Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,501 --> 00:00:02,663
[Teal'c]Previously
on Stargate SG-1...
2
00:00:02,961 --> 00:00:03,996
Something neither
one of us can admit,
3
00:00:04,296 --> 00:00:07,914
given our working relationship,
our military ranks.
4
00:00:08,217 --> 00:00:09,423
[Jack]| didn't leave
5
00:00:09,718 --> 00:00:11,083
because I care about her...
6
00:00:11,386 --> 00:00:13,718
[Jacob] It's time
to let go of the things
7
00:00:14,014 --> 00:00:17,006
that prevent you
from finding happiness.
8
00:00:17,559 --> 00:00:20,301
You deserve to love someone.
9
00:00:20,604 --> 00:00:22,641
- What's his name?
- Now, why would you...
10
00:00:22,940 --> 00:00:23,930
Humming.
11
00:00:24,233 --> 00:00:25,223
- Pete.
- Pete.
12
00:00:25,526 --> 00:00:27,187
Pete Shanahan, he's a cop.
13
00:00:27,861 --> 00:00:29,101
Oh, my God.
14
00:00:29,821 --> 00:00:31,528
Maybe I did something good
every now and again,
15
00:00:31,823 --> 00:00:34,440
but nothing I've ever done
seems to have changed anything.
16
00:00:34,743 --> 00:00:38,953
There is really only one thing
we can ever truly control.
17
00:00:39,248 --> 00:00:41,455
Whether we are good or evil.
18
00:00:41,750 --> 00:00:43,957
[Anubis] I know you who are,
Daniel Jackson,
19
00:00:44,253 --> 00:00:47,712
but you know not who I am.
20
00:00:49,550 --> 00:00:52,258
No. Don't do this.
21
00:00:53,387 --> 00:00:55,503
- [Jack] Last year, you died.
- I'm dead?
22
00:00:55,806 --> 00:01:00,141
Actually, you ascended
to a higher plane of existence.
23
00:01:01,520 --> 00:01:04,182
[Bra'tac]He was beamed away
before our very eyes.
24
00:01:04,481 --> 00:01:07,018
[Sam]The human-form
Replicator is attempting
25
00:01:07,317 --> 00:01:08,569
to probe your mind as we speak.
26
00:01:08,860 --> 00:01:11,192
When she is done,
she will destroy you.
27
00:01:11,488 --> 00:01:12,444
And when that time comes,
28
00:01:12,739 --> 00:01:13,991
you will be faced with a choice.
29
00:01:14,283 --> 00:01:15,944
A force of rebel Jaffa
have managed
30
00:01:16,243 --> 00:01:17,984
to take control
of the temple at Dakara.
31
00:01:18,287 --> 00:01:19,277
[Anubis]
Have the fleet disengage
32
00:01:19,580 --> 00:01:21,742
their battle
with the Replicators.
33
00:01:22,040 --> 00:01:22,541
Take it back at all cost.
34
00:01:22,833 --> 00:01:27,077
- [Teal'c]We have found the Ancient weapon on Dakara.
- [rumbling]
35
00:01:36,179 --> 00:01:38,511
You think Daniel
had something to do with it?
36
00:01:38,807 --> 00:01:39,922
I don't know.
37
00:01:54,197 --> 00:01:57,940
You have failed me.
38
00:01:58,410 --> 00:02:00,742
We've known for some time
that the Jaffa
39
00:02:01,038 --> 00:02:02,824
cannot be trusted anymore.
40
00:02:03,123 --> 00:02:04,033
The remaining army
of Kull warriors
41
00:02:04,333 --> 00:02:08,122
still stand an excellent chance
of retaking Dakara, but...
42
00:02:11,214 --> 00:02:14,127
Worse than failure.
43
00:02:15,218 --> 00:02:17,425
Worse than cowardice.
44
00:02:20,223 --> 00:02:23,761
You have betrayed me.
45
00:02:24,227 --> 00:02:27,436
Did you not think I would know
what you had done?
46
00:02:27,898 --> 00:02:31,061
How can you still
underestimate my powers?
47
00:02:31,360 --> 00:02:34,068
Your methods
were ultimately unnecessary,
48
00:02:34,363 --> 00:02:37,276
not when there was another way
of defeating the Replicators.
49
00:02:37,574 --> 00:02:40,032
I will spare your life
for the moment,
50
00:02:40,327 --> 00:02:44,286
only so that you may witness
the fruits of your labors.
51
00:02:45,540 --> 00:02:46,701
First,
52
00:02:47,000 --> 00:02:49,162
I will retake Dakara.
53
00:02:49,628 --> 00:02:52,086
Then, thanks
to the modifications
54
00:02:52,381 --> 00:02:54,793
you've made to the stargate,
55
00:02:55,258 --> 00:02:59,468
I will destroy every
living thing in this galaxy,
56
00:02:59,805 --> 00:03:04,049
including you, all at once.
57
00:03:05,519 --> 00:03:07,135
I do not understand.
58
00:03:07,437 --> 00:03:10,145
You could have modified
the stargate yourself.
59
00:03:10,440 --> 00:03:13,148
You have no way of knowing
what is necessary
60
00:03:13,443 --> 00:03:17,152
and what is not
in the grand design.
61
00:03:18,949 --> 00:03:22,192
Whose grand design?
62
00:03:24,705 --> 00:03:26,195
Mine.
63
00:03:40,303 --> 00:03:42,795
[theme music playing]
64
00:04:45,368 --> 00:04:48,326
[Kerry] Okay, yeah. Okay...
65
00:04:48,622 --> 00:04:52,490
Well, that's everything I know.
It's good seeing you.
66
00:05:03,845 --> 00:05:06,132
Sorry, sir. I just saw
you were with someone.
67
00:05:06,431 --> 00:05:08,092
I didn't want to interrupt.
68
00:05:08,391 --> 00:05:10,883
- What's up?
- Who was that?
69
00:05:11,186 --> 00:05:13,018
Um, Kerry Johnson.
70
00:05:14,147 --> 00:05:16,104
- CIA.
- [Sam] I've heard the name.
71
00:05:16,399 --> 00:05:20,233
Oh, she was heading up the investigation
into, uh, Goa'uld still at large
72
00:05:20,529 --> 00:05:23,772
- after the incident with The Trust.
- Yeah.
73
00:05:25,158 --> 00:05:26,944
- Sir, I wanted to talk to you about...
- Carter...
74
00:05:27,244 --> 00:05:30,236
- We haven't heard from him in a week.
- Doesn't mean anything.
75
00:05:30,539 --> 00:05:32,280
Sir, we know he was captured
by Replicators.
76
00:05:32,582 --> 00:05:35,540
Chances are he was on board a
Replicator ship when it disintegrated.
77
00:05:35,836 --> 00:05:39,795
All we know for sure
is that he's missing.
78
00:05:40,090 --> 00:05:42,331
- Sooner or later...
- Forget it.
79
00:05:42,634 --> 00:05:44,500
I'm not falling
for it this time.
80
00:05:44,803 --> 00:05:46,259
- "Falling for it"?
- Yeah.
81
00:05:46,555 --> 00:05:48,717
How many times
have you thought he was gone,
82
00:05:49,015 --> 00:05:53,976
and then he shows up
in one form or another.
83
00:05:54,271 --> 00:05:56,558
I'm sorry, but we're not
having a memorial service
84
00:05:56,857 --> 00:05:59,098
for someone who is not dead.
85
00:05:59,401 --> 00:06:02,985
You hear that?
I'm not buying it.
86
00:06:07,951 --> 00:06:12,912
What? He's just waiting for us to
say a bunch of nice things about him.
87
00:06:13,206 --> 00:06:16,574
Next thing you know, he'll
come waltzing through that door.
88
00:06:16,877 --> 00:06:18,367
Like right now.
89
00:06:21,631 --> 00:06:23,292
Waltzing.
90
00:06:24,801 --> 00:06:26,087
Now.
91
00:06:35,604 --> 00:06:37,220
[bell over door chimes]
92
00:06:37,522 --> 00:06:38,853
[cook] Order up.
93
00:06:45,989 --> 00:06:48,651
[people talking indistinctly]
94
00:07:17,479 --> 00:07:20,141
So, what can I get for you?
95
00:07:29,282 --> 00:07:31,899
Brothers Bra'tac of Chulak
96
00:07:33,995 --> 00:07:37,329
and Teal'c of the Tau'ri.
97
00:07:39,042 --> 00:07:43,457
For your enduring
courage and vision
98
00:07:44,005 --> 00:07:48,920
for the strength of will
that has brought us to freedom
99
00:07:49,219 --> 00:07:50,630
from the Goa'uld,
100
00:07:51,596 --> 00:07:55,134
a future we have yet
to even comprehend,
101
00:07:55,433 --> 00:08:01,395
but one that will be determined
by our own unfettered will,
102
00:08:01,690 --> 00:08:05,479
I hereby bestow upon you,
the highest honor
103
00:08:05,860 --> 00:08:08,477
any Jaffa can know.
104
00:08:11,741 --> 00:08:13,994
From this day forward,
105
00:08:14,285 --> 00:08:18,199
you shall both
be known as blood kin
106
00:08:19,749 --> 00:08:21,410
to all Jaffa!
107
00:08:21,710 --> 00:08:23,496
[cheering]
108
00:08:39,102 --> 00:08:40,513
Brothers.
109
00:08:44,774 --> 00:08:49,769
From this day forward, no
Jaffa shall bow before anyone,
110
00:08:50,530 --> 00:08:53,648
and never again
before a false god.
111
00:09:01,624 --> 00:09:02,955
Hail brother Bra'tac!
112
00:09:03,251 --> 00:09:04,912
- Hail!
- Hail!
113
00:09:05,211 --> 00:09:06,622
Hail brother Teal'c!
114
00:09:06,921 --> 00:09:08,423
- Hail!
- Hail!
