All language subtitles for Stargate SG-1 S08 E11 BluRay 10Bit 1080p AC3 HEVC-d3g

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,293 --> 00:00:03,500 Previously On Stargate SG-1... 2 00:00:03,795 --> 00:00:05,297 Who Are You People? 3 00:00:05,589 --> 00:00:06,829 We Are Replicators. 4 00:00:07,132 --> 00:00:08,122 The Others Would Destroy Me. 5 00:00:08,425 --> 00:00:10,086 Not If You Came With Us. 6 00:00:10,385 --> 00:00:11,295 You Would Do That? 7 00:00:11,595 --> 00:00:13,211 (Fires Weapon) 8 00:00:13,722 --> 00:00:14,837 Major Carter Was Beamed Away. 9 00:00:15,140 --> 00:00:17,222 The Replicators Must Have Her. 10 00:00:18,310 --> 00:00:21,302 I Imagine You Never Expected To See Me Again. 11 00:00:24,274 --> 00:00:27,266 I Know Who You Are. I Just Don't Understand Why. 12 00:00:27,569 --> 00:00:29,856 Because I Love You. 13 00:00:31,490 --> 00:00:33,572 You Know Why My Friends Won't Stop Just To Save Me? 14 00:00:33,867 --> 00:00:37,326 Because They Know When It Comes Right Down To It, I Would Rather Be Dead 15 00:00:37,621 --> 00:00:39,828 Than Be Trapped Like This Forever. 16 00:01:09,528 --> 00:01:10,393 So What's The Word? 17 00:01:10,696 --> 00:01:12,107 Well, The Tests Flights Were Successful. 18 00:01:12,406 --> 00:01:14,522 The New Asgard Hyperdrive Is Ready To Go. 19 00:01:14,825 --> 00:01:15,189 And When Are They Leaving? 20 00:01:15,492 --> 00:01:19,030 They're Stocking The Ship And Picking The Crew Right Now. 21 00:01:19,371 --> 00:01:19,906 (Clears Throat) 22 00:01:20,289 --> 00:01:22,075 You Really Want To Go, Don't You? 23 00:01:22,457 --> 00:01:22,992 It's Atlantis. 24 00:01:23,333 --> 00:01:25,199 It's Everything We've Been Working For, For Seven And A Half Years. 25 00:01:25,502 --> 00:01:27,834 I Know What You Mean. Unfortunately, 26 00:01:28,130 --> 00:01:30,212 I Think General O'Neill Has Other Ideas. 27 00:01:30,507 --> 00:01:31,963 Let Me Guess. He Says He Needs You Here. 28 00:01:32,259 --> 00:01:34,375 His Exact Words Were, "Over My Dead Body;" 29 00:01:34,678 --> 00:01:38,216 But I Was Actually Talking About The Three Of Us, You, Me, And Teal'c. 30 00:01:38,515 --> 00:01:40,802 He Might Be Persuaded To Let One Of Us Go. 31 00:01:41,101 --> 00:01:44,014 And You'd Be Okay If That Was Me? 32 00:01:44,313 --> 00:01:45,303 Of Course, Daniel. 33 00:01:45,606 --> 00:01:47,847 You Are The Expert On The Ancients. 34 00:01:50,402 --> 00:01:51,153 (Alarm) 35 00:01:51,445 --> 00:01:54,312 Unscheduled Offworld Activation. 36 00:01:59,411 --> 00:02:01,823 What Have You Got There, Walter? 37 00:02:02,706 --> 00:02:04,322 Receiving IDC. 38 00:02:06,835 --> 00:02:07,916 It Doesn't Clear. 39 00:02:08,211 --> 00:02:08,666 Why Not? 40 00:02:08,962 --> 00:02:10,123 Looks Like It's An Old One. 41 00:02:10,422 --> 00:02:11,662 Missing Sg Personnel? 42 00:02:11,965 --> 00:02:13,342 Negative. 