Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,180 --> 00:00:12,380
โช โช
2
00:00:27,620 --> 00:00:29,940
(MAN) Liam Foxwell, welcome.
3
00:00:30,060 --> 00:00:31,140
Thank you.
4
00:00:31,260 --> 00:00:32,980
Okay, little speech time.
5
00:00:33,100 --> 00:00:35,780
I've been mentioning this to
everyone about their appraisals,
6
00:00:35,900 --> 00:00:38,300
and I just want you to know
that this isn't a witch
7
00:00:38,420 --> 00:00:42,100
hunt for the deadwood okay.
It's much more of a...
8
00:00:42,220 --> 00:00:45,220
treasure hunt for the gold.
9
00:00:45,340 --> 00:00:48,260
Shit sinks,
but also cream floats.
10
00:00:48,380 --> 00:00:50,340
Yes, yes I see that.
11
00:00:50,460 --> 00:00:53,020
(MAN) A new area we're getting
lots of play in,
12
00:00:53,140 --> 00:00:54,820
and your office could
be at the centre for,
13
00:00:54,940 --> 00:00:58,860
is litigation in
retrospective parenting cases.
14
00:00:58,980 --> 00:01:00,260
Retrospective?
15
00:01:00,380 --> 00:01:02,300
Bobby sues Mum and Dad
for insufficient
16
00:01:02,420 --> 00:01:04,580
attention, leading to
lack of confidence,
17
00:01:04,700 --> 00:01:06,900
leading to
damages against earnings.
18
00:01:07,020 --> 00:01:09,460
Right, and we're
okay the firm's okay...
19
00:01:09,580 --> 00:01:12,420
with that ethically and morally?
20
00:01:16,020 --> 00:01:16,900
Yep.
21
00:01:17,020 --> 00:01:17,780
Huh-huh.
22
00:01:17,900 --> 00:01:18,980
Sure.
23
00:01:19,100 --> 00:01:21,260
Yeah, yeah right.
24
00:01:21,380 --> 00:01:22,980
Are you?
25
00:01:23,100 --> 00:01:25,100
Totally, yeah.
26
00:01:25,620 --> 00:01:27,820
Yes.
27
00:01:28,660 --> 00:01:30,580
Okay, Liam, look...
28
00:01:30,700 --> 00:01:32,580
So if we invite you
to stay with the
29
00:01:32,700 --> 00:01:36,260
firm in the new environment,
what we'd have you to is pull
30
00:01:36,380 --> 00:01:39,260
an exhaustive re-do with
personnel maybe next week?
31
00:01:39,380 --> 00:01:42,740
Oh, well, I, I was ready to do
a big re-do right now, but...
32
00:01:42,860 --> 00:01:44,820
No, no, no, it's fine,
next week's fine.
33
00:01:44,940 --> 00:01:49,020
But I have to ask you this, they
aren't gonna hit anything to
34
00:01:49,140 --> 00:01:50,660
freak us out are they?
35
00:01:50,780 --> 00:01:53,380
They're not, there's no major
deletions this quarter?
36
00:01:53,500 --> 00:01:57,140
No, no, everything's
well within parameters.
37
00:01:57,260 --> 00:02:00,620
Great, okay, Liam this
has been really great.
38
00:02:02,900 --> 00:02:07,580
Look really hope to look
forward to seeing you again.
39
00:02:11,780 --> 00:02:13,660
Okay, thank you.
40
00:02:27,100 --> 00:02:29,020
Airport please.
41
00:02:31,900 --> 00:02:34,060
(BEEPING)
42
00:02:35,660 --> 00:02:40,100
(WOMAN)
Live, breathe, smell.
43
00:02:40,220 --> 00:02:41,940
Full spectrum memory.
44
00:02:42,060 --> 00:02:44,300
You could get a Willow Grain
upgrade for less than the price
45
00:02:44,420 --> 00:02:45,740
of a daily cup of coffee,
46
00:02:45,860 --> 00:02:47,980
and three decades of backup
for free.
47
00:02:48,100 --> 00:02:50,820
Install ingrained procedure
with local anaesthetic
48
00:02:50,940 --> 00:02:55,020
and you're good to go,
because memory is for living.
49
00:03:07,380 --> 00:03:09,260
(REWINDING)
50
00:03:16,100 --> 00:03:19,260
Okay, great, this has
been really great Liam we,
51
00:03:19,380 --> 00:03:23,940
we really hope to look forward
to seeing you again.
52
00:03:24,060 --> 00:03:25,100
(REWINDING)
53
00:03:25,220 --> 00:03:27,420
Liam, we, we really hope
54
00:03:27,540 --> 00:03:30,700
to look forward
to seeing you again.
55
00:03:41,580 --> 00:03:43,100
Sorry!
56
00:03:52,100 --> 00:03:53,500
(BEEP)
57
00:03:55,940 --> 00:03:57,500
Mr. Foxwell?
58
00:03:57,620 --> 00:03:59,860
Could you just rewind me
your last 24 hours,
59
00:03:59,980 --> 00:04:02,140
quad speed that for me, please.
60
00:04:09,940 --> 00:04:13,420
Great, and back that up for
me times 64 for the week.
61
00:04:13,540 --> 00:04:16,220
(BEEPING)
62
00:04:19,900 --> 00:04:22,740
That's great.
Enjoy your flight Mr. Foxwell.
63
00:04:26,460 --> 00:04:29,700
I'm not being funny,
right, but look at that.
64
00:04:29,820 --> 00:04:30,860
Look at what?
65
00:04:30,980 --> 00:04:33,780
That frayed carpet.
66
00:04:33,900 --> 00:04:35,220
There, you see?
67
00:04:35,340 --> 00:04:36,700
Seriously?
68
00:04:36,820 --> 00:04:40,820
Yes, seriously.
This is a five-star suite.
69
00:04:40,940 --> 00:04:43,540
I've paid good money
to have perfect details.
70
00:04:43,660 --> 00:04:46,780
Now, I've got that shitty carpet
for the rest of my life.
71
00:04:46,900 --> 00:04:49,180
Only if you
keep looking at it, mate.
72
00:04:49,300 --> 00:04:53,540
Oh, thanks, Jonas!
Now fuck off!
73
00:04:53,660 --> 00:04:56,540
Alright now, now you
thought the carpet was bad,
74
00:04:56,660 --> 00:04:59,020
have a look at this.
75
00:05:02,460 --> 00:05:05,980
But you've met Lucy my
wife at the Dublin wedding?
76
00:05:06,100 --> 00:05:08,180
Oh, that's right,
yeah, hi, Liam.
77
00:05:08,300 --> 00:05:10,060
Hi, hi again.
78
00:05:10,180 --> 00:05:11,860
Yeah.
79
00:05:15,180 --> 00:05:16,460
Hello.
80
00:05:16,580 --> 00:05:18,500
Lucy, Liam, we met at
the Dublin wedding.
81
00:05:18,620 --> 00:05:19,460
Liam!
82
00:05:19,580 --> 00:05:20,660
Yeah.
83
00:05:20,780 --> 00:05:23,820
Oh, great.
Liam, yes, come in.
84
00:05:23,940 --> 00:05:26,580
Thank you.
85
00:05:26,700 --> 00:05:28,340
Oh, great to see you again.
86
00:05:28,460 --> 00:05:29,980
Yeah, you too.
87
00:05:30,100 --> 00:05:32,500
Thanks, where's Fi
been hiding you?
88
00:05:32,620 --> 00:05:34,620
Oh, you know, in our house.
89
00:05:34,740 --> 00:05:36,260
(LAUGHS)
90
00:05:36,380 --> 00:05:38,260
We didn't know, she didn't know
if you were gonna make it.
91
00:05:38,380 --> 00:05:40,820
Well, it was over quicker
than I thought, so...
92
00:05:41,460 --> 00:05:42,260
Whoop.
93
00:05:42,380 --> 00:05:43,540
Ooops, sorry, hello.
94
00:05:43,660 --> 00:05:46,340
Let's get you a
drink. Beer okay?
95
00:05:46,460 --> 00:05:48,380
Lovely, thank you.
96
00:05:50,580 --> 00:05:52,500
Everyone's through
there actually,
97
00:05:52,620 --> 00:05:54,140
so I'll be in in a minute okay?
98
00:05:54,260 --> 00:05:55,740
Okay, thank you.
99
00:06:06,660 --> 00:06:09,460
Hi.
100
00:06:09,580 --> 00:06:12,220
You're back early then I,
I didn't think you'd make it.
101
00:06:12,340 --> 00:06:14,140
Yeah, well, I didn't
stay over and I caught
102
00:06:14,260 --> 00:06:16,260
an early flight back, so...
