All language subtitles for ER (1994) - S12E16 - Out on a Limb (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,937 --> 00:00:05,773 Previously on ER: 2 00:00:05,773 --> 00:00:08,442 -What's this? -That's for you and the little bastard. 3 00:00:08,442 --> 00:00:10,778 Thanks, Frank. 4 00:00:10,778 --> 00:00:14,582 -I need a total hip replacement. -Not necessarily. 5 00:00:14,582 --> 00:00:17,451 You've gotta help me, Greg. I've been trying damn hard. 6 00:00:17,451 --> 00:00:19,187 For me, for K.J. 7 00:00:19,187 --> 00:00:21,422 -What's your name? -Jose Rodriguez. 8 00:00:21,422 --> 00:00:23,424 Did your drunk ass hit that kid? 9 00:00:23,424 --> 00:00:27,061 The cops brought in a friend a while ago for a blood-alcohol level. 10 00:00:27,061 --> 00:00:29,097 I drew my own blood, switched the tubes. 11 00:00:29,097 --> 00:00:30,598 I made him turn himself in. 12 00:00:30,598 --> 00:00:33,567 You got your friend to own up to what he did. 13 00:00:33,567 --> 00:00:35,369 Take your own advice. 14 00:00:45,613 --> 00:00:48,749 Kerry? What are you doing here? 15 00:00:48,749 --> 00:00:51,252 Good morning to you too, Luka. 16 00:00:51,252 --> 00:00:55,489 -Thought I'd come in and lend a hand. -On your day off? 17 00:00:55,489 --> 00:00:59,260 Neela's still doing her surgical elective and with Clemente on medical leave-- 18 00:00:59,260 --> 00:01:02,796 As department chief, I felt the circumstances warranted it. 19 00:01:02,796 --> 00:01:05,233 And I supported your decision, but in the meantime-- 20 00:01:05,233 --> 00:01:08,136 It will be fine. Go home, spend the day with Henry. 21 00:01:08,136 --> 00:01:11,672 Henry is spending the day with Sandy's mom at the science museum. 22 00:01:11,672 --> 00:01:15,643 -If we get busy, I'll call you, okay? -Look, I'm here now. 23 00:01:15,643 --> 00:01:18,746 You are making this up. Toilet training at six months? 24 00:01:18,746 --> 00:01:22,216 -Hookah bar asthma attack. -I saved the article. I'll bring it for you. 25 00:01:22,216 --> 00:01:23,551 Parking meter versus fist. 26 00:01:23,551 --> 00:01:25,886 Sounds like a direct route to the shrink's couch. 27 00:01:25,886 --> 00:01:28,422 And in Curtain 1, a severe case of over-golding. 28 00:01:28,422 --> 00:01:30,424 -Over a what-ing? -Prepare to be amazed. 29 00:01:30,424 --> 00:01:33,494 -Here's a fax from the blood bank. -Okay, everybody, listen up. 30 00:01:33,494 --> 00:01:37,565 There's a statewide blood shortage. So no extra servings if you can help it. 31 00:01:37,565 --> 00:01:41,169 Employee blood-drive in the cafeteria until 8:00 tonight. 32 00:01:41,169 --> 00:01:43,804 -Got anything for me, chief? -Oh, yes. For you, anal warts. 33 00:01:43,804 --> 00:01:45,639 Every girl's dream. 34 00:01:45,639 --> 00:01:48,642 -And raw oyster anaphylaxis. -How can anyone eat those things? 35 00:01:48,642 --> 00:01:52,313 -They're supposed to be an aphrodisiac. -Trust me, they work. 36 00:01:52,313 --> 00:01:56,317 Let's start with the lumbar disc, followed by the rotator cuff and then the ACL. 37 00:01:56,317 --> 00:01:59,487 Dr. Weaver, you're early. Your surgery's not until this afternoon. 38 00:01:59,487 --> 00:02:02,190 Yeah, I know. I'm sorry. I have to cancel. 39 00:02:02,190 --> 00:02:04,558 ER's getting slammed and they begged me to come in. 40 00:02:04,558 --> 00:02:06,294 And the dog ate your homework. 41 00:02:06,294 --> 00:02:09,263 -I've heard this before. Twice. -I know that I've canceled. 42 00:02:09,263 --> 00:02:12,333 -But it's just not a good time. -You can't keep doing this. 43 00:02:12,333 --> 00:02:15,569 You should realize the havoc you're wreaking with my schedule. 44 00:02:15,569 --> 00:02:18,639 -You need this operation. -Dr. Kline, can we talk in here? 45 00:02:25,246 --> 00:02:27,915 You have end-stage arthrosis, advanced degeneration... 46 00:02:27,915 --> 00:02:30,751 ...with a piece of cartilage that's flapping in the breeze. 47 00:02:30,751 --> 00:02:33,321 I will take care of it soon. 48 00:02:33,321 --> 00:02:36,857 Look, I realize that the prospect of surgery can be scary, even for doctors. 49 00:02:36,857 --> 00:02:39,860 -It's not that. It's just that I-- -Just what, Kerry? 50 00:02:39,860 --> 00:02:41,429 You're in pain. 51 00:02:44,298 --> 00:02:47,901 I'm sorry about your schedule, but the ER comes first. 52 00:02:47,901 --> 00:02:50,504 Fine, but I don't get it. 53 00:02:50,504 --> 00:02:54,775 If I were you, I would be dying to throw that crutch away once and for all. 54 00:03:49,363 --> 00:03:53,367 -All I'm saying is you got to accessorize. -And I can see that, Mr. Lemoyne... 55 00:03:53,367 --> 00:03:56,870 ...but your rings and bracelets are cutting off your circulation. 56 00:03:56,870 --> 00:03:59,707 Is that why my neck hurts? 57 00:03:59,707 --> 00:04:01,008 Let's see. 58 00:04:07,315 --> 00:04:09,417 Your chains-- 59 00:04:09,417 --> 00:04:12,820 --have eroded into your skin. It looks infected. 60 00:04:12,820 --> 00:04:15,723 -So you're gonna give me some medicine? -Yeah. 61 00:04:15,723 --> 00:04:19,627 But infection can't get better unless you remove your jewelry. 62 00:04:19,627 --> 00:04:21,462 Oh, no, I never take it off. 63 00:04:21,462 --> 00:04:26,367 I eat with it, sleep with it and bathe with it on. 64 00:04:26,367 --> 00:04:31,339 Let's see. Does it ever get in the way of, say, airport security? 65 00:04:31,339 --> 00:04:32,940 Oh, no. I don't fly. 66 00:04:34,942 --> 00:04:37,678 Well, when you're having.... 67 00:04:40,013 --> 00:04:42,916 -When you're-- -Oh, the ladies love the bling. 68 00:04:44,385 --> 00:04:45,753 I hear you, man. 69 00:04:47,621 --> 00:04:50,057 All right, who left a kielbasa in the drug fridge? 70 00:04:50,057 --> 00:04:52,726 This is a clear JCAHO violation. Who didn't know that? 71 00:04:52,726 --> 00:04:56,564 -I'm guessing Frank. His name's on it. -Tell him to keep his sausage to himself. 72 00:04:59,933 --> 00:05:01,769 -Do you wanna see something? -What? 73 00:05:03,504 --> 00:05:05,373 My 3-D sonogram. I just got it. 74 00:05:07,074 --> 00:05:10,043 So that's his, or her, I guess, first baby picture. 75 00:05:12,546 --> 00:05:15,583 You okay? Kerry? 76 00:05:15,583 --> 00:05:17,385 Yeah, I'm-- 77 00:05:17,385 --> 00:05:19,987 So you.... 78 00:05:19,987 --> 00:05:22,956 -You didn't find out what the sex is? -No. 79 00:05:22,956 --> 00:05:25,593 Luka wanted to, but I'm old-fashioned, I guess. 80 00:05:25,593 --> 00:05:28,862 Well, there aren't too many true surprises left in life, are there? 81 00:05:28,862 --> 00:05:32,400 No, and it doesn't matter as long as it's healthy, right? 82 00:05:32,400 --> 00:05:34,502 Right. So how are you feeling? 83 00:05:34,502 --> 00:05:36,504 Very good. Very energetic, actually. 84 00:05:36,504 --> 00:05:39,039 That's how Sandy was. She loved the second trimester. 85 00:05:39,039 --> 00:05:41,809 The nausea was gone, she could eat whatever she wanted. 86 00:05:41,809 --> 00:05:45,012 Dr. Weaver, auto versus peds, multiples a minute out. 87 00:05:45,012 --> 00:05:47,415 Ray and Morris are already outside. 88 00:05:47,415 --> 00:05:50,117 -Be right there. -Are you sure you want me to get you--? 