All language subtitles for GTRL-08 The Magical Masks - Chapter 2 - The Early Youth Edition - Nana Usami

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,576 --> 00:00:30,720 おはようございます 違う違う今日も可愛いね おじさんも今日もかっこいい 2 00:00:30,976 --> 00:00:37,120 いやー 可愛い 3 00:00:37,376 --> 00:00:43,520 本当にいい子だよ 4 00:00:43,776 --> 00:00:49,920 大丈夫ですかなんか 5 00:01:02,976 --> 00:01:09,120 こんな 高そうなものもらえません ちょっと手助けしただけ 6 00:01:41,632 --> 00:01:47,776 なんでこんなことに 誰か 誰か助けて 7 00:01:57,504 --> 00:02:03,648 ここは落ち着け 8 00:02:03,904 --> 00:02:06,976 一体何がどうなってる 9 00:02:07,488 --> 00:02:13,632 何から説明したものかな 10 00:02:13,888 --> 00:02:20,032 まずは自己紹介 を わしは 11 00:02:20,288 --> 00:02:26,432 我々 神という存在は 12 00:02:26,688 --> 00:02:32,832 実は 直接 地上に介入できないのだ そして今 地上に混 13 00:02:33,088 --> 00:02:39,232 が起ころうとしている 14 00:02:39,488 --> 00:02:45,632 さっき 襲ってきた人とか そうだ 誰かが人々を惑わし 混乱 15 00:02:45,888 --> 00:02:46,912 もたらそうとしている 16 00:02:47,936 --> 00:02:54,080 そこで君の出番だ 君は今日から地上の代行 17 00:02:54,336 --> 00:03:00,480 マジカルマスク 18 00:03:00,736 --> 00:03:06,880 あれってあの黒い霧を消せば彼は元に戻る 19 00:03:07,136 --> 00:03:13,280 そして君にはそれをできる力がある 20 00:03:26,336 --> 00:03:32,480 大丈夫って 大森さん しっかりして 21 00:03:45,536 --> 00:03:51,680 マジカルマスク ドレス 22 00:04:17,536 --> 00:04:23,679 マジ 23 00:04:23,935 --> 00:04:30,079 カメラにおいて 24 00:04:43,135 --> 00:04:49,279 大丈夫ですか 大丈夫ですか 25 00:05:15,135 --> 00:05:21,279 そんな 26 00:05:21,535 --> 00:05:27,679 マジカル 27 00:05:31,775 --> 00:05:33,311 今デーモン 側から 28 00:05:33,567 --> 00:05:36,127 不審者が数人 高専 侵入しました 29 00:06:03,775 --> 00:06:09,919 マジカル 30 00:06:27,071 --> 00:06:32,959 山芋 31 00:07:09,055 --> 00:07:15,199 マジカルフォートナイト 32 00:07:49,503 --> 00:07:55,647 人は誰でも譲れないもの 胸 33 00:07:55,903 --> 00:08:02,047 抱いて生きていくから いつ 34 00:08:02,303 --> 00:08:08,447 埃のために立ち上がる日が訪 35 00:08:08,703 --> 00:08:14,847 でも戸惑いはしない 36 00:08:15,103 --> 00:08:21,247 思わずに聞いた拳はただ震 37 00:08:21,503 --> 00:08:27,647 きっと強く 38 00:08:27,903 --> 00:08:34,047 獣のように時を待てばいい 39 00:08:34,303 --> 00:08:40,447 SPY waight 希望物件 戦え 激しく 40 00:08:40,703 --> 00:08:46,847 命を燃やし 41 00:09:26,527 --> 00:09:32,671 見つけましたよ先生 42 00:09:32,927 --> 00:09:39,071 誰だあなたの最大の理解者です 43 00:10:01,599 --> 00:10:07,743 清美さん 僕と付き合ってくれませんか ごめんなさい 44 00:10:07,999 --> 00:10:14,143 私今は誰ともお付き合いすることはできないんです 45 00:10:14,399 --> 00:10:20,543 お願いします 46 00:10:42,815 --> 00:10:48,959 男の人が怖いだなんて みんな知らないん 47 00:10:58,687 --> 00:11:04,831 いかがですか 研究の成果は 48 00:11:05,087 --> 00:11:06,111 問題ない 49 00:11:06,367 --> 00:11:08,671 いくつか サンプルもできている 50 00:11:08,927 --> 00:11:15,071 あとは 実験が必要だろう なでしたら 