All language subtitles for OKSN-008 Shilpabj

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,232 --> 00:01:09,376 Mom, I'm going Ryo-chan. 2 00:01:09,632 --> 00:01:11,424 I don't forget anything 3 00:01:12,448 --> 00:01:13,984 I put something away 4 00:01:15,520 --> 00:01:16,800 I took it out in the morning 5 00:01:19,872 --> 00:01:22,176 I'm sorry I haven't released it. 6 00:01:22,432 --> 00:01:25,504 If you don't show up, at school. 7 00:01:26,016 --> 00:01:27,552 It hurts to stand up, right? 8 00:01:28,576 --> 00:01:30,112 So mom will take it out. 9 00:01:30,624 --> 00:01:32,672 Hey, take off your pants. 10 00:01:40,352 --> 00:01:41,632 ah 11 00:01:42,144 --> 00:01:48,288 Isn't it getting this big? If it's like this, you won't be able to get involved in the class. 12 00:01:48,544 --> 00:01:51,104 Hey, mom, I'll bring it out and eat it. 13 00:02:37,184 --> 00:02:43,072 It doesn't hurt. Where does it hurt? 14 00:02:44,352 --> 00:02:45,632 Hey 15 00:03:58,848 --> 00:04:00,384 Yeah 16 00:05:12,831 --> 00:05:14,623 Yocchan 17 00:05:15,391 --> 00:05:16,671 A lot came out. 18 00:05:17,183 --> 00:05:18,975 with this 19 00:05:19,743 --> 00:05:21,023 Today is already 20 00:05:21,279 --> 00:05:22,303 You can study. 21 00:05:28,191 --> 00:05:34,335 Yocchan, I'll wipe it for you. 22 00:05:34,591 --> 00:05:40,735 Aryo-chan so much 23 00:05:40,991 --> 00:05:47,135 It turned blue and I didn't give it my all. 24 00:05:47,391 --> 00:05:52,511 Shall I let you out here, mom? 25 00:06:00,703 --> 00:06:06,591 Ryo-chan, your mother will take it out for you. 26 00:06:09,919 --> 00:06:16,063 Mom, put it in here. 27 00:06:24,767 --> 00:06:30,911 More about it 28 00:07:32,863 --> 00:07:39,007 Soyo-chan now 29 00:08:20,991 --> 00:08:27,135 you 30 00:09:18,591 --> 00:09:24,735 childish 31 00:09:24,991 --> 00:09:31,135 Please come here 32 00:09:37,791 --> 00:09:43,935 OK 33 00:10:00,063 --> 00:10:06,207 Yuu-chan came out 34 00:10:06,463 --> 00:10:09,279 with this 35 00:10:10,047 --> 00:10:11,583 All right 36 00:10:13,119 --> 00:10:19,263 mother 37 00:10:19,519 --> 00:10:20,799 I'm going to school 38 00:10:23,615 --> 00:10:24,895 Take care 39 00:13:36,127 --> 00:13:42,271 heat 40 00:18:24,383 --> 00:18:26,431 Eh mom 41 00:18:28,223 --> 00:18:28,991 what 42 00:18:29,247 --> 00:18:30,527 I'm hungry 43 00:18:31,295 --> 00:18:33,087 I'm hungry 44 00:18:33,343 --> 00:18:36,927 Drink your mother's breasts 45 00:18:42,047 --> 00:18:42,815 copper 46 00:19:25,055 --> 00:19:26,591 fishing 47 00:19:26,847 --> 00:19:27,871 Drink this too 48 00:20:04,479 --> 00:20:07,551 Nao-chan 49 00:20:07,807 --> 00:20:09,087 Both. 50 00:20:24,703 --> 00:20:26,239 sleeping on one's knees 51 00:20:27,263 --> 00:20:28,287 I like the lap pillow 52 00:20:30,335 --> 00:20:32,127 Then come here 53 00:21:14,623 --> 00:21:18,464 Yocchan, here too 54 00:21:53,024 --> 00:21:55,328 Ryo-chan delicious 55 00:22:30,656 --> 00:22:34,496 Both, this too 56 