All language subtitles for Crime 2021 S02E03 720p WEB-DL HEVC x265 BONE.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,021 --> 00:00:03,701 LENNOX: Carving on his chest reads "A strange case number two". 2 00:00:03,701 --> 00:00:06,021 This killer is using Durie's death to make a statement. 3 00:00:06,021 --> 00:00:08,781 My father bled compassion, Inspector, have some respect. 4 00:00:08,781 --> 00:00:10,661 Yet he was brutally murdered and displayed. 5 00:00:10,661 --> 00:00:12,861 You don't think Gayle attacked Piggott-Wilkins? 6 00:00:12,861 --> 00:00:14,381 Read her as mixed-up, not dangerous. 7 00:00:14,381 --> 00:00:16,101 MENACING MALE VOICE: 'Eh-up, Lennox. 8 00:00:16,101 --> 00:00:18,061 'Long time, no see.' 9 00:00:18,061 --> 00:00:19,341 There's been a leak about me. 10 00:00:19,341 --> 00:00:21,061 I'm very disappointed in you, Lennox. 11 00:00:21,061 --> 00:00:24,941 Why would I give a fuck about who wants to tell your fucking story?! 12 00:00:24,941 --> 00:00:29,421 'Perhaps I am offering you some very sweet inducements.' 13 00:00:31,061 --> 00:00:32,461 Hazel Lloyd. 14 00:00:33,861 --> 00:00:35,901 LENNOX SOBS Ohhh. 15 00:00:52,981 --> 00:00:55,821 LENNOX: 'Some things grow within you and never leave. 16 00:00:55,821 --> 00:00:59,781 'Events and emotions that, no matter how you try to confront them, 17 00:00:59,781 --> 00:01:02,181 'will always have you by the balls.' 18 00:01:04,661 --> 00:01:06,301 DISTANT SCREAM 19 00:01:06,301 --> 00:01:09,861 'We're building a safe world, where we can come to no harm, 20 00:01:09,861 --> 00:01:12,941 'but as we strive to eliminate physical threat, 21 00:01:12,941 --> 00:01:16,821 'we create conditions for insidious mental breakdown.' 22 00:01:22,261 --> 00:01:24,141 You don't have an appointment. 23 00:01:24,141 --> 00:01:26,061 This is becoming a habit, Ray. 24 00:01:26,061 --> 00:01:28,861 I'm sorry. I'm sorry. 25 00:01:28,861 --> 00:01:30,421 It's inappropriate. I... 26 00:01:30,421 --> 00:01:31,901 I could go. 27 00:01:33,701 --> 00:01:34,781 What's brought you here? 28 00:01:36,621 --> 00:01:38,261 I, er... 29 00:01:39,741 --> 00:01:42,941 I put my hand through the powdered skull of a dead child, 30 00:01:42,941 --> 00:01:46,581 one Confectioner put into a well. 31 00:01:51,061 --> 00:01:56,381 How can you adequately dispense justice for such heinous crimes? 32 00:01:57,421 --> 00:02:00,101 All my life, I've been asking myself that question. 33 00:02:04,181 --> 00:02:05,901 I need to go, I have a client waiting. 34 00:02:06,941 --> 00:02:09,221 If you still need to talk, come back tonight. 35 00:02:21,061 --> 00:02:23,501 TOILET FLUSHES 36 00:02:30,981 --> 00:02:32,661 Your money's on the table. 37 00:02:35,021 --> 00:02:37,981 I detest you more than you could ever know. 38 00:02:39,501 --> 00:02:41,421 That's hate-fucking. 39 00:02:41,421 --> 00:02:43,661 If we'd have kent that, we would have charged you more. 40 00:02:43,661 --> 00:02:45,061 Please... 41 00:02:46,101 --> 00:02:49,021 ..use the money sensibly for society's benefit. 42 00:02:49,021 --> 00:02:52,741 Massively overdose on the most toxic poison imaginable. 43 00:02:52,741 --> 00:02:54,501 Ah, we're working on it. 44 00:02:59,541 --> 00:03:01,061 WOMAN SHRIEKS 45 00:03:02,261 --> 00:03:04,221 STRUGGLING GRUNTS 46 00:03:04,221 --> 00:03:06,941 Shit! Agh! 47 00:03:06,941 --> 00:03:08,821 Get off! 48 00:03:10,381 --> 00:03:12,901 You fuckin' evil little pansy! 49 00:03:12,901 --> 00:03:14,541 What is this? Enough! 50 00:03:15,861 --> 00:03:18,181 That fucking weirdo almost bit my fucking ear off! 51 00:03:18,181 --> 00:03:21,021 His ear?! What is fucking wrong with you? 52 00:03:48,981 --> 00:03:52,661 He's a meatheaded bully and she always takes his side. 53 00:03:53,701 --> 00:03:56,701 And he fucking smells. 54 00:03:56,701 --> 00:03:59,741 His feet, his socks, they're vile. 55 00:04:05,101 --> 00:04:06,941 I wanna stay here. 56 00:04:13,701 --> 00:04:16,141 For a few days, that's all. Brilliant. 57 00:04:17,181 --> 00:04:18,221 Thanks, Uncle Ray. 58 00:04:18,221 --> 00:04:20,341 But I'm gonna have to tell your mum you're here, eh? 59 00:04:20,341 --> 00:04:23,181 Aye. 60 00:04:38,821 --> 00:04:39,861 Ray? 61 00:04:41,421 --> 00:04:42,861 Are you OK? 62 00:04:43,901 --> 00:04:44,941 Um... 63 00:04:45,981 --> 00:04:47,581 Pathologist confirmed. 64 00:04:47,581 --> 00:04:50,181 The second girl was Ellie McIntyre. 65 00:04:50,181 --> 00:04:54,181 She's not historically associated with a Confectioner case. 66 00:04:54,181 --> 00:04:56,701 Ray, that's not what I asked. 67 00:04:56,701 --> 00:04:58,461 Are YOU OK? 68 00:05:00,221 --> 00:05:01,941 It was like I was... 69 00:05:01,941 --> 00:05:05,261 It was like I was right back there, with the Confectioner. 70 00:05:05,261 --> 00:05:07,581 You know, instant recall. 71 00:05:07,581 --> 00:05:10,701 You found two more girls, Ray. 72 00:05:10,701 --> 00:05:15,101 Two more families get to lay their loved ones to rest. 73 00:05:16,141 --> 00:05:18,701 For fuck's sake, think of the positives here. 74 00:05:18,701 --> 00:05:20,021 There's no positives. 75 00:05:23,941 --> 00:05:28,061 The media are going crazy about this. I'll handle it. 76 00:05:28,061 --> 00:05:31,221 You've got to get your head back inside this case. 77 00:05:31,221 --> 00:05:32,381 Thanks. 78 00:05:32,381 --> 00:05:36,221 Hey, hey. Where are we, in this case? 79 00:05:36,221 --> 00:05:39,981 Well, we've got nothing of any use for victim number one. 80 00:05:39,981 --> 00:05:41,901 Victim number two's dead. 81 00:05:41,901 --> 00:05:44,021 Who knows when victim number three's gonna turn up. 82 00:05:44,021 --> 00:05:46,461 I'm really struggling to keep my head in the game, boss. 83 00:05:46,461 --> 00:05:48,821 Well, unfortunately, we've no choice. 84 00:05:52,821 --> 00:05:55,101 That is the nature of the game. 85 00:06:05,421 --> 00:06:07,781 ALARM BLARES 86 00:06:07,781 --> 00:06:09,141 SHE SIGHS 87 00:06:11,821 --> 00:06:14,061 OK. The tape? 88 00:06:14,061 --> 00:06:16,501 The one you spitefully sent to my girlfriend? 89 00:06:16,501 --> 00:06:18,421 Yeah, the tape. 90 00:06:19,661 --> 00:06:21,741 I wasn't in a good place back then. 91 00:06:21,741 --> 00:06:23,261 My dad was seriously ill and... 92 00:06:23,261 --> 00:06:26,341 People suffer bereavements without sending sex tapes to people. 93 00:06:27,381 --> 00:06:28,621 Let's look forward. 94 00:06:29,901 --> 00:06:31,301 How many copies? 