103
00:06:16,380 --> 00:06:18,020
- Hiya.
- Hello.
104
00:06:19,020 --> 00:06:20,740
So how was the appraisal?
105
00:06:20,860 --> 00:06:23,420
Well, they said they'd let me
do a re-do sometime next week,
106
00:06:23,540 --> 00:06:24,380
so...
107
00:06:24,500 --> 00:06:25,500
Oh, but good?
108
00:06:25,620 --> 00:06:27,580
Well...
109
00:06:28,260 --> 00:06:29,020
- Later?
- Later.
110
00:06:29,140 --> 00:06:30,180
Okay.
111
00:06:30,300 --> 00:06:31,340
How's Jody?
112
00:06:31,460 --> 00:06:32,580
At home, Gina's babysitting.
113
00:06:32,700 --> 00:06:33,580
Oh, Gina?
114
00:06:33,700 --> 00:06:34,580
Hey.
115
00:06:34,700 --> 00:06:35,900
Jonas, this is, this is...
116
00:06:36,020 --> 00:06:37,100
Liam right?
117
00:06:37,220 --> 00:06:39,060
Yeah.
118
00:06:39,180 --> 00:06:40,900
Jonas. Dude, really nice to meet
ya, how you doing? You alright?
119
00:06:41,020 --> 00:06:42,420
- Good, good thank you.
- Wicked.
120
00:06:42,540 --> 00:06:43,660
And you know Jeff?
121
00:06:43,780 --> 00:06:45,300
Yes.
122
00:06:45,420 --> 00:06:47,020
Yeah, you'd remember meeting
Jeff, 'cause he would have shown
123
00:06:47,140 --> 00:06:49,500
you, I don't know, a re-do
of the side of this fridge,
124
00:06:49,620 --> 00:06:50,780
something like that.
125
00:06:50,900 --> 00:06:51,820
Yeah, yeah, yeah.
Piss off Jonas!
126
00:06:51,940 --> 00:06:53,260
Hello.
127
00:06:53,380 --> 00:06:54,940
Hello. Your wife's being
very mean to me tonight.
128
00:06:55,060 --> 00:06:56,620
Ah, well, she's like that.
129
00:06:56,740 --> 00:06:58,180
Yeah, tell me about it.
130
00:06:58,300 --> 00:06:59,580
Oh, you alright for a drink?
131
00:06:59,700 --> 00:07:00,940
I'm fine, thank you, Jonas.
132
00:07:01,060 --> 00:07:02,460
- Nice one.
- Yeah, cheers.
133
00:07:02,580 --> 00:07:07,180
Colleen, come and
meet Liam, he's...
134
00:07:07,300 --> 00:07:10,100
Soon to be unemployed
slash unemployable lawyer.
135
00:07:10,220 --> 00:07:12,860
Hi.
136
00:07:12,980 --> 00:07:17,460
And Jeff. Jeff and Fi
used to run the parties
137
00:07:17,580 --> 00:07:19,940
down the Fraser Road
with Paul and me.
138
00:07:20,060 --> 00:07:22,780
Mad old days!
139
00:07:22,900 --> 00:07:24,780
Before we started up the Kings.
140
00:07:25,260 --> 00:07:26,300
So...
141
00:07:26,420 --> 00:07:28,980
Yeah.
142
00:07:29,100 --> 00:07:31,380
So, Liam, what, what,
what was it you had?
143
00:07:31,500 --> 00:07:33,020
Assessment?
144
00:07:33,140 --> 00:07:34,340
Appraisal.
145
00:07:34,460 --> 00:07:35,740
How'd it go?
146
00:07:35,860 --> 00:07:37,660
Good.
147
00:07:37,780 --> 00:07:41,700
Well, it was, it was a disaster
but, you know, I, I don't know.
148
00:07:41,820 --> 00:07:43,500
- Hard to gauge?
- Yeah.
149
00:07:43,620 --> 00:07:45,940
Well let's have a look, re-do,
we can appraise the appraisal.
150
00:07:46,060 --> 00:07:47,620
(LAUGHS)
151
00:07:47,740 --> 00:07:49,100
Yeah, right.
152
00:07:49,220 --> 00:07:50,460
Throw it up there
and we can grade you.
153
00:07:50,580 --> 00:07:53,380
- Er...
- Yeah, come on.
154
00:07:53,500 --> 00:07:56,100
Well, it could be fun,
we could... vote!
155
00:07:56,780 --> 00:07:59,180
- Paul?
- Yeah?
156
00:07:59,300 --> 00:08:00,940
(JEFF) And I work in
recruitment actually so it
157
00:08:01,060 --> 00:08:02,020
might be quite useful
for you, going forward.
158
00:08:02,140 --> 00:08:03,820
Right, okay.
159
00:08:03,940 --> 00:08:04,980
Liam's gonna re-do his appraisal
so we can give him marks.
160
00:08:05,100 --> 00:08:06,020
Notes.
161
00:08:06,140 --> 00:08:07,300
Well, no pointers, you know.
162
00:08:07,420 --> 00:08:08,380
I think Liam would probably...
163
00:08:08,500 --> 00:08:09,940
Yeah, do you know what, guys...
164
00:08:10,060 --> 00:08:12,540
Hey, guys. Now come on
seriously, that's not cool.
165
00:08:12,660 --> 00:08:15,460
I mean Liam's obviously
uncomfortable so let's just...
166
00:08:15,580 --> 00:08:17,660
...drop it, yeah?
167
00:08:17,780 --> 00:08:19,700
Have a cool time.
168
00:08:21,100 --> 00:08:22,660
(PAUL) Time to eat!
169
00:08:22,780 --> 00:08:24,820
(LUCY) Oh, it's ready.
170
00:08:28,020 --> 00:08:30,140
Thank you so much for
inviting us this evening,
171
00:08:30,260 --> 00:08:31,060
it's been too long.
172
00:08:31,180 --> 00:08:32,260
Yes, it has.
173
00:08:32,380 --> 00:08:33,580
Too long.
174
00:08:33,700 --> 00:08:35,460
Fi?
175
00:08:37,460 --> 00:08:39,580
I haven't met him before have I?
Jonas is it?
176
00:08:39,700 --> 00:08:41,780
He's one of the old crowd.
177
00:08:41,900 --> 00:08:43,420
I think I said.
178
00:08:43,540 --> 00:08:44,660
Oh.
179
00:08:44,780 --> 00:08:46,380
- You okay?
- Yeah, yeah.
180
00:08:46,500 --> 00:08:47,740
You know if you're not
in the mood we can go.
181
00:08:47,860 --> 00:08:48,980
No, no, I'm fine.
182
00:08:49,100 --> 00:08:50,740
Sure?
183
00:09:09,820 --> 00:09:11,260
Hey.
184
00:09:20,180 --> 00:09:22,780
(JONAS) Oh, no, I bought
enough for others to share.
185
00:09:22,900 --> 00:09:24,260
Thank you.
186
00:09:24,380 --> 00:09:25,940
I've been cooking a
lot since the break-up.
187
00:09:26,060 --> 00:09:27,980
Jonas has had a tough one.
188
00:09:28,100 --> 00:09:29,140
(DOOR BELL)
189
00:09:29,260 --> 00:09:30,620
(COLLEEN) Was it bad?
190
00:09:32,020 --> 00:09:33,460
Yeah, yeah.
191
00:09:33,580 --> 00:09:36,140
We were in the middle of
planning it all and I suddenly
192
00:09:36,260 --> 00:09:39,580
realised that the less
the relationship means
193
00:09:39,700 --> 00:09:41,980
the more you spend on
the wedding, you know.
194
00:09:42,100 --> 00:09:44,900
You actually start obsessing
over, over the tiniest little
195
00:09:45,020 --> 00:09:47,460
details, like, like the
thickness of the wedding
196
00:09:47,580 --> 00:09:50,300
invitation paper, 'cause I mean
God knows you need something
197
00:09:50,420 --> 00:09:51,980
to fucking talk about!
198
00:09:52,100 --> 00:09:57,940
So everybody, this
is Hallam, Hallam, Jonas.
199
00:09:58,060 --> 00:09:59,420
- Hi.
- Hi.
200
00:09:59,540 --> 00:10:02,100
And everyone!
201
00:10:02,220 --> 00:10:03,500
- Hi.
- Hello.
202
00:10:03,620 --> 00:10:05,220
(LUCY) Help yourself.
203
00:10:05,340 --> 00:10:06,660
Jonas was just explaining why
relationships are a sham.
204
00:10:06,780 --> 00:10:08,860
Are they? Shit!
205
00:10:08,980 --> 00:10:11,940
They're like going
to the theatre.