115
00:09:08,715 --> 00:09:09,955
[blows horn]
116
00:09:10,258 --> 00:09:12,215
[cheering]
117
00:09:16,681 --> 00:09:20,800
Be proud, Teal'c.
Today, we are free.
118
00:09:21,102 --> 00:09:23,560
This day is
not yet over, brother.
119
00:09:29,778 --> 00:09:32,019
[crowd cheering]
120
00:09:34,657 --> 00:09:36,989
Then I shall be proud for you,
121
00:09:38,036 --> 00:09:39,993
and of you.
122
00:10:04,437 --> 00:10:06,178
- Hey.
- [Sam] Hi.
123
00:10:06,981 --> 00:10:09,143
Thank you, Airman.
124
00:10:10,026 --> 00:10:13,940
So, this is exciting.
What's the surprise?
125
00:10:14,239 --> 00:10:15,525
You'll see.
126
00:10:15,824 --> 00:10:17,110
Do I get to go through
the stargate?
127
00:10:17,408 --> 00:10:18,534
I mean, what planet
are we going to?
128
00:10:18,827 --> 00:10:20,534
You don't get to go
through the stargate.
129
00:10:20,829 --> 00:10:22,945
Okay, I'm a little disappointed.
130
00:10:23,248 --> 00:10:27,617
Still, full security clearance,
an all access pass to SGC,
131
00:10:27,919 --> 00:10:30,707
- this must be big.
- Oh, it's big.
132
00:10:31,965 --> 00:10:33,626
[knocking at door]
133
00:10:36,553 --> 00:10:41,969
Pete Shanahan? Jacob Carter.
Dad, this is Pete.
134
00:10:42,767 --> 00:10:44,553
- Dad?
- Not quite yet.
135
00:10:44,853 --> 00:10:48,687
You have to actually marry my
daughter before you can call me that.
136
00:10:48,982 --> 00:10:51,599
I was just... I meant...
137
00:10:51,901 --> 00:10:52,982
Stammer, stammer. [chuckles]
138
00:10:53,278 --> 00:10:56,111
It's an honor
to meet you, sir. Really.
139
00:10:56,406 --> 00:10:59,068
- Why didn't you tell me?
- I didn't want you to be nervous.
140
00:10:59,367 --> 00:11:03,577
Why would I? wouldn't.
I've been dying to meet you.
141
00:11:03,872 --> 00:11:05,829
I think it was Sam
that was nervous.
142
00:11:06,916 --> 00:11:08,873
How did not telling me help?
143
00:11:09,711 --> 00:11:11,327
It didn't.
144
00:11:19,762 --> 00:11:21,503
This is great.
145
00:11:21,806 --> 00:11:23,797
You really got one of
those things in your head?
146
00:11:24,100 --> 00:11:28,845
If by one of those things, you mean
a 2,000-year-old Tok'ra symbiote,
147
00:11:29,480 --> 00:11:30,106
- yes.
- [Pete] Seriously.
148
00:11:30,398 --> 00:11:35,108
Come on. That has gotta
freak you right out sometimes.
149
00:11:35,403 --> 00:11:37,019
It's weird.
150
00:11:45,580 --> 00:11:50,199
Hey, what do I have to do to get
some more coffee around here?
151
00:11:50,501 --> 00:11:52,708
Find your enlightenment.
152
00:11:57,759 --> 00:11:58,043
No menus?
153
00:11:58,343 --> 00:12:00,960
We don't need them here.
Just order what you'd like.
154
00:12:01,262 --> 00:12:06,132
Okay. I'll have the truth with
a side order of clarity, please.
155
00:12:06,434 --> 00:12:08,550
The Replicator version of Sam
was in your head
156
00:12:08,853 --> 00:12:12,437
trying to access the knowledge
buried in your subconscious,
157
00:12:12,732 --> 00:12:13,847
but you gained control
of her instead.
158
00:12:14,150 --> 00:12:19,736
She killed you to stop you. That's
where I stepped in. How's that?
159
00:12:20,657 --> 00:12:20,862
Pretty clear.
160
00:12:21,157 --> 00:12:24,070
Well, we aim to please.
Customer comes first, you know.
161
00:12:24,369 --> 00:12:26,406
So, I'm ascended again.
162
00:12:26,704 --> 00:12:30,789
Not exactly. Sort of
a stop along the way.
163
00:12:31,084 --> 00:12:33,667
You have to make
that choice for yourself.
164
00:12:33,962 --> 00:12:37,205
- Waffles.
- [Oma] Bacon on the side?
165
00:12:37,507 --> 00:12:38,747
No, I remember this place.
166
00:12:39,050 --> 00:12:41,087
You should.
It came from your mind.
167
00:12:41,386 --> 00:12:44,219
My grandfather brought me here
after my parents' funeral.
168
00:12:44,514 --> 00:12:45,675
I had waffles.
169
00:12:45,974 --> 00:12:48,136
- Waffles it is.
- Wait.
170
00:12:49,060 --> 00:12:52,178
How do I know
it's really you this time?
171
00:12:52,563 --> 00:12:55,305
How do I know this isn't some
trick Replicator Sam is playing
172
00:12:55,608 --> 00:12:57,770
to stop me from controlling her?
173
00:12:59,237 --> 00:13:02,400
How deep is the river
if you cannot see the bottom?
174
00:13:02,699 --> 00:13:06,784
Deeper than the coffee
in my cup, I'll tell you that.
175
00:13:07,078 --> 00:13:10,287
Excuse me. Frank, I need
a Noah's boy in a blanket,
176
00:13:10,581 --> 00:13:13,539
two hen fruit wrecked on a
shingle with a mystery in the alley,
177
00:13:13,835 --> 00:13:19,376
a warm Eve with a moldy lid
and two checkerboards, all right?
178
00:13:19,674 --> 00:13:21,381
Oh, yeah. Hold the pig.
179
00:13:22,969 --> 00:13:25,711
[Bra'tac] We have dreamed
of this day for so long,
180
00:13:26,014 --> 00:13:29,973
fought so hard for it
and sacrificed so much.
181
00:13:30,268 --> 00:13:33,556
- Now, that it is here...
- It is not here, brother.
182
00:13:34,897 --> 00:13:37,730
The balance of power
has shifted, Teal'c.
183
00:13:38,026 --> 00:13:41,314
Our victory here at Dakara
has turned the tide.
184
00:13:41,612 --> 00:13:44,320
Jaffa everywhere
are abandoning the old ways,
185
00:13:44,615 --> 00:13:47,073
coming to see the Goa'uld
for the false gods they are.
186
00:13:47,368 --> 00:13:52,659
We are foolish to rejoice in conquest over
the Goa'uld when they are not all dead.
187
00:13:52,957 --> 00:13:54,243
Anubis' claim
to be a god is false,
188
00:13:54,542 --> 00:13:56,249
but his powers
most certainly are not.
189
00:13:56,544 --> 00:14:00,128
It is agreed.
He must be dealt with.
190
00:14:00,923 --> 00:14:03,085
But for once,
there may be greater concerns
191
00:14:03,384 --> 00:14:05,967
than the eradication
of all the Goa'uld.
192
00:14:06,262 --> 00:14:09,129
So consumed were we
in attaining freedom,
193
00:14:09,432 --> 00:14:13,300
that we did not plan nearly
enough for its aftermath.
194
00:14:13,895 --> 00:14:16,227
The Jaffa have fought
with each other for so long,
195
00:14:16,522 --> 00:14:18,900
that uniting them as one
may prove as difficult a task
196
00:14:19,192 --> 00:14:22,856
as convincing them to free
themselves from the Goa'uld.
197
00:14:23,154 --> 00:14:26,647
Generations of war and mistrust
will not be healed overnight.
198
00:14:26,949 --> 00:14:31,739
Indeed. If we do not organize
quickly, freedom will become anarchy.
199
00:14:32,038 --> 00:14:35,781
The high priests are proposing
a leadership be assembled.
200
00:14:36,084 --> 00:14:37,870
That is wise.
201
00:14:39,670 --> 00:14:43,504
They wish both of us
to sit on the council.
202
00:14:45,259 --> 00:14:48,092
You know that will take you
from the Tau'ri.
203
00:14:52,975 --> 00:14:57,469
Your purpose in joining them
was to one day free the Jaffa.
204
00:14:57,772 --> 00:14:59,228
Now that day is upon us.
205
00:14:59,524 --> 00:15:02,733
You must not abandon your
people when we need you most.
206
00:15:03,027 --> 00:15:04,938
Of that, I am aware.
207
00:15:09,951 --> 00:15:12,818
The Council will preside
from the new Jaffa homeworld,
208
00:15:13,121 --> 00:15:14,737
where a great city
is to be erected,
209
00:15:15,039 --> 00:15:18,703
a haven for all those
who have chosen freedom.
210
00:15:20,128 --> 00:15:24,918
Here, on the holy ground
of Dakara.
211
00:15:37,854 --> 00:15:40,516
Hey. I know you.
212
00:15:40,940 --> 00:15:41,566
- Really?
- Yeah.
213
00:15:41,858 --> 00:15:45,726
The guy from the paper,
Dr. Daniel Jackson.
214
00:15:51,492 --> 00:15:53,403
It's okay. Keep it. I'm done.
215
00:15:53,703 --> 00:15:55,944
- Thanks.
- [man] No problem.
216
00:16:11,304 --> 00:16:14,547
[Sam] So, you gonna visit Mark
and the kids this trip?
217
00:16:14,849 --> 00:16:16,135
Tomorrow.
218
00:16:17,477 --> 00:16:19,764
Is everything okay?
219
00:16:21,022 --> 00:16:22,478
I'm just not very hungry.
220
00:16:23,733 --> 00:16:25,349
You've been pretty quiet.
221
00:16:27,361 --> 00:16:28,487
I'm fine.
222
00:16:31,282 --> 00:16:32,647
Dad...
223
00:16:34,285 --> 00:16:35,241
What?