00:23:12,896 --> 00:23:16,480 different 57 00:24:20,480 --> 00:24:22,784 Ryo-chan here 58 00:25:10,400 --> 00:25:12,704 My penis is starting to hurt 59 00:25:13,216 --> 00:25:14,752 Mom, can you let me out? 60 00:25:15,776 --> 00:25:17,568 Paint your pants 61 00:25:19,616 --> 00:25:20,640 Ryo-chan 62 00:25:20,896 --> 00:25:22,688 I saw your dick 63 00:25:24,480 --> 00:25:27,040 Mom, I'll make you feel good. 64 00:26:25,408 --> 00:26:26,176 Ryo-chan 65 00:26:26,688 --> 00:26:27,712 Feels good 66 00:26:29,760 --> 00:26:31,808 Hiro Shibukawa's penis 67 00:26:32,320 --> 00:26:34,368 It's gotten so hard 68 00:26:43,072 --> 00:26:44,864 Do you feel good about money? 69 00:26:52,288 --> 00:26:55,360 Penis with foot in it 70 00:26:57,920 --> 00:26:59,712 math is getting bigger 71 00:27:13,280 --> 00:27:15,072 Price feels good 72 00:27:27,104 --> 00:27:29,920 Yuu-chan, I hope you feel a lot better. 73 00:27:47,328 --> 00:27:51,424 Mom feels amazing when I touch Gyoza's penis. 74 00:28:18,560 --> 00:28:20,352 Does it feel good around here? 75 00:28:44,416 --> 00:28:45,696 amazing 76 00:28:45,952 --> 00:28:47,488 gyoza penis 77 00:29:23,584 --> 00:29:28,448 Then it will feel good if you do it like this. 78 00:29:47,392 --> 00:29:49,440 Just for Ryo-chan's Cali 79 00:29:55,840 --> 00:29:58,144 Ryo-chan, I hope you feel a lot better. 80 00:30:04,800 --> 00:30:07,104 You don't have to hold back, Ryo-chan. 81 00:30:12,736 --> 00:30:15,296 Give it a lot 82 00:30:30,400 --> 00:30:35,520 You can take it out. 83 00:30:49,600 --> 00:30:52,672 amazing 84 00:30:52,928 --> 00:30:55,744 You came out a lot, Ryo-chan. 85 00:30:57,536 --> 00:30:59,584 Thank you for your hard work. I'm happy. 86 00:31:23,136 --> 00:31:29,280 I slept well 87 00:36:19,584 --> 00:36:20,864 mother 88 00:36:21,632 --> 00:36:22,912 ANA Ryo-chan 89 00:36:23,424 --> 00:36:25,472 Yeah, I finished my bath. 90 00:36:26,496 --> 00:36:27,520 mother 91 00:36:28,032 --> 00:36:29,312 I'll put some cream on you 92 00:36:29,568 --> 00:36:33,664 Oh, I'm really happy, please. 93 00:36:52,864 --> 00:36:55,168 Ryo-chan is good at it 94 00:36:55,936 --> 00:36:56,704 I 95 00:37:13,088 --> 00:37:15,136 Well it feels good 96 00:38:47,040 --> 00:38:48,576 Ryo-chan 97 00:38:49,088 --> 00:38:50,624 You're good at painting 98 00:38:52,928 --> 00:38:55,232 Mom is amazing, it feels so good 99 00:39:18,272 --> 00:39:20,064 mother 100 00:39:21,088 --> 00:39:22,112 apartment sleep 101 00:39:22,368 --> 00:39:24,928 Will you put it on? 102 00:39:41,056 --> 00:39:45,408 Ryo-chan feels so good 103 00:39:54,368 --> 00:39:56,416 Imari-chan 104 00:39:57,184 --> 00:40:01,024 Mom is starting to feel great 105 00:40:26,624 --> 00:40:28,416 I rode a lot in Russia 106 00:40:28,672 --> 00:40:29,952 Mio-chan 107 00:40:37,632 --> 00:40:40,704 Iro-chan 108 00:41:10,912 --> 00:41:14,240 TRUE 109 00:41:16,032 --> 00:41:17,312 Will you sleep? 