All language subtitles for THE LAST IMMORTAL EPISODE 09 [VIKI]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,270 --> 00:00:11,910 "Hidden Heart" - Zhao Lusi 2 00:00:11,910 --> 00:00:18,278 ♫ Full of twists and turns, the precipice is full of flowers ♫ 3 00:00:18,278 --> 00:00:24,406 ♫ Reflecting in the mirror of human hearts, truth and lies intertwine ♫ 4 00:00:24,406 --> 00:00:27,830 ♫ On the lost path, the heartbroken ones can not answer ♫ 5 00:00:27,830 --> 00:00:30,734 ♫ On the desolate road, the sunset glow appears unexpectedly ♫ 6 00:00:30,734 --> 00:00:36,798 ♫ The laughter of the past echoes under the eaves ♫ 7 00:00:36,798 --> 00:00:40,350 ♫ Refusing to give in, the soul was extinguished and dissolved into the sand ♫ 8 00:00:40,350 --> 00:00:43,350 ♫ Accepting sorrows and joys with a smile ♫ 9 00:00:43,350 --> 00:00:46,654 ♫ Shed the superficial glitter, unveil the fate ♫ 10 00:00:46,654 --> 00:00:49,874 ♫ Unleash the grandeur of creation ♫ 11 00:00:49,874 --> 00:00:53,462 ♫ Blossoming into perfection ♫ 12 00:00:53,462 --> 00:00:55,862 ♫ Chasing my dream ♫ 13 00:00:55,862 --> 00:00:58,582 ♫ Side by side, we wander across the world ♫ 14 00:00:58,582 --> 00:01:02,522 ♫ Blossoming into rosy clouds ♫ 15 00:01:02,522 --> 00:01:06,382 ♫ I ride the winds, my heart connected to all living beings ♫ 16 00:01:06,382 --> 00:01:08,726 ♫ Waiting to break out of the cocoon ♫ 17 00:01:08,726 --> 00:01:15,006 ♫ Regardless of the world's illusions,  I face them unafraid ♫ 18 00:01:15,006 --> 00:01:19,042 ♫ Even if the end collapses ♫ 19 00:01:19,042 --> 00:01:22,526 ♫ I hold you in my arms ♫ 20 00:01:22,526 --> 00:01:27,954 ♫ Let the thorns pierce my armor ♫ 21 00:01:27,954 --> 00:01:36,634 [The Last Immortal] ♫ My tears fall on your cheeks ♫ 22 00:01:36,634 --> 00:01:38,910 [Episode 9] 23 00:01:40,472 --> 00:01:42,852 A'Yin, are you okay? 24 00:01:42,852 --> 00:01:44,438 I'm fine. 25 00:01:44,438 --> 00:01:47,871 You fainted because of the Master-Servant Covenant flare-up. That's why you passed out. 26 00:01:47,871 --> 00:01:48,991 The Master-Servant Covenant flare-up 27 00:01:48,991 --> 00:01:52,291 must be because you had thoughts contrary to the immortal covenant. 28 00:01:52,291 --> 00:01:56,071 A'Yin, let me ask you. You have to answer honestly. 29 00:01:56,071 --> 00:01:58,211 Did you want to harm Gujin? 30 00:01:58,211 --> 00:02:00,911 No, how could I want to hurt him? 31 00:02:00,911 --> 00:02:05,351 Do you have feelings for Gujin? 32 00:02:09,491 --> 00:02:12,851 How could that be? It's impossible. 33 00:02:13,651 --> 00:02:15,612 Then you should rest and recover. 34 00:02:15,612 --> 00:02:19,391 Qing Yi. A'Jiu. Take good care of A'Yin. 35 00:02:19,391 --> 00:02:21,010 Yes. 36 00:02:24,671 --> 00:02:26,294 Qing Yi, 37 00:02:26,852 --> 00:02:29,751 go and make A'Yin some chicken soup to nourish her. 38 00:02:33,412 --> 00:02:35,571 If there's nothing else, you better hurry back. 39 00:02:35,571 --> 00:02:37,678 I'm going to bed. 40 00:02:39,631 --> 00:02:41,432 Today is the Qixi Festival. 41 00:02:41,432 --> 00:02:44,971 I see guests from the trial have all gone to the Milky Way to celebrate. 42 00:02:44,971 --> 00:02:49,711 Why don't we go to the Milky Way to relax and clear our minds? 43 00:02:52,912 --> 00:02:54,818 You really won't go? 44 00:03:00,511 --> 00:03:04,192 All right, then sleep well. 45 00:03:04,192 --> 00:03:05,818 I'm leaving. 46 00:03:10,511 --> 00:03:14,212 Could it be that A'Yin really likes Gujin? 47 00:03:16,080 --> 00:03:24,890 Subtitles and Timing brought to you by 💥🍥 TEAM 7️⃣ 🍥💥 @viki.com 48 00:03:26,611 --> 00:03:29,271 Why do you always think of Gujin in your mind? 49 00:03:29,271 --> 00:03:34,072 If people find it out, it will be terribly embarrassing. 50 00:03:34,072 --> 00:03:37,232 Think about it, Gujin is a good-for-nothing second-generation rich kid. 51 00:03:37,232 --> 00:03:40,292 Nothing accomplished, what's so good about him? 52 00:03:40,292 --> 00:03:42,572 Even if he starts to get serious… 53 00:03:42,572 --> 00:03:47,172 When he's serious, he seems a little bit handsome. 54 00:03:47,172 --> 00:03:49,250 No, no. 55 00:03:49,250 --> 00:03:53,991 He's quite unreasonable with you, summoning and dismissing you as he pleases. 56 00:03:53,991 --> 00:03:59,871 But he desperately won the trial and saved your life. 57 00:03:59,871 --> 00:04:03,092 It seems that no one has ever treated you so well before. 58 00:04:04,071 --> 00:04:07,952 Don't think, don't think. Can't keep thinking. 59 00:04:07,952 --> 00:04:10,451 I need to find a way to forget him. 60 00:04:10,451 --> 00:04:12,522 Go out for a walk. 61 00:04:13,741 --> 00:04:15,842 [Heavenly Palace, Milky Way] 62 00:04:17,751 --> 00:04:18,978 So beautiful. 63 00:04:18,978 --> 00:04:21,371 Yes, so pretty, too pretty. 64 00:04:22,658 --> 00:04:24,132 - Have you made your wish? - I've made it. 65 00:04:24,132 --> 00:04:25,972 - Want to make a wish upon the river lantern? - That star is so bright. 66 00:04:25,972 --> 00:04:28,611 Yeah, look! There are many more bright ones. 67 00:04:28,611 --> 00:04:30,631 Look! That one is flying so high. 68 00:04:30,631 --> 00:04:32,650 And there's that one. 69 00:04:34,111 --> 00:04:36,272 They all say that mine is the most beautiful. 70 00:04:36,272 --> 00:04:37,712 I also think the one you picked is beautiful. 71 00:04:37,712 --> 00:04:40,150 - Of course. - Come on, be careful. 72 00:04:40,900 --> 00:04:42,830 Thank you. 73 00:04:46,130 --> 00:04:48,132 - Let's go. - How is it? It's beautiful, isn't it? 74 00:04:48,132 --> 00:04:49,790 It's beautiful. 75 00:04:51,211 --> 00:04:55,072 I think I'll find a place with fewer people. 76 00:05:07,691 --> 00:05:12,672 Although it's quiet here, the scenery is exceptionally beautiful. 