224
00:16:35,536 --> 00:16:38,904
It's been two hours since Pete
left. You haven't said a word.
225
00:16:39,207 --> 00:16:41,869
- I did so.
- "He seems nice"?
226
00:16:42,168 --> 00:16:44,000
I believe that's three words.
227
00:16:44,420 --> 00:16:47,663
- I'm gonna marry him.
- I know.
228
00:16:48,925 --> 00:16:52,213
I just met him.
What do you want me to say?
229
00:16:54,096 --> 00:16:59,432
I know how happy he makes you.
That's all that matters to me.
230
00:17:02,980 --> 00:17:04,095
Okay.
231
00:17:06,275 --> 00:17:08,858
- Selmak really liked him.
- Selmak?
232
00:17:09,153 --> 00:17:12,066
Yeah, and he's a great
judge of character.
233
00:17:12,573 --> 00:17:14,189
Well, okay.
234
00:17:18,829 --> 00:17:20,115
Look, Sam, I'm tired.
235
00:17:20,998 --> 00:17:25,242
It's been a long day. I
think I'm gonna turn in early.
236
00:17:25,545 --> 00:17:29,038
- Are you sure nothing else is wrong?
- Yeah.
237
00:17:30,132 --> 00:17:33,841
- I'll see you in the morning.
- Good night.
238
00:17:42,895 --> 00:17:46,013
[phone ringing]
239
00:17:55,700 --> 00:17:57,282
[phone beeps]
240
00:17:57,660 --> 00:18:00,243
- What?
- [Sam]I'm sorry to wake you, sir.
241
00:18:00,538 --> 00:18:03,997
Teal'c's back, and it sounds
like we have a problem.
242
00:18:04,292 --> 00:18:05,748
I knew it.
243
00:18:07,503 --> 00:18:11,087
All right. I'll be there
as soon as I can.
244
00:18:13,175 --> 00:18:14,791
[phone beeps]
245
00:18:15,344 --> 00:18:16,960
[phone thuds]
246
00:18:17,722 --> 00:18:19,133
Crap.
247
00:18:33,154 --> 00:18:34,986
What was that?
248
00:18:36,198 --> 00:18:39,691
- Trouble in Jaffa-land.
- [groans]
249
00:18:40,202 --> 00:18:43,786
Gotta go. I'm sorry.
250
00:18:56,218 --> 00:18:58,129
- You know about this?
- Yes.
251
00:18:58,429 --> 00:19:02,093
- You're not gonna do anything about it?
- You know I can't.
252
00:19:02,391 --> 00:19:07,101
Well, I'm certainly not just
gonna sit here and let this happen.
253
00:19:12,526 --> 00:19:15,393
You can't leave.
You're not ascended yet.
254
00:19:16,197 --> 00:19:19,656
You walk through that door,
you're choosing the alternative.
255
00:19:20,785 --> 00:19:22,150
You're saying I'll be dead.
256
00:19:23,245 --> 00:19:24,406
Pretty much.
257
00:19:26,248 --> 00:19:28,239
Okay, ascend me.
258
00:19:28,542 --> 00:19:32,035
It doesn't mean you'll be able
to help your friends.
259
00:19:32,630 --> 00:19:34,337
- You know the rules.
- Yes, but once I'm ascended,
260
00:19:34,632 --> 00:19:38,000
I can choose to take human
form again, just like last time.
261
00:19:38,302 --> 00:19:40,088
Technically, yes.
262
00:19:40,388 --> 00:19:42,049
But you can't take
that paper with you.
263
00:19:42,348 --> 00:19:44,931
You won't have any of the
knowledge that you've gained here,
264
00:19:45,226 --> 00:19:46,557
and good luck
ever ascending again.
265
00:19:46,852 --> 00:19:49,719
I'm certainly not going
to help you a third time.
266
00:19:50,022 --> 00:19:52,684
So, you're saying I can know
Anubis is plotting to destroy
267
00:19:52,983 --> 00:19:53,848
all life in the galaxy,
268
00:19:54,151 --> 00:19:56,563
and all I can do about it
is stay here
269
00:19:56,862 --> 00:19:59,524
and contemplate
my own enlightenment?
270
00:19:59,824 --> 00:20:02,065
You can eat your waffles.
271
00:20:04,203 --> 00:20:07,195
[sighs] No syrup?
272
00:20:17,299 --> 00:20:19,836
Hi, how's it going? I'm, uh,
273
00:20:20,636 --> 00:20:22,627
Daniel Jackson.
274
00:20:24,724 --> 00:20:29,514
Sorry to bother you. I just wanted
to know if I could borrow your syrup.
275
00:20:30,688 --> 00:20:32,429
Although, technically, I know
it's not gonna be borrowing
276
00:20:32,732 --> 00:20:35,815
'cause I'm not actually
gonna give back what I use.
277
00:20:37,153 --> 00:20:39,895
[sighs] Enjoy your meal.
278
00:20:47,455 --> 00:20:50,197
Hey, guys. How's it going?
279
00:20:55,254 --> 00:20:56,995
They're not going
to talk to you.
280
00:20:57,298 --> 00:20:59,414
Why not? Who are they?
281
00:20:59,717 --> 00:21:03,085
Others.
You're not one of them yet.
282
00:21:03,387 --> 00:21:05,469
You mean Ancients.
283
00:21:05,765 --> 00:21:07,005
A couple of them.
284
00:21:07,308 --> 00:21:10,300
- What are they doing here?
- Watching.
285
00:21:10,603 --> 00:21:12,594
- Me.
- Me too.
286
00:21:13,355 --> 00:21:16,268
I told you before.
They're always watching.
287
00:21:17,568 --> 00:21:20,276
You wanted some motor oil.
288
00:21:28,454 --> 00:21:32,197
I still wish you guys had blown that
thing up when you had the chance.
289
00:21:32,500 --> 00:21:33,205
We had to at least be sure
290
00:21:33,501 --> 00:21:35,742
that all the Replicators
really were eliminated.
291
00:21:36,045 --> 00:21:40,209
And even though we apparently
did get rid of them all in this galaxy,
292
00:21:40,508 --> 00:21:43,466
there may still be more elsewhere
that could be a threat again.
293
00:21:43,761 --> 00:21:46,002
[Sam] So, we wanted to try to
figure out how the device worked
294
00:21:46,305 --> 00:21:48,842
in case we ever needed
something like it again.
295
00:21:49,141 --> 00:21:51,178
Great. Well, now
the Jaffa have something
296
00:21:51,477 --> 00:21:55,516
that can blow up the entire
universe with the push of a button.
297
00:21:55,815 --> 00:21:58,523
The Jaffa will defend Dakara
with their lives.
298
00:21:58,818 --> 00:22:02,231
You wanna explain to me
why they don't wanna wreck it?
299
00:22:02,530 --> 00:22:05,022
The ruins of Dakara have become
a symbol of freedom.
300
00:22:05,324 --> 00:22:09,033
Much more, the Jaffa believe that
the device's power helped free them
301
00:22:09,328 --> 00:22:11,239
by destroying the Replicators.
302
00:22:11,539 --> 00:22:13,780
They also believe
that controlling this power
303
00:22:14,083 --> 00:22:16,245
will help ensure
their freedom in the future.
304
00:22:16,544 --> 00:22:19,252
And get them virtually
anything they want.
305
00:22:19,547 --> 00:22:21,254
The Jaffa would never
use it to that end.
306
00:22:21,549 --> 00:22:26,510
Jackie right. No one should have
that kind of power at their disposal.
307
00:22:27,930 --> 00:22:29,671
[cell phone ringing]
308
00:22:30,808 --> 00:22:34,017
Sorry.
Thought I'd turned it off.
309
00:22:41,277 --> 00:22:43,234
So, we're all in agreement?
310
00:22:43,529 --> 00:22:47,272
One way or another,
it's gotta go. Correct?
311
00:22:47,616 --> 00:22:50,199
- Indeed.
- Thank you.
312
00:22:50,494 --> 00:22:52,826
[Bra'tac] If you are suggesting
we destroy this device
313
00:22:53,122 --> 00:22:55,284
against the wishes
of the High Council,
314
00:22:55,583 --> 00:22:57,574
I must point out that would
not be a good first step
315
00:22:57,877 --> 00:23:04,089
in relations between the Tau'ri and
the newly-formed free Jaffa nation.
316
00:23:06,427 --> 00:23:10,261
Why don't you do it?
They already hate the Tok'ra.
317
00:23:10,556 --> 00:23:13,389
To be honest, a plan may
already be in the works.
318
00:23:13,684 --> 00:23:18,178
But as you know, Selmak and I
aren't fully in the loop any longer.
319
00:23:18,480 --> 00:23:21,222
- Hmm.
- [man clears throat]
320
00:23:23,986 --> 00:23:25,647
- Yes?
- Sorry to interrupt, sir.
321
00:23:25,946 --> 00:23:30,406
Colonel, there's a call for
you. Apparently, it's urgent.
322
00:23:34,788 --> 00:23:36,404
[whispers] Sorry.
323
00:23:41,211 --> 00:23:41,996
Carter.
324
00:23:42,296 --> 00:23:45,334
Teal'c and I have arranged
another meeting of the Jaffa Council.
325
00:23:45,633 --> 00:23:47,340
Our hope is to continue
strengthening the bond
326
00:23:47,635 --> 00:23:50,878
between previously warring Jaffa
by focusing on our common enemy.
327
00:23:51,180 --> 00:23:53,342
Yeah, I know. It's just that
it's not a good time right now.
328
00:23:53,641 --> 00:23:56,679
There are still many Goa'uld
who remain a threat.
329
00:23:56,977 --> 00:23:59,059
I know. I'm sorry.
330
00:23:59,396 --> 00:24:02,479
I don't know. It could be
an hour. It could be all day.
331
00:24:03,692 --> 00:24:05,274
Yeah, I know.