95 00:06:31,301 --> 00:06:32,341 One. 96 00:06:33,781 --> 00:06:34,821 I erased mine. 97 00:06:35,861 --> 00:06:37,301 Cressida didn't erase hers. 98 00:06:37,301 --> 00:06:38,941 Gets off on it, does she? 99 00:06:38,941 --> 00:06:39,981 No. 100 00:06:41,021 --> 00:06:44,341 She's a religious girl and she's hurt. Sure. 101 00:06:44,341 --> 00:06:46,141 Matthew, 7:15 - 102 00:06:46,141 --> 00:06:49,301 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing. 103 00:06:51,581 --> 00:06:54,901 We want to leave all this behind us and get away. 104 00:06:56,061 --> 00:07:00,981 We've decided to do VSO work in Senegal. 105 00:07:00,981 --> 00:07:04,741 Let me guess - to do that, you need money, right? 106 00:07:04,741 --> 00:07:06,661 You caused a lot of pain. 107 00:07:06,661 --> 00:07:08,421 Threatening us, stalking us. 108 00:07:08,421 --> 00:07:09,981 Cressida wants compensated. 109 00:07:09,981 --> 00:07:11,461 You made that sex tape willingly. 110 00:07:11,461 --> 00:07:14,301 But you sent it to my girlfriend without my consent. 111 00:07:15,341 --> 00:07:17,301 That's a crime, Amanda. 112 00:07:17,301 --> 00:07:18,661 You're a criminal. 113 00:07:20,661 --> 00:07:21,781 Have you watched it? 114 00:07:22,821 --> 00:07:24,701 Properly watched it? 115 00:07:24,701 --> 00:07:25,741 Of course not. 116 00:07:27,061 --> 00:07:28,981 You should. 117 00:07:28,981 --> 00:07:30,941 You come off very well, 118 00:07:30,941 --> 00:07:33,581 especially when I do that thing you like. 119 00:07:34,621 --> 00:07:36,461 We didn't do the thing on the tape. 120 00:07:36,461 --> 00:07:37,701 So, you have watched it. 121 00:07:38,741 --> 00:07:40,781 Maybe, once. 122 00:07:40,781 --> 00:07:42,021 Ages ago. 123 00:07:42,021 --> 00:07:44,301 I have another one where we do. 124 00:07:45,341 --> 00:07:46,621 You were begging me... 125 00:07:48,621 --> 00:07:50,821 Cress warned me you'd be like this - 126 00:07:50,821 --> 00:07:52,461 still trying to lead me astray. 127 00:07:52,461 --> 00:07:55,061 Come on, Keith. Where have you gone? 128 00:07:55,061 --> 00:07:56,501 Back to the Church. 129 00:07:57,941 --> 00:08:00,541 Every other sin a person commits is outside the body, 130 00:08:00,541 --> 00:08:03,781 but the sexually immoral person sins against her own body. 131 00:08:03,781 --> 00:08:04,941 Fuck you. 132 00:08:04,941 --> 00:08:06,821 And fuck your Church! 133 00:08:08,781 --> 00:08:11,141 There's no reason for this to ruin your career. 134 00:08:12,661 --> 00:08:14,141 Think about it. 135 00:08:15,701 --> 00:08:17,101 Don't take too long. 136 00:08:24,941 --> 00:08:26,661 FRUSTRATEDLY: Agh! 137 00:08:30,421 --> 00:08:34,221 Things badly need sorted out here, at Serious Crime. 138 00:08:35,261 --> 00:08:36,821 You know it, I know it. 139 00:08:36,821 --> 00:08:38,821 You're the man to do it, Tommy. 140 00:08:39,861 --> 00:08:43,941 Better communication between Serious Crime and Vice. 141 00:08:43,941 --> 00:08:46,981 Taskforces with other constabularies. 142 00:08:46,981 --> 00:08:48,341 Autonomy for units 143 00:08:48,341 --> 00:08:51,021 instead of checking in with Control every five minutes. 144 00:08:51,021 --> 00:08:52,941 Tech-savvy sorts, like youse. 145 00:08:54,941 --> 00:08:57,821 It's a shame Dougie cannae be with us. 146 00:08:58,861 --> 00:09:00,421 What the fuck are you trying to say? 147 00:09:00,421 --> 00:09:01,861 Just spit it out. 148 00:09:01,861 --> 00:09:07,741 It's. A. Shame. Dougie. Cannae. Be. With. Us. 149 00:09:07,741 --> 00:09:09,781 Why do you need to make that sort of comment 150 00:09:09,781 --> 00:09:11,581 every time I walk in a fucking room?! 151 00:09:12,621 --> 00:09:14,501 I was'nae aware I did. 152 00:09:14,501 --> 00:09:16,581 Think that might be your conscience talking. 153 00:09:16,581 --> 00:09:18,261 Fuck you, Stark! 154 00:09:18,261 --> 00:09:20,621 You are worse than Gillman. Worse! 155 00:09:21,661 --> 00:09:23,101 You don't know what he's like! 156 00:09:26,461 --> 00:09:28,221 Briefing. Now! 157 00:09:36,501 --> 00:09:37,981 We have two victims. 158 00:09:37,981 --> 00:09:40,981 One was attacked in a hotel room and MI5 are covering it up. 159 00:09:40,981 --> 00:09:42,261 The second was killed 160 00:09:42,261 --> 00:09:45,541 and displayed in his community that he served for years. 161 00:09:45,541 --> 00:09:48,461 Both slashed in the groin area. Allegedly. 162 00:09:48,461 --> 00:09:50,421 Yes, allegedly. 163 00:09:50,421 --> 00:09:53,541 We also have a killer who is communicating with us, 164 00:09:53,541 --> 00:09:55,421 but who we can't track down. 165 00:09:55,421 --> 00:09:58,181 He says he's motivated by correcting injustices. 166 00:09:58,181 --> 00:09:59,581 Injustices. 167 00:09:59,581 --> 00:10:01,701 LENNOX: And we've got a fucking leak. 168 00:10:01,701 --> 00:10:04,581 One of youse is releasing information 169 00:10:04,581 --> 00:10:05,901 about the Confectioner case 170 00:10:05,901 --> 00:10:09,541 and when I find out who, I will not fuckin' miss ya. 171 00:10:09,541 --> 00:10:10,661 What have you all got? 172 00:10:10,661 --> 00:10:12,741 Ray, I'm... You've got nothing. 173 00:10:12,741 --> 00:10:16,061 We can't even tap the only witness who can help us solve this case, 174 00:10:16,061 --> 00:10:19,461 because, apparently, protecting the reputation of the few 175 00:10:19,461 --> 00:10:21,821 is more important than solving m... 176 00:10:23,021 --> 00:10:24,261 ..homicides. 177 00:10:24,261 --> 00:10:26,021 Not tae us. 178 00:10:26,021 --> 00:10:29,581 I need you all to listen carefully. This should be fairly simple. 179 00:10:29,581 --> 00:10:32,381 We need to connect these victims to find the motive 180 00:10:32,381 --> 00:10:33,581 and thus the killer. 181 00:10:33,581 --> 00:10:36,301 Tommy, Norrie, go down to the gathering for Doctor Durie. 182 00:10:36,301 --> 00:10:38,421 Find out what you can from the community. Community. 183 00:10:38,421 --> 00:10:40,061 This repeating the last word people say 184 00:10:40,061 --> 00:10:41,781 is getting fuckin' tiring. MOBILE CHIMES 185 00:10:41,781 --> 00:10:43,661 Oh, my God, the killer's online again. 186 00:10:43,661 --> 00:10:46,101 He's hacked hold of Edinburgh businesses on socials. 187 00:10:46,101 --> 00:10:48,661 Ray, I need you to look online, right now. 188 00:10:48,661 --> 00:10:51,261 Journalist contact called about a breaking story. 189 00:10:51,261 --> 00:10:56,061 Several websites have been hacked by anti-Establishment messages 190 00:10:56,061 --> 00:10:57,701 and "the bloody Filth", 191 00:10:57,701 --> 00:11:01,661 as someone's put up on the Women's Institute website, 192 00:11:01,661 --> 00:11:04,301 and the Cat Protection League. 