Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,850 --> 00:00:20,510
Breathe from your pelvis,and meditate on the movement of water.
4
00:00:24,450 --> 00:00:30,090
Raise your Swadhisthana chakra.This is the sexual center of your being.
5
00:00:37,570 --> 00:00:40,800
- Wayne.
- What do you call a lawn without a pool?
6
00:00:40,970 --> 00:00:42,730
Well, I call it a yawn.
7
00:00:42,910 --> 00:00:44,930
Hi, I'm Wayne the Pool Guy...
8
00:00:45,110 --> 00:00:48,600
...and I've been installing swimming poolsin the Greater Cleveland area...
9
00:00:48,780 --> 00:00:50,840
...since 1976.
10
00:00:51,480 --> 00:00:57,010
Our service is classy,and the pools are definitely splashy.
11
00:00:57,190 --> 00:01:03,250
{\an8}So take the yawn out of your lawnand call me today for a free estimate.
12
00:01:04,290 --> 00:01:07,890
Oh, Wayne. Come on in, the water's fine.
13
00:01:13,770 --> 00:01:15,530
That water is fine.
14
00:01:54,610 --> 00:01:56,100
"Dear Mr. Knudsen...
15
00:01:56,280 --> 00:01:59,880
...I was delighted to hear of your company's
interest in relocating to Cleveland.
16
00:02:00,050 --> 00:02:02,520
Over the last decade,
our city has transformed itself...
17
00:02:02,690 --> 00:02:06,850
...from a decaying industrial town
into a vibrant, world-class metropolis.
18
00:02:07,320 --> 00:02:09,550
What was once
'the mistake by the lake'...
19
00:02:09,730 --> 00:02:12,750
...is now 'the roar by the shore.'"
20
00:02:13,700 --> 00:02:15,890
Do you know how many times
I've typed this letter?
21
00:02:17,270 --> 00:02:18,860
No, but you do.
22
00:02:19,040 --> 00:02:21,200
One thousand four hundred
and eighty-two times.
23
00:02:22,170 --> 00:02:23,800
How sad is that?
24
00:02:25,440 --> 00:02:26,740
Oh, check this out.
25
00:02:26,910 --> 00:02:31,040
It says here that 30 million American
women suffer from sexual dysfunction.
26
00:02:31,510 --> 00:02:34,810
- Can you believe that?
- What do you mean by sexual dysfunction?
27
00:02:35,520 --> 00:02:36,990
As in, no payoff.
28
00:02:37,520 --> 00:02:41,720
Oh, I thought you meant something weird,
like a physical abnormality.
29
00:02:41,890 --> 00:02:44,420
You don't think 30 million women
is weird?
30
00:02:44,590 --> 00:02:47,960
We're talking about a chronic failure
to achieve orgasm.
31
00:02:49,000 --> 00:02:51,430
Think they could write
about something important.
32
00:02:51,600 --> 00:02:54,230
You don't think orgasms are important?
33
00:02:54,400 --> 00:02:56,070
I'd shoot myself if I couldn't come.
34
00:02:57,640 --> 00:03:01,270
Thirty million women would
shoot themselves if they couldn't come.
35
00:03:38,210 --> 00:03:42,210
Hey, teacher. You forgot your sandwich.
36
00:03:49,430 --> 00:03:51,620
Nice performance, Jack.
37
00:03:52,160 --> 00:03:56,100
- Good impression on the kids.
- Hey, blow me.
38
00:03:56,900 --> 00:03:58,960
You know, I'm worried about you, Jack.
39
00:03:59,140 --> 00:04:02,970
You used to be the most popular teacher
in Carmen High.
40
00:04:03,140 --> 00:04:06,670
And now look at you. You're a shithead.
41
00:04:09,950 --> 00:04:13,210
- You think it might be depression?
- Why would I be depressed?
42
00:04:13,380 --> 00:04:18,340
I'm a biology teacher
in the Cleveland public school system.
43
00:04:19,260 --> 00:04:23,960
Well, beside being the football coach,
I'm also the school counselor this year.
44
00:04:24,130 --> 00:04:28,290
So if you have any problems,
I'm here to hear.
45
00:04:28,460 --> 00:04:30,430
- Who taught you that?
- I did. You like it?
46
00:04:30,600 --> 00:04:32,130
It sucks.
47
00:04:33,600 --> 00:04:36,330
I know it's hard to reach out,
but you need help, Jack.
48
00:04:37,910 --> 00:04:41,070
You wanna help me? Pass the steroids.
49
00:04:43,050 --> 00:04:48,110
You know, I don't really believe
in all this depression stuff.
50
00:04:48,650 --> 00:04:53,350
I mean, it's very simple.
There are men and there are babies.
51
00:04:53,520 --> 00:04:55,250
And you, you're a baby.
52
00:04:55,560 --> 00:04:59,430
I mean, every night, you go to bed with
the most magnificent woman in Cleveland.
53
00:04:59,600 --> 00:05:03,500
I mean, that'd be enough
to make any man happy.
54
00:05:06,340 --> 00:05:07,890
Good talk, coach.
55
00:05:08,070 --> 00:05:11,530
I mean, sure would make me happy.
56
00:05:12,710 --> 00:05:14,470
I mean, it would.
57
00:05:15,510 --> 00:05:18,640
- I'm sure you can guess why we're here.
- No way.
58
00:05:18,810 --> 00:05:22,580
That's right. Yamaguchi Industries
decided on Cleveland...
59
00:05:22,750 --> 00:05:24,980
...and they're bringing 400 jobs.
60
00:05:25,150 --> 00:05:27,850
Quite an achievement,
considering the recession.
61
00:05:28,060 --> 00:05:30,890
Congratulations, Miss Vice President.
62
00:05:31,060 --> 00:05:33,430
Oh, my God, I can't believe it.
63
00:05:33,700 --> 00:05:36,130
You can't really be surprised.
64
00:05:36,970 --> 00:05:40,030
So how much is the raise?
65
00:05:43,770 --> 00:05:46,540
I've got a lot of really
creative employees, Priscilla.
66
00:05:46,710 --> 00:05:50,270
And you know what?
They're a dime a dozen.
67
00:05:50,780 --> 00:05:53,250
But you're a rare breed.
68
00:05:53,420 --> 00:05:55,910
You're creative,
and you're predictable.
69
00:05:56,620 --> 00:05:59,920
So awesomely, unbelievably predictable.
70
00:06:00,590 --> 00:06:03,350
And that's the quality I prize most.
71
00:06:37,360 --> 00:06:39,520
Yo, why are we wasting time
with this textbook?
72
00:06:39,700 --> 00:06:41,130
I could write this textbook.
73
00:06:41,300 --> 00:06:45,060
- It's a college-level textbook.
- Yeah, junior college.
74
00:06:45,330 --> 00:06:50,170
You wanna learn something now?
I thought you knew everything.
75
00:06:51,270 --> 00:06:53,140
All right.
76
00:06:59,450 --> 00:07:02,780
- Where'd you get it?
- The cafeteria.
77
00:07:02,950 --> 00:07:05,080
I need a volunteer.
78
00:07:07,260 --> 00:07:12,060
You're all so eager. All right, who can
name the subspecies it belongs to?
79
00:07:12,600 --> 00:07:13,960
Right.
80
00:07:14,430 --> 00:07:17,870
- G. pardalis babcocki.
- That's absolutely right.
81
00:07:18,030 --> 00:07:20,400
- Well done....
- Kristen. Kristen Taylor.
82
00:07:20,570 --> 00:07:23,770
Right, Kristen. Come on up here, Kristen.
83
00:07:23,940 --> 00:07:27,430
Hey, Garbin. Wake up.
Kill those lights for me, would you?
84
00:07:28,340 --> 00:07:30,010
I want the rest of you
to take some notes.
85
00:07:30,180 --> 00:07:32,440
Garbin, kill the lights.
86
00:07:35,620 --> 00:07:38,590
All right, can you properly identify
each portion of the shield?
87
00:07:38,750 --> 00:07:41,520
Sure. Over here's the marginal...
88
00:07:41,690 --> 00:07:44,220
- ...then the pygal, the costal...
- Right. Yeah.
89
00:07:44,390 --> 00:07:48,590
...the vertebral and....
90
00:07:51,770 --> 00:07:55,470
The nuchal. N-U-C-H-A-L.
91
00:07:55,700 --> 00:07:59,640
Some people say "nuchal,"
other people say "nuchal."
92
00:08:02,380 --> 00:08:05,610
I say "nuchal," but that's because
my people are from Russia.
93
00:08:12,560 --> 00:08:13,960
Nuchal.
94
00:08:22,160 --> 00:08:23,390
I got a promotion.
95
00:08:25,840 --> 00:08:27,500
I'm a vice president.
96
00:08:28,170 --> 00:08:30,730
Really? Way to hustle.
97
00:08:33,340 --> 00:08:36,240
Come on, Jack. Be happy for me.
98
00:08:36,610 --> 00:08:41,380
Yeah. We could do stuff.
We could maybe even get a pool.
99
00:08:41,550 --> 00:08:44,150
- I don't want a pool anymore.
- Why not?
100
00:08:44,650 --> 00:08:47,490
I don't want my belly
offending the neighbors.
101
00:08:51,490 --> 00:08:54,660
Here's to me. Congratulations, Priscilla.
102
00:08:57,170 --> 00:08:58,830
Here's to you.
103
00:09:01,170 --> 00:09:02,970
Congratulations.
104
00:09:29,060 --> 00:09:31,620
Do you have any idea
what your frigidity has done to me?
105
00:09:33,770 --> 00:09:36,170
It's called sexual dysfunction.
106
00:09:36,570 --> 00:09:40,170
I'm sorry. Do you have any idea what
your sexual dysfunction has done to me?
107
00:09:40,340 --> 00:09:43,180
No? Let me tell you.
108
00:09:44,380 --> 00:09:47,180
You marry the prettiest girl in Cleveland,
and you think:
109
00:09:47,350 --> 00:09:50,380
"All right. Everything's going my way.
110
00:09:50,550 --> 00:09:54,390
I mean, all right, we have this one
little thing, but we can deal with it."
111
00:09:54,560 --> 00:09:57,650
I mean, you know that joke, right?
How do you make a woman come?
112
00:09:58,130 --> 00:09:59,930
Who cares?
113
00:10:02,160 --> 00:10:06,760
Well, after 10 years of failed fucking....
114
00:10:08,900 --> 00:10:12,600
God, 10-- How many times
you suppose that is?
115
00:10:13,080 --> 00:10:17,170
We've had sex 1482 times,
not including this morning.
116
00:10:18,950 --> 00:10:20,580
Well...
117
00:10:22,080 --> 00:10:24,380
...all my failure begins to take a toll.
118
00:10:26,090 --> 00:10:30,290
I mean, look at me. Am I really
the man you thought I'd become?
119
00:10:57,020 --> 00:10:58,990
What's wrong with you?
120
00:10:59,320 --> 00:11:01,120
Nothing.
121
00:11:06,830 --> 00:11:11,670
- What the hell are you doing?