332
00:24:05,736 --> 00:24:09,570
Okay. Yeah, me too. Bye.
333
00:24:13,535 --> 00:24:14,366
Sorry about that, sir.
334
00:24:14,662 --> 00:24:17,370
- Emergency?
- No, no. Just a misunderstanding.
335
00:24:17,665 --> 00:24:22,705
Hey, weren't you supposed to
meet Pete at the florist this morning?
336
00:24:23,545 --> 00:24:25,286
No, Dad.
337
00:24:25,589 --> 00:24:30,083
No, I'm sure that's what
you said. For the wedding.
338
00:24:30,636 --> 00:24:32,252
I know.
339
00:24:35,557 --> 00:24:35,967
Go ahead, Carter.
340
00:24:36,266 --> 00:24:38,883
- It's supposed to be your day off, anyway.
- It's okay, sir.
341
00:24:39,186 --> 00:24:40,392
[Jack] Teal'c and Bra'tac
are meeting with the Jaffa.
342
00:24:40,688 --> 00:24:45,103
There's nothing to do
around here. Go pick flowers.
343
00:24:48,570 --> 00:24:50,186
[exhales]
344
00:24:52,574 --> 00:24:53,530
What?
345
00:25:00,499 --> 00:25:03,412
- More coffee?
- Sure.
346
00:25:04,586 --> 00:25:07,749
- Can you sit a minute?
- Okay.
347
00:25:10,009 --> 00:25:16,221
[exhales] Oh, how am I supposed
to put it? Man, are my dogs tired.
348
00:25:16,557 --> 00:25:17,513
That's good.
349
00:25:19,601 --> 00:25:23,060
- How are your waffles?
- Best I ever had.
350
00:25:25,524 --> 00:25:27,026
Can you tell me
why you stopped me
351
00:25:27,317 --> 00:25:30,400
from killing Anubis
the last time I was ascended?
352
00:25:31,321 --> 00:25:33,653
Because if I didn't stop you,
the others would have.
353
00:25:33,949 --> 00:25:35,360
And they wouldn't have been
as nice about it.
354
00:25:35,659 --> 00:25:39,277
You mean, they wouldn't have erased
my memory and left me naked on a planet?
355
00:25:39,580 --> 00:25:40,945
That was your choice.
356
00:25:41,790 --> 00:25:44,452
Okay, maybe not the naked part.
357
00:25:44,752 --> 00:25:48,086
But I didn't totally erase your
memory even though I was supposed to.
358
00:25:48,380 --> 00:25:51,873
There. Okay. Why is it okay to
break some rules and not others?
359
00:25:52,176 --> 00:25:53,917
- [bell over door chimes]
- [man whistling tune]
360
00:25:56,055 --> 00:25:59,593
Look, if you knew I had a problem
following the rules the last time,
361
00:25:59,892 --> 00:26:01,599
why offer me ascension again?
362
00:26:05,522 --> 00:26:06,557
Because I didn't
wanna see you die
363
00:26:06,857 --> 00:26:10,066
without at least giving you
a second chance.
364
00:26:10,360 --> 00:26:13,318
Look, I had trouble
following the rules.
365
00:26:13,614 --> 00:26:16,402
I'm not really supposed
to help people ascend.
366
00:26:16,700 --> 00:26:18,737
You're supposed
to do it on your own.
367
00:26:19,036 --> 00:26:21,118
But you do it.
368
00:26:21,413 --> 00:26:22,198
I walk the line.
369
00:26:22,498 --> 00:26:27,584
Believe me, I crossed it a
few times and paid for it dearly.
370
00:26:30,672 --> 00:26:33,380
My point is,
you just need to be willing
371
00:26:33,675 --> 00:26:39,261
to put your prior human
existence into the proper context.
372
00:26:41,350 --> 00:26:43,261
[man whistling tune]
373
00:26:44,478 --> 00:26:47,061
Sorry, I gotta get back to work.
374
00:26:51,235 --> 00:26:53,067
Coffee, please.
375
00:26:58,033 --> 00:26:59,615
[Pete] Chocolate or vanilla?
376
00:27:01,120 --> 00:27:02,030
I'm sorry, what?
377
00:27:02,329 --> 00:27:03,535
Chocolate or vanilla. The cake.
378
00:27:03,831 --> 00:27:05,447
Just in case you can't make
the meeting with the caterer.
379
00:27:05,749 --> 00:27:09,538
Oh, I'm sorry. I really do
wanna be a part of this.
380
00:27:09,837 --> 00:27:13,626
- I hope so. It's your wedding, too.
- I know.
381
00:27:15,342 --> 00:27:17,834
I realize this must
be weird for you.
382
00:27:18,137 --> 00:27:18,797
Worrying about place settings
383
00:27:19,096 --> 00:27:22,464
when we could be destroyed
by aliens at any minute.
384
00:27:22,766 --> 00:27:24,052
A little.
385
00:27:26,603 --> 00:27:29,641
We're not about to be destroyed
by aliens, are we?
386
00:27:30,732 --> 00:27:32,018
No.
387
00:27:32,818 --> 00:27:35,526
'Cause you seem
a bit distracted.
388
00:27:35,904 --> 00:27:37,190
I'm sorry.
389
00:27:37,531 --> 00:27:41,490
- So, your dad like me?
- Of course. Why wouldn't he?
390
00:27:41,785 --> 00:27:46,279
- Tough guy to read.
- You just have to get to know him.
391
00:27:49,084 --> 00:27:50,165
How about Selmak?
392
00:27:50,460 --> 00:27:52,588
Ah. He thought
you were very charming.
393
00:27:52,880 --> 00:27:56,589
- For a human.
- Well, generally speaking, that's my type.
394
00:27:56,884 --> 00:27:58,670
[chuckles] Good.
395
00:27:59,469 --> 00:28:02,336
Did I tell you
I also have a surprise for you?
396
00:28:02,639 --> 00:28:04,380
No, what is it?
397
00:28:04,683 --> 00:28:07,721
Tricky. You'll see.
398
00:28:09,104 --> 00:28:12,438
The Council remains
unwilling to destroy the weapon
399
00:28:12,733 --> 00:28:14,974
for fear it will weaken
the resolve of the Jaffa
400
00:28:15,277 --> 00:28:16,984
to stand united
against the remaining Goa'uld.
401
00:28:17,279 --> 00:28:22,365
You realize we have to consider
that thing a threat to our security?
402
00:28:22,659 --> 00:28:23,490
Indeed.
403
00:28:23,785 --> 00:28:25,651
The Council
recognizes the danger
404
00:28:25,954 --> 00:28:27,285
and has decided to take action
405
00:28:27,581 --> 00:28:30,790
by aggressively seeking out
and killing Anubis.
406
00:28:31,084 --> 00:28:33,291
Once that threat
has been eliminated,
407
00:28:33,587 --> 00:28:36,375
they will reassess the decision
to destroy the device.
408
00:28:36,673 --> 00:28:39,631
Well, we don't even know if
Anubis can be killed yet, do we?
409
00:28:39,927 --> 00:28:42,589
[Teal'c] We must not suggest
to the Jaffa that he cannot be.
410
00:28:42,888 --> 00:28:46,631
At the very least, we can eliminate
the remainder of the forces of Anubis.
411
00:28:46,934 --> 00:28:51,053
[Bra'tac] I believe this quest will
unite many of the still fractured armies
412
00:28:51,355 --> 00:28:54,097
by giving them focus
on a common goal.
413
00:28:54,399 --> 00:28:55,730
Got anything to go on?
414
00:28:56,818 --> 00:29:00,607
Many of the Kull warriors were
killed in battle with the Replicators,
415
00:29:00,906 --> 00:29:01,611
but intelligence
gathered indicates
416
00:29:01,907 --> 00:29:06,151
that Anubis may be marshaling the
remaining Kull warriors on Tartarus.
417
00:29:06,453 --> 00:29:09,366
A preemptive strike
is being prepared.
418
00:29:14,711 --> 00:29:17,169
[Oma speaking indistinctly]
419
00:29:34,481 --> 00:29:35,983
[sighs]
420
00:29:41,905 --> 00:29:47,275
- Hey.
- Hey, Daniel. How's it going?
421
00:29:47,577 --> 00:29:51,571
Do we know each other?
I feel like I know you.
422
00:29:51,873 --> 00:29:52,157
Call me Jim.
423
00:29:52,457 --> 00:29:54,835
We ran into each other the
last time you were ascended.
424
00:29:55,127 --> 00:29:58,745
Oh. Nice to meet you again.
425
00:29:59,131 --> 00:30:01,247
Still haven't made up
your mind, huh?
426
00:30:01,550 --> 00:30:04,508
Death or everlasting
enlightenment.
427
00:30:04,803 --> 00:30:06,510
I don't really see
the choice, myself.
428
00:30:06,805 --> 00:30:10,218
Of course, I don't wanna
be dead. It's just that, uh...
429
00:30:10,517 --> 00:30:15,557
[sighs] Listen, the reason I
came over here was to ask you...
430
00:30:16,982 --> 00:30:19,144
Why are you talking to me?
431
00:30:19,443 --> 00:30:23,357
Oh, you mean because these
other snobs won't even look at you?
432
00:30:24,156 --> 00:30:26,238
I'm different, like Oma.
433
00:30:26,533 --> 00:30:30,367
Really? 'Cause I kind of had the impression
that you two don't quite see eye to eye.
434
00:30:30,662 --> 00:30:34,405
What? That little...
[chuckles] That was nothing.
435
00:30:37,878 --> 00:30:42,293
We both operate somewhat outside
the normal rules and regulations.
436
00:30:42,591 --> 00:30:46,755
Sometimes, we disagree on
how far outside we should go.
437
00:30:47,054 --> 00:30:47,759
That's all.
438
00:30:48,055 --> 00:30:49,796
- [Daniel] Really?
- Yeah.
439
00:30:50,098 --> 00:30:55,514
As long as these other guys don't
strike me down, I figure I'm okay.
