All language subtitles for Outlaw.2007.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,696 --> 00:00:41,869 ♪ And they called it puppy love 2 00:00:42,870 --> 00:00:47,750 ♪ Oh, I guess they'll never know 3 00:00:49,835 --> 00:00:55,674 ♪ How a young heart really feels 4 00:00:56,675 --> 00:01:02,097 ♪ And why I love her so 5 00:01:03,974 --> 00:01:09,855 ♪ And they called it puppy love 6 00:01:10,814 --> 00:01:15,892 ♪ Just because we're 17 7 00:01:17,946 --> 00:01:23,827 ♪ Tell them all, please tell them it isn't fair 8 00:01:24,953 --> 00:01:30,250 ♪ To take away my only dream 9 00:01:34,171 --> 00:01:37,674 ♪ I cry each night 10 00:01:37,800 --> 00:01:41,084 ♪ My tears for you 11 00:01:41,220 --> 00:01:47,893 ♪ My tears are all in vain 12 00:01:48,018 --> 00:01:51,553 ♪ I hope and I pray 13 00:01:51,688 --> 00:01:54,942 ♪ That maybe someday 14 00:01:55,067 --> 00:02:01,354 ♪ You'll be back in my arms once again 15 00:02:02,950 --> 00:02:06,234 ♪ Someone help me, help me, help me please... ♪ 16 00:02:06,370 --> 00:02:09,289 We're gonna be husband and wife in less than an hour. 17 00:02:09,414 --> 00:02:15,670 ♪ Is the answer up above 18 00:02:17,422 --> 00:02:22,636 ♪ How can I... Oh, how can I tell them 19 00:02:24,346 --> 00:02:28,016 ♪ This is not a puppy love 20 00:02:31,311 --> 00:02:36,191 ♪ Someone help me, help me, help me, please ♪ 21 00:02:49,371 --> 00:02:51,696 Here, mate? You marrying that bird? 22 00:02:51,831 --> 00:02:54,793 - Sorry? - I said, you marrying that bird? 23 00:02:54,918 --> 00:02:56,503 Yeah. 24 00:02:56,628 --> 00:03:00,382 - Let me smash her back doors in. - Grow up, you silly little wanker. 25 00:03:00,507 --> 00:03:05,303 You wanna keep that cunt on a fucking leash or she'll be eating through a straw. 26 00:03:09,474 --> 00:03:13,426 - You shouldn't have said anything. - You should have said it for me. 27 00:03:17,524 --> 00:03:19,567 Oh, fuck. 28 00:03:19,692 --> 00:03:22,487 What's the matter? Shall I call the police? 29 00:03:22,612 --> 00:03:25,323 They won't do anything. 30 00:03:25,448 --> 00:03:27,283 Fuck. Fuck. 31 00:03:36,084 --> 00:03:38,127 Come on. 32 00:03:46,469 --> 00:03:47,637 Fuck. 33 00:04:14,997 --> 00:04:19,210 - Oh, fuck. Fucking hell. - What? What? No... 34 00:04:22,254 --> 00:04:25,132 - It's gonna be all right, it's all right. - Gene... 35 00:04:25,257 --> 00:04:27,499 I'll go and talk to 'em. 36 00:04:27,635 --> 00:04:29,679 Fucking hell... 37 00:04:40,523 --> 00:04:43,943 Listen, boys. We ain't done nothing. What do you want? 38 00:04:44,068 --> 00:04:46,821 What do you want, money? Want a bit of dough? 39 00:04:48,572 --> 00:04:50,699 Stop it! Stop it! 40 00:04:50,825 --> 00:04:54,078 Stop it! Leave him alone! Stop it! 41 00:04:54,203 --> 00:04:55,538 Stop it! 42 00:05:34,368 --> 00:05:35,828 Oi! 43 00:05:41,583 --> 00:05:43,210 Do it. 44 00:05:43,961 --> 00:05:47,881 You can't shoot me. You ain't fucking got it in you. 45 00:06:12,531 --> 00:06:15,951 'Controversy in Whitehall after a leaked government file 46 00:06:16,076 --> 00:06:19,527 'which shows the extent of Gulf War Syndrome was made public. 47 00:06:19,663 --> 00:06:23,834 'The report concludes that several hundred troops returning from Iraq... ' 48 00:06:23,959 --> 00:06:27,170 - Do you wanna lift? - Pilates. You look terrible. 49 00:06:27,295 --> 00:06:31,424 - So would you if you'd had my dreams. - Seen my red Prada wash bag? 50 00:06:31,550 --> 00:06:33,624 No. 51 00:06:33,760 --> 00:06:36,846 - Love you. - Love you. 52 00:06:36,972 --> 00:06:40,100 'Troops feel as if they've been betrayed by their own country 53 00:06:40,225 --> 00:06:42,800 'and left to rot when returning home from the war.' 54 00:07:34,988 --> 00:07:36,781 All right, lads? 55 00:07:38,491 --> 00:07:40,284 - Hello, soldier. - Oi-oi. 56 00:07:40,410 --> 00:07:42,818 Fucking wanker. 57 00:08:37,466 --> 00:08:40,427 Look at him, the pikey. 58 00:08:40,553 --> 00:08:44,338 - Hello again, soldier. - Nice bag, mate. 59 00:08:46,600 --> 00:08:49,061 What do you fucking want? 60 00:08:52,147 --> 00:08:54,306 Look at me, chief. 61 00:08:54,441 --> 00:08:56,235 You what? 62 00:08:59,613 --> 00:09:02,783 - Want some, eh? - Come on, boys. Let's slip. 63 00:09:02,908 --> 00:09:05,995 I would have had him. 64 00:09:06,120 --> 00:09:09,540 I could have taken him. I should have taken him. 65 00:09:13,210 --> 00:09:17,423 I do. I have my phone, I have my key... I don't have my keys. 66 00:09:17,548 --> 00:09:19,706 - Thank you very much. - Have a good day. 67 00:09:19,842 --> 00:09:23,210 You too. Look after my boy. Look after Mummy. 68 00:09:23,345 --> 00:09:25,837 See ya. 69 00:09:25,973 --> 00:09:28,131 - See ya later. - Bye. 70 00:09:32,312 --> 00:09:34,690 - Good morning. - All right? 71 00:09:34,815 --> 00:09:38,986 You know, my wife says the reason why you won't come in and have coffee 72 00:09:39,111 --> 00:09:41,353 - is because we're black. - What? 73 00:09:41,488 --> 00:09:44,241 She says it proves that all police are racist. 74 00:09:45,450 --> 00:09:47,327 I'm joking, Walter. 75 00:09:47,452 --> 00:09:49,663 Lighten up. 76 00:09:51,415 --> 00:09:55,752 '... knives during robberies, muggings and attacks on strangers. 77 00:09:55,877 --> 00:10:00,674 'ln other news, the trial of feared criminal Terrence Manning continues. 78 00:10:00,799 --> 00:10:04,167 'Manning's accused of heroin trafficking and manslaughter... ' 79 00:10:06,263 --> 00:10:09,266 Mr Monroe. How are the witnesses looking? 80 00:10:09,391 --> 00:10:12,644 They're looking good, Sergeant Greaves. If they all turn up. 81 00:10:12,769 --> 00:10:15,345 I hope so. They're all we've got. 82 00:10:15,480 --> 00:10:18,483 Don't you worry. You won't be seeing Manning for a while. 83 00:10:18,608 --> 00:10:21,778 Well done. I'm counting on you. 84 00:10:28,535 --> 00:10:31,788 - There is something about him. - Course there is. 85 00:10:31,913 --> 00:10:36,908 He's ten years younger than me and he's made Sergeant in the Flying Squad. 86 00:10:38,461 --> 00:10:40,369 What am I? 87 00:10:40,505 --> 00:10:43,717 All due respect, I'm driving a barrister around. 88 00:10:43,842 --> 00:10:49,514 - What are you saying, Walter? - Most police couldn't lie in bed straight. 89 00:10:49,639 --> 00:10:51,391 Do you want a coffee? 90 00:10:51,516 --> 00:10:55,603 Ribena. I'm going to the gents. 91 00:10:55,728 --> 00:10:58,137 - See you in court three. - Yeah, OK. 92 00:11:18,001 --> 00:11:19,909 How long's she got to go? 93 00:11:22,422 --> 00:11:25,956 I beg your pardon. Who? 94 00:11:26,092 --> 00:11:30,263 Your wife. I noticed she's pregnant. 95 00:11:32,932 --> 00:11:36,436 I'm sorry, but if you're making some kind of threat towards me... 96 00:11:36,561 --> 00:11:38,771 You're fucking right I am. 97 00:11:38,896 --> 00:11:43,317 Walk away from the Manning case or the kid won't see his first birthday. 98 00:11:44,485 --> 00:11:49,115 I'm af... I can't just walk away. 99 00:11:52,577 --> 00:11:54,871 Don't bother buying candles, then. 100 00:12:05,131 --> 00:12:09,708 If I could draw your attention to pages 16 and 17 of your bundle, Your Honour, 101 00:12:09,844 --> 00:12:14,390 you should find two diagrams depicting the layout of Mr Manning's club 102 00:12:14,515 --> 00:12:16,726 labelled H and J. 103 00:12:16,851 --> 00:12:19,979 There's been a suggestion made by the prosecution 104 00:12:20,104 --> 00:12:21,814 that the room to the right... 