77 00:05:12,672 --> 00:05:16,651 I often think that if I find the person who pleases my heart, 78 00:05:16,651 --> 00:05:19,112 I must bring her here. 79 00:05:20,152 --> 00:05:22,431 Thank you. 80 00:05:40,651 --> 00:05:46,071 Hua Shu? Emperor Lanfeng? Then A'Jin… 81 00:06:04,331 --> 00:06:06,251 Cherish the person in front of you. 82 00:06:06,251 --> 00:06:09,472 This token is exactly what I have in mind. 83 00:06:09,472 --> 00:06:13,472 I hope it's what you're thinking, too. 84 00:06:21,692 --> 00:06:24,586 Hua Shu, rest assured. 85 00:06:24,586 --> 00:06:29,672 Until your feelings are clear, I will not force you to respond in any way. 86 00:06:29,672 --> 00:06:34,772 I will always be waiting until you can formally accept me. 87 00:06:44,191 --> 00:06:47,192 Do you still not understand my feelings? 88 00:06:47,192 --> 00:06:50,632 For 200 years, this starlight has always been my encouragement. 89 00:06:50,632 --> 00:06:54,112 Just like when you were whispering gently in front of me back then. 90 00:06:54,112 --> 00:06:59,166 Whenever I think of it, I always feel fortunate that I was able to meet you at that time. 91 00:06:59,166 --> 00:07:04,031 Now I only hope for the hostilities between the Eagle Clan and our clan to end soon. 92 00:07:04,031 --> 00:07:08,391 Only then will I be able to talk freely with you about the future. 93 00:07:12,372 --> 00:07:17,972 Hua Shu, I will definitely accelerate progress towards a ceasefire and talks between your two clans. 94 00:07:20,172 --> 00:07:23,951 By the way, I've prepared a gift for you today. 95 00:07:23,951 --> 00:07:26,352 Please wait for me here for a moment. 96 00:07:47,932 --> 00:07:49,432 How did you get here? 97 00:07:49,432 --> 00:07:51,252 I should be the one asking you that. 98 00:07:51,252 --> 00:07:52,911 How did you get here? 99 00:07:52,911 --> 00:07:54,451 You left A'Jin hanging by himself. 100 00:07:54,451 --> 00:07:56,372 Now you're here having a secret meeting with EmperorLanfeng. 101 00:07:56,372 --> 00:07:57,572 What do you mean? 102 00:07:57,572 --> 00:08:01,592 How dare a lowly immortal servant like you question my affairs? 103 00:08:04,291 --> 00:08:07,831 If you have no intentions towards him, you should make it clear. 104 00:08:07,831 --> 00:08:09,592 You shouldn't brush him off like this. 105 00:08:09,592 --> 00:08:12,971 Why are you doing these fickle and complicated things? 106 00:08:12,971 --> 00:08:14,586 What's the point? 107 00:08:14,586 --> 00:08:16,346 Is that so? 108 00:08:16,346 --> 00:08:19,832 In that way, you will have a chance to touch your master's heart. 109 00:08:19,832 --> 00:08:23,212 Does Gujin know you, a humble immortal servant, fantasize about him? 110 00:08:23,212 --> 00:08:26,832 Look at your foolish dreams, it's laughable. 111 00:08:29,612 --> 00:08:31,790 I understand. 112 00:08:31,790 --> 00:08:34,972 Aren't you afraid A'Jin will take back the Sky-Concealing Umbrella he lent you? 113 00:08:34,972 --> 00:08:37,832 That's why you are being vague and evasive with him. 114 00:08:37,832 --> 00:08:39,891 You indeed have a petty mind. 115 00:08:39,891 --> 00:08:41,962 I am going to tell him right now. 116 00:08:53,751 --> 00:08:56,372 Speaking sweetly while spreading rumors. 117 00:08:56,372 --> 00:08:58,812 It's not a good habit. 118 00:09:09,571 --> 00:09:11,532 You came here to enjoy the lights. 119 00:09:11,532 --> 00:09:14,191 You only saw this beautiful scenery of the Milky Way. 120 00:09:14,191 --> 00:09:18,071 Apart from this, you didn't see a thing. 121 00:09:18,071 --> 00:09:20,552 When you go back to the Magpie Feather Immortal Road, 122 00:09:20,552 --> 00:09:24,012 you will forget about meeting me entirely. 123 00:09:24,012 --> 00:09:25,934 Hua Shu. 124 00:09:26,771 --> 00:09:28,342 Go ahead. 125 00:09:42,512 --> 00:09:44,572 Who was that lady just now? 126 00:09:44,572 --> 00:09:46,651 She was just asking for directions. 127 00:09:48,531 --> 00:09:50,270 Here, for you. 128 00:10:10,852 --> 00:10:12,770 Does it look good? 129 00:10:12,770 --> 00:10:14,394 It's beautiful. 130 00:10:30,332 --> 00:10:34,052 It is said that if you write your wish on the lantern, it will come true. 131 00:10:34,052 --> 00:10:35,372 Really? 132 00:10:35,372 --> 00:10:37,186 Are you okay? 133 00:10:46,132 --> 00:10:50,652 No, there's something very important. It's… 134 00:12:29,051 --> 00:12:30,911 Your Highness, be careful. 135 00:12:30,911 --> 00:12:32,566 A'Jin. 136 00:12:34,350 --> 00:12:37,670 Your Highness you've arrived. 137 00:12:37,670 --> 00:12:40,871 A'Jin, I had a sudden pain attack last night. 138 00:12:40,871 --> 00:12:42,872 I'm sorry for keeping you waiting. 139 00:12:42,872 --> 00:12:44,211 Are you all right now? 140 00:12:44,211 --> 00:12:47,211 I'm fine after taking medicine. I've come to apologize. 141 00:12:47,211 --> 00:12:50,352 Today, I wish to drink joyfully with you. 142 00:12:50,352 --> 00:12:52,220 No problem. 143 00:12:52,220 --> 00:12:55,710 We can wait until Your Highness has recovered from your injury. 144 00:12:56,550 --> 00:12:59,711 I just want to know, 145 00:12:59,711 --> 00:13:03,692 - what I really am in Your Highness's heart. - You are just a big fool. 146 00:13:05,012 --> 00:13:06,550 A'Yin. 147 00:13:06,550 --> 00:13:08,450 Don't speak now. 148 00:13:09,212 --> 00:13:11,152 She didn't come to meet you last night. 149 00:13:11,152 --> 00:13:15,091 It's not because the pain was unbearable, but because she had made an appointment with… 150 00:13:19,531 --> 00:13:21,851 She had made an appointment with someone else. 151 00:13:21,851 --> 00:13:23,331 What do you mean? 152 00:13:23,331 --> 00:13:26,232 Miss Yin, I don't know who you've been listening to. 153 00:13:26,232 --> 00:13:28,712 Who did I make an appointment with? Please clarify. 