Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,878 --> 00:00:07,216
(female singing in Italian)
(soft, bass-heavy music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:01:12,781 --> 00:01:15,951
(singing continues)
5
00:01:28,755 --> 00:01:32,050
(singing and music continue)
6
00:01:47,608 --> 00:01:49,443
Hey! Hi there, everybody.
7
00:01:49,443 --> 00:01:51,653
It's really great to be back again,
8
00:01:51,653 --> 00:01:55,240
and I'm looking forward a lot to showing
you some of the places I've seen lately.
9
00:01:55,657 --> 00:01:57,659
Everyone calls them "forbidden places,"
10
00:01:57,659 --> 00:02:01,204
but they're only forbidden
before you reach your 18th birthday.
11
00:02:01,204 --> 00:02:04,333
It must be awful for a guy
whose birthday is in a few days,
12
00:02:04,583 --> 00:02:08,253
having to wait outside in the lobby
while his friends, who are 18 last month,
13
00:02:08,378 --> 00:02:10,255
can all come in and enjoy the movie.
14
00:02:11,506 --> 00:02:14,092
Life's tough, eh?
(laughs)
15
00:02:14,134 --> 00:02:17,095
Don't worry, kid. The days will pass
like lightning,
16
00:02:17,638 --> 00:02:21,308
as they did on this trip,
because everything was so marvelous--
17
00:02:21,308 --> 00:02:25,604
Visiting every continent, dedicating
myself to the search for pleasure.
18
00:02:26,063 --> 00:02:28,899
My movies, strange to say, are forbidden
in many cities.
19
00:02:29,274 --> 00:02:31,193
I don't know why.
20
00:02:31,193 --> 00:02:34,029
I wonder what they do in those places
if they hate sex.
21
00:02:34,696 --> 00:02:37,491
And you know, it's people like that
who go to movies with sexy titles,
22
00:02:37,491 --> 00:02:39,951
then complain
about what they see on the screen.
23
00:02:39,951 --> 00:02:42,120
I think they're a bit frightened.
24
00:02:42,162 --> 00:02:44,873
They've never had much sex,
25
00:02:44,873 --> 00:02:48,752
and if they ever really got started
they'd never want to stop.
26
00:02:49,961 --> 00:02:52,673
I'm just sorry
that my trip had come to an end.
27
00:02:53,006 --> 00:02:56,176
I had a wonderful time and I collected
material for at least three movies.
28
00:02:57,010 --> 00:03:00,263
The best things are in this one,
and I know you'll enjoy them immensely.
29
00:03:00,847 --> 00:03:03,767
You may think it's easy to put together
a movie like this one,
30
00:03:03,767 --> 00:03:07,062
but it's not, I assure you.
It requires a lot of concentration,
31
00:03:07,229 --> 00:03:10,982
as you'll see from our first visit
to a spiritualist seance.
32
00:03:10,982 --> 00:03:12,818
Okay?
33
00:03:17,322 --> 00:03:20,283
A group of friends have joined together
to share their convictions
34
00:03:20,283 --> 00:03:24,705
of a spirit life beyond our normal
day-to-day experience.
35
00:03:27,916 --> 00:03:30,585
(ethereal music)
36
00:03:31,211 --> 00:03:33,880
Spirit of Belphegor,
37
00:03:33,880 --> 00:03:35,632
let us hear your voice
38
00:03:36,049 --> 00:03:39,594
to send to visit us here.
39
00:03:40,595 --> 00:03:42,472
Spirit of Belphegor,
40
00:03:42,848 --> 00:03:44,558
visit us.
41
00:03:44,766 --> 00:03:48,854
The power of combined concentration breaks
the invisible barrier,
42
00:03:48,854 --> 00:03:51,815
and the spirit reveals its presence.
43
00:03:52,065 --> 00:03:55,360
(wood table creaking)
44
00:04:17,632 --> 00:04:20,218
(wood table creaking)
(clothes rustling)
45
00:04:21,386 --> 00:04:23,764
Spirit of Belphegor...
46
00:04:23,847 --> 00:04:26,391
(ethereal musical note)
(woman moaning)
47
00:04:30,353 --> 00:04:31,688
But who is this spirit
48
00:04:31,688 --> 00:04:33,398
who has answered the call?
49
00:04:33,398 --> 00:04:36,568
What ethereal being is entering
and possessing this worshiper
50
00:04:36,568 --> 00:04:38,820
at the Shrine of the Unknown?
51
00:04:39,654 --> 00:04:41,823
(otherworldly music continues)
(women moaning)
52
00:04:41,865 --> 00:04:44,910
Can it be some great beauty
of bygone ages?
53
00:04:45,827 --> 00:04:47,329
Cleopatra?
54
00:04:47,537 --> 00:04:51,833
Helen of Troy? Or some famous
courtesan of royal favor,
55
00:04:52,125 --> 00:04:54,503
a plaything of kings?
56
00:04:56,922 --> 00:04:58,799
If none of these,
57
00:04:59,174 --> 00:05:02,260
we must evoke the age-old
wisdom of that great American
58
00:05:02,302 --> 00:05:06,848
folk saying, "Get off the table, Mabel.
59
00:05:06,848 --> 00:05:09,059
The dime's for the beer."
60
00:05:11,645 --> 00:05:18,276
(people moaning)
(strange music continues)
61
00:05:18,318 --> 00:05:20,403
The porno knights of the round table.
62
00:05:21,363 --> 00:05:23,532
The laying on of hands.
63
00:05:23,532 --> 00:05:25,617
Or maybe just the laying.
64
00:05:31,206 --> 00:05:36,670
(moaning continues)
(strange music continues)
65
00:05:56,106 --> 00:05:58,650
Time for a change of scene.
66
00:05:59,234 --> 00:06:03,071
And who wouldn't
rather have a bed than a board?
67
00:06:09,244 --> 00:06:10,537
Those spirits weren't evil.
68
00:06:10,537 --> 00:06:12,455
Just playful, that's all.
69
00:06:12,455 --> 00:06:15,584
Now we'll go and look for real devils
at a black magic ritual
70
00:06:16,251 --> 00:06:18,295
in Austria.
71
00:06:21,715 --> 00:06:26,595
An ancient secret society
whose roots reach back to the dawn of time
72
00:06:26,970 --> 00:06:30,599
gathers to perform the most guarded
and hidden of their ceremonies:
73
00:06:30,765 --> 00:06:32,934
The Black Mass.
74
00:06:34,102 --> 00:06:39,608
(staccato piano notes)
(footsteps)
75
00:06:49,701 --> 00:06:51,369
(ethereal music continues)
76
00:07:21,191 --> 00:07:24,402
Over the years,
the traditional symbols of devil worship
77
00:07:24,611 --> 00:07:27,489
have been gradually replaced by arcane
phrases
78
00:07:27,489 --> 00:07:28,949
and gestures.
79
00:07:29,824 --> 00:07:31,576
(ethereal music continues)
80
00:07:51,721 --> 00:07:53,807
O you who rule
81
00:07:53,807 --> 00:07:56,017
the sacred lake of blood,
82
00:07:56,851 --> 00:07:59,229
who control all knowledge,
83
00:08:00,021 --> 00:08:01,272
who ride on the
84
00:08:01,272 --> 00:08:05,610
night winds, hear our call.
85
00:08:05,819 --> 00:08:10,782
My mouth is that of Osiris,
and I am Orion the great amidst
86
00:08:10,782 --> 00:08:14,369
the souls of Heliopolis.
87
00:08:23,712 --> 00:08:27,257
Thus, I gather the power
of this incantation
88
00:08:27,257 --> 00:08:30,969
from every man who is with us,
and every woman
89
00:08:30,969 --> 00:08:33,179
who is with him.
90
00:08:33,638 --> 00:08:35,390
(ethereal music continues)
91
00:09:00,582 --> 00:09:04,753
I dedicate this sacrifice
to the Supreme Master.
92
00:09:21,394 --> 00:09:24,355
(staccato piano music)
93
00:09:33,615 --> 00:09:36,076
The Devil has his way with the virgin,
94
00:09:36,076 --> 00:09:38,119
acting through his earthly representative,
95
00:09:38,745 --> 00:09:41,706
who is sturdy if no longer young.
96
00:09:41,706 --> 00:09:44,375
In fact, you could call him a sturdy
97
00:09:44,375 --> 00:09:46,211
old man.
98
00:09:48,338 --> 00:09:49,923
(urgent piano music)
99
00:09:50,507 --> 00:09:53,927
(woman moaning)
100
00:10:06,731 --> 00:10:09,025
(all moaning)
101
00:10:22,330 --> 00:10:24,582
Encouraged by the performance,
102
00:10:24,582 --> 00:10:27,293
the others show their admiration.