440
00:30:55,812 --> 00:30:56,893
I guess that's what
I'm trying to figure out.
441
00:30:57,189 --> 00:30:59,430
I mean, I feel like
if I agree to ascend,
442
00:30:59,733 --> 00:31:02,771
I'm signing a contract that I
don't even know what it says.
443
00:31:03,070 --> 00:31:07,029
Obviously, I had a little trouble
with the fine print the last time.
444
00:31:07,407 --> 00:31:09,068
[chuckles] You sure did.
445
00:31:09,951 --> 00:31:11,282
You know about that?
446
00:31:12,954 --> 00:31:14,865
It's all out there.
447
00:31:15,415 --> 00:31:18,999
[sighs] I just don't see
how I can agree to stand by
448
00:31:19,294 --> 00:31:24,039
and let Anubis destroy every
living thing in the entire galaxy.
449
00:31:25,092 --> 00:31:28,881
Well, that's a tough one.
450
00:31:32,766 --> 00:31:35,884
Speaking of which,
have you seen the latest?
451
00:31:44,486 --> 00:31:45,317
[Jim] He's a crafty one.
452
00:31:45,612 --> 00:31:48,149
Really knows the ins and outs
of the rules.
453
00:31:48,448 --> 00:31:51,281
I give him three-to-one
odds to succeed.
454
00:31:51,576 --> 00:31:53,738
You wanna know
the irony of it all?
455
00:31:54,037 --> 00:31:57,826
That device was originally
used by the Ancients
456
00:31:58,125 --> 00:32:00,833
to create life in the Milky Way.
457
00:32:01,128 --> 00:32:05,838
Well, recreate it
after the whole plague thing.
458
00:32:06,133 --> 00:32:07,749
No kidding.
459
00:32:08,051 --> 00:32:10,839
Now it all gets undone
with the push of one button,
460
00:32:11,138 --> 00:32:15,177
leaving Anubis to recreate
things all over to his own liking.
461
00:32:15,475 --> 00:32:19,890
There's a waste of a million-odd
years of evolution, huh?
462
00:32:21,731 --> 00:32:26,316
I say someone should really
do something to stop him!
463
00:32:28,155 --> 00:32:31,944
[groans in disgust] No one will.
464
00:32:34,453 --> 00:32:36,740
Can I get a coffee?
465
00:32:44,671 --> 00:32:48,039
- Can I open them now?
- Almost.
466
00:32:50,677 --> 00:32:51,508
[Pete exhales]
467
00:32:51,803 --> 00:32:53,965
Okay. Now.
468
00:32:55,974 --> 00:32:58,636
- What do you think?
- Uh...
469
00:33:00,061 --> 00:33:01,267
Well, uh...
470
00:33:01,605 --> 00:33:02,891
- Speechless, huh?
- Yeah.
471
00:33:03,190 --> 00:33:06,899
Isn't it great? Remember
our first night together?
472
00:33:07,194 --> 00:33:09,902
You described the house
you always wanted?
473
00:33:10,197 --> 00:33:10,902
I can't believe this.
474
00:33:11,198 --> 00:33:13,439
The kitchen isn't yellow,
but we can paint.
475
00:33:13,742 --> 00:33:15,198
Come on. I'll show you.
476
00:33:16,036 --> 00:33:17,993
And you're not gonna
believe the backyard.
477
00:33:18,288 --> 00:33:21,826
- The dog's gonna love it.
- Dog?
478
00:33:24,336 --> 00:33:25,952
[softly] Oh.
479
00:33:26,713 --> 00:33:28,169
This is bad.
480
00:33:29,257 --> 00:33:29,541
Yeah.
481
00:33:29,883 --> 00:33:34,502
This pie is great, and there's
nothing to wash it down with.
482
00:33:36,097 --> 00:33:37,303
Is there anything you can do
to stop Anubis?
483
00:33:37,599 --> 00:33:40,933
I mean, you did say
someone should do something.
484
00:33:41,228 --> 00:33:43,185
I did, didn't I?
485
00:33:43,855 --> 00:33:48,941
Well, as far as what can be
done, it's kind of complicated.
486
00:33:49,236 --> 00:33:51,603
Yeah, so Oma tells me.
487
00:33:51,905 --> 00:33:54,397
Yeah, well, I don't think
she's told you everything.
488
00:33:54,699 --> 00:33:57,111
- What does that mean?
- I'm saying...
489
00:33:59,037 --> 00:33:59,902
I've already said too much.
490
00:34:00,205 --> 00:34:04,119
No, you haven't. In fact,
you've hardly said anything at all.
491
00:34:08,338 --> 00:34:11,126
You gave up
eternal enlightenment,
492
00:34:11,424 --> 00:34:14,837
all the knowledge and power
of the universe.
493
00:34:15,554 --> 00:34:17,636
Why do you think you did that?
494
00:34:17,931 --> 00:34:20,343
To fight for humanity
any way I could.
495
00:34:20,642 --> 00:34:22,553
Yes, very big of you.
496
00:34:22,852 --> 00:34:25,310
You rejected everything
Oma offered you,
497
00:34:25,605 --> 00:34:30,020
and now she just gives you another
chance based on the goodness of her heart?
498
00:34:30,318 --> 00:34:34,812
Well, that is the point, isn't it? I
mean, she is ascended. She is good.
499
00:34:35,156 --> 00:34:36,738
Sure, best intentions.
500
00:34:37,033 --> 00:34:39,240
Do you know what happened
between me and Oma?
501
00:34:39,536 --> 00:34:41,698
Why did I choose
to take human form again?
502
00:34:44,374 --> 00:34:46,581
You should ask Oma.
503
00:35:04,185 --> 00:35:05,767
[exhales]
504
00:35:21,911 --> 00:35:23,367
Hi, sir.
505
00:35:24,205 --> 00:35:24,990
Carter.
506
00:35:25,290 --> 00:35:27,952
Look, I'm sorry to bother you
at home like this, but...
507
00:35:28,251 --> 00:35:29,787
How did you know I was here?
508
00:35:30,086 --> 00:35:32,077
I saw the smoke.
509
00:35:32,380 --> 00:35:34,041
Oh, yeah.
510
00:35:34,341 --> 00:35:38,300
Look, is this okay? I mean, I
could have called first, but...
511
00:35:38,595 --> 00:35:41,337
No, yeah. I mean, it's fine.
512
00:35:42,515 --> 00:35:44,301
So, um...
513
00:35:45,560 --> 00:35:47,847
What brings you
to this neck of the woods
514
00:35:48,146 --> 00:35:51,355
on such a fine day
in my backyard?
515
00:35:51,650 --> 00:35:53,311
Well, actually,
I've, uh, [clears throat]
516
00:35:53,610 --> 00:35:55,271
been sitting in your driveway
for the last ten minutes
517
00:35:55,570 --> 00:35:58,153
trying to work up the nerve
to come and talk to you.
518
00:36:00,241 --> 00:36:05,156
The truth is, I've been trying to work
up the nerve for a lot longer than that.
519
00:36:07,582 --> 00:36:08,743
Oh?
520
00:36:10,251 --> 00:36:12,538
Pete put a down payment
on a house.
521
00:36:12,837 --> 00:36:14,168
Well, that's great.
522
00:36:15,590 --> 00:36:17,797
It's a beautiful house.
523
00:36:19,969 --> 00:36:21,221
But...
524
00:36:21,513 --> 00:36:25,757
The truth is, I'm having second
thoughts about the wedding.
525
00:36:28,269 --> 00:36:28,849
Why?
526
00:36:29,145 --> 00:36:33,764
See, the thing is, the closer it
gets, the more I get the feeling that
527
00:36:34,067 --> 00:36:37,185
I'm making a big huge mistake.
528
00:36:43,284 --> 00:36:45,776
Look, Carter,
I don't know what...
529
00:36:46,079 --> 00:36:49,117
I'm sorry to bother
you with this, but, uh...
530
00:36:49,416 --> 00:36:53,125
See, there's actually a very good
reason that I'm bothering you with this,
531
00:36:53,420 --> 00:36:56,708
and if I don't tell you now,
I might never...
532
00:36:57,006 --> 00:37:00,465
Jack, I looked everywhere.
I could not find...
533
00:37:03,221 --> 00:37:05,588
- Colonel Carter.
- Hi.
534
00:37:07,350 --> 00:37:09,136
Ms. Johnson.
535
00:37:09,436 --> 00:37:10,267
Yeah, I didn't...
536
00:37:10,562 --> 00:37:15,523
We were just meeting here
in my backyard on this fine day
537
00:37:15,817 --> 00:37:19,435
to discuss the state of affairs.
538
00:37:22,323 --> 00:37:24,280
Well, this is awkward.
539
00:37:24,576 --> 00:37:25,907
You think?
540
00:37:26,327 --> 00:37:32,414
Jack didn't want anyone
at the SGC to know about us.
541
00:37:32,709 --> 00:37:34,916
No. Look, I...
542
00:37:35,211 --> 00:37:35,791
I'm sorry. This is my fault.
543
00:37:36,087 --> 00:37:40,046
I really... I shouldn't have
come by unannounced like this.
544
00:37:40,341 --> 00:37:45,586
Well, you know, now that the
cat's out of the bag, you're here,
545
00:37:45,889 --> 00:37:46,253
why don't you just stay?
546
00:37:46,556 --> 00:37:51,050
I'm sure there's enough charred
meat on the grill for all three of us.
547
00:37:52,312 --> 00:37:56,180
- No, thank you, I, uh...
- [cell phone rings]
548
00:37:56,483 --> 00:37:57,393
Uh...
549
00:38:00,195 --> 00:38:02,277
It's the SGC.
550
00:38:04,073 --> 00:38:05,780
Colonel Carter.
551
00:38:09,788 --> 00:38:12,120
What? When?
552
00:38:14,209 --> 00:38:16,200
Okay. I'm on my way.