89 00:05:50,117 --> 00:05:52,720 No, I'm fine. Make sure you get that framed. 90 00:06:04,865 --> 00:06:06,800 Rasgotra, perfect timing. We may need a consult. 91 00:06:06,800 --> 00:06:09,136 -That's a big lunch. -They're cookies. 92 00:06:09,136 --> 00:06:12,973 I've got an Army Spouse Club meeting tonight. I'd rather watch World Poker Tour. 93 00:06:12,973 --> 00:06:15,443 -You baked? -Everyone has to bring something. 94 00:06:15,443 --> 00:06:18,145 -You gonna show some love? -The ER vultures can taste test. 95 00:06:18,145 --> 00:06:20,681 All right, one cookie per person. I'll see you inside. 96 00:06:20,681 --> 00:06:22,816 Okay, fellas, heads up. Let's go. 97 00:06:22,816 --> 00:06:26,487 Donna Gallagher, unrestrained teen driver, ejected when her car flipped. 98 00:06:26,487 --> 00:06:28,722 Hit a jogger, coming in on the next rig. GCS seven. BP 90 palp. 99 00:06:28,722 --> 00:06:30,858 Ray, Trauma 1. 100 00:06:30,858 --> 00:06:34,495 Passenger has facial injuries from air bag and shoulder pain, vitals stable. 101 00:06:34,495 --> 00:06:35,896 -Abby, sutures. -Got it. 102 00:06:35,896 --> 00:06:37,931 -What's your name, sweetie? -Katherine Odachowski. 103 00:06:37,931 --> 00:06:40,868 I feel you. I used to be Abigail Wyczenski. 104 00:06:40,868 --> 00:06:43,103 My friends call me Katie-O. 105 00:06:43,103 --> 00:06:46,774 -Donna, can you hear me? -BP 75 systolic, pulse 130. 106 00:06:46,774 --> 00:06:49,810 -How are we doing in here? -Nothing in the belly, no tamponade. 107 00:06:49,810 --> 00:06:52,079 Why she hypotensive? 108 00:06:52,079 --> 00:06:53,581 Ecchymosis on the thighs. 109 00:06:53,581 --> 00:06:56,183 -Distal extremities too. -She's in DIC. 110 00:06:56,183 --> 00:07:00,053 -She has to be hemorrhaging somewhere. -All right, let's get her to the scanner. 111 00:07:00,053 --> 00:07:01,922 Her IV sites are oozing. 112 00:07:01,922 --> 00:07:05,058 -She needs platelets and FFP. -No, not with this blood shortage. 113 00:07:05,058 --> 00:07:07,227 We can't give her our last platelets. 114 00:07:07,227 --> 00:07:08,862 She's unresponsive, bleeding... 115 00:07:08,862 --> 00:07:11,565 -...could have a head bleed. -We don't know that. 116 00:07:11,565 --> 00:07:14,067 -Get me a gram of acetaminophen. -Why else would she be unconscious? 117 00:07:14,067 --> 00:07:17,070 -Acetaminophen? -For me. Tablets, please. 118 00:07:17,070 --> 00:07:20,007 Secure her airway. Let's see what we find on CT. 119 00:07:20,007 --> 00:07:22,175 By then it could be too late. 120 00:07:24,612 --> 00:07:27,581 Okay, Katie, move your head from side to side. 121 00:07:28,148 --> 00:07:29,249 Does that hurt? 122 00:07:29,249 --> 00:07:30,150 -It's just a little stiff. -Okay. 123 00:07:30,150 --> 00:07:32,520 And I hurt all over. 124 00:07:32,520 --> 00:07:36,223 -And your forearms are bruised though. -I must have hit them on the dashboard. 125 00:07:36,223 --> 00:07:38,959 Now, do you remember what happened? 126 00:07:38,959 --> 00:07:42,229 -We were at the mall. -No school? 127 00:07:42,229 --> 00:07:45,533 It was the last day before spring break, so we cut. 128 00:07:45,533 --> 00:07:48,068 But Donna got a headache and she said she wanted to go home. 129 00:07:48,068 --> 00:07:50,704 Okay. Okay, follow my finger. 130 00:07:53,140 --> 00:07:54,675 The light really hurts. 131 00:07:56,143 --> 00:07:58,546 The air bag could have scratched your cornea. 132 00:07:58,546 --> 00:08:00,881 BP 115 over 80, pulse 104. 133 00:08:00,881 --> 00:08:03,684 I'm gonna press on your abdomen, let me know if it hurts. 134 00:08:03,684 --> 00:08:07,755 She fainted on the way home. I tried to stop the car, but I couldn't. 135 00:08:07,755 --> 00:08:11,291 Chest x-ray, shoulder series, ICON, UA and visual acuity. 136 00:08:11,291 --> 00:08:14,061 -I'll set up the slit lamp. -Thank you. 137 00:08:14,061 --> 00:08:15,996 And then the car was upside down. 138 00:08:15,996 --> 00:08:19,567 I looked over at Donna, but she wasn't there anymore. 139 00:08:19,567 --> 00:08:22,035 It's okay. 140 00:08:22,035 --> 00:08:23,737 Abdomen's tender. 141 00:08:23,737 --> 00:08:26,640 -Morphine, five migs. -CBC, chemistry, coags and Foley. 142 00:08:26,640 --> 00:08:30,578 -This is what I get for trying to be healthy. -Thigh deformity, right femur films. 143 00:08:30,578 --> 00:08:32,613 C-spine, chest and pelvis. Sager Splint. 144 00:08:32,613 --> 00:08:35,583 This morning, I started a new diet and went out for a jog-- 145 00:08:35,583 --> 00:08:39,587 -BP's 94 over 40, pulse 140. -Second liter of saline wide open. 146 00:08:39,587 --> 00:08:42,656 --when, bam, this car drives into the sidewalk and hits me. 147 00:08:42,656 --> 00:08:44,758 -Pedal pulse intact. -Blood in Morrison's. 148 00:08:44,758 --> 00:08:47,227 Two liters in. BP still 85. 149 00:08:47,227 --> 00:08:50,798 Mr. Highsmith, you're bleeding internally. You'll need surgery to stop it. 150 00:08:50,798 --> 00:08:53,066 Just wait until I get my hands on that driver. 151 00:08:53,066 --> 00:08:56,604 -Type and cross four units and call the OR. -I'll look in next door. 152 00:08:56,604 --> 00:09:00,608 Okay, check on Kerry while you're there. See if she needs any help. 153 00:09:00,608 --> 00:09:03,611 -Sats 88 and dropping. -Laryngospasm, can't pass the tube. 154 00:09:03,611 --> 00:09:04,612 Need surgery consult? 155 00:09:04,612 --> 00:09:05,679 -Not yet. -Yes. 156 00:09:05,679 --> 00:09:08,616 Well, page me if anything changes. 157 00:09:08,616 --> 00:09:10,050 -Need sux. -Got it. 158 00:09:11,652 --> 00:09:14,855 -You okay in here otherwise? -Yeah, why? 159 00:09:14,855 --> 00:09:16,857 Dr. Kovac just asked me to make sure. 160 00:09:17,658 --> 00:09:19,627 We're fine. 161 00:09:38,712 --> 00:09:41,381 -Okay, go ahead, Sam. -She's bradying down. 162 00:09:41,381 --> 00:09:43,717 -Sats 82. -Okay. 163 00:09:44,317 --> 00:09:47,354 Trying again. 164 00:09:47,354 --> 00:09:51,058 Neela, I need you to see somebody in 3. And you're not gonna believe this. 165 00:09:51,058 --> 00:09:53,193 Hypotensive femur fracture and ortho's MIA. 166 00:09:53,193 --> 00:09:55,228 Three more minutes before I call your chief. 167 00:09:57,230 --> 00:10:00,367 The guy's a professional regurgitator. He swallowed a light bulb. 168 00:10:00,367 --> 00:10:02,836 It's stuck in the duodenum, so he needs the OR. 169 00:10:02,836 --> 00:10:06,874 That's weird, but I can't help. I've got a triple trauma, page Albright. 170 00:10:06,874 --> 00:10:10,177 You hear the good news? Jose Rodriguez, they're releasing him today. 171 00:10:10,177 --> 00:10:14,147 Not anymore. He's got a wound infection. He'll need another week of IV antibiotics. 172 00:10:14,147 --> 00:10:17,417 I assume things went well with Kovac when you told him what you did. 173 00:10:17,417 --> 00:10:19,419 -You are still here. -Right, yeah. 174 00:10:19,419 --> 00:10:22,723 -Neela, I got the x-ray on our jogger. -Okay, I gotta go. 175 00:10:29,262 --> 00:10:32,966 -Did you reach my parents? -They're on their way in, so are Donna's. 176 00:10:32,966 --> 00:10:34,668 Is she okay? 177 00:10:34,668 --> 00:10:37,137 She's got some really good doctors taking care of her. 178 00:10:38,839 --> 00:10:41,174 -Can I get something for my headache? -Sure. 179 00:10:41,174 --> 00:10:43,310 Temp is up, 101.8. 