967 01:41:40,058 --> 01:41:42,769 they determined that he has TBI. 1968 01:41:43,186 --> 01:41:44,396 Do you know what that is? 1969 01:41:44,437 --> 01:41:48,858 Traumatic Brain Injury and PTSD, 1970 01:41:48,900 --> 01:41:52,696 Post-Traumatic Stress Disorder from that blast. 1971 01:41:53,905 --> 01:41:56,491 And all of the prescriptions that the VA gives him 1972 01:41:58,076 --> 01:41:59,285 don't do jack. 1973 01:42:01,454 --> 01:42:06,835 The only thing that helps my son is his dogs, 1974 01:42:07,669 --> 01:42:09,587 the only thing that gives him a mission 1975 01:42:09,629 --> 01:42:14,759 and purpose in life, the only thing that makes him happy. 1976 01:42:18,722 --> 01:42:23,685 Correction, was his dogs. 1977 01:42:27,647 --> 01:42:33,194 - I see, and I can certainly sympathize, 1978 01:42:35,113 --> 01:42:37,907 but the fact is, he's not disabled enough 1979 01:42:37,949 --> 01:42:41,870 to keep from injuring those boys, one permanently. 1980 01:42:42,579 --> 01:42:44,456 And the forensic psychiatrist determined 1981 01:42:44,497 --> 01:42:47,959 that he knew exactly what he was doing. 1982 01:42:49,586 --> 01:42:52,839 - Your Honor, the defense now calls 1983 01:42:52,881 --> 01:42:55,300 Gunnery Sergeant Harold Reeves, 1984 01:42:55,342 --> 01:42:56,885 United States Marine Corps. 1985 01:43:06,519 --> 01:43:09,356 - They're waiting for you, Gunnery. 1986 01:43:17,781 --> 01:43:18,948 - I love you, brother. 1987 01:43:18,990 --> 01:43:19,824 Semper Fi. 1988 01:43:30,752 --> 01:43:32,045 - Thank you for joining us today. 1989 01:43:32,087 --> 01:43:33,380 - I wouldn't miss it. 1990 01:43:33,421 --> 01:43:35,048 - [Quincy] You served with Mr. Paul Landings? 1991 01:43:35,090 --> 01:43:36,299 - Proudly. 1992 01:43:36,341 --> 01:43:37,884 That man saved my life. 1993 01:43:37,926 --> 01:43:40,595 - Can you expound on that please, Sergeant? 1994 01:43:41,638 --> 01:43:45,684 - We were both doing another tour in Afghanistan, my fourth. 1995 01:43:45,725 --> 01:43:47,686 Our unit was tasked to take medical supplies 1996 01:43:47,727 --> 01:43:48,645 that were needed. 1997 01:43:49,521 --> 01:43:51,523 We were going down a road that day. 1998 01:43:51,564 --> 01:43:53,233 We knew it was sketchy. 1999 01:43:53,274 --> 01:43:55,193 Hell, they're all sketchy. 2000 01:43:55,235 --> 01:43:58,738 Sergeant Landings is a specialist K-9 handler. 2001 01:43:58,780 --> 01:44:00,198 Bart was his partner. 2002 01:44:00,240 --> 01:44:02,701 (dramatic ringing) 2003 01:44:02,742 --> 01:44:05,412 I was walking flank, as I always did 2004 01:44:05,453 --> 01:44:06,955 when we dismount from the Humvee. 2005 01:44:07,539 --> 01:44:09,040 Bart hit on something 2006 01:44:09,082 --> 01:44:10,208 and Sergeant Landings yelled at me 2007 01:44:10,250 --> 01:44:11,876 to stop and fall back. 2008 01:44:11,918 --> 01:44:14,754 - [Paul] Come on, Cub! 2009 01:44:14,796 --> 01:44:16,715 Pull back, buddy! 2010 01:44:16,756 --> 01:44:20,260 - Almost before we could react, the IED detonated. 2011 01:44:20,301 --> 01:44:22,220 (explosion blasting) 2012 01:44:22,262 --> 01:44:25,015 (fire crackling) 2013 01:44:26,349 --> 01:44:29,769 One of those cowards, hiding with a trigger remote. 2014 01:44:29,811 --> 01:44:32,814 Later I was told Bart was killed instantly. 