206
00:10:12,060 --> 00:10:14,460
You pay loads to go and
ultimately you're wasting
207
00:10:14,580 --> 00:10:18,140
your entire night,
so when someone asks you
208
00:10:18,260 --> 00:10:19,980
"Did you have a good time?"
209
00:10:20,100 --> 00:10:23,380
you both say "Yeah" you know,
"Yeah, it was great", but the
210
00:10:23,500 --> 00:10:26,820
problem is the more that you
pay, and the longer it goes on,
211
00:10:26,940 --> 00:10:30,660
the more you're "Oh, yeah we
really loved it", you know,
212
00:10:30,780 --> 00:10:33,220
"We, we love being together
and never fucking anyone
213
00:10:33,340 --> 00:10:34,860
else and only having just
one other person to share
214
00:10:34,980 --> 00:10:38,740
our real thoughts with
for our entire lives".
215
00:10:38,860 --> 00:10:40,460
I mean, yeah, it's great.
216
00:10:40,580 --> 00:10:42,660
Would you say you
loved her though?
217
00:10:45,260 --> 00:10:49,460
I just think we just
really fancied each other,
218
00:10:49,580 --> 00:10:51,180
and that was what it was.
219
00:10:51,300 --> 00:10:53,460
You know what it's like early
on, you know, we were just, I
220
00:10:53,580 --> 00:10:56,100
don't know, we're just two tools
in a tool shed that just fit
221
00:10:56,220 --> 00:10:58,100
together really fucking well.
222
00:10:58,220 --> 00:11:02,660
I mean still by the end I'd be
like "Go on, honey, you go up,
223
00:11:02,780 --> 00:11:04,580
I'm just gonna watch a little
bit more of the news", and I'd
224
00:11:04,700 --> 00:11:08,060
find myself, you know, watching
re-does of like hot times in
225
00:11:08,180 --> 00:11:09,780
earlier relationships.
226
00:11:09,900 --> 00:11:11,540
(LUCY) Easy!
227
00:11:11,660 --> 00:11:13,980
I'm just saying, there's a
beautiful woman upstairs,
228
00:11:14,100 --> 00:11:15,860
you know, waiting to
have sex with me...
229
00:11:15,980 --> 00:11:16,700
What, right now?
230
00:11:16,820 --> 00:11:19,020
(LAUGHTER)
231
00:11:20,500 --> 00:11:23,340
She's upstairs you know
waiting to have sex with me,
232
00:11:23,460 --> 00:11:28,020
and I'm sat downstairs watching
re-does of like some hot
233
00:11:28,140 --> 00:11:30,860
times with some hot girl that
I'd just picked up in some
234
00:11:30,980 --> 00:11:35,380
place, and I'm fucking pulling
myself off. I mean, seriously.
235
00:11:38,380 --> 00:11:42,300
Ah, come on.
Come on, guys, I mean,
236
00:11:42,420 --> 00:11:44,860
we all scroll through
the grain rifling through our
237
00:11:44,980 --> 00:11:47,980
greatest hits for a little bit
of filth now and then, surely?
238
00:11:48,660 --> 00:11:50,260
Not me.
239
00:11:52,220 --> 00:11:54,460
Hallam doesn't have a grain.
240
00:11:55,860 --> 00:11:57,060
(PAUL) Oh, wow.
241
00:11:57,180 --> 00:11:58,820
No shit.
242
00:11:58,940 --> 00:12:00,300
Is that a political thing?
243
00:12:00,420 --> 00:12:03,300
No, no, I was gouged
about 12 months ago.
244
00:12:03,420 --> 00:12:06,140
Jesus, was that painful?
245
00:12:06,260 --> 00:12:08,580
Total agony.
246
00:12:08,700 --> 00:12:10,660
But on the plus of that, I
don't remember it that clearly.
247
00:12:10,780 --> 00:12:13,260
There's a scar in here.
248
00:12:13,380 --> 00:12:14,260
Yeah?
249
00:12:14,380 --> 00:12:15,740
Can I...?
250
00:12:26,780 --> 00:12:28,660
Yeah, it feels quite nice.
251
00:12:30,220 --> 00:12:32,820
And no brain damage clearly.
252
00:12:32,940 --> 00:12:35,900
Well, my sight held on fine.
253
00:12:36,020 --> 00:12:37,740
(JONAS) So who took it then?
254
00:12:37,860 --> 00:12:40,300
(HALLAM) Stolen to order,
as far as they could tell
255
00:12:40,420 --> 00:12:43,620
probably to some
millionaire Chinese perv.
256
00:12:43,740 --> 00:12:45,380
- (JONAS) Really?
- Yeah.
257
00:12:45,500 --> 00:12:46,700
Is that for real?
258
00:12:46,820 --> 00:12:48,460
Yeah, and none of it
was encrypted, so...
259
00:12:48,580 --> 00:12:51,620
So they saw the lot?
260
00:12:51,740 --> 00:12:53,220
But the thing is after I was
gouged I didn't have one for a
261
00:12:53,340 --> 00:12:56,540
few days and then
just kind of liked it.
262
00:12:59,500 --> 00:13:02,940
(JONAS) It's cool, it's cool,
I mean because more people,
263
00:13:03,060 --> 00:13:05,980
I mean it's
a big thing now right?
264
00:13:06,100 --> 00:13:07,460
Like, going grainless?
265
00:13:07,580 --> 00:13:08,780
(COLLEEN) I believe
it's huge with hookers.
266
00:13:08,900 --> 00:13:10,860
I mean, no offence!
267
00:13:11,900 --> 00:13:14,100
No, no, it's okay.
268
00:13:14,220 --> 00:13:16,420
Well, I'm pretty boring.
One man at a time.
269
00:13:16,540 --> 00:13:17,940
Boo!
270
00:13:19,420 --> 00:13:21,700
Serial monogamist.
271
00:13:21,820 --> 00:13:23,140
I'm a serial monogamist.
272
00:13:23,260 --> 00:13:25,900
I'm staying faithful to
my cornflakes right now.
273
00:13:26,020 --> 00:13:28,020
(LAUGHTER)
274
00:13:29,740 --> 00:13:32,940
Well I think it's an interesting
choice, going grainless.
275
00:13:33,060 --> 00:13:34,580
It's a brave choice.
276
00:13:34,700 --> 00:13:36,860
I'm sorry, but...
277
00:13:38,980 --> 00:13:40,180
I couldn't do it.
278
00:13:40,300 --> 00:13:41,860
Uh-huh.
279
00:13:44,140 --> 00:13:47,140
Okay, I was gonna
play some re-does
280
00:13:47,260 --> 00:13:48,300
from the Fraser Road days.
281
00:13:48,420 --> 00:13:49,860
Yey!
282
00:13:49,980 --> 00:13:52,020
Stuff from the last
night, depressing or fun.
283
00:13:52,140 --> 00:13:56,180
(COLLEEN) You know half the
organic memories you have are junk.
284
00:13:56,300 --> 00:13:57,500
Just not trustworthy.
285
00:13:57,620 --> 00:13:59,300
Colleen works in
grain development.
286
00:13:59,420 --> 00:14:02,100
With half the population,
you can implant false memories
287
00:14:02,220 --> 00:14:04,620
just by asking leading
questions in therapy.
288
00:14:04,740 --> 00:14:07,540
You can make people remember
getting lost in shopping malls
289
00:14:07,660 --> 00:14:10,460
they never visited, getting
bothered by paedophile baby
290
00:14:10,580 --> 00:14:12,620
sitters they never had.
291
00:14:13,900 --> 00:14:16,540
I'm just happier now.
292
00:14:18,300 --> 00:14:19,540
(REWINDING)
293
00:14:19,660 --> 00:14:21,020
Okay, great, Liam,
294
00:14:21,140 --> 00:14:22,820
this has been,
this has been really great.
295
00:14:22,940 --> 00:14:25,540
We really hope to look
forward to seeing you again.
296
00:14:25,660 --> 00:14:27,820
He looks forward to seeing
you again, that's good.
297
00:14:27,940 --> 00:14:30,140
Hopes to look forward.
298
00:14:30,260 --> 00:14:33,740
We really hope to look forward
to seeing you again.
299
00:14:33,860 --> 00:14:35,260
It's phoney.
300
00:14:36,900 --> 00:14:38,420
Hang on, pause it.
301
00:14:39,460 --> 00:14:41,460
Now back up.
302
00:14:41,580 --> 00:14:43,700
Zoom in there.
303
00:14:43,820 --> 00:14:44,900
Come on, that's a tick.
304
00:14:45,020 --> 00:14:46,580
(LIAM) That could
be a V or an L.
305
00:14:46,700 --> 00:14:47,740
It's a tick.