193 00:11:04,301 --> 00:11:06,581 What the fuck is going on?! 194 00:11:06,581 --> 00:11:08,421 MURMURED CONVERSATIONS 195 00:11:08,421 --> 00:11:11,621 Gill, I need your help. 196 00:11:11,621 --> 00:11:13,261 Yeah, of course. 197 00:11:17,861 --> 00:11:19,781 What is it? Erm... 198 00:11:19,781 --> 00:11:21,621 DOOR CLOSES 199 00:11:21,621 --> 00:11:23,661 It's a personal matter. Mm-hm. 200 00:11:25,141 --> 00:11:26,541 I need to... 201 00:11:27,581 --> 00:11:29,421 ..get rid of something on someone's cloud. 202 00:11:31,581 --> 00:11:32,981 You know what you're asking. 203 00:11:34,621 --> 00:11:35,661 Yeah. 204 00:11:36,701 --> 00:11:37,821 And... 205 00:11:38,861 --> 00:11:42,861 ..if I don't do this, then I'm finished here. 206 00:11:49,381 --> 00:11:50,821 Well, we can't have that. 207 00:11:55,141 --> 00:11:56,821 MOANING, GRUNTING 208 00:11:56,821 --> 00:11:58,501 MAN AND WOMAN LAUGHING 209 00:11:59,541 --> 00:12:01,021 I forgot about that one. 210 00:12:01,021 --> 00:12:03,541 He's such a wanker. 211 00:12:04,741 --> 00:12:07,461 This is really quite special. 212 00:12:07,461 --> 00:12:10,021 DRUMMOND, ON VIDEO: 'Wait, just let me get my leg...' 213 00:12:10,021 --> 00:12:11,901 How did you get your leg up like that? 214 00:12:13,381 --> 00:12:14,621 Yeah. 215 00:12:14,621 --> 00:12:16,581 MOANS OF PLEASURE ON VIDEO 216 00:12:16,581 --> 00:12:20,181 Yeah, we did make quite a few, but I only sent him the one 217 00:12:20,181 --> 00:12:22,821 and they're using it to blackmail me. 218 00:12:22,821 --> 00:12:25,101 The fucking shite. 219 00:12:25,101 --> 00:12:27,701 He can't get away with sex shaming you. 220 00:12:27,701 --> 00:12:30,101 Sex tapes are always weaponised against women. 221 00:12:30,101 --> 00:12:31,381 I'm not ashamed. 222 00:12:31,381 --> 00:12:33,621 A guy wouldn't be ashamed, why should I be? 223 00:12:36,261 --> 00:12:39,341 I once stole all my ex's socks when I moved out. 224 00:12:40,381 --> 00:12:43,501 Yep. I've got no idea why I did that. 225 00:12:46,181 --> 00:12:48,861 Oh, I might've fucked the promotion opportunity. 226 00:12:49,901 --> 00:12:52,781 I shouldn't have given him this much power. 227 00:12:52,781 --> 00:12:54,741 Right, that's it. I've deleted them, 228 00:12:54,741 --> 00:12:57,461 but he could have these videos saved on multiple devices. 229 00:12:57,461 --> 00:13:00,261 Deleting the cloud might not have done any good. 230 00:13:01,301 --> 00:13:03,901 You can't keep letting them hold this over you. 231 00:13:07,221 --> 00:13:08,261 I know. 232 00:13:09,581 --> 00:13:11,621 NORRIE: Ah, what's the point in this? 233 00:13:11,621 --> 00:13:13,301 A load of religious nonsense. 234 00:13:13,301 --> 00:13:16,221 Load of pish, mate. When you're dead, you're dead, eh? 235 00:13:20,821 --> 00:13:23,341 Told you that Lennox was cracked in the head. 236 00:13:23,341 --> 00:13:25,861 Accusing one of us of leaking information?! 237 00:13:27,181 --> 00:13:31,101 This Durie voluntarily hung around for 50 years? 238 00:13:31,101 --> 00:13:32,421 Aye, each to their own. 239 00:13:32,421 --> 00:13:35,701 Deserved to get fucked-up for that. 240 00:13:35,701 --> 00:13:38,501 I'd have give one of my baws to get out of here. 241 00:13:39,661 --> 00:13:41,221 What they hitting? Update! 242 00:13:41,221 --> 00:13:43,101 Someone has just left a review 243 00:13:43,101 --> 00:13:45,781 of the type of blade that was allegedly used to kill Durie. 244 00:13:45,781 --> 00:13:47,061 An Arabian scimitar. 245 00:13:47,061 --> 00:13:48,141 It's like a long knife. 246 00:13:48,141 --> 00:13:49,381 Show us. 247 00:13:49,381 --> 00:13:50,581 "Solid quality. 248 00:13:50,581 --> 00:13:53,701 "Scares the shit out of them and gives a clean cut with limited mess. 249 00:13:53,701 --> 00:13:54,741 "Grip could be better, 250 00:13:54,741 --> 00:13:57,421 "but it did go in like a treat when I plunged the bastard." 251 00:13:57,421 --> 00:14:00,901 Ray, there's a message on your leaked skull thread. 252 00:14:00,901 --> 00:14:02,941 "Who will be hashtag three?" 253 00:14:04,141 --> 00:14:07,021 Any one of these people who've been hacked could be the target. 254 00:14:08,661 --> 00:14:10,701 Planning to kill again. 255 00:14:19,741 --> 00:14:23,541 SCOTT DURIE: I shared my father with every one of you. 256 00:14:23,541 --> 00:14:25,981 I wish he'd been more selfish, 257 00:14:25,981 --> 00:14:30,341 because someone in this room, somebody he helped and fought for, 258 00:14:30,341 --> 00:14:32,581 someone he thought of as a friend... 259 00:14:33,981 --> 00:14:35,061 It killed him. 260 00:14:35,061 --> 00:14:37,501 MURMURED CONVERSATION 261 00:14:45,181 --> 00:14:47,141 STARK: That's Durie's receptionist. 262 00:14:58,381 --> 00:15:00,061 So, he was a good man, aye? 263 00:15:00,061 --> 00:15:01,501 Huh? 264 00:15:01,501 --> 00:15:03,501 Yes, he was. 265 00:15:03,501 --> 00:15:05,981 The very best of men. 266 00:15:05,981 --> 00:15:08,781 And yet, he ended up swinging from a lamp-post? 267 00:15:10,061 --> 00:15:11,821 You were with him for a while? 268 00:15:11,821 --> 00:15:13,821 Anything between youse two? 269 00:15:13,821 --> 00:15:15,741 What are you inferring? 270 00:15:15,741 --> 00:15:17,901 Any rumpy-pumpy? 271 00:15:17,901 --> 00:15:20,181 Come on, dunnae go all prissy. 272 00:15:20,181 --> 00:15:23,341 We're cops. We have to investigate relationships. 273 00:15:23,341 --> 00:15:26,221 He was not that kind of man. 274 00:15:27,261 --> 00:15:29,661 Was he cowping anybody else, to your knowledge? 275 00:15:29,661 --> 00:15:31,381 If he was that liked in the community, 276 00:15:31,381 --> 00:15:35,101 there might well have been some younger Tony Hatch knocking about. 277 00:15:35,101 --> 00:15:36,181 He would never... 278 00:15:36,181 --> 00:15:37,541 HE TUTS 279 00:15:38,661 --> 00:15:43,981 Never say never when it comes to the murky waters of male sexuality. 280 00:15:46,021 --> 00:15:48,901 Piggott-Wilkins is as connected as it gets. 281 00:15:50,461 --> 00:15:51,861 So was his father. 282 00:15:51,861 --> 00:15:52,901 DOOR CLOSES 283 00:15:52,901 --> 00:15:54,781 He died ten years ago. 284 00:15:57,621 --> 00:16:00,901 Recorded as a suicide, but found wi'... 285 00:16:00,901 --> 00:16:03,541 substances in his system. 286 00:16:03,541 --> 00:16:05,061 Don't you think it's a bit irregular 287 00:16:05,061 --> 00:16:06,901 that the report doesn't list the substances? 288 00:16:06,901 --> 00:16:08,981 Cat's out the bag now. 289 00:16:10,421 --> 00:16:11,941 Threat to public safety. 290 00:16:13,221 --> 00:16:15,621 Use this. Amanda. Where are we going? 