105 00:12:21,939 --> 00:12:27,611 Critics of the government have raised new concern over yob culture 106 00:12:27,736 --> 00:12:31,688 after teenagers that attacked Cambridge politics student Sandy Mardell 107 00:12:31,824 --> 00:12:35,494 were released from Belmarsh prison before Mardell had left hospital 108 00:12:35,619 --> 00:12:38,581 having had several months of corrective facial surgery. 109 00:12:38,706 --> 00:12:41,876 Laurence Forest, Jamie MacDermott and Tommy White 110 00:12:42,001 --> 00:12:46,662 were released today having served just six months of a one year sentence 111 00:12:46,797 --> 00:12:49,550 for grievous bodily harm against Sandy Mardell. 112 00:12:49,675 --> 00:12:54,638 Mardell was beaten to within inches of his life in a horrific, unprovoked attack. 113 00:12:54,763 --> 00:12:57,005 'I think they thought I was gay 114 00:12:57,141 --> 00:13:00,477 'because the last thing I remember is one of them spitting on me, 115 00:13:00,602 --> 00:13:02,677 'calling me a queer so-and-so... ' 116 00:13:02,813 --> 00:13:06,900 His assailants were released early on the grounds that it was a first offence. 117 00:13:07,026 --> 00:13:11,572 Mardell's father, a retired army captain, called this... 118 00:13:11,697 --> 00:13:15,826 "...a sad day in the breakdown of law and order in this country." 119 00:13:56,783 --> 00:13:58,994 Excuse me. 120 00:13:59,119 --> 00:14:01,361 You scared the life out of me. 121 00:14:01,496 --> 00:14:03,571 Room 313. Where is it? 122 00:14:03,707 --> 00:14:07,659 Um... Back down past the lift. Second door from the right. 123 00:14:07,794 --> 00:14:09,254 Thank you. 124 00:15:14,694 --> 00:15:17,071 I wish I could, but I'm only the agent. 125 00:15:20,742 --> 00:15:23,578 - 'OK. Let's do it.' - Great. You won't regret it. 126 00:15:23,703 --> 00:15:26,956 I'll email you the contract and tell Bertle he's on his way. 127 00:15:27,081 --> 00:15:30,449 'Your round soon, eh? I'll get those tickets to you.' 128 00:15:30,585 --> 00:15:33,796 - OK. I'll speak to you soon. - 'All right, bye.' 129 00:15:33,921 --> 00:15:35,423 OK. Bye. 130 00:15:38,342 --> 00:15:41,095 - What's that, then? - Honeymoon in the Maldives. 131 00:15:42,972 --> 00:15:48,050 - What are you doing tonight, Frank? - Dunno. Not much. Might go boxing. 132 00:15:50,229 --> 00:15:53,065 Hello, Intelligent Solutions. Frank speaking. 133 00:15:57,778 --> 00:16:01,480 Oi, Dekker. I heard you just closed Bertle. 134 00:16:01,616 --> 00:16:03,941 Sling me a bone. He's my pal. 135 00:16:04,076 --> 00:16:05,828 It's my deal. 136 00:16:05,953 --> 00:16:08,445 Fucking won't be. I'll pull him out. 137 00:16:08,581 --> 00:16:10,823 I'll think about it. 138 00:16:13,544 --> 00:16:17,631 It's on you, Dekker. Watch your back. 139 00:16:18,674 --> 00:16:20,217 See you later. 140 00:16:41,155 --> 00:16:44,116 Elizabeth Emanuel wedding dress, the one you liked. 141 00:16:44,241 --> 00:16:47,369 Two weeks at the health spa in the Maldives, the one you liked. 142 00:17:09,141 --> 00:17:13,645 How weird's that? This is the same place where I had that dream the other night. 143 00:17:15,731 --> 00:17:17,889 It says here I should order this now. 144 00:17:18,025 --> 00:17:20,819 Unless we fancy driving into town at the weekend. 145 00:17:24,948 --> 00:17:27,743 Here, mate. Is that an M3? 146 00:17:27,868 --> 00:17:30,954 Fucking hell. Fuck this. 147 00:17:35,626 --> 00:17:38,086 - What's wrong with you? - Sorry. 148 00:17:38,211 --> 00:17:41,548 - Listen, mate. I'm so sorry. - What's the matter with you, cunt? 149 00:17:41,673 --> 00:17:45,458 Sort your fucking driving out, you cunt! 150 00:17:50,640 --> 00:17:53,268 - State of him... - Baby? 151 00:17:56,396 --> 00:17:58,148 OK, OK, OK... 152 00:18:07,699 --> 00:18:10,076 Morning. 153 00:18:10,202 --> 00:18:12,412 Just in case. 154 00:18:12,537 --> 00:18:15,665 Listen. What do we really know about Manning? 155 00:18:15,790 --> 00:18:20,086 About the people around him. Is he capable of getting to me? 156 00:18:20,211 --> 00:18:25,123 - Ease up. What's the matter with you? - Just call it professional curiosity. 157 00:18:25,258 --> 00:18:27,834 I just need to know about these people. 158 00:18:27,969 --> 00:18:30,211 And if there's something you think... 159 00:18:30,347 --> 00:18:34,215 What does it matter what I think? I'm just a driver. 160 00:18:34,350 --> 00:18:37,520 But if you have your suspicions, shouldn't you tell someone? 161 00:18:37,645 --> 00:18:39,856 Who? The police?! 162 00:19:15,767 --> 00:19:17,602 Cedric? 163 00:19:17,727 --> 00:19:19,562 You back, babe? 164 00:20:11,864 --> 00:20:14,325 Put down the knife. 165 00:20:14,450 --> 00:20:16,525 We just wanna talk to ya. 166 00:20:18,704 --> 00:20:21,707 Tell your husband to back away from the Manning case. 167 00:20:21,832 --> 00:20:24,241 Tell him yourself, you coward! 168 00:20:24,376 --> 00:20:26,285 No! No! 169 00:20:26,420 --> 00:20:28,912 Get off me! Get off me! 170 00:20:29,048 --> 00:20:31,373 - No! Get off me! - Give me the fucking knife! 171 00:20:31,508 --> 00:20:33,500 Get off me! 172 00:20:54,490 --> 00:20:58,660 I must point out the room has never been used as an office by Manning. 173 00:20:58,786 --> 00:21:01,955 But instead as a storage space 174 00:21:02,080 --> 00:21:06,794 to house our client's extensive collection of vintage model racing cars 175 00:21:06,919 --> 00:21:09,880 numbering in excess to 1,400. 176 00:21:50,754 --> 00:21:52,798 You getting in? 177 00:21:56,551 --> 00:21:59,012 I've seen inside your room, sir. 178 00:22:02,057 --> 00:22:04,267 Yeah? What did you see? 179 00:22:06,728 --> 00:22:09,220 Would you like a cup of tea? 180 00:22:11,691 --> 00:22:14,653 AK-47 s, Remingtons, Glocks, Sigs. 181 00:22:14,778 --> 00:22:18,281 I'm guessing you were in the army. You can't get that on the street 182 00:22:18,406 --> 00:22:20,732 unless you're friendly with the Taliban. 183 00:22:22,744 --> 00:22:26,446 I wanted to be in the army. They wouldn't let me. Got a criminal record. 184 00:22:26,581 --> 00:22:31,086 In the TA for a while. Got kicked out of there. 185 00:22:31,211 --> 00:22:33,922 Got a bit heavy with one of the NCOs. 186 00:22:35,215 --> 00:22:37,842 Fucking Black thought he was Rambo. 187 00:22:37,967 --> 00:22:40,678 Came unstuck with me, though. 188 00:22:40,804 --> 00:22:46,559 Here, talking about Blacks, guess what's happened to an old barrister of mine. 189 00:22:48,019 --> 00:22:49,354 No? 190 00:22:49,479 --> 00:22:53,608 Someone's only gone and stabbed his pregnant missus in the stomach. 191 00:22:53,733 --> 00:22:56,486 Killed their baby. How sick's that? 192 00:22:57,612 --> 00:23:01,397 People like us... We wouldn't stand for it, would we? 193 00:23:02,784 --> 00:23:05,495 I'd kill them with my bare hands. 194 00:23:08,706 --> 00:23:10,541 What did you do? 195 00:23:10,666 --> 00:23:15,327 Didn't do nothing. He was my barrister years ago. Something about football. 196 00:23:15,463 --> 00:23:18,132 - I just heard about it. - No, I mean, what do you do? 197 00:23:18,257 --> 00:23:20,718 Here? 198 00:23:20,843 --> 00:23:24,847 Head of security. Good job. I like it. 199 00:23:24,972 --> 00:23:29,101 Here, look, I wanna show you something. You're a soldier. 