180 00:10:43,310 --> 00:10:47,715 Okay, 600 of ibuprofen. 181 00:10:47,715 --> 00:10:50,718 And about my bruises, when will they go away? 182 00:10:52,252 --> 00:10:55,188 They've spread. 183 00:10:55,188 --> 00:10:56,790 Yeah. 184 00:11:04,031 --> 00:11:08,736 -Abby? -Okay. Chuny, put on a mask. 185 00:11:08,736 --> 00:11:12,272 Call the lab for stat blood cultures, hang two grams of ceftriaxone on IV. 186 00:11:12,272 --> 00:11:13,974 Make sure she stays in isolation. 187 00:11:13,974 --> 00:11:16,209 Don't worry, you'll be jogging in no time. 188 00:11:16,209 --> 00:11:18,411 Luka. 189 00:11:18,411 --> 00:11:21,014 -Time of death, 12:17. -It's meningococcemia. 190 00:11:21,014 --> 00:11:23,250 Are you sure? 191 00:11:23,250 --> 00:11:27,220 My patient has rapidly progressing purpura and fever and I bet this one does too. 192 00:11:27,220 --> 00:11:29,356 -It was DIC from trauma. -I don't think so. 193 00:11:29,356 --> 00:11:32,760 My girl complained of headaches, stiff neck and sensitivity to light. 194 00:11:32,760 --> 00:11:34,294 I'll call Infection Control. 195 00:11:34,294 --> 00:11:36,496 I put her in isolation. 196 00:11:36,496 --> 00:11:40,801 We need immediate prophylaxis for all hospital staff exposed to these patients. 197 00:11:40,801 --> 00:11:43,336 -That's a lot of people. -We're all at risk. 198 00:11:49,977 --> 00:11:52,379 When can we go in? I wanna be with my daughter. 199 00:11:52,379 --> 00:11:54,214 Not until we get her up to the ICU. 200 00:11:54,214 --> 00:11:56,850 -When will that be? -We're still waiting for a bed. 201 00:11:56,850 --> 00:11:58,251 I don't understand. 202 00:11:58,251 --> 00:12:00,854 How did the girls get this? Who else was exposed? 203 00:12:00,854 --> 00:12:02,790 Public Health will need to figure that out. 204 00:12:02,790 --> 00:12:04,224 We have two other children. 205 00:12:04,224 --> 00:12:06,794 They need to be treated immediately and you do too. 206 00:12:06,794 --> 00:12:09,797 Chuny, let's make sure that Katie's parents are treated... 207 00:12:09,797 --> 00:12:11,799 ...and then show them to the family room. 208 00:12:11,799 --> 00:12:14,067 I'll get you as soon as we send Katie upstairs. 209 00:12:14,067 --> 00:12:17,337 This is County General, the parents of Michelle Sutton called. 210 00:12:17,337 --> 00:12:19,039 Here you go, Frank. 211 00:12:19,039 --> 00:12:21,809 I better not get this. I can't even pronounce it. 212 00:12:21,809 --> 00:12:24,845 We're halfway through the student list from the girls' school. 213 00:12:24,845 --> 00:12:26,379 -Morris. -How are we doing on Cipro? 214 00:12:26,379 --> 00:12:28,515 Mercy's sending 150 doses. 215 00:12:28,515 --> 00:12:32,085 The pharmacy called the distributor. They're sending more within the hour. 216 00:12:32,085 --> 00:12:34,822 -Here you go. -Can't take that, it's contraindicated. 217 00:12:34,822 --> 00:12:36,824 I didn't know that. I'll find you some-- 218 00:12:36,824 --> 00:12:38,826 That's all right. I'm on it. 219 00:12:38,826 --> 00:12:41,261 -Did you take your Cipro? -Yes, did you get your shot? 220 00:12:41,261 --> 00:12:43,563 No, I'm researching alternatives right now. 221 00:12:43,563 --> 00:12:46,333 -You should just get a ceftriaxone-- -I wanna make sure. 222 00:12:46,333 --> 00:12:48,969 -It's safe for you and the baby. -You can't know that. 223 00:12:48,969 --> 00:12:52,239 -It's category B, not category A. -Abby, there is no category A. 224 00:12:52,239 --> 00:12:54,241 Nobody does controlled trials on pregnant-- 225 00:12:54,241 --> 00:12:57,144 "In most cases ceftriaxone is probably safe." Probably. 226 00:12:57,144 --> 00:12:59,980 -I'll give you the shot myself. -You're fine with probably? 227 00:12:59,980 --> 00:13:01,248 Thank you, Mrs. Riley. 228 00:13:13,994 --> 00:13:15,863 Hey, Jose. How's it going, man? 229 00:13:18,198 --> 00:13:21,568 -What are you watching? -Rock 'n' Roll Soldiers. 230 00:13:21,568 --> 00:13:23,136 Oh, yeah? Any good? 231 00:13:23,136 --> 00:13:25,238 Yeah, it's cool. 232 00:13:27,140 --> 00:13:29,910 Did you hit your head when you passed out, Mr. Elliot? 233 00:13:29,910 --> 00:13:31,511 I don't think so. 234 00:13:31,511 --> 00:13:33,613 But then again, I was unconscious at the time. 235 00:13:33,613 --> 00:13:36,884 He slumped over in the back seat, but he was wearing his seatbelt. 236 00:13:36,884 --> 00:13:38,385 Malik, a little help? 237 00:13:38,385 --> 00:13:41,554 What are you giving away, free toasters here or something? 238 00:13:43,323 --> 00:13:46,894 Conjunctiva are pale. Tachy at 120. 239 00:13:48,228 --> 00:13:50,063 I'll order an EKG. 240 00:13:50,063 --> 00:13:51,932 Any history of heart problems? 241 00:13:51,932 --> 00:13:53,901 No, my heart's fine. 242 00:13:53,901 --> 00:13:56,970 Hello. Yeah. Let me call you back, all right? 243 00:13:56,970 --> 00:14:02,910 Give me 10 minutes. Yeah. 244 00:14:02,910 --> 00:14:04,945 Okay, your spleen is enlarged, so-- 245 00:14:04,945 --> 00:14:07,981 No, not my spleen-- Look, I'm sorry, Morris. 246 00:14:07,981 --> 00:14:10,283 Thanks for your thoroughness, but I don't need tests. 247 00:14:10,283 --> 00:14:13,386 I just prefer my driver-- John, just take me home now. 248 00:14:13,386 --> 00:14:15,522 I'd prefer your driver take me home too... 249 00:14:15,522 --> 00:14:18,425 ...but we have to stay and find out why you passed out. 250 00:14:18,425 --> 00:14:21,228 -And you are? -Sam Taggart. 251 00:14:21,228 --> 00:14:25,132 Well, Ms. Taggart, I'm anemic from MDS. 252 00:14:25,132 --> 00:14:28,035 -MDS? -Myelodysplastic syndrome. 253 00:14:28,035 --> 00:14:30,670 His bone marrow doesn't like making red blood cells. 254 00:14:30,670 --> 00:14:32,305 -Exactly. -What type do you have? 255 00:14:32,305 --> 00:14:35,008 Just the kind that requires frequent transfusions. 256 00:14:35,008 --> 00:14:37,210 Iron chelation therapy five nights a week. 257 00:14:37,210 --> 00:14:42,950 Will the owner of the ginormous SUV parked outside please move said vehicle. 258 00:14:42,950 --> 00:14:46,419 You're blocking the ambulance bay. You will be towed. 259 00:14:46,419 --> 00:14:49,022 John, I believe that's us. Let's get out of here. 260 00:14:49,022 --> 00:14:50,690 Wait, I have to advise you not to leave. 261 00:14:50,690 --> 00:14:53,193 You could pass out, you could have a heart attack. 262 00:14:53,193 --> 00:14:55,128 Yeah, I appreciate.... 263 00:14:57,397 --> 00:15:02,002 I got it. Why don't you let us get two units into you, okay? 264 00:15:02,002 --> 00:15:04,271 You're here, might as well let us top off your tank. 265 00:15:04,271 --> 00:15:07,374 -Top off my tank? -Yeah. 266 00:15:07,374 --> 00:15:10,610 All right. John, move the car. Take a long lunch. 267 00:15:10,610 --> 00:15:13,013 I'll call you when I'm ready. 268 00:15:13,013 --> 00:15:17,584 Sam, CBC, retic, type and cross for four and see if there's an open bed in Exam 3. 269 00:15:21,554 --> 00:15:24,257 Where do you normally get your transfusions? 270 00:15:24,257 --> 00:15:28,061 Home. I keep a blood supply there. 