- Jack left. He moved to the garage.
122
00:11:12,100 --> 00:11:14,660
He says it's because
I have sexual dysfunction.
123
00:11:14,840 --> 00:11:16,830
He said that?
124
00:11:17,010 --> 00:11:20,070
- What an asshole.
- No, it's true.
125
00:11:20,240 --> 00:11:25,040
I'm one of 30 million nonexistent
American women with sexual dysfunction.
126
00:11:40,160 --> 00:11:42,030
When was the last time
you were functional?
127
00:11:42,460 --> 00:11:45,260
Sexual dysfunction, as in never in my life.
128
00:11:45,570 --> 00:11:48,830
- You've never had an orgasm?
- No.
129
00:11:51,770 --> 00:11:53,540
Wow, that's just so weird.
130
00:11:55,940 --> 00:11:57,610
What about masturbation?
131
00:11:59,050 --> 00:12:02,610
- No, I don't do that.
- But you have.
132
00:12:02,990 --> 00:12:04,210
No.
133
00:12:05,150 --> 00:12:07,560
You've never masturbated?
134
00:12:08,590 --> 00:12:10,150
Never.
135
00:12:12,190 --> 00:12:14,190
Strike three!
136
00:12:14,360 --> 00:12:18,890
Caught looking. Looks like it's gonna bea long season for the Buckeyes.
137
00:12:23,170 --> 00:12:27,370
What do you call a lawn without a pool?Well, I call it a yawn.
138
00:12:27,540 --> 00:12:30,570
Hi, I'm Wayne the Pool Guy....
139
00:12:39,560 --> 00:12:42,820
--and the pools are definitely splashy.
140
00:12:51,430 --> 00:12:52,560
The water's fine.
141
00:13:01,440 --> 00:13:03,210
That water is fine.
142
00:13:11,490 --> 00:13:13,220
Let me see if I understand this.
143
00:13:14,260 --> 00:13:16,660
You think that you're unhappy...
144
00:13:16,830 --> 00:13:20,190
...because you feel that you can't
give your wife an orgasm.
145
00:13:20,430 --> 00:13:24,700
It's not my inability to give her an orgasm,
it's her inability to have one.
146
00:13:25,130 --> 00:13:28,130
If it's her fault, then why are you
letting it ruin your life?
147
00:13:28,300 --> 00:13:31,070
I don't care about the orgasms.
148
00:13:31,240 --> 00:13:34,210
I gave Mary Slotnick
six orgasms in one night.
149
00:13:35,080 --> 00:13:38,210
Jenny Fitzgerald got the nickname
Opera Girl because one night--
150
00:13:38,380 --> 00:13:40,540
Okay, okay. We get it. We get it.
151
00:13:40,720 --> 00:13:45,420
I mean, I have staying power,
my penis is above average.
152
00:13:45,590 --> 00:13:46,890
Well above average.
153
00:13:47,060 --> 00:13:49,850
- Is that true?
- I don't know. What's average?
154
00:13:50,030 --> 00:13:51,720
Smaller than mine.
155
00:13:51,890 --> 00:13:53,120
It's smaller than mine.
156
00:13:53,300 --> 00:13:58,260
Now, Priscilla, do you feel
that you fulfill Jack's needs?
157
00:13:58,530 --> 00:14:01,630
- We have sex whenever he wants.
- Do you enjoy it?
158
00:14:03,310 --> 00:14:06,040
I've never thought of it in those terms.
159
00:14:07,440 --> 00:14:09,780
But I suppose I don't not enjoy it.
160
00:14:09,950 --> 00:14:12,880
- So it's a duty?
- Yes.
161
00:14:13,050 --> 00:14:17,110
- No, no. It's not a duty. It's....
- I'll be honest here.
162
00:14:17,290 --> 00:14:18,780
My wife is very good in bed.
163
00:14:18,950 --> 00:14:20,480
- She is?
- I am?
164
00:14:20,660 --> 00:14:21,750
Yeah.
165
00:14:21,920 --> 00:14:25,160
- You've given me a lot of pleasure.
- Thank you.
166
00:14:25,330 --> 00:14:28,320
But how can I feel like a man
if I can't make you come?
167
00:14:29,100 --> 00:14:32,070
Your inability to give me an orgasm
is not the measure of a man.
168
00:14:32,230 --> 00:14:34,900
It's what you make of yourself
that determines your worth...
169
00:14:35,070 --> 00:14:37,160
...not your performance in the bedroom.
170
00:14:37,340 --> 00:14:39,600
That's horseshit.
171
00:14:40,510 --> 00:14:43,070
So if you were in a car accident,
became a paraplegic...
172
00:14:43,250 --> 00:14:46,010
...and your penis didn't work,
you would just give up on life?
173
00:14:46,180 --> 00:14:49,550
You got it. Yeah, pretty mu--
Hey, no dick, no life.
174
00:14:49,720 --> 00:14:52,120
- Can you believe this guy?
- For many men...
175
00:14:52,290 --> 00:14:54,550
...the center of the self is the penis.
176
00:14:55,820 --> 00:14:57,420
Thank you.
177
00:14:58,130 --> 00:15:01,790
Okay, well, let's say I'm willing
to accept that. What then?
178
00:15:02,300 --> 00:15:05,230
There's a simple solution
to your problem.
179
00:15:05,400 --> 00:15:07,130
There is?
180
00:15:09,470 --> 00:15:12,840
- I can't believe that guy.
- What an idiot.
181
00:15:13,210 --> 00:15:15,910
"My name is Dr. Harry Lee."
182
00:15:16,080 --> 00:15:18,480
"But you can call me Dr. Harry."
183
00:15:20,450 --> 00:15:22,420
Oh, God.
184
00:15:24,390 --> 00:15:27,520
- You don't need a vibrator, do you?
- No.
185
00:15:27,690 --> 00:15:30,160
I don't need a vibrator.
186
00:15:30,390 --> 00:15:36,490
I mean, that's just silly, you know?
We need to be daring, without batteries.
187
00:16:01,590 --> 00:16:05,190
God. I don't get it. You're so close,
and then it just stop--
188
00:16:05,360 --> 00:16:09,460
- What did I do wrong?
- You didn't do anything wrong.
189
00:16:20,040 --> 00:16:23,440
{\an8}Fifty million women
in the United States...
190
00:16:23,710 --> 00:16:27,580
...suffer from orgasmic dysfunction.
191
00:16:27,820 --> 00:16:29,480
Fifty million.
192
00:16:29,750 --> 00:16:35,050
But tonight, we are going to
cut that number by 10.
193
00:16:36,390 --> 00:16:39,190
Because tonight, we are going to learn...
194
00:16:39,360 --> 00:16:45,560
...about the healing power
of masturbation.
195
00:16:46,500 --> 00:16:52,740
The greatest source of energy
known to womankind.
196
00:16:54,540 --> 00:16:56,310
Yes, yes, yes!
197
00:16:58,080 --> 00:17:04,580
Now, I want you to write a name
for your vagina.
198
00:17:05,250 --> 00:17:07,090
Anything you please.
199
00:17:07,260 --> 00:17:10,990
Satin Doll. Happy Hole. Betty.
200
00:17:11,160 --> 00:17:13,190
Christen her. Own her.
201
00:17:13,500 --> 00:17:18,300
It could be anything you choose, you know.
All right, does everybody have a name?
202
00:17:23,040 --> 00:17:25,230
Let's see. What have you got there?
203
00:17:26,170 --> 00:17:29,630
Oh, that is splendid.
But that could be a boy's name. Change it.
204
00:17:33,380 --> 00:17:35,010
{\an8}Is everybody finished?
205
00:17:36,350 --> 00:17:38,550
Everybody? Every beautiful little body?
206
00:17:41,490 --> 00:17:44,520
All right. Now I want you each...
207
00:17:44,690 --> 00:17:49,220
...to draw a picture of your vaginas.
208
00:17:49,400 --> 00:17:55,530
I am looking for
a metaphorical representation.
209
00:17:55,700 --> 00:18:01,740
Yes? Yes? It could be anything you want,
but please, let's make it artistic, yes?
210
00:18:01,910 --> 00:18:04,140
You know what I mean, don't you?
211
00:18:05,950 --> 00:18:08,470
Think Picasso. Think van Gogh.
212
00:18:13,620 --> 00:18:17,180
Now, each of you will notice...
213
00:18:17,360 --> 00:18:22,630
...that you have a small hand mirror
on your easels.
214
00:18:23,930 --> 00:18:29,240
I want you to discover your vaginas.
215
00:18:32,170 --> 00:18:35,740
Every glorious fold.
216
00:18:36,650 --> 00:18:40,210
Every beautiful nook and cranny.
217
00:18:41,950 --> 00:18:45,790
This is your power center.
218
00:18:46,460 --> 00:18:48,420
Liberate your labia.
219
00:18:48,920 --> 00:18:51,590
Value your vulva.
220
00:18:51,760 --> 00:18:55,090
Claim your clitoris.
221
00:18:55,360 --> 00:18:59,100
- Claim it! Christen it.
- I don't think I've ever looked at mine.
222
00:19:00,100 --> 00:19:01,090
Start looking.
223
00:19:01,900 --> 00:19:03,430
Come on.
224
00:19:04,410 --> 00:19:05,870
Come on.
225
00:19:06,980 --> 00:19:09,170
Down you go.
226
00:19:11,010 --> 00:19:12,410
Hello, Fifi.
227
00:19:21,560 --> 00:19:24,650
- Hey, Mr. Chase.
- Get down. Someone might see you.
228
00:19:24,830 --> 00:19:27,190
Okay, get up, get up.
Someone might see you.
229
00:19:27,360 --> 00:19:29,260
- What do you want?
- A ride.
230
00:19:29,430 --> 00:19:32,870
To the Case Western University
biophysics lab.
231
00:19:33,570 --> 00:19:37,700
- I work there.
- Good for you.
232
00:20:13,510 --> 00:20:15,740
I'm not in pain, you know.
233
00:20:16,210 --> 00:20:18,040
Have you looked at yourself lately?
234
00:20:18,250 --> 00:20:20,940
That's just the aging process
doing its dirty work.
235
00:20:21,280 --> 00:20:24,950
- Come on, 45's not that old.
- I'm 36.
236
00:20:27,860 --> 00:20:31,450
Look, I don't want you, Mr. Chase, okay?
I respect you.
237
00:20:31,630 --> 00:20:34,860
- Oh, respect.
- Yeah, respect.
238
00:20:35,030 --> 00:20:37,630
Teachers are some of
the most important figures in society.
239
00:20:37,900 --> 00:20:39,460
Nobody gives a shit about teachers.
240
00:20:39,630 --> 00:20:41,900
Teachers don't even give a shit
about teachers.
241
00:20:43,570 --> 00:20:45,060
Let me tell you a story, okay?
242
00:20:45,310 --> 00:20:47,740
When I was 15, I was a dedicated stoner.
243
00:20:48,280 --> 00:20:52,340
But then I took your Intro to Bio class,
and it turned my head upside down.