154 00:13:28,712 --> 00:13:30,812 Do you really want me to say it out loud? 155 00:13:30,812 --> 00:13:33,252 Do I need to say it out loud and make everyone embarrassed? 156 00:13:33,252 --> 00:13:35,092 So you mean you can't express it? 157 00:13:35,092 --> 00:13:37,751 Could it be that I drank too much last night? 158 00:13:37,751 --> 00:13:41,192 Why are there only some fuzzy fragments? 159 00:13:41,192 --> 00:13:43,712 Who exactly was she with? 160 00:13:43,712 --> 00:13:45,646 - Yin. - Miss Yin, 161 00:13:45,646 --> 00:13:48,552 Her Highness endured the night in unremitting pain. 162 00:13:48,552 --> 00:13:51,672 You can't destroy her innocence with just your nonsense. 163 00:13:51,672 --> 00:13:55,632 If you can't explain the reason, please immediately apologize to Her Highness. 164 00:13:55,632 --> 00:13:58,891 I truly saw it. 165 00:13:58,891 --> 00:14:00,706 It's just that… 166 00:14:00,706 --> 00:14:03,392 I don't know where I have offended Miss Yin. 167 00:14:03,392 --> 00:14:06,472 Without a shred of evidence, yet speaking with certainty and endless pestering. 168 00:14:06,472 --> 00:14:08,972 But I cannot accept such slander without reason. 169 00:14:08,972 --> 00:14:12,511 Miss Yin, do you dare to make a Heart-Judging Oath? 170 00:14:13,951 --> 00:14:16,611 Lay your hand here. This oath can reflect the heart. 171 00:14:16,611 --> 00:14:19,432 You just need to say what the situation was like when you saw me. 172 00:14:19,432 --> 00:14:24,952 If there's even a hint of fabrication, you shall endure the torment of a burning heart. 173 00:14:24,952 --> 00:14:27,018 A'Yin. 174 00:14:27,018 --> 00:14:31,132 Your Highness, the Heart-Judging Oath is not something that can be used casually. 175 00:14:31,132 --> 00:14:32,672 Don't mess around, A'Yin. 176 00:14:32,672 --> 00:14:36,452 What do you mean by I mess around? I did see it. 177 00:14:37,710 --> 00:14:39,750 You don't believe me? 178 00:14:40,732 --> 00:14:43,031 Okay, if you don't believe me... 179 00:14:45,012 --> 00:14:48,571 It's me being nosy! It's me being nosy! 180 00:14:48,571 --> 00:14:50,158 A'Yin. 181 00:14:51,212 --> 00:14:54,391 A'Yin! A'Yin! 182 00:14:56,612 --> 00:14:59,772 Your Highness, A'Yin might have seen it wrong. 183 00:14:59,772 --> 00:15:03,671 But she has never lied about things like this. 184 00:15:08,512 --> 00:15:13,312 Your Highness has already used Cloud Smoke to erase Yin's memory of seeing you last night. 185 00:15:13,312 --> 00:15:16,352 Her spiritual power is faint. She won't be able to remember it again. 186 00:15:16,352 --> 00:15:18,571 Your Highness need not worry. 187 00:15:18,571 --> 00:15:20,831 It's just a minor immortal beast after all. 188 00:15:20,831 --> 00:15:23,412 But Gujin is very protective of her. 189 00:15:24,130 --> 00:15:28,711 I always feel that this A'Yin will be trouble. 190 00:15:28,711 --> 00:15:31,752 Your Highness, did you not say that if not for the sake of the Sky-Concealing Umbrella, 191 00:15:31,752 --> 00:15:34,332 this Gujin would not even be worth being concerned over. 192 00:15:34,332 --> 00:15:38,492 Moreover, you have already successfully won over Emperor Lanfeng as you wished. 193 00:15:38,492 --> 00:15:43,132 He let the skillful immortal craftswoman of the Milky Way specially make this peacock necklace for you. 194 00:15:43,132 --> 00:15:46,931 His Majesty has indeed put a lot of thought for Your Highness. 195 00:15:46,931 --> 00:15:53,092 Unfortunately, he's unwilling to make even a slight concession for our Peacock Clan. 196 00:15:53,092 --> 00:15:57,871 So, the successor to the Heavenly Emperor is such a person who adheres strictly to justice. 197 00:16:02,350 --> 00:16:05,091 We have been at a standstill with the Eagle Clan for too long. 198 00:16:05,091 --> 00:16:07,812 If we can't end the war soon, 199 00:16:07,812 --> 00:16:10,212 I'm afraid there will be endless troubles in the future. 200 00:16:24,931 --> 00:16:28,251 Your Highness, it's a war report from Hundred Birds Island. 201 00:16:31,001 --> 00:16:34,210 [Hua Yan led a surprise attack on the Eagle Camp but was captured. Devise a rescue strategy.] 202 00:16:37,810 --> 00:16:39,752 This fool, Hua Yan. 203 00:16:39,752 --> 00:16:41,112 His Highness? 204 00:16:41,112 --> 00:16:44,772 I had made it clear before. Before I find strong enough support, 205 00:16:44,772 --> 00:16:47,831 it's best for us to stay in a stalemate with the Eagle Clan. 206 00:16:47,831 --> 00:16:50,452 But he took it upon himself to attack the Eagle Camp. 207 00:16:50,452 --> 00:16:52,452 As a result, he was captured by the Eagle King. 208 00:16:52,452 --> 00:16:55,832 Now, the entire Northern Sea is laughing at our Peacock Clan. 209 00:16:55,832 --> 00:17:00,272 So, for our Hundred Birds Island, doesn't this just allow the Eagle Clan to dictate the terms? 210 00:17:06,571 --> 00:17:09,512 It was the Eagle Clan who provoked first. 211 00:17:09,512 --> 00:17:12,571 How can we, Bird Island, retreat? 212 00:17:12,571 --> 00:17:16,832 But you clearly have the divine weapon bestowed by Gujin, which should have been invincible. 213 00:17:16,832 --> 00:17:20,492 That should have made the Eagle Clan scared to attack. 214 00:17:22,531 --> 00:17:25,692 But with my current level of cultivation, this semi-divine artifact 215 00:17:25,692 --> 00:17:28,612 cannot be used to its fullest potential. 216 00:17:29,330 --> 00:17:31,302 Unless… 217 00:17:41,652 --> 00:17:44,592 Once I find the Ningyun Mountain, 218 00:17:44,592 --> 00:17:49,311 I must leave this big idiot Gujin as soon as possible. 219 00:17:49,311 --> 00:17:52,332 Is the Ningyun Mountain so hard to find? 220 00:17:52,332 --> 00:17:53,971 Still no news? 221 00:17:53,971 --> 00:17:58,572 Ningyun Mountain has its own hidden barrier. 222 00:17:58,572 --> 00:18:04,091 It could be hidden in any mountain or dense forest. 