271 00:15:28,061 --> 00:15:31,264 -Really? Where do you get it? -EBay. 272 00:15:37,437 --> 00:15:40,340 -Work on your injection technique. -Come on, it didn't hurt. 273 00:15:40,340 --> 00:15:42,309 I wish I didn't have to take anything. 274 00:15:42,309 --> 00:15:45,412 Don't let your mind go there. It'll stress you out. 275 00:15:45,412 --> 00:15:47,014 I'm already stressed. 276 00:15:47,014 --> 00:15:48,348 I'll buy you a hot chocolate. 277 00:15:48,348 --> 00:15:49,749 I don't want a hot chocolate. 278 00:15:49,749 --> 00:15:52,585 -What I wanna do is worry about the baby. -What? 279 00:15:52,585 --> 00:15:54,187 Don't reassure me. 280 00:15:54,187 --> 00:15:56,256 Don't tell me everything's fine. Don't-- 281 00:15:56,256 --> 00:15:59,726 -Buy you hot chocolate? -I'm serious. 282 00:15:59,726 --> 00:16:02,729 Don't you think I'd be concerned if there's any chance... 283 00:16:02,729 --> 00:16:06,099 -...that something bad could happen? -So, what? Now I'm the crazy one? 284 00:16:06,099 --> 00:16:08,668 -I didn't say that. We're in this together. -Really? 285 00:16:08,668 --> 00:16:10,037 -Yeah, 100 percent. -Really? 286 00:16:10,037 --> 00:16:13,173 Well, it feels more like 60-40 to me. 287 00:16:17,377 --> 00:16:21,248 Well, sometimes I'm completely terrified. 288 00:16:21,248 --> 00:16:26,586 And I just need to worry about it every now and then and I need you to let me do that. 289 00:16:28,255 --> 00:16:31,491 Would it help if I worried along with you? 290 00:16:34,794 --> 00:16:36,463 We could try that, yeah. 291 00:16:41,468 --> 00:16:44,271 -How long should we worry? -Ten or 20 minutes. 292 00:16:47,107 --> 00:16:49,442 -Can I have two hot chocolates, please? -Okay. 293 00:16:53,080 --> 00:16:56,383 Hold still now, Mr. Lemoyne. 294 00:16:56,383 --> 00:16:59,652 -Do you have a patient belongings bag? -Sure. 295 00:16:59,652 --> 00:17:01,821 Pizza? I didn't know there was a collection. 296 00:17:01,821 --> 00:17:03,823 -Yeah, your money's no good here. -It's on Kovac. 297 00:17:03,823 --> 00:17:05,658 All right, I'll take two. 298 00:17:05,658 --> 00:17:08,728 His way of saying, sorry you were exposed to a deadly bacteria. 299 00:17:08,728 --> 00:17:11,798 Please ask for Dr. Archie Morris when you call back. Thank you. 300 00:17:11,798 --> 00:17:14,367 -Hey, how'd it go with our jogger? -He's in recovery. 301 00:17:14,367 --> 00:17:16,236 He should be fine, but I'm a pariah. 302 00:17:16,236 --> 00:17:19,206 Everyone in Surgery has to take Cipro because of me. 303 00:17:19,206 --> 00:17:22,109 Frank, you're supposed to be the keeper of my cookies. 304 00:17:22,109 --> 00:17:25,112 Leaving them out anyone could take as many as they wanted. 305 00:17:25,112 --> 00:17:26,446 Probably all gone by now-- 306 00:17:28,815 --> 00:17:31,651 Has anyone tasted them? 307 00:17:31,651 --> 00:17:34,221 Reviews are still coming in. 308 00:17:34,221 --> 00:17:38,758 -Morris, have you tried my cookies? -No, but I would love to try your cookies... 309 00:17:38,758 --> 00:17:41,461 ...as soon as I'm done with lunch. 310 00:17:41,461 --> 00:17:42,862 I'll save this for later. 311 00:17:42,862 --> 00:17:45,165 -Do you have a second? -Yeah, sure. 312 00:17:45,165 --> 00:17:47,667 Kovac, thanks for the pizza, man. 313 00:17:47,667 --> 00:17:49,136 Enjoy it, Malik. 314 00:17:49,136 --> 00:17:51,138 Frank, what was all that about? 315 00:17:51,138 --> 00:17:58,845 If you don't want a three-day bellyache, lose the cookie. 316 00:17:58,845 --> 00:18:01,314 How late is your Spouse Club meeting going tonight? 317 00:18:01,314 --> 00:18:02,749 Eight or 9. Why? 318 00:18:02,749 --> 00:18:05,218 I made a date with this hot girl named Ashley. 319 00:18:05,218 --> 00:18:08,221 -She's really hard to pin down. -And I should care because? 320 00:18:08,221 --> 00:18:11,158 I invited her to the apartment. I'm making penne a la Barnett. 321 00:18:11,158 --> 00:18:13,226 Great, Ray. I'm absolutely knackered. 322 00:18:13,226 --> 00:18:16,596 All I wanna do after this meeting is go straight home and watch TV. 323 00:18:16,596 --> 00:18:19,899 -Please, Neela, I really like this girl. -You like them all. 324 00:18:19,899 --> 00:18:22,702 I owe you. 325 00:18:22,702 --> 00:18:25,372 -What's up? -I just made Ray happy. 326 00:18:25,372 --> 00:18:27,274 You're such a giver. 327 00:18:27,274 --> 00:18:29,909 -You wanna have dinner with me tonight? -I can't tonight. 328 00:18:29,909 --> 00:18:33,213 Too bad. I was looking forward to sharing a meal with someone... 329 00:18:33,213 --> 00:18:35,615 ...who doesn't calculate every ounce of protein I eat. 330 00:18:35,615 --> 00:18:37,850 Is Luka being a little overprotective? 331 00:18:37,850 --> 00:18:41,821 He doesn't understand that sometimes the baby wants a hot fudge sundae at night. 332 00:18:41,821 --> 00:18:45,425 So I have some themes in mind for your baby shower. 333 00:18:45,425 --> 00:18:47,194 Themes? 334 00:18:47,194 --> 00:18:49,862 I'm not sure I'm really the baby shower kind of person. 335 00:18:49,862 --> 00:18:52,265 We could have a tea party with a garden theme... 336 00:18:52,265 --> 00:18:54,667 ...or a diaper party or a books-for-baby party. 337 00:18:54,667 --> 00:18:57,304 Isn't it a little early to be talking about this? 338 00:18:57,304 --> 00:18:58,671 Maybe you want a co-ed shower? 339 00:18:58,671 --> 00:19:01,241 Before you know it, the baby's gonna be here. 340 00:19:01,241 --> 00:19:03,776 -And my life, as I know it, will be over. -In a good way. 341 00:19:03,776 --> 00:19:05,578 In a good way. 342 00:19:05,578 --> 00:19:07,914 We can talk about showers next week... 343 00:19:07,914 --> 00:19:12,219 ...but I'm telling you now, I'm not wearing a paper plate hat with ribbons on it. 344 00:19:33,973 --> 00:19:36,476 Looks like fun, can anybody play? 345 00:19:36,476 --> 00:19:38,511 I was just.... 346 00:19:39,846 --> 00:19:41,281 Practicing. 347 00:19:43,516 --> 00:19:45,918 I dropped a syringe today and I couldn't pick it up. 348 00:19:46,986 --> 00:19:48,721 Your hip? 349 00:19:48,721 --> 00:19:52,592 It is a pain, literally and figuratively. 350 00:19:54,894 --> 00:19:57,997 Thanks. 351 00:19:57,997 --> 00:20:02,369 Have you given up on the idea of replacement surgery? 352 00:20:02,369 --> 00:20:05,338 Three times now, including today. 353 00:20:05,338 --> 00:20:09,509 -Today? -I cancelled. 354 00:20:09,509 --> 00:20:12,345 It's not a good time to be off my feet. The ER needs me... 355 00:20:12,345 --> 00:20:15,848 ...and what mobility I do have I need for Henry, because he's-- 356 00:20:15,848 --> 00:20:17,684 All he wants to... 357 00:20:20,653 --> 00:20:26,293 ...do these days is drive this little hot rod that I got him. 358 00:20:26,293 --> 00:20:28,261 He steers and I push. 359 00:20:31,364 --> 00:20:34,601 Well, Henry's only gonna get older and more active. 360 00:20:34,601 --> 00:20:36,769 Are you afraid of the surgery? 361 00:20:39,506 --> 00:20:41,908 Sorry, need the room. Kovac just got an assault victim. 362 00:20:48,047 --> 00:20:50,383 Buy you a free cup of coffee? 363 00:20:50,383 --> 00:20:52,385 That's-- That's very generous. 364 00:20:52,385 --> 00:20:55,355 James Bucci, 21, blunt trauma to head and chest. 