103
00:10:28,128 --> 00:10:32,423
Imitation
is the sincerest form of flattery.
104
00:10:35,135 --> 00:10:40,348
(all moaning)
105
00:10:44,769 --> 00:10:48,148
(woman moaning, screaming)
106
00:10:48,898 --> 00:10:53,486
(all moaning)
107
00:11:04,956 --> 00:11:08,668
(woman moaning)
108
00:11:10,211 --> 00:11:14,382
(all moaning)
109
00:11:42,327 --> 00:11:45,538
(woman moaning in ecstasy)
110
00:11:49,459 --> 00:11:51,294
(all moaning)
111
00:11:54,380 --> 00:11:57,300
You can't say they don't take
their religion seriously.
112
00:11:58,134 --> 00:12:01,846
It proves that the devil finds work
for idle hands.
113
00:12:05,350 --> 00:12:09,187
From Austria back to the States, to a
midway in Atlanta, where I was told
114
00:12:09,187 --> 00:12:12,607
I'd find a guy with two of what
I don't even have one of.
115
00:12:13,149 --> 00:12:17,320
They said he was doing
a double act in a freak show.
116
00:12:17,403 --> 00:12:20,907
And guess who with? The Siamese twins.
117
00:12:21,908 --> 00:12:23,868
(lively music)
118
00:12:27,247 --> 00:12:29,415
Must have been a different midway.
119
00:12:29,666 --> 00:12:33,795
I never found him,
so I had to look for something else.
120
00:12:34,963 --> 00:12:38,383
Besides the rides and sideshows,
there are games for the whole family.
121
00:12:39,008 --> 00:12:41,302
No, better leave Granny at home.
122
00:12:42,011 --> 00:12:43,179
Step right up, gentlemen.
123
00:12:43,179 --> 00:12:45,640
- Look at that ass.
- Come on, soldier. Have a go.
124
00:12:45,640 --> 00:12:46,766
Okay, sure.
125
00:12:50,228 --> 00:12:52,188
What do you get if you win?
126
00:12:52,272 --> 00:12:53,648
Who knows?
127
00:12:57,235 --> 00:12:59,487
You're doing great! Keep throwing!
- Watch this.
128
00:13:01,447 --> 00:13:02,699
Bullseye!
129
00:13:02,865 --> 00:13:06,369
- There's your prize!
- Just what I need!
130
00:13:09,080 --> 00:13:09,956
Not exactly
131
00:13:09,956 --> 00:13:13,459
the Kewpie doll that Aunt Alice
used to keep on her dresser.
132
00:13:13,960 --> 00:13:15,628
(amusement rides roaring)
133
00:13:21,426 --> 00:13:22,385
Step right up, gentlemen.
134
00:13:22,385 --> 00:13:25,221
Test your virility on the Peter Meter.
135
00:13:25,263 --> 00:13:27,515
Show your gal you've really
got what it takes.
136
00:13:27,849 --> 00:13:29,475
If you're willing to risk it,
137
00:13:29,475 --> 00:13:32,312
you can see the size of your endowment
in colored lights.
138
00:13:33,313 --> 00:13:35,398
What will science think of next?
139
00:13:36,607 --> 00:13:37,358
Sorry, mister.
140
00:13:37,358 --> 00:13:39,610
Don't blame me.
Maybe you had a clumsy rabbi.
141
00:13:40,194 --> 00:13:42,697
Come on, who's next? Come on, sailor.
142
00:13:42,697 --> 00:13:45,825
Do the Navy proud. This way.
143
00:13:47,660 --> 00:13:50,330
(machine dinging)
144
00:13:50,997 --> 00:13:53,249
Maybe they should send for the Marines.
145
00:13:53,249 --> 00:13:53,958
Who's next?
146
00:13:53,958 --> 00:13:56,127
You want to try? This way.
147
00:13:56,127 --> 00:13:57,337
Go on.
148
00:13:58,838 --> 00:14:01,257
- Not your head, stupid.
- I want to see if it's big enough.
149
00:14:07,096 --> 00:14:09,057
(machine dinging)
150
00:14:09,432 --> 00:14:11,017
There it is!
151
00:14:11,476 --> 00:14:13,770
Right up there...
152
00:14:14,687 --> 00:14:16,522
In lights.
153
00:14:17,273 --> 00:14:18,941
(lively music continues)
154
00:14:23,696 --> 00:14:27,533
And now a romantic ride through
the Tunnel of Love.
155
00:14:31,496 --> 00:14:32,705
(demonic noise)
156
00:14:35,792 --> 00:14:37,752
(creature yipping)
157
00:14:42,131 --> 00:14:43,716
(creature screaming)
158
00:14:45,635 --> 00:14:47,512
(man yelling, sound echoing)
159
00:14:50,598 --> 00:14:52,266
(man roaring like lion)
160
00:14:55,186 --> 00:14:58,064
(strange echoing noise)
161
00:15:01,567 --> 00:15:03,778
What a perfect way to end an evening!
162
00:15:05,905 --> 00:15:07,573
(strange echoing noise)
163
00:15:13,287 --> 00:15:15,248
While I was at the midway,
164
00:15:15,248 --> 00:15:17,708
I saw a very interesting man, a magician.
165
00:15:17,708 --> 00:15:19,419
He was really wonderful,
166
00:15:19,419 --> 00:15:21,254
so I decided to follow him,
167
00:15:21,254 --> 00:15:23,881
when he finally returned home to Paris.
168
00:15:24,590 --> 00:15:26,884
I wanted to know his secrets,
169
00:15:26,926 --> 00:15:29,137
and this is the first one I learned.
170
00:15:30,888 --> 00:15:33,099
Find the ladies.
171
00:15:33,099 --> 00:15:35,101
And now the great Armand.
172
00:15:35,810 --> 00:15:36,936
And now, voila.
173
00:15:38,604 --> 00:15:40,815
Watch closely.
174
00:15:42,692 --> 00:15:44,569
Nothing up my sleeve.
175
00:15:45,194 --> 00:15:47,947
Sim sala bim!
176
00:15:48,656 --> 00:15:49,907
And voila!
177
00:15:50,783 --> 00:15:53,035
(audience applauding)
(funky music)
178
00:15:53,744 --> 00:15:55,663
Thank you. Merci.
179
00:15:55,663 --> 00:15:59,417
I present you, monsieur and madams,
Mademoiselle Carmella.
180
00:16:00,084 --> 00:16:02,503
Applause for the lady.
181
00:16:02,503 --> 00:16:03,337
(crowd applauds)
182
00:16:03,379 --> 00:16:06,048
Let's hear it for the lady.
183
00:16:07,341 --> 00:16:10,136
And now I propose to make a
person disappear.
184
00:16:11,137 --> 00:16:13,222
I don't believe it.
185
00:16:14,432 --> 00:16:15,850
No.
186
00:16:18,269 --> 00:16:20,396
- You don't believe it?
- No.
187
00:16:20,980 --> 00:16:22,648
(funky music continues)
188
00:16:24,442 --> 00:16:27,945
Sala salaam.
A voila haddis.
189
00:16:27,945 --> 00:16:29,906
(mumbling)
190
00:16:29,906 --> 00:16:31,949
Hocus pocus kazoo!
191
00:16:32,575 --> 00:16:34,452
Can you still see me?
192
00:16:37,872 --> 00:16:39,499
Kazoo...
193
00:16:40,208 --> 00:16:42,251
Akadeez...
194
00:16:42,376 --> 00:16:44,712
Akalla.
195
00:16:45,588 --> 00:16:47,548
Oh! Oh!
196
00:16:47,924 --> 00:16:49,091
Good grief!
197
00:16:49,091 --> 00:16:50,676
He stripped her!
198
00:16:51,886 --> 00:16:53,554
(audience applauding)
199
00:16:55,223 --> 00:16:57,892
You give her her clothes or
I'll make trouble!
200
00:17:04,649 --> 00:17:07,276
Ala salaam. Hocus pocus.
201
00:17:07,318 --> 00:17:08,653
Kazoo.
202
00:17:10,112 --> 00:17:11,781
(strange echoing noise)
203
00:17:14,325 --> 00:17:16,661
On, brilliant!
Marvelous!
204
00:17:22,166 --> 00:17:25,127
(strange echoing noise)
(funky music continues)
205
00:17:27,838 --> 00:17:29,340
(audience applauds)
206
00:17:33,469 --> 00:17:35,555
You're all wondering how he did that.
207
00:17:35,555 --> 00:17:37,473
But I'm not going to tell.