553
00:38:16,503 --> 00:38:19,291
I gotta go. It's my dad.
554
00:38:37,106 --> 00:38:40,974
Well, you can't
stay here forever, you know.
555
00:38:41,402 --> 00:38:42,187
Actually, I suppose you could.
556
00:38:42,487 --> 00:38:47,527
I just don't know why you'd really
want to. Except for the great service.
557
00:38:49,702 --> 00:38:53,161
Look, obviously,
I don't wanna just die.
558
00:38:53,456 --> 00:38:55,072
I don't suppose
there's any other options?
559
00:38:55,375 --> 00:38:59,835
I can't get into it. What's
stopping you from ascending?
560
00:39:00,129 --> 00:39:01,335
I don't know.
561
00:39:03,925 --> 00:39:07,884
Must be something holding you
back, making you doubt yourself.
562
00:39:08,179 --> 00:39:10,967
Maybe it's not me I'm doubting.
563
00:39:11,432 --> 00:39:16,097
Look, whether you choose to accept
living on a higher plane of existence
564
00:39:16,396 --> 00:39:21,266
has nothing to do with me or
anything that I can or can't tell you.
565
00:39:21,568 --> 00:39:22,558
It's all up to you.
566
00:39:22,861 --> 00:39:24,351
But there is something
you're not telling me.
567
00:39:24,654 --> 00:39:27,988
Is that what Jim said? You
shouldn't be listening to him.
568
00:39:28,283 --> 00:39:31,196
- Why not?
- Because.
569
00:39:31,494 --> 00:39:32,484
Good answer.
570
00:39:34,914 --> 00:39:36,416
Yes.
571
00:39:37,542 --> 00:39:39,078
Dad?
572
00:39:40,336 --> 00:39:42,919
I'm sorry, kiddo. We both are.
573
00:39:43,214 --> 00:39:44,921
About what? What's going on?
574
00:39:45,216 --> 00:39:48,083
I didn't wanna
ruin everything like this.
575
00:39:48,386 --> 00:39:49,547
Dad?
576
00:39:50,138 --> 00:39:52,550
It's Selmak. He's dying.
577
00:39:52,849 --> 00:39:54,556
Oh, my God. I'm sorry.
578
00:39:54,851 --> 00:39:57,309
It's okay. He's okay.
579
00:39:57,604 --> 00:39:58,719
He led a pretty full life.
580
00:39:59,022 --> 00:40:00,308
I didn't live
with Jolinar that long,
581
00:40:00,607 --> 00:40:02,769
but I think I have some idea
of what it's like.
582
00:40:03,067 --> 00:40:06,526
Well, this is
a little different, Sam.
583
00:40:06,821 --> 00:40:08,323
As you know,
when a Tok'ra symbiote dies,
584
00:40:08,615 --> 00:40:13,325
they can prevent their host
from dying, as Jolinar did with you.
585
00:40:13,620 --> 00:40:16,328
The problem is,
that last selfless act
586
00:40:16,623 --> 00:40:20,537
requires a certain amount of
energy and a conscious effort.
587
00:40:22,378 --> 00:40:23,334
What are you saying?
588
00:40:23,630 --> 00:40:27,840
By all rights, Selmak should
have been dead weeks ago.
589
00:40:28,134 --> 00:40:31,798
I wouldn't let him go.
I thought we needed him,
590
00:40:32,096 --> 00:40:36,886
that I needed him to help
you stop the Replicators.
591
00:40:37,477 --> 00:40:38,433
Dad?
592
00:40:39,979 --> 00:40:42,391
He held on as long as he could.
593
00:40:42,690 --> 00:40:43,646
Then he slipped into a coma
594
00:40:43,942 --> 00:40:47,105
just after we activated
the weapon on Dakara.
595
00:40:47,946 --> 00:40:51,064
You've known
all this time since then?
596
00:40:52,241 --> 00:40:54,369
I didn't want to spoil
your wedding.
597
00:40:54,661 --> 00:40:56,993
You know,
I thought we could make it.
598
00:41:02,126 --> 00:41:03,457
We?
599
00:41:05,129 --> 00:41:07,040
He's barely alive.
600
00:41:11,552 --> 00:41:13,634
I'm gonna die with him, Sam.
601
00:41:27,110 --> 00:41:27,474
Where is she?
602
00:41:27,777 --> 00:41:31,111
I don't know. Off doing whatever
it is she does when she's not here.
603
00:41:31,406 --> 00:41:32,988
- You ask her?
- Yep.
604
00:41:33,282 --> 00:41:35,410
- Wouldn't tell you?
- Nope.
605
00:41:35,702 --> 00:41:38,820
Had to find out
for yourself last time, too.
606
00:41:39,122 --> 00:41:42,410
- Man, were you pissed.
- About what?
607
00:41:44,585 --> 00:41:45,495
Tell me.
608
00:41:51,426 --> 00:41:53,417
What do you know about Anubis?
609
00:41:53,720 --> 00:41:56,929
I know he's half ascended,
whatever that means.
610
00:41:57,223 --> 00:41:59,339
There are many
planes of existence
611
00:41:59,642 --> 00:42:02,225
between human existence
and ascension.
612
00:42:02,520 --> 00:42:06,138
Basically, the others
use their collective powers
613
00:42:06,441 --> 00:42:11,231
to keep him from affecting
anything on a grand, cosmic level.
614
00:42:11,529 --> 00:42:13,395
But it's okay for him
to destroy an entire galaxy?
615
00:42:13,698 --> 00:42:16,360
It's okay for him to do
anything he could have done
616
00:42:16,659 --> 00:42:19,242
back when he was
a regular old Goa'uld.
617
00:42:19,787 --> 00:42:22,370
Okay, I see. What does this
have to do with Oma?
618
00:42:22,665 --> 00:42:27,455
Goa'ulds are bad, and
Anubis is as bad as they come.
619
00:42:28,629 --> 00:42:29,539
And?
620
00:42:30,631 --> 00:42:31,666
And?
621
00:42:32,175 --> 00:42:34,462
And ascension requires that
somebody be pure of spirit.
622
00:42:34,761 --> 00:42:38,004
One must be good to the very
core to achieve enlightenment.
623
00:42:38,306 --> 00:42:40,547
So, how does someone
like Anubis ascend?
624
00:42:40,975 --> 00:42:41,510
Now he's getting it.
625
00:42:41,809 --> 00:42:45,052
Oma helps people ascend, but
she'd never help somebody like Anubis.
626
00:42:45,354 --> 00:42:45,889
Maybe not on purpose.
627
00:42:46,189 --> 00:42:48,476
Are you saying
he tricked her somehow?
628
00:42:48,775 --> 00:42:50,265
Rule number one.
629
00:42:50,568 --> 00:42:54,687
No lone ascended being
shall help a lower ascend.
630
00:42:54,989 --> 00:42:56,491
Lowers are what
we call humans and such.
631
00:42:56,783 --> 00:43:01,323
If you deserve to be here, you
should be able to get here on your own.
632
00:43:01,621 --> 00:43:04,329
If there's an exception,
for whatever reason,
633
00:43:04,624 --> 00:43:07,241
a majority vote by the
collective can get you in.
634
00:43:07,543 --> 00:43:08,704
But Oma thinks she knows better,
635
00:43:09,003 --> 00:43:10,710
and she's taken
her licks for it.
636
00:43:11,005 --> 00:43:14,043
I admit, for the most part, she's
brought good people on board,
637
00:43:14,342 --> 00:43:17,505
but as the old saying goes,
nobody's perfect,
638
00:43:17,804 --> 00:43:21,422
not even us higher beings.
639
00:43:23,684 --> 00:43:25,595
Oma helped Anubis ascend.
640
00:43:29,273 --> 00:43:30,525
Get out.
641
00:43:30,817 --> 00:43:33,149
Get out, now.
642
00:43:36,697 --> 00:43:38,438
Well, look at the time.
643
00:43:38,741 --> 00:43:41,779
Gotta go, kid.
Business to attend to.
644
00:43:42,078 --> 00:43:44,615
It was nice talking
to you, though.
645
00:44:00,638 --> 00:44:02,800
[Jim whistling tune]
646
00:44:14,735 --> 00:44:16,772
A number of the Tok'ra
have responded.
647
00:44:17,071 --> 00:44:19,312
They want to pay their respects.
648
00:44:20,074 --> 00:44:21,485
They can come.
649
00:44:22,618 --> 00:44:25,030
I can't believe
there's nothing they can do.
650
00:44:27,039 --> 00:44:28,200
They can remove a Goa'uld.
651
00:44:28,499 --> 00:44:33,209
In the last few years, you've almost
perfected the process of saving a host.
652
00:44:33,504 --> 00:44:40,592
That process instantly kills the
symbiote before it releases toxins.
653
00:44:40,887 --> 00:44:45,506
It's too late for that, Sam.
I'm sorry.
654
00:44:46,100 --> 00:44:48,467
I hate to do this to you,
655
00:44:49,187 --> 00:44:51,770
but I should have been dead
four years ago.
656
00:44:53,482 --> 00:44:58,602
Since then, I've been
all over the galaxy.
657
00:44:59,572 --> 00:45:03,156
I've done things
most men never dream of.
658
00:45:03,784 --> 00:45:05,695
I've heard that before.
659
00:45:06,370 --> 00:45:10,329
I just wanna know
you're gonna be happy.
660
00:45:11,584 --> 00:45:12,699
I am.
661
00:45:14,045 --> 00:45:17,288
Don't let rules
stand in your way.
662
00:45:18,466 --> 00:45:20,173
What are you talking about?
663
00:45:21,135 --> 00:45:24,344
You joined the Air Force
because of me.
664
00:45:25,681 --> 00:45:27,137
I love my job.
665
00:45:27,767 --> 00:45:28,802
Mmm.
666
00:45:32,980 --> 00:45:38,100
You can still have
everything you want.