2015 01:44:33,815 --> 01:44:36,776 Sergeant Landings took several pieces of shrapnel, 2016 01:44:36,818 --> 01:44:38,862 including a chunk to the back of his head, I was told. 2017 01:44:38,903 --> 01:44:43,241 He spent several weeks in a coma, just like me. 2018 01:44:43,283 --> 01:44:45,910 I took some considerable amount of damage myself, 2019 01:44:45,952 --> 01:44:47,704 in case you couldn't tell. 2020 01:44:47,746 --> 01:44:49,289 The Marines in the Humvee put out the fire 2021 01:44:49,330 --> 01:44:50,915 that engulfed me. 2022 01:44:50,957 --> 01:44:53,043 They swooped teeth out of my mouth so I could breathe. 2023 01:44:53,084 --> 01:44:55,086 Others were hurt that day, 2024 01:44:56,171 --> 01:44:58,882 some internally, some externally. 2025 01:44:59,758 --> 01:45:03,011 But all of us, for the rest of our lives-- 2026 01:45:03,053 --> 01:45:04,262 - Your Honor! 2027 01:45:04,304 --> 01:45:06,264 With all due respect, this is a filibuster. 2028 01:45:06,306 --> 01:45:08,475 - Sit down, Mr. Hammins! 2029 01:45:10,560 --> 01:45:12,395 You may continue, Sergeant. 2030 01:45:13,271 --> 01:45:18,401 - I've had 48 surgeries, but I'm alive. 2031 01:45:19,736 --> 01:45:22,530 The good Lord above has blessed me. 2032 01:45:23,490 --> 01:45:28,370 Our entire human team out there was blessed that day 2033 01:45:29,329 --> 01:45:31,039 because of Sergeant Landings and Bart. 2034 01:45:32,040 --> 01:45:33,833 - I speak for all of us 2035 01:45:33,875 --> 01:45:36,294 when I say how grateful we are for your service 2036 01:45:36,336 --> 01:45:37,837 and personal sacrifice. 2037 01:45:38,755 --> 01:45:40,924 - Sergeant Paul Landings is the hero. 2038 01:45:41,925 --> 01:45:44,511 He and Bart walked front and center into danger 2039 01:45:44,552 --> 01:45:47,639 on several occasions, saving many lives, 2040 01:45:47,681 --> 01:45:49,808 and on that particular day. 2041 01:45:59,734 --> 01:46:00,902 - Can you describe the bond 2042 01:46:00,944 --> 01:46:03,488 between Mr. Landings and his former dog, Bart? 2043 01:46:03,530 --> 01:46:04,447 - Bart was a Marine. 2044 01:46:04,489 --> 01:46:06,449 He was family, all of us. 2045 01:46:07,242 --> 01:46:11,037 - Was he family or was he like family? 2046 01:46:11,079 --> 01:46:13,373 - Excuse me. - I'm sorry. 2047 01:46:13,415 --> 01:46:16,501 I was just asking if Bart, a dog, was family 2048 01:46:16,543 --> 01:46:18,503 or was he like family. 2049 01:46:18,545 --> 01:46:20,046 - Bart was family. 2050 01:46:20,797 --> 01:46:23,842 - Yes, that is how all of you saw them, 2051 01:46:23,883 --> 01:46:28,096 but the military sees them as equipment. 2052 01:46:28,638 --> 01:46:30,890 In fact, not too long ago, 2053 01:46:30,932 --> 01:46:34,185 they were seen as surplus military equipment, 2054 01:46:34,227 --> 01:46:36,563 and often put down after retirement. 2055 01:46:36,604 --> 01:46:38,356 - [Harold] Robby's Law changed all that, thank God. 2056 01:46:38,398 --> 01:46:41,401 - Yeah, the post-war adoption process. 2057 01:46:41,443 --> 01:46:43,528 That is a beautiful program. 2058 01:46:44,529 --> 01:46:48,366 Do you think Paul Landings thought of Bart 2059 01:46:48,408 --> 01:46:50,910 as his family? 