200 00:23:29,227 --> 00:23:31,270 You'll like this. 201 00:23:35,191 --> 00:23:38,778 Rigged it all up myself. No one else knows about it. 202 00:23:50,498 --> 00:23:52,625 Both got a secret, you and me. 203 00:24:04,470 --> 00:24:06,795 It's a dirty fucking world. 204 00:24:08,808 --> 00:24:13,103 I've seen things happen in these rooms you wouldn't have seen as a soldier. 205 00:24:17,233 --> 00:24:19,944 Trust me. 206 00:24:20,069 --> 00:24:23,197 You could stay here if you wanted. 207 00:24:25,950 --> 00:24:27,858 I'm married. 208 00:24:27,993 --> 00:24:31,778 I'm not a queer if that's what you think. I just meant you could stay here. 209 00:24:31,914 --> 00:24:36,085 Use the camp bed whilst you sort yourself out. 210 00:24:36,210 --> 00:24:38,118 It's up to you. 211 00:24:40,422 --> 00:24:43,258 What's the matter, mate? You look really upset. 212 00:24:43,384 --> 00:24:45,542 I pissed you off? 213 00:24:45,677 --> 00:24:48,931 - No. - Is it me? Have I pissed you off? 214 00:24:49,056 --> 00:24:52,757 It's all right. I'll be fine. I just need to get my head down, all right? 215 00:24:52,893 --> 00:24:55,135 Maybe I'll see you soon, eh? 216 00:24:55,270 --> 00:24:58,023 I could call your missus for you, if you want. 217 00:24:58,148 --> 00:25:00,473 Let her know where you are. 218 00:25:11,620 --> 00:25:15,238 - 'Hello, Mardell speaking.' - Sir. It's Bryant. 219 00:25:15,374 --> 00:25:17,949 'Bryant. How are you? ' 220 00:25:18,085 --> 00:25:20,160 I need to see you, sir. 221 00:25:20,295 --> 00:25:23,173 'OK, well, come over in the morning.' 222 00:25:23,298 --> 00:25:25,206 Yes, sir. 223 00:25:45,028 --> 00:25:47,520 Goodnight, soldier. 224 00:25:55,288 --> 00:25:57,447 It's beautiful, sir. 225 00:25:58,625 --> 00:26:01,117 Beats Kandahar. 226 00:26:03,880 --> 00:26:06,675 Now, what's on your mind, Bryant? 227 00:26:09,427 --> 00:26:11,888 Is everything OK at home? 228 00:26:13,807 --> 00:26:15,767 Yeah. 229 00:26:15,892 --> 00:26:17,852 Then why did you come here? 230 00:26:20,438 --> 00:26:24,484 It's just... I don't know. I don't see the point, sir. 231 00:26:25,693 --> 00:26:29,739 You know? Being over there and then coming home. 232 00:26:30,990 --> 00:26:32,951 It's almost worse here. 233 00:26:33,076 --> 00:26:36,287 You're a soldier. It's your job. What do you want, sympathy? 234 00:26:36,412 --> 00:26:39,582 No, but I wanna do something, you know? 235 00:26:41,292 --> 00:26:44,963 I don't wanna be just another face in the crowd, 236 00:26:45,088 --> 00:26:48,216 otherwise what was I doing out there? 237 00:26:48,341 --> 00:26:52,887 I wanna... I wanna be remembered. 238 00:26:56,474 --> 00:26:58,309 That'll be Sandy. 239 00:26:58,434 --> 00:27:00,269 How is he, sir? 240 00:27:00,395 --> 00:27:03,272 He never even made it back to Cambridge. 241 00:27:03,398 --> 00:27:05,723 Talk to him, Bryant. 242 00:27:05,858 --> 00:27:08,267 He liked you. 243 00:27:14,325 --> 00:27:18,329 What would you do to them if you could find them, Sandy? 244 00:27:18,454 --> 00:27:21,030 They go around wrecking lives. 245 00:27:21,165 --> 00:27:25,670 And when they get caught, they get a slap on the wrist. If it were me, I'd... 246 00:27:34,887 --> 00:27:36,847 Help me. 247 00:27:40,601 --> 00:27:42,186 Thanks, Sarge. 248 00:27:49,151 --> 00:27:51,779 There was a man, Walter. 249 00:27:55,950 --> 00:27:59,818 He followed me into the toilet and he threatened me. Told me to walk away. 250 00:27:59,954 --> 00:28:03,374 I can't prove it. 251 00:28:03,499 --> 00:28:05,824 So it will never come to light. 252 00:28:05,960 --> 00:28:10,923 And Manning was in the same room as me when this happened to Marcia. 253 00:28:11,048 --> 00:28:14,885 So how are we going to pin it on them? 254 00:28:15,010 --> 00:28:17,085 We can't. 255 00:28:17,221 --> 00:28:19,796 I mean, I should know. It's my job. 256 00:28:22,685 --> 00:28:24,979 It was my wife. 257 00:28:25,938 --> 00:28:28,732 They tried to kill my wife. 258 00:28:30,651 --> 00:28:32,809 And they killed my baby. 259 00:28:38,534 --> 00:28:40,525 Oh, God... 260 00:28:41,829 --> 00:28:45,530 She's gonna pull through, Cedric. She's gonna be all right. 261 00:28:46,250 --> 00:28:47,793 Yeah. 262 00:29:14,569 --> 00:29:16,405 Can I help you? 263 00:29:16,530 --> 00:29:19,783 My name's Hillier. You represented me a while back. 264 00:29:22,327 --> 00:29:25,612 - How did you know where I live? - I work in security, remember? 265 00:29:25,747 --> 00:29:28,072 These are for your loss. 266 00:29:30,961 --> 00:29:34,881 Thank you very much, Hillier. That is... very kind of you. 267 00:29:35,006 --> 00:29:39,261 Listen carefully. I know a man who can help you with what's just happened. 268 00:29:39,386 --> 00:29:43,306 You call us on this number if you want to do something. It's up to you. 269 00:29:50,814 --> 00:29:54,317 City boy. Yeah, it is a long time no speak. 270 00:29:56,069 --> 00:29:57,352 Really? 271 00:29:57,487 --> 00:30:01,157 Come to the hotel tomorrow at 5:00. Don't knock on the door. 272 00:30:01,283 --> 00:30:03,326 OK. 273 00:30:08,456 --> 00:30:11,876 That was the geezer I went to school with. Complete nutter. 274 00:30:12,001 --> 00:30:15,369 - He knows people. - You're gonna get them done? 275 00:30:17,048 --> 00:30:18,633 I'm gonna do something. 276 00:30:18,758 --> 00:30:22,929 Oi, Dekker. Have you thought about our little deal? 277 00:30:23,054 --> 00:30:25,765 Dan, please. Look at the state of me. 278 00:30:25,890 --> 00:30:29,102 You've got a week. Otherwise you'll get ironed out again. 279 00:30:29,227 --> 00:30:30,603 Right. 280 00:30:36,234 --> 00:30:39,737 He'd be on the list as well. You watch, Frank. 281 00:30:39,862 --> 00:30:41,771 He'll get served. 282 00:31:09,934 --> 00:31:12,311 They didn't fuck about with you, did they? 283 00:31:15,064 --> 00:31:17,389 That's why I'm here, Simon. 284 00:31:22,697 --> 00:31:24,907 What do you need? 285 00:31:26,075 --> 00:31:28,317 I dunno. 286 00:31:51,142 --> 00:31:52,393 Yeah. 287 00:31:54,770 --> 00:31:57,481 You know me, Gene. I'll get whatever you want. 288 00:32:06,949 --> 00:32:08,409 How much? 289 00:32:08,534 --> 00:32:11,453 What are you doing? Put it away. Don't work like that. 290 00:32:11,579 --> 00:32:13,904 Put it away. 291 00:32:15,583 --> 00:32:18,377 If you're gonna do anything, don't do it on your own. 292 00:32:20,379 --> 00:32:22,788 I know people. 293 00:32:23,340 --> 00:32:24,717 Mate of mine. 294 00:32:25,759 --> 00:32:27,594 Fucking hurt there. 295 00:32:29,430 --> 00:32:31,181 Can I meet him? 296 00:32:31,306 --> 00:32:33,058 Yeah. 297 00:32:33,183 --> 00:32:38,230 But if I set it up, I don't want you fucking about. 298 00:32:38,355 --> 00:32:42,109 Hmm? Me and my mate, we go to work properly, understand? 299 00:32:44,695 --> 00:32:46,363 So what now? 300 00:32:58,834 --> 00:33:01,753 - 'Hello? ' - How can you help me? 301 00:33:01,878 --> 00:33:05,465 - 'Come to the hotel I work at, 3:00am.' - Where is that? 302 00:33:05,591 --> 00:33:08,593 - 'Look in your files. Under Hillier.' - I'll be there. 303 00:33:08,719 --> 00:33:13,056 Good. And don't knock on the door. 304 00:33:40,333 --> 00:33:43,336 - 'How can you help me? ' - 'Come to the hotel I work at, 3:00am.' 305 00:33:43,461 --> 00:33:44,629 'Where is that? ' 306 00:34:35,513 --> 00:34:37,807 What am I doing here? 307 00:34:40,560 --> 00:34:42,885 I'm a barrister, for Chrissakes. 