244
00:20:52,510 --> 00:20:55,970
I mean, the Golgi complex,
cytoplasm, the double helix.
245
00:20:56,150 --> 00:20:59,380
I mean, you taught that stuff
with such passion.
246
00:20:59,790 --> 00:21:04,350
So I dumped my stoner pals, hit the books,
and now I'm a National Merit Scholar.
247
00:21:04,530 --> 00:21:05,890
And it's all thanks to you.
248
00:21:06,060 --> 00:21:09,930
No. Congratulations,
but it's got nothing to do with me.
249
00:21:10,100 --> 00:21:11,730
Well, whatever.
250
00:21:11,900 --> 00:21:14,370
I just want you to know
that I'm here for you.
251
00:21:14,600 --> 00:21:17,700
You're here. Okay. And what do
you know about real life?
252
00:21:18,010 --> 00:21:19,500
Nothing.
253
00:21:23,110 --> 00:21:25,080
But I know what I see.
254
00:21:49,140 --> 00:21:51,040
This is your top of the line, right?
255
00:21:51,210 --> 00:21:53,870
Yeah, that's our deluxe model.
256
00:21:54,380 --> 00:21:57,810
Can you absolutely, positively guarantee
that it will give me an orgasm?
257
00:21:59,310 --> 00:22:02,310
Yeah. We stand behind our products
100 percent.
258
00:22:02,480 --> 00:22:04,320
Good. I'll take one.
259
00:22:04,490 --> 00:22:07,050
- Are you serious?
- Yeah. How much?
260
00:22:07,220 --> 00:22:09,990
I don't think I can sell that to you
in good conscience.
261
00:22:11,530 --> 00:22:13,190
You're right.
262
00:22:13,660 --> 00:22:15,220
It's dusty.
263
00:22:15,860 --> 00:22:18,630
Look, you're not really here just for kicks,
are you?
264
00:22:20,070 --> 00:22:21,730
No.
265
00:22:23,510 --> 00:22:26,500
- You're here to solve a problem, right?
- Yes.
266
00:22:27,110 --> 00:22:31,940
- Sometimes, rarely or never?
- Never.
267
00:22:32,280 --> 00:22:33,340
Sweet Jesus.
268
00:22:34,420 --> 00:22:38,250
So I came in here to get a thing
so I wouldn't actually have to touch myself.
269
00:22:40,060 --> 00:22:45,190
You know, you don't have to masturbate
to have an orgasm.
270
00:22:45,360 --> 00:22:46,420
You don't?
271
00:22:46,760 --> 00:22:49,030
No, you just have to
come in the backroom with me.
272
00:22:49,300 --> 00:22:50,420
What?
273
00:22:50,600 --> 00:22:53,590
Oh, my God, you're propositioning me.
274
00:22:54,370 --> 00:22:56,360
But you're a girl.
275
00:22:56,540 --> 00:22:58,270
I mean, you're pretty and everything...
276
00:22:58,440 --> 00:23:01,000
...but I'm married,
and I'm not like that.
277
00:23:01,180 --> 00:23:04,700
So I think I'll just stick with the
masturbation, if that's all right with you.
278
00:23:04,880 --> 00:23:06,910
Sorry. Thank you.
279
00:23:07,080 --> 00:23:09,710
Don't sweat it. I took a shot.
280
00:23:10,850 --> 00:23:13,010
Here's a starter kit.
281
00:23:13,620 --> 00:23:17,920
Just get yourself in the mood.
Candles, a furry rug.
282
00:23:18,530 --> 00:23:19,760
There you go.
283
00:23:19,930 --> 00:23:23,330
- I'll throw this banana lube in for free.
- Thank you.
284
00:23:34,940 --> 00:23:37,000
- Move the van, Wayne.
- Hold on a second.
285
00:23:37,180 --> 00:23:38,650
All right. Okay.
286
00:23:38,810 --> 00:23:41,720
Just listen to me for one minute, okay?
Just a second.
287
00:23:41,880 --> 00:23:46,340
I've decided to build you a pool
at half my regular cost.
288
00:23:46,520 --> 00:23:48,650
Whatever kind of pool you want.
Any kind of pool.
289
00:23:48,820 --> 00:23:52,760
Italian marble, Spanish tile, 24-karat gold,
I don't give a crap.
290
00:23:52,930 --> 00:23:56,420
Whatever you can dream up,
at half price.
291
00:23:56,600 --> 00:23:58,860
Why is this so important to you?
292
00:23:59,030 --> 00:24:01,330
Why is it important?
Well, okay, it's important...
293
00:24:01,500 --> 00:24:05,000
...because I built a pool for everybody
on your street.
294
00:24:05,170 --> 00:24:08,470
Everybody on the next street,
everybody on the street after that...
295
00:24:08,640 --> 00:24:10,700
...I built a pool for everybody except you.
296
00:24:11,380 --> 00:24:15,820
So, what, are you trying to make
Cleveland look like California?
297
00:24:17,190 --> 00:24:19,880
Cleveland like California,
that's pretty good.
298
00:24:20,060 --> 00:24:23,050
- Are you in advertising?
- Yeah, something like that.
299
00:24:23,560 --> 00:24:27,500
Good, because then maybe you can
relate to my problem. All right.
300
00:24:27,660 --> 00:24:29,290
See, for my next commercial...
301
00:24:29,900 --> 00:24:33,460
...I wanna do a helicopter shot
of your entire neighborhood...
302
00:24:33,640 --> 00:24:36,430
...pool after pool after pool,
each of them mine.
303
00:24:36,600 --> 00:24:40,410
But because of a certain
big patch of grass...
304
00:24:40,610 --> 00:24:43,100
...in a certain somebody's backyard...
305
00:24:43,610 --> 00:24:47,070
...I'm stuck with the same commercial
I've been running for the past 20 years.
306
00:24:47,250 --> 00:24:50,710
You can't take that commercial off.
It's been on since I was a kid.
307
00:24:51,550 --> 00:24:53,520
Well, that-- But that's the point.
308
00:24:53,690 --> 00:24:57,990
It's not an accurate representation
of the current me.
309
00:24:59,390 --> 00:25:02,560
Well, to be honest with you, Wayne,
I'm just not that big on water.
310
00:25:03,870 --> 00:25:06,160
And besides,
I've had my heart set on a gazebo.
311
00:25:07,440 --> 00:25:09,960
A gazebo? What are you, crazy?
312
00:25:10,140 --> 00:25:12,730
You're not a gazebo girl.
313
00:25:12,910 --> 00:25:14,470
- Yes, I am.
- No. No--
314
00:25:14,640 --> 00:25:18,600
- Bye-bye.
- You're not a gazebo girl.
315
00:25:20,350 --> 00:25:22,910
Takes a big man to come clean
with a story like that, man.
316
00:25:23,080 --> 00:25:24,350
My heart goes out to you.
317
00:25:24,520 --> 00:25:27,320
Well, it felt good to tell you, in a way.
318
00:25:28,090 --> 00:25:29,850
You know...
319
00:25:30,960 --> 00:25:32,330
...you can cry if you want to.
320
00:25:32,760 --> 00:25:33,850
I'm not much of a crier.
321
00:25:34,030 --> 00:25:37,020
- Oh, man, crying's not pussy.
- I know that.
322
00:25:37,200 --> 00:25:40,170
Moving into the garage is pussy.
Crying is evolved.
323
00:25:41,740 --> 00:25:43,500
Hey, baby.
324
00:25:45,940 --> 00:25:47,640
Hi.
325
00:25:50,150 --> 00:25:52,510
Sure do appreciate that.
326
00:25:53,750 --> 00:25:56,680
Now, you see,
I would never leave my wife.
327
00:25:56,850 --> 00:25:59,320
I'd do anything in the world
for that woman.
328
00:25:59,990 --> 00:26:02,360
- I'd do anything for Priscilla.
- Oh, not true.
329
00:26:02,520 --> 00:26:06,290
All right, well, except have her
replace my dick with a piece of plastic.
330
00:26:06,460 --> 00:26:10,230
A vibrator's not a dick replacement,
you fucking Neanderthal.
331
00:26:10,400 --> 00:26:12,030
It's a dick teammate.
332
00:26:13,170 --> 00:26:16,760
- What do you know about vibrators?
- I know a lot about them.
333
00:26:17,170 --> 00:26:19,330
- How?
- Because I use one.
334
00:26:19,740 --> 00:26:23,300
- Oh, gross.
- Oh, come on, man.
335
00:26:23,480 --> 00:26:26,970
Me and wifey, we incorporate
a lot of technology in our marital relations.
336
00:26:27,820 --> 00:26:29,180
And I ain't ashamed to say it.
337
00:26:29,920 --> 00:26:34,690
Matter of fact, it's a beautiful thing
when you use it together.
338
00:26:34,860 --> 00:26:36,450
- You use one together?
- Oh, yeah.
339
00:26:36,620 --> 00:26:38,990
You don't think I let her use it alone?
340
00:26:39,390 --> 00:26:43,420
So I guess Priscilla and I could--
Hadn't really thought about that.
341
00:26:43,600 --> 00:26:46,000
And, you know, in a way,
it would be like--
342
00:26:46,170 --> 00:26:49,260
You know, we're doing it together.
I'm there-- I'd be there.
343
00:26:49,440 --> 00:26:52,100
- You would be there.
- Maybe you're right.
344
00:26:52,270 --> 00:26:53,760
Only...
345
00:26:53,940 --> 00:26:57,780
...always use it together.
346
00:26:57,950 --> 00:27:00,810
Because a vibrator's a very
powerful thing, man.
347
00:27:00,980 --> 00:27:02,780
Very powerful.
348
00:27:07,320 --> 00:27:11,090
- All right.
- Oh, yeah. Oh, yeah.
349
00:27:13,460 --> 00:27:15,020
I'm uncomfortable now.
350
00:27:23,570 --> 00:27:25,940
How am I gonna do this?
351
00:28:13,890 --> 00:28:16,080
Masturbation.
352
00:28:19,190 --> 00:28:21,220
Oh, it's cold.
353
00:29:06,170 --> 00:29:07,770
Priscilla?
354
00:29:10,080 --> 00:29:11,980
- Priscilla!
- Jack!
355
00:29:12,150 --> 00:29:14,880
- Are you okay?
- I'm sorry. I'm sorry.
356
00:29:15,650 --> 00:29:17,480
What are you doing?
357
00:29:17,650 --> 00:29:20,550
I did at first-- I did a few--
Oh, God, I'm coming!
358
00:29:20,920 --> 00:29:23,080
I'm coming!
359
00:29:46,280 --> 00:29:49,080
That thing was off the scale.
It was at least a pH17.
360
00:29:49,250 --> 00:29:52,740
That's scientifically impossible.
If you're such a science guy....
361
00:29:55,060 --> 00:29:57,150
Hey, Kristen, can I give you a ride?
362
00:29:57,330 --> 00:30:00,190
Oh, no, that's cool. My dad's here.
363
00:30:09,900 --> 00:30:11,810
You were right.
364
00:30:12,570 --> 00:30:15,240
I'm gonna fix you. Promise.
