All language subtitles for Twisted.Metal.S01E09.HDR.2160p.NewComers_Track5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,424 --> 00:00:09,634 ** 2 00:00:14,472 --> 00:00:15,557 - [Sweet Tooth] And that, my friend, 3 00:00:15,598 --> 00:00:17,350 is why I wipe back to front. 4 00:00:20,562 --> 00:00:22,063 Puppy wanna help? 5 00:00:22,105 --> 00:00:24,566 [electricity crackling] [yelping] 6 00:00:24,607 --> 00:00:26,776 - Yes! Yes! Yes, puppy wanna help! 7 00:00:26,818 --> 00:00:30,071 Puppy wanna help! - Yeah, that's a good bitch. 8 00:00:30,113 --> 00:00:34,743 [grunting] 9 00:00:38,496 --> 00:00:41,124 - Did you kill all these guys? 10 00:00:41,166 --> 00:00:44,085 - Yeah. I mean, he did most of it. 11 00:00:44,127 --> 00:00:46,129 - Hey, now, you nicked that nerdy one over there 12 00:00:46,171 --> 00:00:48,381 in the thigh meat. Probably hit an artery. 13 00:00:48,423 --> 00:00:50,216 Granted, I had to finish him off, 14 00:00:50,258 --> 00:00:51,968 but I mean, all that wailing. 15 00:00:52,010 --> 00:00:55,055 I mean, drama queen! Yeah. 16 00:00:55,096 --> 00:00:58,391 Hey, don't worry. You'll get there. I know it. 17 00:00:58,433 --> 00:01:01,061 - Yeah. 18 00:01:01,102 --> 00:01:04,189 - Here, catch! [winces] 19 00:01:04,230 --> 00:01:06,733 There's a good boy. Hoo-hoo! 20 00:01:06,775 --> 00:01:09,569 Now load up the rest. - Please, just let me go. 21 00:01:09,611 --> 00:01:13,073 I-I told you everything that I know about Stone. 22 00:01:13,114 --> 00:01:15,742 - Bad doggy! No speak! [whimpering] 23 00:01:15,784 --> 00:01:18,745 Ah, I'm out of ammo. Gotta fill this up. 24 00:01:18,787 --> 00:01:19,871 You keep an eye on him. 25 00:01:30,757 --> 00:01:34,344 - You know that psychopath's not your friend, right? 26 00:01:34,386 --> 00:01:35,595 - Oh, and you are? 27 00:01:35,637 --> 00:01:37,555 You sold me out to Stone for a pat on the head. 28 00:01:37,597 --> 00:01:39,015 You couldn't give two fucks about me. 29 00:01:39,057 --> 00:01:41,267 - I give more than two fucks about you! 30 00:01:41,309 --> 00:01:46,398 I'm so sorry, Stu, but I was wrong, 31 00:01:46,439 --> 00:01:48,400 and you are wrong about that clown. 32 00:01:48,441 --> 00:01:51,569 He's gonna kill a lot of people, 33 00:01:51,611 --> 00:01:55,615 maybe even us. - No, he's not Stone. 34 00:01:55,657 --> 00:01:59,911 Sweet Tooth listens to me. We're "S" brothers. 35 00:01:59,953 --> 00:02:00,912 Both of our names start with "S." 36 00:02:00,954 --> 00:02:01,996 - Oh, my god. 37 00:02:02,038 --> 00:02:03,498 - Look, it-it's like a bonding thing. 38 00:02:03,540 --> 00:02:06,334 - Stu, I've known you since we were chucking crayons 39 00:02:06,376 --> 00:02:09,170 at Carter Delauro's head in second grade. 40 00:02:09,212 --> 00:02:13,049 This isn't you. 41 00:02:13,091 --> 00:02:14,759 [grunting] - Shut the fuck up. 42 00:02:14,801 --> 00:02:16,302 Load up those bombs. 43 00:02:16,344 --> 00:02:19,597 - Ah, I dropped a few kidney stones in there. 44 00:02:19,639 --> 00:02:21,182 I gotta drink more water. 45 00:02:24,227 --> 00:02:27,731 Something wrong, boys? - Nope. 46 00:02:27,772 --> 00:02:29,691 We're just talkin' about shootin' stuff 47 00:02:29,733 --> 00:02:32,277 and killing things. 48 00:02:32,318 --> 00:02:35,488 - And-and tits. - Titties. 