308 00:34:43,021 --> 00:34:45,262 You've got nowhere else to go. 309 00:34:52,238 --> 00:34:54,146 I am really sorry. 310 00:34:54,282 --> 00:34:56,993 I have to go. I can't do this. 311 00:34:58,369 --> 00:35:02,071 - I am supposed to uphold the law. - But the law's failed you. 312 00:35:10,715 --> 00:35:13,207 Thank you for seeing me, Mr Bryant. 313 00:35:18,306 --> 00:35:21,058 You know where I am now. 314 00:35:43,664 --> 00:35:47,835 - When did you get down here? - Day before yesterday. 315 00:35:47,960 --> 00:35:49,920 Took Dad's car. 316 00:35:51,547 --> 00:35:54,550 It's good you came. You should be proud of yourself. 317 00:35:54,675 --> 00:35:58,179 Proud I can drive? Look at me. 318 00:36:04,852 --> 00:36:07,177 Think I'm having a get-together this week. 319 00:36:07,313 --> 00:36:10,274 Just a few like-minded people, you know? 320 00:36:11,400 --> 00:36:14,445 Should er... Should come along. 321 00:36:14,570 --> 00:36:16,728 To do what? 322 00:36:16,864 --> 00:36:20,951 Nothing special. Maybe a bit of keep fit. 323 00:36:21,076 --> 00:36:23,151 Good for you. 324 00:36:23,996 --> 00:36:26,321 Even if you just say hello. 325 00:36:32,087 --> 00:36:35,174 - I'm gonna go. - No, stay, it's OK. 326 00:36:36,133 --> 00:36:38,427 I don't wanna be like this all my life. 327 00:36:55,193 --> 00:36:57,988 I'm so sorry, Mr Monroe. 328 00:36:58,113 --> 00:37:00,605 There's nothing more we could do. 329 00:37:50,749 --> 00:37:52,375 Come in. 330 00:38:04,471 --> 00:38:07,515 What are you doing here? 331 00:38:07,640 --> 00:38:09,434 Eh? 332 00:38:22,322 --> 00:38:26,409 I said what the fuck are you doing here? Why have you come here? 333 00:38:28,870 --> 00:38:30,997 To learn how to fight. 334 00:38:31,122 --> 00:38:33,197 Says who? 335 00:38:37,420 --> 00:38:41,288 - Hillier said you'd teach us how to fight. - I can't teach you how to fight. 336 00:38:43,009 --> 00:38:45,501 Because you already can. 337 00:38:47,346 --> 00:38:49,182 It's already in you. 338 00:38:55,688 --> 00:38:59,557 - Where are you going, Monroe? - I can't do this. 339 00:38:59,692 --> 00:39:01,767 I... 340 00:39:05,740 --> 00:39:07,867 Sorry to hear about your wife. 341 00:39:13,623 --> 00:39:16,334 For fuck's sake, Monroe. 342 00:39:17,251 --> 00:39:20,046 Think you wandered in here by mistake? 343 00:39:22,465 --> 00:39:24,759 Deep down, you wanna stay, 344 00:39:24,884 --> 00:39:27,762 because you've been abandoned by the powers that be. 345 00:39:27,887 --> 00:39:33,184 There's nowhere else to turn. Get your shoes off and fall back in line. 346 00:39:38,939 --> 00:39:41,066 Get AIDS, 347 00:39:41,192 --> 00:39:44,320 or jump on a bus with a rucksack full of explosives, 348 00:39:44,445 --> 00:39:47,020 the government will dish you out a free car, 349 00:39:47,156 --> 00:39:50,075 but keep your head down, be good and walk without a limp, 350 00:39:50,201 --> 00:39:52,276 and you get zip. 351 00:39:53,370 --> 00:39:55,039 That's why you're all here. 352 00:39:57,208 --> 00:39:59,752 You count for nothing. 353 00:39:59,877 --> 00:40:03,047 And your cries fall on deaf ears. Same as me. 354 00:40:04,590 --> 00:40:10,679 The only difference between us is I've got the confidence to fight back. 355 00:40:13,390 --> 00:40:15,882 So how do we fight back? 356 00:40:17,436 --> 00:40:19,980 I don't know yet. 357 00:40:21,231 --> 00:40:26,278 But if you want to spend your life getting bullied and raped by cunts like Blair, 358 00:40:26,403 --> 00:40:30,188 and having paedophiles wander the fucking playgrounds 359 00:40:30,324 --> 00:40:34,411 while you smile mutely and pay your fucking taxes... 360 00:40:36,914 --> 00:40:39,291 ...then get out the door. 361 00:40:44,880 --> 00:40:46,924 I wanna learn how to fight back. 362 00:40:47,049 --> 00:40:48,926 So do I. 363 00:40:52,012 --> 00:40:53,805 Me too. 364 00:41:03,982 --> 00:41:05,265 Good. 365 00:41:21,500 --> 00:41:26,004 No, you're wrong. You use the inside of your hand, not your fist. 366 00:41:26,129 --> 00:41:31,426 Smack 'em on the nose, sends the nose bone straight up into the brain. 367 00:41:31,551 --> 00:41:34,638 That will kill 'em instantly. Reckon you could do it? 368 00:41:34,763 --> 00:41:37,724 I'd rather let Bryant do it for me. 369 00:41:37,849 --> 00:41:41,269 And that will save you getting a 23 rec in prison. 370 00:41:41,394 --> 00:41:47,025 How do you prefer to kill people, yeah? Up close and personal, bare hands, 371 00:41:47,150 --> 00:41:50,852 or sniper rifle, 300 yards, bingo? 372 00:41:50,987 --> 00:41:53,448 I'd rather get you to do it for me. 373 00:41:54,783 --> 00:41:57,024 I'd be happy to. 374 00:41:58,411 --> 00:42:01,946 I'm going to the toilet. Try not to kill anybody while I'm away. 375 00:42:04,292 --> 00:42:07,712 What did I tell you, eh? Fucking out-there. 376 00:42:07,837 --> 00:42:12,415 - He's completely insane. - Maybe. But he speaks sense. 377 00:42:14,093 --> 00:42:16,471 Same again for everyone? 378 00:42:20,850 --> 00:42:22,925 He's a fucking mug, huh? 379 00:42:23,061 --> 00:42:27,106 If someone killed my family and I found 'em, I'd send 'em a fucking nail bomb. 380 00:42:27,231 --> 00:42:30,026 No, it's a letter bomb. That's what you'd send. 381 00:42:34,489 --> 00:42:36,532 Excuse me. 382 00:42:37,033 --> 00:42:40,203 Why don't you look where you're going, you black cunt? 383 00:42:40,328 --> 00:42:45,541 Do yourself a favour and fuck off before you get opened up like a tin of beans. 384 00:42:45,666 --> 00:42:49,285 - What kind of fucking nutter are you? - Fuck off. 385 00:42:50,338 --> 00:42:52,496 - What happened? - Nothing. Can we leave? 386 00:42:52,632 --> 00:42:56,083 - What happened? - I spilt the drinks. I'd like to leave. 387 00:42:56,219 --> 00:42:58,930 - Who started on you? - It was just some lads. 388 00:42:59,055 --> 00:43:02,183 They called me a black 'C' and... Could we just leave? 389 00:43:02,308 --> 00:43:04,518 - Who was it? - Doesn't matter. 390 00:43:07,813 --> 00:43:09,607 Who is it? Eh? 391 00:43:09,732 --> 00:43:12,735 It's the one with the dark hair and blue T-shirt. 392 00:43:19,325 --> 00:43:23,026 - You call my mate a black cunt? - Who are you, you fucking mug? 393 00:43:23,162 --> 00:43:25,487 - Wanna make one? - I'll fucking make one! 394 00:43:25,623 --> 00:43:28,793 - I'll fucking make one. - Outside, all of you. Five minutes. 395 00:43:28,918 --> 00:43:31,545 We'll fucking be there. He's gonna go, this cunt. 396 00:43:35,841 --> 00:43:37,885 We're gonna fight 'em. 397 00:43:38,010 --> 00:43:41,461 - Excuse me? - Come on, this is it. 398 00:43:41,597 --> 00:43:43,755 For fuck's sake, Bryant. No way. 399 00:43:43,891 --> 00:43:47,426 Come on, stand with me. We can do this. Don't fall away. 400 00:43:50,022 --> 00:43:51,982 This is it. We can do it! 401 00:43:59,239 --> 00:44:01,200 I'm with you, boss. 402 00:44:04,953 --> 00:44:07,956 Right, come on. 403 00:44:08,082 --> 00:44:10,292 Come on. 404 00:44:18,092 --> 00:44:21,053 Now we're talking bollocks. Watch these smudges up here. 405 00:44:21,178 --> 00:44:23,222 Come here. 406 00:44:23,347 --> 00:44:27,893 - I'm going right through him. - Come and stand over here. 407 00:44:28,018 --> 00:44:30,979 Eh? Fucking stand with me. Fucking stand with me. 408 00:44:31,104 --> 00:44:33,899 You come here cos of them smudges. 