306
00:14:47,860 --> 00:14:49,580
Or the start of a swastika.
307
00:14:49,700 --> 00:14:52,140
It's probably the start of a
swastika, they were such pricks.
308
00:14:57,100 --> 00:14:59,060
Did you have fun
with the old gang?
309
00:14:59,180 --> 00:15:00,780
Yeah.
310
00:15:02,300 --> 00:15:04,780
Speak to that Jonas much?
311
00:15:04,900 --> 00:15:07,140
No, no, not really.
312
00:15:09,820 --> 00:15:13,180
He's a bit of knob innit?
Bit of a dick?
313
00:15:13,300 --> 00:15:14,900
Jonas.
314
00:15:15,020 --> 00:15:17,740
Pulling himself off to his
own relationships theories.
315
00:15:17,860 --> 00:15:21,980
Oh, it must be such a drag,
Jonas, putting it about.
316
00:15:22,100 --> 00:15:24,300
And when he protected me
from those assholes.
317
00:15:24,420 --> 00:15:27,340
"Hey, come on, guys,
it's really not cool to re-do
318
00:15:27,460 --> 00:15:28,860
another man's appraisals dudes".
319
00:15:28,980 --> 00:15:30,700
Then why invite him over?
320
00:15:30,820 --> 00:15:32,460
I like him.
321
00:15:38,100 --> 00:15:40,300
You wanted me to invite him.
322
00:15:40,420 --> 00:15:41,700
I didn't say anything.
323
00:15:41,820 --> 00:15:44,420
You were laughing at
everything he said!
324
00:15:44,540 --> 00:15:46,340
You invited him!
325
00:15:46,460 --> 00:15:48,940
It's obvious I didn't
want him to come.
326
00:15:50,940 --> 00:15:52,580
(CLICK)
327
00:15:52,700 --> 00:15:54,660
(FFION) Wow, it's early, it's
early to call it a night.
328
00:15:54,780 --> 00:15:56,660
(JONAS) Right, do you fancy
a quick one down the pub?
329
00:15:56,780 --> 00:15:58,140
(LIAM) Oh, I've gotta get back,
330
00:15:58,260 --> 00:15:59,740
rescue Jody from the
paedophile baby sitter!
331
00:15:59,860 --> 00:16:01,100
Yeah.
332
00:16:04,940 --> 00:16:07,300
But Jonas, why don't
you come back to ours
333
00:16:07,420 --> 00:16:08,780
for a nightcap if you want?
334
00:16:08,900 --> 00:16:10,580
See.
335
00:16:10,700 --> 00:16:13,260
It was obvious I didn't want him
to come, I was being polite.
336
00:16:13,380 --> 00:16:15,220
To a moron.
337
00:16:15,340 --> 00:16:17,860
If you really don't want him to
come, you can get rid of him.
338
00:16:29,380 --> 00:16:30,340
Hey, hey.
339
00:16:30,460 --> 00:16:32,060
(LIAM) Hey.
340
00:16:33,340 --> 00:16:34,940
Well actually what time is it?
341
00:16:35,060 --> 00:16:36,500
It's midnight.
342
00:16:36,620 --> 00:16:39,500
Phew, shit, it's quite late!
Time's gone on.
343
00:16:39,620 --> 00:16:41,580
- Yeah, time does that.
- Yeah.
344
00:16:41,700 --> 00:16:42,460
What, 15 minutes?
345
00:16:42,580 --> 00:16:44,020
Yeah.
346
00:16:44,140 --> 00:16:46,500
But it, we've got the
baby sitter inside, so...
347
00:16:46,620 --> 00:16:48,060
So is that new info?
348
00:16:48,180 --> 00:16:52,340
No, it's just that, we, I
mean we thought, right, Fi?
349
00:16:52,460 --> 00:16:54,260
- Yeah.
- Yeah.
350
00:16:54,380 --> 00:16:56,020
Okay, now I get it.
351
00:16:56,140 --> 00:16:57,900
No, it's just that actually
it turns out we're tired
352
00:16:58,020 --> 00:17:01,620
and I guess we forgot, but now
we've remembered, so, sorry.
353
00:17:01,740 --> 00:17:02,780
No, it's fine really.
354
00:17:02,900 --> 00:17:04,500
(FFION) I'm sorry.
355
00:17:04,620 --> 00:17:07,660
Oh, it's cool, no worries, yeah
I've got a backup plan so...
356
00:17:07,780 --> 00:17:09,860
Oh, cool, well,
envoke the back up.
357
00:17:09,980 --> 00:17:12,820
Yeah, I will.
See you later, Fi.
358
00:17:12,940 --> 00:17:13,980
It's good to meet you, man.
359
00:17:14,100 --> 00:17:15,340
Yeah.
360
00:17:15,860 --> 00:17:16,740
Nice one.
361
00:17:16,860 --> 00:17:18,540
Brilliant, brilliant.
362
00:17:20,860 --> 00:17:22,260
Okay, cool.
363
00:17:25,700 --> 00:17:27,820
Good to meet you, man, yeah.
364
00:17:29,980 --> 00:17:33,220
Listen, Gina, it's
a 40 minute wait for a cab,
365
00:17:33,340 --> 00:17:36,180
but if you want I'll have the
bed made up in my office, yeah?
366
00:17:36,300 --> 00:17:38,220
Okay, thanks, Fi.
367
00:17:39,940 --> 00:17:42,340
Hey just, you know, use
anything,
368
00:17:42,460 --> 00:17:43,820
there's T-shirts and...
369
00:17:43,940 --> 00:17:45,380
Alright, yes, thanks,
I'll show myself up.
370
00:17:45,500 --> 00:17:47,060
- Alright, night.
- Night, guys.
371
00:17:47,180 --> 00:17:48,780
Night, Gina.
372
00:17:53,740 --> 00:17:55,900
(BLING)
373
00:17:56,020 --> 00:17:56,940
(BABY CRIES)
374
00:17:57,060 --> 00:17:58,380
Thank you.
375
00:18:23,060 --> 00:18:26,020
Is he a big part of the gang?
376
00:18:26,140 --> 00:18:27,820
- Who?
- Jonas.
377
00:18:28,700 --> 00:18:31,340
I don't know, yeah?
378
00:18:31,460 --> 00:18:34,740
Let me guess, he's spent his
time oozing around the girls,
379
00:18:34,860 --> 00:18:35,940
offering back rubs.
380
00:18:36,060 --> 00:18:37,300
Not really.
381
00:18:37,420 --> 00:18:39,460
Circling for an orifice.
382
00:18:41,500 --> 00:18:42,820
Was he always that oily or...
383
00:18:42,940 --> 00:18:45,020
Okay, look...
384
00:18:46,300 --> 00:18:47,340
What?
385
00:18:47,460 --> 00:18:49,300
It's nothing, but...
386
00:18:51,500 --> 00:18:55,060
...you may have noticed a bit
of an atmosphere because...
387
00:18:56,580 --> 00:19:00,900
...me and Jonas years ago
had a bit of a thing.
388
00:19:01,020 --> 00:19:02,900
You had a thing
with oily dude man.
389
00:19:03,020 --> 00:19:04,540
It was just a little
thing and I didn't even
390
00:19:04,660 --> 00:19:05,620
know you back then, so...
391
00:19:05,740 --> 00:19:08,460
You slept with oily dude man?
392
00:19:08,580 --> 00:19:10,180
That's hilarious!
393
00:19:10,300 --> 00:19:11,940
We've all got our skeletons,
how about you and Gemma?
394
00:19:12,060 --> 00:19:13,500
Well, I told you about Gemma.
395
00:19:13,620 --> 00:19:18,140
Gemma was a nutcase, but
you never mentioned Jonas.
396
00:19:18,260 --> 00:19:20,700
I did, I told you I hooked up
with someone in Marrakech.
397
00:19:20,820 --> 00:19:22,420
Jonas is Mr. Marrakech?
398
00:19:22,540 --> 00:19:24,340
It was like a month, it was
a stupid thing and then...
399
00:19:24,460 --> 00:19:26,500
I thought Mr. Marrakech
was some sort of super cool,
400
00:19:26,620 --> 00:19:28,220
well not him.
401
00:19:28,340 --> 00:19:30,460
It was years ago and...
402
00:19:30,580 --> 00:19:32,100
Are you embarrassed by that?
403
00:19:32,220 --> 00:19:34,340
'Cause it's embarrassing.
404
00:19:36,100 --> 00:19:38,820
I'm sorry but, Christ,
are you not embarrassed?
405
00:19:38,940 --> 00:19:40,420
It was years ago.
406
00:19:40,540 --> 00:19:41,620
But you dated him for a month?