291 00:16:15,621 --> 00:16:18,141 Can't sit around waiting for him to kill someone else, can we? 292 00:16:21,461 --> 00:16:24,461 And then he got the MBE. 293 00:16:25,861 --> 00:16:28,141 Ah, there was a bit of a kerfuffle around that. 294 00:16:28,141 --> 00:16:29,501 Oh, aye? 295 00:16:29,501 --> 00:16:34,021 Someone vandalised the surgery. Something to do with malpractice. 296 00:16:34,021 --> 00:16:37,541 The family threatened him, the doctor! 297 00:16:37,541 --> 00:16:39,461 Said they'd ruin him. 298 00:16:39,461 --> 00:16:41,021 Then what happened? 299 00:16:41,021 --> 00:16:44,141 I came in to find excrement daubed on the walls. 300 00:16:44,141 --> 00:16:45,741 It was horrible. 301 00:16:45,741 --> 00:16:49,461 And someone had written "fake" on the wall, 302 00:16:49,461 --> 00:16:51,421 in their own S-H-I-T. 303 00:16:53,501 --> 00:16:57,581 The guilt ate away at him, until the day he died. 304 00:16:57,581 --> 00:16:59,701 Who could've thought he was a fake? 305 00:17:01,981 --> 00:17:03,101 SHE CHUCKLES 306 00:17:03,101 --> 00:17:04,381 We need a name. 307 00:17:05,941 --> 00:17:07,541 You've had more than enough. 308 00:17:11,781 --> 00:17:12,861 Aye. 309 00:17:15,061 --> 00:17:16,101 Aye. 310 00:17:25,981 --> 00:17:28,981 You should've spoken to me first, about the leak. 311 00:17:28,981 --> 00:17:30,821 Confectioner? You're right. 312 00:17:32,741 --> 00:17:34,101 MESSAGE ALERT CHIMES 313 00:17:40,101 --> 00:17:41,981 Everything all right? 314 00:17:41,981 --> 00:17:43,141 Nothing I can't handle. 315 00:17:45,341 --> 00:17:47,421 You sure this is a good idea? 316 00:17:47,421 --> 00:17:48,621 No. 317 00:17:48,621 --> 00:17:49,701 Come on. 318 00:17:58,181 --> 00:18:00,221 POP MUSIC PLAYS 319 00:18:01,261 --> 00:18:02,621 WOMAN: Fraser? 320 00:18:10,781 --> 00:18:12,341 I thought he lived alone? 321 00:18:12,341 --> 00:18:14,021 Trudi must've left it. 322 00:18:19,421 --> 00:18:22,301 We understand your need to advance this crime, Lennox, 323 00:18:22,301 --> 00:18:23,981 but we have this in hand. 324 00:18:23,981 --> 00:18:26,061 That's all we have to say on the matter. 325 00:18:26,061 --> 00:18:28,461 Are you saying you won't let the Detective Inspector 326 00:18:28,461 --> 00:18:30,061 ask questions of a witness 327 00:18:30,061 --> 00:18:32,101 that could protect a member of the public? 328 00:18:32,101 --> 00:18:34,581 Are you saying the privacy and protection of one person 329 00:18:34,581 --> 00:18:37,021 is more important than the safety of the people of this city? 330 00:18:37,021 --> 00:18:41,701 What I'm saying, DI Drummond, is that we have this in hand 331 00:18:41,701 --> 00:18:42,741 and you and DI Lennox 332 00:18:42,741 --> 00:18:46,301 are insubordinately jeopardising your careers by even being here. 333 00:18:47,341 --> 00:18:50,181 Piggott-Wilkins... senior. 334 00:18:50,181 --> 00:18:51,221 Ten years ago. 335 00:18:51,221 --> 00:18:53,981 Who puts the word "substances" in a pathology report? 336 00:18:56,781 --> 00:18:58,101 Ask the pathologist. 337 00:18:58,101 --> 00:19:00,741 Long deceased. Wonder who got to him, eh? 338 00:19:00,741 --> 00:19:02,981 Hm, before my time. 339 00:19:04,021 --> 00:19:06,941 Yeah, you prefer to protect the present Piggott-Wilkins. 340 00:19:06,941 --> 00:19:08,381 Why's he so important? 341 00:19:08,381 --> 00:19:10,661 You wouldn't wanna do my job, Lennox. 342 00:19:11,701 --> 00:19:14,981 There are some people who pull the levers of power 343 00:19:14,981 --> 00:19:17,941 and they have to be protected at all costs. 344 00:19:17,941 --> 00:19:19,981 The less the public know, the better. 345 00:19:19,981 --> 00:19:22,101 Who gives a fuck what those idiots think? 346 00:19:28,261 --> 00:19:29,981 They might be interested to hear this. 347 00:19:31,661 --> 00:19:33,341 Carry on. 348 00:19:33,341 --> 00:19:35,381 What do you think you're doing? This is released, 349 00:19:35,381 --> 00:19:38,021 unless you give me the location of Piggott-Wilkins. 350 00:19:38,021 --> 00:19:39,461 I'm gonna give you... 351 00:19:40,781 --> 00:19:43,581 ..30 seconds to make your decision. 352 00:19:57,421 --> 00:19:59,261 So? 353 00:19:59,261 --> 00:20:02,341 Sophie's working on the breakdown of voluntary organisations 354 00:20:02,341 --> 00:20:05,101 to find out which sectors are being targeted most. 355 00:20:06,141 --> 00:20:08,181 What's the story with you and Sophie? 356 00:20:08,181 --> 00:20:10,141 Well, there is no real story. 357 00:20:10,141 --> 00:20:11,661 Are you involved with someone else? 358 00:20:11,661 --> 00:20:12,701 I didn't say that! 359 00:20:12,701 --> 00:20:16,501 Hey? I've got a breakdown of the voluntary organisations hacked. 360 00:20:18,021 --> 00:20:19,701 Thanks. Thanks. 361 00:20:47,781 --> 00:20:50,461 DI Lennox. DI Drummond. 362 00:20:53,181 --> 00:20:55,101 Must've been frustrating. Hm? 363 00:20:56,141 --> 00:20:57,901 The great love you had for him. 364 00:20:59,141 --> 00:21:02,141 But his own only ever going to this place. 365 00:21:03,181 --> 00:21:05,341 He was devoted to the community. 366 00:21:07,621 --> 00:21:10,901 He didnae look at you the way a man should look at a beautiful woman. 367 00:21:12,141 --> 00:21:13,181 What? 368 00:21:14,221 --> 00:21:16,021 What are you saying? 369 00:21:19,021 --> 00:21:25,181 He. Did. Not. Look. At. You. 370 00:21:25,181 --> 00:21:31,181 The. Way. A. Man. Should. Look. 371 00:21:31,181 --> 00:21:35,621 At. A. Beautiful. Woman. 372 00:21:39,301 --> 00:21:40,741 You can't say that to me. 373 00:21:40,741 --> 00:21:43,501 I'm old enough to be your mother. 374 00:21:43,501 --> 00:21:44,781 No, you're not. 375 00:21:47,781 --> 00:21:50,181 WHISPERS: You're old enough to be my lover. 376 00:21:58,061 --> 00:22:00,501 I'm saying no more. You're wasting my time. 377 00:22:00,501 --> 00:22:02,581 The person who did this to you has killed a man. 378 00:22:02,581 --> 00:22:03,781 More lives are in danger. 379 00:22:03,781 --> 00:22:05,301 We've got plenty to talk about. 380 00:22:05,301 --> 00:22:07,981 Your attacker's already claimed responsibility 381 00:22:07,981 --> 00:22:09,381 in an email to the police. 382 00:22:09,381 --> 00:22:12,901 This story is not going to go away 383 00:22:12,901 --> 00:22:15,221 until they've been caught. 384 00:22:17,381 --> 00:22:20,501 You're hashtag one, right? 385 00:22:33,781 --> 00:22:36,461 Did you see the face of the person that did this to you? 386 00:22:36,461 --> 00:22:37,701 His face was covered. 387 00:22:38,741 --> 00:22:41,661 And I'd been drugged. Was he alone? 