49 00:02:35,530 --> 00:02:38,408 - Well, my plan has two out of three of those things, 50 00:02:38,450 --> 00:02:39,868 unless the tits are ours. 51 00:02:43,079 --> 00:02:46,458 - You know, Stone thinks we're dead. 52 00:02:46,499 --> 00:02:47,375 We could go anywhere in the world 53 00:02:47,417 --> 00:02:49,127 if we want to right now. 54 00:02:49,169 --> 00:02:53,381 What if we, I don't know, start over maybe? 55 00:02:56,926 --> 00:03:00,555 - Nah. I got a better idea. 56 00:03:03,892 --> 00:03:08,188 Oh, you look phenomenal, like chips off the old block. 57 00:03:08,229 --> 00:03:10,982 Harold, open wide! 58 00:03:19,115 --> 00:03:21,659 Stubert, would you do the honors? 59 00:04:05,829 --> 00:04:13,753 ** 60 00:04:13,795 --> 00:04:15,672 - You're an idiot, John Doe. 61 00:04:20,927 --> 00:04:24,389 - Where the hell even am I on this map? 62 00:04:24,431 --> 00:04:27,726 Is that a vagina? 63 00:04:27,767 --> 00:04:28,601 [gasps] 64 00:04:28,643 --> 00:04:30,812 [tires squealing] 65 00:04:30,854 --> 00:04:32,856 Ah, fuck. 66 00:04:39,154 --> 00:04:41,239 Fuck you, doe! 67 00:04:41,281 --> 00:04:43,658 - [John Doe] Where is this package? 68 00:04:43,700 --> 00:04:45,827 Shit. 69 00:04:45,869 --> 00:04:49,039 Goddamn it, Quiet. 70 00:04:49,080 --> 00:04:51,082 Aw, fuck me. 71 00:04:54,544 --> 00:04:55,628 Come on, you piece of shit. 72 00:04:55,670 --> 00:04:57,297 I know you got some juice. Come on. 73 00:04:57,339 --> 00:05:01,217 [engine sputters] Come on. God damn it. 74 00:05:01,259 --> 00:05:03,887 [radio static] 75 00:05:08,308 --> 00:05:12,562 [grunting] 76 00:05:12,604 --> 00:05:15,607 - What am I doing? 77 00:05:15,648 --> 00:05:17,525 What the fuck am I doing?! 78 00:05:17,567 --> 00:05:21,529 [sighs] Partners, my ass. 79 00:05:21,571 --> 00:05:23,031 What's the next move? 80 00:05:23,073 --> 00:05:25,367 I just show up in San Francisco and knock on the gate 81 00:05:25,408 --> 00:05:26,785 and be like, "Hey, what's up? 82 00:05:26,826 --> 00:05:28,411 "Remember that dillweed you hired to do that thing? 83 00:05:28,453 --> 00:05:30,163 "Well, he died in a fiery explosion, 84 00:05:30,205 --> 00:05:32,457 "but I'm here." Fuck! 85 00:05:32,499 --> 00:05:34,751 [tires squealing] 86 00:05:37,087 --> 00:05:40,799 Go ahead, asshole! Easiest kill of your life! 87 00:05:40,840 --> 00:05:44,260 - Uh, you okay? - Do I look okay?! 88 00:05:44,302 --> 00:05:48,098 - Damn, that milkman did you wrong. 89 00:05:48,139 --> 00:05:49,724 It just goes to show, 90 00:05:49,766 --> 00:05:51,309 you never know where you stand with someone 91 00:05:51,351 --> 00:05:52,560 'til push comes to shove. 92 00:05:52,602 --> 00:05:54,854 Reminds me of my ex, Tasha. 93 00:05:54,896 --> 00:05:56,731 The two of us used to love jackin' people, 94 00:05:56,773 --> 00:05:58,650 scavenging, having fun. 95 00:05:58,692 --> 00:06:00,568 We were thick as thieves. 96 00:06:00,610 --> 00:06:02,737 - It sounds like you were just thieves. 97 00:06:02,779 --> 00:06:05,490 - Yeah. Then she left me for her true love. 98 00:06:05,532 --> 00:06:07,742 - Mm, John had someone else, too. 99 00:06:07,784 --> 00:06:11,413 - Oh, let me guess. Blonde, huge cans, 100 00:06:11,454 --> 00:06:13,373 curves in all the right places, 101 00:06:13,415 --> 00:06:15,542 and a big old donk, 102 00:06:15,583 --> 00:06:18,753 firm yet pillowy at the same time? 103 00:06:18,795 --> 00:06:20,672 - That's very specific, Mark, but no. 104 00:06:20,714 --> 00:06:23,425 It was a 2002 Subaru. - Kinky. 