223 00:18:05,131 --> 00:18:08,932 I send spiritual power to my sister every day, 224 00:18:08,932 --> 00:18:11,532 but she doesn't have any reaction. 225 00:18:11,532 --> 00:18:13,791 So, I was thinking... 226 00:18:14,410 --> 00:18:16,832 Perhaps, 227 00:18:16,832 --> 00:18:19,612 if my sister is to transform, 228 00:18:19,612 --> 00:18:23,452 we must find the hanging lake of Ningyun Mountain. 229 00:18:23,452 --> 00:18:25,452 Next time, I'll help you look for it. 230 00:18:25,452 --> 00:18:29,352 Our Fox Clan is the best at treasure hunting. 231 00:18:33,172 --> 00:18:35,732 No more drinking today, let's go back and rest. 232 00:18:35,732 --> 00:18:39,431 No way, we agreed to "no return until drunk." 233 00:18:40,212 --> 00:18:42,018 Where's the wine cup? 234 00:18:45,630 --> 00:18:49,712 Haven't you noticed today's wine is very special? 235 00:18:49,712 --> 00:18:54,471 This is the pear blossom wine I specially made. 236 00:18:55,650 --> 00:18:58,411 I saw you for the first time ten years ago. 237 00:18:58,411 --> 00:19:01,392 Since then, you have been on my mind constantly. 238 00:19:01,392 --> 00:19:05,372 I want to tell you the words that have been buried in my heart for ten years. 239 00:19:07,470 --> 00:19:09,442 I like you. 240 00:19:11,902 --> 00:19:13,558 A'Yin. 241 00:19:24,392 --> 00:19:29,191 I originally wanted to help him, but now… 242 00:19:32,592 --> 00:19:37,332 Didn't we agree to just drink happily today without thinking about anything else? 243 00:19:37,332 --> 00:19:40,052 Come on! We won't leave until we're drunk. 244 00:19:40,052 --> 00:19:41,754 Let's drink. 245 00:19:53,830 --> 00:19:57,592 By the way, A'Jiu, your injuries are healed. 246 00:19:57,592 --> 00:20:00,192 Don't you want to return to the Fox Clan? 247 00:20:07,190 --> 00:20:10,951 The Fox Clan is my home, but it doesn't feel like my home. 248 00:20:10,951 --> 00:20:13,112 Both my father and mother passed away. 249 00:20:13,112 --> 00:20:16,072 There is only one person there I do not like. 250 00:20:16,072 --> 00:20:19,431 So you dislike your aunt to such an extent? 251 00:20:22,091 --> 00:20:24,306 I don't know. 252 00:20:24,306 --> 00:20:29,231 Perhaps seeing her reminds me of Jingyou Mountain back then. 253 00:20:29,231 --> 00:20:31,510 All in chaos. 254 00:20:31,510 --> 00:20:33,910 The more she wants to make it up to me, 255 00:20:33,910 --> 00:20:36,210 the more I want to run away. 256 00:20:39,291 --> 00:20:40,871 But it's okay. 257 00:20:40,871 --> 00:20:44,532 When I find Ningyun Mountain, I'll give you a big piece of land. 258 00:20:44,532 --> 00:20:46,791 You can stay wherever you like. 259 00:20:46,791 --> 00:20:48,812 If you don't want to go back, that's also fine. 260 00:20:48,812 --> 00:20:51,832 Anyway, whatever you do is fine. 261 00:20:59,790 --> 00:21:01,930 A'Yin, 262 00:21:01,930 --> 00:21:06,672 I used to say that I wanted you to practice the dual cultivation technique of the Fox Clan with me. 263 00:21:06,672 --> 00:21:08,774 I no longer think this way. 264 00:21:11,252 --> 00:21:14,832 I now want to be the person who's hidden in your heart. 265 00:21:16,012 --> 00:21:17,658 To be… 266 00:21:19,652 --> 00:21:21,374 A'Yin. 267 00:21:23,470 --> 00:21:25,832 It's the Master-Servant Covenant again. 268 00:21:28,290 --> 00:21:31,072 A'Jiu, what did you say? 269 00:21:37,972 --> 00:21:40,991 Why did you transform into A'Jin's appearance? 270 00:21:40,991 --> 00:21:44,492 Hurry and change back. I really don't want to see him right now. 271 00:21:44,492 --> 00:21:46,531 What did A'Jiu say to you? 272 00:21:53,230 --> 00:21:55,312 I didn't disbelieve you today. 273 00:21:55,312 --> 00:21:58,171 I understand your temperament the best. 274 00:21:58,171 --> 00:22:01,892 But still, you were wronged. I apologize to you. 275 00:22:02,851 --> 00:22:05,932 Who needs you, this foolish master? 276 00:22:05,932 --> 00:22:09,292 Idiot, I'll just drink. 277 00:22:09,292 --> 00:22:10,898 A'Yin. 278 00:22:24,110 --> 00:22:27,771 Look! Your true colors have shown. 279 00:22:31,851 --> 00:22:33,672 You haven't told me what A'Jiu said to you yet. 280 00:22:33,672 --> 00:22:36,752 Don't listen to his nonsense, do you hear that? 281 00:22:37,972 --> 00:22:39,778 A'Jin. 282 00:22:41,682 --> 00:22:44,292 - Hua Shu? - Hua Shu. 283 00:22:45,012 --> 00:22:47,290 Magpie Feather Lamp. 284 00:22:47,290 --> 00:22:52,790 - That person gave her a Magpie Feather Lamp. - You've shown your true form. You can't let anyone see it. 285 00:22:53,670 --> 00:22:55,372 First, let's hide you away before anything else. 286 00:22:55,372 --> 00:22:57,191 [Watching Leisurely] 287 00:22:57,191 --> 00:23:00,151 A'Jin, are you there? 288 00:23:02,531 --> 00:23:04,272 Hide here first. Don't make a sound. 289 00:23:04,272 --> 00:23:05,974 I won't. 290 00:23:06,750 --> 00:23:11,052 You, call her over. I want to confront her. 291 00:23:12,500 --> 00:23:14,280 I... 292 00:23:18,854 --> 00:23:19,831 A'Jin. 293 00:23:19,831 --> 00:23:23,111 Your Highness, what's up at this late hour? 294 00:23:23,111 --> 00:23:24,612 There is an urgent matter in our clan. 295 00:23:24,612 --> 00:23:26,672 I must return early tomorrow morning. 296 00:23:26,672 --> 00:23:28,811 I have come to bid you farewell. 297 00:23:30,051 --> 00:23:31,452 There are still some matters. 298 00:23:31,452 --> 00:23:33,258 - I need to get out. - I think… 299 00:23:39,471 --> 00:23:41,891 Your Highness, tomorrow what? 300 00:23:41,891 --> 00:23:43,872 I must return early tomorrow morning. 301 00:23:43,872 --> 00:23:45,930 Are you in such a hurry? 302 00:23:45,930 --> 00:23:48,351 Are Your Highness better from your injury? 303 00:23:48,351 --> 00:23:50,471 It's not a big deal anymore. 304 00:23:51,771 --> 00:23:54,951 Hua Shu, the Magpie Feather Lamp. 305 00:23:54,951 --> 00:23:56,152 You have other guests? 