388 00:22:41,661 --> 00:22:44,701 There was a girl. Who was the girl? 389 00:22:44,701 --> 00:22:46,501 How would I know? She was bought and paid for. 390 00:22:46,501 --> 00:22:48,501 How did you find her? 391 00:22:50,221 --> 00:22:53,541 I'm afraid that's covered by the Official Secrets Act. 392 00:22:55,941 --> 00:22:57,781 Can you describe her for us? 393 00:22:59,141 --> 00:23:01,461 She was just a girl. 394 00:23:02,501 --> 00:23:04,381 "Just a girl?" 395 00:23:04,381 --> 00:23:06,541 Like the others you entertained here? 396 00:23:06,541 --> 00:23:08,261 Like Gayle? 397 00:23:08,261 --> 00:23:11,261 And was this girl involved in the attack? 398 00:23:11,261 --> 00:23:12,621 You don't notice these things 399 00:23:12,621 --> 00:23:15,541 when someone's swinging a ceremonial scimitar at you, Officer. 400 00:23:18,301 --> 00:23:20,701 Does the name William Durie mean anything to you? 401 00:23:24,941 --> 00:23:26,821 Should it? 402 00:23:26,821 --> 00:23:28,461 This house that we're in, 403 00:23:28,461 --> 00:23:31,661 this is the house where your father met his untimely end. 404 00:23:31,661 --> 00:23:34,181 What has my father got to do with this? 405 00:23:34,181 --> 00:23:36,541 I think you're clutching at straws now. 406 00:23:37,581 --> 00:23:38,621 Don't you? 407 00:23:40,141 --> 00:23:42,701 This Establishment nonsense has wasted our fucking time. 408 00:23:42,701 --> 00:23:44,821 Piggott-Wilkins' protection is irrelevant. 409 00:23:44,821 --> 00:23:47,101 We've been trying to unravel layers of bureaucracy 410 00:23:47,101 --> 00:23:48,981 when we could've been solving this case. 411 00:23:48,981 --> 00:23:50,341 Inspector Lennox? 412 00:23:51,381 --> 00:23:53,381 Moira Gulliver. 413 00:23:53,381 --> 00:23:55,221 I know your sister. 414 00:23:55,221 --> 00:23:56,941 And you know my brother. 415 00:23:58,501 --> 00:24:00,781 I knew both of your victims. 416 00:24:07,101 --> 00:24:09,661 You knew William Durie and Christopher Piggott-Wilkins well? 417 00:24:09,661 --> 00:24:11,821 Well, our fathers were friends. 418 00:24:12,861 --> 00:24:14,821 We all grew up together. 419 00:24:14,821 --> 00:24:16,661 We didn't live near them, 420 00:24:16,661 --> 00:24:19,621 but we would holiday together, once or twice a year. 421 00:24:19,621 --> 00:24:22,181 Do you know why someone would want them dead? 422 00:24:22,181 --> 00:24:23,621 Of course not. 423 00:24:23,621 --> 00:24:25,301 They were just boys then. 424 00:24:26,941 --> 00:24:28,581 SHE SIGHS 425 00:24:28,581 --> 00:24:32,501 Willie... never fit in with the lads. 426 00:24:32,501 --> 00:24:34,781 He was too kind for his own good. 427 00:24:34,781 --> 00:24:39,461 Porky could be cruel - the joke was always at someone else's expense. 428 00:24:40,501 --> 00:24:41,701 And Richie, well... 429 00:24:42,741 --> 00:24:44,901 ..he was always trying to prove himself. 430 00:24:45,941 --> 00:24:47,381 Harmless, really. 431 00:24:49,181 --> 00:24:52,741 But then, you know my brother, Inspector. 432 00:24:52,741 --> 00:24:54,461 There's talk of a third victim. 433 00:24:55,901 --> 00:24:58,221 Don't let anything happen to him, Ray. 434 00:25:16,901 --> 00:25:18,741 Well, what do you want? 435 00:25:18,741 --> 00:25:21,741 We believe there's a threat to your life. 436 00:25:24,061 --> 00:25:26,261 It's connected to the attempted murder 437 00:25:26,261 --> 00:25:29,861 of Christopher Piggott-Wilkins and the murder of William Durie. 438 00:25:30,901 --> 00:25:32,701 We have to take it seriously. 439 00:25:35,141 --> 00:25:38,821 Touched by your concern, my name is Ray, 440 00:25:38,821 --> 00:25:41,541 or DI Lennox, delete as appropriate. 441 00:25:41,541 --> 00:25:43,941 But I haven't seen either of those men for years. 442 00:25:43,941 --> 00:25:47,901 Well, I see Porky at the occasional Civil Service bash, but... 443 00:25:47,901 --> 00:25:49,701 Why would someone want them dead? 444 00:25:49,701 --> 00:25:52,501 I don't know, but I've nothing to hide. 445 00:25:53,541 --> 00:25:56,541 The light has been shed on all my darkness. 446 00:25:56,541 --> 00:25:59,581 Try it, Ray, it's incredibly liberating. 447 00:25:59,581 --> 00:26:01,541 Then maybe keep a low profile. 448 00:26:02,781 --> 00:26:05,701 I'm giving the speech of my fucking career today. 449 00:26:05,701 --> 00:26:08,061 I'm asking you not to give the speech. 450 00:26:08,061 --> 00:26:09,341 No way. 451 00:26:09,341 --> 00:26:11,541 Besides, I'm well protected 452 00:26:11,541 --> 00:26:15,461 by conscientious public servants, like yourself, am I not? 453 00:26:15,461 --> 00:26:18,541 My only concern is for your safety. 454 00:26:18,541 --> 00:26:20,581 Well, I'm concerned about that too. 455 00:26:21,621 --> 00:26:23,461 But I am giving my speech. 456 00:26:25,341 --> 00:26:30,021 So, please, make sure no psychotic malcontents disrupt me. 457 00:26:34,701 --> 00:26:36,981 WOMAN GROANS IN PLEASURE 458 00:26:36,981 --> 00:26:39,781 I didn't expect this to happen. No. 459 00:26:39,781 --> 00:26:42,581 I've been lonely since Chris walked out. 460 00:26:44,261 --> 00:26:46,781 Do you want to go to my place? 461 00:26:47,821 --> 00:26:49,741 You'll never know how much. 462 00:26:51,261 --> 00:26:52,941 But I can't. 463 00:26:52,941 --> 00:26:54,421 I'm on duty. 464 00:26:54,421 --> 00:26:56,101 But what I am gonna do... 465 00:26:57,541 --> 00:27:00,541 ..is I'm gonna come to you when I'm finished. 466 00:27:02,581 --> 00:27:04,741 And do you know what's gonna happen? What? 467 00:27:08,341 --> 00:27:10,381 I'm gonna kiss these lips. 468 00:27:13,701 --> 00:27:17,981 I am trying to help you, believe me, but I need you to help yourself. 469 00:27:17,981 --> 00:27:21,661 Good at that one way, not so good in other ways, unfortunately. 470 00:27:21,661 --> 00:27:24,381 One man has life-changing injuries, another is dead. 471 00:27:24,381 --> 00:27:25,941 We know that there's a third target. 472 00:27:25,941 --> 00:27:27,741 Is there any reason that might be you? 473 00:27:27,741 --> 00:27:31,661 Something that happened involving Piggott-Wilkins and Durie. 474 00:27:34,141 --> 00:27:37,261 Which one of us does not have pesky skeletons in their cupboard? 475 00:27:38,461 --> 00:27:40,381 But I trust you to get to the bottom of it, 476 00:27:40,381 --> 00:27:41,621 Detective Inspector Lennox. 477 00:27:41,621 --> 00:27:43,541 You're not fuckin' dying on my watch! 478 00:27:45,101 --> 00:27:48,061 Thank you, my name is Ray, I appreciate that. 479 00:27:50,021 --> 00:27:52,181 I really do believe all this, you know? 480 00:27:53,221 --> 00:27:54,501 It's modern politics. 481 00:27:54,501 --> 00:27:56,501 You have to blow things out of all proportion 482 00:27:56,501 --> 00:27:57,621 to get your voice heard. 483 00:27:57,621 --> 00:27:59,421 The truth is, nobody in this country 484 00:27:59,421 --> 00:28:02,021 is looking after anything but their own interests. 