105 00:06:23,466 --> 00:06:24,509 Not that I'm judging, 106 00:06:24,551 --> 00:06:26,594 seeing as how Tasha left me for meth. 107 00:06:26,636 --> 00:06:28,972 Loved that beautiful blue crystal so much it killed her. 108 00:06:29,014 --> 00:06:31,141 Now she's up in heaven doing angel dust with baby Jesus. 109 00:06:35,395 --> 00:06:37,230 Our nest broke up not soon after. 110 00:06:37,272 --> 00:06:39,065 - I'm sorry. 111 00:06:39,107 --> 00:06:41,651 Um, you know, since we're being honest, 112 00:06:41,693 --> 00:06:44,279 that whole vulture nest thing is really fuckin' dumb. 113 00:06:44,320 --> 00:06:47,365 - Do you think I like wearing tires in my spare time? 114 00:06:47,407 --> 00:06:49,117 No. It's impractical as all hell, 115 00:06:49,159 --> 00:06:51,536 but if you wanna be a vulture, you gotta stick to the theme. 116 00:06:51,578 --> 00:06:52,620 - Mm. - And me? 117 00:06:52,662 --> 00:06:54,247 I'm a vulture, through and through. 118 00:06:58,918 --> 00:07:01,755 - Come on, Mark, I thought we were bonding. 119 00:07:01,796 --> 00:07:04,924 - Yes, we shared a moment, and it was lovely. 120 00:07:04,966 --> 00:07:06,801 You're a great person, but that's not gonna stop me 121 00:07:06,843 --> 00:07:08,928 from taking that fancy backpack you're so keen on. 122 00:07:08,970 --> 00:07:12,390 I know it's worth something. 123 00:07:12,432 --> 00:07:15,060 So hand it over. 124 00:07:15,101 --> 00:07:18,480 - Fine, you want it? 125 00:07:18,521 --> 00:07:19,647 Go get it. 126 00:07:22,525 --> 00:07:25,528 - Now that's just childish. 127 00:07:27,655 --> 00:07:28,698 [squelching] 128 00:07:30,700 --> 00:07:34,079 - Tasha, I'm comin', baby. 129 00:07:34,120 --> 00:07:35,663 [horn blaring] 130 00:07:39,334 --> 00:07:41,419 - Need a lift? 131 00:07:41,461 --> 00:07:44,589 [giggling] 132 00:07:44,631 --> 00:07:46,549 [engine revving] 133 00:07:51,012 --> 00:07:52,472 - How'd you know I was out here? 134 00:07:52,514 --> 00:07:53,848 - We didn't. 135 00:07:58,895 --> 00:08:00,897 - Here. These'll help. 136 00:08:06,569 --> 00:08:09,531 - Hey. I'm so happy I could find you. 137 00:08:09,572 --> 00:08:10,990 I figured you'd follow the map. 138 00:08:15,328 --> 00:08:17,872 Sorry for everything I put you through out there. 139 00:08:17,914 --> 00:08:20,625 I made a mistake. - Where's Evelyn? 140 00:08:20,667 --> 00:08:23,003 - She didn't make it. 141 00:08:23,044 --> 00:08:26,339 - Cool. So it was worth it then. 142 00:08:40,061 --> 00:08:41,896 - One is squirrel, one is opossum. 143 00:08:41,938 --> 00:08:44,524 Didn't know which one you preferred, so... 144 00:08:44,566 --> 00:08:46,234 Figure we could do a taste test. 145 00:08:46,276 --> 00:08:47,444 Talked to the chef. 146 00:08:47,485 --> 00:08:50,321 He said the opossum is real tender today. 147 00:08:50,363 --> 00:08:52,032 He likes to take herbs and spices 148 00:08:52,073 --> 00:08:54,159 and stuff 'em in the gut pouch. 149 00:08:54,200 --> 00:08:55,035 [smacks lips] 150 00:08:57,078 --> 00:09:00,457 [clatters] - Goddamn, Quiet, don't do that. 151 00:09:00,498 --> 00:09:02,250 Squirrels don't grow on trees. 