208
00:17:37,473 --> 00:17:39,725
Someone might try it on a bus,
209
00:17:39,725 --> 00:17:42,103
or at a bar mitzvah.
210
00:17:42,895 --> 00:17:45,690
(audience applauds)
(funky music continues)
211
00:17:50,444 --> 00:17:51,946
What about us?!
212
00:17:54,657 --> 00:17:55,783
Za!
213
00:17:57,285 --> 00:18:00,371
(laughter, applause)
214
00:18:15,469 --> 00:18:17,054
Alors...
215
00:18:20,891 --> 00:18:23,019
Thank you. Merci.
216
00:18:23,894 --> 00:18:25,771
Voila. Hmm?
217
00:18:27,940 --> 00:18:30,234
A silver jewel.
218
00:18:32,236 --> 00:18:35,114
Alors, attention, s'il vous plait.
219
00:18:40,202 --> 00:18:43,539
One... two...
220
00:18:47,209 --> 00:18:49,420
(audience applauds)
(funky music continues)
221
00:18:49,420 --> 00:18:51,088
Ohhh!
222
00:18:51,213 --> 00:18:53,549
Ohh, ohhh.
223
00:18:54,300 --> 00:18:56,594
Ohhhhhh...
224
00:18:57,845 --> 00:19:00,514
Keep your eye on the ball.
225
00:19:01,974 --> 00:19:03,601
(woman gasps My word! )
226
00:19:07,271 --> 00:19:10,149
No. No. Oh.
227
00:19:14,320 --> 00:19:15,988
Et voila!
228
00:19:16,364 --> 00:19:18,032
(strange echoing noise)
229
00:19:20,493 --> 00:19:22,161
(audience laughs, cheers)
230
00:19:28,918 --> 00:19:30,336
And another!
231
00:19:30,336 --> 00:19:33,422
It flies through the air
with the greatest of ease.
232
00:19:36,467 --> 00:19:37,760
Now you see it.
233
00:19:37,760 --> 00:19:38,886
No, you don't.
234
00:19:39,428 --> 00:19:42,139
Voila. Merci.
235
00:19:42,139 --> 00:19:43,516
Thank you.
236
00:19:43,683 --> 00:19:44,809
Merci.
237
00:19:45,226 --> 00:19:47,186
Mademoiselle Carmella.
238
00:19:49,563 --> 00:19:51,190
Attention.
239
00:19:52,942 --> 00:19:53,943
Thank you.
240
00:19:57,029 --> 00:19:58,864
To your health.
241
00:20:05,121 --> 00:20:07,498
Abra cadabra Kabul.
242
00:20:07,498 --> 00:20:10,042
Armand has tricks for every audience.
243
00:20:13,629 --> 00:20:15,715
He's great with kiddies.
244
00:20:15,715 --> 00:20:17,133
Watch closely.
245
00:20:17,133 --> 00:20:19,218
But tonight he's been working in a
Paris nightclub,
246
00:20:19,301 --> 00:20:21,262
where they're ready for anything.
247
00:20:22,471 --> 00:20:23,973
(audience applauds)
248
00:20:28,853 --> 00:20:31,856
As we've seen, men
like taking women's clothes off.
249
00:20:32,189 --> 00:20:34,483
You might call it
a way of liberating women.
250
00:20:35,359 --> 00:20:39,155
And as far as the young ladies
are concerned, they don't try to resist.
251
00:20:39,488 --> 00:20:40,781
They enjoy it.
252
00:20:41,031 --> 00:20:43,868
There are some
who even help out with the work.
253
00:20:46,746 --> 00:20:48,622
I'll give you a demonstration.
254
00:20:50,833 --> 00:20:52,376
How do you like it?
255
00:20:53,169 --> 00:20:55,296
(funky music)
256
00:21:01,510 --> 00:21:04,930
But most girls expect a little something
in exchange for getting stripped.
257
00:21:05,598 --> 00:21:09,226
From a vine-covered penthouse with a
mink-lined bidet,
258
00:21:09,351 --> 00:21:13,647
to the ten bucks a tug that the apostles
of Terpsichory charge in this Munich
259
00:21:13,647 --> 00:21:14,857
nightspot.
260
00:21:15,691 --> 00:21:17,359
(funky music continues)
261
00:21:21,822 --> 00:21:23,783
♪ We got love ♪
262
00:21:25,618 --> 00:21:27,328
Every one of these ribbons is linked
263
00:21:27,328 --> 00:21:30,122
to a vital part of her costume,
264
00:21:30,498 --> 00:21:33,584
So you never know what your
investment will net you.
265
00:21:46,013 --> 00:21:51,936
(male singer vocalizing over funk music)
266
00:22:23,259 --> 00:22:25,177
(piano solo over funky music)
267
00:22:46,866 --> 00:22:49,118
They're playing for high stakes.
268
00:22:51,954 --> 00:22:53,038
When it comes to veils,
269
00:22:53,289 --> 00:22:55,916
Salome just wasn't in it.
270
00:22:56,542 --> 00:22:58,210
(funk music continues)
271
00:23:06,886 --> 00:23:09,305
Now the cashier is getting into the act.
272
00:23:09,346 --> 00:23:11,432
But why not?
She's got the money.
273
00:23:31,994 --> 00:23:33,746
(hard funk music segues to lighter funk)
274
00:23:33,787 --> 00:23:36,665
We went around
looking at German nightlife.
275
00:23:36,832 --> 00:23:38,918
I could write a book about it now.
276
00:23:38,918 --> 00:23:40,961
They never take anything seriously,
277
00:23:40,961 --> 00:23:43,172
and they really enjoy debunking legends.
278
00:23:43,505 --> 00:23:46,634
They maintain that they
can trace everything to sex.
279
00:23:56,060 --> 00:23:58,395
Take the story of Lady Godiva,
for example.
280
00:23:59,063 --> 00:24:01,231
She was the wife of a
small-town big shot.
281
00:24:01,815 --> 00:24:05,027
She agreed to sacrifice her modesty
to a worthy cause
282
00:24:05,027 --> 00:24:07,738
by riding downtown
naked on a white stallion.
283
00:24:08,948 --> 00:24:10,866
History doesn't tell us
whether she stopped
284
00:24:10,866 --> 00:24:14,078
at a local dive for a drink.
285
00:24:15,621 --> 00:24:17,498
(light funk music continues)
286
00:24:24,254 --> 00:24:26,966
As a stallion,
he looks a bit of an ass.
287
00:24:33,222 --> 00:24:35,349
Maybe she's not his type.
288
00:24:38,352 --> 00:24:42,940
We haven't got time for the waiting game,
but good luck, Lady Godiva.
289
00:25:05,713 --> 00:25:09,758
(man vocalizing over funk music)
290
00:25:38,162 --> 00:25:41,915
(music segues to half-time tempo)
291
00:25:54,595 --> 00:25:56,722
Now we go to another land,
292
00:25:58,307 --> 00:25:59,892
to Norway,
293
00:26:00,225 --> 00:26:02,686
Norway of the fjords,
to examine the way
294
00:26:04,146 --> 00:26:07,107
that the erotic enriches itself
295
00:26:08,150 --> 00:26:11,153
with poetry and music
296
00:26:11,195 --> 00:26:13,322
on an island near the mainland,
297
00:26:13,322 --> 00:26:15,574
in a balletic orgy.
298
00:26:19,411 --> 00:26:20,996
(soft sensual music)
299
00:26:22,289 --> 00:26:25,542
So she was lying down
and she let me love her.
300
00:26:26,376 --> 00:26:29,546
She, in her fashion,
smiled at the depth of my love.
301
00:26:29,588 --> 00:26:31,799
The sea swirl over,
302
00:26:31,799 --> 00:26:34,301
in the infinite immensity
of their passion.
303
00:26:35,052 --> 00:26:37,304
And her arms and legs,
304
00:26:37,304 --> 00:26:40,390
her thighs as spices, undulated,
305
00:26:40,599 --> 00:26:43,936
and nothing more divine
is then in mine eyes,
306
00:26:43,936 --> 00:26:50,234
visions of her separate vices, her breasts
and her belly, grapes of my vine
307
00:26:50,234 --> 00:26:51,944
where wine is.
308
00:26:53,987 --> 00:26:57,783
(soft romantic music)
(camera clicks)
309
00:27:01,120 --> 00:27:04,623
(camera shutter clicks)
(soft sensual music continues)
310
00:27:17,469 --> 00:27:19,555
(flute solo over sensual music)
311
00:27:39,158 --> 00:27:44,246
How I longed to join the flower of love,
like one petal near the other petals,
312
00:27:45,455 --> 00:27:49,835
and bloom together in the hot sun
of universal pleasure.