110 00:41:42,656 --> 00:41:47,008 Great tea, feels good 111 00:42:33,599 --> 00:42:34,623 ah 112 00:42:37,183 --> 00:42:39,999 Aria-chan feelings 113 00:42:44,607 --> 00:42:49,215 Ah, like that 114 00:43:54,239 --> 00:43:56,287 Ario-chan 115 00:43:56,543 --> 00:43:59,615 Mom, it's okay now. 116 00:44:00,127 --> 00:44:04,991 Thank you Yocchan 117 00:44:20,607 --> 00:44:26,751 Is there one around here? 118 00:44:33,407 --> 00:44:39,295 Mom, what's wrong? My mouth hurts. 119 00:44:39,551 --> 00:44:45,695 Mouth Registration Let me show you in the morning 120 00:44:45,951 --> 00:44:52,095 Oh, your gums are bleeding. 121 00:44:52,351 --> 00:44:58,495 Mom will make it for you and fix it for you. 122 00:45:25,631 --> 00:45:31,007 Stick your tongue out. 123 00:46:15,551 --> 00:46:17,855 Yes Yes 124 00:47:22,623 --> 00:47:23,391 fishing 125 00:47:23,647 --> 00:47:29,535 I can't see inside your mouth properly, so please lie down for a bit. 126 00:47:30,047 --> 00:47:31,327 Stick out your tongue! 127 00:47:46,687 --> 00:47:52,575 Ryo-chan, even your mother knows. 128 00:48:56,063 --> 00:49:02,207 Ryo-chan, let me show you the inside of your mouth. 129 00:49:03,487 --> 00:49:06,559 Looks like it's okay now 130 00:49:07,839 --> 00:49:09,631 good 131 00:49:11,167 --> 00:49:12,447 Ryo-chan 132 00:49:13,215 --> 00:49:16,031 Mom feels so good 133 00:49:16,287 --> 00:49:22,431 Lick my boobs too 134 00:49:32,671 --> 00:49:37,023 Anryo-chan is very good 135 00:49:49,055 --> 00:49:55,199 Ah, that feels good mom, Unryo-chan, here. 136 00:49:55,455 --> 00:50:01,599 Stop it, it's a lie 137 00:50:15,167 --> 00:50:21,311 now dad 138 00:50:22,847 --> 00:50:26,431 ah 139 00:50:48,703 --> 00:50:54,847 This one too 140 00:51:10,719 --> 00:51:16,863 OK 141 00:51:32,735 --> 00:51:38,879 Then this one too 142 00:51:52,703 --> 00:51:58,847 Ryo-chan mother 143 00:51:59,103 --> 00:52:05,247 Mom's place is starting to feel really good. 144 00:52:05,503 --> 00:52:11,647 stop 145 00:52:44,671 --> 00:52:50,815 Leo-chan, it feels good, Mom. 146 00:53:24,863 --> 00:53:31,007 young 147 00:54:23,487 --> 00:54:29,631 Mom, I want Ryo-chan's penis. 148 00:54:38,847 --> 00:54:44,991 A day for Ryo-chan and mother 149 00:54:45,247 --> 00:54:51,391 Show me 150 00:54:53,183 --> 00:54:56,255 Amazing both dicks 151 00:54:59,327 --> 00:55:05,471 Ryo-chan is starting to feel better now, so let's go mom. 152 00:55:12,127 --> 00:55:18,271 Let's go 153 00:55:42,591 --> 00:55:48,735 Both of our dicks feel so good, I'm still in them, brother. 154 00:57:16,799 --> 00:57:18,079 Ahaha 155 00:57:21,919 --> 00:57:25,247 Yocchan 156 00:57:25,503 --> 00:57:29,343 Add it to this mom too. 157 00:57:35,231 --> 00:57:37,791 Ryo-chan 158 00:57:38,047 --> 00:57:44,191 Let me in, mom, let me in. 159 00:57:45,215 --> 00:57:48,031 a 160 00:58:06,975 --> 00:58:13,119 feeling 161 00:58:25,151 --> 00:58:26,943 Ahaha 162 01:00:37,759 --> 01:00:43,647 Ryo-chan, Mom, it felt so good. 163 01:00:44,415 --> 01:00:46,975 Thank