51 00:11:15,327 --> 00:11:21,471 適当な人間を手配いたしましょう 他に何か欲しいものがあったら教えてください 早 52 00:11:21,727 --> 00:11:22,495 に手配いたします 53 00:11:33,503 --> 00:11:39,647 もうすぐだ 54 00:11:39,903 --> 00:11:45,279 世はおかけになってお待ちください はい ありがとうございます 55 00:11:51,679 --> 00:11:53,983 もし この企業に入ることになったら 56 00:11:54,751 --> 00:11:57,311 男の人とも接しなきゃいけないのに 57 00:11:58,591 --> 00:11:59,871 だめだなー 58 00:12:00,895 --> 00:12:01,407 死 59 00:12:03,199 --> 00:12:04,223 清見市の 60 00:12:05,503 --> 00:12:06,271 この声 61 00:12:07,295 --> 00:12:08,063 どこを見 62 00:12:09,087 --> 00:12:09,599 ここだ 63 00:12:13,439 --> 00:12:16,255 どうしてここに神様だし 64 00:12:17,023 --> 00:12:18,559 これくらいのことはな 65 00:12:18,815 --> 00:12:21,887 ああ それより今日は君に話があってきた 66 00:12:24,959 --> 00:12:26,751 また大きな事件が起こりそうだ 67 00:12:27,007 --> 00:12:33,151 それも今まで君が浄化したものとは比べ物にならないほど強力なもの のようだ 68 00:12:33,407 --> 00:12:37,759 爆発的に増大しそうだひとつ 69 00:12:38,271 --> 00:12:40,063 気を引き締めておいてほしい 70 00:12:40,319 --> 00:12:45,439 はい 辛いだろう 71 00:12:45,695 --> 00:12:50,815 私に君があんな目にあったことを申し訳なく思っている 72 00:12:51,583 --> 00:12:52,607 しかし 73 00:12:53,887 --> 00:13:00,031 まだ正直怖いですけど 74 00:13:00,287 --> 00:13:06,431 いつまでもこのままじゃいられませんから 75 00:13:08,479 --> 00:13:10,527 では頼んだぞ 76 00:13:11,039 --> 00:13:12,319 清見市の 77 00:13:29,471 --> 00:13:32,799 もしもし お久しぶりです 先輩 78 00:13:33,055 --> 00:13:39,199 お願いってどうしたんですか 79 00:13:39,455 --> 00:13:45,599 私が 80 00:13:45,855 --> 00:13:51,999 おい 81 00:13:55,071 --> 00:13:57,119 やっぱり君はうまいな 82 00:13:57,887 --> 00:13:59,423 もっと早くから取り組んでれば 83 00:13:59,935 --> 00:14:01,215 かなり 上まで行けたと思うぞ 84 00:14:04,543 --> 00:14:05,823 今からでも遅くない 85 00:14:06,335 --> 00:14:07,359 プロ目指して 86 00:14:24,255 --> 00:14:26,815 止めてください 87 00:14:28,863 --> 00:14:30,655 すいません 88 00:14:31,167 --> 00:14:32,191 大丈夫ですか 89 00:14:42,687 --> 00:14:48,831 さて こいつならどうだ 90 00:15:13,919 --> 00:15:20,063 あなた 91 00:15:45,919 --> 00:15:47,455 あなた 92 00:15:47,711 --> 00:15:53,855 マジカルマスク 93 00:15:54,111 --> 00:16:00,255 ドレスアップ 94 00:16:32,511 --> 00:16:38,655 神の 何を 95 00:16:38,911 --> 00:16:45,055 あなた 浄化します 96 00:16:51,711 --> 00:16:57,855 キューティーレーション 97 00:17:10,911 --> 00:17:17,055 今日って聞かないのだったらもう一度 98 00:17:23,711 --> 00:17:29,855 ビューティーレーション 99 00:17:37,279 --> 00:17:39,583 心の闇が強くなってるの 100 00:17:40,607 --> 00:17:41,631 それとも 101 00:18:05,183 --> 00:18:06,207 一気に決めるわ 102 00:18:07,999 --> 00:18:14,143 マジカル キューティーレーション 103 00:18:47,423 --> 00:18:53,567 なぜこの力 104 00:19:51,167 --> 00:19:53,727 何するの 105 00:22:16,576 --> 00:22:17,344 止めて 106 00:24:24,832 --> 00:24:25,600 うん 107 