313
00:28:07,936 --> 00:28:10,689
Those who do not share
these feelings cannot share them,
314
00:28:11,440 --> 00:28:13,609
nor will we force them to.
315
00:28:15,485 --> 00:28:17,738
It is their limitation, not ours.
316
00:28:17,738 --> 00:28:19,698
Don't you agree, Ajita?
317
00:28:21,200 --> 00:28:22,576
Oh, yes, I'm ready for anything,
318
00:28:22,576 --> 00:28:25,329
even if there are some hypocrites
who say that it's wrong to swing.
319
00:28:25,329 --> 00:28:28,332
I frankly admit that
although I prefer men, I can also make out
320
00:28:28,332 --> 00:28:30,542
with a girl some of the time.
321
00:28:31,501 --> 00:28:33,795
(acoustic guitar)
322
00:28:44,306 --> 00:28:45,974
(soft, sensual music)
323
00:28:46,099 --> 00:28:48,518
After all, what harm is there in that?
324
00:28:49,228 --> 00:28:53,357
We all need a little change
once in a while, and a change is as good
325
00:28:53,357 --> 00:28:55,108
as a rest.
326
00:29:03,116 --> 00:29:06,203
We are in an exclusive private club
in Marseilles,
327
00:29:06,995 --> 00:29:09,498
where I stopped off on my way to Tokyo.
328
00:29:23,387 --> 00:29:25,055
(light music continues)
329
00:29:35,232 --> 00:29:37,776
Ajita recommended the place.
330
00:29:39,695 --> 00:29:42,781
We both share the same tastes.
331
00:30:33,790 --> 00:30:36,376
I thought of those immortal lines,
332
00:30:36,376 --> 00:30:39,087
"Come lie on me as on a wave
333
00:30:39,713 --> 00:30:44,009
and blend the perfume of your breasts
to make a flower
334
00:30:44,259 --> 00:30:47,554
in the placid garden of pleasure."
335
00:30:48,764 --> 00:30:50,432
(light music continues)
336
00:31:17,334 --> 00:31:19,002
Ajita came to see the show
337
00:31:19,002 --> 00:31:21,088
and I spoke to her afterwards.
338
00:31:22,964 --> 00:31:25,801
I really prefer doing it at home.
339
00:31:25,801 --> 00:31:27,552
There's nothing more wonderful
than being with someone
340
00:31:27,552 --> 00:31:28,845
who wants to learn all the tricks.
341
00:31:28,845 --> 00:31:31,473
And I'm actually a superb teacher.
342
00:31:32,599 --> 00:31:35,352
(light instrumental music plays)
343
00:31:46,571 --> 00:31:48,865
During the weeks I was
staying in Japan,
344
00:31:48,907 --> 00:31:51,076
I had a fine opportunity
to appreciate
345
00:31:51,076 --> 00:31:56,206
that dedication to pleasure isn't confined
to the upper classes or to the wealthy.
346
00:31:57,165 --> 00:32:00,836
It embraces everybody
at almost every social level.
347
00:32:01,837 --> 00:32:04,548
I perform 30 or 40
transplants a year.
348
00:32:05,549 --> 00:32:08,677
The number would be much higher
if patient and partner did not demand
349
00:32:08,969 --> 00:32:12,180
a substitute of exceptional dimensions.
350
00:32:15,559 --> 00:32:16,643
I want to know if there's any
351
00:32:16,643 --> 00:32:19,646
serious risk in the operation.
And about the price,
352
00:32:19,646 --> 00:32:21,731
is the hospital
included in the overall charge?
353
00:32:22,149 --> 00:32:24,317
Yes, the figure includes hospital
and everything,
354
00:32:24,317 --> 00:32:26,611
but I'm afraid operation is
patient's own risk.
355
00:32:26,611 --> 00:32:28,697
Although so far, most results
have been excellent.
356
00:32:30,073 --> 00:32:33,910
Here is a typical middle class housewife
who expects, naturally enough,
357
00:32:33,910 --> 00:32:37,038
that her husband should be able
to fulfill his marital obligations.
358
00:32:37,414 --> 00:32:39,166
And if nature has failed to provide
359
00:32:39,166 --> 00:32:42,252
an adequate endowment,
she turns to medical science.
360
00:32:43,336 --> 00:32:47,299
They perform transplants in Japan that
no other country has so far dared to try.
361
00:32:47,883 --> 00:32:52,596
The cost, with free choice of the
substitute organ, is approximately $5,000.
362
00:32:53,221 --> 00:32:55,724
Doctor Hu Chi Slim is
one of the experts in the field,
363
00:32:55,724 --> 00:32:57,726
and among the highest paid.
364
00:32:58,435 --> 00:32:59,269
(woman gasps)
365
00:32:59,269 --> 00:33:01,146
You may take your pick.
366
00:33:13,700 --> 00:33:15,368
(ethereal music plays)
367
00:33:27,506 --> 00:33:30,425
But substitute organs have been
taken from healthy young
368
00:33:30,467 --> 00:33:34,471
men who have suffered a premature death,
such as the victims of an accident.
369
00:33:35,055 --> 00:33:37,265
They are removed
while the bodies are still fresh.
370
00:33:37,807 --> 00:33:40,435
That is to say, not more than 24 hours
371
00:33:40,477 --> 00:33:43,355
after cessation of brain activity.
372
00:33:55,784 --> 00:33:58,995
The connecting elements for
the substitute organ
373
00:33:58,995 --> 00:34:01,498
are generally provided
by the patient's own body,
374
00:34:01,998 --> 00:34:04,668
to diminish the risk of rejection.
375
00:34:05,252 --> 00:34:06,920
(strange music continues)
376
00:34:38,201 --> 00:34:39,578
(machine beeping)
377
00:34:45,208 --> 00:34:50,171
If the operation goes wrong at this point,
the patient can sue the hospital...
378
00:34:55,760 --> 00:35:00,140
And if he gets anything,
he'll call it severance pay.
379
00:35:14,529 --> 00:35:16,948
The blood flow to the corpora cavernosa,
380
00:35:17,198 --> 00:35:19,993
which is responsible for the
organ's dimensions,
381
00:35:20,118 --> 00:35:24,456
is controlled by a transistorized
pacemaker inserted near the base
382
00:35:24,456 --> 00:35:26,499
of the urinary canal.
383
00:35:31,921 --> 00:35:34,716
(strange music continues)
(machine beeping)
384
00:35:59,115 --> 00:36:01,326
This operation is so complex,
385
00:36:01,326 --> 00:36:03,495
it seems like something out of science
fiction.
386
00:36:04,037 --> 00:36:05,955
But modern surgical techniques
387
00:36:05,955 --> 00:36:09,876
have reached a level of perfection
which permits warmly-welcomed results,
388
00:36:10,001 --> 00:36:12,170
even in such a sensitive field.
389
00:36:19,844 --> 00:36:21,805
Thank you, Professor.
390
00:36:21,805 --> 00:36:23,264
And best wishes, sir,
391
00:36:23,264 --> 00:36:24,641
and madam.
392
00:36:25,642 --> 00:36:27,686
And now,
who would like to start organizing
393
00:36:27,686 --> 00:36:29,688
charter flights to Japan?
394
00:36:35,026 --> 00:36:37,028
We then went to New Guinea
after Japan,
395
00:36:37,028 --> 00:36:39,906
looking for locations
for a movie we're hoping to shoot
396
00:36:39,906 --> 00:36:41,116
in the spring of next year.
397
00:36:41,116 --> 00:36:44,494
It'll be very expensive,
but we'll save a little on dresses...
398
00:36:45,787 --> 00:36:49,416
Because I won't wear anything
from the beginning to the very end.
399
00:36:50,542 --> 00:36:51,584
We happened to reach one of
400
00:36:51,584 --> 00:36:54,337
their villages, Barrow, during a wedding,
401
00:36:54,713 --> 00:36:57,424
and we filmed it.
402
00:36:59,926 --> 00:37:02,095
The story's about this.
403
00:37:03,471 --> 00:37:06,516
(tribal music plays)
404
00:37:13,189 --> 00:37:14,858
A wedding is a serious event
405
00:37:14,858 --> 00:37:17,068
for the whole village and its neighbors.
406
00:37:18,820 --> 00:37:21,114
They have an interesting system out there
407
00:37:21,114 --> 00:37:26,077
to free themselves of one of the
white man's fears: an unfaithful wife.
408
00:37:31,750 --> 00:37:32,709
Instead of living
409
00:37:32,709 --> 00:37:35,837
with the worry that his wife
may be making it with his best friend,
410
00:37:36,337 --> 00:37:39,549
the wise and noble savage
has his friends go first,
411
00:37:40,133 --> 00:37:42,427
so his mind is at rest.