365 00:20:55,355 --> 00:20:59,359 Pulse in the 80s, resps 18, BP 160 over 95. 366 00:20:59,359 --> 00:21:00,960 Okay, ready? 367 00:21:00,960 --> 00:21:02,929 One, two, three. 368 00:21:02,929 --> 00:21:04,697 Get Pratt. 369 00:21:04,697 --> 00:21:08,335 -I'm Dr. Kovac, what's your name? -Go, Huskies. 370 00:21:08,335 --> 00:21:10,903 Disoriented to place and time, but he's had a few. 371 00:21:10,903 --> 00:21:12,439 Okay, how'd this happen? 372 00:21:12,439 --> 00:21:14,407 Got punched by another basketball fan. 373 00:21:14,407 --> 00:21:18,378 -You know, March Madness. -More like March stupid. 374 00:21:18,378 --> 00:21:21,080 You gotta get out of the way. Come on, this is not a playground. 375 00:21:21,080 --> 00:21:22,815 Be gentle. 376 00:21:24,351 --> 00:21:26,519 -What do we got? -Bar fight, head trauma... 377 00:21:26,519 --> 00:21:29,356 ...alert on arrival but bradied down, hypoventilating. 378 00:21:29,356 --> 00:21:31,391 -Sats only 79. -Okay, he needs a tube. 379 00:21:31,391 --> 00:21:34,361 Eight-O and a Miller two. What's with the Three Stooges? 380 00:21:34,361 --> 00:21:36,396 I'd say they can't hold their liquor. 381 00:21:36,396 --> 00:21:38,598 BP's 210 over 100, heart rate's down in the 50s. 382 00:21:38,598 --> 00:21:40,099 It's herniating. 383 00:21:40,099 --> 00:21:43,035 Okay, 50 of mannitol and hurry with that tube, Pratt. 384 00:21:43,035 --> 00:21:45,104 -You guys need to wait outside. -Suction. 385 00:21:45,104 --> 00:21:49,041 -It was just-- It was a stupid bar fight. -They usually are. 386 00:21:49,041 --> 00:21:53,546 It was nothing. The bartender called 911. Probably was scared he'd get his ass sued. 387 00:21:53,546 --> 00:21:55,114 Knock it off. Knock it off! 388 00:21:55,114 --> 00:21:57,116 He's gonna be all right though, right? 389 00:21:57,116 --> 00:22:00,387 Call CT and tell them we'll be there soon as we get an airway. 390 00:22:00,387 --> 00:22:02,021 All right, I'm in. Bag him. 391 00:22:10,630 --> 00:22:13,433 You're very good. I didn't even feel the needle. 392 00:22:13,433 --> 00:22:16,068 Fastest stick north of the Mason-Dixon. 393 00:22:17,837 --> 00:22:21,107 Hey, how are you feeling? 394 00:22:21,107 --> 00:22:22,875 Pizza really hit the spot. 395 00:22:22,875 --> 00:22:26,446 Well, I figured you for a deep-dish guy. 396 00:22:26,446 --> 00:22:28,548 Has this Dr. Morris heard back from my primary? 397 00:22:28,548 --> 00:22:31,083 You know, I am not sure. Hold on. 398 00:22:35,422 --> 00:22:38,825 Hey, Frank, can you tell Morris I got a repeat on his 12-lead... 399 00:22:38,825 --> 00:22:41,594 ...and can I get a troponin to the lab? 400 00:22:41,594 --> 00:22:44,531 Yeah, and do you know if Mr. Elliot's doctor--? 401 00:22:44,531 --> 00:22:48,468 -Robert Gorman. -A Dr. Gorman has called back yet? 402 00:22:48,468 --> 00:22:50,537 Okay, thanks. 403 00:22:51,471 --> 00:22:54,474 Nope. 404 00:22:54,474 --> 00:22:58,478 Tell me why I'm paying 20,000 a year on personalized medical care. 405 00:22:58,478 --> 00:23:00,880 I can't even get it in an emergency. 406 00:23:00,880 --> 00:23:02,849 Twenty thousand dollars? 407 00:23:02,849 --> 00:23:06,152 Well, Gorman's a boutique doctor. 408 00:23:06,152 --> 00:23:10,723 Yeah, well, if there's any such thing as a boutique nurse, sign me up. 409 00:23:10,723 --> 00:23:13,493 -Listen, Ms. Taggart-- -Sam. 410 00:23:13,493 --> 00:23:16,696 -For Samantha. -Samantha, huh? 411 00:23:16,696 --> 00:23:20,800 If life were fair, you nurses and cops, firemen and teachers... 412 00:23:20,800 --> 00:23:24,604 ...you'd all be paid like baseball players and movie stars. 413 00:23:24,604 --> 00:23:26,539 I like the way you think. 414 00:23:28,508 --> 00:23:30,743 Hey, you know, if you don't mind my asking... 415 00:23:30,743 --> 00:23:32,845 ...what is it that you do? 416 00:23:32,845 --> 00:23:34,914 We manage hedge funds. 417 00:23:34,914 --> 00:23:39,686 I started out in imports and exports, that kind of thing. 418 00:23:39,686 --> 00:23:42,489 -What are we doing here? -You're cold. 419 00:23:44,891 --> 00:23:48,060 All right, I will check back in on you in a bit. 420 00:23:51,798 --> 00:23:54,200 -V-tach, lost the pulse. -Starting compressions. 421 00:23:54,200 --> 00:23:55,968 -What's wrong? -Charge to 200. 422 00:23:55,968 --> 00:23:59,205 -Ready with lido. -His heart went into an abnormal rhythm. 423 00:23:59,205 --> 00:24:00,573 Clear. 424 00:24:02,208 --> 00:24:04,544 Charging to 300. 425 00:24:04,544 --> 00:24:07,514 -Man, I can't believe this is happening. -Drop it, Phil. 426 00:24:07,514 --> 00:24:09,782 -One of you needs to call his parents. -Clear. 427 00:24:12,885 --> 00:24:14,687 Sinus, he's back. 428 00:24:14,687 --> 00:24:17,557 -I think I'm gonna hurl. -Nope, not in here you're not. 429 00:24:17,557 --> 00:24:19,526 Come on, guys. Let's go. Out. Out, damn it. 430 00:24:19,526 --> 00:24:22,128 Okay, let's get him to CT before he codes again. 431 00:24:22,128 --> 00:24:23,863 What's the matter with you guys? 432 00:24:23,863 --> 00:24:26,666 Your friend's sick and you act like jackasses, huh? Go. 433 00:24:26,666 --> 00:24:29,636 Hey, make sure these guys stay in the waiting room. 434 00:24:29,636 --> 00:24:33,706 Man, we're not always like that, all right? We've been friends since we were little. 435 00:24:33,706 --> 00:24:36,242 Do yourself a favor and get some new friends, okay? 436 00:24:36,242 --> 00:24:39,078 Hey, look. Look, man. 437 00:24:40,747 --> 00:24:43,282 I did it. 438 00:24:43,282 --> 00:24:46,653 You know, Jimmy kept riding me about our team... 439 00:24:46,653 --> 00:24:49,889 ...how we had no inside game, he was getting up in my face... 440 00:24:49,889 --> 00:24:52,559 ...and I punched him. 441 00:24:52,559 --> 00:24:55,061 Well, friends get into it sometimes. 442 00:25:03,002 --> 00:25:05,972 I lost it, man. 443 00:25:05,972 --> 00:25:07,907 You know, it was just-- 444 00:25:07,907 --> 00:25:12,144 It was a split second and he fell and he hit his head on the table. 445 00:25:12,144 --> 00:25:14,146 You didn't mean it. 446 00:25:14,146 --> 00:25:17,684 Now, believe me, everybody's done something in the past... 447 00:25:17,684 --> 00:25:19,786 ...that they wish they could take back. 448 00:25:24,090 --> 00:25:29,729 Look, I should call his parents, you know, and let them know what's going on. 449 00:25:29,729 --> 00:25:31,197 All right. 450 00:25:37,870 --> 00:25:40,640 What do you see when you look at me? 451 00:25:40,640 --> 00:25:42,942 -What? -How would you--? 452 00:25:42,942 --> 00:25:45,945 -How would you describe me? -I don't know. 453 00:25:50,683 --> 00:25:53,319 Okay, you're a woman. 454 00:25:54,286 --> 00:25:56,288 Doctor, mother. 455 00:25:57,790 --> 00:26:00,326 -A friend. -Thank you. 456 00:26:01,961 --> 00:26:03,696 You're pretty. 457 00:26:07,199 --> 00:26:09,035 Red-head, nice dresser-- 458 00:26:09,035 --> 00:26:11,738 -I'm a disabled person. -Well, that's not how I see you. 459 00:26:11,738 --> 00:26:13,339 Why not? Why? 460 00:26:13,339 --> 00:26:15,174 It's-- It's-- It's who I am. 461 00:26:15,174 --> 00:26:17,309 It's who I've always been. 462 00:26:17,309 --> 00:26:19,145 That's how I grew up. 463 00:26:19,145 --> 00:26:22,248 It's how I see myself. 