152 00:09:02,292 --> 00:09:06,004 I mean, they do kinda, but still gotta hunt 'em, 153 00:09:06,046 --> 00:09:07,839 and they're hard little fuckers to hit. 154 00:09:07,881 --> 00:09:09,841 So I got good news and bad news. 155 00:09:09,883 --> 00:09:10,800 What do you want first? 156 00:09:10,842 --> 00:09:12,635 - Good news. - Bad news. 157 00:09:12,677 --> 00:09:15,180 - Okay, glad to see you're both on the same page. 158 00:09:15,221 --> 00:09:18,641 I'm a glass-half-empty gal, so let's start with bad. 159 00:09:18,683 --> 00:09:20,560 Stone's men fell back to the dam 160 00:09:20,602 --> 00:09:22,645 ever since the clown took out his bases. 161 00:09:22,687 --> 00:09:25,648 - Sweet Tooth? He still kicking around? 162 00:09:25,690 --> 00:09:27,609 - He's got Stone all hot and bothered. 163 00:09:27,650 --> 00:09:29,402 He basically just pissed in a hornet's nest. 164 00:09:29,444 --> 00:09:32,155 So getting to New San Francisco through the dam, 165 00:09:32,197 --> 00:09:33,740 it ain't gonna work. 166 00:09:33,782 --> 00:09:35,825 But now the good news, 167 00:09:35,867 --> 00:09:37,786 I heard tell of another way through. 168 00:09:37,827 --> 00:09:39,746 There's a hole in Stone's blockade. 169 00:09:39,788 --> 00:09:41,081 It's a night's drive from here. 170 00:09:41,122 --> 00:09:42,332 I mean, the lawmen on the road, 171 00:09:42,374 --> 00:09:43,833 they're not gonna make your trip any easier, 172 00:09:43,875 --> 00:09:44,793 but at least you won't be walking 173 00:09:44,834 --> 00:09:46,419 right into Stone's kitchen. 174 00:09:46,461 --> 00:09:48,171 And we can get you close, 175 00:09:48,213 --> 00:09:50,548 but after that I'm taking the convoy north. 176 00:09:50,590 --> 00:09:51,883 We don't want any part in this fight. 177 00:09:51,925 --> 00:09:55,303 So if you want to get through, 178 00:09:55,345 --> 00:09:57,806 you're gonna need one motherfucker of a car. 179 00:09:57,847 --> 00:10:01,685 - It sounds like we have our work cut out for us. 180 00:10:01,726 --> 00:10:04,813 - So there's a we now. Get this straight. 181 00:10:04,854 --> 00:10:06,815 The only reason I haven't thrown you 182 00:10:06,856 --> 00:10:08,817 out of the back of this fucking rig 183 00:10:08,858 --> 00:10:10,694 is because I want inside. 184 00:10:10,735 --> 00:10:13,279 I want a new life, a life where I don't have to 185 00:10:13,321 --> 00:10:15,573 look at your fucking face every goddamn minute. 186 00:10:24,582 --> 00:10:25,375 - My grandfather was a rancher. 187 00:10:27,794 --> 00:10:30,839 Cattle. He had a huge herd, 188 00:10:30,880 --> 00:10:32,340 hundreds of animals. 189 00:10:32,382 --> 00:10:34,884 Cattle, they're delicious, of course. 190 00:10:34,926 --> 00:10:37,178 Cheeseburgers, whatnot. 191 00:10:37,220 --> 00:10:39,139 But you know what else they are? 192 00:10:39,180 --> 00:10:41,016 They're dumb. 193 00:10:41,057 --> 00:10:42,517 If you leave a gate open, 194 00:10:42,559 --> 00:10:45,020 these stupid assholes will just wander through, 195 00:10:45,061 --> 00:10:47,272 eat your crops, destroy property, 196 00:10:47,313 --> 00:10:48,606 shit all over the place. 197 00:10:48,648 --> 00:10:50,483 Hell, they'll even shit on each other. 