306 00:23:56,152 --> 00:23:58,352 No… No guests. 307 00:23:58,352 --> 00:24:01,691 It's just that a little drunk cat suddenly barged into the room. 308 00:24:01,691 --> 00:24:04,152 It's been hopping around, causing a mess. 309 00:24:04,152 --> 00:24:07,452 I won't invite you in today. 310 00:24:08,131 --> 00:24:09,912 I remember it. 311 00:24:09,912 --> 00:24:14,312 I remember it, the Magpie Feather Lamp. 312 00:24:15,571 --> 00:24:18,652 Your Highness, I have to go back first to take care of my little drunk cat. 313 00:24:18,652 --> 00:24:20,778 You should rest early. 314 00:24:26,692 --> 00:24:28,246 A'Yin. 315 00:24:31,371 --> 00:24:33,450 You are not hurt, are you? 316 00:24:55,052 --> 00:24:58,152 This area, the spiritual energy overflows and forms a barrier. 317 00:24:58,152 --> 00:25:01,012 It must be where the immortal vein of Daze Mountain is located. 318 00:25:10,851 --> 00:25:14,792 After days of arduous searching, I finally found the location of this immortal vein. 319 00:25:14,792 --> 00:25:17,931 However, the power of this Sky-Concealing Umbrella is too overwhelming. 320 00:25:17,931 --> 00:25:20,312 How should I go inside? 321 00:25:27,771 --> 00:25:29,466 Who's there? 322 00:25:37,152 --> 00:25:40,491 Junior Uncle Xian Zhu, when did you come back? 323 00:25:40,491 --> 00:25:41,691 It's been two days since we last met. 324 00:25:41,691 --> 00:25:44,791 You've been searching for the book in the mortal world for two years? 325 00:25:44,791 --> 00:25:47,731 Indeed, it has taken me some time. 326 00:25:47,731 --> 00:25:50,112 Do not speak of this matter to outsiders. 327 00:25:51,832 --> 00:25:53,212 But, Junior Uncle, 328 00:25:53,212 --> 00:25:56,411 what are you doing here in the middle of the night? 329 00:25:56,411 --> 00:25:58,092 I'm checking the restricted area. 330 00:25:58,092 --> 00:25:59,972 Recently there have been a lot of extra people around Daze Mountain. 331 00:25:59,972 --> 00:26:02,152 We can't let anyone get close. 332 00:26:02,152 --> 00:26:03,291 Then I'll patrol again. 333 00:26:03,291 --> 00:26:04,231 No need. 334 00:26:04,231 --> 00:26:05,872 I have already checked. 335 00:26:05,872 --> 00:26:08,172 You should go back and rest early. 336 00:26:20,071 --> 00:26:22,372 The spiritual barrier outside the immortal vein is undamaged. 337 00:26:22,372 --> 00:26:25,091 The immortal vein is safe and sound. 338 00:26:25,091 --> 00:26:30,032 Right now, the one I'm most worried about is A'Jin. 339 00:26:30,032 --> 00:26:32,302 Disaster is approaching again? 340 00:26:40,291 --> 00:26:42,242 I have calculated it. 341 00:26:42,242 --> 00:26:44,731 If A'Jin falls in love with A'Yin, 342 00:26:44,731 --> 00:26:47,371 it would directly lead to disaster in his life. 343 00:26:47,371 --> 00:26:49,871 How could A'Jin fall in love with A'Yin? 344 00:26:49,871 --> 00:26:52,571 Hasn't he always admired Hua Shu? 345 00:26:53,312 --> 00:26:55,232 They are still young after all. 346 00:26:55,232 --> 00:26:57,032 Love may arise without their knowledge 347 00:26:57,032 --> 00:26:59,111 or they are unable to cut ties amidst disorderly reasons. 348 00:26:59,111 --> 00:27:01,331 Where is the sense in that? 349 00:27:01,972 --> 00:27:06,832 If their emotions are truly uncontrollable, it will be too late. 350 00:27:06,832 --> 00:27:12,112 Such tribulation for a lifetime is indeed a deathly ordeal. 351 00:27:14,412 --> 00:27:18,251 What if we are to promptly facilitate the marital fate between A'Jin and Hua Shu? 352 00:27:22,371 --> 00:27:24,186 Think again. 353 00:27:24,991 --> 00:27:28,631 Let's think it over, you and I. 354 00:27:33,452 --> 00:27:37,271 Father! Father, save me! Father! 355 00:27:37,271 --> 00:27:41,092 Yan Qiu, the Eagle Clan is too oppressive. 356 00:27:41,092 --> 00:27:44,291 Hua Mo, I give you a deadline of one month. 357 00:27:44,291 --> 00:27:49,552 Today, you Peacock Clan must give a response. 358 00:27:51,652 --> 00:27:53,731 If you still do not speak, 359 00:27:53,731 --> 00:27:57,131 under the watchful eyes of the two armies' forces, 360 00:27:57,131 --> 00:27:59,152 I will reveal his true peacock form, 361 00:27:59,152 --> 00:28:01,872 pluck the feathers from his butt, and destroy his inner elixir. 362 00:28:01,872 --> 00:28:05,951 Father, you must agree to them! Father! 363 00:28:09,892 --> 00:28:11,632 Father, you must agree to them. 364 00:28:11,632 --> 00:28:13,438 Hold on. 365 00:28:29,851 --> 00:28:35,052 You think you're worthy to bully our Peacock Clan? 366 00:28:36,892 --> 00:28:39,331 Gujin's Sky-Concealing Umbrella. 367 00:28:39,331 --> 00:28:41,012 Form up, defend. 368 00:28:41,012 --> 00:28:42,950 Yes! 369 00:28:46,732 --> 00:28:49,971 Hua Shu has already been promoted to a Senior Immortal. 370 00:29:18,012 --> 00:29:19,642 Father. 371 00:29:26,466 --> 00:29:27,990 Such great power. 372 00:29:27,990 --> 00:29:30,512 Did she refine the Sky-Concealing Umbrella? 373 00:29:40,392 --> 00:29:42,538 Father. 374 00:30:13,012 --> 00:30:15,512 Stop! 375 00:30:20,891 --> 00:30:23,212 We admit defeat. 376 00:30:31,982 --> 00:30:34,182 [Surrender Document] 377 00:30:59,891 --> 00:31:03,811 No one will be able to notice the injury that was caused by the Qi of Tiangang of the Sky-Concealing Umbrella. 378 00:31:03,811 --> 00:31:06,032 No one will find you. 379 00:31:06,032 --> 00:31:09,512 Now you have already identified the immortal vein of Daze Mountain. 380 00:31:09,512 --> 00:31:14,752 You only need to put this into the immortal vein. 381 00:31:22,392 --> 00:31:27,592 Don't touch it. The thing inside can take root when it lands. 382 00:31:27,592 --> 00:31:30,932 After absorbing spiritual power, it can spread and devour everything. 383 00:31:30,932 --> 00:31:33,571 Don't let it swallow you whole. 