365
00:30:19,810 --> 00:30:22,050
- Binky Taylor.
- Hey, Dad.
366
00:30:22,220 --> 00:30:26,090
Yeah. All right, so I'm sleeping
at Rachel's house tonight, okay?
367
00:30:26,250 --> 00:30:27,520
I'll do it in the morning.
368
00:30:27,690 --> 00:30:30,280
- Take care now.
- All right. Good night.
369
00:30:30,460 --> 00:30:32,090
One second.
370
00:30:33,830 --> 00:30:35,300
- Hey, Kristen.
- Hey, Rachel?
371
00:30:35,460 --> 00:30:37,520
- Hey.
- I'm at your house and fast asleep, okay?
372
00:30:37,700 --> 00:30:40,000
- You slut. See you.
- All right. Thanks.
373
00:30:40,170 --> 00:30:41,800
All set.
374
00:30:42,170 --> 00:30:43,500
Are you 18?
375
00:30:43,670 --> 00:30:46,160
You're thinking of the age of consent,
which is 16.
376
00:30:46,340 --> 00:30:47,600
- Really?
- Yep.
377
00:31:03,590 --> 00:31:05,120
Down it.
378
00:31:14,570 --> 00:31:17,370
How come you never dress like that
in school?
379
00:31:17,540 --> 00:31:19,510
Because it's school.
380
00:31:20,370 --> 00:31:22,900
How come you dress like that for work?
381
00:31:27,950 --> 00:31:30,080
Because it's science.
382
00:31:36,860 --> 00:31:38,590
You like that?
383
00:31:39,890 --> 00:31:42,760
- Yeah.
- Good.
384
00:31:42,930 --> 00:31:47,490
Now lie down. We're gonna figure out
how you lost your way.
385
00:32:53,370 --> 00:32:54,730
Jack?
386
00:32:56,070 --> 00:32:57,630
Yeah?
387
00:33:00,040 --> 00:33:02,270
Fuck the shit out of me.
388
00:33:46,950 --> 00:33:49,190
When can I see you again?
389
00:33:50,830 --> 00:33:53,760
- Two weeks.
- Two weeks? How come?
390
00:33:53,930 --> 00:33:57,190
It's spring break, Jack.
I'm going to the Galápagos Islands.
391
00:33:57,370 --> 00:33:59,030
The Galápagos Islands?
392
00:34:00,530 --> 00:34:04,030
Who picks up
and goes to the Galápagos Islands?
393
00:34:04,210 --> 00:34:08,610
See, Jack? You can't even imagine
life outside of your prison.
394
00:34:08,780 --> 00:34:10,440
Escape.
395
00:34:11,250 --> 00:34:15,550
By the way,
you have a magnificent penis.
396
00:34:47,250 --> 00:34:49,510
There's no lifeguard on duty here,
you know.
397
00:34:49,680 --> 00:34:52,780
I don't need a lifeguard. I'm an animal.
398
00:34:52,950 --> 00:34:55,420
Barely Homo sapien.
399
00:34:55,590 --> 00:34:59,460
Yeah? Well, I've got a mistress.
400
00:34:59,630 --> 00:35:01,460
Liar.
401
00:35:03,200 --> 00:35:04,560
Who?
402
00:35:04,730 --> 00:35:09,400
She has young, pillowy breasts,
and I give her giant orgasms.
403
00:35:09,570 --> 00:35:11,660
Young, pillowy breasts?
404
00:35:11,870 --> 00:35:13,310
- You're screwing a student?
- Hey.
405
00:35:13,470 --> 00:35:15,500
- You screwing a student?
- She's 18.
406
00:35:15,680 --> 00:35:18,610
That doesn't matter.
If word gets out, you'll be ruined.
407
00:35:18,780 --> 00:35:21,180
- Do you know I have a magnificent penis?
- Oh, shut up!
408
00:35:21,350 --> 00:35:23,540
- No, no. I have a magnificent penis.
- Just--
409
00:35:23,720 --> 00:35:25,310
- Just shut up!
- It's true. It's true.
410
00:35:25,490 --> 00:35:28,460
- I'm not listening to you.
- What? You're here to hear, coach.
411
00:35:28,620 --> 00:35:30,280
Well, hear this:
412
00:35:30,460 --> 00:35:32,720
My cock's jamming.
413
00:35:33,790 --> 00:35:35,520
It's jamming.
414
00:35:52,080 --> 00:35:53,740
There you go.
415
00:36:20,980 --> 00:36:22,440
That's it. Let's go.
416
00:36:27,820 --> 00:36:29,480
God, please make it stop.
417
00:36:48,500 --> 00:36:51,440
On the lighter side, the ClevelandPhilharmonic announced today...
418
00:36:51,610 --> 00:36:55,740
...that they're turning the Browns'fight song into a full-fledged symphony.
419
00:36:55,910 --> 00:37:01,280
Imagine yourself in a luxury penthouse,only minutes from downtown Cleveland.
420
00:37:01,450 --> 00:37:04,440
The Manly Arms apartmentsfeature hardwood floors...
421
00:37:04,620 --> 00:37:07,950
...a state-of-the-art gymand huge bedrooms.
422
00:37:08,520 --> 00:37:12,550
{\an8}Why settle for the mundanewhen you can be king of your domain?
423
00:37:12,730 --> 00:37:14,460
{\an8}The Manly Arms.
424
00:37:15,400 --> 00:37:17,490
Just can't do it anymore, baby.
425
00:37:17,670 --> 00:37:19,660
It's not the way I roll.
426
00:37:19,830 --> 00:37:23,360
I'm always moving. I'm a runner.
427
00:37:37,320 --> 00:37:39,690
And we're rolling.
428
00:37:40,520 --> 00:37:44,980
Norwegian project, sports segment,
Jacobs Field.
429
00:37:45,290 --> 00:37:47,260
Cue the music.
430
00:37:48,730 --> 00:37:52,860
I am standing in Jacobs Field,
home of the Cleveland Indians...
431
00:37:53,030 --> 00:37:57,660
...and the crown jewel in the renaissance
of Cleveland's urban landscape.
432
00:37:57,840 --> 00:38:01,240
It is the perfect setting
to entertain clients.
433
00:38:01,480 --> 00:38:05,040
If Frikaschis-- Frikas-- Frik--
434
00:38:08,350 --> 00:38:10,840
If Frikasa....
435
00:38:14,290 --> 00:38:16,150
If Frikascha--
436
00:38:17,860 --> 00:38:21,090
If Frikaschasa-- If Frikasch-- Shit.
437
00:38:21,260 --> 00:38:23,460
Keep rolling. We got plenty of tape.
438
00:38:23,630 --> 00:38:25,830
If Frikascis--
439
00:38:26,000 --> 00:38:29,060
Fuck! Just give me a minute.
440
00:38:30,840 --> 00:38:32,640
- They made this ditz a VP?
- You okay?
441
00:38:32,810 --> 00:38:34,800
I'm just having trouble
with these consonants.
442
00:38:34,980 --> 00:38:39,170
All right, well, maybe if you heard it.
It's Frikasch--
443
00:38:40,250 --> 00:38:41,480
Wait.
444
00:38:41,650 --> 00:38:45,590
- It's Frika--
- Yeah, you say it.
445
00:38:45,750 --> 00:38:49,750
It's Frika-- Fuck. What's wrong with you?
446
00:38:49,920 --> 00:38:52,290
I'm not frigid anymore.
447
00:38:52,460 --> 00:38:55,160
Jack left me, for real.
448
00:38:55,330 --> 00:38:57,420
What--? What do you mean, he left?
449
00:38:57,600 --> 00:39:02,260
He took a bunch of pots
and his graphic equalizer.
450
00:39:04,140 --> 00:39:07,470
I think he's gonna take all the crap.
451
00:39:17,480 --> 00:39:20,080
Hamburger
452
00:39:21,290 --> 00:39:24,660
Cheeseburger
453
00:39:26,360 --> 00:39:28,260
Day--
454
00:39:42,010 --> 00:39:45,310
Holy shit, you look amazing.
455
00:39:46,050 --> 00:39:49,380
- How was the Galápagos?
- No, I mean it.
456
00:39:49,550 --> 00:39:53,610
I'm impressed.
Such progress in two weeks.
457
00:39:58,260 --> 00:40:01,230
And this place looks amazing.
458
00:40:01,900 --> 00:40:04,360
It has none of the desperation
you normally associate...
459
00:40:04,530 --> 00:40:07,230
...with a man whose marriage
has just fallen apart.
460
00:40:13,140 --> 00:40:14,840
Did I do this?
461
00:40:15,010 --> 00:40:17,980
- Do what?
- This apartment.
462
00:40:18,550 --> 00:40:20,410
You.
463
00:40:27,890 --> 00:40:29,450
I'm Wayne the Pool Guy...
464
00:40:29,620 --> 00:40:35,490
...and I've been installing swimming poolsin the Greater Cleveland area since 1976.
465
00:40:35,660 --> 00:40:41,030
Our service is classy,and the pools are definitely splashy.
466
00:40:41,200 --> 00:40:44,800
Oh, Wayne. Come on in, the water's fine.
467
00:40:44,970 --> 00:40:46,670
Now, why would you wanna
change that?
468
00:40:48,580 --> 00:40:50,770
That water is fine.
469
00:40:50,940 --> 00:40:53,440
Yes, the water is fine.
470
00:41:03,090 --> 00:41:06,080
So how do you make me
feel so good down there?
471
00:41:07,560 --> 00:41:09,190
Okay.
472
00:41:10,460 --> 00:41:13,300
Where does the female orgasm occur?
473
00:41:15,000 --> 00:41:16,660
- The clitoris.
- No.
474
00:41:16,840 --> 00:41:18,770
You and the rest of the world are wrong.
475
00:41:18,940 --> 00:41:23,470
The female orgasm actually occurs
in the pubococcygeus muscle.
476
00:41:23,640 --> 00:41:26,440
- No way.
- Yeah. Way.
477
00:41:27,580 --> 00:41:33,110
P-U-B-O-C-O-C-C-Y-G-E-U-S?
478
00:41:33,290 --> 00:41:36,090
I don't know. Yeah, something like that.
479
00:41:36,260 --> 00:41:37,990
Where is it?
480
00:41:40,830 --> 00:41:43,390
I wish I had a blackboard. I would--
481
00:41:44,670 --> 00:41:48,230
It's the muscle
that surrounds the entire vagina.
482
00:41:48,400 --> 00:41:50,700
I thought there were no nerve endings
in the vagina.
483
00:41:50,870 --> 00:41:53,930
There aren't, but the pubococcygeus
has millions of nerve endings...
484
00:41:54,110 --> 00:41:56,130
...and they're just outside
the vaginal walls.
485
00:41:56,310 --> 00:41:59,840
- So it's easily stimulated.
- Exactly.
486
00:42:02,380 --> 00:42:04,350
That is so cool.
487
00:42:04,520 --> 00:42:08,220
Yeah. Now, I'm not saying that clitoral
stimulation can't produce an orgasm.
488
00:42:08,390 --> 00:42:09,380
Absolutely, it can.
