All language subtitles for The.Voice.S23E14.1080p.WEB.h264-EDITH_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:08,591 ** 2 00:00:08,633 --> 00:00:10,927 * Yeaaaaaaah * 3 00:00:10,969 --> 00:00:12,846 Oh! Whoo! 4 00:00:13,555 --> 00:00:16,057 * I get a feeling that * 5 00:00:16,099 --> 00:00:17,726 * I never, never, never * 6 00:00:17,767 --> 00:00:19,894 Whoo-hoo-hoo! * Never had before * 7 00:00:19,936 --> 00:00:21,688 * No, no * 8 00:00:21,730 --> 00:00:23,189 I don't know how you're gonna choose. 9 00:00:23,231 --> 00:00:24,441 Good luck. [ Niall laughs ] 10 00:00:24,482 --> 00:00:28,278 * It's gonna be my day * 11 00:00:28,319 --> 00:00:30,113 Chance's team is really strong. 12 00:00:30,155 --> 00:00:31,698 My team is stacked. Whoo! 13 00:00:31,740 --> 00:00:33,533 Team Blake are on fire. Oh, my God. 14 00:00:33,575 --> 00:00:34,868 You come out and you put on one of the best 15 00:00:34,909 --> 00:00:36,870 performances we've seen on this show. Yes! 16 00:00:36,911 --> 00:00:39,414 * It's gonna be my day * 17 00:00:39,456 --> 00:00:41,499 Kelly: This is a hard thing for the coaches 18 00:00:41,541 --> 00:00:44,544 'cause we have five people and you can only choose two 19 00:00:44,586 --> 00:00:47,005 to move forward to the live semifinals. 20 00:00:47,047 --> 00:00:48,048 Daly: Blake, are you ready? 21 00:00:48,089 --> 00:00:49,215 No, I'm nervous. 22 00:00:49,257 --> 00:00:52,135 That is super "Hunger Games." 23 00:00:52,177 --> 00:00:53,386 Why is it so hard for me? 24 00:00:53,428 --> 00:00:54,637 Semifinals are coming up next. 25 00:00:54,679 --> 00:00:56,389 And the fact that we don't get a steal, 26 00:00:56,431 --> 00:00:57,891 the fact that there's no pass or anything. 27 00:00:57,932 --> 00:00:59,851 I've got goosebumps as I'm saying it right now. 28 00:00:59,893 --> 00:01:02,562 Puts the pressure on all of the artists and their performances. 29 00:01:02,604 --> 00:01:04,022 I think you got to move him forward. 30 00:01:04,064 --> 00:01:06,149 It's my show, so you have to do what I say, so... 31 00:01:06,191 --> 00:01:07,442 So I have to do what -- Alright. 32 00:01:07,484 --> 00:01:08,526 Yeah, go ahead and mark it down, yeah. 33 00:01:08,568 --> 00:01:09,903 America, it's up to you next. 34 00:01:09,944 --> 00:01:11,738 * It's time to rise up * 35 00:01:11,780 --> 00:01:13,365 Kelly: We have the Playoff Pass people coming in 36 00:01:13,406 --> 00:01:14,741 that weren't there for the knockout rounds. 37 00:01:14,783 --> 00:01:17,911 So it's becoming this incredible like mini finale. 38 00:01:17,952 --> 00:01:20,580 * It's gonna be my day * 39 00:01:20,622 --> 00:01:22,248 I feel like we're seeing "Voice" history. 40 00:01:22,290 --> 00:01:24,834 We're seeing Blake Shelton's last ever decisions. 41 00:01:24,876 --> 00:01:26,336 Let's hope they're good ones. 42 00:01:26,378 --> 00:01:27,712 I would have quit a season before 43 00:01:27,754 --> 00:01:30,423 had I known how bad this sucks. 44 00:01:30,465 --> 00:01:32,425 [ Laughter ] * It's gonna be my day * 45 00:01:32,467 --> 00:01:33,843 Daly: Good luck to you tonight. 46 00:01:33,885 --> 00:01:35,095 Blake: Thank you. 47 00:01:35,136 --> 00:01:36,346 Yeah! 48 00:01:36,388 --> 00:01:37,764 [ Cheers and applause ] 49 00:01:37,806 --> 00:01:38,807 Good luck tonight. 50 00:01:38,848 --> 00:01:40,141 Perfect. Thanks, man. 51 00:01:40,183 --> 00:01:41,643 Daly: Alright. We got a big night. 52 00:01:41,685 --> 00:01:43,853 Here's how this is gonna work. Let's break it down. 53 00:01:43,895 --> 00:01:45,355 Team Blake and Team Chance 54 00:01:45,397 --> 00:01:47,607 will be taking turns performing on the stage. 55 00:01:47,649 --> 00:01:49,359 At the end of the night, Blake and Chance 56 00:01:49,401 --> 00:01:51,444 both are gonna have very difficult decisions to make. 57 00:01:51,486 --> 00:01:54,280 They each can only pick two of their artists 58 00:01:54,322 --> 00:01:57,117 to represent them in the live semifinals. 59 00:01:57,158 --> 00:01:58,368 So I'm sure they're dreading that. 60 00:01:58,410 --> 00:02:00,704 Chance, this is your first playoffs. 61 00:02:00,745 --> 00:02:03,289 What was it like to prepare the team for tonight? 62 00:02:03,331 --> 00:02:05,208 It was kinda easy, to be honest. 63 00:02:05,250 --> 00:02:07,711 [ Laughter ] My team is fire. 64 00:02:07,752 --> 00:02:09,421 Well, we're looking forward to it. Good luck to you. 65 00:02:09,462 --> 00:02:11,339 And, Blake, this is your last playoffs. 66 00:02:11,381 --> 00:02:12,674 How are you feeling about that? 67 00:02:12,716 --> 00:02:14,134 And how's your team looking for tonight? 68 00:02:14,175 --> 00:02:15,468 Well, better than Chance, I think. 69 00:02:15,510 --> 00:02:16,761 Did you say everybody on your team is -- 70 00:02:16,803 --> 00:02:18,430 Everybody's fired? [ Laughter ] 71 00:02:18,471 --> 00:02:19,681 Oh, my God, man, 72 00:02:19,723 --> 00:02:21,182 that's a terrible attitude to have. 73 00:02:21,224 --> 00:02:22,392 You gotta pick two of them at least. 74 00:02:22,434 --> 00:02:23,393 Fire, Blake, fire. 75 00:02:23,435 --> 00:02:24,644 Do I go tonight? 76 00:02:24,686 --> 00:02:25,979 Oh, my God. Yes, yes. 77 00:02:26,021 --> 00:02:27,731 Uh, I'm ready. Looks like it. 78 00:02:27,772 --> 00:02:29,649 Any thoughts at your last playoffs? 79 00:02:29,691 --> 00:02:31,067 It sucks, man. It sucks. 80 00:02:31,109 --> 00:02:32,360 These decisions are tough, 81 00:02:32,402 --> 00:02:34,404 and it's sad that this is the last playoffs 82 00:02:34,446 --> 00:02:35,655 I'll ever get to do. 83 00:02:35,697 --> 00:02:37,449 But, you know, Kelly got me fired. 84 00:02:37,490 --> 00:02:39,200 [ Laughter ] A-And it's time to find out... 85 00:02:39,242 --> 00:02:40,618 Oh, my God. ...what's next in line. 86 00:02:40,660 --> 00:02:42,412 It is a night packed with performances. 87 00:02:42,454 --> 00:02:43,955 We can waste no more time. Let's get to it 88 00:02:43,997 --> 00:02:47,000 and see how our first artist prepared for tonight. 