00:24:38,144 --> 00:24:41,472 やめなさい 108 00:24:41,728 --> 00:24:44,800 これ以上承知ないわよ 109 00:26:07,744 --> 00:26:09,024 何するの 110 00:26:13,888 --> 00:26:14,912 話し 111 00:28:41,856 --> 00:28:42,368 うん 112 00:31:33,632 --> 00:31:34,144 うん 113 00:32:05,376 --> 00:32:11,520 キューティーレーション 114 00:32:34,304 --> 00:32:40,448 これ 115 00:32:40,704 --> 00:32:46,848 これは一体 116 00:32:47,104 --> 00:32:53,248 ついに見つけたぞ 117 00:32:53,504 --> 00:32:55,808 この娘 こそ 118 00:32:56,064 --> 00:33:02,208 我が研究の最後の鍵だ これで 119 00:33:09,888 --> 00:33:11,424 そうか 120 00:33:12,192 --> 00:33:13,984 そんなことがあったのか 121 00:33:17,568 --> 00:33:18,336 最初 122 00:33:19,104 --> 00:33:21,152 魔法を放った時は聞かなくて 123 00:33:22,432 --> 00:33:26,272 その後 放った魔法で浄化できたんですが 124 00:33:28,576 --> 00:33:33,952 魔法 というのは自身の精神力が大きく左右するものだから 125 00:33:34,720 --> 00:33:35,744 おそらく 126 00:33:36,256 --> 00:33:42,144 恐怖で無意識のうちに 威力が抑えられてしまったのだ 127 00:33:42,400 --> 00:33:44,960 相手がより強くなったこともあるだろう 128 00:33:45,728 --> 00:33:51,872 でも いったい誰がこの事件を引き起こしているんだろう 129 00:33:52,128 --> 00:33:58,272 以前の事件はうちの学校の先生が怪しい薬でみんなをば 130 00:33:58,528 --> 00:34:04,672 させていたけど今は刑務所の中** 131 00:34:13,120 --> 00:34:14,144 急にどうした 132 00:34:14,656 --> 00:34:17,728 もしも私の記憶が正しければ 133 00:34:22,080 --> 00:34:24,384 あった 134 00:34:24,640 --> 00:34:30,784 懲役 135 00:34:31,040 --> 00:34:35,136 7年 今年 136 00:34:35,392 --> 00:34:36,416 出所している 137 00:34:36,928 --> 00:34:40,000 もしかして 138 00:34:40,256 --> 00:34:41,792 またあの人が 139 00:34:46,144 --> 00:34:52,288 この辺りのはずなんだけど 140 00:34:58,944 --> 00:35:05,088 誰か 141 00:35:05,344 --> 00:35:11,488 後ろからついてきてる 142 00:35:24,544 --> 00:35:30,688 誰なの あの人たち 143 00:35:59,872 --> 00:36:06,016 どうして私 目が覚めた 144 00:36:12,928 --> 00:36:13,696 やっぱり 145 00:36:13,952 --> 00:36:15,488 先生 146 00:36:17,024 --> 00:36:18,560 これは一体 147 00:36:18,816 --> 00:36:24,960 シンプル お前の 148 00:36:25,216 --> 00:36:31,360 調べさせてもらったんだけど お食事 149 00:36:31,616 --> 00:36:37,760 一体何のために そもそも あなたの 150 00:36:38,016 --> 00:36:39,040 目的は何なんですか 151 00:36:40,576 --> 00:36:43,392 この人たちに何をしたんですか 152 00:36:52,864 --> 00:36:59,008 薬の実験だよ 体は耐えられなかったようだな 153 00:36:59,264 --> 00:37:04,128 でも 歓声には多少まし ナレーターは 154 00:37:05,408 --> 00:37:06,688 あなたは一体 155 00:37:07,200 --> 00:37:09,248 人の命を何だと思ってるんです 156 00:37:10,016 --> 00:37:16,160 初 157 00:37:16,416 --> 00:37:22,560 ドレスアップ 158 00:37:48,416 --> 00:37:54,560 ほ 159 00:37:54,816 --> 00:38:00,960 何 160 00:38:01,216 --> 00:38:04,800 あなたを浄化します 161 00:38:05,824 --> 00:38:09,152 不思議なものだ 162 00:38:09,408 --> 00:38:15,552 お前の体はただの人間って 163 