489
00:42:09,560 --> 00:42:13,620
But until you've had an involuntary
contraction of the pubococcygeus...
490
00:42:13,790 --> 00:42:17,060
...then you've never really had an orgasm.
491
00:42:17,230 --> 00:42:20,720
- You swear this is true?
- Yes, absolutely true.
492
00:42:21,540 --> 00:42:23,870
- Do you know what this means?
- No, what does it mean?
493
00:42:24,040 --> 00:42:27,630
It means an end to the tyranny
of the clitoral orgasm.
494
00:42:27,810 --> 00:42:30,740
You have to teach this in class tomorrow.
495
00:42:31,650 --> 00:42:34,410
Okay, if it means that much to you.
496
00:42:39,220 --> 00:42:42,680
Charles Darwin went to the Galápagos
in what year?
497
00:42:42,860 --> 00:42:45,920
- 1835.
- That's right, 1835.
498
00:42:46,090 --> 00:42:48,690
And he went on a boat called...?
499
00:42:51,100 --> 00:42:54,190
- Miss Overmyer.
- The HMS Beagle, like Snoopy.
500
00:42:54,370 --> 00:42:56,700
That's right, the HMS Beagle.
501
00:42:56,870 --> 00:42:59,070
Not to be confused with the HMS Bagel.
502
00:42:59,240 --> 00:43:03,870
That's a much lesser-known boat that sunk
because it had a hole in it. Yeah.
503
00:43:04,040 --> 00:43:07,380
All right, now get out of my classroom,
you jerks.
504
00:43:07,550 --> 00:43:11,080
- You made a promise and you broke it.
- What?
505
00:43:11,250 --> 00:43:12,310
You know what.
506
00:43:13,850 --> 00:43:16,980
I'm sorry, I didn't think the pubococcygeus
was a suitable topic for--
507
00:43:17,160 --> 00:43:18,220
Kids?
508
00:43:19,560 --> 00:43:23,360
- I don't-- Why is this a big deal?
- Because it is.
509
00:43:24,100 --> 00:43:26,070
All right, I'll never mention it again.
510
00:43:26,470 --> 00:43:29,830
You know what? I don't think there's
any such thing as the pubococcygeus.
511
00:43:30,000 --> 00:43:33,060
I think you made it up to be fascinating
to your teenage girlfriend.
512
00:43:34,880 --> 00:43:37,040
How could I make up "pubococcygeus"?
513
00:43:37,210 --> 00:43:39,610
I want documented scientific proof.
514
00:43:39,780 --> 00:43:42,720
And no "Playboy Advisor" bullshit.
515
00:43:48,890 --> 00:43:49,880
All right.
516
00:44:14,920 --> 00:44:18,010
I heard about panties with
a miniature vibrator built right into them.
517
00:44:18,190 --> 00:44:19,980
- Do you carry those?
- Yeah.
518
00:44:20,150 --> 00:44:22,880
Oh, good. I want seven pairs,
one for each day of the week.
519
00:44:23,060 --> 00:44:25,990
And do they come in different colors,
for organizational purposes?
520
00:44:26,160 --> 00:44:27,790
- Can I ask you a question?
- Shoot.
521
00:44:27,960 --> 00:44:31,020
Roughly speaking, how many times
have you come in the past few weeks?
522
00:44:31,200 --> 00:44:34,690
One-hundred and eighty-nine times,
exactly speaking.
523
00:44:34,870 --> 00:44:37,060
That's 13 and a half per day.
524
00:44:38,140 --> 00:44:40,700
I've seen this before.
I know how this is gonna sound...
525
00:44:40,870 --> 00:44:44,330
...but I'm not making it up. I think
that you're addicted to your vibrator.
526
00:44:44,510 --> 00:44:47,210
- What?
- You're clinically addicted to your vibrator...
527
00:44:47,380 --> 00:44:49,910
- ...or pretty close.
- I can't believe you're saying this.
528
00:44:50,080 --> 00:44:53,250
It happens to a lot of women
with a long history of sexual dysfunction.
529
00:44:53,450 --> 00:44:54,750
One taste and they're gone.
530
00:44:54,960 --> 00:44:58,550
- But I've never felt so good in my life.
- I bet.
531
00:45:02,630 --> 00:45:06,500
{\an8}They meet Mondays and Wednesdays
at St. Mary's on 33rd Street.
532
00:45:07,330 --> 00:45:09,200
In a church?
533
00:45:13,610 --> 00:45:16,240
Oh, I thought I turned this thing off.
534
00:45:20,280 --> 00:45:22,340
Wonder if this'll work.
535
00:45:27,350 --> 00:45:29,980
You have reached the voice mailof Priscilla Chase.
536
00:45:30,160 --> 00:45:32,390
To page me, pr--
537
00:45:34,830 --> 00:45:37,200
Yes, it really works.
538
00:46:06,260 --> 00:46:07,960
Fuck.
539
00:46:08,260 --> 00:46:10,060
You've been distracted lately.
540
00:46:10,230 --> 00:46:12,100
Well, I'm not now.
541
00:46:12,270 --> 00:46:14,260
I hope not.
542
00:46:14,740 --> 00:46:16,430
- Sherri?
- Yeah?
543
00:46:16,600 --> 00:46:18,730
Frikaskjasalde.
544
00:46:26,610 --> 00:46:28,080
Come on.
545
00:46:29,780 --> 00:46:32,120
Unbelievable.
546
00:46:34,690 --> 00:46:37,180
Real cool, Priscilla.
547
00:46:40,230 --> 00:46:43,130
You have reached the voice mailof Priscilla Chase.
548
00:46:43,300 --> 00:46:45,200
To page me, press five.
549
00:46:45,370 --> 00:46:48,340
To leave a message,simply do so after the beep.
550
00:46:48,500 --> 00:46:50,300
Have a nice day.
551
00:46:51,270 --> 00:46:52,670
Nice.
552
00:46:54,410 --> 00:46:55,900
God.
553
00:47:02,450 --> 00:47:03,850
Hey, hon. Yeah, it's me.
554
00:47:04,020 --> 00:47:06,350
Look, I'm gonna have
to break into the house...
555
00:47:06,520 --> 00:47:08,390
...because you changed
the fucking locks.
556
00:47:08,560 --> 00:47:13,760
So, I don't know,
I might just burn it down.
557
00:47:15,060 --> 00:47:17,460
Okay, hugs.
558
00:47:52,570 --> 00:47:54,000
Here she is.
559
00:47:54,170 --> 00:47:56,800
- Fridtjof Knudsen, this is Priscilla.
- Sure. Sir, yes.
560
00:47:57,240 --> 00:48:00,500
- It's so great to finally meet you.
- The pleasure is entirely mine.
561
00:48:03,680 --> 00:48:06,650
Good. So now we get down to business.
562
00:48:07,210 --> 00:48:11,380
Persuade us to move
from one frigid city to another one.
563
00:48:11,920 --> 00:48:14,910
If Frikaskjasalde should
decide to relocate to Cleveland...
564
00:48:15,090 --> 00:48:18,180
...Trasker will provide
the expertise necessary...
565
00:48:18,360 --> 00:48:20,690
...to cut your current costs by one-third.
566
00:48:21,730 --> 00:48:24,490
What about infrastructure grants?
567
00:48:24,660 --> 00:48:27,460
You've reached the voice mailof Priscilla Chase.
568
00:48:27,630 --> 00:48:29,400
State and local government...
569
00:48:29,570 --> 00:48:32,730
...would go so far
as to build you new roads.
570
00:48:43,220 --> 00:48:45,410
Trasker will provide the--
571
00:49:03,800 --> 00:49:08,170
I'm gonna tell that bitch
I have a magnificent penis.
572
00:49:08,340 --> 00:49:10,610
You have reached the voice mailof Priscilla Chase.
573
00:49:10,780 --> 00:49:12,910
Calling till you call me back.
574
00:49:13,210 --> 00:49:14,770
And....
575
00:49:17,880 --> 00:49:19,610
- Pipes.
- What's wrong?
576
00:49:19,790 --> 00:49:22,220
She doesn't look well. Are you well?
577
00:49:23,460 --> 00:49:25,080
I'm fine.
578
00:49:25,560 --> 00:49:27,890
Oh, God. I'm fine.
579
00:49:28,060 --> 00:49:29,530
Oh, my God.
580
00:49:29,700 --> 00:49:31,530
Oh, my God.
581
00:49:35,440 --> 00:49:38,000
And, of course, the roads and--
582
00:49:39,010 --> 00:49:40,630
The land.
583
00:49:45,710 --> 00:49:47,080
The land. Yeah.
584
00:49:50,580 --> 00:49:53,020
Yeah. God.
585
00:49:54,990 --> 00:49:56,980
Priscilla, what's wrong?
586
00:50:00,030 --> 00:50:02,930
I'm fine. I'm fine.
587
00:50:03,100 --> 00:50:05,430
She's been under a hell of a lot
of stress lately.
588
00:50:05,600 --> 00:50:07,330
Don't talk to me about stress.
589
00:50:07,530 --> 00:50:10,500
Oh, no, it's not stress. It's just....
590
00:50:11,100 --> 00:50:13,700
Some bad Chinese food.
591
00:50:13,870 --> 00:50:15,310
Sizzling garlic beef.
592
00:50:20,150 --> 00:50:21,840
Anyway...
593
00:50:22,450 --> 00:50:24,480
...let's get started.
594
00:50:27,420 --> 00:50:29,250
- Douglas--
- They signed.
595
00:50:29,420 --> 00:50:31,150
Oh, good. I'm so sorry.
596
00:50:31,320 --> 00:50:32,550
I don't know what happened.
597
00:50:32,730 --> 00:50:36,030
It wasn't sizzling garlic beef.
598
00:50:36,200 --> 00:50:39,260
I don't know what it was.
But it won't happen again, I swear.
599
00:50:39,430 --> 00:50:44,630
Well, just remember, you can only
get away with this kind of bullshit once.
600
00:50:59,020 --> 00:51:02,510
You can only get away
with that kind of bullshit once.
601
00:51:26,710 --> 00:51:28,270
Jack.
602
00:51:33,390 --> 00:51:34,910
Jack.
603
00:51:39,960 --> 00:51:41,550
Jack.
604
00:51:46,030 --> 00:51:47,900
He finally did it.
605
00:51:50,040 --> 00:51:52,130
Finally fucking did it.
606
00:52:29,680 --> 00:52:30,910
Breaking and entering.
607
00:52:31,080 --> 00:52:33,810
- We are so cool.
- Oh, I know.
608
00:52:36,080 --> 00:52:39,780
- Wow, eerie.
- Totally.
609
00:52:43,360 --> 00:52:45,990
I feel like I could tell you anything.
610
00:52:46,160 --> 00:52:47,860
You can tell me anything.
611
00:52:48,030 --> 00:52:50,120
That's what's great about us.
612
00:53:04,180 --> 00:53:06,580
You know this means
we're a couple now.
613
00:53:06,750 --> 00:53:08,480
Awesome.