89 00:02:47,042 --> 00:02:49,336 Blake. What are you doing, buddy? 90 00:02:49,377 --> 00:02:50,628 I'm ready to rock out. 91 00:02:50,670 --> 00:02:52,714 * I put a spell on you * 92 00:02:52,756 --> 00:02:54,257 Ha-ha-ha-ha-ha! 93 00:02:54,299 --> 00:02:57,010 Kelly: NOIVAS becomes this whole character when he's onstage, 94 00:02:57,052 --> 00:02:59,971 and it's hard to not gravitate towards that. 95 00:03:00,013 --> 00:03:01,931 Your talent is fearless. 96 00:03:01,973 --> 00:03:03,308 I'm proud of NOIVAS. 97 00:03:03,350 --> 00:03:04,809 You know, he's former Team Chance. 98 00:03:04,851 --> 00:03:06,353 That boy an actor. 99 00:03:06,394 --> 00:03:08,229 People like NOIVAS -- That's a star. 100 00:03:08,271 --> 00:03:11,274 Blake: NOIVAS' bread and butter is getting out on that stage 101 00:03:11,316 --> 00:03:13,443 and just taking over the room. 102 00:03:13,485 --> 00:03:15,779 He's just got a cool factor about him. 103 00:03:15,820 --> 00:03:18,448 NOIVAS is my ultimate entertainer. 104 00:03:20,075 --> 00:03:22,952 NOIVAS: For playoffs, I'm singing "Come Together," 105 00:03:22,994 --> 00:03:25,038 which is a staple in rock. 106 00:03:25,080 --> 00:03:27,207 * Here come old flat-top * 107 00:03:27,248 --> 00:03:29,542 * He come grooving up slowly * 108 00:03:29,584 --> 00:03:31,878 Blake: The fun thing about NOIVAS is that he comes in 109 00:03:31,920 --> 00:03:34,047 looking like a rancher from Texas. 110 00:03:34,089 --> 00:03:35,590 * Come together * 111 00:03:35,632 --> 00:03:39,552 Blake: But then he performs these soulful rock songs. 112 00:03:39,594 --> 00:03:41,805 * Over me * 113 00:03:41,846 --> 00:03:44,474 He can hit these big notes. He can hit them with power. 114 00:03:44,516 --> 00:03:46,810 * Yeah, yeah, yeah * 115 00:03:46,851 --> 00:03:48,895 And this song gives him the opportunity 116 00:03:48,937 --> 00:03:50,563 to do all those things. 117 00:03:50,605 --> 00:03:53,566 When you do the super high head voice, 118 00:03:53,608 --> 00:03:55,402 you've got so much energy. 119 00:03:55,443 --> 00:03:56,653 Sometimes they just go 120 00:03:56,695 --> 00:03:58,446 a little bit past the note. Got it. 121 00:03:58,488 --> 00:04:00,949 But everything else is so good, dude, 122 00:04:00,990 --> 00:04:02,409 and it's just fun. 123 00:04:02,450 --> 00:04:03,910 I can tell you're having a blast, 124 00:04:03,952 --> 00:04:05,286 so congratulations. 125 00:04:05,328 --> 00:04:07,747 If NOIVAS can just get the wildness under control, 126 00:04:07,789 --> 00:04:10,250 this is gonna be another killer performance. 127 00:04:10,291 --> 00:04:12,419 Thank you for seeing something in me. 128 00:04:12,460 --> 00:04:13,753 I really wanted to work with you 129 00:04:13,795 --> 00:04:16,840 because I felt like we had a lot in common. 130 00:04:16,881 --> 00:04:20,051 I mean, not only the fact that we're both two tall guys... 131 00:04:20,093 --> 00:04:21,761 [ Chuckles ] ...you know, pretty good-looking, 132 00:04:21,803 --> 00:04:23,471 if I -- if I say so myself. Extremely. 133 00:04:23,513 --> 00:04:25,557 Extremely good-looking, yeah. You know? [ Chuckles ] 134 00:04:25,598 --> 00:04:28,143 And even the fact that we both lost brothers. 135 00:04:28,184 --> 00:04:29,894 How old were you when you lost your brother? 136 00:04:29,936 --> 00:04:31,021 21. 137 00:04:31,062 --> 00:04:32,564 I was 14. 138 00:04:32,605 --> 00:04:34,607 NOIVAS: My brother passed away in 2013. 139 00:04:34,649 --> 00:04:37,819 He was always the person that you looked up to. 140 00:04:37,861 --> 00:04:41,614 He was a physical therapist. He was a great father. 141 00:04:41,656 --> 00:04:45,452 The last thing he told me was to do me. 142 00:04:45,493 --> 00:04:49,289 Before my brother passed away, I was very quiet. 143 00:04:49,330 --> 00:04:51,791 It wasn't until I lost my brother 144 00:04:51,833 --> 00:04:54,627 that I started to become fearless. 145 00:04:54,669 --> 00:04:58,006 And this is a big song, and I'm not afraid. 146 00:04:58,048 --> 00:04:59,799 My brother, he would've freaked out 147 00:04:59,841 --> 00:05:01,468 if he could have known what I went on to do 148 00:05:01,509 --> 00:05:04,304 'cause he was just such a huge music fan. 149 00:05:04,346 --> 00:05:06,306 You'd hear him coming six blocks away, 150 00:05:06,348 --> 00:05:09,684 the stereo blaring out of his truck, so... That's awesome. 151 00:05:09,726 --> 00:05:11,644 That's cool your brother got to see you do it. 152 00:05:11,686 --> 00:05:14,481 If Alfred was still here, he would be happy 153 00:05:14,522 --> 00:05:17,984 that I followed the words that he taught me -- 154 00:05:18,026 --> 00:05:19,319 Just do you. 155 00:05:19,361 --> 00:05:23,156 And I'm gonna take that into every performance. 156 00:05:23,198 --> 00:05:25,909 We're going from five to two. It's gonna be a tough day. 157 00:05:25,950 --> 00:05:27,619 I'm up for the challenge, though. 158 00:05:27,660 --> 00:05:30,997 I came here with the intention of getting to the lives. 159 00:05:31,039 --> 00:05:34,209 And I'm gonna leave it all there on the stage. 160 00:05:34,250 --> 00:05:38,713 ** 161 00:05:38,755 --> 00:05:40,173 Blake. 162 00:05:40,215 --> 00:05:42,467 Mr. The Rapper. 163 00:05:42,509 --> 00:05:43,760 Good luck to you. 164 00:05:43,802 --> 00:05:45,428 You too. 165 00:05:45,470 --> 00:05:46,680 Bad luck to you. 166 00:05:46,721 --> 00:05:47,764 You're going the wrong way. 167 00:05:47,806 --> 00:05:49,724 Alright. [ Laughs ] 168 00:05:49,766 --> 00:05:53,645 [ Cheers and applause ] 169 00:05:53,687 --> 00:05:56,147 He's got a mic stand again. Y'all watch out. 170 00:05:56,189 --> 00:05:57,691 Not even with the stick. 171 00:05:57,732 --> 00:05:59,275 Blake: What's he got, a walking stick? 172 00:05:59,317 --> 00:06:01,861 Oh, his mic. Oh, okay. 173 00:06:01,903 --> 00:06:05,031 With "Come Together," here is NOIVAS. 