407
00:19:41,740 --> 00:19:43,500
That's what I said.
408
00:19:43,620 --> 00:19:48,300
'Cause when you told me about
Mr. Marrakech, it was a week.
409
00:19:48,420 --> 00:19:49,820
No, I didn't.
410
00:19:51,220 --> 00:19:53,020
(REWINDING)
411
00:19:55,340 --> 00:19:56,660
(LIAM) What about you?
412
00:19:56,780 --> 00:19:58,060
I don't wanna see our
first time right now.
413
00:19:58,180 --> 00:19:59,900
Ssh, ssh, you're about to talk.
414
00:20:00,020 --> 00:20:01,740
(FFION) I went away and had a
little thing that did my head
415
00:20:01,860 --> 00:20:04,500
in for a while with
this sort of, this sort
416
00:20:04,620 --> 00:20:09,180
of head-fuck guy in Marrakech.
417
00:20:09,300 --> 00:20:10,420
(LIAM) Mr. Marrakech?
418
00:20:10,540 --> 00:20:12,340
Yeah!
419
00:20:12,460 --> 00:20:15,780
(LIAM) I'm not, I'm imagining
it, a chiller, with a big knob.
420
00:20:16,940 --> 00:20:18,740
(FFION) No,
it's like a dormouse.
421
00:20:18,860 --> 00:20:21,180
Big deal, big heartbreaker?
422
00:20:21,300 --> 00:20:24,660
No, it was just a week.
423
00:20:24,780 --> 00:20:26,340
It was a weird week.
424
00:20:27,340 --> 00:20:28,540
So a weird week or a month?
425
00:20:28,660 --> 00:20:30,300
The point it, it
wasn't a big deal.
426
00:20:30,420 --> 00:20:32,100
Well, it was big enough
to do your head in.
427
00:20:32,220 --> 00:20:36,420
Jonas, King Dormouse Dick of
Marrakech did you head in.
428
00:20:38,900 --> 00:20:41,220
That was a nice night.
Used to be.
429
00:20:41,340 --> 00:20:43,060
You're getting obsessed.
430
00:20:43,780 --> 00:20:44,900
I'm not.
431
00:20:45,020 --> 00:20:46,140
We had all this with Dan,
432
00:20:46,260 --> 00:20:47,820
I don't want you
going like that again.
433
00:20:47,940 --> 00:20:49,980
He had little, creepy, beady
eyes and he was always...
434
00:20:50,100 --> 00:20:52,220
What, acting like he was
interested? And you know what?
435
00:20:52,340 --> 00:20:54,700
I think, I think he probably
did fancy me, and actually
436
00:20:54,820 --> 00:20:57,300
he wasn't completely
hideous, so in another life I
437
00:20:57,420 --> 00:21:00,740
don't know, but
nothing happened!
438
00:21:01,580 --> 00:21:04,060
And Jonas...
439
00:21:04,180 --> 00:21:08,380
Oh, he's an old fling! So what?
Don't get all fucked up.
440
00:21:08,500 --> 00:21:09,660
Oh, what, I'm fucked up, am I?
441
00:21:09,780 --> 00:21:11,500
No, I mean just...
442
00:21:11,620 --> 00:21:14,820
No, no, that's brilliant, 'cause
sometimes you're a bitch.
443
00:21:17,980 --> 00:21:20,740
I didn't mean that.
444
00:21:21,820 --> 00:21:22,780
You're a bitch.
445
00:21:22,900 --> 00:21:24,580
I'd like you to erase that.
446
00:21:24,700 --> 00:21:25,700
You're a bitch.
447
00:21:25,820 --> 00:21:27,300
Also sometimes.
448
00:21:27,420 --> 00:21:30,780
You can't just edit off
the word "sometimes".
449
00:21:38,700 --> 00:21:41,100
(DOOR OPENS, CLOSES)
450
00:22:11,780 --> 00:22:13,620
I'm sorry, Fi.
451
00:22:13,740 --> 00:22:16,780
I know I go a bit weird
and wonky sometimes.
452
00:22:26,100 --> 00:22:27,700
I love you, you know.
453
00:22:27,820 --> 00:22:29,220
I know.
454
00:22:36,300 --> 00:22:38,780
(LOUD MOANING)
455
00:23:45,380 --> 00:23:47,540
... in a tool shed that just
fit together
456
00:23:47,660 --> 00:23:49,340
really fucking well.
457
00:23:49,460 --> 00:23:52,180
But still by the end I'd be
like "Go on, you go up to bed,
458
00:23:52,300 --> 00:23:54,220
I'm just gonna catch a little
bit more of the news", and then
459
00:23:54,340 --> 00:23:57,740
I'd find myself, you know,
watching re-does and like hot
460
00:23:57,860 --> 00:24:00,340
times in earlier relationships!
461
00:24:00,460 --> 00:24:03,300
I've got a beautiful
woman upstairs
462
00:24:03,420 --> 00:24:05,540
waiting to have sex with me
463
00:24:05,660 --> 00:24:08,660
and I find myself
watching re-does of
464
00:24:08,780 --> 00:24:11,180
my hot times in earlier
relationships.
465
00:24:11,300 --> 00:24:13,420
Easy!
466
00:24:24,300 --> 00:24:27,580
(COMPUTER) Lip read
reconstruction enabled.
467
00:24:27,700 --> 00:24:29,820
(AUTOMATED VOICE FI)
Hey, it's good to see you.
468
00:24:29,940 --> 00:24:31,620
(AUTOMATED VOICE JONAS)
Good to see you too.
469
00:24:31,740 --> 00:24:33,460
I was nervous when I heard
you were going to be here.
470
00:24:33,580 --> 00:24:35,420
It's weird isn't it?
471
00:24:37,660 --> 00:24:38,820
Morning.
472
00:24:38,940 --> 00:24:41,620
Gina, over here.
473
00:24:41,740 --> 00:24:43,860
Come here a second, I
just want your opinion.
474
00:24:43,980 --> 00:24:46,340
It's just a silly game.
475
00:24:50,060 --> 00:24:52,860
Sit down.
Just answer this.
476
00:24:54,860 --> 00:24:57,300
No, I'm a serial monogamist.
477
00:24:57,420 --> 00:25:00,260
I'm staying faithful to my
cornflakes right now.
478
00:25:03,420 --> 00:25:06,340
Now, is that funny?
479
00:25:06,460 --> 00:25:07,940
Er...
480
00:25:08,060 --> 00:25:11,340
There's no need to be
nice, the man's a prick.
481
00:25:11,460 --> 00:25:15,260
Is that funny in your opinion?
482
00:25:15,380 --> 00:25:16,420
Well...
483
00:25:16,540 --> 00:25:18,860
No, I'm a serial monogamist.
484
00:25:18,980 --> 00:25:22,340
I'm staying faithful to
my cornflakes right now.
485
00:25:23,620 --> 00:25:24,420
Erm, no.
486
00:25:24,540 --> 00:25:25,580
No.
487
00:25:25,700 --> 00:25:27,660
- I dunno.
- You do.
488
00:25:27,780 --> 00:25:29,060
- Hey.
- Hi.
489
00:25:29,620 --> 00:25:31,140
What's this?
490
00:25:31,260 --> 00:25:32,420
Oh, I'm just getting Gina's
opinion on something.
491
00:25:32,540 --> 00:25:35,020
No, I'm a serial monogamist.
492
00:25:35,140 --> 00:25:37,980
I'm staying faithful to my
cornflakes right now.
493
00:25:40,060 --> 00:25:42,180
I was just wondering
because you found it funny
494
00:25:42,300 --> 00:25:44,100
but it clearly isn't,
and Gina agrees.
495
00:25:44,220 --> 00:25:45,420
I didn't really
wanna get involved.
496
00:25:45,540 --> 00:25:46,620
Gina, let me get you a cab.
497
00:25:46,740 --> 00:25:48,380
(GINA) My dad's on his way.
498
00:25:48,500 --> 00:25:50,620
Just one, just one, one
other thing. We both wanted
499
00:25:50,740 --> 00:25:55,180
him to come back, but who
wants him to come back more?
500
00:25:55,300 --> 00:25:57,220
In your opinion, off
the top of your head,
501
00:25:57,340 --> 00:25:58,540
who wants him to come back more?
502
00:25:58,660 --> 00:25:59,940
(JONAS) Okay, well, bye.
503
00:26:00,060 --> 00:26:01,820
(FFION) Yeah, bye.
504
00:26:01,940 --> 00:26:04,140
Wow, it's early. It's early
to call it a night.
505
00:26:04,260 --> 00:26:06,420
(JONAS) Well do you fancy
a quick one down the pub?