412
00:37:42,886 --> 00:37:45,638
The bridegroom waits outside
while one after the other,
413
00:37:45,638 --> 00:37:49,058
the stalwart young men of the tribe
check out the girl's virginity.
414
00:37:50,018 --> 00:37:53,229
Then after performing their duty,
bring out the proof:
415
00:37:54,272 --> 00:37:56,816
a feather stained with blood.
416
00:37:58,568 --> 00:38:00,361
(tribal chanting and music)
417
00:38:12,874 --> 00:38:14,375
(tribal drums play)
418
00:38:46,574 --> 00:38:48,243
(tribal music continues)
419
00:39:39,752 --> 00:39:42,213
(tribal music and chanting continues)
420
00:39:49,596 --> 00:39:50,972
One isn't enough.
421
00:39:50,972 --> 00:39:52,849
They need at least three.
422
00:40:12,660 --> 00:40:15,455
Meanwhile, their friends
sing and dance and prepare the feast.
423
00:40:18,082 --> 00:40:20,501
(smashing pig's head)
(pig squealing)
424
00:40:22,420 --> 00:40:25,214
(tribal chanting continues)
(pig squealing)
425
00:40:26,799 --> 00:40:30,261
(smashing pig's head)
(pig squealing)
426
00:40:32,221 --> 00:40:34,641
(smashing pig's head)
(pig squealing)
427
00:40:38,269 --> 00:40:39,687
(pig squealing)
428
00:40:45,652 --> 00:40:48,112
(tribal music and chanting continues)
429
00:40:50,573 --> 00:40:58,915
(pig squealing)
(head smashed)
430
00:41:12,512 --> 00:41:14,931
(tribal chanting and music continue)
431
00:41:26,651 --> 00:41:29,570
(tribal music continues)
(cavity being opened)
432
00:41:35,451 --> 00:41:45,837
(soft erotic music)
433
00:42:12,905 --> 00:42:14,907
At last, the bridegroom is satisfied
434
00:42:14,907 --> 00:42:17,660
with the proof of his wife's chastity...
435
00:42:22,832 --> 00:42:24,000
And they can get down
436
00:42:24,000 --> 00:42:26,544
to some serious lovemaking.
437
00:42:28,171 --> 00:42:29,839
(light, amusing music continues)
438
00:42:37,680 --> 00:42:39,348
(music segues to soft piano instrumental)
439
00:42:43,519 --> 00:42:45,313
We could talk about love for hours.
440
00:42:45,313 --> 00:42:48,066
The subject has an infinite range
of variations.
441
00:42:48,316 --> 00:42:50,735
Oh, remember we were looking for locations
in New Guinea?
442
00:42:51,319 --> 00:42:53,404
We never found anything
that would have suited us,
443
00:42:54,280 --> 00:42:56,365
and we decided to forget about the movie.
444
00:42:56,949 --> 00:42:58,326
Don't worry.
445
00:42:58,367 --> 00:43:00,995
We have lots of erotic things to show you.
446
00:43:00,995 --> 00:43:03,456
How about Snow White,
to begin with?
447
00:43:10,546 --> 00:43:12,965
(light piano instrumental continues)
448
00:43:36,072 --> 00:43:39,242
I thought of Snow White because
of a cabaret show we saw in Holland:
449
00:43:40,034 --> 00:43:42,912
"Snow White and the Seven Dwarfs."
450
00:43:42,912 --> 00:43:46,165
A fairy tale as romantic as love itself.
451
00:43:46,916 --> 00:43:48,042
(upbeat music)
452
00:43:49,544 --> 00:43:52,672
These cute little fellows are
ready for any sacrifice
453
00:43:52,839 --> 00:43:54,507
that will make Snow White happy.
454
00:44:32,461 --> 00:44:34,463
(upbeat music continues)
455
00:44:48,644 --> 00:44:52,899
(light upbeat music continues)
456
00:45:15,838 --> 00:45:17,381
Just think,
457
00:45:17,381 --> 00:45:20,259
fourteen wandering hands.
458
00:45:23,930 --> 00:45:26,224
Oh, by the way,
don't count the dwarves, please.
459
00:45:27,016 --> 00:45:29,143
Three of them left last week.
460
00:45:29,143 --> 00:45:31,562
They got jobs as
short order cooks.
461
00:46:08,349 --> 00:46:08,724
(light upbeat music continues)
462
00:46:11,978 --> 00:46:14,647
There's strength in numbers,
463
00:46:14,647 --> 00:46:16,732
so be careful, my dear.
464
00:46:22,780 --> 00:46:25,616
United they stand.
465
00:46:26,450 --> 00:46:28,452
(light upbeat music continues)
466
00:47:20,171 --> 00:47:21,672
The boys are trying to decide
467
00:47:21,672 --> 00:47:24,133
who gets to play Prince Charming...
468
00:47:42,193 --> 00:47:44,236
But they're wasting their time.
469
00:47:44,236 --> 00:47:46,781
Snow White has other plans.
470
00:47:48,074 --> 00:47:49,575
(audience applauds)
471
00:47:51,160 --> 00:47:52,953
(laughing)
Isn't that always the way?
472
00:47:52,953 --> 00:47:57,083
Just when you're about to get something,
somebody else grabs it
473
00:47:57,083 --> 00:48:00,252
and you have to be prepared
to make do with part.
474
00:48:01,670 --> 00:48:05,466
(funky bass guitar)
475
00:48:06,050 --> 00:48:08,844
Like these club ladies in Oslo.
476
00:48:09,053 --> 00:48:12,723
When I arrived, I thought it was
a new form of yoga meditation.
477
00:48:13,265 --> 00:48:17,978
But I soon realized that they were just
sharing a common interest in art.
478
00:48:19,897 --> 00:48:23,984
(women moaning)
Art. That's the young man's name.
479
00:48:35,496 --> 00:48:39,667
(women moaning, chairs creaking)
480
00:48:51,554 --> 00:48:53,764
They know he couldn't make them all happy,
481
00:48:55,099 --> 00:48:58,102
but there's no harm in wishful thinking.
482
00:48:58,436 --> 00:49:00,896
(women moaning)
483
00:49:02,398 --> 00:49:05,693
(music continues)
484
00:49:07,194 --> 00:49:14,326
(women moaning)
485
00:49:21,459 --> 00:49:23,502
It makes a change from talks on souffles
486
00:49:23,502 --> 00:49:25,546
or weevil control.
487
00:49:28,799 --> 00:49:32,595
(funky music continues)
488
00:49:33,846 --> 00:49:36,307
(women moaning)
489
00:49:41,604 --> 00:49:43,230
He's certainly keeping them on the edge
490
00:49:43,230 --> 00:49:44,857
of their seats.
491
00:49:46,692 --> 00:49:50,946
(women moaning)
492
00:50:09,423 --> 00:50:12,718
(women moaning)
493
00:50:25,898 --> 00:50:29,401
(women moaning enthusiastically)
(funky music continues)
494
00:51:04,603 --> 00:51:08,107
(women moaning enthusiastically)
(funky music continues)
495
00:51:16,865 --> 00:51:20,411
Well, as I said before, if you can't have
something all to yourself,
496
00:51:20,411 --> 00:51:23,497
you have to make do with the part.
497
00:51:26,166 --> 00:51:29,670
You probably know that Copenhagen
is the capital of the porno film.
498
00:51:29,920 --> 00:51:34,758
I'm going to show you a few of these
so that you can produce some yourself.
499
00:51:35,092 --> 00:51:37,636
It's very easy.
500
00:51:37,636 --> 00:51:40,431
So be sure you watch carefully.
501
00:51:41,765 --> 00:51:43,434
(film projector whirring)
502
00:51:53,027 --> 00:51:55,154
The first thing to observe
is the director.
503
00:51:55,446 --> 00:51:57,364
That's the one with the hat.
504
00:51:57,364 --> 00:52:00,993
He's explaining the situation
to the actors so they'll know what to do.
505
00:52:01,619 --> 00:52:04,246
And he's telling the cameraman
where to put his camera.
506
00:52:04,872 --> 00:52:06,832
Once he has the shot lined up,
507
00:52:06,832 --> 00:52:08,709
he has to encourage the performers
508
00:52:09,335 --> 00:52:12,046
to try to deepen
their interpretation of their roles.
509
00:52:12,671 --> 00:52:15,174
Next, look at the cameraman.
510
00:52:15,174 --> 00:52:18,636
He's responsible for keeping the lens
pointed in the right direction,
511
00:52:19,345 --> 00:52:22,222
and keeping the film
running through the camera.