384 00:31:33,571 --> 00:31:37,091 Hurry, Gujin has already been promoted to a Junior Immortal. 385 00:31:37,091 --> 00:31:40,112 When he finds all the immortal essence of the Little Fire Phoenix 386 00:31:40,112 --> 00:31:44,692 and the Emperor Phoenix returns, you will have no more chances. 387 00:31:44,692 --> 00:31:47,312 The Sky-Concealing Umbrella has been loaned out to Hundred Birds Island. 388 00:31:47,312 --> 00:31:49,832 However, the Qi of Tiangang is still protecting Daze Mountain. 389 00:31:49,832 --> 00:31:51,831 I can't enter the immortal vein at all. 390 00:31:51,831 --> 00:31:56,852 Rest assured. The barrier of the Sky-Concealing Umbrella at the immortal vein is gradually disappearing. 391 00:31:56,852 --> 00:31:59,752 Perhaps someone is secretly refining the Sky-Concealing Umbrella. 392 00:31:59,752 --> 00:32:02,452 Heaven is truly helping us. 393 00:32:04,326 --> 00:32:06,031 [Immortal Realm, Daze Mountain] 394 00:32:06,031 --> 00:32:08,711 At that time, Hua Shu was promoted to a Senior Immortal. 395 00:32:08,711 --> 00:32:12,852 With the Sky-Concealing Umbrella you gave her, she defeated the Eagle King and made a name in one battle. 396 00:32:12,852 --> 00:32:14,652 Hundred Birds Island emerged victorious. 397 00:32:14,652 --> 00:32:19,071 Now, the Eagle Clan and Peacock Clan have ceased fighting and are discussing peace. 398 00:32:19,071 --> 00:32:22,590 But us, Daze Mountain, have traditionally not interfered in the matters of other clans. 399 00:32:22,590 --> 00:32:26,571 This time, my willfulness to lend an umbrella caused trouble for our mountain. 400 00:32:26,571 --> 00:32:31,752 No problem. When you two are married, Daze Mountain and Peacock Island will be family. 401 00:32:31,752 --> 00:32:33,492 Helping each other a bit, it's nothing. 402 00:32:33,492 --> 00:32:35,530 What marriage? 403 00:32:36,212 --> 00:32:39,232 Hua Shu and I have not reached that stage, Senior. 404 00:32:39,232 --> 00:32:42,051 You are both unmarried and you like her. 405 00:32:42,051 --> 00:32:44,651 We certainly support you. 406 00:32:44,651 --> 00:32:47,032 But my senior, I-I think 407 00:32:47,032 --> 00:32:49,852 the task of collecting immortal essence for Feng Yin has not been completed yet. 408 00:32:49,852 --> 00:32:52,732 I always think of completing this matter before discussing others. 409 00:32:52,732 --> 00:32:54,992 Collecting Fengyin's immortal essence is important, 410 00:32:54,992 --> 00:32:57,292 but this marriage is also imminent. 411 00:32:57,292 --> 00:32:59,032 The Peacock King's birthday is the day after tomorrow. 412 00:32:59,032 --> 00:33:01,132 They will have a banquet and invite the esteemed immortals of the Immortal Realm. 413 00:33:01,132 --> 00:33:02,952 Daze Mountain has already received the invitation. 414 00:33:02,952 --> 00:33:06,892 Rumors in the Immortal Realm say the Peacock King actually intends to choose a son-in-law publicly at this banquet. 415 00:33:06,892 --> 00:33:11,052 It's said that many immortal sects are bringing their own treasured possessions to seek marriage. 416 00:33:11,052 --> 00:33:15,532 If another immortal house takes the lead, you may just regret it and go hide away to weep. 417 00:33:15,532 --> 00:33:17,206 Xian Zhu. 418 00:33:23,692 --> 00:33:24,811 This is… 419 00:33:24,811 --> 00:33:28,372 When our master ascended, he left treasures for me and Eldest Senior. 420 00:33:28,372 --> 00:33:32,091 I bestow this Dazzling Star Phoenix Coronet upon you. 421 00:33:32,091 --> 00:33:33,691 It is a semi-divine artifact. 422 00:33:33,691 --> 00:33:36,972 Taking it to propose marriage will certainly not disgrace you. 423 00:33:36,972 --> 00:33:39,952 Just imagine how it will look upon the head of the lady you admire. 424 00:33:39,952 --> 00:33:42,331 Can you not wait to see the look on the girl you like? 425 00:33:51,872 --> 00:33:55,752 No, no! I still feel this matter is too abrupt. 426 00:33:55,752 --> 00:33:57,832 Moreover, A'Yin is still angry with me right now. 427 00:33:57,832 --> 00:34:00,012 I didn't find Ningyun Mountain, either. 428 00:34:00,012 --> 00:34:02,511 - I always feel in my heart… A'Jin. 429 00:34:03,732 --> 00:34:07,312 Haven't you always been fond of Hua Shu and wanted to marry her as your immortal lover? 430 00:34:07,312 --> 00:34:10,292 You should not imitate those who are impulsive and indecisive. 431 00:34:10,292 --> 00:34:14,652 The matter of you lending the Sky-Concealing Umbrella to Hua Shu is already known throughout the Three Realms. 432 00:34:14,652 --> 00:34:19,072 If you hesitate at this moment, it will only cause others to criticize Hua Shu. 433 00:34:19,072 --> 00:34:23,031 A'Jin, as men, even though our hearts harbor vast worlds, 434 00:34:23,031 --> 00:34:26,432 we must also have the determination to protect the ones we love. 435 00:34:32,912 --> 00:34:36,012 As the leader, I have written a betrothal letter for you. 436 00:34:36,012 --> 00:34:37,972 Let Qing Yi prepare the immortal chariot. 437 00:34:37,972 --> 00:34:40,932 You take the betrothal letter and the phoenix coronet and go to Hundred Birds Island. 438 00:34:40,932 --> 00:34:43,612 Settle the marriage as soon as possible. 439 00:34:45,240 --> 00:34:47,060 Here. 440 00:35:04,111 --> 00:35:08,351 Junior Uncle, are you ready? 441 00:35:08,351 --> 00:35:10,991 What are you doing wandering around in the yard? 442 00:35:10,991 --> 00:35:14,352 Are you going to take A'Yin with you or say goodbye to her? 443 00:35:14,352 --> 00:35:18,971 Nagging. I'm just wondering if there's anything missing. 444 00:35:18,971 --> 00:35:21,852 Birthday gifts, engagement gifts; I've prepared everything for you. 445 00:35:21,852 --> 00:35:22,946 They are on the immortal chariot. 446 00:35:22,946 --> 00:35:25,692 Now, you just have to get in the immortal chariot. 