174 00:06:05,073 --> 00:06:06,825 [ Cheers and applause ] 175 00:06:06,866 --> 00:06:12,997 ** 176 00:06:13,039 --> 00:06:17,085 * Yeaaaaaaah * 177 00:06:19,421 --> 00:06:21,256 * Here come old flat-top * 178 00:06:21,297 --> 00:06:24,134 * He come grooving up slowly * 179 00:06:24,175 --> 00:06:26,886 * He got juju eyeballs * 180 00:06:26,928 --> 00:06:29,639 * He one holy roller * 181 00:06:29,681 --> 00:06:35,687 * He got hair down to his knees * 182 00:06:35,729 --> 00:06:38,481 * Got to be a joker * 183 00:06:38,523 --> 00:06:41,985 * He just do what he please, yeah * 184 00:06:42,027 --> 00:06:44,738 ** 185 00:06:44,779 --> 00:06:45,905 Ow! 186 00:06:45,947 --> 00:06:53,580 ** 187 00:06:53,621 --> 00:06:55,623 * He wear no shoeshine * 188 00:06:55,665 --> 00:06:58,418 Whoo! * He got toe-jam football * 189 00:06:58,460 --> 00:07:01,296 * He got monkey finger * 190 00:07:01,338 --> 00:07:04,049 * He shoot Coca-Cola * 191 00:07:04,090 --> 00:07:09,471 * He say, "I know you, and you know me" * 192 00:07:09,512 --> 00:07:10,597 Oh! 193 00:07:10,638 --> 00:07:12,515 * "One thing I can tell you * 194 00:07:12,557 --> 00:07:15,477 * Is you got to be free" * 195 00:07:15,518 --> 00:07:18,313 * Come together * 196 00:07:18,355 --> 00:07:20,982 * Right now * 197 00:07:21,024 --> 00:07:22,442 * Over me * 198 00:07:22,484 --> 00:07:27,113 ** 199 00:07:27,155 --> 00:07:28,448 Ow! 200 00:07:28,490 --> 00:07:30,742 * Yeaaaah * 201 00:07:30,784 --> 00:07:34,245 * Yeah, yeah, yeah * 202 00:07:34,287 --> 00:07:35,622 * Yeah * 203 00:07:35,663 --> 00:07:37,123 * Yeah * 204 00:07:37,165 --> 00:07:39,292 * Yeah, yeah, yeah * 205 00:07:39,334 --> 00:07:41,211 * He roller-coaster * 206 00:07:41,252 --> 00:07:43,963 * He got early warning * 207 00:07:44,005 --> 00:07:46,883 * He got muddy water * 208 00:07:46,925 --> 00:07:49,761 * He one mojo filter * 209 00:07:49,803 --> 00:07:55,975 * He say, "One and one and one is three" * 210 00:07:56,017 --> 00:07:58,019 * Got to be good-lookin' * 211 00:07:58,061 --> 00:07:59,396 * 'Cause he's so hard to see * 212 00:07:59,437 --> 00:08:00,689 * So hard to see * 213 00:08:00,730 --> 00:08:03,775 * Come together * 214 00:08:03,817 --> 00:08:06,152 * Right now * 215 00:08:07,112 --> 00:08:09,322 * Come together * 216 00:08:09,364 --> 00:08:12,701 * Right now * * Oooooooooh, oooh-oooh-ooh * 217 00:08:12,742 --> 00:08:14,285 * Come together * 218 00:08:14,327 --> 00:08:15,537 [ Chuckles ] 219 00:08:15,578 --> 00:08:18,415 * Right now * 220 00:08:18,456 --> 00:08:21,042 * Over me * 221 00:08:21,084 --> 00:08:24,754 ** 222 00:08:24,796 --> 00:08:30,051 * Yeaaaaaaah, yeah, yeah, yeaaaah * 223 00:08:30,093 --> 00:08:32,554 ** 224 00:08:32,595 --> 00:08:33,680 Whoo! 225 00:08:33,722 --> 00:08:37,142 [ Cheers and applause ] 226 00:08:37,183 --> 00:08:39,144 Daly: That is NOIVAS. 227 00:08:39,185 --> 00:08:40,186 Oh, my God! 228 00:08:40,228 --> 00:08:42,355 Great way to kick off the playoffs. 229 00:08:42,397 --> 00:08:43,690 Niall, what'd you think? 230 00:08:43,732 --> 00:08:46,234 NOIVAS, whoa. Whoa. It's insane. 231 00:08:46,276 --> 00:08:49,195 You brought a different level of energy every week. 232 00:08:49,237 --> 00:08:51,031 And this week you've come out and you've put on 233 00:08:51,072 --> 00:08:52,699 one of the best performances we've seen on this show. 234 00:08:52,741 --> 00:08:54,242 Wow. [ Cheers and applause ] 235 00:08:54,284 --> 00:08:55,368 Chance? 236 00:08:55,410 --> 00:08:56,786 Incredible. 237 00:08:56,828 --> 00:08:58,872 You just turned this into your own concert. 238 00:08:58,913 --> 00:09:00,248 The use of the background vocalists 239 00:09:00,290 --> 00:09:02,042 was something I didn't see coming. 240 00:09:02,083 --> 00:09:04,002 I'm like, is he cheating? I don't know. [ Laughter ] 241 00:09:04,044 --> 00:09:06,713 I thought the whole thing was... 242 00:09:06,755 --> 00:09:08,381 I don't know. What's the best word for it? 243 00:09:08,423 --> 00:09:09,466 Fire. 244 00:09:09,507 --> 00:09:10,592 Fire? Fire. 245 00:09:10,633 --> 00:09:12,177 Fire! 246 00:09:12,218 --> 00:09:13,345 If it was up to me, 247 00:09:13,386 --> 00:09:15,013 I would send him right ahead. You would? 248 00:09:15,055 --> 00:09:16,389 Whoo! Hell, yeah. Okay. 249 00:09:16,431 --> 00:09:17,974 Daly: Alright. Kelly? 250 00:09:18,016 --> 00:09:20,727 I have no idea how you don't make it. 251 00:09:20,769 --> 00:09:23,104 Yeah. It was so incredible. 252 00:09:23,146 --> 00:09:25,106 I mean, your range, you were, like, 253 00:09:25,148 --> 00:09:27,317 shredding with the guitar vocally. 254 00:09:27,359 --> 00:09:28,610 Like, it was, like, "What?" 255 00:09:28,651 --> 00:09:29,944 I think I'm gonna see you in the finale. 256 00:09:29,986 --> 00:09:31,738 I'd be shocked if I didn't. 257 00:09:31,780 --> 00:09:33,448 Let's see what your coach thinks. Blake. 258 00:09:33,490 --> 00:09:36,201 Blake: I'm glad the producers decided to not give you 259 00:09:36,242 --> 00:09:39,204 the most dangerous half of the microphone stand. 260 00:09:39,245 --> 00:09:40,622 [ Laughter ] 261 00:09:40,663 --> 00:09:42,499 I mean, because people almost got hurt. 262 00:09:42,540 --> 00:09:44,042 It was scary. [ Chuckles ] 263 00:09:44,084 --> 00:09:46,628 But I'm talking about just an overall eruption 264 00:09:46,670 --> 00:09:49,547 that happens on the stage when this guy gets up here. 265 00:09:49,589 --> 00:09:50,924 Your singing was incredible. 266 00:09:50,965 --> 00:09:54,135 The way you perform, it's a little bit wild 267 00:09:54,177 --> 00:09:57,055 and it just works for you, dude, great job. 268 00:09:57,097 --> 00:09:59,015 How about another hand for NOIVAS, 269 00:09:59,057 --> 00:10:01,309 ladies and gentlemen? [ Cheers and applause ] 270 00:10:01,351 --> 00:10:04,020 Blake: NOIVAS came out here and he set the bar, 271 00:10:04,062 --> 00:10:06,106 I think, for the entire competition. 272 00:10:06,147 --> 00:10:07,232 Whoo! 273 00:10:07,273 --> 00:10:08,858 Blake: I have other performances to see, 274 00:10:08,900 --> 00:10:11,152 but, man, he's gonna make this a tough decision for me. 275 00:10:11,194 --> 00:10:12,779 Good job, man. Good job. Thank you. 276 00:10:12,821 --> 00:10:14,739 A lot is riding on these playoffs. 