512
00:52:22,348 --> 00:52:23,766
And he must do these things
513
00:52:23,766 --> 00:52:27,436
while moving from place to place
as the focus of the action changes.
514
00:52:28,103 --> 00:52:28,896
Okay.
515
00:52:28,896 --> 00:52:32,650
The set, as you can see, consists
essentially of a bed.
516
00:52:34,109 --> 00:52:36,236
Now observe the actors.
517
00:52:36,779 --> 00:52:37,780
What's that?
518
00:52:38,113 --> 00:52:40,741
You've been observing them all the time?
519
00:52:40,741 --> 00:52:42,076
Well, really!
520
00:52:42,076 --> 00:52:43,994
How are you ever going to learn?
521
00:52:43,994 --> 00:52:47,706
That's fine, fine.
Okay, cut. Cut.
522
00:52:50,292 --> 00:52:53,045
Kathleen's ready for the interview,
if you are.
523
00:52:54,380 --> 00:52:56,840
Kathleen is a serious professional,
and her films
524
00:52:56,840 --> 00:52:58,926
are in great demand
with the whole movie public.
525
00:52:59,176 --> 00:53:03,055
We'll have to interview her, too, but
we'll wait till she's finished her work.
526
00:53:07,267 --> 00:53:10,562
A recent survey revealed the sales of
your film shorts are booming.
527
00:53:11,146 --> 00:53:15,150
I understand that you have played
the leading role in 198 of these films,
528
00:53:15,693 --> 00:53:18,278
opposite both men and women.
529
00:53:18,278 --> 00:53:21,657
How old are you, Kathleen?
- 30.
530
00:53:21,657 --> 00:53:24,034
What nationality are you?
531
00:53:24,034 --> 00:53:26,161
Oh, I'd really prefer not to say.
532
00:53:27,204 --> 00:53:28,372
Are you married, Kathleen?
533
00:53:28,372 --> 00:53:30,165
Do you have any children?
534
00:53:30,999 --> 00:53:32,251
No children.
535
00:53:32,626 --> 00:53:34,294
I see, no children.
536
00:53:34,294 --> 00:53:36,171
But you do have a husband.
537
00:53:36,171 --> 00:53:38,298
Do you like working with him
as a director?
538
00:53:38,298 --> 00:53:41,468
Yes, and I really love him.
539
00:53:41,468 --> 00:53:44,388
Where did you meet your husband?
540
00:53:44,888 --> 00:53:46,682
On the set of a porn film.
541
00:53:46,682 --> 00:53:49,601
Tell me, to
what do you attribute your success?
542
00:53:50,102 --> 00:53:50,894
Well,
543
00:53:50,894 --> 00:53:54,022
I think I go down
well with the public because of my looks.
544
00:53:54,523 --> 00:53:56,859
That is, I'm not particularly beautiful.
545
00:53:57,234 --> 00:53:58,318
So the average housewife
546
00:53:58,318 --> 00:54:02,156
can identify with me and feel that,
without having to be Elizabeth Taylor,
547
00:54:02,322 --> 00:54:05,117
she can still express her
inner sensuality.
548
00:54:05,534 --> 00:54:07,870
- Have you been in this game long?
- Five years.
549
00:54:08,495 --> 00:54:10,664
I started out as a model for porn mags,
550
00:54:11,081 --> 00:54:14,418
but photographs are so cold
and the poses are so unnatural.
551
00:54:14,418 --> 00:54:16,295
It's hard to believe some of them.
552
00:54:16,295 --> 00:54:19,298
Movies take more effort,
but they're more satisfying.
553
00:54:19,673 --> 00:54:22,968
When you are acting a part, Kathleen,
do you live the character?
554
00:54:22,968 --> 00:54:25,387
I mean, do you actually feel
the character's emotions
555
00:54:25,387 --> 00:54:26,889
up to the point of orgasm?
556
00:54:26,889 --> 00:54:29,391
No, not all the time, but quite often.
557
00:54:29,975 --> 00:54:33,437
Of course, I always get excited,
and my husband encourages me
558
00:54:33,437 --> 00:54:35,147
to satisfy my requires.
559
00:54:35,147 --> 00:54:37,983
Otherwise, I might develop a
frustration anxiety,
560
00:54:38,233 --> 00:54:40,944
which would interfere
with our private life.
561
00:54:42,613 --> 00:54:46,116
Mr. Herd, if I'm not mistaken, you've also
directed straight films or art films.
562
00:54:46,200 --> 00:54:49,661
It's impossible for a serious director
to make a good art film these days,
563
00:54:49,661 --> 00:54:52,706
especially in Denmark,
because the costs have become prohibitive
564
00:54:52,706 --> 00:54:56,084
and the good actors get lured away
by the money they can make in America.
565
00:54:56,376 --> 00:54:58,879
Excuse me for asking,
but doesn't it bother you to see your wife
566
00:54:58,879 --> 00:55:01,215
making love with a lot of men
who are all younger than you?
567
00:55:01,507 --> 00:55:02,841
No.
568
00:55:02,841 --> 00:55:05,928
Then I guess you're not the
jealous type, are you?
569
00:55:06,929 --> 00:55:08,472
Not exactly.
570
00:55:08,722 --> 00:55:11,975
You see, I married Kathleen
because she was predisposed to play roles
571
00:55:11,975 --> 00:55:13,060
like this.
- If you want to work for this company...
572
00:55:13,060 --> 00:55:15,270
And I think of what she does with other men
573
00:55:15,270 --> 00:55:17,189
as a dress rehearsal for
what she does with me.
574
00:55:17,439 --> 00:55:19,733
- Do you make love frequently?
- Very frequently.
575
00:55:19,983 --> 00:55:23,278
And believe me, without a camera around
is much more beautiful.
576
00:55:23,821 --> 00:55:27,366
But as for our work, I can tell you
we have a vast public.
577
00:55:27,825 --> 00:55:30,577
We make thousands of copies
of some of our films.
578
00:55:30,828 --> 00:55:32,788
Often the negative is worn out.
579
00:55:36,166 --> 00:55:39,044
(film camera whirring)
(jaunty music begins)
580
00:55:40,295 --> 00:55:43,257
Do you agree, Kathleen, that
lovemaking in private is more beautiful?
581
00:55:44,633 --> 00:55:46,009
Oh, I do.
582
00:55:46,343 --> 00:55:48,595
It's lovely with him.
583
00:55:48,595 --> 00:55:50,848
It's so interesting.
584
00:55:50,848 --> 00:55:52,641
Do you find it interesting?
585
00:55:52,641 --> 00:55:55,686
For me, the act of making love
is a sort of wish fulfillment.
586
00:55:56,186 --> 00:55:58,814
Sometimes I have Kathleen
adopt various
587
00:55:58,814 --> 00:56:00,482
types of personality.
588
00:56:01,984 --> 00:56:05,195
She can perform like a schoolgirl
or a hustler or a nymphomaniac.
589
00:56:05,195 --> 00:56:07,781
So she's as good as a dozen wives,
not only one.
590
00:56:08,490 --> 00:56:10,200
Do you write your own screenplays?
591
00:56:10,200 --> 00:56:11,535
Quite often, I do.
592
00:56:11,535 --> 00:56:13,537
I take them from the classics.
593
00:56:13,537 --> 00:56:16,415
They're very entertaining,
and our public just eats them up,
594
00:56:16,832 --> 00:56:20,127
especially if they are
based on ancient history.
595
00:56:26,466 --> 00:56:28,969
And they are profitable, too,
I must admit.
596
00:56:29,136 --> 00:56:29,887
There's no point in
597
00:56:29,887 --> 00:56:33,849
prostituting your talent unless you are
well remunerated these days, is there?
598
00:56:34,266 --> 00:56:37,019
Well, that's certainly talking straight.
599
00:56:37,019 --> 00:56:38,353
And how do you feel, Kathleen?
600
00:56:39,688 --> 00:56:40,689
I agree.
601
00:56:40,689 --> 00:56:43,275
There we are, the perfect couple.
602
00:56:44,234 --> 00:56:46,778
Now you know all the secrets
of making home movies.
603
00:56:47,613 --> 00:56:49,448
It's easy, isn't it?
604
00:56:49,990 --> 00:56:52,826
I'll just run over the rules again.
605
00:56:52,826 --> 00:56:55,412
First, take your wife...
606
00:56:57,915 --> 00:56:59,583
(jaunty music continues)
607
00:57:14,056 --> 00:57:15,974
A beautiful pair, eh?
608
00:57:15,974 --> 00:57:18,310
And precious, too.