2060 01:46:50,952 --> 01:46:52,287 Furthermore, do you think he thought 2061 01:46:52,328 --> 01:46:54,372 of all of his dogs as part of his family? 2062 01:46:54,414 --> 01:46:55,415 - Yes. 2063 01:46:55,457 --> 01:46:57,042 Like I said, we all did. 2064 01:46:57,083 --> 01:47:02,255 - Then do you think the defendant, Paul Landings, 2065 01:47:02,297 --> 01:47:05,467 would have killed to protect Bart, 2066 01:47:06,509 --> 01:47:11,097 would have killed to protect his family? 2067 01:47:11,556 --> 01:47:13,558 - We take care of our own. 2068 01:47:13,600 --> 01:47:15,810 That's what we're trained to do. 2069 01:47:15,852 --> 01:47:16,978 We're Marines. 2070 01:47:18,271 --> 01:47:21,399 - No more questions, Your Honor. 2071 01:47:21,441 --> 01:47:24,235 (dramatic music) 2072 01:47:26,821 --> 01:47:28,698 - I'm not sure how that went. 2073 01:47:28,740 --> 01:47:30,283 - What are you talking about? 2074 01:47:30,325 --> 01:47:31,826 That went great. 2075 01:47:33,328 --> 01:47:36,206 (sighing) 2076 01:47:36,915 --> 01:47:40,293 - Your Honor, I'm adding a witness 2077 01:47:40,335 --> 01:47:42,504 who just came forward on his own. 2078 01:47:43,421 --> 01:47:44,923 - Very well. 2079 01:47:44,964 --> 01:47:47,092 - I call Wyatt Sawyer to the stand. 2080 01:47:47,717 --> 01:47:49,594 - They can't do this! 2081 01:47:49,636 --> 01:47:50,595 He is my son! 2082 01:47:50,637 --> 01:47:52,639 - Objection, Your Honor. 2083 01:47:52,681 --> 01:47:54,599 This witness is not on the defense's witness list. 2084 01:47:54,641 --> 01:47:55,934 - Be seated, gentlemen. 2085 01:47:55,975 --> 01:47:57,769 - They have no right! - Your Honor! 2086 01:47:57,811 --> 01:47:59,521 - I will not ask again. 2087 01:48:13,159 --> 01:48:15,161 - Raise your right hand, please. 2088 01:48:15,203 --> 01:48:16,329 Do you solemnly swear and affirm 2089 01:48:16,371 --> 01:48:17,831 that the testimony you're about to give 2090 01:48:17,872 --> 01:48:19,457 is the truth, the whole truth, 2091 01:48:19,499 --> 01:48:20,792 and nothing but the truth? 2092 01:48:20,834 --> 01:48:22,711 - Yeah. - Very good. 2093 01:48:31,177 --> 01:48:33,471 - Why don't you tell all of us 2094 01:48:33,513 --> 01:48:35,932 what made you come forward today? 2095 01:48:35,974 --> 01:48:38,018 - Because of what happened to my brother 2096 01:48:38,059 --> 01:48:39,728 and the other boys. 2097 01:48:40,562 --> 01:48:42,772 - You're how old, young man? 2098 01:48:42,814 --> 01:48:44,065 - [Wyatt] Almost 14, sir. 2099 01:48:45,150 --> 01:48:49,195 - Did you go to the house of Paul Landings 2100 01:48:49,237 --> 01:48:51,573 that Friday night of the fire? 2101 01:48:53,533 --> 01:48:56,870 I need to remind you that you're under oath, 2102 01:48:56,911 --> 01:48:59,748 and you understand what that means? 2103 01:49:01,499 --> 01:49:02,334 - Yes. 2104 01:49:03,418 --> 01:49:04,377 I did. 2105 01:49:04,419 --> 01:49:05,712 - Objection. 2106 01:49:05,754 --> 01:49:07,130 Your Honor, we've had no time to file a motion 2107 01:49:07,172 --> 01:49:10,008 even against this witness testifying. 2108 01:49:10,050 --> 01:49:11,343 - Overruled. 2109 01:49:11,384 --> 01:49:12,260 Please continue. 2110 01:49:16,765 --> 01:49:20,018 - Why did you go to Mr. Landings's house that night? 