409 00:44:34,024 --> 00:44:35,901 Don't you fucking wanna... 410 00:44:57,589 --> 00:44:59,341 Let's go. We're gonna get nicked. 411 00:44:59,466 --> 00:45:03,553 Fucking saucy cunts. Come on. Let's go. 412 00:46:54,288 --> 00:46:55,915 What? 413 00:46:56,040 --> 00:46:58,000 You fucking know what. 414 00:46:58,125 --> 00:47:01,493 - I was shitting myself. - So was I. 415 00:47:01,629 --> 00:47:04,173 But at least I stood. 416 00:47:07,885 --> 00:47:12,880 And Lord hold Marcia underneath your wing. 417 00:47:14,475 --> 00:47:17,436 Guide her with your loving hands 418 00:47:17,561 --> 00:47:21,065 through the passages of heaven. 419 00:47:22,441 --> 00:47:24,193 Amen. 420 00:47:44,880 --> 00:47:46,757 Come here. 421 00:47:51,929 --> 00:47:53,920 Are you religious? 422 00:47:54,056 --> 00:47:57,309 I stopped believing when I realised no one was listening. 423 00:47:58,769 --> 00:48:00,437 Your lip's swollen. 424 00:48:00,562 --> 00:48:02,471 I fell. 425 00:48:06,985 --> 00:48:10,937 I've been listening to everything that's happened over the past few days. 426 00:48:11,073 --> 00:48:14,441 - That's illegal. - So's what you've been doing. 427 00:48:15,202 --> 00:48:18,288 - Where's Danny Bryant? - How the hell should I know? 428 00:48:18,413 --> 00:48:21,625 Well, find him and tell him I wanna meet with him. 429 00:48:21,750 --> 00:48:25,368 Otherwise I'll have you all nicked for assault. 430 00:48:27,798 --> 00:48:30,123 I thought you were different. 431 00:48:58,453 --> 00:49:00,413 Do you mind if we talk alone? 432 00:49:18,306 --> 00:49:20,141 Para? 433 00:49:20,267 --> 00:49:23,311 I was Engineers. Where did you serve? 434 00:49:23,436 --> 00:49:27,305 Falklands, Afghanistan, Iraq. What the fuck does it matter? 435 00:49:27,440 --> 00:49:30,318 If you wanna arrest me, get on with it. 436 00:49:31,987 --> 00:49:33,697 Do you mind? 437 00:50:02,809 --> 00:50:05,937 You know, two weeks ago, 438 00:50:06,062 --> 00:50:08,137 some kids from our street... 439 00:50:10,066 --> 00:50:14,612 They set fire to a 79-year-old woman 440 00:50:14,737 --> 00:50:17,490 because she called the police. 441 00:50:17,615 --> 00:50:21,369 After they tried to rob her, three times. 442 00:50:22,620 --> 00:50:25,373 And do you know what the police said? 443 00:50:28,459 --> 00:50:30,294 Paperwork. 444 00:50:38,553 --> 00:50:40,544 I'm here to help you. 445 00:50:43,057 --> 00:50:45,601 I heard what you said in the sports hall. 446 00:50:45,726 --> 00:50:47,635 I wanna help ya. 447 00:50:48,563 --> 00:50:53,724 I can get you sleeves on all Manning's people, the ones that hurt Monroe. 448 00:50:53,859 --> 00:50:56,821 The ones that killed his family. 449 00:50:56,946 --> 00:50:59,355 The law failed him. 450 00:50:59,490 --> 00:51:01,075 We won't. 451 00:51:02,785 --> 00:51:09,500 You get that right and I'll feed you paedophiles, dealers, 452 00:51:09,625 --> 00:51:16,465 bullies, junkies, scum, cunts, dogs... the lot. 453 00:51:19,718 --> 00:51:21,387 And on top of that, 454 00:51:21,512 --> 00:51:25,975 I'll try and keep you one step ahead of the law. 455 00:51:27,351 --> 00:51:29,103 Yeah? 456 00:51:29,228 --> 00:51:37,027 This is my job. This is what they gave me after serving 25 years on the force. 457 00:51:37,152 --> 00:51:43,523 I get to drive high-risk prosecution and collect CCTVs. 458 00:51:45,119 --> 00:51:47,329 You wanna know why? 459 00:51:48,122 --> 00:51:51,458 Because I play it by the fucking book. 460 00:51:55,879 --> 00:51:59,831 You wanna hurt people like Manning, get the people around him. 461 00:52:02,386 --> 00:52:05,389 What about the people that attacked Mardell? 462 00:52:08,225 --> 00:52:09,685 You're on. 463 00:52:15,649 --> 00:52:18,360 'Fuck you! You fucking fuck! ' 464 00:52:30,372 --> 00:52:32,447 We're one short tonight, gents. 465 00:52:32,582 --> 00:52:36,878 Not everybody's got the appetite for it. Glad to see you do. 466 00:52:38,130 --> 00:52:39,673 Now. 467 00:52:40,799 --> 00:52:44,501 I'm gonna walk out that door in a minute. There is no training tonight. 468 00:52:44,636 --> 00:52:50,308 The next time you see me, it'll only be if you're serious about doing this properly. 469 00:52:50,434 --> 00:52:54,771 About putting something of substance together. Legitimate targets. 470 00:52:54,896 --> 00:52:59,474 I'm talking about people that hurt you. I'm talking about fucking violence. 471 00:53:07,868 --> 00:53:10,745 So go home and make a decision. 472 00:53:11,746 --> 00:53:14,666 You're either with me or you're not. 473 00:53:15,375 --> 00:53:18,795 If you are, I'll be at the hotel at midday tomorrow. 474 00:53:18,920 --> 00:53:23,498 If you're not, forget you ever met me. 475 00:54:40,334 --> 00:54:42,295 That's them. 476 00:54:42,420 --> 00:54:47,081 Two IC1 s heading towards you. Intercept and wait for me. 477 00:54:52,596 --> 00:54:54,307 How are you, man? 478 00:55:25,129 --> 00:55:26,755 Go on. 479 00:55:34,179 --> 00:55:35,889 Go on. 480 00:56:16,179 --> 00:56:17,295 Enough, Bryant. 481 00:56:18,807 --> 00:56:20,434 Enough! 482 00:56:45,333 --> 00:56:49,337 - Apple bag, please. - Give me the money and then pick it up. 483 00:56:57,429 --> 00:57:00,182 You work for Terry Manning, don't you? 484 00:57:00,307 --> 00:57:01,975 So what if I fucking do? 485 00:57:04,686 --> 00:57:07,178 - I have a message for him. - What's that, then? 486 00:57:29,377 --> 00:57:32,964 OK, go! Go! Come on, go! 487 00:57:42,682 --> 00:57:45,007 Do you live round here? 488 00:57:46,644 --> 00:57:49,981 Two drug dealers left for dead. 489 00:57:50,732 --> 00:57:54,819 This is gang related. We've yet to study the CCTV footage but... 490 00:57:56,904 --> 00:57:59,032 Move along, just move along. 491 00:58:02,910 --> 00:58:06,779 The investigation's ongoing so I'd rather not comment further. 492 00:58:27,101 --> 00:58:32,398 Sir, the caretaker called me up. The monitors are on the blink. 493 00:58:32,523 --> 00:58:35,193 - Yeah? - Yeah. 494 00:58:36,193 --> 00:58:38,404 And you'd know about that, would you? 495 00:58:38,529 --> 00:58:43,273 You'll find that I did serve five years in the Royal Engineers. 496 00:58:43,409 --> 00:58:45,369 Indeed you did. 497 00:58:45,494 --> 00:58:47,955 Shall I have another go, sir? 498 00:58:48,080 --> 00:58:50,322 You do what you want, Lewis. 499 00:58:50,458 --> 00:58:52,783 As long as you find out who did this, huh? 500 00:59:08,684 --> 00:59:11,145 Before you smile, watch this. 501 00:59:20,196 --> 00:59:23,157 Camera 2 picked you all up making your getaway. 502 00:59:34,460 --> 00:59:37,713 Be careful. I may not be there next time. 503 00:59:38,797 --> 00:59:41,842 Four cameras were watching. We got two of 'em. 504 00:59:41,967 --> 00:59:46,055 Fortunately, only one of them matters this time. Now... 505 00:59:49,141 --> 00:59:52,394 These are two more faces on the Manning payroll. 506 00:59:52,519 --> 00:59:57,399 Tomorrow, they transport laundered drug money to a safe house. 507 00:59:57,524 --> 01:00:02,154 Cos they had the police in their pocket, there's no reason for 'em to suspect. 508 01:00:02,279 --> 01:00:06,408 But be careful. Faces like this don't go down like junkies. 509 01:00:08,035 --> 01:00:11,288 - Isn't it robbery? - Hit 'em quick and hard. They'll fold. 510 01:00:11,413 --> 01:00:15,115 - What about police traffic? - I can only do so much. 511 01:00:16,376 --> 01:00:19,796 Give me your fucking keys, now. Get down on the floor! 