464 00:26:22,248 --> 00:26:26,919 I have never considered myself handicapped or broken. 465 00:26:26,919 --> 00:26:29,321 I don't need to be fixed. 466 00:26:29,321 --> 00:26:32,024 If it weren't for this pain and the-- 467 00:26:32,024 --> 00:26:36,328 The limits that I am facing at work and... 468 00:26:36,328 --> 00:26:41,000 ...trying to take care of my son, I'd never even consider getting a new hip. 469 00:26:43,803 --> 00:26:45,204 I don't.... 470 00:26:46,839 --> 00:26:51,010 This surgery is gonna take away my crutch forever. 471 00:26:53,345 --> 00:26:56,282 And everyone says that's so great. 472 00:26:56,282 --> 00:26:59,852 But what else will I be giving up? 473 00:26:59,852 --> 00:27:01,788 Who will I be then? 474 00:27:04,023 --> 00:27:07,960 Okay, you should be good for another two weeks before your next transfusion. 475 00:27:07,960 --> 00:27:10,229 And, I'm sorry, your primary never called back. 476 00:27:10,229 --> 00:27:12,031 Don't worry about it. 477 00:27:12,031 --> 00:27:13,800 Thank you for your help. 478 00:27:13,800 --> 00:27:16,736 Anytime. 479 00:27:16,736 --> 00:27:20,339 I'll let you in on a secret. I fired Dr. Gorman an hour ago. 480 00:27:20,339 --> 00:27:23,242 Well, that'll teach his non-responding boutique butt. 481 00:27:23,242 --> 00:27:24,877 Hey, Sam. 482 00:27:25,712 --> 00:27:27,714 Alex, what happened? 483 00:27:27,714 --> 00:27:29,348 -I got jacked. -What? 484 00:27:29,348 --> 00:27:32,218 A couple of older kids beat me up walking home. 485 00:27:32,218 --> 00:27:33,720 Does it hurt much? 486 00:27:33,720 --> 00:27:36,155 No, but they stole my cell phone. 487 00:27:36,155 --> 00:27:39,091 That's okay, don't worry about that. 488 00:27:39,091 --> 00:27:41,894 Hey, Chuny, will you take him to Curtain 4? 489 00:27:41,894 --> 00:27:44,764 I get off in 15 minutes. We'll leave then, okay? 490 00:27:44,764 --> 00:27:47,433 -Okay. -Come on, Alex, I'll get you an ice pack. 491 00:27:50,302 --> 00:27:53,906 That's my kid, Alex. 492 00:27:53,906 --> 00:27:57,409 Sounds like you and your husband will be moving to a nicer neighborhood now. 493 00:27:57,409 --> 00:27:59,345 It's just me and Alex. 494 00:27:59,345 --> 00:28:02,348 And on a nurse's salary, where we live is a nice neighborhood. 495 00:28:02,348 --> 00:28:06,218 It must be hard raising a child on your own like that, huh? 496 00:28:06,218 --> 00:28:07,987 He's a good kid. 497 00:28:10,056 --> 00:28:11,357 Okay, all done. 498 00:28:11,357 --> 00:28:14,126 Someone will be here shortly to wheel you out. 499 00:28:14,126 --> 00:28:16,462 -I'd rather walk. -Yeah, hospital policy says you-- 500 00:28:16,462 --> 00:28:19,298 Do I look like I need a wheelchair to you? 501 00:28:21,267 --> 00:28:23,135 Ladies first. 502 00:28:28,307 --> 00:28:30,509 I have two sons... 503 00:28:30,509 --> 00:28:32,511 ...and a daughter. 504 00:28:32,511 --> 00:28:35,882 Denny and David are out west now... 505 00:28:35,882 --> 00:28:39,418 ...and Kelly's in Boca. They're trying to convince me to move there. 506 00:28:39,418 --> 00:28:40,920 Florida's nice. 507 00:28:40,920 --> 00:28:43,255 If you like hurricanes and early bird specials. 508 00:28:43,255 --> 00:28:47,894 I like my view of the ice on Lake Michigan. 509 00:28:47,894 --> 00:28:51,798 -Well, it was really good to meet you. -It was good to meet you, Samantha. 510 00:28:59,471 --> 00:29:02,809 Okay, keep me posted on our college kid. 511 00:29:02,809 --> 00:29:04,911 -Good work in there. -Thanks. You too. 512 00:29:04,911 --> 00:29:07,146 Dr. Kovac. 513 00:29:07,146 --> 00:29:09,816 -You got a minute? -Sure. 514 00:29:09,816 --> 00:29:12,919 -In private? -Yeah. 515 00:29:18,390 --> 00:29:20,426 Are you okay? 516 00:29:20,426 --> 00:29:23,262 Morris, you have the handwriting of a serial killer. 517 00:29:23,262 --> 00:29:25,531 Excuse me. My friend wants to ask you something. 518 00:29:25,531 --> 00:29:27,499 -Yeah? -I have this bruise. 519 00:29:27,499 --> 00:29:31,203 -You think I got what those girls have? -Let me see. Where is it? 520 00:29:31,203 --> 00:29:34,006 Right there. 521 00:29:34,006 --> 00:29:36,876 -I think what you got there is a-- -A hickey, right? 522 00:29:36,876 --> 00:29:38,377 -Right. -See, told you. 523 00:29:38,377 --> 00:29:40,012 You're just jealous because Kevin likes me. 524 00:29:40,012 --> 00:29:41,948 -Am not. -Are too. 525 00:29:41,948 --> 00:29:45,217 Well, guys, if you go this way, someone will take care of you, okay? 526 00:29:45,217 --> 00:29:47,519 Hey, Abby, what do you think Pratt... 527 00:29:47,519 --> 00:29:49,588 ...and your baby daddy are talking about in 1? 528 00:29:49,588 --> 00:29:52,191 It looks pretty serious. 529 00:29:52,191 --> 00:29:55,527 -Maybe they're talking about you. -You think? 530 00:29:55,527 --> 00:29:58,197 Frank, I'm leaving. I need my cookies. 531 00:29:58,197 --> 00:29:59,932 -Fellas. -Today would be nice. 532 00:29:59,932 --> 00:30:02,501 Hey, Neela. We need to have a talk. 533 00:30:02,501 --> 00:30:06,072 -We? -Yeah. 534 00:30:06,072 --> 00:30:09,275 -Because we care about you-- -Since when? 535 00:30:09,275 --> 00:30:12,178 You know, it just makes it more difficult if you're.... 536 00:30:12,178 --> 00:30:14,947 Have you all been hit on the head with a mallet? 537 00:30:14,947 --> 00:30:16,849 What are you blathering on about? 538 00:30:17,516 --> 00:30:20,219 Your cookies. 539 00:30:20,219 --> 00:30:22,621 -My cookies? -Yeah. 540 00:30:22,621 --> 00:30:25,591 After careful consideration from your ER peers... 541 00:30:25,591 --> 00:30:29,528 ...plus Hector in janitorial services.... 542 00:30:29,528 --> 00:30:33,900 Just the feeling is that your cookies are.... 543 00:30:33,900 --> 00:30:37,970 The worst cookies ever made in the history of baking. 544 00:30:37,970 --> 00:30:39,205 Shut up. 545 00:30:42,308 --> 00:30:44,243 Bollocks to you all. 546 00:30:44,243 --> 00:30:45,444 The truth hurts. 547 00:30:45,444 --> 00:30:47,146 All right, if anyone needs me... 548 00:30:47,146 --> 00:30:52,051 ...I'm gonna be in Exam 3 doing a shoulder reduction. 549 00:30:52,051 --> 00:30:54,620 A shoulder reduction is tricky. 550 00:30:54,620 --> 00:30:56,956 I had one where I had to use my whole body. 551 00:30:56,956 --> 00:30:59,959 Practically had to stand on the guy to pop it back in place. 552 00:30:59,959 --> 00:31:05,464 But you gotta get it right the first time otherwise the patient's in a lot of pain. 553 00:31:05,464 --> 00:31:07,399 That would be bad. 554 00:31:07,399 --> 00:31:09,435 I could take this if you want. 555 00:31:10,937 --> 00:31:14,273 I think that is an excellent idea, Ray. 556 00:31:14,273 --> 00:31:15,942 Thank you. 557 00:31:17,944 --> 00:31:20,479 Frank, see if you can get me Dr. Kline on the line. 558 00:31:20,479 --> 00:31:22,081 Okay. 559 00:31:25,584 --> 00:31:27,954 You falsified a police report. 560 00:31:27,954 --> 00:31:29,555 Yeah, I guess I did. 561 00:31:29,555 --> 00:31:31,323 That's great. 562 00:31:33,659 --> 00:31:36,996 You-- You know, I'm obligated to report this to the state medical board. 