2111 01:49:20,060 --> 01:49:21,644 - I told Mr. Landings there was a dog 2112 01:49:21,686 --> 01:49:23,646 tied up in the park. 2113 01:49:23,688 --> 01:49:26,358 - Knowing how he'd respond. 2114 01:49:26,399 --> 01:49:28,109 Was there a dog? 2115 01:49:29,444 --> 01:49:30,653 - No, sir. 2116 01:49:32,197 --> 01:49:35,283 - Who sent you to the house that night? 2117 01:49:36,242 --> 01:49:38,244 - [Wyatt] My brother, Charlie. 2118 01:49:39,037 --> 01:49:43,124 - And you did what you were asked to do. 2119 01:49:43,625 --> 01:49:46,294 Any regrets now? 2120 01:49:46,961 --> 01:49:48,046 - Yes, sir. 2121 01:49:48,088 --> 01:49:49,923 I regret what happened to my brother. 2122 01:49:50,548 --> 01:49:52,300 - And? 2123 01:49:53,009 --> 01:49:55,387 - I regret what happened to those dogs. 2124 01:49:59,057 --> 01:50:02,602 - You saw Mr. Landings run from his house 2125 01:50:02,644 --> 01:50:04,437 towards the park, correct? 2126 01:50:04,479 --> 01:50:05,689 - Yes, sir. 2127 01:50:07,232 --> 01:50:09,651 - Was the house on fire? 2128 01:50:10,485 --> 01:50:11,277 - No, sir. 2129 01:50:12,570 --> 01:50:17,325 - So to be clear, the house was not on fire 2130 01:50:18,034 --> 01:50:20,578 and Mr. Landings ran from his house 2131 01:50:20,620 --> 01:50:22,080 toward Sawyer Park? 2132 01:50:23,498 --> 01:50:24,666 - No. 2133 01:50:29,796 --> 01:50:32,424 - Do you know who set the fire? 2134 01:50:36,011 --> 01:50:37,012 Wyatt? 2135 01:50:41,307 --> 01:50:43,143 - I didn't see it happen, 2136 01:50:43,184 --> 01:50:46,479 but I know my brother, Charlie, and his friends 2137 01:50:46,521 --> 01:50:50,275 were gonna do something, maybe egg his house 2138 01:50:50,316 --> 01:50:52,485 or teepee the trees. 2139 01:50:52,527 --> 01:50:55,613 - But when you saw the fire engines, 2140 01:50:55,655 --> 01:50:57,198 you knew, didn't you? 2141 01:50:59,200 --> 01:51:00,744 (gavel banging) 2142 01:51:00,785 --> 01:51:02,704 - Silence, please! 2143 01:51:03,538 --> 01:51:05,832 Continue, young man. 2144 01:51:05,874 --> 01:51:08,626 - I didn't know they were gonna burn it. 2145 01:51:08,668 --> 01:51:11,963 I never wanted those dogs to die. 2146 01:51:12,589 --> 01:51:14,215 I'm sorry. 2147 01:51:15,550 --> 01:51:17,052 I'm sorry, Mr. Landings. 2148 01:51:21,014 --> 01:51:22,766 - No more questions, Your Honor. 2149 01:51:23,600 --> 01:51:26,144 (dramatic music) 2150 01:51:26,186 --> 01:51:27,729 - Mr. Hammins. 2151 01:51:31,358 --> 01:51:33,026 - We're going to defer cross examination 2152 01:51:33,068 --> 01:51:35,195 at this time and ask for a brief recess. 2153 01:51:35,236 --> 01:51:38,323 Since this witness was not on the list, 2154 01:51:38,365 --> 01:51:41,284 we're going to entertain a motion for a mistrial. 2155 01:51:41,826 --> 01:51:43,578 - You can entertain anything 2156 01:51:43,620 --> 01:51:45,622 or anyone you like you like, Mr. Hammins, 2157 01:51:45,663 --> 01:51:47,832 on your own time. 2158 01:51:47,874 --> 01:51:49,167 Recess, 30 minutes! 2159 01:51:49,209 --> 01:51:52,045 (gavel banging) 2160 01:51:57,550 --> 01:51:59,678 - Good morning, everyone! - Hey, hey, hey, nurse? 2161 01:51:59,719 --> 01:52:01,054 Nurse? 2162 01:52:01,096 --> 01:52:03,890 Can you help me with changing the channel? 