277 00:10:14,781 --> 00:10:16,324 We've cut our team in half two times 278 00:10:16,366 --> 00:10:19,619 and now we're asked to cut it even more than half. 279 00:10:19,661 --> 00:10:20,995 This is painful. 280 00:10:21,037 --> 00:10:23,665 I love that you said "a little wild." 281 00:10:23,707 --> 00:10:24,874 A little? A little wild. 282 00:10:24,916 --> 00:10:26,251 [ Chuckles ] It was like a lot wild. 283 00:10:26,292 --> 00:10:27,836 Niall: Every time he steps on the stage, 284 00:10:27,877 --> 00:10:29,004 NOIVAS brings it. 285 00:10:29,045 --> 00:10:30,463 And if he gets to the lives, 286 00:10:30,505 --> 00:10:33,216 he is tough, tough competition for Team Niall. 287 00:10:33,258 --> 00:10:36,302 He's like 7 foot tall. I'm pretty big, though. 288 00:10:36,344 --> 00:10:37,387 [ Chuckles ] 289 00:10:38,596 --> 00:10:41,016 Daly: Coming up... * The thrill is gone * 290 00:10:41,057 --> 00:10:44,019 Daly: ...the artists sing for spots in the live semifinals. 291 00:10:44,060 --> 00:10:46,980 * Love is alive and at our breakfast table * 292 00:10:47,022 --> 00:10:48,857 * Every day of the week * 293 00:10:48,898 --> 00:10:51,651 Daly: And an emotional rehearsal moves Chance. 294 00:10:51,693 --> 00:10:53,695 I literally just started crying. 295 00:10:53,737 --> 00:10:54,821 Oh, my God. [ Chuckles ] 296 00:10:54,863 --> 00:10:57,574 * Valentine * 297 00:10:57,615 --> 00:10:59,159 * Staaaaaaay * 298 00:10:59,200 --> 00:11:00,285 Oh, my God. 299 00:11:00,326 --> 00:11:02,495 Daly: And later, the Playoff Pass artists 300 00:11:02,537 --> 00:11:03,788 take the stage. 301 00:11:03,830 --> 00:11:05,665 You felt it. You meant it. You believe it. 302 00:11:05,707 --> 00:11:09,419 * If I die young, bury me in satin * 303 00:11:09,461 --> 00:11:12,130 That was my favorite performance from Team Blake today. 304 00:11:12,172 --> 00:11:14,341 Blake: Sorry about this for three of you. 305 00:11:14,382 --> 00:11:18,094 The first artist advancing is... 306 00:11:18,136 --> 00:11:19,929 ** 307 00:11:25,560 --> 00:11:26,770 * This is "The Voice" * 308 00:11:26,811 --> 00:11:28,855 Daly: Welcome back to the playoffs. 309 00:11:28,897 --> 00:11:31,024 Hey, hey. Hey, hey. 310 00:11:31,066 --> 00:11:32,734 It's good to see y'all, man. 311 00:11:32,776 --> 00:11:35,236 I'm super excited for the playoffs. 312 00:11:35,278 --> 00:11:38,073 My team is really, like, stacked. 313 00:11:38,114 --> 00:11:40,742 This is my last chance to really, like, size up my team 314 00:11:40,784 --> 00:11:43,828 and see what they have before America starts to decide. 315 00:11:43,870 --> 00:11:47,040 Man: Nate? Nate? 316 00:11:47,082 --> 00:11:48,166 I was just saying what's up. Hey! 317 00:11:48,208 --> 00:11:49,751 Hey, what's up, man? [ Chuckles ] 318 00:11:49,793 --> 00:11:52,087 We welcome you to the team, Kala. Yes, welcome! 319 00:11:52,128 --> 00:11:54,631 You fit right in. You were the missing piece. 320 00:11:54,673 --> 00:11:56,800 You put so much emotion into it. 321 00:11:56,841 --> 00:11:58,218 Can't wait to hear you. 322 00:11:58,259 --> 00:12:00,470 So I could cry. Thank you. Aww! 323 00:12:00,512 --> 00:12:03,264 Chance: Kala is amazing. 324 00:12:03,306 --> 00:12:06,101 [ Whoosh ] Daly: That is the sound of a steal! 325 00:12:06,142 --> 00:12:08,311 Chance: I can't believe that Niall and Kelly 326 00:12:08,353 --> 00:12:10,480 both let her go. 327 00:12:10,522 --> 00:12:12,982 Kala is my blessing in disguise. 328 00:12:13,024 --> 00:12:16,778 * And I don't want the world to see me * 329 00:12:16,820 --> 00:12:18,571 Kelly: Kala's voice is so angelic, 330 00:12:18,613 --> 00:12:20,281 but she has this heartbreak with her rasp. 331 00:12:20,323 --> 00:12:21,908 That just sticks out to me. 332 00:12:21,950 --> 00:12:24,035 You're like one of my favorite storytellers 333 00:12:24,077 --> 00:12:25,036 I've ever worked with. 334 00:12:25,078 --> 00:12:26,121 Thank you so much. 335 00:12:26,162 --> 00:12:27,372 Niall: Letting Kala go 336 00:12:27,414 --> 00:12:29,290 might be one of my bigger regrets. 337 00:12:29,332 --> 00:12:32,877 I'm so excited to see you perform for Team Chance. 338 00:12:32,919 --> 00:12:34,963 Yeah. Are you excited for this song? 339 00:12:35,005 --> 00:12:36,881 Yeah, I sang it when I was in high school 340 00:12:36,923 --> 00:12:39,342 where I was a vocalist in the jazz band. 341 00:12:39,384 --> 00:12:41,094 It really kind of opened my eyes 342 00:12:41,136 --> 00:12:43,596 to how fun jazz can be. 343 00:12:44,723 --> 00:12:48,435 * My funny Valentine * 344 00:12:48,476 --> 00:12:50,353 I'm singing "My Funny Valentine," 345 00:12:50,395 --> 00:12:53,148 which is nowadays like a jazz standard. 346 00:12:53,189 --> 00:12:55,984 * You make me smile * 347 00:12:56,026 --> 00:12:57,777 People might think jumping from coach to coach 348 00:12:57,819 --> 00:13:00,113 can be a disadvantage, but I feel like I've learned 349 00:13:00,155 --> 00:13:03,199 something so unique from each coach. 350 00:13:03,241 --> 00:13:05,493 Chance built his own legacy. 351 00:13:05,535 --> 00:13:07,871 It's really amazing to get the opportunity to work 352 00:13:07,912 --> 00:13:10,498 with someone who has done it all. 353 00:13:10,540 --> 00:13:12,959 * Valentine * 354 00:13:13,001 --> 00:13:14,294 Chance: Kala really surprised me. 355 00:13:14,336 --> 00:13:17,339 She has this ability to play 356 00:13:17,380 --> 00:13:20,216 with the intricacies on a lot of these songs. 357 00:13:20,258 --> 00:13:23,678 She just brought this new feeling to it. 358 00:13:23,720 --> 00:13:26,514 I am broken right now. 359 00:13:26,556 --> 00:13:27,474 Oh! 360 00:13:27,515 --> 00:13:29,601 I literally just started crying. 