614
00:53:24,200 --> 00:53:26,260
Okay, new rules.
615
00:53:27,100 --> 00:53:29,930
One, keep your options open
till the last second.
616
00:53:30,100 --> 00:53:33,730
Two, get his number.
But that's flexible if he's a fox.
617
00:53:33,910 --> 00:53:36,570
Three, look at your left hand.
618
00:53:37,740 --> 00:53:38,970
What about it?
619
00:53:39,150 --> 00:53:42,600
Check the ring finger. You know, the one
with the wedding ring on it?
620
00:53:43,720 --> 00:53:46,690
- It comes off.
- All the way.
621
00:53:55,560 --> 00:53:57,260
Feel lighter?
622
00:53:57,430 --> 00:54:00,370
- A little.
- Good.
623
00:54:08,840 --> 00:54:11,540
Tonight I'm your designated dancer.
624
00:54:11,710 --> 00:54:14,010
I will protect you, I will advise you...
625
00:54:14,180 --> 00:54:17,670
...and I will never leave your side.
626
00:54:57,660 --> 00:54:59,180
Did you have your orgasm?
627
00:54:59,360 --> 00:55:01,890
So, baby, how many times?
628
00:55:02,060 --> 00:55:05,620
- You okay with that or...?
- Were my techniques sufficient enough...
629
00:55:05,800 --> 00:55:08,360
...to provide you
with the orgasm you were seeking?
630
00:55:08,530 --> 00:55:12,100
Orgasm? Of course I fucking did.
631
00:55:17,240 --> 00:55:18,770
I don't know what happened.
632
00:55:18,950 --> 00:55:21,780
I try too hard. I just freeze up.
633
00:55:25,250 --> 00:55:28,310
Look, I know it's not the girl thing.
You were close like five times.
634
00:55:28,490 --> 00:55:30,480
- You were this close.
- Six.
635
00:55:30,660 --> 00:55:33,090
- Really?
- It's a joke.
636
00:55:35,730 --> 00:55:38,320
You know I pride myself
on my orgasm-inducing abilities?
637
00:55:38,500 --> 00:55:40,490
I've practiced. I dedicated myself.
638
00:55:40,670 --> 00:55:43,160
I can make an ice sculpture
of Kathie Lee Gifford come.
639
00:55:43,340 --> 00:55:46,530
I don't know how your husband
plugged away as long as he did.
640
00:55:47,440 --> 00:55:49,310
Exhausted.
641
00:55:54,210 --> 00:55:56,880
No way. Impossible.
642
00:55:57,050 --> 00:55:58,310
I don't believe it.
643
00:55:58,480 --> 00:56:00,320
You're lying. You have to be lying...
644
00:56:00,490 --> 00:56:03,580
...because there's no way
you would ever do that, right?
645
00:56:04,560 --> 00:56:05,820
Right?
646
00:56:06,960 --> 00:56:09,330
- Which part?
- That last part.
647
00:56:10,200 --> 00:56:12,430
That last part just happened.
648
00:56:12,930 --> 00:56:15,800
So you just kind of slipped
and fell into her vagina.
649
00:56:16,070 --> 00:56:18,440
- Sherri.
- Did you think she was a man or something?
650
00:56:18,600 --> 00:56:20,800
No. She's a fox.
651
00:56:21,210 --> 00:56:24,080
Oh, my God, I can't believe
I just said that.
652
00:56:24,740 --> 00:56:28,680
So you actively and knowingly
pursued your lesbian moment?
653
00:56:31,350 --> 00:56:32,650
Think you'll do it again?
654
00:56:34,390 --> 00:56:35,690
I'm sorry...
655
00:56:37,220 --> 00:56:40,090
...but I feel like I really need
to speak my mind on this one.
656
00:56:40,260 --> 00:56:41,780
Not now, Sherri.
657
00:56:41,960 --> 00:56:43,660
You are...
658
00:56:44,460 --> 00:56:46,700
- ...awesome.
- What?
659
00:56:46,870 --> 00:56:49,060
You are fucking awesome.
660
00:56:49,240 --> 00:56:53,170
I mean, a month ago,
you were this uptight, frigid, married chick.
661
00:56:53,640 --> 00:56:55,800
And then, from clear out of the blue...
662
00:56:55,980 --> 00:56:59,170
...you dumped your loser husband
because he wasn't plowing the fields.
663
00:56:59,350 --> 00:57:01,470
You're not listening.
That's not how it happened.
664
00:57:01,650 --> 00:57:04,880
And then you practically invent
a whole new category of addiction.
665
00:57:05,550 --> 00:57:08,040
They should name
a warning sticker after you.
666
00:57:08,490 --> 00:57:11,420
And then you go on to bag
all of these hot guys...
667
00:57:11,590 --> 00:57:14,320
...one after the other after the other...
668
00:57:14,490 --> 00:57:16,550
- ...after the other.
- Sherri.
669
00:57:16,730 --> 00:57:19,160
And then, when most of us
would be taking a breather...
670
00:57:19,330 --> 00:57:22,000
...you run off and join the lesbian circus.
671
00:57:22,170 --> 00:57:25,660
- Sherri.
- No, it's so incredibly rich.
672
00:57:26,170 --> 00:57:30,510
Priscilla, you are a goddess.
673
00:57:31,340 --> 00:57:35,280
You are a raging slut goddess.
674
00:57:35,450 --> 00:57:37,010
Sherri.
675
00:57:37,180 --> 00:57:40,050
You didn't listen
to a word I said, did you?
676
00:57:42,220 --> 00:57:43,920
You know all those guys I slept with?
677
00:57:46,060 --> 00:57:48,720
I wasn't even there when it happened.
678
00:57:49,260 --> 00:57:51,930
I just disappeared into this ball of fear.
679
00:57:52,100 --> 00:57:55,000
I just shut down.
680
00:57:56,170 --> 00:57:58,700
None of them wanna see me again.
681
00:57:59,970 --> 00:58:02,500
And you know Justine, my girlfriend?
682
00:58:02,680 --> 00:58:05,170
She says that I'm an ice queen.
683
00:58:05,410 --> 00:58:08,040
An unmeltable ice queen.
684
00:58:08,780 --> 00:58:12,650
Just once in my life,
just for one minute...
685
00:58:13,450 --> 00:58:15,680
...I would like to let go...
686
00:58:16,490 --> 00:58:18,750
...just to feel different...
687
00:58:19,660 --> 00:58:21,790
...if only for a minute.
688
00:58:48,020 --> 00:58:51,860
Hello, Priscilla. You were supposedto have those numbers on my desk by 5.
689
00:58:52,020 --> 00:58:53,550
- Oh, Christ.
- It's now 6:30...
690
00:58:53,730 --> 00:58:55,850
...and I'm still waiting here at my desk.
691
00:58:56,030 --> 00:58:59,660
I want them first thing in the morning.Good night, Priscilla.
692
00:58:59,830 --> 00:59:02,430
Hey, Priscilla, it's me,Wayne the Pool Guy.
693
00:59:44,680 --> 00:59:46,650
- Hi. How you doing? Good.
- Hi. Good.
694
00:59:46,810 --> 00:59:49,840
I would like a piece of your chocolate cake
and a glass of red wine.
695
00:59:50,020 --> 00:59:53,540
- Okay. Okay.
- Oh, and some milk as well. Thank you.
696
00:59:59,460 --> 01:00:00,860
I finally caught you.
697
01:00:01,760 --> 01:00:04,930
You're not gonna believe this.
I think I'm finally ready for that pool.
698
01:00:05,100 --> 01:00:08,430
- Would you like to sit down and join me?
- You're kidding me.
699
01:00:09,640 --> 01:00:12,500
- Dinner's on me. Scotch, rocks.
- Okay.
700
01:00:12,810 --> 01:00:16,740
So, Priscilla...
701
01:00:16,910 --> 01:00:20,000
- ...why do you want a pool?
- Now you wanna talk me out of it?
702
01:00:20,180 --> 01:00:24,740
No, no, it's just that, you know,
even at half price, it's:
703
01:00:24,920 --> 01:00:26,390
I'm paying full price.
704
01:00:26,550 --> 01:00:28,990
Even at my special
summer-discount rate...
705
01:00:29,160 --> 01:00:31,680
...it's gonna put a deep dent
in your pocketbook.
706
01:00:32,060 --> 01:00:35,690
So I want you to be sure.
If you don't want a pool, don't get a pool.
707
01:00:37,030 --> 01:00:39,690
- But what about your commercial?
- We already shot it.
708
01:00:40,800 --> 01:00:44,460
Yeah. They put a pool in your backyard
with a computer.
709
01:00:44,640 --> 01:00:46,970
Looks real.
It's gonna premiere next week.
710
01:00:47,140 --> 01:00:48,570
What about the old one?
711
01:00:48,740 --> 01:00:53,200
Well.... Yeah, well, I think it aired
for the last time about an hour ago.
712
01:00:53,380 --> 01:00:55,110
I missed it.
713
01:00:55,280 --> 01:00:59,810
- I'll send you a tape.
- Thanks, but it won't be the same.
714
01:01:02,690 --> 01:01:04,880
Yeah. Thank you.
715
01:01:05,060 --> 01:01:07,390
Well, salud.
716
01:01:11,830 --> 01:01:14,230
There are three reasons
why people get a pool.
717
01:01:14,400 --> 01:01:16,840
One, to keep up with the Joneses.
718
01:01:17,600 --> 01:01:19,400
Two, if you can believe this...
719
01:01:19,940 --> 01:01:21,740
...to get people to come to their house.
720
01:01:22,910 --> 01:01:25,170
And the third reason...
721
01:01:26,180 --> 01:01:27,310
...I want you to tell me.
722
01:01:28,350 --> 01:01:30,320
Come on, come on.
723
01:01:30,480 --> 01:01:32,180
- Swimming?
- Bingo.
724
01:01:32,350 --> 01:01:34,080
That's it. Swimming.
725
01:01:34,250 --> 01:01:36,650
Nobody ever gets that.
It's the most obvious.
726
01:01:36,820 --> 01:01:38,790
And it's the most meaningful.
727
01:01:39,160 --> 01:01:40,850
What do you mean by that?
728
01:01:42,530 --> 01:01:45,690
Well, all right, forget I'm a salesman
for a second.
729
01:01:45,870 --> 01:01:48,060
Just a second. All right.
730
01:01:49,270 --> 01:01:51,030
Emotionally and spiritually speaking...
731
01:01:51,200 --> 01:01:53,670
...swimming is the best thing
you can do for yourself.
732
01:01:53,840 --> 01:01:55,270
You wanna know why?
733
01:01:55,540 --> 01:01:56,800
Metamorphosis.
734
01:01:57,540 --> 01:01:58,770
Even in Cleveland, Ohio...
735
01:01:58,940 --> 01:02:02,510
...you have a chance at rebirth
every time you dive in the water.
736
01:02:06,490 --> 01:02:09,050
But what if you wanna stay
who you are?
737
01:02:09,620 --> 01:02:11,720
What kind of question is that?
738
01:02:11,890 --> 01:02:13,330
Everybody wants to change.