512 01:00:19,921 --> 01:00:22,883 Down on the floor. You stay there. 513 01:00:23,008 --> 01:00:25,844 You stay there. Come on! 514 01:00:27,763 --> 01:00:30,140 Get down. Don't you move! 515 01:00:33,226 --> 01:00:35,218 Get on the fucking corner! 516 01:00:35,353 --> 01:00:37,262 - Stay there! - Get down, you cunt! 517 01:00:42,694 --> 01:00:44,154 Come on! 518 01:00:46,198 --> 01:00:48,356 Keep down! Don't move! 519 01:00:56,958 --> 01:00:59,033 Go, go! Get in! Fucking idiot! 520 01:01:00,587 --> 01:01:02,578 Get in, you fucking idiot! 521 01:01:11,598 --> 01:01:13,756 Fucking idiot! What did you do? 522 01:01:13,892 --> 01:01:16,436 Me? That black bastard pushed me out the way. 523 01:01:16,561 --> 01:01:19,022 - Who you calling a black 'B'? - You, you mug. 524 01:01:19,147 --> 01:01:21,941 You pushed me out of the way. You fucking mug! 525 01:01:23,777 --> 01:01:26,446 Leave it! Leave it! 526 01:01:26,571 --> 01:01:29,574 - We got something, didn't we? - Not the point. 527 01:01:29,699 --> 01:01:32,410 You're fucking useless, all of you. 528 01:01:32,535 --> 01:01:35,111 Couldn't take money when it's sitting on a plate. 529 01:01:35,246 --> 01:01:37,790 I didn't know the police were gonna be driving by. 530 01:01:37,916 --> 01:01:40,543 Shut up. You're as bad as him. Like fucking kids. 531 01:01:44,047 --> 01:01:47,008 Extraordinary events in a London suburb this morning. 532 01:01:47,133 --> 01:01:49,010 What appeared to be a robbery 533 01:01:49,135 --> 01:01:52,972 ended in thieves emptying sacks of cash over the streets for the public. 534 01:01:53,097 --> 01:01:55,172 'Extraordinary scenes indeed. 535 01:01:55,308 --> 01:02:00,136 'lt seems that the gang took the money from known drug dealers 536 01:02:00,271 --> 01:02:05,485 'slit open the bag and then let it go from the back of their getaway van. 537 01:02:07,320 --> 01:02:10,771 'Eyewitnesses reported that the masked raiders waved at police 538 01:02:10,907 --> 01:02:14,191 'as the money was distributed into the streets.' 539 01:02:17,538 --> 01:02:19,530 We're famous. 540 01:02:25,254 --> 01:02:30,593 Someone's taking the piss, someone under our roof. I've got too much to lose. 541 01:02:30,718 --> 01:02:33,888 - Yes, sir. Clearly. - Talk to the ghosts, see what they have. 542 01:02:34,013 --> 01:02:36,057 Who are these fucking people? 543 01:02:42,772 --> 01:02:45,900 Good afternoon. We believe we have evidence 544 01:02:46,025 --> 01:02:50,936 linking the robbery to the attempted murders of the drug dealers this week. 545 01:02:51,072 --> 01:02:55,117 We believe the same gang is responsible for both crimes. 546 01:02:55,242 --> 01:02:58,162 And we are treating this as a priority case. 547 01:02:59,705 --> 01:03:06,128 We also believe the gang have made connections within the police force. 548 01:03:06,253 --> 01:03:09,621 We will leave no stone unturned 549 01:03:09,757 --> 01:03:13,709 in our attempts to bring police corruption to justice. 550 01:03:15,763 --> 01:03:19,214 'These gang members are nothing more than mindless outlaws. 551 01:03:19,350 --> 01:03:22,144 'And while certain members of the media 552 01:03:22,269 --> 01:03:27,431 'will always find disillusioned members of the public to lionise these street gangs, 553 01:03:27,566 --> 01:03:32,696 'this footage shows the true horror of what we are dealing with. 554 01:03:32,821 --> 01:03:34,896 'The gang are armed. 555 01:03:35,032 --> 01:03:39,609 'And the public should not approach them under any circumstances. 556 01:03:39,745 --> 01:03:43,749 'lt's our duty to bring organised crime to justice 557 01:03:43,874 --> 01:03:48,295 'as the safety of the British public is our priority.' 558 01:03:48,420 --> 01:03:53,081 'The public is being failed by both the government and the police. 559 01:03:53,217 --> 01:03:55,625 'The poll, commissioned by the Home Office... ' 560 01:03:55,761 --> 01:03:59,681 'The craze is the latest in a string of violent incidents 561 01:03:59,806 --> 01:04:01,881 'said to be provoked by the outlaw gang.' 562 01:04:02,017 --> 01:04:06,313 'Police criticised the media for "hero worshipping" the armed gang 563 01:04:06,438 --> 01:04:10,734 'after several tabloids called them a "Robin Hood-style" organisation.' 564 01:04:10,859 --> 01:04:13,612 '... who they are and why they've taken to the streets. 565 01:04:13,737 --> 01:04:16,281 'Later, you can have your say in our text vote 566 01:04:16,406 --> 01:04:19,242 'as to whether you see the gang as heroes or villains.' 567 01:04:27,376 --> 01:04:31,630 Bullies. I put them top of my list, you know? 568 01:04:31,755 --> 01:04:34,247 I hate 'em. 569 01:04:34,382 --> 01:04:37,260 There's a few that are gonna get served one day. 570 01:04:37,385 --> 01:04:39,679 Why stop there? We can do what we want. 571 01:04:39,805 --> 01:04:42,474 - Know where to draw the line. - What line? 572 01:04:42,599 --> 01:04:46,269 What are you gonna do? Punch every traffic warden you come across? 573 01:04:46,394 --> 01:04:51,524 No. I'm talking about your nonces and that. Your Gary Glitters, your grasses. 574 01:04:51,650 --> 01:04:55,820 Sickos, Muslims. Hang the fucking lot of them. 575 01:04:55,946 --> 01:05:00,158 lan Huntley. He'll be the first to fucking go. 576 01:05:00,283 --> 01:05:04,704 I'm a Muslim, Hillier. Do you want to kill me? 577 01:05:04,829 --> 01:05:06,581 You ain't a Muslim. You're black. 578 01:05:06,706 --> 01:05:10,324 So I'm not allowed to be a Muslim because I'm black? 579 01:05:10,460 --> 01:05:14,162 Here, boss. What was that thing you said about suicide bombers? 580 01:05:14,297 --> 01:05:18,301 You don't have to be a Muslim to blow yourself up. I'm talking individuals. 581 01:05:18,426 --> 01:05:22,472 - You gonna kill the Irish cos of the IRA? - Yeah, I would. 582 01:05:22,597 --> 01:05:25,172 You're such a Philistine sometimes, Hillier. 583 01:05:25,308 --> 01:05:27,685 No, I'm British 100%, me. 584 01:05:34,025 --> 01:05:38,029 Listen. I'm here because my wife and child are dead. 585 01:05:38,154 --> 01:05:42,898 That has nothing to do with race or religion. 586 01:05:43,034 --> 01:05:44,535 OK? 587 01:05:50,375 --> 01:05:55,588 Get to a landline and call me back on 02074960209. 588 01:06:02,386 --> 01:06:04,628 - What's wrong? - I think Greaves is on me. 589 01:06:04,764 --> 01:06:09,758 Don't worry. This is swept. Listen. I've found the CCTV 590 01:06:09,894 --> 01:06:11,854 from the court toilets with Monroe. 591 01:06:11,979 --> 01:06:16,275 'Your man's called Furlong. lan Furlong. 592 01:06:16,400 --> 01:06:21,145 'He currently resides in a bail hostel in the West Country.' 593 01:06:21,280 --> 01:06:24,867 Text me his address to Dekker's phone. Why's he on bail? 594 01:06:24,992 --> 01:06:27,318 Shoplifting crayons, apparently. 595 01:06:27,453 --> 01:06:32,917 CPS document said he was originally charged with sexually assaulting a minor. 596 01:06:33,042 --> 01:06:37,672 But they buried it, down to his cooperation with certain police officers. 597 01:06:37,797 --> 01:06:40,716 The geezer's a fucking nonce. Put him down. 598 01:06:40,841 --> 01:06:44,261 You're a good man, Walter. Thanks for everything. 599 01:06:44,387 --> 01:06:46,462 Yeah. You too, son. 600 01:07:03,155 --> 01:07:05,063 So where are you from? 601 01:07:06,075 --> 01:07:07,983 You married? 