447 00:35:25,692 --> 00:35:28,072 Our trip to Hundred Birds Island for the marriage proposal will be all set. 448 00:35:28,072 --> 00:35:30,452 But if you continue to hang around and not set off, 449 00:35:30,452 --> 00:35:32,771 - we will… - Stop rushing. 450 00:35:33,772 --> 00:35:35,450 Wait for me. 451 00:35:40,372 --> 00:35:42,210 Qing Yi. 452 00:35:43,511 --> 00:35:45,992 What's he doing in such a hurry? 453 00:35:45,992 --> 00:35:47,572 Junior Aunt, haven't you heard? 454 00:35:47,572 --> 00:35:50,832 Junior Uncle is going to Hundred Birds Island to propose to Her Highness Hua Shu. 455 00:35:50,832 --> 00:35:56,631 Propose? He's going to marry Hua Shu? 456 00:35:56,631 --> 00:35:59,032 Junior Master, what's wrong with you? 457 00:35:59,032 --> 00:36:02,032 You look a bit pale. 458 00:36:02,032 --> 00:36:05,651 You don't want him to go, do you? 459 00:36:08,192 --> 00:36:11,252 How could I possibly…? 460 00:36:11,252 --> 00:36:12,986 A'Yin. 461 00:36:14,338 --> 00:36:15,571 You are back. 462 00:36:15,571 --> 00:36:20,171 I know you're going to Hundred Birds Island for the marriage proposal. 463 00:36:20,171 --> 00:36:22,591 Qing Yi told me just now. 464 00:36:22,591 --> 00:36:25,092 If you are going, stop dilly-dallying. 465 00:36:25,092 --> 00:36:28,812 Right! When you do things, you just like to dilly-dally. 466 00:36:28,812 --> 00:36:32,212 If you go late, Princess Hua Shu will be taken away by other immortals. 467 00:36:32,212 --> 00:36:35,792 I'm telling you! You have always longed for her. 468 00:36:35,792 --> 00:36:40,611 So you should take this opportunity to perform well. 469 00:36:40,611 --> 00:36:44,012 I'm feeling a bit unwell today, so I won't go. 470 00:36:44,012 --> 00:36:45,831 So as not to cause you trouble. 471 00:36:45,831 --> 00:36:49,700 You should hurry up and go, I'm going back. 472 00:36:50,310 --> 00:36:52,094 A'Yin. 473 00:37:37,549 --> 00:37:42,754 [Map] 474 00:37:47,232 --> 00:37:50,332 Menghui Valley, remote terrain, dense forest. 475 00:37:50,332 --> 00:37:53,012 Possible hideout for Ningyun Mountain. 476 00:37:53,012 --> 00:37:54,972 Qiyuan Mountain, beside Hefeng River. 477 00:37:54,972 --> 00:37:57,871 Strange terrain, easy to get lost, hard for the Demon Clan to approach. 478 00:37:57,871 --> 00:38:00,011 Wait for my return before searching this place. 479 00:38:00,011 --> 00:38:01,951 Qihe River, this place is dangerous. 480 00:38:01,951 --> 00:38:04,731 You must wait for my return, so we can search together. 481 00:38:28,041 --> 00:38:31,458 [Immortal Realm, Hundred Birds Island] 482 00:38:50,792 --> 00:38:53,012 Gujin from Daze Mountain, on behalf of our leader, 483 00:38:53,012 --> 00:38:54,752 has come here to celebrate the birthday of the Peacock King. 484 00:38:54,752 --> 00:38:56,392 The Peacock King has specifically instructed, 485 00:38:56,392 --> 00:38:58,232 if distinguished guests from Daze Mountain arrive, 486 00:38:58,232 --> 00:39:00,072 I should personally welcome them onto the island. 487 00:39:00,072 --> 00:39:02,231 Elder Gujin, please. 488 00:39:13,111 --> 00:39:15,692 Greetings, Your Highness. 489 00:39:15,692 --> 00:39:20,012 Gujin, my dear nephew, sorry for not welcoming you from afar. 490 00:39:20,551 --> 00:39:23,432 Thanks to you for lending the Sky-Concealing Umbrella to Shu. 491 00:39:23,432 --> 00:39:26,151 This has allowed Hundred Birds Island to avoid a crisis. 492 00:39:26,151 --> 00:39:30,191 I will never forget such a great favor. 493 00:39:31,571 --> 00:39:34,651 Some small gifts, not enough to show my respect. 494 00:39:35,792 --> 00:39:38,312 Immortal Lord, I'm assisting Her Highness Hua Shu 495 00:39:38,312 --> 00:39:40,391 out of friendship and duty between friends. 496 00:39:40,391 --> 00:39:43,672 These gifts are too valuable. I cannot accept them. 497 00:39:43,672 --> 00:39:45,798 Please take them back. 498 00:39:46,991 --> 00:39:50,152 Indeed. You have a good relationship with Shu. 499 00:39:50,152 --> 00:39:54,572 It seems that I have disgraced your good intentions. 500 00:39:58,352 --> 00:40:01,952 By the way, Hua Shu fought with the Eagle King a few days ago. 501 00:40:01,952 --> 00:40:03,352 Is she feeling okay? 502 00:40:03,352 --> 00:40:06,151 Thank you for your concern, my dear nephew. 503 00:40:06,151 --> 00:40:08,772 Shu lost some of her immortal power in the battle with Yan Qiu. 504 00:40:08,772 --> 00:40:10,712 She is in seclusion now. 505 00:40:10,712 --> 00:40:14,912 I'm afraid she won't come out until the day of the birthday feast. 506 00:40:14,912 --> 00:40:17,230 Junior Uncle. 507 00:40:19,631 --> 00:40:23,672 Immortal Lord, the truth is I've come here this time not only to wish you a happy birthday. 508 00:40:23,672 --> 00:40:25,811 There is one more thing I would like to discuss with you. 509 00:40:25,811 --> 00:40:27,312 Feel free to speak. 510 00:40:27,312 --> 00:40:29,412 You must be aware. 511 00:40:29,412 --> 00:40:32,112 The Sky-Concealing Umbrella has always been the protective artifact of our mountain, 512 00:40:32,112 --> 00:40:34,111 guarding the safety of our Daze Mountain. 513 00:40:34,111 --> 00:40:36,731 It appears to me that the crisis on Hundred Birds Island has been resolved. 514 00:40:36,731 --> 00:40:40,172 I wish to take back the Sky-Concealing Umbrella. 515 00:40:43,551 --> 00:40:47,691 My dear nephew, the Sky-Concealing Umbrella will certainly be returned to you. 516 00:40:47,691 --> 00:40:50,152 But now, the umbrella is in Shu's hands. 517 00:40:50,152 --> 00:40:52,352 How about this? After she finishes her seclusion, 518 00:40:52,352 --> 00:40:55,372 let her personally deliver it to you. Okay? 519 00:40:55,372 --> 00:40:57,912 Then that's the only option for now. 520 00:40:57,912 --> 00:40:59,942 Mr. Hua Mo. 521 00:41:02,566 --> 00:41:03,472 What is it? 522 00:41:03,472 --> 00:41:07,812 Immortal Lord, my Junior Uncle has been smitten with Princess Hua Shu from first sight on Wutong Island. 