361 00:13:29,642 --> 00:13:31,186 Oh, my God. [ Chuckles ] 362 00:13:31,227 --> 00:13:33,146 The one note that I had was if you just 363 00:13:33,188 --> 00:13:34,814 sustained a little bit more. 364 00:13:34,856 --> 00:13:36,900 The vibrato, I think, sometimes 365 00:13:36,941 --> 00:13:38,360 breaks it up a little bit too much. 366 00:13:38,401 --> 00:13:40,528 But, like, what do I know? [ Chuckles ] 367 00:13:40,570 --> 00:13:42,155 I just started crying. 368 00:13:42,197 --> 00:13:43,948 I have no idea what's happening 369 00:13:43,990 --> 00:13:46,117 to me emotionally right now. 370 00:13:46,159 --> 00:13:48,036 My eyes are also really dry today. 371 00:13:48,078 --> 00:13:49,829 [ Laughs ] Sure. 372 00:13:49,871 --> 00:13:53,208 I'm brand-new to the show, but I'm almost absolutely sure 373 00:13:53,249 --> 00:13:54,876 that this is the best deal 374 00:13:54,918 --> 00:13:56,336 to happen in the history of "The Voice." 375 00:13:56,378 --> 00:13:58,505 I'm so, so happy to have you on the team, Kala. 376 00:13:58,546 --> 00:13:59,839 I'm happy to be here. 377 00:13:59,881 --> 00:14:03,134 Everybody on my team should win this competition 378 00:14:03,176 --> 00:14:06,054 and it's gonna be based on this next performance 379 00:14:06,096 --> 00:14:10,266 as to who's my two to go to the live shows. 380 00:14:10,308 --> 00:14:11,643 Wowzers. 381 00:14:11,685 --> 00:14:13,019 [ Cheers and applause ] 382 00:14:13,061 --> 00:14:14,979 "My Funny Valentine." 383 00:14:15,021 --> 00:14:16,398 I'm dedicating this to you. 384 00:14:16,439 --> 00:14:18,233 [ Chuckles ] Thank you. Yeah. 385 00:14:18,274 --> 00:14:20,318 I'm so excited about this. 386 00:14:20,360 --> 00:14:21,820 This is about to be crazy. 387 00:14:21,861 --> 00:14:25,699 Singing "My Funny Valentine," here's Kala Banham. 388 00:14:25,740 --> 00:14:27,534 [ Cheers and applause ] 389 00:14:27,575 --> 00:14:28,910 ** 390 00:14:28,952 --> 00:14:34,457 * Ohhhhhhhh * 391 00:14:36,001 --> 00:14:41,756 * My funny valentine * 392 00:14:41,798 --> 00:14:47,303 * Sweet comic valentine * 393 00:14:48,096 --> 00:14:52,851 * You make me smile * 394 00:14:52,892 --> 00:14:58,106 * With my heart * 395 00:15:00,275 --> 00:15:04,821 * Your looks are laughable * 396 00:15:04,863 --> 00:15:06,406 * Hmm * 397 00:15:06,448 --> 00:15:12,537 * Unphotographable * 398 00:15:12,579 --> 00:15:18,209 * Yet, you're my favorite * 399 00:15:18,251 --> 00:15:21,171 * Work of art * 400 00:15:21,212 --> 00:15:22,881 * Oh * 401 00:15:23,673 --> 00:15:31,222 * Is your figure less than Greek? * 402 00:15:31,264 --> 00:15:38,229 * Is your mouth a little weak? * 403 00:15:38,271 --> 00:15:45,236 * When you open it to speak * 404 00:15:45,278 --> 00:15:49,741 * Are you smart? * 405 00:15:49,783 --> 00:15:55,330 * Oooooooohh * 406 00:15:55,372 --> 00:16:02,003 * But don't change a hair for me * 407 00:16:02,045 --> 00:16:08,343 * Not if you care for me * 408 00:16:08,385 --> 00:16:14,015 * Stay, funny valentine * 409 00:16:14,057 --> 00:16:19,896 * Staaaaaaaaaaaay * 410 00:16:21,064 --> 00:16:31,116 * Each day is Valentine's Daaaa-aa-aa-aaaa-aa-aa-aa-aaay * 411 00:16:31,116 --> 00:16:37,706 * Each day is Valentine's Daaaa-aa-aa-aaaa-aa-aa-aa-aaay * 412 00:16:37,747 --> 00:16:39,249 Oh, my God! 413 00:16:40,083 --> 00:16:50,135 * Each day is Valentine's Daaaaaaa-aaaaaaaa-aaa-aaaay * 414 00:16:50,135 --> 00:16:55,890 * Each day is Valentine's Daaaaaaa-aaaaaaaa-aaa-aaaay * 415 00:16:55,932 --> 00:16:59,269 [ Cheers and applause ] 416 00:17:01,104 --> 00:17:03,148 What? Daly: That is Kala Banham, 417 00:17:03,189 --> 00:17:04,357 ladies and gentlemen. 418 00:17:04,399 --> 00:17:06,818 [ Cheers and applause ] 419 00:17:06,860 --> 00:17:08,069 Wow. Oh, my God. 420 00:17:08,111 --> 00:17:09,696 Blake, what did you think of that? 421 00:17:09,738 --> 00:17:11,573 It was perfect. Like, was it perfect? 422 00:17:11,614 --> 00:17:13,074 Yeah. I think it was actually perfect. 423 00:17:13,116 --> 00:17:14,659 Thank you, Blake. 424 00:17:14,701 --> 00:17:17,245 You have to put her in the next level. Yeah. 425 00:17:17,287 --> 00:17:19,247 That was unbelievable. You have to. 426 00:17:19,289 --> 00:17:20,832 It's my show, so you have to do what I say. 427 00:17:20,874 --> 00:17:22,167 [ Laughter ] 428 00:17:22,208 --> 00:17:24,169 Kala, that song was, like, made for you. 429 00:17:24,210 --> 00:17:25,837 And I spoke to you about this when we started. 430 00:17:25,879 --> 00:17:28,506 Make sure that you sing songs that could be on your record, 431 00:17:28,548 --> 00:17:31,176 and that's just different level now. 432 00:17:31,217 --> 00:17:32,469 Thanks, Niall. Kelly. 433 00:17:32,510 --> 00:17:34,262 You made it Kala's version, 434 00:17:34,304 --> 00:17:36,306 like, as if that was a brand-new song. 435 00:17:36,348 --> 00:17:39,142 It was so beautiful and dark but inspiring. 436 00:17:39,184 --> 00:17:40,935 It was all the great adjectives. 437 00:17:40,977 --> 00:17:42,228 Chance. 438 00:17:42,270 --> 00:17:44,439 I'm so proud. That was so incredible. 439 00:17:44,481 --> 00:17:46,733 Like, it's crazy that you slipped through 440 00:17:46,775 --> 00:17:50,111 two other coaches' fingers. [ Laughter ] 441 00:17:50,153 --> 00:17:51,613 You made me cry in the rehearsal. 442 00:17:51,654 --> 00:17:53,281 And... Wait a minute. You cried? 443 00:17:53,323 --> 00:17:54,741 I did. [ Laughs ] 444 00:17:54,783 --> 00:17:56,493 It was amazing. Thanks, Chance. 445 00:17:56,534 --> 00:17:58,912 How about another big hand for Kala Banham, everybody? 446 00:17:58,953 --> 00:18:00,288 [ Cheers and applause ] 447 00:18:00,330 --> 00:18:02,332 Chance: Kala was insane. You are unbelievable. 448 00:18:02,374 --> 00:18:03,792 Chance: Her ability to change songs 449 00:18:03,833 --> 00:18:06,628 to fit, like, her esthetic and feel. 450 00:18:06,670 --> 00:18:08,630 And it just reminded everybody 451 00:18:08,672 --> 00:18:10,465 how dumb they were for losing her on their team. 452 00:18:10,507 --> 00:18:12,092 Like, are you crazy? 