198 00:10:50,525 --> 00:10:53,111 [laughing] Like I said, dumb. 199 00:10:53,153 --> 00:10:56,114 Like Carl! 200 00:10:56,156 --> 00:10:58,783 But my grandfather also had dogs, 201 00:10:58,825 --> 00:11:01,953 strong, proud, fierce. 202 00:11:01,995 --> 00:11:04,164 A dog can control these beasts, 203 00:11:04,205 --> 00:11:06,041 move 'em from pasture to pasture. 204 00:11:06,082 --> 00:11:09,377 A stray runaway, they bring that stray back. 205 00:11:09,419 --> 00:11:11,838 They were in control. 206 00:11:11,880 --> 00:11:15,467 Now we have strays in our herd. 207 00:11:15,508 --> 00:11:19,054 The mute, the milkman, they defy us! 208 00:11:19,095 --> 00:11:21,681 This is our land! These are our roads! 209 00:11:21,723 --> 00:11:25,310 We're the dogs; we control the herd! 210 00:11:25,352 --> 00:11:27,896 We will never go back to the way things were. 211 00:11:27,937 --> 00:11:30,106 Never! Am I right? 212 00:11:30,148 --> 00:11:33,109 [cheering] 213 00:11:33,151 --> 00:11:35,570 [wincing] 214 00:11:35,612 --> 00:11:37,572 Bababooey. 215 00:11:37,614 --> 00:11:41,034 - Don't worry, baby, you're in good hands. 216 00:11:41,076 --> 00:11:43,161 Thankfully, this isn't my first time. 217 00:11:43,203 --> 00:11:45,580 I just need to check your eyeballs, okay? 218 00:11:45,622 --> 00:11:48,667 - Come on, you stupid motherfucker. 219 00:11:53,088 --> 00:11:54,547 [scoffs] 220 00:11:57,175 --> 00:11:59,010 Oh, Tasha. 221 00:11:59,052 --> 00:12:00,929 I bet you hated all these fucking songs. 222 00:12:00,970 --> 00:12:02,013 I'm so sorry. 223 00:12:11,147 --> 00:12:13,108 [horn honking] 224 00:12:13,149 --> 00:12:15,402 [groans] [clatters] 225 00:12:15,443 --> 00:12:16,903 - Can you grab that for me? 226 00:12:16,945 --> 00:12:18,363 - You have hands. 227 00:12:18,405 --> 00:12:20,448 - Yeah, and both of 'em are deep in this car's guts. 228 00:12:20,490 --> 00:12:22,283 So can you just pass it to me, please? 229 00:12:22,325 --> 00:12:23,827 - I would love to. 230 00:12:25,954 --> 00:12:28,289 - Goddamn it! I said I'm sorry. 231 00:12:28,331 --> 00:12:29,666 What else do you want from me? 232 00:12:29,708 --> 00:12:32,919 - Um, for you to eat shit and kiss my ass. 233 00:12:32,961 --> 00:12:36,381 - So should I eat shit before or after I kiss your ass? 234 00:12:36,423 --> 00:12:38,008 'Cause the order mattres. 235 00:12:40,593 --> 00:12:42,762 Just want to make sure I'm doing it right. 236 00:12:53,732 --> 00:12:54,899 Come on, talk to me. 237 00:12:54,941 --> 00:12:57,110 - Why? It doesn't matter. 238 00:12:57,152 --> 00:12:58,820 - Of course it matters. 239 00:12:58,862 --> 00:13:00,822 - Fucking bullshit. 240 00:13:00,864 --> 00:13:02,907 If it mattered, you would've come with me 241 00:13:02,949 --> 00:13:06,327 instead of choosing to stay with a fucking car. 242 00:13:06,369 --> 00:13:08,955 You told me we were partners in this, but we're not. 243 00:13:08,997 --> 00:13:11,207 I'm a passenger riding shotgun. 244 00:13:11,249 --> 00:13:12,751 - Quiet... 245 00:13:12,792 --> 00:13:15,086 - You got something snappy to say now, John? 246 00:13:15,128 --> 00:13:17,881 You gonna tell me how wrong I was? 247 00:13:17,922 --> 00:13:21,134 When I watched that fireball explode in the woods, 248 00:13:21,176 --> 00:13:23,511 I thought you were fucking dead. 249 00:13:23,553 --> 00:13:26,514 I thought I'd lost you. 250 00:13:26,556 --> 00:13:29,809 And I'm so fucking tired of losing people. 