523 00:41:07,812 --> 00:41:09,252 He has not changed his mind for ten years. 524 00:41:09,252 --> 00:41:12,312 This time, my Junior Uncle's coming to the island is also to seek the hand of Princess Hua Shu. 525 00:41:12,312 --> 00:41:14,332 It's just that he was too excited. 526 00:41:14,332 --> 00:41:16,692 He didn't even know how to bring it up to you. 527 00:41:16,692 --> 00:41:18,892 These are the betrothal letter and the gift, the Dazzling Star Phoenix Coronet, 528 00:41:18,892 --> 00:41:21,631 personally prepared by our master. 529 00:41:21,631 --> 00:41:24,852 Please, grant Princess Hua Shu's hand in marriage to my Junior Uncle. 530 00:41:24,852 --> 00:41:26,572 Junior Uncle Gujin has a kind and generous heart. 531 00:41:26,572 --> 00:41:28,551 He will surely protect her for a lifetime. 532 00:41:28,551 --> 00:41:31,232 Dazzling Star Phoenix Coronet. 533 00:41:40,232 --> 00:41:43,451 This is a semi-divine artifact. 534 00:41:43,451 --> 00:41:47,792 No matter how precious the betrothal gift from Gujin is, you cannot simply accept it. 535 00:41:47,792 --> 00:41:51,092 I just accepted the betrothal gift without making any promises to Daze Mountain. 536 00:41:51,092 --> 00:41:55,231 Besides, it would be rude for me to refuse him directly. 537 00:41:56,792 --> 00:41:59,872 Shu'er, Gujin has come this time 538 00:41:59,872 --> 00:42:01,812 with the intention to take back the Sky-Concealing Umbrella. 539 00:42:01,812 --> 00:42:04,472 If he knew that you have refined Donghua's divine artifact, 540 00:42:04,472 --> 00:42:07,772 I'm afraid this won't end easily. 541 00:42:07,772 --> 00:42:10,512 He is going to take back the Sky-Concealing Umbrella? 542 00:42:11,712 --> 00:42:13,931 Daze Mountain is a giant in the Immortal Realm. 543 00:42:13,931 --> 00:42:17,871 If because of this, they demand an explanation from our Hundred Birds Island. 544 00:42:17,871 --> 00:42:21,972 The various sects in the Immortal Realm will definitely not stand on our side. 545 00:42:21,972 --> 00:42:26,642 So, I think if Daze Mountain and Hundred Birds Island become in-laws, 546 00:42:26,642 --> 00:42:30,051 they would certainly not pursue this matter anymore. 547 00:42:30,051 --> 00:42:35,472 Moreover, that Gujin has a pure immortal nature. He is very promising. 548 00:42:35,472 --> 00:42:37,471 Xian Shan holds him in high esteem. 549 00:42:37,471 --> 00:42:42,251 In the future, he is very likely to inherit Daze Mountain. 550 00:42:42,251 --> 00:42:44,326 I know Gujin. 551 00:42:44,951 --> 00:42:47,112 His immortal nature is indeed pure. 552 00:42:47,112 --> 00:42:49,731 But his nature is too carefree. 553 00:42:49,731 --> 00:42:52,331 He's not in a hurry to break through the immortal ranks. 554 00:42:52,331 --> 00:42:55,531 Moreover, Daze Mountain has always kept to itself. 555 00:42:55,531 --> 00:42:58,412 In the future, they will not help us strengthen the Hundred Birds Island 556 00:42:58,412 --> 00:42:59,812 and counterbalance the Phoenix Clan. 557 00:42:59,812 --> 00:43:03,372 So you only favor Lanfeng now? 558 00:43:03,372 --> 00:43:06,871 Lanfeng's succession to the throne of Heavenly Emperor is imminent. 559 00:43:06,871 --> 00:43:09,472 By then, I will be the Heavenly Empress. 560 00:43:09,472 --> 00:43:12,411 Wutong Island must also treat our Hundred Birds Island with the highest respect. 561 00:43:12,411 --> 00:43:14,232 We are all immortal birds. 562 00:43:14,232 --> 00:43:18,072 Why should our Peacock Clan revere the phoenix as the emperor? 563 00:43:18,072 --> 00:43:22,952 I no longer wish for my people to live through such days anymore. 564 00:43:22,952 --> 00:43:28,112 Father, my husband must be the master of the ninefold Heavenly Palace, 565 00:43:28,112 --> 00:43:30,551 the Emperor of the Immortal Realm. 566 00:43:40,192 --> 00:43:42,046 A'Yin. 567 00:43:43,792 --> 00:43:46,098 Let me show you something nice. 568 00:43:52,020 --> 00:44:00,830 Subtitles and Timing brought to you by 💥🍥 TEAM 7️⃣ 🍥💥 @viki.com 569 00:44:16,240 --> 00:44:21,940 "Flower Wish" - Wang Anyu 570 00:44:21,940 --> 00:44:28,494 ♫ A thousand flowers in hand, entwined with thread ♫ 571 00:44:28,494 --> 00:44:34,666 ♫ Looking into your eyes ♫ 572 00:44:34,666 --> 00:44:41,350 ♫ These three lifetimes I have been searching for the past and lingering affections ♫ 573 00:44:41,350 --> 00:44:48,302 ♫ Your smile is my sweetest nightmare ♫ 574 00:44:48,302 --> 00:44:54,762 ♫ The cold night is full of swirling leaves ♫ 575 00:44:54,762 --> 00:45:00,994 ♫ Your face is drifting away ♫ 576 00:45:00,994 --> 00:45:04,722 ♫ These three lives are in despair ♫ 577 00:45:04,722 --> 00:45:07,602 ♫ Old dreams are lingering again ♫ 578 00:45:07,602 --> 00:45:16,010 ♫ Your heart is the eave that I guard alone ♫ 579 00:45:16,010 --> 00:45:23,550 ♫ Who said that flowers and leaves would never meet each other? ♫ 580 00:45:23,550 --> 00:45:29,882 ♫ Who said that life and death will never be connected? ♫ 581 00:45:29,882 --> 00:45:34,194 ♫ I use the sea to water the withered fields ♫ 582 00:45:34,194 --> 00:45:37,586 ♫ And the fine dust dyes the mulberry fields ♫ 583 00:45:37,586 --> 00:45:43,026 ♫ Recasting the picture of love ♫ 584 00:45:43,026 --> 00:45:49,366 ​♫ Who said that flowers and leaves would never meet each other? ♫ 585 00:45:49,366 --> 00:45:56,234 ♫ Who said that life and death will never be connected? ♫ 586 00:45:56,234 --> 00:46:00,566 ♫ I wipe away the farewell with blood and tears ♫ 587 00:46:00,566 --> 00:46:03,762 ♫ Shackles of regret ♫ 588 00:46:03,762 --> 00:46:09,938 ♫ Running to you forever ♫ 589 00:46:09,938 --> 00:46:14,746 ♫ For eternity♫ 46973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.