2163 01:52:05,517 --> 01:52:06,518 I can't. 2164 01:52:23,076 --> 01:52:23,910 Oh, God. 2165 01:52:24,953 --> 01:52:26,121 What have I done? 2166 01:52:28,623 --> 01:52:30,834 (sighing) 2167 01:52:30,875 --> 01:52:32,460 I'm so stupid. 2168 01:52:32,919 --> 01:52:36,297 How could I have been so stupid? 2169 01:52:38,633 --> 01:52:39,843 Please forgive me. 2170 01:52:43,179 --> 01:52:44,014 Those dogs. 2171 01:52:46,141 --> 01:52:47,142 Please! 2172 01:52:48,560 --> 01:52:51,271 (dramatic music) 2173 01:52:51,312 --> 01:52:52,939 - Mr. Landings, we have reached the end 2174 01:52:52,981 --> 01:52:54,524 of our witness list. 2175 01:52:54,566 --> 01:52:57,235 Will you be taking the stand? 2176 01:52:57,277 --> 01:52:59,279 - Our client has elected not to take the-- 2177 01:52:59,320 --> 01:53:00,739 - No, no, no, Paul. 2178 01:53:00,780 --> 01:53:01,948 Sit down. 2179 01:53:02,741 --> 01:53:03,992 Paul. 2180 01:53:15,337 --> 01:53:16,880 - Raise your right hand. 2181 01:53:17,714 --> 01:53:19,758 Do you solemnly swear that the testimony 2182 01:53:19,799 --> 01:53:21,968 you're about to give shall be the truth, 2183 01:53:22,010 --> 01:53:23,970 the whole truth, and nothing but the truth? 2184 01:53:24,012 --> 01:53:26,181 - I do. - You may be seated. 2185 01:53:34,689 --> 01:53:37,817 - As I look around this courtroom, 2186 01:53:37,859 --> 01:53:41,404 I'm disappointed at few people there are here. 2187 01:53:42,364 --> 01:53:47,327 I never wanted attention, just to be left alone. 2188 01:53:48,161 --> 01:53:50,955 But I guess not many people care very much 2189 01:53:50,997 --> 01:53:54,668 about what happened to my dogs, 2190 01:53:54,709 --> 01:53:57,587 so all I can do is be a voice for them. 2191 01:53:58,338 --> 01:54:03,259 But I do see faces that I know, my neighbor, 2192 01:54:04,302 --> 01:54:08,515 Mrs. Johnson, who got a dog, Bubba, at our shelter. 2193 01:54:09,265 --> 01:54:12,852 Deputy Michael O'Leary, I was there 2194 01:54:12,894 --> 01:54:14,312 when you picked out Maxi 2195 01:54:14,354 --> 01:54:17,065 after your Gussie Mae had to be put down. 2196 01:54:17,732 --> 01:54:20,777 I recall you being filled with so much joy, 2197 01:54:20,819 --> 01:54:23,530 as if you'd been made whole again. 2198 01:54:24,072 --> 01:54:26,324 See, animals have that ability. 2199 01:54:29,994 --> 01:54:31,496 Clara Girl. 2200 01:54:33,748 --> 01:54:35,250 Sloopy Joe. 2201 01:54:37,752 --> 01:54:38,586 Riley. 2202 01:54:39,838 --> 01:54:43,842 I know all your pets, and I've seen the people 2203 01:54:43,883 --> 01:54:45,677 that you become with them in your life. 2204 01:54:46,803 --> 01:54:50,390 I've seen a lot of horrible things at war, 2205 01:54:50,974 --> 01:54:52,684 things that keep me up at night, 2206 01:54:53,852 --> 01:54:57,188 but my pet family they taught me how 2207 01:54:57,230 --> 01:54:59,816 to forget about the harshness of yesterday, 2208 01:54:59,858 --> 01:55:02,068 and to live for today. 2209 01:55:02,110 --> 01:55:04,029 - Your Honor, is this witness going to be seated 2210 01:55:04,070 --> 01:55:06,531 to testify or stand and preach us a sermon? 2211 01:55:06,573 --> 01:55:09,868 - I want you both to take a seat, Mr. Hammins. 2212 01:55:09,909 --> 01:55:11,494 Mr. Landings. 2213 01:55:11,536 --> 01:55:15,081 - Your Honor, if it pleases the court, 2214 01:55:15,123 --> 01:55:18,084 we're going to yield to Mr. Landings. 