563 00:31:36,996 --> 00:31:39,298 -I know. -They'll investigate... 564 00:31:39,298 --> 00:31:44,570 ...and from what you told me, there's little doubt they'll suspend your license. 565 00:31:44,570 --> 00:31:48,607 Your career and reputation gone because of one moment of stupidity. 566 00:31:48,607 --> 00:31:51,543 -It didn't seem like that at the time-- -And now that I know... 567 00:31:51,543 --> 00:31:54,546 ...you've involved me too. 568 00:31:54,546 --> 00:31:57,649 -I had to tell you. -What would you do? 569 00:31:57,649 --> 00:32:02,088 What would you do if you were me, huh? What would you do? 570 00:32:02,088 --> 00:32:05,624 Would you risk your career for someone who did what you did? 571 00:32:05,624 --> 00:32:11,563 Dr. Kovac, Ortho needs you to eyeball an open tib-fib before he goes upstairs. 572 00:32:11,563 --> 00:32:14,166 -Dr. Kovac? -Yeah. Just give-- 573 00:32:14,166 --> 00:32:16,035 Give us a minute, please. 574 00:32:22,708 --> 00:32:24,710 Okay, you're going on a vacation. 575 00:32:24,710 --> 00:32:28,680 -What? -Five days unpaid, starting now. 576 00:32:28,680 --> 00:32:34,620 -You're kidding, right? -Don't have fun. Don't enjoy it. 577 00:32:34,620 --> 00:32:38,324 Spend it thinking about what it means to be a doctor. 578 00:32:44,363 --> 00:32:46,298 -Thank you. -No, no, don't thank me. 579 00:32:46,298 --> 00:32:48,300 It's not a reward. 580 00:33:03,082 --> 00:33:05,051 Thanks again for letting me get off work early for my date. 581 00:33:05,051 --> 00:33:07,286 Anything for love and pasta. 582 00:33:07,286 --> 00:33:11,057 Basal skull fracture being admitted for obs as soon as you take care of your head lac. 583 00:33:11,057 --> 00:33:13,259 It's already irrigated, just needs a few staples. 584 00:33:13,259 --> 00:33:15,294 Mr. Gauthier, this is Dr. Lockhart. 585 00:33:15,294 --> 00:33:17,396 I leave you in her capable hands. 586 00:33:17,396 --> 00:33:20,132 Hello. How'd you hurt your head? 587 00:33:20,132 --> 00:33:22,501 -Trying to stop an epidemic. -An epidemic? 588 00:33:22,501 --> 00:33:25,404 Of antisocial behavior. 589 00:33:25,404 --> 00:33:28,440 Why do some parents think it's okay for their kid to yell doody... 590 00:33:28,440 --> 00:33:32,311 -...over and over again in public? -I've often wondered about that myself. 591 00:33:32,311 --> 00:33:35,814 Or that it's good manners if little Emma or Julian sprawls on the floor... 592 00:33:35,814 --> 00:33:39,318 ...or hurls themselves at display cases while you try to enjoy a latte. 593 00:33:39,318 --> 00:33:43,222 So a latte led to your skull fracture? 594 00:33:43,222 --> 00:33:45,357 When I told Doody Boy to use his inside voice... 595 00:33:45,357 --> 00:33:47,493 ...his mom threatened to call the cops. 596 00:33:47,493 --> 00:33:51,463 I tripped over a double stroller on my way out. 597 00:33:51,463 --> 00:33:54,800 -Thank you for being on my side. -No. 598 00:33:54,800 --> 00:33:56,768 It's not that. It's my baby, I-- 599 00:33:56,768 --> 00:33:58,470 I just felt it move. 600 00:33:58,470 --> 00:34:01,307 -You did? -Yeah, it's the first time. 601 00:34:01,307 --> 00:34:05,111 Great. It's all about you, isn't it? 602 00:34:07,213 --> 00:34:10,482 All forms of anesthesia involve some risks. 603 00:34:10,482 --> 00:34:14,520 Although rare, unexpected severe complications can occur... 604 00:34:14,520 --> 00:34:18,557 ...and include remote possibility of infection... 605 00:34:18,557 --> 00:34:24,196 ...bleeding, blood clots, paralysis, stroke, brain damage... 606 00:34:24,196 --> 00:34:28,134 ...loss of sensation, heart attack or death. 607 00:34:28,134 --> 00:34:31,703 I understand that these risks apply to all forms of anesthesia... 608 00:34:31,703 --> 00:34:36,508 ...and that additional or specific risks have been identified below. 609 00:34:45,151 --> 00:34:49,888 That concludes the business portion of our meeting, ladies and gentleman. 610 00:34:49,888 --> 00:34:52,158 Let's eat. 611 00:34:52,158 --> 00:34:54,160 I want-- Just a moment. 612 00:34:54,160 --> 00:34:57,563 -Neela, there you are. -Joan, I am so sorry I'm late. 613 00:34:57,563 --> 00:35:00,666 I know they're not homemade, but they're very good. 614 00:35:00,666 --> 00:35:01,800 I had a baking setback. 615 00:35:01,800 --> 00:35:04,303 It must be hard. 616 00:35:04,303 --> 00:35:08,674 Frankly, I don't know how you gals do it, married to your careers and the military. 617 00:35:12,644 --> 00:35:14,613 Hey, can I have pizza for dinner? 618 00:35:14,613 --> 00:35:15,847 I can cook, you know. 619 00:35:15,847 --> 00:35:18,184 Yeah, but not pizza. 620 00:35:18,184 --> 00:35:20,486 Someday you're gonna turn into a pizza. 621 00:35:20,486 --> 00:35:22,554 -Hey. -Hey. 622 00:35:24,290 --> 00:35:27,459 -Is that yours? -Yeah, what do you think? 623 00:35:27,459 --> 00:35:32,198 -It's pretty cool. -Pretty big. 624 00:35:32,198 --> 00:35:34,900 The next time you and your mommy wanna take a ride in that... 625 00:35:34,900 --> 00:35:37,369 -...just let me know. -Awesome. 626 00:35:37,369 --> 00:35:40,339 -Hey, can I have a soda? -Sure. 627 00:35:42,674 --> 00:35:47,546 You wait inside that store for me, okay? And be careful crossing the street. 628 00:35:47,546 --> 00:35:49,315 Hey, John, go with him. 629 00:35:52,451 --> 00:35:56,222 Great. He is gonna be bugging me about that ride for weeks. 630 00:35:56,222 --> 00:35:57,589 I meant it. 631 00:35:59,725 --> 00:36:01,860 I'll think about it. 632 00:36:01,860 --> 00:36:04,496 I got something else for you to think about. 633 00:36:04,496 --> 00:36:06,498 I was in a real firing mood today. 634 00:36:07,766 --> 00:36:11,237 I fired my primary care doctor. 635 00:36:11,237 --> 00:36:14,806 -I fired the home-care nurse. -Why'd you do that? 636 00:36:14,806 --> 00:36:18,444 I don't know. I saw you in action today. It got me thinking. 637 00:36:18,444 --> 00:36:19,845 I could do better. 638 00:36:19,845 --> 00:36:21,880 Well, it's too bad that I'm not available. 639 00:36:21,880 --> 00:36:25,251 You're not? That's a shame. 640 00:36:25,251 --> 00:36:26,418 I was offering you the job. 641 00:36:28,620 --> 00:36:30,689 It's very flattering, but I already have a job. 642 00:36:30,689 --> 00:36:32,291 Which you can keep. 643 00:36:32,291 --> 00:36:34,993 It's a part-time job. Flexible hours, good pay. 644 00:36:34,993 --> 00:36:38,397 Just check my crit, give me the transfusions when I need them. 645 00:36:38,397 --> 00:36:41,833 The overnight chelation therapy that's gotta be done five times a week. 646 00:36:41,833 --> 00:36:43,702 Wait, did you say overnight? 647 00:36:43,702 --> 00:36:46,272 No, I can't. I can't. I have Alex. 648 00:36:46,272 --> 00:36:49,841 I can't be running back and forth to your house in the middle of the night. 649 00:36:49,841 --> 00:36:54,280 That's why you and Alex would be more than welcome to come live with me. 650 00:36:54,280 --> 00:36:57,783 -Move in. -Excuse me? 651 00:36:57,783 --> 00:37:00,719 Listen, you could take a whole section of my house right now... 652 00:37:00,719 --> 00:37:02,588 ...and have it all to yourselves. 653 00:37:02,588 --> 00:37:05,791 My live-in housekeeper, Mrs. Harrison, has been with me 15 years. 