667
00:45:39,820 --> 00:45:41,356
I do, Dad.
668
00:45:49,288 --> 00:45:50,824
Really.
669
00:46:02,260 --> 00:46:04,217
How's Colonel Carter's father?
670
00:46:06,055 --> 00:46:07,716
It doesn't look good.
671
00:46:08,015 --> 00:46:10,302
I'm sorry to hear that.
672
00:46:17,858 --> 00:46:19,769
Closing the door.
673
00:46:20,736 --> 00:46:24,775
Yeah, deeply symbolic.
674
00:46:25,324 --> 00:46:26,109
Really?
675
00:46:26,409 --> 00:46:27,774
[sighs]
676
00:46:28,077 --> 00:46:31,991
I really like you.
We're good together.
677
00:46:34,417 --> 00:46:35,782
Yes.
678
00:46:37,795 --> 00:46:38,785
We are.
679
00:46:42,341 --> 00:46:43,331
But...
680
00:46:44,260 --> 00:46:45,796
You have issues.
681
00:46:46,512 --> 00:46:48,128
It's okay. We all do.
682
00:46:48,431 --> 00:46:50,468
There's just
one big one in particular
683
00:46:50,766 --> 00:46:53,178
that I don't think
I can love with.
684
00:46:53,894 --> 00:46:55,680
Live with.
685
00:46:56,272 --> 00:46:59,355
I need to get out
before I get more involved.
686
00:47:00,693 --> 00:47:02,980
We can still work together,
can't we?
687
00:47:03,279 --> 00:47:06,397
I'd hate to have to ask
for reassignment.
688
00:47:06,699 --> 00:47:08,736
This is really important to me.
689
00:47:09,035 --> 00:47:11,743
We agreed this would never
affect the job.
690
00:47:12,038 --> 00:47:14,450
- We did.
- Good.
691
00:47:18,002 --> 00:47:21,836
You know, there's just
one thing I don't understand.
692
00:47:22,131 --> 00:47:23,792
Just one?
693
00:47:24,342 --> 00:47:27,630
Is the Air Force the only thing
keeping you two apart?
694
00:47:28,554 --> 00:47:30,010
Rules and regulations?
695
00:47:30,306 --> 00:47:33,094
'Cause if it is, you're
making a very big mistake.
696
00:47:34,935 --> 00:47:37,267
And you know what I should do?
697
00:47:38,272 --> 00:47:39,387
Retire.
698
00:47:39,690 --> 00:47:40,100
- Again?
- Don't get me wrong.
699
00:47:40,399 --> 00:47:42,777
You are considered invaluable
to the program by the Pentagon,
700
00:47:43,069 --> 00:47:48,815
but the President has appointed
a civilian to run the SGC before.
701
00:47:52,995 --> 00:47:54,952
Just a thought.
702
00:48:17,978 --> 00:48:22,814
The time has come for this ancient
warrior to fight one final battle.
703
00:48:23,109 --> 00:48:24,770
I think not, old man.
704
00:48:25,069 --> 00:48:26,935
This victory will present us
with many new challenges
705
00:48:27,238 --> 00:48:29,400
that will require your wisdom
and sound judgment.
706
00:48:29,698 --> 00:48:33,783
What our people will require
is a youthful, vital leadership,
707
00:48:34,078 --> 00:48:36,786
and that is something others
are better suited to provide.
708
00:48:37,081 --> 00:48:40,870
You are only as old
as you believe yourself to be.
709
00:48:42,002 --> 00:48:43,959
Talk to me in 50 years.
710
00:48:46,549 --> 00:48:48,586
Indeed, I will.
711
00:48:55,641 --> 00:48:57,302
So, it's true.
712
00:48:58,310 --> 00:48:59,926
He tricked me.
713
00:49:01,021 --> 00:49:03,729
How? You couldn't tell?
714
00:49:04,859 --> 00:49:05,894
No.
715
00:49:06,193 --> 00:49:11,108
He must have found some old
Ancient research on ascension.
716
00:49:11,407 --> 00:49:14,866
When he came to Kheb,
he knew what he was doing.
717
00:49:15,161 --> 00:49:17,778
When I realized the horrible
mistake that I had made,
718
00:49:18,080 --> 00:49:20,947
I tried to undo it,
but I couldn't.
719
00:49:22,626 --> 00:49:24,742
That's when
the others stepped in.
720
00:49:25,045 --> 00:49:27,173
I don't understand. They
only sent him halfway back.
721
00:49:27,506 --> 00:49:27,961
Why not all the way?
722
00:49:28,257 --> 00:49:31,625
- It's complicated.
- Yeah, what isn't around here?
723
00:49:33,471 --> 00:49:35,382
They warned him.
724
00:49:35,723 --> 00:49:38,055
He wasn't allowed to use
any knowledge or power
725
00:49:38,350 --> 00:49:42,639
unless he otherwise would
have gained it as a Goa'uld.
726
00:49:42,938 --> 00:49:46,977
I don't understand.
They let him wreak havoc.
727
00:49:47,276 --> 00:49:51,986
They don't care if he destroys all life in
the galaxy, life they themselves created?
728
00:49:52,281 --> 00:49:56,149
They haven't stopped me
from continuing my work.
729
00:49:58,329 --> 00:50:02,493
I've tried to make up for it,
help when I can.
730
00:50:04,126 --> 00:50:05,662
It's your punishment.
731
00:50:07,671 --> 00:50:10,504
You're forced to watch,
powerless to interfere.
732
00:50:10,799 --> 00:50:14,918
They let Anubis do whatever
he wants just to punish you?
733
00:50:15,221 --> 00:50:16,928
I told you before.
The galaxy you're from,
734
00:50:17,223 --> 00:50:20,966
the plane of existence
is so small and insignificant
735
00:50:21,268 --> 00:50:23,475
compared to the rest
of the universe.
736
00:50:23,771 --> 00:50:27,014
I don't care. It's wrong.
737
00:50:28,609 --> 00:50:31,271
That's what you said last time.
738
00:50:37,034 --> 00:50:39,025
Excuse me!
739
00:50:40,454 --> 00:50:42,786
Isn't it enough, already?
740
00:50:43,082 --> 00:50:44,914
I mean, a whole galaxy
of innocent people
741
00:50:45,209 --> 00:50:47,246
enslaved and tortured
for generations,
742
00:50:47,545 --> 00:50:51,334
now on the verge
of being destroyed for nothing?
743
00:50:53,759 --> 00:50:54,999
For what?
744
00:50:55,302 --> 00:50:59,341
For one mistake a good person
made trying to do a good thing.
745
00:50:59,765 --> 00:51:01,756
Come on, the least you
could do is listen to me.
746
00:51:02,059 --> 00:51:06,644
That can't be against the
grand highfalutin cosmic rules!
747
00:51:08,482 --> 00:51:11,691
Hey! I'm talking to you!
748
00:51:17,700 --> 00:51:20,692
Okay, okay.
749
00:51:21,161 --> 00:51:23,869
Well, I know you can hear me.
750
00:51:24,456 --> 00:51:27,289
Hasn't she suffered
enough already?
751
00:51:29,128 --> 00:51:32,462
Certainly enough other people
have suffered to punish her.
752
00:51:35,175 --> 00:51:36,677
Don't you think
you made your point?
753
00:51:36,969 --> 00:51:38,801
[Oma] That's the thing, Daniel.
They don't.
754
00:51:39,096 --> 00:51:42,839
I keep breaking the same rule,
helping people ascend.
755
00:51:43,142 --> 00:51:44,598
That's why you're here.
756
00:51:45,978 --> 00:51:47,093
What if you stopped?
757
00:51:49,189 --> 00:51:51,681
Wouldn't undo the problem.
758
00:51:51,984 --> 00:51:54,100
That's why I keep
doing what I do.
759
00:51:55,613 --> 00:52:00,574
Anubis can't be killed.
Not by you, not by me.
760
00:52:20,929 --> 00:52:23,842
He is not here. No one is here.
761
00:52:24,141 --> 00:52:26,257
The defenses we fought through
are automated.
762
00:52:26,560 --> 00:52:27,425
We have been deceived?
763
00:52:27,728 --> 00:52:31,312
Anubis fed us this intelligence
to lure us here.
764
00:52:32,232 --> 00:52:35,145
Our forces defending
Dakara are depleted.
765
00:52:35,611 --> 00:52:37,443
We could not
have known, brother.
766
00:52:40,032 --> 00:52:41,147
You were right, old friend.
767
00:52:41,450 --> 00:52:46,160
The device at Dakara should
have been destroyed at all costs.
768
00:53:18,529 --> 00:53:19,564
You okay?
769
00:53:21,573 --> 00:53:23,530
Actually, I'm fine.
770
00:53:23,826 --> 00:53:26,693
Good, even,
strange as that sounds.
771
00:53:27,287 --> 00:53:30,120
I thought I lost him
four years ago.
772
00:53:30,416 --> 00:53:34,910
Since then, we've been closer
than we ever were my whole life.
773
00:53:36,505 --> 00:53:40,419
In a way, Selmak gave me the
father I never thought I'd know.
774
00:53:45,305 --> 00:53:46,466
Come here.
775
00:53:52,980 --> 00:53:54,687
Thank you, sir.
776
00:53:55,566 --> 00:53:57,182
For what?
777
00:53:57,693 --> 00:53:59,900
For being here for me.
778
00:54:03,323 --> 00:54:04,825
Always.
779
00:54:12,458 --> 00:54:14,244
[weakly] I'm ready.
780
00:54:42,362 --> 00:54:45,400
I love you.
781
00:55:13,352 --> 00:55:14,467
[bell over door chimes]
782
00:55:20,400 --> 00:55:24,314
- Can I get a coffee?
- Get it yourself.
783
00:55:24,696 --> 00:55:26,528
Don't mind if I do.
784
00:55:29,910 --> 00:55:30,320
[Jim] Ooh.