485 00:28:02,021 --> 00:28:06,301 I genuinely believe that we can be great again. 486 00:28:06,301 --> 00:28:10,261 You know, your sister described you as harmless. 487 00:28:10,261 --> 00:28:11,661 She's right. 488 00:28:12,701 --> 00:28:14,341 You're a fuckin' fascist. 489 00:28:16,541 --> 00:28:18,381 BOOING AND JEERING 490 00:28:18,381 --> 00:28:19,901 APPLAUSE AND WHISTLING 491 00:28:19,901 --> 00:28:21,141 BOOING 492 00:28:26,701 --> 00:28:28,581 Thank you! 493 00:28:28,581 --> 00:28:29,621 Thank you. 494 00:28:30,661 --> 00:28:34,421 When I first entered politics, they asked me why. 495 00:28:34,421 --> 00:28:38,541 Why would any sensible person delve into this cesspit? 496 00:28:38,541 --> 00:28:41,261 You've delved into enough cesspits in your time! 497 00:28:41,261 --> 00:28:43,541 CHEERING AND APPLAUSE 498 00:28:43,541 --> 00:28:44,861 The reason, in one word? 499 00:28:46,181 --> 00:28:47,861 Britain. APPLAUSE 500 00:28:47,861 --> 00:28:50,661 Because of what this country once was, 501 00:28:50,661 --> 00:28:53,461 because of what it has become. 502 00:28:54,501 --> 00:28:58,141 I will chart the course to make this country great again. 503 00:28:58,141 --> 00:29:00,301 APPLAUSE, BOOING 504 00:29:00,301 --> 00:29:01,981 You're a Nazi! 505 00:29:03,821 --> 00:29:05,301 So... So... 506 00:29:06,341 --> 00:29:08,821 So, here they are, the real Nazi rent-a-mob, 507 00:29:08,821 --> 00:29:10,781 with their attacks on free speech. Nazi! 508 00:29:10,781 --> 00:29:12,701 And they make their own point for us, 509 00:29:12,701 --> 00:29:14,461 do they not, ladies and gentlemen? 510 00:29:14,461 --> 00:29:17,821 That you can be a total cock and an absolute fanny. 511 00:29:17,821 --> 00:29:20,461 LAUGHTER, BOOING 512 00:29:20,461 --> 00:29:22,501 Where this country once had pride, 513 00:29:22,501 --> 00:29:23,981 we built an empire, 514 00:29:23,981 --> 00:29:27,621 swatting away the puny resistance of feeble natives. 515 00:29:27,621 --> 00:29:32,581 We took what our brains, power and technology entitled us to. 516 00:29:32,581 --> 00:29:36,381 Nobody back then, there was no whining, insipid voices 517 00:29:36,381 --> 00:29:39,421 in the background, niggled away, telling us, "You can't do this, 518 00:29:39,421 --> 00:29:40,741 "you mustn't do that", 519 00:29:40,741 --> 00:29:43,581 because we knew we were the United Kingdom. 520 00:29:45,021 --> 00:29:48,701 The message was then, as it has to be once again, 521 00:29:48,701 --> 00:29:51,981 well, I'm sorry, my coloured cousins, 522 00:29:51,981 --> 00:29:56,341 my Paddy pals, my squeamish, yellow-bellied chums. 523 00:29:56,341 --> 00:29:59,101 We do what the fuck we like. 524 00:29:59,101 --> 00:30:01,701 CHEERING AND APPLAUSE 525 00:30:01,701 --> 00:30:06,501 CLAMOURING 526 00:30:06,501 --> 00:30:08,661 Die, you bastard! 527 00:30:08,661 --> 00:30:10,061 HE SHOUTS 528 00:30:12,541 --> 00:30:14,781 Argh! Oh, my God. 529 00:30:14,781 --> 00:30:17,901 CAMERA SHUTTERS CLICK 530 00:30:17,901 --> 00:30:19,941 ASSAILANT: No, get off me, stop! 531 00:30:22,701 --> 00:30:24,021 Thank you, Ray. 532 00:30:25,661 --> 00:30:27,141 The bloke had murder in his eyes. 533 00:30:27,141 --> 00:30:31,301 It appears that your vigilance was not unwarranted after all. 534 00:30:32,341 --> 00:30:35,301 Thank you, Officer, er... 535 00:30:36,701 --> 00:30:37,821 I didn't get your name. 536 00:30:39,181 --> 00:30:40,701 ASSAILANT: Let me go, you f... 537 00:30:42,701 --> 00:30:48,141 It looks like you have the culprit, so kindly leave so I may continue. 538 00:30:48,141 --> 00:30:51,621 JEERING AND APPLAUSE 539 00:30:58,941 --> 00:31:00,861 There is a war approaching. 540 00:31:00,861 --> 00:31:04,541 We British like the sound of that word, don't we? War. 541 00:31:04,541 --> 00:31:08,461 Because we've been denied the opportunity of our forefathers. 542 00:31:08,461 --> 00:31:11,341 The thrill of combat for the poor man. 543 00:31:11,341 --> 00:31:14,781 The opportunity for conquest of the rich man. 544 00:31:14,781 --> 00:31:18,421 This is who we are. 545 00:31:18,421 --> 00:31:20,421 We're heading back. You stay with Gulliver. 546 00:31:20,421 --> 00:31:22,501 Surely we could just leave a couple of uniforms? 547 00:31:22,501 --> 00:31:25,981 Do not let that creepy psychopath out of your sight. 548 00:31:25,981 --> 00:31:28,741 AUDIENCE SHOUTING 549 00:31:36,781 --> 00:31:39,621 The public attack - do you think this is his curtain call, Ray? 550 00:31:39,621 --> 00:31:41,301 I'm not your man. SHE GASPS 551 00:31:46,701 --> 00:31:48,781 Stark. 552 00:31:48,781 --> 00:31:52,341 You don't see women, do you? 553 00:31:54,261 --> 00:31:57,061 I see you... sister. 554 00:31:58,101 --> 00:32:01,181 I see a nasty, spiteful wee whore 555 00:32:01,181 --> 00:32:04,301 who'll do anything, stomp anyone into the ground, 556 00:32:04,301 --> 00:32:07,101 to get to where she wants to be. 557 00:32:08,141 --> 00:32:12,341 I'm a dyed-in-the-wool, unreconstructed feminist. 558 00:32:12,341 --> 00:32:13,821 Deal with it. 559 00:32:16,701 --> 00:32:18,221 Oh, I'm dealing wi' it all right. 560 00:32:19,261 --> 00:32:20,501 You can rest assured. 561 00:32:45,461 --> 00:32:48,381 You don't agree with Richie Gulliver's politics, do you? 562 00:32:48,381 --> 00:32:50,301 Agree with the views of a Nazi? 563 00:32:50,301 --> 00:32:53,181 Only a fucking idiot or a bigot would. 564 00:32:53,181 --> 00:32:54,581 So, what was the plan? 565 00:32:54,581 --> 00:32:56,181 You were gonna kill him? 566 00:32:56,181 --> 00:32:58,101 The knife wasn't for decoration. 567 00:33:03,021 --> 00:33:05,901 Sophie's asked me to go camping with her. 568 00:33:05,901 --> 00:33:07,341 Looking forward to it? 569 00:33:08,621 --> 00:33:10,061 Well, yes, er... 570 00:33:11,061 --> 00:33:12,381 Yes. 571 00:33:12,381 --> 00:33:14,821 I hope you're a wee bit more convincing once you get there. 572 00:33:14,821 --> 00:33:18,301 It's just that I've no experience with lassies. 573 00:33:18,301 --> 00:33:21,141 Like, I've had my whole... 574 00:33:22,421 --> 00:33:24,821 ..made love to a girl before. 575 00:33:25,861 --> 00:33:27,741 Oh, right. 576 00:33:29,181 --> 00:33:30,861 I don't know what to do. 577 00:33:32,901 --> 00:33:34,981 I can't ask the boys at work. 578 00:33:34,981 --> 00:33:37,741 You know what Stark and Erskine are like. 579 00:33:38,781 --> 00:33:40,261 Ray's never around. 580 00:33:43,381 --> 00:33:45,901 You... have got experience, 581 00:33:45,901 --> 00:33:47,981 like, with women. 582 00:33:53,181 --> 00:33:56,101 I'm in a bit of a niche market. 