2215 01:55:21,755 --> 01:55:22,630 - Very well. 2216 01:55:24,132 --> 01:55:26,009 I'm duty bound to caution you, Mr. Landings. 2217 01:55:26,051 --> 01:55:27,761 You're under oath. 2218 01:55:27,802 --> 01:55:30,764 Anything you say can be held against you. 2219 01:55:30,805 --> 01:55:31,639 Do you understand? 2220 01:55:33,141 --> 01:55:36,603 - Dogs are mentioned in the Bible 44 times, 2221 01:55:37,604 --> 01:55:43,193 35 times in the Old Testament, nine times in the New. 2222 01:55:44,194 --> 01:55:48,490 The wolf was domesticated to help mankind survive. 2223 01:55:49,282 --> 01:55:53,244 And dogs, they teach us to love unconditionally. 2224 01:55:53,286 --> 01:55:55,330 - Your Honor, I object. 2225 01:55:55,372 --> 01:55:57,248 - Yes, I object. 2226 01:55:58,333 --> 01:56:02,253 I object to the way we treat one another as living things 2227 01:56:03,296 --> 01:56:06,925 to be used and discarded without the slightest concern 2228 01:56:06,966 --> 01:56:08,218 for the soul within. 2229 01:56:08,259 --> 01:56:10,220 - Okay, objection overruled. 2230 01:56:10,261 --> 01:56:13,973 Mr. Landings, please get to your point. 2231 01:56:14,015 --> 01:56:15,517 - Mr. Hammins? 2232 01:56:16,935 --> 01:56:18,478 Mr. Hammins, sir? 2233 01:56:19,312 --> 01:56:22,857 I have seen you and your dog, your family. 2234 01:56:22,899 --> 01:56:27,320 How would you feel if your dog in a fire, 2235 01:56:27,362 --> 01:56:31,157 a fire that was intentionally set by someone? 2236 01:56:31,199 --> 01:56:32,158 - Objection, Your Honor. 2237 01:56:32,200 --> 01:56:34,285 I am not on trial here. 2238 01:56:34,327 --> 01:56:37,288 - Mr. Landings, what is your point, sir? 2239 01:56:37,330 --> 01:56:39,040 - Let's just get this over. 2240 01:56:39,833 --> 01:56:44,170 First, you, Wyatt Sawyer. 2241 01:56:44,212 --> 01:56:48,091 Young man, thank you for your courage and your honesty. 2242 01:56:49,634 --> 01:56:52,595 The question we all have to ask ourself 2243 01:56:52,637 --> 01:56:56,016 is whether the soul of a dog can be weighed the same 2244 01:56:56,057 --> 01:56:58,476 as a man or a woman. 2245 01:56:58,518 --> 01:57:00,520 It's as simple as right and wrong. 2246 01:57:02,564 --> 01:57:05,275 I know my answer, 2247 01:57:05,316 --> 01:57:06,776 and I know my faults. 2248 01:57:07,986 --> 01:57:09,946 So I'll leave each and every one of you 2249 01:57:09,988 --> 01:57:13,199 to ponder that question inside yourself. 2250 01:57:16,703 --> 01:57:21,541 I'm a Marine, and maybe what I did was not right 2251 01:57:22,584 --> 01:57:27,797 in the eyes of the law, but it was right in my heart. 2252 01:57:28,965 --> 01:57:31,259 I did not set my house on fire, 2253 01:57:32,218 --> 01:57:35,263 but I surely did pursue those who did, 2254 01:57:36,139 --> 01:57:38,850 and I brought them the war that they started. 2255 01:57:40,268 --> 01:57:43,313 For that, I'm guilty. 2256 01:57:44,773 --> 01:57:46,733 I'm prepared to stand and face 2257 01:57:46,775 --> 01:57:52,280 whatever punishment this judge and this jury sees fit. 2258 01:57:57,243 --> 01:57:58,787 And as for Charlie Sawyer, 2259 01:58:00,413 --> 01:58:02,665 I'll let God judge him. 2260 01:58:04,084 --> 01:58:05,418 Perhaps he already has. 2261 01:58:08,463 --> 01:58:10,632 I have nothing more to say. 2262 01:58:17,931 --> 01:58:19,391 - Mr. Hammins? 