453 00:18:12,133 --> 00:18:15,261 I thought I had made up in my mind how I was gonna go. 454 00:18:15,303 --> 00:18:17,138 And now everything's kinda up in the air. 455 00:18:17,180 --> 00:18:18,682 That was so beautiful. 456 00:18:18,723 --> 00:18:20,225 God, why did I get rid of her? 457 00:18:20,266 --> 00:18:22,143 Oh, my gosh. I'm just relieved, I think. 458 00:18:22,185 --> 00:18:23,520 [ Chuckles ] 459 00:18:23,561 --> 00:18:25,855 I needed to give the best performance of my life 460 00:18:25,897 --> 00:18:27,232 to go to lives. 461 00:18:27,273 --> 00:18:29,067 I'm praying that it was enough. 462 00:18:29,109 --> 00:18:31,569 You cried, like, cried? Cried. Oh, my goodness. 463 00:18:31,611 --> 00:18:33,613 Real men do. I didn't make the sound. 464 00:18:33,655 --> 00:18:35,156 The song's called "My Funny Valentine." 465 00:18:35,198 --> 00:18:36,741 [ Laughter ] 466 00:18:43,039 --> 00:18:44,207 * This is "The Voice" * 467 00:18:44,249 --> 00:18:45,375 Daly: Welcome back to the playoffs 468 00:18:45,417 --> 00:18:46,876 at Universal Studios Hollywood. 469 00:18:46,918 --> 00:18:48,586 Now it's the pop singer from Wisconsin 470 00:18:48,628 --> 00:18:51,423 that Blake stole from Kelly during the knockouts. 471 00:18:51,464 --> 00:18:53,550 Here's more from Rachel Christine. 472 00:18:55,051 --> 00:18:57,137 Blake: Rachel was my steal in the knockout. 473 00:18:57,178 --> 00:18:58,138 Oh! Oh, my God! 474 00:18:58,179 --> 00:18:59,472 And I recognized quickly 475 00:18:59,514 --> 00:19:01,307 that she was choosing some unique things 476 00:19:01,349 --> 00:19:02,767 to do with that performance. 477 00:19:02,809 --> 00:19:04,853 She honored the original, but she changed it up. 478 00:19:04,894 --> 00:19:06,146 She was just great at it. 479 00:19:06,187 --> 00:19:10,108 Rachel is my alternative dark horse on Team Blake. 480 00:19:10,150 --> 00:19:13,945 * Will you walk awaaaaay * 481 00:19:13,987 --> 00:19:18,366 Rachel, you remind me so much of me when I was younger. 482 00:19:18,408 --> 00:19:20,160 When your other person gets stolen, 483 00:19:20,201 --> 00:19:21,453 it's like the best moment ever 484 00:19:21,494 --> 00:19:22,871 because you don't want them to go home 485 00:19:22,912 --> 00:19:24,372 and you know they deserve to stay. 486 00:19:24,414 --> 00:19:26,249 Hey! Hi. 487 00:19:26,291 --> 00:19:27,709 The new person. 488 00:19:27,751 --> 00:19:29,627 It's definitely a once-in-a-lifetime feeling. 489 00:19:29,669 --> 00:19:32,547 I'm Blake's last steal ever. 490 00:19:32,589 --> 00:19:35,133 I was sitting here looking at your song selection. 491 00:19:35,175 --> 00:19:37,427 "The Only Exception" by Paramore. 492 00:19:37,469 --> 00:19:38,678 Yeah. And I think I've met her. 493 00:19:38,720 --> 00:19:40,096 She's a Nashville girl. 494 00:19:40,138 --> 00:19:41,639 Yes, she is. Yeah. 495 00:19:41,681 --> 00:19:43,141 Hayley Williams, yep. Hayley, yeah. That's right. 496 00:19:43,183 --> 00:19:46,519 I grew up on Paramore and not just Paramore. 497 00:19:46,561 --> 00:19:48,271 I love Hayley Williams herself. 498 00:19:48,313 --> 00:19:50,523 She is such a good lyricist. 499 00:19:50,565 --> 00:19:54,277 * And my mama swore that she would * 500 00:19:54,319 --> 00:19:56,613 I am inspired by her when I write. 501 00:19:56,654 --> 00:19:58,365 My sister's a writer. 502 00:19:58,406 --> 00:20:00,742 My dad's a writer. My mom songwrites. 503 00:20:00,784 --> 00:20:02,535 I've written about 10 songs on my own 504 00:20:02,577 --> 00:20:04,371 that are just piano and me singing 505 00:20:04,412 --> 00:20:06,790 and they're just voice memos on my phone. 506 00:20:06,831 --> 00:20:08,416 But they're done. [ Chuckles ] 507 00:20:08,458 --> 00:20:09,959 * Ooooooooooh * 508 00:20:10,001 --> 00:20:12,545 Nice. When you can get on a note and find the pitch, 509 00:20:12,587 --> 00:20:13,880 you nail it perfectly. Yeah. 510 00:20:13,922 --> 00:20:15,465 But it's the quick ones getting up there 511 00:20:15,507 --> 00:20:17,384 that felt like you kinda went off the rails 512 00:20:17,425 --> 00:20:18,510 for just a second. 513 00:20:18,551 --> 00:20:19,969 Please don't regret stealing me. 514 00:20:20,011 --> 00:20:21,721 I can do this. [ Chuckles ] [ Chuckles ] 515 00:20:21,763 --> 00:20:23,723 I'm very grateful to be here, 516 00:20:23,765 --> 00:20:26,643 but I almost feel like maybe I'm just getting lucky. 517 00:20:26,685 --> 00:20:28,812 Maybe I'm not as talented. 518 00:20:28,853 --> 00:20:31,356 [ Crying ] 519 00:20:34,109 --> 00:20:35,235 I'm sorry. 520 00:20:35,276 --> 00:20:37,904 These are kind of tears of joy. 521 00:20:37,946 --> 00:20:40,323 I'm just really surprised that I'm still here 522 00:20:40,365 --> 00:20:43,535 because I didn't think I was gonna make it past the blinds. 523 00:20:43,576 --> 00:20:45,495 So much better. Yeah, it felt better. 524 00:20:45,537 --> 00:20:46,621 I think you could tweak -- 525 00:20:46,663 --> 00:20:48,331 * The morning * 526 00:20:48,373 --> 00:20:51,167 and leave with some kind of proof. 527 00:20:51,209 --> 00:20:52,669 Both of those, 528 00:20:52,711 --> 00:20:54,504 give them the extra strength and lift they need 529 00:20:54,546 --> 00:20:55,964 because they're almost getting thrown away. 530 00:20:56,006 --> 00:20:57,507 Yeah. But outside of that, I would just go 531 00:20:57,549 --> 00:20:59,134 woodshed on it now. [ Chuckles ] 532 00:20:59,175 --> 00:21:02,595 I can only take two artists into these live semifinals. 533 00:21:02,637 --> 00:21:05,015 I do not regret... Okay, thank God. 534 00:21:05,056 --> 00:21:05,932 ...stealing you at all. 535 00:21:05,974 --> 00:21:07,517 I know I did the right thing. 536 00:21:07,559 --> 00:21:09,269 Rachel just needs to make sure she's consistent 537 00:21:09,310 --> 00:21:10,895 all the way through the song. 538 00:21:10,937 --> 00:21:13,356 If she can do that, it's gonna be a standout performance. 539 00:21:13,398 --> 00:21:14,482 Incredible. 540 00:21:14,524 --> 00:21:15,942 These artists are all so good. 541 00:21:15,984 --> 00:21:17,485 I don't have a clue what I'm gonna do at this moment. 