785
00:55:30,619 --> 00:55:32,326
Hey, Danny-boy,
you see the paper?
786
00:55:32,621 --> 00:55:35,329
- [Daniel] No. What's it say?
- The trick worked.
787
00:55:35,624 --> 00:55:39,583
Those stupid Jaffa took half
their ships to hunt down Anubis.
788
00:55:39,878 --> 00:55:43,246
Meanwhile, his army
was poised to attack Dakara.
789
00:55:43,549 --> 00:55:47,008
The remaining rebel Jaffa guarding
Dakara are being slaughtered.
790
00:55:47,302 --> 00:55:53,139
It's only a matter of time before old
Anubis gets his hands on the weapon.
791
00:55:53,684 --> 00:55:56,927
I'm sorry. You sound
almost happy about that.
792
00:55:57,521 --> 00:55:59,478
- Who, me?
- Yeah.
793
00:56:00,148 --> 00:56:02,139
- What do you have against Oma?
- Daniel.
794
00:56:02,442 --> 00:56:04,024
No, I wanna know.
795
00:56:04,570 --> 00:56:06,026
I mean, you're not
just watching.
796
00:56:06,321 --> 00:56:08,358
You're coming in here
to rub it in.
797
00:56:08,740 --> 00:56:10,993
Why are you taking such
pleasure in her punishment?
798
00:56:11,285 --> 00:56:16,371
Me? I don't have anything against
Oma. I think she's great, don't I?
799
00:56:18,083 --> 00:56:20,541
Hell, she's the one
that helped me ascend.
800
00:56:25,549 --> 00:56:27,836
You got it now.
801
00:56:31,346 --> 00:56:32,507
You are Anubis.
802
00:56:33,015 --> 00:56:36,007
[laughs wickedly]
803
00:56:37,603 --> 00:56:39,219
Cheers.
804
00:56:50,490 --> 00:56:52,618
I knew from the beginning.
805
00:56:52,993 --> 00:56:56,531
Guess I just thought
that when you said yes, that...
806
00:57:02,502 --> 00:57:04,004
You were worth the risk.
807
00:57:05,130 --> 00:57:08,043
Don't say I deserve better.
808
00:57:09,593 --> 00:57:11,425
Can't get much better than you.
809
00:57:12,304 --> 00:57:13,965
That's not true.
810
00:57:14,973 --> 00:57:18,511
I wish I could believe this had
something to do with your father.
811
00:57:18,810 --> 00:57:22,098
You needed some time
to sort some things out.
812
00:57:25,943 --> 00:57:30,562
I guess all I can say is,
I hope you get what you want.
813
00:57:32,074 --> 00:57:33,439
That's it?
814
00:57:34,660 --> 00:57:36,492
What do you want?
815
00:57:36,787 --> 00:57:39,279
You want me to get down
on my knees and beg?
816
00:57:39,581 --> 00:57:42,448
God, no. Of course not.
817
00:57:43,043 --> 00:57:44,659
I just...
818
00:57:47,005 --> 00:57:49,463
I thought you would
react differently.
819
00:57:55,555 --> 00:57:58,263
- Bye, Sam.
- Pete...
820
00:58:16,952 --> 00:58:21,287
The rebel fleet guarding Dakara
has fallen to the forces of Anubis.
821
00:58:21,581 --> 00:58:25,540
Bra'tac and the remaining
rebel ships will not arrive in time.
822
00:58:26,586 --> 00:58:28,247
Anubis now controls the weapon.
823
00:58:28,547 --> 00:58:30,413
Then we find the biggest
damn nuke we can
824
00:58:30,716 --> 00:58:32,423
and we shove it
right through the gate, now.
825
00:58:32,718 --> 00:58:35,335
Anubis will certainly
have the gate shielded.
826
00:58:35,637 --> 00:58:37,753
The nuke will not arrive
in one piece.
827
00:58:38,056 --> 00:58:41,344
If we can dial the Alpha Site, we
may be able to prevent the weapon
828
00:58:41,643 --> 00:58:43,805
from connecting a wormhole
to either planet.
829
00:58:44,104 --> 00:58:46,061
It may only buy us
the 38 minutes that the gate...
830
00:58:46,356 --> 00:58:47,562
Go, go, just go.
831
00:58:52,029 --> 00:58:55,238
Sergeant,
dial the Alpha Site now.
832
00:58:56,199 --> 00:58:58,531
[alarm blaring]
833
00:59:00,620 --> 00:59:02,998
[Walter] Wait a minute.
That's not me.
834
00:59:03,290 --> 00:59:05,873
- What?
- [Walter] I don't know.
835
00:59:07,711 --> 00:59:09,543
[alarm blaring]
836
00:59:09,838 --> 00:59:11,454
Incoming wormhole.
837
00:59:13,258 --> 00:59:15,465
That's not gonna stop the
energy from the weapon.
838
00:59:15,761 --> 00:59:16,922
If it is the weapon.
839
00:59:19,973 --> 00:59:23,136
- No iris codes.
- We're too late.
840
00:59:23,643 --> 00:59:26,431
- Self-destruct.
- That's not gonna destroy the gate,
841
00:59:26,730 --> 00:59:28,061
and theoretically,
there's only a remote chance
842
00:59:28,356 --> 00:59:31,519
- it would disengage an active incoming...
- Carter!
843
00:59:31,818 --> 00:59:33,479
Carter.
844
00:59:36,990 --> 00:59:40,949
Oh, you make
a great cup of coffee.
845
00:59:43,205 --> 00:59:46,197
Well, gotta go.
846
00:59:56,718 --> 01:00:03,465
[chuckles] There's nothing you
can do. You don't have the power.
847
01:00:03,767 --> 01:00:05,633
[Oma] But I do.
848
01:00:16,655 --> 01:00:19,192
- You can't kill me, either.
- I can fight you.
849
01:00:19,491 --> 01:00:21,528
- Well, you can't win.
- It won't matter.
850
01:00:21,827 --> 01:00:24,945
You won't be able to do
anything but fight me back.
851
01:00:25,247 --> 01:00:25,611
What are you gonna do?
852
01:00:25,914 --> 01:00:28,872
Something I should have done
a long time ago.
853
01:00:29,709 --> 01:00:31,495
Oh, no.
854
01:00:31,795 --> 01:00:34,503
No. No! No!
855
01:00:36,007 --> 01:00:38,624
[whooshes]
856
01:01:01,324 --> 01:01:04,066
[alarm blaring]
857
01:01:22,137 --> 01:01:24,754
- [Walter] Wormhole disengaged.
- What's going on?
858
01:01:25,056 --> 01:01:28,924
I don't know. It must be some
kind of system malfunction.
859
01:01:29,227 --> 01:01:31,514
- That's impossible.
- Shut it off.
860
01:01:32,856 --> 01:01:35,689
Aborting self-destruct.
[typing keys]
861
01:01:43,491 --> 01:01:47,405
The Kull warriors became
disorganized and confused,
862
01:01:47,704 --> 01:01:49,661
as though they no longer
knew what to do.
863
01:01:49,956 --> 01:01:52,618
They no longer
had a master to serve.
864
01:01:52,918 --> 01:01:54,625
After that,
they were easily defeated.
865
01:01:54,920 --> 01:01:56,706
Many Jaffa
lost their lives at Dakara.
866
01:01:57,005 --> 01:01:59,622
Those that survived
are united as never before,
867
01:01:59,925 --> 01:02:04,294
and we are in agreement.
The weapon must be destroyed.
868
01:02:05,055 --> 01:02:06,637
Well, that's good.
869
01:02:06,932 --> 01:02:09,515
A new memorial
will be erected in its place,
870
01:02:09,809 --> 01:02:13,052
so that our triumph over the
Goa'uld will never be forgotten.
871
01:02:13,355 --> 01:02:15,892
I still don't quite understand
what happened.
872
01:02:16,191 --> 01:02:17,977
One minute, Anubis is about
to push the button
873
01:02:18,276 --> 01:02:19,653
that ends all life
in the galaxy,
874
01:02:19,945 --> 01:02:22,903
and the next minute,
he's just... gone.
875
01:02:23,240 --> 01:02:26,574
Indeed. It is a great mystery.
876
01:02:27,244 --> 01:02:30,202
One can only assume he was
vanquished by some means.
877
01:02:30,497 --> 01:02:34,081
If not, why would he forfeit
the weapon and his army?
878
01:02:34,376 --> 01:02:36,333
- You think?
- I do.
879
01:02:36,628 --> 01:02:40,792
It's the only thing that would
explain the self-destruct not going off.
880
01:02:42,217 --> 01:02:42,752
Of what do you speak?
881
01:02:43,051 --> 01:02:46,635
O'Neill believes that Daniel
Jackson is somehow responsible.
882
01:02:46,930 --> 01:02:49,137
[Daniel] Nope, it wasn't me.
883
01:02:50,809 --> 01:02:52,299
Anybody else hear that?
884
01:02:53,728 --> 01:02:55,514
I'm in here.
885
01:02:58,817 --> 01:03:00,728
That's Daniel.
886
01:03:02,862 --> 01:03:05,775
Don't! Don't come in! Whoa!
887
01:03:06,992 --> 01:03:08,323
Hey, there.
888
01:03:26,678 --> 01:03:30,046
It's a... long story.
889
01:03:42,902 --> 01:03:44,643
This is great.
890
01:03:44,946 --> 01:03:45,731
I told you.
891
01:03:46,031 --> 01:03:49,069
Can't believe we didn't
do this years ago.
892
01:03:49,451 --> 01:03:53,490
Yes, well, let's not dwell.
893
01:03:56,416 --> 01:03:58,623
There are no fish
in this pond, are there?
894
01:03:58,918 --> 01:04:00,829
- Nope.
- [chuckles]
895
01:04:15,727 --> 01:04:17,309
Nice.
896
01:04:43,213 --> 01:04:45,750
[theme music playing]
68537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.