2263 01:58:20,392 --> 01:58:23,103 - Your Honor, in view of the defendant's confession 2264 01:58:23,144 --> 01:58:25,730 on the stand, the prosecution's case of assault 2265 01:58:25,772 --> 01:58:28,733 with intent to commit murder has been confirmed. 2266 01:58:30,026 --> 01:58:32,570 We will accept a changed plea. 2267 01:58:33,905 --> 01:58:36,825 (dramatic music) 2268 01:58:37,784 --> 01:58:39,285 - Very well, Mr. Hammins. 2269 01:58:39,327 --> 01:58:42,914 We will enter a guilty plea. 2270 01:58:43,915 --> 01:58:45,750 Mr. Tapper and Mr. Rowan, 2271 01:58:45,792 --> 01:58:47,961 your client has been remanded to the county jail 2272 01:58:48,003 --> 01:58:49,379 to await sentencing. 2273 01:58:51,131 --> 01:58:53,800 We'd like to thank the jury for your time. 2274 01:58:54,509 --> 01:58:57,512 The court is now adjourned. 2275 01:58:57,554 --> 01:58:59,848 (gavel banging) 2276 01:58:59,889 --> 01:59:03,727 - [Man] Trust in me, my friend, for I am your comrade. 2277 01:59:04,519 --> 01:59:07,188 I will protect you with my last breath. 2278 01:59:08,023 --> 01:59:09,107 When all others have left you 2279 01:59:09,149 --> 01:59:12,444 and the loneliness of night closes in, 2280 01:59:12,485 --> 01:59:15,155 I will be by your side. 2281 01:59:15,196 --> 01:59:17,657 Together, we will conquer all obstacles 2282 01:59:17,699 --> 01:59:19,451 and search out those 2283 01:59:19,492 --> 01:59:21,244 who might wish harm to others. 2284 01:59:22,037 --> 01:59:24,956 All I ask of you is compassion, 2285 01:59:24,998 --> 01:59:27,917 the caring touch of your hands. 2286 01:59:27,959 --> 01:59:30,920 It is for you that I will unselfishly give my life 2287 01:59:30,962 --> 01:59:33,423 and spend my nights un-rested. 2288 01:59:34,466 --> 01:59:36,176 Although our days together may be marked 2289 01:59:36,217 --> 01:59:39,346 by the passing of the seasons, 2290 01:59:39,387 --> 01:59:43,141 know that each day at your side is my reward. 2291 01:59:43,183 --> 01:59:45,435 My days are measured by the coming 2292 01:59:45,477 --> 01:59:46,770 and going of your footsteps. 2293 01:59:46,811 --> 01:59:48,980 - Love you, Paul! - I anticipate them 2294 01:59:49,022 --> 01:59:50,857 at every opening of the door. 2295 01:59:50,899 --> 01:59:53,777 You are the voice of caring when I am ill, 2296 01:59:54,778 --> 01:59:58,990 the voice of authority when I have done wrong. 2297 01:59:59,032 --> 02:00:03,328 Do not chastise me unduly, for I am your right arm, 2298 02:00:03,370 --> 02:00:05,080 the sword at your side. 2299 02:00:05,872 --> 02:00:09,000 I attempt to do only what you bid of me. 2300 02:00:09,042 --> 02:00:13,380 I seek only to please you and remain in your favor. 2301 02:00:13,421 --> 02:00:17,050 Together, you and I shall experience a bond 2302 02:00:17,092 --> 02:00:20,762 only others like us will understand. 2303 02:00:22,138 --> 02:00:24,808 When outsiders see us together, 2304 02:00:24,849 --> 02:00:27,686 their envy will be measured by their disdain. 2305 02:00:28,395 --> 02:00:30,355 I will quietly listen to you 2306 02:00:30,397 --> 02:00:32,482 and pass no judgment, ever vigilant. 