542 00:21:17,527 --> 00:21:19,154 This is gonna be tough. 543 00:21:19,195 --> 00:21:21,656 See you, buddy. Alright. Thank you so much. [ Chuckles ] 544 00:21:21,698 --> 00:21:23,908 [ Cheers and applause ] 545 00:21:23,950 --> 00:21:27,287 With "The Only Exception," here is Rachel Christine. 546 00:21:27,328 --> 00:21:28,747 Yeah, Rachel! 547 00:21:30,290 --> 00:21:39,966 ** 548 00:21:40,008 --> 00:21:46,389 * When I was younger, I saw my daddy cry * 549 00:21:46,431 --> 00:21:50,226 * And curse at the wind * 550 00:21:50,268 --> 00:21:54,064 * He broke his own heart, and I watched * 551 00:21:54,105 --> 00:21:59,569 * As he tried to reassemble it * 552 00:22:00,695 --> 00:22:02,906 * And my mama swore * 553 00:22:02,947 --> 00:22:10,747 * That she would never let herself forget * 554 00:22:10,789 --> 00:22:14,751 * And that was the day that I promised * 555 00:22:14,793 --> 00:22:19,923 * I'd never sing of love if it does not exist * 556 00:22:19,964 --> 00:22:26,262 * But, darling, you are the only exception * 557 00:22:26,304 --> 00:22:31,476 * But you are the only exception * 558 00:22:31,518 --> 00:22:36,606 * But you, the only exception * 559 00:22:36,648 --> 00:22:45,740 * But you are the only exceptioooooon * 560 00:22:45,782 --> 00:22:51,538 * Oooo-ooo-ooo-ooo-oooh * 561 00:22:51,579 --> 00:22:54,582 * I've got a tight grip on reality * 562 00:22:54,624 --> 00:23:01,798 * But I can't let go of what's in front of me here * 563 00:23:01,840 --> 00:23:04,467 * I know you're leaving in the morning * 564 00:23:04,509 --> 00:23:06,886 * When I wake up * 565 00:23:06,928 --> 00:23:11,349 * Leave me with some kind proof it's not a dream * 566 00:23:11,391 --> 00:23:17,105 * Oooo-ooo-ooo-ooooooooooh * 567 00:23:17,981 --> 00:23:22,986 * You are the only exception * 568 00:23:23,028 --> 00:23:28,491 * But you are the only exceptiooooooooon * 569 00:23:28,533 --> 00:23:32,662 * You are the only exception * 570 00:23:32,704 --> 00:23:38,043 * You are the only exception Ooooooooooooooooooooooh * 571 00:23:38,084 --> 00:23:45,925 * And I'm on my way to believiiiiiiiiiiiing * 572 00:23:45,967 --> 00:23:47,302 Yeah! 573 00:23:47,344 --> 00:23:56,186 * Oh, and I'm on my way to believing * 574 00:23:56,227 --> 00:23:57,937 You did it, Rachel! 575 00:23:57,979 --> 00:24:01,441 [ Cheers and applause ] 576 00:24:01,483 --> 00:24:03,568 Daly: That is Rachel Christine, 577 00:24:03,610 --> 00:24:05,028 ladies and gentlemen. 578 00:24:05,070 --> 00:24:06,363 Yeah! 579 00:24:06,404 --> 00:24:07,906 [ Cheers and applause ] 580 00:24:07,947 --> 00:24:09,491 Yes! 581 00:24:09,532 --> 00:24:10,867 Let's get some thoughts from Chance. 582 00:24:10,909 --> 00:24:12,369 Chance: Great control of the stage. 583 00:24:12,410 --> 00:24:14,329 You were just -- You were just snaking around up there. 584 00:24:14,371 --> 00:24:16,247 [ Laughter ] I felt like there was maybe, like, 585 00:24:16,289 --> 00:24:18,083 one or two moments where it got a little pitchy, 586 00:24:18,124 --> 00:24:19,876 but then you, like, still caught yourself 587 00:24:19,918 --> 00:24:21,252 right behind that. 588 00:24:21,294 --> 00:24:22,712 And I thought it was an awesome performance. 589 00:24:22,754 --> 00:24:23,880 Thank you so much. Kelly. 590 00:24:23,922 --> 00:24:25,215 I loved all the soaring notes. 591 00:24:25,256 --> 00:24:27,384 I loved just artistically where you went with it. 592 00:24:27,425 --> 00:24:29,761 I love how big and open your voice is, Rachel. 593 00:24:29,803 --> 00:24:31,888 It's so beautiful. Great job. 594 00:24:31,930 --> 00:24:33,765 Thank you. Niall. 595 00:24:33,807 --> 00:24:35,433 Rachel, That was beautiful. Great rendition of it. 596 00:24:35,475 --> 00:24:38,061 Something I haven't heard. Kind of a bit more theatrical. 597 00:24:38,103 --> 00:24:41,773 That lower register stuff is if you're anyway nervous, 598 00:24:41,815 --> 00:24:43,900 it can scare the life out of you. 599 00:24:43,942 --> 00:24:46,194 And to get through that, I thought you smashed it. 600 00:24:46,236 --> 00:24:49,030 Obviously, Blakey Boy's got some tough decisions 601 00:24:49,072 --> 00:24:51,908 and some of his last decisions he'll make on "The Voice." 602 00:24:51,950 --> 00:24:54,494 But you've given him something to think about. 603 00:24:54,536 --> 00:24:55,745 [ Cheers and applause ] Thank you. 604 00:24:55,787 --> 00:24:57,539 Thank you, Coaches. Blake. 605 00:24:57,580 --> 00:24:59,624 I got to tell you, man, you threw a monkey wrench 606 00:24:59,666 --> 00:25:01,001 into this whole thing for me 607 00:25:01,042 --> 00:25:03,753 because to have you fall into the mix here 608 00:25:03,795 --> 00:25:06,923 last minute and for you to swing for the fence like that, 609 00:25:06,965 --> 00:25:08,466 you really did an incredible job. 610 00:25:08,508 --> 00:25:10,468 Thank you. And I'm so blown away by you, Rachel. 611 00:25:10,510 --> 00:25:12,053 I really am. Thank you so much. 612 00:25:12,095 --> 00:25:14,764 How about another big hand for Rachel Christine, everybody? 613 00:25:14,806 --> 00:25:16,182 [ Cheers and applause ] 614 00:25:16,224 --> 00:25:18,101 Kelly: Rachel, she's got such a gorgeous voice. 615 00:25:18,143 --> 00:25:19,394 I love her. 616 00:25:19,436 --> 00:25:20,979 I'm always excited because my team gets stolen 617 00:25:21,021 --> 00:25:22,856 and they stay on the show, so I'm excited for them, 618 00:25:22,897 --> 00:25:24,733 but, man, when they do such a great job, you get a little bummed. 619 00:25:24,774 --> 00:25:26,109 You're like, "Oh, man. 620 00:25:26,151 --> 00:25:27,861 I maybe made a poor decision." [ Chuckles ] 621 00:25:27,902 --> 00:25:31,614 Blake: I'll only choose two artists to move forward. 622 00:25:31,656 --> 00:25:33,033 And the stakes have never been higher. 