506
00:26:06,540 --> 00:26:08,300
(LIAM) Oh, we've gotta get back,
507
00:26:08,420 --> 00:26:10,380
rescue Jody from
the paedophile baby sitter!
508
00:26:10,500 --> 00:26:12,500
Oh, that's just a,
that's a joke.
509
00:26:13,380 --> 00:26:14,660
Sorry.
510
00:26:14,780 --> 00:26:16,340
Jonas, why don't
you come back to ours
511
00:26:16,460 --> 00:26:18,580
for a nightcap if you want?
512
00:26:19,220 --> 00:26:21,060
Yeah. Yeah.
513
00:26:21,180 --> 00:26:22,140
(BANGS ON DOOR)
514
00:26:22,260 --> 00:26:23,540
No, ignore the joke.
515
00:26:23,660 --> 00:26:25,660
Who's more keen for
him to come back?
516
00:26:25,780 --> 00:26:26,660
I don't know.
517
00:26:26,780 --> 00:26:27,660
I'll see you out.
518
00:26:27,780 --> 00:26:29,180
(LIAM) You do know, Gina.
519
00:26:29,300 --> 00:26:30,140
(FFION) I'm so sorry,
he's really hung over.
520
00:26:30,260 --> 00:26:32,020
(GINA) That's okay.
521
00:26:46,060 --> 00:26:48,340
I'm staying faithful to
my cornflakes right now.
522
00:26:50,020 --> 00:26:51,620
That is just
objectively not funny.
523
00:26:51,740 --> 00:26:53,980
Anyone would say
that's not funny.
524
00:26:54,100 --> 00:26:56,300
That was fucking embarrassing.
525
00:26:58,780 --> 00:27:01,260
Whatever you're
cueing up, stop it.
526
00:27:01,380 --> 00:27:03,060
Sit down, please.
527
00:27:12,580 --> 00:27:14,260
Do you see that?
528
00:27:14,940 --> 00:27:16,220
You know Jeff?
529
00:27:16,340 --> 00:27:18,060
(LIAM) Yes.
530
00:27:18,180 --> 00:27:19,780
(JONAS) Yeah, you remember
meeting Jeff 'cause he would
531
00:27:19,900 --> 00:27:21,940
have shown you, I don't
know, a re-do of the
532
00:27:22,060 --> 00:27:24,300
side of his fridge,
something like that.
533
00:27:24,420 --> 00:27:25,300
Spot the difference.
534
00:27:25,420 --> 00:27:26,180
You're drunk.
535
00:27:26,300 --> 00:27:28,020
I'm the difference.
536
00:27:28,140 --> 00:27:30,260
He's the greatest guy in the
world, and then I arrive and...
537
00:27:30,380 --> 00:27:32,100
you clam.
538
00:27:32,220 --> 00:27:33,700
For clarity.
539
00:27:35,900 --> 00:27:37,060
We're just talking!
540
00:27:37,180 --> 00:27:40,780
But moments later
you're so stiff.
541
00:27:40,900 --> 00:27:43,180
I don't know, a re-do of
the side of his fridge...
542
00:27:43,300 --> 00:27:45,220
(LIAM) You don't know
how to stand around him.
543
00:27:45,340 --> 00:27:47,220
Your gauges are all over
the place, hot and cold.
544
00:27:47,340 --> 00:27:48,620
This is just stupid!
545
00:27:48,740 --> 00:27:51,660
But you can't hide
it, not completely.
546
00:27:51,780 --> 00:27:54,580
See how you look at him.
547
00:27:54,700 --> 00:27:56,220
The less the relationship means,
548
00:27:56,340 --> 00:27:58,220
the more you spend
on the wedding.
549
00:27:58,340 --> 00:28:00,220
I mean really, you start
obsessing over these tiny
550
00:28:00,340 --> 00:28:02,620
little details, and the
thickness of the wedding
551
00:28:02,740 --> 00:28:04,340
invitation paper.
552
00:28:04,460 --> 00:28:06,140
Now, how you look at me.
553
00:28:06,260 --> 00:28:08,220
Well I think it's an
interesting choice
554
00:28:08,340 --> 00:28:09,380
going grainless
555
00:28:09,500 --> 00:28:10,660
(LIAM) It's a brave choice.
556
00:28:10,780 --> 00:28:12,620
I'm sorry but...
557
00:28:14,180 --> 00:28:17,980
Tell me you look at me
nice like you look at him.
558
00:28:18,100 --> 00:28:19,420
You can't.
559
00:28:19,540 --> 00:28:21,020
And how am I looking
at you now, Liam?
560
00:28:21,140 --> 00:28:22,180
How long did you go
out with him for?
561
00:28:22,300 --> 00:28:23,500
Does it matter?
562
00:28:28,300 --> 00:28:32,180
You know half the organic
memories you have are junk.
563
00:28:32,300 --> 00:28:33,740
Just not trustworthy.
564
00:28:33,860 --> 00:28:35,140
Well, when it comes
to little things.
565
00:28:35,260 --> 00:28:36,740
And big ones.
566
00:28:36,860 --> 00:28:38,780
(LIAM) Is that Marrakech?
567
00:28:40,420 --> 00:28:42,740
Does that look like Marrakech?
568
00:28:46,260 --> 00:28:47,540
No.
569
00:28:47,660 --> 00:28:49,580
It's not Marrakech.
570
00:28:49,700 --> 00:28:52,420
So how long did you
go out with him for?
571
00:28:55,660 --> 00:28:58,300
Alright, about six months.
572
00:29:01,340 --> 00:29:04,700
So not a, not a week
or a month, six months?
573
00:29:04,820 --> 00:29:06,860
The ever-inflating romance.
574
00:29:06,980 --> 00:29:08,420
You're probably still
going out with him.
575
00:29:08,540 --> 00:29:11,300
Why am I on trial here?
576
00:29:11,420 --> 00:29:12,460
What's been going on?
577
00:29:12,580 --> 00:29:15,220
Nothing has been going on!
578
00:29:15,340 --> 00:29:16,820
It was...
579
00:29:16,940 --> 00:29:18,780
Christ you know how
it is when you first get with
580
00:29:18,900 --> 00:29:22,620
someone and then previous
boyfriends come up.
581
00:29:22,740 --> 00:29:24,940
He was never a boyfriend,
it was always a weird week.
582
00:29:25,060 --> 00:29:27,260
I down-played it,
I fudged it, it was...
583
00:29:27,380 --> 00:29:28,740
You lied?
584
00:29:28,860 --> 00:29:31,100
Not everything that
isn't true is a lie, Liam.
585
00:29:33,460 --> 00:29:34,940
Hello?
586
00:29:35,060 --> 00:29:36,620
Yeah, alright he was a
bigger thing than I made out,
587
00:29:36,740 --> 00:29:37,700
and yeah he's sort of a dick.
588
00:29:37,820 --> 00:29:39,540
Sort of? He's a massive...
589
00:29:39,660 --> 00:29:43,540
But I, and I liked him then, and
I don't like him, not like that,
590
00:29:43,660 --> 00:29:46,460
not now.
591
00:29:46,580 --> 00:29:48,340
So just to get this clear.
592
00:29:48,460 --> 00:29:51,260
He fucks you, gets footage
for his re-do wank file,
593
00:29:51,380 --> 00:29:52,340
but you're still pally?
594
00:29:52,460 --> 00:29:53,500
This is sad!
595
00:29:53,620 --> 00:29:54,540
You know, 'cause if he was...
596
00:29:54,660 --> 00:29:56,700
This is just sad.
597
00:29:56,820 --> 00:29:58,420
... he probably sits there and tosses
himself off all over his cashmere blanket.
598
00:29:58,540 --> 00:30:00,420
It was years ago!
599
00:30:01,060 --> 00:30:02,980
Not for him.
600
00:30:03,100 --> 00:30:06,180
I find myself, you know,
watching re-does of really
601
00:30:06,300 --> 00:30:08,780
hot times in early
relationships.
602
00:30:08,900 --> 00:30:10,580
Easy.
603
00:30:10,700 --> 00:30:14,140
Ah, sober up, make yourself
puke, whatever, I don't care,
604
00:30:14,260 --> 00:30:16,420
just sort this out.
605
00:30:16,540 --> 00:30:19,940
Fuck!
606
00:30:20,060 --> 00:30:22,220
I find myself, you know,
watching re-does of like really
607
00:30:22,340 --> 00:30:24,340
hot times in early
relationships.
608
00:30:24,460 --> 00:30:26,060
Easy!
609
00:30:28,300 --> 00:30:32,340
And I'm downstairs watching
some re-do of, of some night,
610
00:30:32,460 --> 00:30:35,220
I've picked up
somebody else and...