654 00:37:05,791 --> 00:37:08,294 The place is so big, I hardly see the woman. 655 00:37:08,294 --> 00:37:11,363 She can even watch Alex after school. 656 00:37:11,363 --> 00:37:15,967 What, is it you feel sorry for me, because I'm a single-mom nurse? 657 00:37:15,967 --> 00:37:18,003 We're not a charity case. 658 00:37:18,003 --> 00:37:20,672 It's no charity, it's an opportunity. 659 00:37:29,881 --> 00:37:31,950 This is just weird. 660 00:37:32,884 --> 00:37:35,321 Think about it, Samantha. 661 00:37:35,321 --> 00:37:37,423 I look forward to hearing from you. 662 00:37:47,065 --> 00:37:49,635 So how's Michael doing back in the saddle again? 663 00:37:49,635 --> 00:37:52,604 -Bless him, volunteering to go back? -He's fine, doing well. 664 00:37:52,604 --> 00:37:56,342 -Says he's very busy. He misses me. -Of course. He'll be home again soon. 665 00:37:56,342 --> 00:37:58,510 Is Joe gonna be home in time for the birth? 666 00:37:58,510 --> 00:38:01,413 I don't think so. He'd pass out in the delivery room anyway. 667 00:38:01,413 --> 00:38:03,549 -I did. -Seriously. 668 00:38:03,549 --> 00:38:05,083 Of course I want him home. 669 00:38:05,083 --> 00:38:07,419 I knew what I was getting when I married a soldier. 670 00:38:07,419 --> 00:38:10,722 The long absences, the moving for the umpteenth time, the pay. 671 00:38:10,722 --> 00:38:12,424 It's sad he's not gonna be here. 672 00:38:12,424 --> 00:38:14,393 It's hard sometimes... 673 00:38:14,393 --> 00:38:17,463 ...but that's why I'm so glad I have Spouse Club and all of you. 674 00:38:17,463 --> 00:38:21,933 Our loved ones are serving our country, it's a small price to pay. 675 00:38:21,933 --> 00:38:25,904 I think it's a huge price to pay, especially under the circumstances. 676 00:38:25,904 --> 00:38:29,107 -What circumstances? -The way the whole thing's been handled. 677 00:38:29,107 --> 00:38:31,977 How we got into it, how it's being managed. 678 00:38:31,977 --> 00:38:33,479 What exactly do you mean? 679 00:38:35,381 --> 00:38:39,385 -Never mind, I'm sorry. -No, no, go on. 680 00:38:39,385 --> 00:38:42,754 Well, I still haven't seen any weapons of mass destruction, have you? 681 00:38:42,754 --> 00:38:45,391 Who's thirsty? 682 00:38:45,391 --> 00:38:49,060 If you don't support the war, how do you justify what Michael's doing there? 683 00:38:49,060 --> 00:38:50,429 I don't justify it. 684 00:38:50,429 --> 00:38:52,598 And I don't support any war... 685 00:38:52,598 --> 00:38:56,635 ...but I do support our troops and I am proud of my husband. 686 00:38:56,635 --> 00:38:58,970 -Doesn't sound that way. -You can't tell me... 687 00:38:58,970 --> 00:39:02,941 ...that you believe 100 percent in your heart that we should be in Iraq, can you? 688 00:39:02,941 --> 00:39:07,413 -I don't think it helps to talk that way. -Our duty is to support their duty. 689 00:39:07,413 --> 00:39:11,016 My duty is to be a good doctor and to be a good wife. 690 00:39:11,016 --> 00:39:17,088 Not to be brainwashed into falling in line with some pseudo-patriotic delusion. 691 00:39:28,834 --> 00:39:30,969 -I got your page. Are you all right? -Yeah. 692 00:39:30,969 --> 00:39:33,138 -They'll be in for you soon. -Thank you. 693 00:39:33,138 --> 00:39:35,574 -I thought you cancelled this. -I un-cancelled. 694 00:39:35,574 --> 00:39:39,144 My surgeon was afraid I'd change my mind again tomorrow. 695 00:39:42,113 --> 00:39:44,182 There's something I need to ask you. 696 00:39:44,182 --> 00:39:46,117 Want me to hang around, check on you in Recovery? 697 00:39:46,117 --> 00:39:48,487 No, that's not it. 698 00:39:48,487 --> 00:39:53,191 If something were to happen in surgery, I'd need someone to look after Henry. 699 00:39:53,191 --> 00:39:55,794 -Nothing's gonna happen in surgery. -But if it does. 700 00:39:55,794 --> 00:39:57,463 Would you be Henry's legal guardian? 701 00:40:04,436 --> 00:40:07,539 Well, what about Sandy's parents? 702 00:40:07,539 --> 00:40:12,478 They're-- They're wonderful with him, but they're getting older and I-- 703 00:40:12,478 --> 00:40:14,513 I just need to know that he'd be okay. 704 00:40:16,915 --> 00:40:19,184 And you know that it's-- It's not just me now. 705 00:40:19,184 --> 00:40:20,886 That Luka's in my life. 706 00:40:20,886 --> 00:40:23,655 He's a good man. He's gonna be a great father. 707 00:40:25,557 --> 00:40:27,626 Look, is this even possible to do now? 708 00:40:27,626 --> 00:40:31,497 I mean, isn't there something I have to do? Sign a legal thing? Something? 709 00:40:31,497 --> 00:40:36,768 I had these drawn up the first time that I scheduled the surgery. 710 00:40:36,768 --> 00:40:38,770 Can you just give us a second, please? 711 00:40:43,074 --> 00:40:45,677 You know, sometimes it's hard being alone. 712 00:40:48,246 --> 00:40:50,882 But I've always felt like I could depend on you. 713 00:40:55,754 --> 00:40:57,155 You can. 714 00:41:00,258 --> 00:41:02,561 Thanks. 715 00:41:17,242 --> 00:41:19,778 -Ray? -Hey. 716 00:41:21,980 --> 00:41:24,916 -Were you watching Ghost? -What? 717 00:41:24,916 --> 00:41:27,553 No, no, it's the-- It's the game. 718 00:41:27,553 --> 00:41:30,656 -Where's your date? -Oh, yeah. 719 00:41:31,723 --> 00:41:32,924 Something happened. 720 00:41:33,825 --> 00:41:36,728 She stood you up. 721 00:41:36,728 --> 00:41:38,730 Yeah, fine. 722 00:41:38,730 --> 00:41:42,067 You know, if that's what you wanna hear, she stood me up, okay? 723 00:41:42,067 --> 00:41:44,603 Well, you are a mere mortal after all. 724 00:41:49,274 --> 00:41:51,577 Rough night? 725 00:41:51,577 --> 00:41:54,145 Is it possible to kick yourself out of a club? 726 00:41:56,147 --> 00:41:59,618 Well, to better times, huh? 727 00:42:00,886 --> 00:42:02,153 Yeah. 728 00:42:08,994 --> 00:42:12,731 You know, I feel very proud of Michael... 729 00:42:12,731 --> 00:42:15,300 ...but sometimes when I'm with those other wives... 730 00:42:15,300 --> 00:42:19,938 ...I start to get so angry, frustrated... 731 00:42:19,938 --> 00:42:21,840 ...and I talk too much. 732 00:42:21,840 --> 00:42:24,275 You? Talk too much? 733 00:42:24,275 --> 00:42:26,878 It's only because I miss him. 734 00:42:29,781 --> 00:42:33,685 -This is utterly pathetic. -What? 735 00:42:33,685 --> 00:42:36,855 This. A married woman living like a college student... 736 00:42:36,855 --> 00:42:39,224 ...crying next to her roommate on his sofa. 737 00:42:41,192 --> 00:42:45,831 Okay, well, I have something that'll make you feel better. 738 00:42:50,769 --> 00:42:52,971 You recorded it for me. 739 00:42:52,971 --> 00:42:56,341 Anything for my roomie. 740 00:42:56,341 --> 00:43:00,879 It's lights, camera, action. Tonight on the World Poker Tour. 741 00:43:00,879 --> 00:43:06,652 They play until one player wins all the chips on the table. 742 00:43:06,652 --> 00:43:08,754 Take some deep breaths. 743 00:43:16,394 --> 00:43:18,329 You'll start feeling sleepy. 744 00:43:20,666 --> 00:43:23,301 Count backwards from 100, Kerry. 745 00:43:24,770 --> 00:43:28,273 One hundred, 99... 746 00:43:30,341 --> 00:43:34,279 ...98, 97... 747 00:43:35,881 --> 00:43:40,285 ...96, 95.... 61601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.