623 00:25:33,074 --> 00:25:35,952 Rachel -- I totally respect her song choice 624 00:25:35,994 --> 00:25:38,079 to show off what she's capable of. 625 00:25:38,121 --> 00:25:41,124 But, man, NOIVAS -- I mean, his stage presence is also 626 00:25:41,166 --> 00:25:43,793 this physical thing that happens onstage. 627 00:25:43,835 --> 00:25:46,212 Man, I don't know what I'm gonna do now. 628 00:25:52,510 --> 00:25:53,678 * This is "The Voice" * 629 00:25:53,720 --> 00:25:55,847 Daly: Welcome back to the playoffs. 630 00:25:55,889 --> 00:25:58,516 I just seen a note or something. 631 00:25:58,558 --> 00:26:01,019 ** 632 00:26:01,061 --> 00:26:04,022 "Chance, I miss you"? 633 00:26:04,064 --> 00:26:06,441 "XOXO, Blake." [ Chuckles ] 634 00:26:06,483 --> 00:26:07,692 Alright, cool. 635 00:26:07,734 --> 00:26:10,028 Jamar is trained. 636 00:26:10,070 --> 00:26:11,571 He knows what he's doing, 637 00:26:11,613 --> 00:26:15,408 and he has the experience to make it even after the show. 638 00:26:15,450 --> 00:26:17,452 Jamar is my veteran. 639 00:26:17,494 --> 00:26:21,206 * To every little part of each other * 640 00:26:21,247 --> 00:26:24,209 Whoo! * Baby, baby, babe * 641 00:26:24,250 --> 00:26:25,919 Kelly: Chance has got a great one with Jamar. 642 00:26:25,960 --> 00:26:28,713 You can sing some baby-making music, man. 643 00:26:28,755 --> 00:26:31,257 He's really cool. Jamar just stands out. 644 00:26:31,299 --> 00:26:33,343 Jamar, I love when you're playing the guitar. 645 00:26:33,385 --> 00:26:36,054 You're kind of lost in the moment, and it works. 646 00:26:36,096 --> 00:26:37,389 Chance: You've been killing it, dude. 647 00:26:37,430 --> 00:26:39,099 I've been putting my heart into it. 648 00:26:39,140 --> 00:26:40,684 Everybody's happy that you're here. 649 00:26:40,725 --> 00:26:42,060 How you feel about the song? 650 00:26:42,102 --> 00:26:44,354 This is actually one of my personal favorites. 651 00:26:44,396 --> 00:26:46,564 Something my dad used to play and sing. 652 00:26:46,606 --> 00:26:49,359 That's all we heard -- him in the kitchen playing, 653 00:26:49,401 --> 00:26:51,236 my mama whipping up Sunday dinner. 654 00:26:51,277 --> 00:26:53,405 I am singing "The Thrill Is Gone" 655 00:26:53,446 --> 00:26:54,572 by B.B. King. 656 00:26:54,614 --> 00:26:57,742 * The thrill is gone away, yeah * 657 00:26:57,784 --> 00:27:02,122 The words have spoken to me throughout my music career. 658 00:27:02,163 --> 00:27:05,917 * All I can do is wish you well, yeah * 659 00:27:05,959 --> 00:27:07,460 "All I could do is wish you well." 660 00:27:07,502 --> 00:27:10,880 To me, that's so powerful because I can wish those moments 661 00:27:10,922 --> 00:27:13,967 of not getting in the door, those moments of no callbacks. 662 00:27:14,009 --> 00:27:16,928 Every moment that I've failed in music -- bye-bye, 663 00:27:16,970 --> 00:27:19,597 because here I am in the playoffs. 664 00:27:19,639 --> 00:27:22,183 Boom. First of all, that sounds fire. [ Chuckles ] 665 00:27:22,225 --> 00:27:24,394 The one thing that you have left to unlock 666 00:27:24,436 --> 00:27:26,604 is just a little bit of, like... Oh, yeah. 667 00:27:26,646 --> 00:27:28,982 ...a little bit of swag, you know what I'm saying? A little swag, yeah. 668 00:27:29,024 --> 00:27:31,234 Prince got the most swag with a guitar. 669 00:27:31,276 --> 00:27:32,777 When Prince got the guitar, he's... 670 00:27:32,819 --> 00:27:34,404 You know what I'm saying? He's got the little bends. 671 00:27:34,446 --> 00:27:37,323 Like, obviously he's got the mic stand tricks, too. 672 00:27:37,365 --> 00:27:39,492 The mic stand is an instrument. 673 00:27:39,534 --> 00:27:41,619 Moving around it, coming to the side of it, 674 00:27:41,661 --> 00:27:44,289 and like, you know, having that, like, control, 675 00:27:44,330 --> 00:27:46,166 we call it motivated sound. 676 00:27:46,207 --> 00:27:48,585 Like, people are hearing stuff, but they want to see the visual. 677 00:27:48,626 --> 00:27:50,378 Like, what's motivating that feel? True. 678 00:27:50,420 --> 00:27:52,756 It reminds us that you controlling that -- 679 00:27:52,797 --> 00:27:54,591 that piece on the stage. Man, yes. 680 00:27:54,632 --> 00:27:56,051 But again, you got it, dude. Yeah. 681 00:27:56,092 --> 00:27:57,677 I got to take it back to the living room. 682 00:27:57,719 --> 00:28:00,430 Jamar, on this performance, if he can really lead the band 683 00:28:00,472 --> 00:28:03,266 and keep his identity front and center onstage, 684 00:28:03,308 --> 00:28:06,061 not only will the crowd and everybody else love him, 685 00:28:06,102 --> 00:28:07,729 but I would have him in my top two. 686 00:28:07,771 --> 00:28:09,481 Chance: I'll see you soon, Jamar. See you soon. 687 00:28:09,522 --> 00:28:10,940 My guy. Yes, sir. 688 00:28:10,982 --> 00:28:12,484 [ Cheers and applause ] 689 00:28:12,525 --> 00:28:14,819 Ooh. This is gonna be so good. 690 00:28:14,861 --> 00:28:16,196 My team is fire. 691 00:28:16,237 --> 00:28:17,989 Daly: Singing "The Thrill Is Gone," 692 00:28:18,031 --> 00:28:19,741 here's Jamar Langley. 693 00:28:19,783 --> 00:28:21,826 [ Cheers and applause ] 694 00:28:21,868 --> 00:28:23,912 [ Guitar strums ] 695 00:28:23,953 --> 00:28:27,957 ** 696 00:28:27,999 --> 00:28:30,418 * The thrill is gone * 697 00:28:30,460 --> 00:28:32,712 ** 698 00:28:32,754 --> 00:28:35,840 * The thrill is gone away * 699 00:28:35,882 --> 00:28:38,093 Yeah. 700 00:28:38,134 --> 00:28:40,345 * The thrill is gone * 701 00:28:40,387 --> 00:28:41,846 ** 702 00:28:41,888 --> 00:28:42,972 * Hey * 703 00:28:43,014 --> 00:28:46,559 * The thrill is gone away * 704 00:28:46,601 --> 00:28:48,395 ** 705 00:28:48,436 --> 00:28:51,022 * You know you done me wrong, baby * 706 00:28:51,064 --> 00:28:54,275 * And you'll be sorry someday * 707 00:28:54,317 --> 00:28:56,653 Band, come on with the second verse. 708 00:28:56,695 --> 00:28:58,947 ** 709 00:28:58,988 --> 00:29:01,700 * The thrill is gone * 710 00:29:01,741 --> 00:29:04,369 * It's gone away from me * 711 00:29:04,411 --> 00:29:09,207 ** 51727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.