602 01:07:12,039 --> 01:07:14,416 I'm supposed to be getting married soon. 603 01:07:14,541 --> 01:07:17,993 - Yeah? - Yeah. I don't even know if I want to. 604 01:07:18,128 --> 01:07:19,880 Stop talking. 605 01:07:20,005 --> 01:07:23,707 There's the target. Bring the car round and meet me on that corner. 606 01:07:42,444 --> 01:07:44,436 Oi, Furlong. 607 01:08:17,562 --> 01:08:20,565 Is it not true that you work for Terry Manning? 608 01:08:20,690 --> 01:08:23,568 And in a bid to bend a jury, 609 01:08:23,693 --> 01:08:27,145 you murdered the prosecution counsel's wife. 610 01:08:32,369 --> 01:08:36,373 But you did threaten the counsel's unborn child with murder 611 01:08:36,498 --> 01:08:39,543 if he didn't walk away from the case, did you not? 612 01:08:44,339 --> 01:08:50,512 And lastly, were you or were you not cleared 613 01:08:50,637 --> 01:08:53,212 of sexually assaulting a minor 614 01:08:53,348 --> 01:08:58,395 on the grounds of your special relationships with certain police officers? 615 01:08:58,520 --> 01:09:03,097 Guilty. Kick the barrel away and let's get the fuck out of here. 616 01:09:24,629 --> 01:09:26,172 For Christ's sake... 617 01:09:29,551 --> 01:09:33,252 You have to stop this. This is murder. 618 01:09:33,388 --> 01:09:35,463 What about your wife and kid? 619 01:09:35,598 --> 01:09:39,852 - They're not the point. - What is the point, then, Barrister? 620 01:09:42,355 --> 01:09:45,274 If we do this, we become murderers. 621 01:09:45,400 --> 01:09:49,445 And I don't want any part of that. How do we know if he really did it? 622 01:09:49,570 --> 01:09:52,907 Cos that's what we think? Is that proof? Is it? 623 01:09:53,032 --> 01:09:55,660 I do this for a living. 624 01:09:57,078 --> 01:09:59,153 We need real proof. 625 01:09:59,288 --> 01:10:02,208 Beyond a reasonable doubt. 626 01:10:02,333 --> 01:10:05,336 This ain't murder. It's punishment. 627 01:10:10,591 --> 01:10:12,552 Don't you do this. 628 01:10:12,677 --> 01:10:16,045 Do it? That's what we're about. 629 01:10:16,180 --> 01:10:18,088 This is who we are, now. 630 01:10:29,944 --> 01:10:31,612 No! 631 01:10:33,572 --> 01:10:35,700 Christ, you... 632 01:11:09,650 --> 01:11:13,435 What did you fucking do that for? Eh? 633 01:11:13,570 --> 01:11:15,864 You ain't seen the last of him. 634 01:11:15,990 --> 01:11:20,734 I'm the boss, Hillier. Don't you ever forget that. 635 01:12:01,576 --> 01:12:05,956 Listen, it's worse than I thought. Manning's got Greaves in his pocket. 636 01:12:06,081 --> 01:12:10,293 They're doing all sorts together. Manning will get bailed this week. 637 01:12:10,419 --> 01:12:14,631 The case will collapse. Find him. He's the one to go for next. 638 01:12:14,756 --> 01:12:19,469 - What about Furlong? - Fuck Furlong. He's already gone. 639 01:12:19,594 --> 01:12:22,722 It wasn't that easy. 640 01:12:22,848 --> 01:12:27,592 You let him go. For fuck's sake, you don't know what you've done. 641 01:12:27,727 --> 01:12:31,481 Hang up now. Yeah, don't call this number again. 642 01:12:31,606 --> 01:12:33,191 I'll contact you. 643 01:13:42,385 --> 01:13:43,803 Furlong. 644 01:13:56,774 --> 01:13:59,266 What you gonna do now... boss? 645 01:14:14,834 --> 01:14:16,502 Fuck off. 646 01:14:19,922 --> 01:14:21,882 Off you go, eh? 647 01:14:22,008 --> 01:14:24,385 Better off without me, is that it? 648 01:14:24,510 --> 01:14:27,638 Yeah, you carry on walking away when things get tough. 649 01:14:29,265 --> 01:14:31,423 Leave all the real work to me. 650 01:14:31,559 --> 01:14:33,853 You're a joke. 651 01:14:33,978 --> 01:14:37,064 Fucking outlaws? What a load of old bollocks that is! 652 01:14:37,189 --> 01:14:40,776 You ain't got it in ya. None of ya. 653 01:14:40,901 --> 01:14:43,779 Not a fucking one of ya! 654 01:14:43,904 --> 01:14:47,908 And all you do, boss, is give orders. 655 01:14:49,201 --> 01:14:51,912 I've never seen you once back it up. 656 01:14:52,037 --> 01:14:53,747 Not once. 657 01:15:00,963 --> 01:15:03,757 No wonder your missus started fucking about. 658 01:15:24,319 --> 01:15:25,863 Who's coming? Who's staying? 659 01:15:28,949 --> 01:15:31,493 'According to Scotland Yard, the gang, 660 01:15:31,618 --> 01:15:33,777 'referred by the tabloids as the Outlaws, 661 01:15:33,912 --> 01:15:38,740 'are still at large, although the police are searching in the West Country 662 01:15:38,876 --> 01:15:41,837 'after an anonymous tip-off said the gang were seen... ' 663 01:15:41,962 --> 01:15:46,873 'The CCTV footage doesn't positively ID the suspects, 664 01:15:47,009 --> 01:15:52,848 'although they say, without a doubt, this has the stamp of the Outlaw gang.' 665 01:15:57,352 --> 01:15:59,677 I need cigarettes. 666 01:16:08,155 --> 01:16:10,063 Only a matter of time, eh? 667 01:16:11,366 --> 01:16:14,494 Says on the TV them outlaws have started killing each other. 668 01:16:17,164 --> 01:16:20,698 'Lewis was found executed in his own home last night. 669 01:16:20,834 --> 01:16:24,786 'Police want to question this man in connection with the murder, 670 01:16:24,921 --> 01:16:26,381 'Danny Bryant. 671 01:16:27,924 --> 01:16:30,249 'Recently court-martialled from the forces, 672 01:16:30,385 --> 01:16:33,263 'he's said to be the mastermind behind the Outlaws. 673 01:16:33,388 --> 01:16:38,602 'Police say Bryant fell out with Lewis because he was loyal the police force. 674 01:16:38,727 --> 01:16:43,064 'Bryant is extremely dangerous and not to be approached by the public.' 675 01:16:56,661 --> 01:16:58,538 Stop the car. 676 01:17:06,337 --> 01:17:08,464 Dekker, Monroe. Get out of the car. 677 01:17:08,590 --> 01:17:10,581 - What for? - Just get out. 678 01:17:21,019 --> 01:17:23,313 They've killed Lewis and put me in the frame. 679 01:17:25,565 --> 01:17:28,443 They don't know who you are. You can still walk away. 680 01:17:30,778 --> 01:17:33,406 - What if we don't wanna? - You should want to. 681 01:17:33,531 --> 01:17:37,660 If they kill their own, you don't stand a fucking chance. Now walk away. 682 01:17:38,703 --> 01:17:41,164 Dump your phones and start again. 683 01:17:41,289 --> 01:17:45,752 Forget we ever met. Don't make contact with each other, whatever you do. 684 01:17:47,253 --> 01:17:49,130 Now, go. 685 01:17:50,548 --> 01:17:53,217 - I said walk! - Where? 686 01:17:53,342 --> 01:17:55,887 You fucking walk away now! 687 01:17:56,762 --> 01:17:58,921 - Now go! - Why? 688 01:17:59,056 --> 01:18:01,434 I said go! Go on, fuck off! 689 01:18:01,559 --> 01:18:04,562 For your own good. Go on. 690 01:19:11,420 --> 01:19:14,757 This is where you were beaten up. What do you wanna come here for? 691 01:19:16,091 --> 01:19:17,801 Don't matter. 692 01:19:42,909 --> 01:19:47,164 'My client Terrence Manning has fought tirelessly to clear his name. 693 01:19:47,289 --> 01:19:50,573 'and can return to being an upstanding member of his community. 694 01:19:50,709 --> 01:19:56,381 'Mr Manning would like to thank his family and friends for support throughout, 695 01:19:56,506 --> 01:20:00,458 'in particular his wife Joanna, who has been his rock. 696 01:20:00,594 --> 01:20:05,338 'Mr Manning would like to thank members of the press who respected his privacy 697 01:20:05,474 --> 01:20:07,966 'around and about the family home. 698 01:20:08,101 --> 01:20:10,937 'Finally, my client would like to thank the judge 699 01:20:11,062 --> 01:20:14,514 'for the fairness and justness of his ruling today.' 