251 00:13:29,851 --> 00:13:34,689 And you knew that, John, and you didn't care. 252 00:13:34,731 --> 00:13:37,567 'Cause you don't care about anyone but you. 253 00:13:40,278 --> 00:13:42,280 [hissing] 254 00:13:42,322 --> 00:13:43,448 [clatters] 255 00:13:43,490 --> 00:13:44,741 Tire's got a leak. 256 00:13:49,704 --> 00:13:55,043 ** 257 00:13:55,085 --> 00:13:56,753 [rumbling] 258 00:14:07,097 --> 00:14:08,723 [sighs] 259 00:14:36,292 --> 00:14:38,670 - That was supposed to be a surprise. 260 00:14:38,712 --> 00:14:41,673 Figured you'd like the easy access. 261 00:14:41,715 --> 00:14:43,466 But if you don't, I can take it out, 262 00:14:43,508 --> 00:14:44,592 and you can use it for whatever you want. 263 00:14:44,634 --> 00:14:46,845 - No, it's fine. I like it. 264 00:14:53,977 --> 00:14:55,020 [door shuts] 265 00:15:00,025 --> 00:15:01,026 - Quiet... 266 00:15:04,404 --> 00:15:07,449 I fucked up. 267 00:15:07,490 --> 00:15:10,452 Evelyn has been my home for 20-something years. 268 00:15:10,493 --> 00:15:14,456 Before her, I just felt cold. 269 00:15:15,915 --> 00:15:17,125 Alone. 270 00:15:19,836 --> 00:15:22,839 And I promised myself I'd never feel like that again. 271 00:15:26,384 --> 00:15:29,179 So losing her meant I would go back to being 272 00:15:29,220 --> 00:15:31,723 that same sad-ass little boy. 273 00:15:31,765 --> 00:15:34,476 But that's not even what hurt the most. 274 00:15:34,517 --> 00:15:37,187 Look, in the past ten days 275 00:15:37,228 --> 00:15:39,814 we've fought, tried to kill each other, 276 00:15:39,856 --> 00:15:42,484 did interesting things to each other's bodies 277 00:15:42,525 --> 00:15:44,736 in a ball pit. 278 00:15:44,778 --> 00:15:50,033 I can't imagine day 11 without you. 279 00:15:50,075 --> 00:15:52,744 I'm better with you. 280 00:15:52,786 --> 00:15:55,538 I think maybe you're better with me, too. 281 00:15:58,625 --> 00:16:01,127 I know what I did was shitty. 282 00:16:01,169 --> 00:16:03,046 And I'm sorry. 283 00:16:06,007 --> 00:16:06,966 I don't have to be in the driver's seat all the time. 284 00:16:10,220 --> 00:16:14,265 I want to be a partner 285 00:16:14,307 --> 00:16:16,226 if that's still a thing. 286 00:16:21,231 --> 00:16:24,234 - It was pretty shitty. 287 00:16:24,275 --> 00:16:26,069 - It was the shittiest. 288 00:16:29,239 --> 00:16:31,157 [crashing, tires squealing] 289 00:16:31,199 --> 00:16:34,285 Damn, girl, you gonna jump up on it already. Ow! 290 00:16:34,327 --> 00:16:36,329 - Come on, man, something's wrong. 291 00:16:36,371 --> 00:16:38,581 [alarm blaring] 292 00:16:38,623 --> 00:16:40,083 - [Trucker 1] Drive-by! We're taking fire! 293 00:16:40,125 --> 00:16:41,209 - It's the law. Get down! 294 00:16:41,251 --> 00:16:45,130 [gunfire] 295 00:16:45,171 --> 00:16:47,632 - [Trucker 2] We have casualties in rig four! 296 00:16:47,674 --> 00:16:49,759 - [Trucker 3] We need a medic on rig eight! 297 00:16:49,801 --> 00:16:53,054 - [Trucker 4] I need backup now! Move it! 298 00:16:53,096 --> 00:16:55,849 - Some piece of shit lawman killed three of our drivers. 