609
00:57:19,937 --> 00:57:22,522
Treat them delicately.
610
00:57:22,731 --> 00:57:25,150
This way.
611
00:57:25,150 --> 00:57:26,944
Carefully,
612
00:57:29,279 --> 00:57:31,615
like rare flowers.
613
00:57:32,824 --> 00:57:36,703
Women should always be treated
gently. Protected,
614
00:57:37,621 --> 00:57:39,790
like little children.
615
00:57:40,666 --> 00:57:44,211
For example, no thoughtful husband
would leave his wife
616
00:57:44,211 --> 00:57:49,132
alone for the evening without tying her up,
so she can't get into trouble.
617
00:57:49,925 --> 00:57:51,510
(upbeat music plays)
618
00:57:56,431 --> 00:57:59,351
Well, I guess her husband didn't
know his sailor's knots.
619
00:57:59,768 --> 00:58:02,020
We saw this act in a theater in Madrid.
620
00:58:02,020 --> 00:58:04,106
The audience was very enthusiastic.
621
00:58:04,439 --> 00:58:06,733
That's why they need bars.
622
00:58:21,456 --> 00:58:23,583
No wonder she had to get untied.
623
00:58:23,875 --> 00:58:26,294
She's expecting visitors,
624
00:58:26,628 --> 00:58:29,339
and obviously they want
a loose woman.
625
00:58:30,841 --> 00:58:35,053
(pop music continues)
626
00:59:19,973 --> 00:59:21,641
(pop music continues)
627
01:00:51,231 --> 01:00:59,030
(pop music with female vocals continues)
628
01:02:02,802 --> 01:02:05,931
Among the most important parts of a woman
are her breasts.
629
01:02:06,014 --> 01:02:09,309
And lots of women
insure them against theft.
630
01:02:10,268 --> 01:02:13,688
Of course, to get a policy, you need
accurate measurements to identify them,
631
01:02:14,064 --> 01:02:17,025
and it's advisable to avoid
too much rough and tumble.
632
01:02:18,193 --> 01:02:21,780
Like this bubble bath boxing bout
we saw in Montreal.
633
01:02:21,947 --> 01:02:23,573
Or was it wrestling?
634
01:02:26,117 --> 01:02:28,453
The girls, as you can see,
are fully clothed,
635
01:02:28,828 --> 01:02:31,665
compared to some of what
we've seen before.
636
01:02:31,665 --> 01:02:34,834
And with all those soap suds,
no one can say that the show's dirty.
637
01:02:35,502 --> 01:02:37,045
(audience cheering)
638
01:02:37,629 --> 01:02:40,423
The object of the contest
isn't very clear, but the audience doesn't
639
01:02:40,423 --> 01:02:42,008
seem to mind.
640
01:02:43,218 --> 01:02:46,763
It's like Saturday night in the
bathhouse, secondhand.
641
01:02:49,557 --> 01:02:52,310
(audience cheering)
(lively music playing)
642
01:02:57,774 --> 01:03:00,193
They can't complain that there's
nothing to get a grip on.
643
01:03:00,277 --> 01:03:03,280
But as fighters, they're both
on the skids. Oops!
644
01:03:10,245 --> 01:03:14,749
(women arguing)
(crowd cheering)
645
01:03:17,877 --> 01:03:19,254
(music continues)
646
01:04:00,795 --> 01:04:05,425
(audience cheering)
(suds splashing)
647
01:04:20,106 --> 01:04:22,817
He's going to show them how it's done.
648
01:04:24,819 --> 01:04:26,446
Hey, that's not fair,
649
01:04:26,446 --> 01:04:28,198
two against one!
650
01:04:29,908 --> 01:04:33,703
Frankly, he doesn't look as if
he minds it very much.
651
01:04:40,335 --> 01:04:43,463
(crowd cheering, suds splashing)
(music continues)
652
01:05:03,691 --> 01:05:05,610
And now for the future.
653
01:05:05,610 --> 01:05:07,779
The age of rockets, of trips to the moon,
654
01:05:08,488 --> 01:05:11,449
and visitors from beyond outer space.
655
01:05:11,533 --> 01:05:14,911
What would you do if a flying saucer
landed in your cabbage patch?
656
01:05:15,120 --> 01:05:18,540
Or if a space visitor
transported you to a far distant world?
657
01:05:18,665 --> 01:05:21,418
How would you treat his amorous advances?
658
01:05:22,335 --> 01:05:26,047
It might be your chance
to found a new race.
659
01:05:27,257 --> 01:05:30,802
Here we see a magic meeting
interpreted in ballet form.
660
01:05:31,136 --> 01:05:34,931
A galactic encounter in the space age.
661
01:05:37,934 --> 01:05:40,145
(spacey music plays)
662
01:06:32,030 --> 01:06:33,823
(music becomes more upbeat)
663
01:07:39,847 --> 01:07:41,516
(funky music continues)
664
01:09:35,505 --> 01:09:37,757
Making love on a bed of clouds,
665
01:09:39,342 --> 01:09:42,220
under a blanket of stars...
666
01:09:45,556 --> 01:09:47,558
Or a rocket trip to the Milky Way.
667
01:09:48,434 --> 01:09:50,645
It must be heavenly...
668
01:09:52,939 --> 01:09:55,274
But we have to get back down to Earth...
669
01:10:05,618 --> 01:10:08,204
(laughs)
670
01:10:10,456 --> 01:10:12,750
And our next stop takes us back to Europe,
671
01:10:13,042 --> 01:10:15,586
a small theater
in a suburb of Rome, Italy.
672
01:10:16,629 --> 01:10:18,172
The place is very popular.
673
01:10:18,172 --> 01:10:20,591
It draws very big crowds.
674
01:10:21,300 --> 01:10:23,720
They do striptease nightly.
675
01:10:24,637 --> 01:10:26,848
The girls are nonprofessionals
who do it for fun.
676
01:10:27,014 --> 01:10:29,350
They simply like exposure.
677
01:10:29,350 --> 01:10:32,687
But the public certainly expects
the act to be good.
678
01:10:35,022 --> 01:10:36,274
Ah, look who's here.
679
01:10:36,691 --> 01:10:37,817
Good evening, one and all,
680
01:10:37,817 --> 01:10:39,819
and welcome to the show.
681
01:10:39,819 --> 01:10:43,448
As you can see, we have a television
camera with us tonight,
682
01:10:43,448 --> 01:10:44,824
so I hope you'll all contribute
683
01:10:44,824 --> 01:10:48,119
to making this one of the most exciting
evenings of the year.
684
01:10:48,453 --> 01:10:51,539
Now, for our first contestant
of the evening,
685
01:10:52,081 --> 01:10:55,293
we present Miss Rosa Lapizza
of (indistinct).
686
01:10:55,293 --> 01:10:57,920
(audience applauds, chatters)
687
01:11:03,676 --> 01:11:06,596
The audience are the judges
of this striptease contest.
688
01:11:06,846 --> 01:11:10,308
It renews the ancient traditions
of the Roman crowds at the gladiatorial
689
01:11:10,308 --> 01:11:12,101
displays in the Colosseum.
690
01:11:12,101 --> 01:11:16,105
Any girl who doesn't win over the audience
soon finds herself getting booed,
691
01:11:16,105 --> 01:11:19,066
hissed, insulted and pelted with rotten
vegetables.
692
01:11:19,400 --> 01:11:21,152
Bricks are forbidden.
693
01:11:21,986 --> 01:11:23,654
(men booing, yelling)
694
01:11:26,073 --> 01:11:28,659
Get out of here!
695
01:11:47,512 --> 01:11:52,934
And now we present
Miss Violetta Fettuccine of Titaly.
696
01:11:55,937 --> 01:11:58,147
It's a very demanding audience,
697
01:11:58,147 --> 01:12:02,151
but clearly they know what they're looking
for as a result of having seen it
698
01:12:02,151 --> 01:12:05,696
in lots of movies
and certain types of magazines.
699
01:12:11,619 --> 01:12:13,996
Any girl who thinks she can get by
just showing off
700
01:12:13,996 --> 01:12:17,208
her cleavage and garters
is in for a shock.
701
01:12:18,459 --> 01:12:20,127
(men booing, jeering)
702
01:12:50,908 --> 01:12:51,826
And now,
703
01:12:51,826 --> 01:12:55,454
your very own Peena Scallapena
of Caracalla.
704
01:12:57,999 --> 01:13:02,545
(men starting to cheer appreciatively)
Come on, show us something, baby.
705
01:13:02,753 --> 01:13:06,007
The crowd calms down
a little as the show goes on,
706
01:13:07,300 --> 01:13:10,219
mainly because they're running
out of vegetables.