583 00:33:56,101 --> 00:33:57,541 HE LAUGHS 584 00:33:57,541 --> 00:34:02,861 Tell me... So, tell me how would you make love to another woman? 585 00:34:02,861 --> 00:34:05,941 Fuck's sake, shut up, Struthers! LAUGHTER 586 00:34:09,501 --> 00:34:11,741 What about Piggott-Wilkins and Durie? 587 00:34:12,781 --> 00:34:14,981 And who the fuck are they? 588 00:34:14,981 --> 00:34:17,621 Hashtag one and two. 589 00:34:21,301 --> 00:34:23,581 I've never seen them before in my life. 590 00:34:23,581 --> 00:34:26,021 So Gulliver isnae number three? 591 00:34:26,021 --> 00:34:29,621 No. He's a fascist and he deserves to die. 592 00:34:33,381 --> 00:34:35,261 I've got six months to live. 593 00:34:36,901 --> 00:34:41,821 Killing him would be the most meaningful act of my life. 594 00:34:41,821 --> 00:34:43,381 So, you're a righteous warrior 595 00:34:43,381 --> 00:34:46,021 who thinks it's OK to take the law into his own hands? 596 00:34:46,021 --> 00:34:47,461 You say you despise Gulliver, 597 00:34:47,461 --> 00:34:51,101 but you're just another entitled man cut from the same fucking cloth! 598 00:34:51,101 --> 00:34:52,701 Typical police. 599 00:34:52,701 --> 00:34:55,901 Got it in for those who want to try and dampen down class politics. 600 00:34:56,941 --> 00:34:58,461 If I had more time... 601 00:34:59,501 --> 00:35:01,301 ..there are other targets on my list. 602 00:35:07,701 --> 00:35:09,821 Think it's fairly obvious he's not our guy. 603 00:35:09,821 --> 00:35:12,901 I was unprofessional in there. I don't know what came over me. 604 00:35:12,901 --> 00:35:15,261 Happens. We work in extreme circumstances 605 00:35:15,261 --> 00:35:17,861 with twisted, evil bastards. This is the job. 606 00:35:17,861 --> 00:35:21,581 It's not the job, Ray. We have systems, rules and procedures. 607 00:35:21,581 --> 00:35:24,181 It's you that's been fucking me up with all this emotional shit. 608 00:35:24,181 --> 00:35:25,541 I just wanna do my job. 609 00:35:27,981 --> 00:35:29,741 Shall I book him for the knife? 610 00:35:29,741 --> 00:35:32,061 Aye and gie him a fucking medal. 611 00:35:33,101 --> 00:35:35,621 Ray, your sister's back again. 612 00:35:35,621 --> 00:35:37,741 This time, she's got your mum with her. 613 00:35:37,741 --> 00:35:38,781 Oh. 614 00:35:50,381 --> 00:35:52,741 Do you no have work to go to? I ken you've no. 615 00:35:52,741 --> 00:35:55,581 How is he, Ray? Is he making a pest of himself? 616 00:35:55,581 --> 00:35:57,541 Look, Fraser is fine, he's a good kid. 617 00:35:57,541 --> 00:36:00,341 He's been no problem at all. Just let me get on with my job. 618 00:36:00,341 --> 00:36:03,381 What's the problem, Ray? I'm worried about you. 619 00:36:03,381 --> 00:36:06,461 You're my son, Raymond. When are we gonna sort this out? 620 00:36:06,461 --> 00:36:09,181 There's nothing tae sort out. Can you no understand? 621 00:36:09,181 --> 00:36:10,861 I don't want to talk to you. 622 00:36:10,861 --> 00:36:13,981 Please, I'm at my work. Just fucking go. 623 00:36:13,981 --> 00:36:15,461 Go! 624 00:36:20,461 --> 00:36:23,421 JOURNALISTS SHOUT QUESTIONS 625 00:36:23,421 --> 00:36:25,501 MAN: I would like to ask you a question, Mr Gulliver. 626 00:36:25,501 --> 00:36:26,701 One moment, please. 627 00:36:26,701 --> 00:36:28,941 MAN 2: Are you a racist, Mr Gulliver? 628 00:36:29,981 --> 00:36:31,381 Any updates, Officer? 629 00:36:31,381 --> 00:36:34,461 Er, no. Nothing yet. 630 00:36:34,461 --> 00:36:35,501 Sir. 631 00:36:37,301 --> 00:36:38,941 QUESTIONS CONTINUE 632 00:36:38,941 --> 00:36:40,181 Stand back, please. 633 00:36:40,181 --> 00:36:41,741 You spread toxicity in politics. 634 00:36:41,741 --> 00:36:46,141 Racial assaults, trans batterings, all increase after your speeches. 635 00:36:46,141 --> 00:36:48,221 How does that make you feel? 636 00:36:48,221 --> 00:36:49,501 Well, those are crimes 637 00:36:49,501 --> 00:36:52,381 and I suggest you speak to the perpetrators of them. 638 00:36:52,381 --> 00:36:54,621 But you have captured the imagination 639 00:36:54,621 --> 00:36:56,861 of a broad range of the British public. 640 00:37:02,621 --> 00:37:04,421 Shouldn't have agreed to go. 641 00:37:04,421 --> 00:37:06,501 She'll have expectations. 642 00:37:06,501 --> 00:37:08,101 It'll be fine. 643 00:37:08,101 --> 00:37:10,421 It won't be fine. I'm a freak! 644 00:37:10,421 --> 00:37:12,381 Don't say that! 645 00:37:13,421 --> 00:37:17,901 I, honestly, I don't think this is gonna make any difference. 646 00:37:17,901 --> 00:37:21,741 Sophie likes you for your big... 647 00:37:23,661 --> 00:37:24,981 ..brain. 648 00:37:28,061 --> 00:37:30,941 If she laughs at me, I don't think I can handle it. 649 00:37:36,301 --> 00:37:37,981 SHE CLEARS HER THROAT 650 00:37:39,741 --> 00:37:41,421 I need to talk. 651 00:37:46,661 --> 00:37:49,021 I've apologised for my behaviour. 652 00:37:50,061 --> 00:37:53,461 But I am telling you how serious blackmail is. 653 00:37:54,501 --> 00:37:56,781 Please, just drop this now. 654 00:37:56,781 --> 00:38:00,221 But sending depraved homemade porn through's OK? 655 00:38:01,261 --> 00:38:04,101 Oh, you are such a fucking insufferable prude! 656 00:38:04,101 --> 00:38:05,901 Keith told me you left the church. 657 00:38:05,901 --> 00:38:09,101 You're doing well in the morality stakes on your own then, yeah? 658 00:38:13,261 --> 00:38:14,621 Fuck's sake. 659 00:38:15,661 --> 00:38:19,421 You really levelled down when you left me. 660 00:38:20,461 --> 00:38:21,781 This is solving nothing. 661 00:38:23,661 --> 00:38:25,541 Cress, we need to talk. 662 00:39:17,821 --> 00:39:20,661 Congratulations, quite a day for you. 663 00:39:20,661 --> 00:39:22,141 I hear you caught your killer. 664 00:39:22,141 --> 00:39:24,341 Ah, it was a crank wi' a knife, 665 00:39:24,341 --> 00:39:25,821 not the killer. 666 00:39:26,861 --> 00:39:27,941 Can't place our killer. 667 00:39:27,941 --> 00:39:29,941 There's something not quite true about him. 668 00:39:29,941 --> 00:39:31,421 Oh! 669 00:39:31,421 --> 00:39:32,781 You all right? 670 00:39:33,981 --> 00:39:35,021 Yeah. 671 00:39:37,941 --> 00:39:39,221 I've got a migraine. 672 00:39:43,901 --> 00:39:46,581 My head is so fucking full. 673 00:39:47,861 --> 00:39:49,741 World's a cesspit. 674 00:39:49,741 --> 00:39:51,221 Beasts are everywhere. 675 00:39:52,261 --> 00:39:54,621 What happened to being a normal cop, Ray? 676 00:39:56,621 --> 00:39:59,181 I think this is being a normal cop. 677 00:40:01,061 --> 00:40:04,341 To loathe people who ruin lives. 678 00:40:05,381 --> 00:40:06,901 Tell me how that feels. 