700 01:20:15,734 --> 01:20:17,569 We're in the papers again. 701 01:20:19,362 --> 01:20:22,699 Says they nearly had him. Pinned him down somewhere in Essex 702 01:20:22,824 --> 01:20:24,899 and he slipped the net again. 703 01:20:25,035 --> 01:20:27,704 Do you think they'll catch him? 704 01:20:28,913 --> 01:20:31,489 Did he kill anyone apart from Lewis? 705 01:20:31,625 --> 01:20:35,045 He didn't kill Lewis. Greaves and Manning did. 706 01:20:36,296 --> 01:20:38,757 You know where Bryant is, don't ya? 707 01:20:38,882 --> 01:20:41,176 Frank? Drop it. 708 01:20:42,719 --> 01:20:47,098 You can make a lot of money with that information. He's on the wanted list. 709 01:20:48,516 --> 01:20:52,301 - Have you spoke to him? - Stop fucking driving me mad. 710 01:20:52,437 --> 01:20:55,523 - I'm only asking. - Where you been, shithead? 711 01:20:55,648 --> 01:20:57,890 Therapy? 712 01:20:59,986 --> 01:21:02,614 It's a shame you lot never got round to him. 713 01:21:02,739 --> 01:21:05,283 Bryant would have loved to have dealt with him. 714 01:21:05,408 --> 01:21:09,829 I would have come with you, but it would have looked weird if we'd both gone. 715 01:21:19,839 --> 01:21:21,007 Hey. 716 01:21:30,767 --> 01:21:32,101 To the groom. 717 01:21:58,336 --> 01:22:03,549 - What a fucking way to go out, eh? - I can think of worse ways. 718 01:22:08,137 --> 01:22:11,807 You know what you were saying in the office about Manning? 719 01:22:11,932 --> 01:22:14,310 You know my brother Andy? 720 01:22:14,435 --> 01:22:17,521 He knows someone who does a bit of running about for him. 721 01:22:17,646 --> 01:22:21,984 - Said Manning's lying low in the country. - Who the fuck have you been talked to? 722 01:22:22,109 --> 01:22:26,155 - I told you earlier, friend. Drop it. - I haven't spoken to anyone, I swear. 723 01:22:26,280 --> 01:22:29,784 - It's just my brother. - Where in the countryside? 724 01:22:29,909 --> 01:22:33,860 Dunno. I can find out. 725 01:22:45,883 --> 01:22:47,343 Leave me alone. 726 01:22:50,346 --> 01:22:53,932 ♪ Sometimes it's faded 727 01:22:54,058 --> 01:22:57,394 ♪ Assassinated 728 01:22:57,519 --> 01:23:00,481 ♪ For fear of growing old 729 01:23:04,234 --> 01:23:07,071 ♪ We hang on 730 01:23:07,196 --> 01:23:10,115 ♪ Though we try 731 01:23:10,240 --> 01:23:11,909 ♪ It's gone ♪ 732 01:23:51,782 --> 01:23:55,483 - Manning made bail. Where is he? - Kill me and you won't fucking know. 733 01:23:55,619 --> 01:23:58,538 Somebody'll talk. They always do. 734 01:24:11,384 --> 01:24:13,793 'He said Manning's lying low in the country... ' 735 01:24:13,929 --> 01:24:16,170 I will. 736 01:24:16,306 --> 01:24:18,715 'The only difference between us is 737 01:24:18,850 --> 01:24:21,311 'I've got the confidence to fight back.' 738 01:24:26,941 --> 01:24:29,694 Be faithful to her until death do you part? 739 01:24:39,329 --> 01:24:40,413 No. 740 01:25:23,831 --> 01:25:25,666 Yes? Yes? 741 01:25:25,792 --> 01:25:27,867 There's a phone call for you, Cedric. 742 01:25:28,753 --> 01:25:30,546 Who is it, Lucy? 743 01:25:30,671 --> 01:25:33,508 He didn't give his name. He said you'd know who it is. 744 01:25:39,764 --> 01:25:42,767 How are you getting on? 745 01:25:42,892 --> 01:25:45,186 I've been better. 746 01:25:45,311 --> 01:25:47,271 You? 747 01:25:50,608 --> 01:25:52,902 Do you wanna do something? 748 01:25:58,407 --> 01:26:00,482 I know how to get to Manning. 749 01:26:25,935 --> 01:26:28,176 Come on! Get him! Get him! 750 01:26:30,314 --> 01:26:32,274 Come on, get back! Back! 751 01:27:43,428 --> 01:27:45,305 What did I tell you? 752 01:27:51,311 --> 01:27:55,524 - Put the gun down, please. - What... did I tell you? 753 01:27:57,150 --> 01:28:00,654 - You told us not to make contact. - For your own good. 754 01:28:07,869 --> 01:28:11,122 What were you talking about at the restaurant with Monroe? 755 01:28:11,248 --> 01:28:16,127 Somebody say something about Manning? I heard you say Manning. 756 01:28:22,217 --> 01:28:24,208 Tell me what you know, Dekker. 757 01:28:24,344 --> 01:28:28,212 He's in the countryside. I know where. 758 01:28:28,348 --> 01:28:31,309 - How do you know? - I just do. 759 01:28:32,811 --> 01:28:34,604 What were you planning? 760 01:28:34,729 --> 01:28:37,774 We don't know what else to do any more. 761 01:28:38,733 --> 01:28:42,435 We'll dump the vehicle and go on foot. A tree line runs into the garden. 762 01:28:42,570 --> 01:28:46,783 The file says he drives a black BMW 735i. 763 01:28:46,908 --> 01:28:49,233 And that's our entry sign. 764 01:28:49,369 --> 01:28:52,372 And once we're inside? 765 01:28:55,124 --> 01:28:57,199 Any other questions? 766 01:29:00,713 --> 01:29:04,759 It won't work. What do you think, he's gonna be waiting for you alone? 767 01:29:05,426 --> 01:29:08,930 Even if you do kill him, they'll find you. 768 01:29:16,354 --> 01:29:18,815 You know where we'll be if you change your mind. 769 01:29:30,284 --> 01:29:33,736 What about you two? You've still got lives to go back to. 770 01:29:33,871 --> 01:29:38,084 You could slip under the radar, forget we ever met. 771 01:29:39,085 --> 01:29:41,160 He's probably right. 772 01:29:42,421 --> 01:29:44,298 Chances are, we won't make it. 773 01:30:23,003 --> 01:30:24,588 Come on. 774 01:32:16,992 --> 01:32:18,743 Something's wrong. 775 01:32:19,494 --> 01:32:22,539 Upstairs. 776 01:33:02,829 --> 01:33:06,249 'Or spend the rest of your lives getting raped by cunts like Blair? 777 01:33:06,374 --> 01:33:10,326 'Or having paedophiles wandering the fucking playgrounds 778 01:33:10,461 --> 01:33:13,881 'while you smile mute and pay your fucking taxes? 779 01:33:17,301 --> 01:33:19,178 'Neither do I. 780 01:33:22,306 --> 01:33:23,683 'I wanna learn how to... ' 781 01:33:58,884 --> 01:34:02,012 - Get down on the floor. - Drop the weapons. 782 01:34:19,113 --> 01:34:20,197 Go! Go! 783 01:34:58,902 --> 01:35:00,946 Come on. Come on. 784 01:35:10,914 --> 01:35:12,906 Over there. Come on. 785 01:35:19,715 --> 01:35:22,999 It's all right. It's all right. It's just a surface wound. 786 01:35:23,135 --> 01:35:25,043 I'll live. 787 01:35:29,391 --> 01:35:32,602 - What? - What were you doing with that gun? 788 01:35:33,478 --> 01:35:35,720 You were closer to hitting me than them. 789 01:35:35,856 --> 01:35:38,859 What? I was the one who shot the marksman, wasn't I? 790 01:35:38,984 --> 01:35:41,903 Bollocks. You didn't have your safety catch off. 791 01:35:42,028 --> 01:35:45,073 - Rubbish. - Rubbish, he says. Eh? Rubbish! 792 01:35:46,283 --> 01:35:50,453 You know, Monroe? You know something? I've never heard you swear. 793 01:35:50,579 --> 01:35:53,206 Takes a lot of doing for a man in your shoes. 794 01:36:13,685 --> 01:36:15,843 If we go up that way, we're dead. 795 01:37:02,900 --> 01:37:04,861 Make your targets! 796 01:37:04,986 --> 01:37:07,363 Keep it sharp, lads! 797 01:38:30,321 --> 01:38:32,364 Armed police! Stand still! 798 01:38:32,489 --> 01:38:35,451 Get the murdering little fucker! Stop him! 799 01:38:35,576 --> 01:38:37,703 Do it! Kill him! 800 01:39:05,188 --> 01:39:06,815 Shit. 801 01:39:37,179 --> 01:39:38,972 Thanks, Mr Manning. 802 01:40:00,035 --> 01:40:03,319 You ain't got the bollocks, son. 63060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.