299 00:16:55,890 --> 00:16:57,642 We're about to make it more than even. 300 00:16:59,811 --> 00:17:01,730 If I were you, I would get some better artillery 301 00:17:01,771 --> 00:17:03,815 than them dinky pea-shooters everyone had. 302 00:17:03,857 --> 00:17:06,276 Looks like she's got the right idea. 303 00:17:11,197 --> 00:17:13,450 - This one. It speaks to me. 304 00:17:13,491 --> 00:17:14,492 - Yeah, it speaks to me, too. 305 00:17:14,534 --> 00:17:15,910 It says, "I'm too heavy." 306 00:17:15,952 --> 00:17:17,662 - The car can handle it, dickhead. 307 00:17:17,704 --> 00:17:19,497 - It's about balance. 308 00:17:19,539 --> 00:17:22,584 We have weapons, armor, speed, and handling. 309 00:17:22,625 --> 00:17:24,336 Too much of one, you lose the other. 310 00:17:24,377 --> 00:17:26,254 Car's too heavy, low speed, 311 00:17:26,296 --> 00:17:27,672 sluggish handling. 312 00:17:27,714 --> 00:17:29,424 So if we're gonna add any weight, 313 00:17:29,466 --> 00:17:31,843 I say we add armor. 314 00:17:31,885 --> 00:17:34,846 - If you're fast enough, it won't matter. 315 00:17:34,888 --> 00:17:36,890 - Did you just give me a compliment? 316 00:17:36,931 --> 00:17:38,266 - I said if. 317 00:17:38,308 --> 00:17:43,063 [background chatter] 318 00:17:43,104 --> 00:17:45,732 - Oh, hello. [knocking] 319 00:17:45,774 --> 00:17:47,776 I can't believe Watts just had this shit laying around. 320 00:17:47,817 --> 00:17:50,528 Do you know how rare ballistic glass is? 321 00:17:50,570 --> 00:17:52,697 - It's a windshield, you fucking dork. Relax. 322 00:17:52,739 --> 00:17:55,200 You're acting like you just got your first BJ. 323 00:17:55,241 --> 00:17:56,368 - This shit is bulletproof! 324 00:17:56,409 --> 00:17:58,328 And when I got my first BJ, 325 00:17:58,370 --> 00:17:59,704 I was very nice, I'll have you know. 326 00:17:59,746 --> 00:18:01,373 I even said thank you. 327 00:18:01,414 --> 00:18:03,208 - I bet you had to say please, too. 328 00:18:06,086 --> 00:18:08,296 How do you know how to do all this stuff anyway? 329 00:18:08,338 --> 00:18:09,798 - Mnh, you just try different pieces 330 00:18:09,839 --> 00:18:11,508 'til you find the one that fits. 331 00:18:11,549 --> 00:18:13,677 - That doesn't make any sense. 332 00:18:13,718 --> 00:18:15,387 Somebody had to teach you how to do this. 333 00:18:15,428 --> 00:18:17,764 - Some things come natural, like breathing or driving. 334 00:18:17,806 --> 00:18:19,641 - No, it's not natural. 335 00:18:19,683 --> 00:18:21,601 You have to be taught how to drive. 336 00:18:21,643 --> 00:18:22,727 - Nuh-unh. - Uh-huh. 337 00:18:22,769 --> 00:18:23,978 - Nuh-unh. - Uh-huh. 338 00:18:24,020 --> 00:18:25,021 - Nuh-unh. 339 00:18:25,063 --> 00:18:26,481 - Babies don't know how to drive. 340 00:18:26,523 --> 00:18:27,941 Think about that. 341 00:18:41,579 --> 00:18:43,665 I think it's done. 342 00:18:43,707 --> 00:18:45,500 - Here's the moment of truth. 343 00:18:45,542 --> 00:18:47,585 [engine starts, revs] 344 00:18:47,627 --> 00:18:49,421 [chuckling] 345 00:18:49,462 --> 00:18:51,047 What do you want to name her? 346 00:18:51,089 --> 00:18:53,800 - Pfft, I don't know, I mean, how did you decide on Evelyn? 347 00:18:53,842 --> 00:18:56,177 - Mnh-mnh, she just felt like an Evelyn. 348 00:18:56,219 --> 00:18:58,680 And I found a license plate that said "Evelyn." 349 00:18:58,722 --> 00:19:00,515 - Okay, thief. 350 00:19:00,557 --> 00:19:02,475 I don't know, this hunk of junk 351 00:19:02,517 --> 00:19:05,437 feels like... 352 00:19:05,478 --> 00:19:08,481 Roadkill. 