679 00:40:08,101 --> 00:40:10,821 Every time you put one of these beasts away. 680 00:40:11,861 --> 00:40:14,101 Every time you bring them down. How does it feel? 681 00:40:18,101 --> 00:40:19,781 It never feels like enough. 682 00:40:22,981 --> 00:40:25,221 Do they earn the right to live? 683 00:40:25,221 --> 00:40:27,261 Should we have to earn our right to be here? 684 00:40:31,061 --> 00:40:32,901 Why did you go and see Confectioner? 685 00:40:33,941 --> 00:40:35,941 When you know how it makes you feel? 686 00:40:35,941 --> 00:40:37,501 Why not send someone else? 687 00:40:38,541 --> 00:40:40,701 He wouldn't speak to someone else. 688 00:40:40,701 --> 00:40:43,421 No-one else in your department has what it takes 689 00:40:43,421 --> 00:40:45,901 to unlock the secrets of that case? Is that... 690 00:40:46,941 --> 00:40:48,381 ..a God complex? 691 00:40:51,021 --> 00:40:53,821 How do you feel about Confectioner now? 692 00:40:59,741 --> 00:41:01,901 I never want to find out again that the last thing 693 00:41:01,901 --> 00:41:05,221 another kid saw in their life were those horrible eyes. 694 00:41:08,421 --> 00:41:09,861 How do YOU feel? 695 00:41:15,101 --> 00:41:16,821 I wanna kill him. 696 00:41:22,061 --> 00:41:23,501 Are you sure about this? 697 00:41:23,501 --> 00:41:25,341 Oh, fuck sake. 698 00:41:25,341 --> 00:41:27,301 I am doing you a favour here. 699 00:41:27,301 --> 00:41:30,221 Don't make me change my mind. Mm-hm. 700 00:41:35,101 --> 00:41:36,541 I'm delighted to say that I have 701 00:41:36,541 --> 00:41:39,061 a genuine Edinburgh Serious Crime cop 702 00:41:39,061 --> 00:41:41,221 joining us on All Fur Coat. 703 00:41:41,221 --> 00:41:43,781 Welcome, DI Tommy Stark. 704 00:41:45,821 --> 00:41:48,181 Helena, I've been working with you 705 00:41:48,181 --> 00:41:50,941 and your colleagues in the sex industry 706 00:41:50,941 --> 00:41:53,981 for a number of years now. 707 00:41:53,981 --> 00:41:57,661 I'm happy to debunk the stereotype associated with women 708 00:41:57,661 --> 00:42:00,221 who make their living in this way. 709 00:42:00,221 --> 00:42:04,981 I've seen the consequences on many of them, as have you, 710 00:42:04,981 --> 00:42:09,061 from the more oppressive elements of the patriarchy. 711 00:42:10,341 --> 00:42:11,661 Wow. 712 00:42:11,661 --> 00:42:15,541 Tommy, you have arrested and hassled many working girls 713 00:42:15,541 --> 00:42:17,221 and now you're trying to tell us 714 00:42:17,221 --> 00:42:19,541 that you were really on our side all along? 715 00:42:19,541 --> 00:42:21,221 Come on. HE CHUCKLES 716 00:42:23,021 --> 00:42:25,341 Well, Helena, as you and I both know, 717 00:42:25,341 --> 00:42:27,901 unfortunately, things aren't that simple. 718 00:42:27,901 --> 00:42:32,021 First and foremost, I'm a law enforcement officer 719 00:42:32,021 --> 00:42:33,621 and that's my duty. 720 00:42:33,621 --> 00:42:37,181 But we are all human beings in society 721 00:42:37,181 --> 00:42:39,021 and we have to see the bigger picture. 722 00:42:41,381 --> 00:42:45,501 GILL: Yeah, yeah, ah, that's good, that's good. 723 00:42:46,861 --> 00:42:49,181 Yeah! SHE LAUGHS 724 00:42:49,181 --> 00:42:50,701 Yeah. 725 00:42:52,421 --> 00:42:55,261 Yeah. Right. 726 00:42:55,261 --> 00:42:56,501 Sit down. 727 00:42:58,581 --> 00:43:02,901 OK, so, I want you to touch here, 728 00:43:02,901 --> 00:43:06,501 up here. Go on... go on. 729 00:43:08,181 --> 00:43:09,701 It's very good. 730 00:43:12,781 --> 00:43:14,301 Very... 731 00:43:16,181 --> 00:43:17,461 ..good. 732 00:43:19,541 --> 00:43:21,981 BAGPIPES PLAY 733 00:43:23,421 --> 00:43:25,461 CAT YOWLS 734 00:43:37,621 --> 00:43:40,021 If I was to describe myself in any way, 735 00:43:40,021 --> 00:43:45,301 it would be as a dyed-in-the-wool, unreconstructed feminist. 736 00:43:45,301 --> 00:43:48,581 What the actual fuck?! 737 00:43:48,581 --> 00:43:49,861 CAT YOWLS 738 00:43:49,861 --> 00:43:51,421 SHE SIGHS 739 00:43:51,421 --> 00:43:53,181 Ohh! 740 00:43:54,221 --> 00:43:56,061 Ohh! 741 00:43:56,061 --> 00:43:57,181 Like this? 742 00:43:57,181 --> 00:44:00,101 Less talking, less talking. 743 00:44:00,101 --> 00:44:01,301 Ahh! 744 00:44:07,541 --> 00:44:09,061 Gill? 745 00:44:13,261 --> 00:44:15,821 I thought I'd bring you some of Mum's banana bread. 746 00:44:15,821 --> 00:44:17,581 GILL MOANS 747 00:44:22,821 --> 00:44:24,501 I really missed you. 748 00:44:24,501 --> 00:44:27,181 Ohh! Ahh! 749 00:44:27,181 --> 00:44:29,981 Look, I can explain. I'm sorry. I can explain. 750 00:44:29,981 --> 00:44:31,621 I can explain! 751 00:44:31,621 --> 00:44:33,701 She was just helping me. Shut up! 752 00:44:33,701 --> 00:44:36,341 Fuck sake. 753 00:44:38,101 --> 00:44:40,221 Oh. Oh, my God. 754 00:44:40,221 --> 00:44:41,381 Ah, shut up. 755 00:44:57,781 --> 00:45:01,421 MUSIC POUNDS 756 00:45:05,821 --> 00:45:08,421 MUSIC BLARES 757 00:45:15,581 --> 00:45:18,701 CHATTER AND LAUGHTER 758 00:45:29,141 --> 00:45:31,301 Hey, Uncle Ray, come join the party. 759 00:46:03,221 --> 00:46:07,141 The boy we lifted - he's not our killer, 760 00:46:07,141 --> 00:46:09,741 so the man we're looking for is still out there. 761 00:46:10,781 --> 00:46:13,701 Well, then, I suggest you find him, Detective Sergeant. 762 00:46:14,741 --> 00:46:17,781 I'm returning to my flat with a friend. Goodnight. 763 00:46:17,781 --> 00:46:19,221 You don't remember me, do you? 764 00:46:20,741 --> 00:46:23,381 I'm afraid I don't have any idea what you're talking about. 765 00:46:23,381 --> 00:46:26,421 Now, I really need you to be a good boy and let me get on. 766 00:46:26,421 --> 00:46:28,781 But I've been told... Uh-uh-uh! 767 00:46:28,781 --> 00:46:31,461 I hear you knocking, but you can't come in. 768 00:46:31,461 --> 00:46:36,381 So, one more time - goodnight, Defective Sergeant. 769 00:46:40,501 --> 00:46:41,821 Prick. 770 00:46:55,421 --> 00:46:58,501 LENNOX: 'Sometimes, threat is not where we expect to find it. 771 00:46:58,501 --> 00:47:02,501 'We let our guard down, we expose ourselves, 772 00:47:02,501 --> 00:47:06,461 'and once is all it takes for everything to change.' 773 00:47:06,461 --> 00:47:10,861 So, I told them, "Do not get in my way." 774 00:47:11,901 --> 00:47:14,781 I do not like taking the circuitous route 775 00:47:14,781 --> 00:47:16,661 in pursuit of my goals. 776 00:47:20,021 --> 00:47:22,421 I like to go in direct. 777 00:47:29,981 --> 00:47:31,541 You're a good listener. 778 00:47:33,181 --> 00:47:35,341 I like good listeners. 779 00:48:04,941 --> 00:48:06,981 Subtitles by accessibility@itv.com 85830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.