707
01:13:13,389 --> 01:13:15,057
But this mess is also a bit
708
01:13:15,057 --> 01:13:17,101
more to their taste.
709
01:13:18,436 --> 01:13:21,480
(audience applauds)
710
01:13:29,614 --> 01:13:34,577
(men hoot and holler)
711
01:14:03,272 --> 01:14:04,941
(men hoot and holler)
712
01:14:21,582 --> 01:14:24,585
Miss Philomena Mozzarella of
Trusteverly.
713
01:14:25,586 --> 01:14:27,755
(men jeer)
714
01:14:27,797 --> 01:14:28,923
They're really giving her
715
01:14:28,923 --> 01:14:30,591
the thumbs down.
716
01:14:31,258 --> 01:14:33,552
But she looks tough enough to
take it.
717
01:14:35,471 --> 01:14:37,932
(cafe music with accordion)
(men jeer)
718
01:14:56,033 --> 01:15:00,579
(men booing, yelling)
719
01:15:05,042 --> 01:15:08,587
Hands off! Get yourself
a working girl!
720
01:15:08,754 --> 01:15:10,840
Please, please, gentlemen!
721
01:15:11,173 --> 01:15:12,675
- You're no gentlemen!
- Calm down.
722
01:15:12,675 --> 01:15:14,260
Calm down, please!
723
01:15:16,303 --> 01:15:17,972
(men continue jeering)
724
01:15:29,608 --> 01:15:32,695
(music fades off)
(crowd quiets down)
725
01:15:33,946 --> 01:15:35,865
And now our final contestant,
726
01:15:35,865 --> 01:15:39,035
a real sweetie-- Lisa Sabayone!
727
01:15:44,040 --> 01:15:46,125
(men applaud)
(funk music plays)
728
01:15:59,388 --> 01:16:01,057
(men hoot and holler)
729
01:16:07,146 --> 01:16:12,234
Note the sexy style...
Rhythm in motion...
730
01:16:13,486 --> 01:16:15,571
Cheek to cheek, you might say.
731
01:16:17,114 --> 01:16:21,786
Pants are going to be hot. Going to
burn my fingers. And they did!
732
01:16:34,507 --> 01:16:38,010
(men continue to cheer, applaud)
(funky music continues)
733
01:17:02,409 --> 01:17:05,204
The enthusiasm grows to a climax.
734
01:17:05,871 --> 01:17:08,874
This girl knows how to blend
art and science,
735
01:17:08,999 --> 01:17:11,710
elegance and flirtatiousness,
736
01:17:12,545 --> 01:17:16,674
seductiveness and purity,
bringing the evening to a successful end.
737
01:17:18,092 --> 01:17:19,593
No doubt she gets to take home some
738
01:17:19,635 --> 01:17:21,345
those vegetables.
739
01:17:23,722 --> 01:17:26,767
(funky music plays)
740
01:17:30,771 --> 01:17:34,024
(segues to soft, sensual music)
(automobile traffic)
741
01:17:34,567 --> 01:17:36,777
Well, we've almost reached the end.
742
01:17:36,777 --> 01:17:38,946
I've taken you to visit
a lot of interesting places,
743
01:17:39,405 --> 01:17:40,489
but now I want to show you
744
01:17:40,531 --> 01:17:42,616
one of the most fascinating things
I've seen.
745
01:17:42,616 --> 01:17:46,537
On my arrival in New York at the airport,
an old pal happened to be there.
746
01:17:47,621 --> 01:17:50,082
I was all excited about Manhattan,
747
01:17:50,082 --> 01:17:53,419
but he told me to get right back on
the plane and head for California.
748
01:17:53,961 --> 01:17:56,797
They were just about to hold
the annual beauty contest,
749
01:17:56,797 --> 01:17:59,550
and it was something I'd be crazy to miss.
750
01:18:04,722 --> 01:18:08,017
It happens once a year at the end of May,
and people come to it
751
01:18:08,017 --> 01:18:11,854
from all the nearby states
and even as far away as Florida.
752
01:18:12,771 --> 01:18:16,901
Men and women take part, hoping to win
the titles of "The Most Attractive Man
753
01:18:16,901 --> 01:18:20,154
on the West Coast,"
and "The Most Beautiful Woman
754
01:18:20,154 --> 01:18:23,407
in the South."
755
01:18:24,992 --> 01:18:26,368
(crowd mum me ring)
756
01:18:56,565 --> 01:19:00,194
The contestants parade past
a crowd of mothers and fathers,
757
01:19:00,444 --> 01:19:04,907
uncles and aunts and children of all ages.
758
01:19:07,826 --> 01:19:09,828
(crowd mum me ring)
759
01:19:10,329 --> 01:19:11,914
(man)
There's one.
760
01:19:12,456 --> 01:19:16,377
It's a friendly gathering, and the
beauties taking part come from all over
761
01:19:17,795 --> 01:19:20,464
to show off their special talents.
762
01:19:21,632 --> 01:19:22,633
(funky music plays)
763
01:19:22,675 --> 01:19:26,345
Apart from the pleasure of exhibitionism
very evident among the women,
764
01:19:26,887 --> 01:19:30,599
there's also the secret hope
that some photographer or talent scout
765
01:19:30,599 --> 01:19:35,271
may open way to the world
of modeling, the stage, or the movies.
766
01:19:42,278 --> 01:19:44,280
(funk music with male vocals continues)
767
01:19:44,321 --> 01:19:45,906
I wonder if they have contests
768
01:19:45,906 --> 01:19:48,075
like this in Russia.
769
01:19:49,451 --> 01:19:51,745
Maybe the winters are too cold.
770
01:19:51,787 --> 01:19:54,456
Or perhaps they think it was indecent.
771
01:19:55,708 --> 01:19:57,960
How lucky we are to live
in the free world.
772
01:21:28,175 --> 01:21:30,761
(funk music with male vocals continues)
773
01:21:57,579 --> 01:22:00,874
It's interesting to note
how calmly the audience watches the show,
774
01:22:01,667 --> 01:22:04,795
taking it all in
like any other sporting event.
775
01:22:25,899 --> 01:22:29,403
(funk segues to carnival-esque music)
776
01:23:25,334 --> 01:23:27,419
(carnival-esque music continues)
777
01:23:38,138 --> 01:23:39,556
This is why they call America
778
01:23:39,556 --> 01:23:41,391
the land of liberty.
779
01:23:44,394 --> 01:23:47,105
Too bad they can't export some of it.
780
01:23:48,273 --> 01:23:50,359
(segues to soft, sensual music)
781
01:23:51,360 --> 01:23:53,111
Well, our trip is over now.
782
01:23:53,111 --> 01:23:57,699
It's been nice, and I'm
getting ready to go on a third.
783
01:23:57,699 --> 01:24:00,202
But I'm having myself a holiday first.
784
01:24:00,619 --> 01:24:02,454
I have a place of my own near the sea.
785
01:24:02,454 --> 01:24:04,873
And there's golf, with tennis,
of course.
786
01:24:05,290 --> 01:24:08,085
Everything including a
beautiful, handsome man.
787
01:24:08,919 --> 01:24:11,380
We often have friends who come to stay.
788
01:24:11,380 --> 01:24:13,632
After all, I have to tell someone
about all the things
789
01:24:13,632 --> 01:24:15,467
I've seen and done.
790
01:24:17,177 --> 01:24:19,680
My friends really enjoy talking.
791
01:24:19,680 --> 01:24:23,016
They like discussing sex
and why people are afraid to talk
792
01:24:23,058 --> 01:24:26,228
about such things,
even though they think about them.
793
01:24:26,228 --> 01:24:29,731
It's curious how they try to justify
their incapacity to enjoy life.
794
01:24:30,107 --> 01:24:32,776
Pleasure for its own sake
has no meaning to them.
795
01:24:32,859 --> 01:24:35,320
They think it's sinful to enjoy living,
but it isn't.
796
01:24:35,654 --> 01:24:38,657
It's really very nice if you know
how to get everything you can out of it,
797
01:24:38,865 --> 01:24:40,534
and I am an expert at it.
798
01:24:42,160 --> 01:24:45,747
I wish I could show all of you
what I mean personally,
799
01:24:45,747 --> 01:24:48,417
but even I would find that
a little tiring.
800
01:24:49,001 --> 01:24:52,004
You'll just have to pretend that I'm there
with you.
801
01:24:52,963 --> 01:24:54,590
Bye-bye for now!
802
01:24:54,590 --> 01:24:56,633
Until the next time!
803
01:24:58,385 --> 01:25:01,638
(soft music plays)
(flute solo)
57879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.