you Nerio-chan 164 01:04:34,303 --> 01:04:35,327 Ahaha 165 01:07:18,399 --> 01:07:20,703 Big brother who isn't there 166 01:07:23,263 --> 01:07:24,799 A5 5 167 01:07:25,823 --> 01:07:27,871 small size answer 168 01:07:31,199 --> 01:07:32,735 twenty two 169 01:07:32,991 --> 01:07:34,783 Ah, I want it 170 01:07:35,039 --> 01:07:37,855 5555 171 01:07:38,879 --> 01:07:39,647 pretend 172 01:07:40,671 --> 01:07:42,463 If you count this 173 01:07:43,487 --> 01:07:46,047 As expected 174 01:07:46,559 --> 01:07:52,703 perfect 3 3 175 01:07:52,959 --> 01:07:57,823 Yes, I'm being taught lessons. 176 01:07:58,335 --> 01:07:59,103 You 177 01:08:00,383 --> 01:08:01,663 Remember 178 01:08:03,199 --> 01:08:09,343 That's right, Hiroshi-kun. I'll eat dinner with you today, okay? Thank you. 179 01:08:09,599 --> 01:08:12,415 yes 180 01:08:12,671 --> 01:08:15,743 Good luck Janet 181 01:08:28,543 --> 01:08:32,383 Santa 182 01:08:36,479 --> 01:08:42,623 Pi 183 01:09:14,879 --> 01:09:21,023 Hiroshi-kun let's eat food 184 01:09:21,279 --> 01:09:27,423 I guess it's no good if you get scared. 185 01:09:34,079 --> 01:09:36,895 Isn't it a computer? 186 01:09:37,151 --> 01:09:43,295 I liked Minecraft, that's bad. 187 01:09:43,551 --> 01:09:49,695 Minami-chan 188 01:09:49,951 --> 01:09:56,095 Please, stop it, stop it 189 01:10:12,991 --> 01:10:19,135 please 190 01:10:25,791 --> 01:10:31,935 I've always loved you I've always loved you 191 01:10:38,591 --> 01:10:44,735 Because it's no good, no uncensored erotic videos 192 01:10:44,991 --> 01:10:51,135 quickly 193 01:10:51,391 --> 01:10:57,023 Because I like you. 194 01:11:17,503 --> 01:11:23,647 We've been together for a long time 195 01:11:23,903 --> 01:11:30,047 It's getting bigger, isn't it? 196 01:11:30,303 --> 01:11:32,095 It's June, right? 197 01:11:50,015 --> 01:11:55,135 It's a dream, it's like a dream 198 01:12:37,631 --> 01:12:43,775 morning 199 01:12:44,031 --> 01:12:49,919 I'm looking for you 200 01:13:40,607 --> 01:13:45,471 nice to meet you 201 01:14:19,007 --> 01:14:21,823 Aoyama City 202 01:14:22,079 --> 01:14:25,663 protected by model 203 01:15:00,223 --> 01:15:06,367 half a year 204 01:15:28,895 --> 01:15:35,039 Architectural para. 205 01:16:19,071 --> 01:16:25,215 I like this one better 206 01:17:04,383 --> 01:17:10,527 I can eat it now 207 01:17:48,927 --> 01:17:55,071 My body hurts 208 01:20:20,480 --> 01:20:26,624 It's getting warmer 209 01:20:38,144 --> 01:20:44,288 Like this 210 01:21:20,640 --> 01:21:26,784 I'll teach you something 211 01:21:27,040 --> 01:21:33,184 jurassic world soccer 212 01:23:17,376 --> 01:23:23,520 can't do anything 213 01:23:36,576 --> 01:23:42,720 good morning 214 01:23:42,976 --> 01:23:49,120 It will be that expensive in the future 215 01:28:41,472 --> 01:28:47,360 5 minutes 216 01:29:00,160 --> 01:29:06,304 Aunt I'm sorry 217 01:29:06,560 --> 01:29:12,704 I cum inside 11853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.