739
01:02:13,730 --> 01:02:16,320
- Oh, really?
- Of course.
740
01:02:16,900 --> 01:02:20,230
- Don't they?
- I'm just giving you a hard time.
741
01:02:20,400 --> 01:02:22,870
You see that? You try to be sincere...
742
01:02:23,040 --> 01:02:25,560
- ...and all you get is grief.
- I was kidding.
743
01:02:25,740 --> 01:02:28,710
I was kidding.
I'm very pro-metamorphosis.
744
01:02:29,010 --> 01:02:30,270
Sucker.
745
01:02:31,410 --> 01:02:33,640
No, you meant every word.
746
01:02:37,720 --> 01:02:40,450
- Here you go.
- Good.
747
01:02:40,790 --> 01:02:42,120
There you are.
748
01:02:42,360 --> 01:02:44,190
Nice combo.
749
01:02:44,360 --> 01:02:45,990
Anyway...
750
01:02:46,860 --> 01:02:50,660
...to be honest, I think I should
try someone else's pool first.
751
01:02:53,270 --> 01:02:54,790
I have a pool.
752
01:02:55,400 --> 01:02:57,200
Is that an invitation?
753
01:02:58,570 --> 01:03:03,410
Yeah. Yeah, I guess
it's an invitation, yeah.
754
01:03:04,980 --> 01:03:06,740
When?
755
01:03:11,250 --> 01:03:13,720
Watch your step here. Yes.
756
01:03:13,890 --> 01:03:16,550
- All this for building pools.
- Yeah.
757
01:03:17,260 --> 01:03:19,160
Yeah. You ready?
758
01:03:19,330 --> 01:03:20,760
Check it.
759
01:03:26,330 --> 01:03:29,860
Oh, my God.
760
01:03:31,670 --> 01:03:33,400
Yeah.
761
01:03:35,440 --> 01:03:37,000
I built it for my wife.
762
01:03:37,980 --> 01:03:39,640
She died 16 years ago.
763
01:03:41,480 --> 01:03:42,880
She must have loved it.
764
01:03:43,820 --> 01:03:46,980
She had her moods.
She would be crying at the top...
765
01:03:47,150 --> 01:03:52,420
...and laughing by the time
she hit the pool. Yeah. Yeah.
766
01:03:52,590 --> 01:03:55,650
- So you like it? Really?
- Oh, yeah. I think it's a--
767
01:03:55,830 --> 01:03:58,760
- I think it's amazing.
- You wanna try it?
768
01:03:58,930 --> 01:04:01,230
- Now?
- Yeah.
769
01:04:02,270 --> 01:04:04,360
- Will you come with me?
- No.
770
01:04:04,540 --> 01:04:05,600
- No?
- No.
771
01:04:05,770 --> 01:04:09,970
No. No, I don't ever. I never do. Never do.
772
01:04:14,150 --> 01:04:17,080
Wayne, when was the last time
you went swimming in this pool?
773
01:04:20,150 --> 01:04:21,140
It's been a while.
774
01:04:24,320 --> 01:04:28,090
So all that talk about metamorphosis
and renewal...
775
01:04:28,260 --> 01:04:29,520
...it was just talk?
776
01:04:34,570 --> 01:04:36,260
I have suits inside.
777
01:04:36,440 --> 01:04:37,990
- Okay.
- Let's go.
778
01:04:38,170 --> 01:04:41,200
Come on. I think I have one that fits you.
779
01:04:41,370 --> 01:04:44,170
It's my favorite. I wear it--
When I'm all alone, I wear it.
780
01:04:44,340 --> 01:04:46,340
No, I'm only kidding.
781
01:04:49,280 --> 01:04:54,190
It's wood. Nice. Sturdy.
It's like a tree house.
782
01:04:55,290 --> 01:04:57,120
How high is it?
783
01:04:57,620 --> 01:05:00,460
The slide is 300 feet, so....
784
01:05:00,630 --> 01:05:03,620
And then this is, you know....
785
01:05:06,900 --> 01:05:10,130
- You go first and I'll spot you.
- Okay.
786
01:05:27,350 --> 01:05:29,720
Wow, this....
787
01:05:36,460 --> 01:05:39,660
Yeah, I forgot all about this.
788
01:05:40,270 --> 01:05:43,460
Wow, the Terminal Tower.
That's where I work.
789
01:05:45,140 --> 01:05:47,230
What do you actually do in advertising?
790
01:05:47,410 --> 01:05:50,380
I bring business to Cleveland.
791
01:05:50,840 --> 01:05:53,440
- That's a cool job.
- Yeah, it is.
792
01:05:53,610 --> 01:05:54,710
I like it.
793
01:05:59,180 --> 01:06:02,780
- I'm really glad I came.
- Me too.
794
01:06:10,630 --> 01:06:13,220
We can't stay up here all night.
795
01:06:15,730 --> 01:06:17,600
Anyway, let me get....
796
01:06:18,770 --> 01:06:19,760
All right.
797
01:06:20,040 --> 01:06:21,870
- Okay?
- Okay.
798
01:06:22,040 --> 01:06:24,140
All right, so you go on it.
799
01:06:25,010 --> 01:06:26,980
Okay, get down...
800
01:06:27,150 --> 01:06:28,670
...and then, let's see....
801
01:06:28,850 --> 01:06:33,150
I'm gonna get over here like this. Yeah.
802
01:06:33,320 --> 01:06:34,950
Ready? Put your legs around me.
803
01:06:35,120 --> 01:06:37,650
Okay, all right.
804
01:06:37,820 --> 01:06:39,720
And hold on to my waist, right?
805
01:06:39,890 --> 01:06:41,590
Okay, yeah.
806
01:06:42,130 --> 01:06:44,690
- You can hold on. I won't break.
- Okay.
807
01:06:44,860 --> 01:06:46,590
Okay.
808
01:06:48,730 --> 01:06:51,070
- Ready?
- Yeah, I'm ready.
809
01:06:51,240 --> 01:06:55,040
One, two...
810
01:06:57,210 --> 01:06:58,910
...three!
811
01:07:33,050 --> 01:07:34,140
I'm sorry.
812
01:07:34,310 --> 01:07:37,580
No. More.
813
01:08:05,540 --> 01:08:07,980
Don't worry, I'm gonna be okay.
814
01:08:10,550 --> 01:08:12,450
What's so funny?
815
01:08:13,720 --> 01:08:16,380
Well, you're not gonna believe this...
816
01:08:17,090 --> 01:08:19,680
...but you're the first man who's ever...
817
01:08:20,430 --> 01:08:21,860
...you know, made me come.
818
01:08:24,200 --> 01:08:25,960
You mean, you...?
819
01:08:28,000 --> 01:08:30,160
Not until Wayne.
820
01:08:30,340 --> 01:08:32,500
Wayne the Pool Guy.
821
01:08:33,410 --> 01:08:35,770
Yeah, that is funny.
822
01:08:36,980 --> 01:08:38,940
Hysterical.
823
01:08:39,110 --> 01:08:42,210
Well, you just took 15 years off my life.
824
01:08:45,220 --> 01:08:46,980
Now, come here.
825
01:08:50,890 --> 01:08:52,950
Oh, Wayne.
826
01:08:53,590 --> 01:08:55,580
Oh, Wayne. Wayne.
827
01:08:55,760 --> 01:08:57,590
What a name.
828
01:08:59,130 --> 01:09:01,460
You should keep your slide on
all the time.
829
01:09:01,630 --> 01:09:03,230
How come?
830
01:09:03,740 --> 01:09:05,640
Because then I'd come over.
831
01:09:11,140 --> 01:09:13,340
Get your own pool.
832
01:09:49,920 --> 01:09:52,650
- Good morning.
- Priscilla.
833
01:09:58,220 --> 01:10:01,490
No sizzling garlic beef
this weekend, I see.
834
01:10:09,200 --> 01:10:10,530
I guess you already know.
835
01:10:10,700 --> 01:10:11,730
Know what?
836
01:10:11,900 --> 01:10:16,470
We're taking a group of Chinese brewers
on a tour this morning.
837
01:10:16,840 --> 01:10:19,840
- Can you handle it?
- I don't think so.
838
01:10:20,010 --> 01:10:21,610
Guess what they wanna see.
839
01:10:21,780 --> 01:10:23,610
The Rock and Roll Hall of Fame?
840
01:10:23,780 --> 01:10:25,010
You wish.
841
01:10:25,180 --> 01:10:28,680
They wanna see the crown jewel
of Cleveland's public school system:
842
01:10:28,850 --> 01:10:30,650
Carmen High.
843
01:10:30,890 --> 01:10:33,050
Jack's back.
844
01:10:35,960 --> 01:10:37,620
Morning.
845
01:10:38,700 --> 01:10:40,170
You motherfuckers ready to learn?
846
01:10:40,330 --> 01:10:42,320
Because I'm gonna
teach the shit out of you.
847
01:10:42,500 --> 01:10:43,990
- Yeah!
- All right.
848
01:10:44,170 --> 01:10:47,700
You guys are gonna be cool, right?
You're not gonna tell the principal I swore?
849
01:10:48,340 --> 01:10:50,330
Miss Taylor's not here, I see.
All right.
850
01:10:50,510 --> 01:10:53,410
We had very high SAT scores last year....
851
01:10:53,580 --> 01:10:56,140
Come on. I know there's
something you wanna tell me.
852
01:10:56,320 --> 01:10:57,540
No, there isn't.
853
01:10:57,720 --> 01:10:59,510
You have a big, juicy secret.
854
01:10:59,690 --> 01:11:01,350
I can smell it.
855
01:11:01,620 --> 01:11:04,850
- Me and Wayne the Pool Guy.
- Liar.
856
01:11:05,020 --> 01:11:08,480
And another archaebacteria that can
survive in inhospitable environments...
857
01:11:08,660 --> 01:11:10,320
...is the halobacteria...
858
01:11:10,500 --> 01:11:12,190
...which is unique...
859
01:11:12,360 --> 01:11:14,490
- ...because of its pigment.
- They're educating.
860
01:11:14,670 --> 01:11:17,000
And who could tell me what that is?
861
01:11:17,570 --> 01:11:19,160
It's the color?
862
01:11:19,340 --> 01:11:21,200
Holy shit. Look at him.
863
01:11:23,980 --> 01:11:28,970
That's right, but maybe one of our
esteemed guests here would know.
864
01:11:36,960 --> 01:11:39,930
- The color is orange?
- That's right.
865
01:11:42,900 --> 01:11:45,020
Goes the little bear.
866
01:11:45,200 --> 01:11:48,790
One chop, two chop, tickle under....
867
01:11:50,640 --> 01:11:52,660
That felt so good.
868
01:11:52,840 --> 01:11:55,540
Yeah, that's what I always
try to tell myself.
869
01:11:55,840 --> 01:12:00,110
Feel good. Don't feel bad, feel good.
870
01:12:11,160 --> 01:12:12,390
Pizza and a six-pack.
871
01:12:14,890 --> 01:12:16,230
Oh, it's so late though.