00:38:15,808 --> 00:38:21,952 そのような変化を起こすとはな 面白い 164 00:38:22,208 --> 00:38:28,352 面白いものを見せてもらった俺に 先ほどの 音に答える 165 00:38:28,608 --> 00:38:34,752 人の命を 166 00:38:35,008 --> 00:38:41,152 そう聞いたらとても大切な 167 00:38:41,408 --> 00:38:47,552 そう思ってる ただし 人 168 00:38:47,808 --> 00:38:52,416 他人の命を使っての 169 00:38:52,672 --> 00:38:58,816 助けたいの違う そう思って薬の研究に 170 00:38:59,072 --> 00:38:59,840 どうしてきた 171 00:39:00,096 --> 00:39:06,240 しかしな 私が刑務所に入っている 数年間で 172 00:39:06,496 --> 00:39:08,544 その命は消えてしまった 173 00:39:09,568 --> 00:39:10,336 だから 174 00:39:18,784 --> 00:39:24,928 何これまでどんな 175 00:39:25,184 --> 00:39:31,328 にも感じたことのない 妙なプレッシャーを感じる 何が起きてるの 176 00:39:31,584 --> 00:39:37,728 だから分かったんだ 助けたい 命を救おうとするので遅いのだと 177 00:39:37,984 --> 00:39:44,128 初めから強い命を作ればいいということかな 178 00:39:57,184 --> 00:40:03,328 これ 179 00:40:03,584 --> 00:40:09,728 多くの人とは全く違うこれ以上 犠牲者を増やすわけにはいかない 180 00:40:09,984 --> 00:40:16,128 キューティーレーション 181 00:40:54,784 --> 00:41:00,928 お前は最後の実験台にしてやろうお前の子宮 182 00:41:01,184 --> 00:41:06,816 使わせてもらう方法 その前に 183 00:41:09,120 --> 00:41:11,680 受け入れやすい体にしてやる 184 00:41:27,808 --> 00:41:29,600 どう 185 00:41:36,256 --> 00:41:42,400 まさか 186 00:41:44,448 --> 00:41:47,264 絶対に言え 187 00:41:54,687 --> 00:41:55,199 ブリ 188 00:41:55,711 --> 00:42:01,855 ミスターブ ってやろう 189 00:42:49,215 --> 00:42:52,031 ごめんなさい 190 00:42:52,287 --> 00:42:53,823 何 191 00:43:17,887 --> 00:43:24,031 広告 家 192 00:44:49,279 --> 00:44:55,423 どうした 193 00:46:21,183 --> 00:46:27,327 ダンス 194 00:47:33,887 --> 00:47:35,679 あなた 195 00:47:35,935 --> 00:47:37,983 何してるかわかってるの 196 00:47:40,799 --> 00:47:42,079 当たり前 197 00:48:16,127 --> 00:48:16,895 く 198 00:48:18,943 --> 00:48:22,271 やめなさい 199 00:48:45,311 --> 00:48:48,127 1クローバー 起きてきたぞ 200 00:52:20,095 --> 00:52:26,239 私はこの男 201 00:52:27,775 --> 00:52:30,335 そんなの絶対 202 00:53:10,783 --> 00:53:12,319 なんでだ 203 00:55:07,775 --> 00:55:09,311 なんだこれは 204 00:55:14,687 --> 00:55:16,991 もう準備はいいのか 205 00:55:53,343 --> 00:55:55,391 スーパーはどうなっているのか 206 00:56:52,991 --> 00:56:55,039 プレステ4 メーカー 207 00:57:18,335 --> 00:57:24,479 強羅 208 01:02:06,079 --> 01:02:10,175 フォントを求めてるんじゃないか 209 01:02:10,431 --> 01:02:11,711 桑野真弓 210 01:02:11,967 --> 01:02:18,111 そんなわけない 211 01:02:29,631 --> 01:02:33,471 これは何だ 212 01:02:47,295 --> 01:02:50,879 なんでこんなになって 213 01:04:17,407 --> 01:04:20,223 どうして これは 214 01:04:37,119 --> 01:04:38,911 分かったね 215 01:04:39,423 --> 01:04:42,495 体は反応してること 216 01:05:16,799 --> 01:05:19,103 わかるだろ 217 01:05:45,471 --> 01:05:47,263 認めたらどうだ 218 01:06:57,407 --> 01:06:59,455 