2307 02:00:33,608 --> 02:00:36,236 - [Boy] We know you didn't hurt your dogs, sir! 2308 02:00:36,277 --> 02:00:39,406 - [Man] Nor will your spoken words be repeated. 2309 02:00:39,447 --> 02:00:40,907 And when our time together is done 2310 02:00:40,949 --> 02:00:42,909 and you move on in the world, 2311 02:00:42,951 --> 02:00:47,038 remember me with kind thoughts and tales. 2312 02:00:47,080 --> 02:00:49,541 For a time, we were unbeatable. 2313 02:00:49,582 --> 02:00:52,377 Nothing passed among us undetected. 2314 02:00:52,419 --> 02:00:55,088 And if we should meet again on another street, 2315 02:00:55,130 --> 02:00:57,298 I will gladly take up your fight. 2316 02:00:58,174 --> 02:01:01,428 I am a working dog, and together, 2317 02:01:01,469 --> 02:01:03,805 we were guardians of the night. 2318 02:01:09,102 --> 02:01:11,938 (chains jingling) 2319 02:01:17,402 --> 02:01:19,362 (door slamming) 2320 02:01:19,404 --> 02:01:22,615 (gentle piano music) 2321 02:01:28,955 --> 02:01:32,334 (singing in foreign language) 2322 02:01:53,855 --> 02:01:56,024 - Fair winds and following seas, amigo. 2323 02:01:56,983 --> 02:01:59,110 I'll be praying for you. 2324 02:01:59,152 --> 02:02:00,945 Semper Fi. - Semper Fi. 2325 02:02:01,696 --> 02:02:05,867 (singing in foreign language) 2326 02:02:29,307 --> 02:02:31,309 (door slamming) 2327 02:02:31,351 --> 02:02:35,563 (singing in foreign language) 2328 02:03:00,213 --> 02:03:03,341 - I see you got him the Cadillac of electric chairs, Mayor? 2329 02:03:03,383 --> 02:03:04,718 - Mm-hmm, yeah. 2330 02:03:04,759 --> 02:03:06,052 - Well, Charlie's told me he's also excited 2331 02:03:06,094 --> 02:03:08,179 to transition to his manual chair 2332 02:03:08,221 --> 02:03:10,890 so he can keep his upper body strong and conditioned. 2333 02:03:10,932 --> 02:03:13,435 The sky's the limit, huh, Charlie? 2334 02:03:14,269 --> 02:03:16,813 This is Tom Stone 2335 02:03:16,855 --> 02:03:19,107 from the service dog organization in Flint. 2336 02:03:19,899 --> 02:03:20,942 - [Tom] Charlie. 2337 02:03:21,609 --> 02:03:23,737 - Where do these service dogs come from? 2338 02:03:23,778 --> 02:03:26,031 - They come from many places. 2339 02:03:26,072 --> 02:03:29,576 This one was a service dog for an elderly lady 2340 02:03:29,617 --> 02:03:31,327 before she passed. 2341 02:03:31,369 --> 02:03:34,330 He somehow accidentally found himself 2342 02:03:34,372 --> 02:03:38,835 in a local shelter until he was recently rescued. 2343 02:03:38,877 --> 02:03:40,545 He was one of the dogs that survived 2344 02:03:40,587 --> 02:03:42,255 from that tragic house fire 2345 02:03:42,297 --> 02:03:44,632 they had around here a few months ago. 2346 02:03:45,675 --> 02:03:48,219 Charlie, this is Brown Boy. 2347 02:03:53,433 --> 02:03:56,603 - [Teen] Bet you five buck you can't hit him. 2348 02:03:56,644 --> 02:03:59,981 - Charlie has that look. - Hey, jarhead! 2349 02:04:01,066 --> 02:04:03,443 - [Wyatt] Oh, come on! 2350 02:04:03,485 --> 02:04:05,153 - [Charlie] Hey! 2351 02:04:06,696 --> 02:04:10,909 (singing in foreign language) 2352 02:05:47,714 --> 02:05:51,217 (somber orchestral music) 2353 02:06:51,319 --> 02:06:54,948 (dramatic orchestral music) 152858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.