872
01:12:16,400 --> 01:12:18,130
So?
873
01:12:19,000 --> 01:12:20,830
Okay. I'll have a plain.
874
01:12:21,230 --> 01:12:23,230
Cool. Plain?
875
01:12:23,400 --> 01:12:27,070
No, I'll have sausage and onions.
876
01:12:28,210 --> 01:12:29,440
Very brave.
877
01:12:37,920 --> 01:12:40,010
You worried that I'm
falling in love with you?
878
01:12:41,520 --> 01:12:44,220
If I were, I wouldn't be here.
879
01:12:44,860 --> 01:12:47,380
- Bertino's Pizzeria.
- Gonna be open late?
880
01:12:47,560 --> 01:12:50,590
- Yeah, we're open late.
- I'll be there in two hours.
881
01:12:58,440 --> 01:13:00,410
Hey, Jack.
882
01:13:01,240 --> 01:13:04,300
Hey. I bet you can't catch me.
883
01:13:11,280 --> 01:13:12,510
- Hey.
- Excuse me. Sorry.
884
01:13:12,680 --> 01:13:16,950
Hey, I know you. Wait.
885
01:13:17,420 --> 01:13:20,220
You're Jack Chase.
You're my daughter's teacher.
886
01:13:20,390 --> 01:13:23,660
I'm Binky Taylor,
Kristen Taylor's father.
887
01:13:25,830 --> 01:13:30,530
Kristen Tay-- Oh, Kristen.
888
01:13:30,700 --> 01:13:33,040
Yeah. Oh, she's very bright.
889
01:13:33,410 --> 01:13:35,470
The Taylor family...
890
01:13:35,670 --> 01:13:37,700
...will be eternally grateful to you.
891
01:13:37,880 --> 01:13:40,310
It was your class that got
Kristen off the cannabis...
892
01:13:40,480 --> 01:13:42,410
...and onto the right track.
893
01:13:45,050 --> 01:13:46,350
Here she is.
894
01:13:46,520 --> 01:13:48,750
Hi, Dad. Hello, Mr. Chase.
895
01:13:50,190 --> 01:13:51,820
Kristen.
896
01:13:52,390 --> 01:13:53,980
Shouldn't you be
doing your homework?
897
01:13:55,260 --> 01:13:58,200
I don't know about that.
Kristen's going to Harvard.
898
01:13:58,930 --> 01:14:00,590
Harvard, the school?
899
01:14:01,570 --> 01:14:05,200
She hasn't taken that Harvard T-shirt off
for three weeks since she got the news.
900
01:14:07,240 --> 01:14:09,670
Congratulations, Kristen.
901
01:14:09,840 --> 01:14:12,610
It takes a very special person
to get into Harvard.
902
01:14:13,080 --> 01:14:15,710
No, Mr. Chase.
Congratulations to you.
903
01:14:15,880 --> 01:14:18,440
If this country
had more teachers like you...
904
01:14:18,620 --> 01:14:22,750
...dedicated, decent men,
our kids would be in a lot better shape.
905
01:14:23,190 --> 01:14:26,020
You, sir, are an everyday hero.
906
01:14:27,290 --> 01:14:30,020
- Thank you.
- No. Thank you.
907
01:14:32,460 --> 01:14:33,930
Say thank you.
908
01:14:34,100 --> 01:14:36,300
Thank you, Mr. Chase.
909
01:14:36,700 --> 01:14:37,930
You're a great teacher.
910
01:14:41,210 --> 01:14:43,040
Alrighty. Well, take care.
911
01:14:43,210 --> 01:14:44,700
Okay, now.
912
01:14:57,360 --> 01:14:58,910
Hey, it's me.
913
01:14:59,090 --> 01:15:00,750
It was great seeing youthe other day.
914
01:15:00,930 --> 01:15:04,230
I was thinking that maybe we couldhook up sometime and grab some dinner.
915
01:15:04,400 --> 01:15:08,560
Nothing serious or anything.Just, you know, to catch up.
916
01:15:08,730 --> 01:15:11,230
Whenever you want.Just let me know.
917
01:15:40,600 --> 01:15:43,070
That suit is ridiculous.
918
01:15:44,570 --> 01:15:46,500
Oh, yeah.
919
01:15:53,910 --> 01:15:55,880
Damn, he looks good.
920
01:16:00,450 --> 01:16:01,850
Hi.
921
01:16:04,820 --> 01:16:06,380
Hi.
922
01:16:07,160 --> 01:16:08,680
I'm starving.
923
01:16:10,760 --> 01:16:13,030
So, what have you been up to?
924
01:16:13,200 --> 01:16:14,760
Oh, I don't know.
925
01:16:14,930 --> 01:16:16,530
Not much.
926
01:16:16,700 --> 01:16:18,100
No?
927
01:16:20,170 --> 01:16:23,570
You can tell me, you know. It's me.
928
01:16:25,210 --> 01:16:26,680
Well...
929
01:16:29,750 --> 01:16:31,740
...I've been broadening my horizons...
930
01:16:35,090 --> 01:16:37,490
...taking some seminars...
931
01:16:40,530 --> 01:16:43,430
...and discovering parts of Cleveland
I never knew existed.
932
01:16:46,330 --> 01:16:47,730
Neat.
933
01:16:51,770 --> 01:16:53,600
Well, here's to you.
934
01:17:03,450 --> 01:17:05,440
The hell is that?
935
01:17:12,490 --> 01:17:13,720
Shit.
936
01:17:13,890 --> 01:17:17,730
I'm involved in a love triangle
with a younger, fitter rival.
937
01:17:20,930 --> 01:17:23,660
This is bullshit.
938
01:17:25,670 --> 01:17:28,200
What about you?
What have you been doing?
939
01:17:28,370 --> 01:17:30,140
What have I been doing?
940
01:17:30,480 --> 01:17:33,000
Probably sounds pretentious...
941
01:17:33,810 --> 01:17:37,870
...but I've been trying to make myself
a better man.
942
01:17:38,050 --> 01:17:39,420
Oh, good for you.
943
01:17:42,150 --> 01:17:43,550
Yeah.
944
01:17:44,890 --> 01:17:47,050
I've been really focused
on teaching...
945
01:17:47,860 --> 01:17:51,990
...and, I don't know, I'm thinking about
maybe going back to school.
946
01:17:53,900 --> 01:17:55,760
I'm so proud of you.
That's wonderful.
947
01:17:56,070 --> 01:17:57,730
Here's to you.
948
01:17:59,770 --> 01:18:01,000
Thank you.
949
01:18:01,170 --> 01:18:03,270
- It's great to see you.
- You too.
950
01:18:05,480 --> 01:18:07,000
Oh, and also, every morning...
951
01:18:07,310 --> 01:18:12,080
...I've been getting up and exercising.
952
01:18:22,290 --> 01:18:24,390
A lot of jogging
and that kind of thing.
953
01:18:24,560 --> 01:18:26,960
I've lost six pounds already.
954
01:18:27,130 --> 01:18:28,620
You look like you lost more.
955
01:18:30,100 --> 01:18:32,730
I haven't weighed myself today, so....
956
01:18:34,640 --> 01:18:36,160
Thank you.
957
01:18:38,210 --> 01:18:43,150
It must be driving you crazy
wondering why I brought you here, huh?
958
01:18:48,590 --> 01:18:50,650
I've been thinking that maybe--
959
01:18:51,790 --> 01:18:54,060
Are you listening to me?
Because this is important.
960
01:18:54,230 --> 01:18:56,350
- I mean, this--
- Yeah, I'm listening.
961
01:18:56,530 --> 01:18:57,790
This is--
962
01:19:12,380 --> 01:19:13,710
What's so funny?
963
01:19:17,950 --> 01:19:19,210
Nothing.
964
01:19:25,990 --> 01:19:28,020
I've been thinking that maybe...
965
01:19:30,230 --> 01:19:32,250
...we should get back together.
966
01:19:35,370 --> 01:19:37,060
Oh, Jack.
967
01:19:48,680 --> 01:19:51,980
Well, here's to you.
968
01:19:54,420 --> 01:19:56,750
- Good to see you.
- You too.
969
01:20:11,740 --> 01:20:14,400
A gazebo? What are you, crazy?
970
01:20:14,570 --> 01:20:16,600
You're not a gazebo girl.
971
01:20:42,930 --> 01:20:44,600
A touch of the bubbly.
972
01:20:49,470 --> 01:20:51,530
I wanna go again.
973
01:20:52,680 --> 01:20:54,910
Here, hold on just a second.
974
01:20:55,080 --> 01:20:57,610
- Thank you.
- Yeah.
975
01:20:57,780 --> 01:20:59,810
Listen, I was thinking.
976
01:21:00,650 --> 01:21:03,820
Even though there's this big
age difference between us--
977
01:21:03,990 --> 01:21:05,320
How old are you, anyway?
978
01:21:05,860 --> 01:21:07,090
Old.
979
01:21:07,260 --> 01:21:10,520
Somehow, while I was worried about
drains and chlorine...
980
01:21:10,700 --> 01:21:12,600
...I turned into the old guy, but--
981
01:21:12,760 --> 01:21:16,830
Here. The thing is, I don't have anybody
to leave my business to.
982
01:21:17,300 --> 01:21:20,330
I mean, when I kick,
when the ticker goes, that's it.
983
01:21:20,510 --> 01:21:22,770
I can find you a buyer
within a week, Wayne.
984
01:21:22,940 --> 01:21:24,910
- A reputable buyer.
- Yeah, well....
985
01:21:25,080 --> 01:21:28,480
But I was thinking that,
even with all our differences...
986
01:21:28,650 --> 01:21:31,240
- ...we make a good team.
- Yeah.
987
01:21:31,620 --> 01:21:32,880
You like to stay up late.
988
01:21:33,050 --> 01:21:34,350
Nope. Early bird.
989
01:21:35,320 --> 01:21:36,580
Okay.
990
01:21:36,750 --> 01:21:39,380
All right,
maybe it's not the sleep thing.
991
01:21:39,560 --> 01:21:40,990
Well, there's the sex.
992
01:21:41,390 --> 01:21:45,590
The sex. Yes, the sex. Jesus Christ.
993
01:21:46,730 --> 01:21:49,630
Really wonderful.
994
01:21:49,800 --> 01:21:51,130
And you gotta know...
995
01:21:51,300 --> 01:21:53,500
...I haven't been in this pool
since my wife died.
996
01:21:54,270 --> 01:21:57,540
Anyway, considering
all these ingredients...
997
01:21:57,710 --> 01:21:59,970
...and that you've got
a great head for business...
998
01:22:00,140 --> 01:22:03,410
...and the fact that I might be
falling in love with you...
999
01:22:03,580 --> 01:22:06,710
- ...I was wondering--
- Are you gonna ask me to marry you?
1000
01:22:08,320 --> 01:22:09,580
Actually...
1001
01:22:09,750 --> 01:22:13,660
...I was gonna ask you
if you would be my girlfriend.
1002
01:22:18,160 --> 01:22:21,030
- I'll think about it.
- Okay.
72083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.