軸なら 219 01:07:20,703 --> 01:07:21,471 BTS 220 01:07:21,983 --> 01:07:28,127 どうなってるか 221 01:07:49,119 --> 01:07:50,911 コロナにして 222 01:08:32,895 --> 01:08:39,039 たっぷりついてやらないとな 223 01:10:12,991 --> 01:10:19,135 今のは何だ 224 01:10:29,375 --> 01:10:33,983 これでもある 225 01:10:59,327 --> 01:11:01,119 まだ 226 01:11:15,967 --> 01:11:22,111 これは 227 01:11:52,575 --> 01:11:54,367 なんでこんな恥ずかしいこと 228 01:11:56,159 --> 01:11:59,231 私どうなっちゃったの 229 01:12:22,527 --> 01:12:23,551 クオンライ 230 01:13:02,719 --> 01:13:03,999 ミランダ 231 01:13:41,631 --> 01:13:45,471 国名は 232 01:14:30,527 --> 01:14:36,671 ブースター 233 01:16:13,951 --> 01:16:17,535 あまりにも見えるだろう 234 01:17:07,455 --> 01:17:09,247 ボリュームダウンして 235 01:17:28,703 --> 01:17:32,031 もう準備のいいようだなあ 236 01:17:47,903 --> 01:17:49,439 許さ 237 01:17:54,559 --> 01:17:55,327 何 238 01:17:59,167 --> 01:18:04,287 最後の実況 239 01:18:06,335 --> 01:18:10,431 何があるの 240 01:18:17,599 --> 01:18:18,367 この 241 01:18:20,415 --> 01:18:22,719 お風呂入って 242 01:19:10,335 --> 01:19:11,359 見てみる 243 01:20:04,095 --> 01:20:05,375 何をやめてた 244 01:20:14,080 --> 01:20:15,872 なんでやめてた 245 01:20:48,384 --> 01:20:54,528 体は 246 01:21:31,392 --> 01:21:33,184 どうし 247 01:21:34,464 --> 01:21:35,488 そんな 248 01:21:35,744 --> 01:21:41,888 キリンさせて 249 01:23:42,208 --> 01:23:43,744 コロナ ビッグ 250 01:23:44,000 --> 01:23:50,144 何が嫌なんだ 251 01:25:28,448 --> 01:25:30,496 グランジュース 252 01:25:34,848 --> 01:25:40,992 お前の支給が膨れてきた 253 01:26:20,928 --> 01:26:27,072 コロナ 熱くなってる 254 01:26:41,920 --> 01:26:45,248 もう1度 255 01:27:14,432 --> 01:27:20,576 準備 256 01:27:20,832 --> 01:27:21,600 アメリカ 257 01:27:44,384 --> 01:27:50,528 最後の実験だ 258 01:28:38,912 --> 01:28:40,960 分かるか 出てるの 259 01:29:25,248 --> 01:29:26,016 競 260 01:29:26,272 --> 01:29:29,088 実験はこれからの本 261 01:29:36,000 --> 01:29:42,144 誰かを望みを立つことで 私の使命を 262 01:29:42,400 --> 01:29:48,544 される たとえそれが許しがたい野望で 263 01:29:48,800 --> 01:29:54,944 だとしても 264 01:29:55,200 --> 01:30:01,344 修理することで望ま 265 01:30:01,600 --> 01:30:07,744 突き落とす 266 01:30:08,000 --> 01:30:14,144 全国 267 01:30:14,400 --> 01:30:20,544 いつの日も 互いの 268 01:30:20,800 --> 01:30:26,944 相 269 01:30:27,200 --> 01:30:33,344 皮 270 01:30:33,600 --> 01:30:39,744 にも互いの姿を 271 01:30:40,000 --> 01:30:46,144 続ける 生まれ変わる前に かわして 272 01:30:46,400 --> 01:30:52,544 約束を 今ここで話そうとしてみたいに 273 01:31:05,600 --> 01:31:11,744 そのわけをと 274 01:31:37,600 --> 01:31:43,744 あなたが 275 01:31:56,800 --> 01:32:02,944 私のこの体は常に息を切らし 276 01:32:03,200 --> 01:32:09,344 悲しむ 高潔に追いつく 17540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.