353 00:19:08,523 --> 00:19:11,484 - Roadkill. I love it. 354 00:19:11,526 --> 00:19:13,528 [chuckling] 355 00:19:13,570 --> 00:19:14,946 I wish we had some tunes. 356 00:19:14,988 --> 00:19:17,073 - Oh. 357 00:19:17,115 --> 00:19:18,366 - Oh, no, not a mix. 358 00:19:18,408 --> 00:19:20,035 No, that's like Russian roulette. 359 00:19:20,076 --> 00:19:21,327 - Come on. 360 00:19:21,369 --> 00:19:22,746 For Tasha. 361 00:19:25,582 --> 00:19:27,208 ["Epic" by Faith No More playing] 362 00:19:27,250 --> 00:19:30,754 - You got lucky. 363 00:19:30,795 --> 00:19:35,717 Okay, Watts, we're ready to roll. 364 00:19:35,759 --> 00:19:39,721 * You want it all * 365 00:19:39,763 --> 00:19:43,350 * But you can't have it * 366 00:19:46,519 --> 00:19:48,563 - I think we're ready to fuck shit up. 367 00:19:48,605 --> 00:19:51,858 - Oh, there's a "we" now. 368 00:19:51,900 --> 00:19:55,612 Look, if we don't make it-- - Fuck that shit. 369 00:19:55,653 --> 00:19:58,323 San Francisco or bust, baby. 370 00:19:58,365 --> 00:19:59,199 * It's it * 371 00:19:59,240 --> 00:20:00,575 * What is it * 372 00:20:00,617 --> 00:20:01,618 * It's it * 373 00:20:10,168 --> 00:20:12,337 - So this is Stone's blockade. 374 00:20:12,379 --> 00:20:13,421 Girthy. 375 00:20:23,473 --> 00:20:25,266 [metal creaking] 376 00:20:30,480 --> 00:20:33,983 - I don't see any lawmen. Maybe they all left. 377 00:20:39,197 --> 00:20:41,658 - A car graveyard, not creepy at all. 378 00:20:51,292 --> 00:20:53,378 - Huh, "resisted." 379 00:20:53,420 --> 00:20:54,838 - What'd you say? 380 00:20:54,879 --> 00:20:56,297 - What? I'm just saying what they're saying. 381 00:21:05,473 --> 00:21:07,100 - Stone's here. 382 00:21:07,142 --> 00:21:08,018 - What? 383 00:21:15,650 --> 00:21:16,985 [gunshot] 384 00:21:18,945 --> 00:21:20,280 - Why'd we stop? 385 00:21:20,321 --> 00:21:22,198 [flare firing] 386 00:21:27,162 --> 00:21:30,331 [engine starts and revs] 387 00:21:30,373 --> 00:21:32,917 - I'm gonna make truck nuts out of your ballsack, milkman! 388 00:21:32,959 --> 00:21:34,419 [laughing] 389 00:21:34,461 --> 00:21:39,049 [engines revving] 390 00:21:41,343 --> 00:21:44,054 - Gotta hand it to the guy, he's got good traps. 391 00:21:44,095 --> 00:21:47,223 - A little help? - We're on it. 392 00:21:47,265 --> 00:21:50,643 Uh, baby, things aren't looking so good out here. 393 00:21:50,685 --> 00:21:52,062 You ready? 394 00:21:52,103 --> 00:21:56,024 - The wind's about to change in our favor, Amber. 395 00:21:56,066 --> 00:21:58,318 A twister's coming. 396 00:21:58,360 --> 00:22:13,291 ** 397 00:22:13,291 --> 00:22:13,375 ** 398 00:22:17,504 --> 00:22:21,216 [upbeat jingle playing] 399 00:22:21,257 --> 00:22:24,260 [whistling] [giggling] 400 00:22:26,346 --> 00:22:28,848 [laughing] 401 00:22:28,890 --> 00:22:31,851 - I'm so sick of that fucking clown! 402 00:22:31,893 --> 00:22:34,771 - It's time, Stu. Light 'er up. 403 00:22:34,813 --> 00:22:37,148 [laughing] 404 00:22:40,735 --> 00:22:45,323 [growling, laughing] 405 00:22:47,617 --> 00:22:49,869 Time to play. 406 00:22:49,911 --> 00:23:04,843 ** 407 00:23:04,843 --> 00:23:05,093 ** 408 00:23:19,983 --> 00:23:34,914 ** 409 00:23:34,914 --> 00:23:35,081 ** 28590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.