611
00:30:35,340 --> 00:30:37,340
Yeah, nice, Jeff.
612
00:30:37,460 --> 00:30:39,220
She's upstairs, waiting to have
613
00:30:39,340 --> 00:30:42,980
sex with me, and I'm downstairs
watching some re-do of some
614
00:30:43,100 --> 00:30:44,740
night I've picked
up somebody else.
615
00:30:44,860 --> 00:30:46,100
Easy!
616
00:30:46,220 --> 00:30:47,300
And I'm fucking
pulling myself off!
617
00:30:47,420 --> 00:30:48,740
I'm just saying...
618
00:30:50,420 --> 00:30:51,940
(ENGINE STARTS)
619
00:30:52,060 --> 00:30:53,500
(COMPUTER) Grain warning.
620
00:30:53,620 --> 00:30:55,660
Grain assistant suggests you
may not be
621
00:30:55,780 --> 00:30:57,460
in a suitable physical condition
622
00:30:57,580 --> 00:30:59,700
for the activity you
appear to be engaged in.
623
00:30:59,820 --> 00:31:02,180
To override continue
at your own risk.
624
00:31:02,300 --> 00:31:05,100
All health and personal
accident insurance is...
625
00:31:05,220 --> 00:31:06,780
Thank you.
626
00:31:18,420 --> 00:31:20,500
(BUZZER)
627
00:31:22,140 --> 00:31:23,180
(JONAS) Who's that?
628
00:31:23,300 --> 00:31:24,660
It's Liam.
629
00:31:24,780 --> 00:31:26,020
Erm...
630
00:31:26,140 --> 00:31:27,940
It's Liam from last night.
631
00:31:28,060 --> 00:31:29,660
Liam?
632
00:31:29,780 --> 00:31:31,180
Is Fi with you?
633
00:31:31,300 --> 00:31:33,740
Ah, she's not, no.
634
00:31:33,860 --> 00:31:36,820
Sorry Liam mate, is there
something that you want?
635
00:31:36,940 --> 00:31:38,740
Yeah I just wanna, I just
wanna come in and talk to you,
636
00:31:38,860 --> 00:31:40,980
can you open the gate?
637
00:31:41,100 --> 00:31:44,180
Yeah, yeah, yeah sure, no
problem, I'll let you in.
638
00:31:44,300 --> 00:31:45,820
Nice, nice one.
639
00:31:59,820 --> 00:32:01,300
Hey.
640
00:32:01,420 --> 00:32:02,340
Hey.
641
00:32:02,460 --> 00:32:04,020
What do you want?
642
00:32:04,140 --> 00:32:07,660
I just wanted to come in
for a bit, dude.
643
00:32:07,780 --> 00:32:10,300
That looks expensive,
is that expensive?
644
00:32:10,420 --> 00:32:12,220
Look, Liam, this morning,
mate...
645
00:32:12,340 --> 00:32:13,620
Oh, fucking hell.
646
00:32:13,740 --> 00:32:15,580
Liam!
647
00:32:20,620 --> 00:32:24,580
Jonas, this is a nice place.
648
00:32:27,540 --> 00:32:30,020
Hey, seriously, man.
649
00:32:30,140 --> 00:32:31,740
Look, it's not cool you
just walking in like this,
650
00:32:31,860 --> 00:32:34,300
and to be honest with
you it's a little bit weird.
651
00:32:34,420 --> 00:32:36,580
Is that a Marakeechian lamp?
652
00:32:42,660 --> 00:32:46,220
Liam, do I have to call Fi?
653
00:32:46,340 --> 00:32:47,540
Did you guys have a row
or something like that?
654
00:32:47,660 --> 00:32:49,620
- Sit down.
- No, I'm alright.
655
00:32:49,740 --> 00:32:53,100
Go on, sit down, it's not a
bear trap, it's your chair.
656
00:32:57,620 --> 00:33:00,660
Do you want me to bounce
this off your fucking head?
657
00:33:06,180 --> 00:33:08,180
I'm joking, Jonas!
658
00:33:08,300 --> 00:33:11,100
Bloody hell, I thought you
was supposed to be cool, man,
659
00:33:11,220 --> 00:33:13,820
you're meant to
be fucking brilliant.
660
00:33:13,940 --> 00:33:15,460
What's going on?
661
00:33:19,780 --> 00:33:21,180
Yeah, that figures.
662
00:33:21,300 --> 00:33:24,340
Get some good stuff
for the scrap book?
663
00:33:25,500 --> 00:33:27,220
I think you should go.
664
00:33:27,340 --> 00:33:29,620
I don't blame ya, I would have.
665
00:33:29,740 --> 00:33:31,660
Tell you what,
let's have a look.
666
00:33:31,780 --> 00:33:34,580
Go on, chuck it on the
screen. Don't be shy.
667
00:33:34,700 --> 00:33:37,260
Go on.
668
00:33:37,380 --> 00:33:39,100
I'm fucking joking again, Jonas.
669
00:33:39,220 --> 00:33:43,300
For goodness sake, you need
to grow a sense of humour.
670
00:33:43,420 --> 00:33:44,580
He's uptight, ain't he?
671
00:33:44,700 --> 00:33:46,300
(JONAS) Okay, Liam.
672
00:33:48,300 --> 00:33:49,860
It's a lovely room this.
673
00:33:49,980 --> 00:33:52,060
Thank you.
674
00:33:52,180 --> 00:33:55,100
Is this where you masturbate
to images of my wife?
675
00:33:56,860 --> 00:33:58,180
Or do you do it in that room?
676
00:33:58,300 --> 00:34:00,100
Okay, Liam, I want
you to leave now.
677
00:34:00,220 --> 00:34:02,100
Do you sometimes start in there
and then finish in there?
678
00:34:02,220 --> 00:34:04,900
'Cause the world's pretty
much your oyster innit?
679
00:34:05,020 --> 00:34:06,700
I want you to leave.
680
00:34:11,620 --> 00:34:13,820
Oh, well, that's a pity.
681
00:34:13,940 --> 00:34:15,260
Come on mate.
682
00:34:15,380 --> 00:34:17,340
Oh no, what you doing?
What are you doing!
683
00:34:17,460 --> 00:34:18,900
(CLUNK)
684
00:34:19,020 --> 00:34:20,780
- (HALLAM) What are you doing?
- What are you doing?
685
00:34:20,900 --> 00:34:22,100
Jesus! Get out!
686
00:34:22,220 --> 00:34:23,740
Stand up, Jonas, come on.
687
00:35:02,740 --> 00:35:04,620
(REWIND)
688
00:35:07,460 --> 00:35:10,540
Hey. What do you want?
689
00:35:17,380 --> 00:35:18,500
Don't do that!
690
00:35:18,620 --> 00:35:20,260
Go on...
691
00:35:20,380 --> 00:35:21,940
- What are you doing?
- What are you doing?
692
00:35:22,060 --> 00:35:23,620
(LIAM) Stand up, Jonas, come on.
693
00:35:23,740 --> 00:35:24,860
(HALLAM)
Get out, you fucking prick!
694
00:35:24,980 --> 00:35:26,540
I tell you what...
695
00:35:30,660 --> 00:35:32,620
(HALLAM) Stop it!
696
00:35:34,180 --> 00:35:36,460
I'll tell you what
you're gonna do, yeah?
697
00:35:36,580 --> 00:35:39,100
You're gonna get every bit of
Fi you've got in there,
698
00:35:39,220 --> 00:35:41,340
you're gonna select it
all and you're gonna wipe it!
699
00:35:41,460 --> 00:35:42,820
Hello, Police, I'm witnessing a
serious assault
700
00:35:42,940 --> 00:35:45,500
at 5 Hartford...
701
00:35:45,620 --> 00:35:46,900
(LIAM) Wipe it!
702
00:35:47,020 --> 00:35:49,180
(JONAS) Fuck off!
703
00:35:49,300 --> 00:35:50,580
(HALLAM) I don't have a grain
feed to show you, I don't have a grain.
704
00:35:50,700 --> 00:35:52,980
(BOTTLE BREAKS)
705
00:35:53,100 --> 00:35:56,020
I'll tell you what, right either you wipe
it or I will fucking gouge you myself!
706
00:35:56,140 --> 00:35:58,060
Okay.
707
00:35:58,180 --> 00:35:59,780
(HALLAM) Just do what he says.
708
00:35:59,900 --> 00:36:03,740
(LIAM) Not on your eye,
in there, on there.
709
00:36:03,860 --> 00:36:05,860
(HALLAM) He's doing it!
710
00:36:08,420 --> 00:36:12,260
Now delete it all, the
lot, or I will crack your
711
00:36:12,380 --> 00:36:15,900
skull and I will gouge
your fucking neck.
712
00:36:16,020 --> 00:36:17,780
(JONAS) I'm doing it.
713
00:36:26,020 --> 00:36:28,500
Stay away from my house!
714
00:36:39,420 --> 00:36:42,300
Now delete it all, the lot!
715
00:36:42,420 --> 00:36:46,620
Or I will crack your skull and
I will gouge your fucking neck.
716
00:36:46,740 --> 00:36:48,660
I'm doing it.
717
00:37:34,820 --> 00:37:36,700
Liam?
718
00:37:37,460 --> 00:37:39,580
Where did you go?
719
00:37:44,260 --> 00:37:46,300
What happened?
720
00:37:46,420 --> 00:37:47,420
Liam, what happened?
721
00:37:47,540 --> 00:37:49,940
Did you use a condom or not?
722
00:37:53,180 --> 00:37:54,900
Just say.
723
00:37:56,420 --> 00:37:58,460
Yeah, well, whatever you think.
724
00:37:58,580 --> 00:38:00,300
Am I Jody's father?
725
00:38:00,420 --> 00:38:01,620
- Liam?
- Am I?
726
00:38:02,420 --> 00:38:03,700
Yes, of course.
727
00:38:03,820 --> 00:38:04,940
You sure about that?
728
00:38:05,060 --> 00:38:06,700
Yes!
729
00:38:06,820 --> 00:38:08,820
That's nice.
730
00:38:12,580 --> 00:38:15,620
Always liked that
picture didn't you?
731
00:38:15,740 --> 00:38:18,220
That's why I bought it for you.
732
00:38:18,340 --> 00:38:21,620
I never liked it.
Thought it was pretentious shit.
733
00:38:34,700 --> 00:38:36,380
I tell ya what
you're gonna do, yeah,
734
00:38:36,500 --> 00:38:38,580
you're gonna get every bit
of Fi you've got on there...
735
00:38:38,700 --> 00:38:40,300
Christ, what have you done?
736
00:38:40,420 --> 00:38:42,020
I'm getting to the good part.
737
00:38:42,140 --> 00:38:44,060
Hello, Police, I'm witnessing
a serious assault at...
738
00:38:44,180 --> 00:38:45,420
(REWIND)
739
00:38:51,380 --> 00:38:55,620
Now delete it all, the lot,
or I will crack your skull
740
00:38:55,740 --> 00:38:59,620
and I will gouge
your fucking neck.
741
00:39:08,380 --> 00:39:11,580
18 months ago in this room...
742
00:39:21,460 --> 00:39:24,300
You know when you
suspect something?
743
00:39:24,420 --> 00:39:27,340
It's always better when
it turns out to be true.
744
00:39:28,820 --> 00:39:31,540
It's like I've had a
bad tooth for years and I'm
745
00:39:31,660 --> 00:39:33,700
just finally getting my
tongue in there and I'm digging
746
00:39:33,820 --> 00:39:35,900
out all the rotten shit.
747
00:39:38,460 --> 00:39:40,140
That's not what it looks like.
748
00:39:40,260 --> 00:39:41,420
Oh, did Jonas come round
to read you a story?
749
00:39:41,540 --> 00:39:42,540
No, it was...
750
00:39:42,660 --> 00:39:43,500
A story about fucking?
751
00:39:43,620 --> 00:39:45,180
It was...
752
00:39:45,300 --> 00:39:47,180
when all the Dan stuff
was going on,
753
00:39:47,300 --> 00:39:49,500
and you'd walked out.
754
00:39:51,420 --> 00:39:52,780
For like ten minutes.
755
00:39:52,900 --> 00:39:55,580
For five days, Liam.
756
00:39:55,700 --> 00:39:57,740
No call, no nothing.
757
00:39:59,660 --> 00:40:02,180
So you fucked him
after four days?
758
00:40:02,300 --> 00:40:03,820
That's heroic.
759
00:40:03,940 --> 00:40:07,180
I mean three days, that's
admirable, but four days.
760
00:40:07,300 --> 00:40:09,060
I mean you must
have been gagging.
761
00:40:09,180 --> 00:40:11,420
I was upset.
762
00:40:12,900 --> 00:40:15,900
We went for a
drink, I got drunk.
763
00:40:16,020 --> 00:40:18,500
It shouldn't have happened.
764
00:40:18,620 --> 00:40:22,100
I'm sorry.
765
00:40:22,220 --> 00:40:26,340
I'm so sorry, I can't,
I can't say anything else.
766
00:40:26,460 --> 00:40:28,420
I love you!
767
00:40:30,540 --> 00:40:32,300
Did you use a condom?
768
00:40:32,420 --> 00:40:33,860
Yes.
769
00:40:33,980 --> 00:40:37,060
'Cause we didn't have any
here, we were trying.
770
00:40:37,740 --> 00:40:39,260
He had some.
771
00:40:39,380 --> 00:40:40,660
In his pocket?
772
00:40:40,780 --> 00:40:42,580
In his car.
773
00:40:44,300 --> 00:40:46,860
Was it his decision or
did you make him wear one?
774
00:40:46,980 --> 00:40:48,780
I made him.
775
00:40:48,900 --> 00:40:50,300
And you saw him put it on?
776
00:40:50,420 --> 00:40:51,700
Yes.
777
00:40:51,820 --> 00:40:53,460
Show me then.
778
00:40:54,380 --> 00:40:56,700
Show me on there.
779
00:41:01,620 --> 00:41:04,260
I need to see it, Fi.
780
00:41:05,820 --> 00:41:08,060
I deleted it.
781
00:41:08,180 --> 00:41:10,860
I wanted it to go away,
I wiped the whole thing.
782
00:41:10,980 --> 00:41:12,060
Did you?
783
00:41:12,180 --> 00:41:13,540
Yeah.
784
00:41:13,660 --> 00:41:14,740
So it's just a blank
gap in your timeline?
785
00:41:14,860 --> 00:41:16,860
Yeah.
786
00:41:16,980 --> 00:41:19,260
Show me that then.
787
00:41:23,140 --> 00:41:25,300
Yeah, okay.
788
00:41:25,420 --> 00:41:27,660
I have to find it.
789
00:41:33,300 --> 00:41:36,260
No!
No deleting it, not now!
790
00:41:36,380 --> 00:41:37,700
No, no.
791
00:41:40,300 --> 00:41:42,780
It's still on there is it?
792
00:41:44,420 --> 00:41:46,540
I'm sorry.
793
00:41:48,300 --> 00:41:50,180
You have to show it to me, Fi.
794
00:41:50,300 --> 00:41:51,300
Why?
795
00:41:51,420 --> 00:41:53,460
'Cause I want to see it.
796
00:41:55,700 --> 00:41:57,460
I love you.
797
00:41:58,220 --> 00:41:59,700
Show it to me.
798
00:41:59,820 --> 00:42:01,140
No.
799
00:42:01,260 --> 00:42:02,420
Show it to me.
800
00:42:02,540 --> 00:42:03,540
- No.
- Show it to me!
801
00:42:03,660 --> 00:42:05,660
- No!
- Show it to me!
802
00:42:05,780 --> 00:42:07,860
I want to see what,
what he looks like!
803
00:42:09,420 --> 00:42:13,340
This isn't me, look
what you're doing to me!
804
00:42:13,460 --> 00:42:16,380
Fi, I need to see it!
805
00:42:16,500 --> 00:42:18,020
Please?
806
00:42:26,500 --> 00:42:28,940
I need to see it, Fi.
807
00:43:02,940 --> 00:43:06,980
(FFION, ON TAPE, LAUGHING)
Need any help?
808
00:43:07,100 --> 00:43:08,660
(JONAS) Sorry!
809
00:43:19,500 --> 00:43:21,380
Agh!
810
00:43:26,580 --> 00:43:29,780
(DEEP MOANING)
811
00:43:44,820 --> 00:43:47,780
(MOANING GROWS LOUDER)
812
00:44:06,340 --> 00:44:09,220
(LIAM) I love you.
813
00:44:09,340 --> 00:44:11,100
I love you too.
814
00:44:15,700 --> 00:44:17,660
Oh!
815
00:44:19,420 --> 00:44:21,780
(LIAM) Hello, stinky!
816
00:44:30,140 --> 00:44:33,060
(REWIND)
817
00:44:37,340 --> 00:44:39,020
(STOPS)
818
00:45:08,660 --> 00:45:10,700
Hey.
819
00:46:34,220 --> 00:46:36,300
Brown or green?
820
00:46:36,420 --> 00:46:38,220
Green.
821
00:46:38,340 --> 00:46:42,020
โช โช
822
00:47:18,780 --> 00:47:20,620
(SPLASH)58228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.