43 00:02:16,428 --> 00:02:20,012 It Looks Like It's Yours, Ma'am, Or At Least It Was. 44 00:02:20,432 --> 00:02:23,140 It's Been Invalid For Four Months. 45 00:02:23,810 --> 00:02:25,847 Receiving Text Message. 46 00:02:30,442 --> 00:02:33,275 Sir, I Think We'd Better Check This Out. 47 00:02:33,570 --> 00:02:35,356 Prepare A Malp. 48 00:02:36,156 --> 00:02:37,988 Yes, Sir. 49 00:02:45,874 --> 00:02:48,115 What Do We Know Of This Gate Address? 50 00:02:48,418 --> 00:02:49,283 Nothing, Other Than The Fact 51 00:02:49,586 --> 00:02:51,827 That It's On The Outer Edge Of Our Galaxy. 52 00:03:01,139 --> 00:03:02,971 Chevron Seven Locked. 53 00:03:07,354 --> 00:03:09,641 Outgoing Wormhole Established. 54 00:03:10,524 --> 00:03:11,104 Siler? 55 00:03:11,400 --> 00:03:14,392 Malp Is Prepped And Ready To Go, Sir. 56 00:03:15,946 --> 00:03:17,357 Go Ahead. 57 00:03:31,169 --> 00:03:32,580 Malp Is En Route. 58 00:03:36,508 --> 00:03:38,966 Malp Has Reached Its Destination. 59 00:03:55,068 --> 00:03:55,728 Carter? 60 00:03:56,027 --> 00:03:58,564 We Are Receiving Malp Telemetry, Sir. 61 00:03:58,864 --> 00:04:00,821 Signal Is Five By Five. 62 00:04:02,409 --> 00:04:05,697 Video's Working Fine, There's Just Nothing To See. 63 00:04:07,873 --> 00:04:09,739 Switching To Ir. 64 00:04:13,754 --> 00:04:15,461 Wait A Second. 65 00:04:17,799 --> 00:04:18,379 What's That? 66 00:04:18,675 --> 00:04:21,463 Switching Off Ir, Going To White Light. 67 00:04:28,977 --> 00:04:30,479 That's Me. 68 00:05:48,890 --> 00:05:52,474 All Right, You've Got Our Attention. 69 00:05:53,645 --> 00:05:54,271 Who Are You? 70 00:05:54,563 --> 00:05:56,053 My Name Is Samantha Carter. 71 00:05:56,356 --> 00:05:59,940 All Right, We've Got A Little Conflict With That Statement. 72 00:06:00,652 --> 00:06:02,609 We've Already Got One Here. 73 00:06:02,904 --> 00:06:04,565 There Are Two Of Us. 74 00:06:04,865 --> 00:06:06,321 If Only. 75 00:06:07,826 --> 00:06:08,907 (Clears Throat) 76 00:06:09,202 --> 00:06:12,411 Where Are You From? How Did You Know How To Contact Us? 77 00:06:12,956 --> 00:06:13,787 Strange. 78 00:06:14,082 --> 00:06:16,449 I Recognize My Voice. 79 00:06:17,377 --> 00:06:20,165 I Was Made In Samantha Carter's Image. 80 00:06:20,463 --> 00:06:21,965 I Know What She Knows. 81 00:06:22,257 --> 00:06:24,294 I Feel What She Feels. 82 00:06:24,676 --> 00:06:26,417 You Were Made? 83 00:06:27,262 --> 00:06:28,502 Who Made You? 84 00:06:28,805 --> 00:06:31,388 The One You Call Fifth. 85 00:06:31,683 --> 00:06:34,596 Oh, My God. She's A Replicator. 86 00:06:35,854 --> 00:06:38,846 No Doubt You Are Surprised By My Arrival In Your Galaxy. 87 00:06:39,149 --> 00:06:42,517 I Come In Advance Of The Others, But They Will Be Here Soon. 88 00:06:42,819 --> 00:06:45,106 For What Reason Have You Contacted Us? 89 00:06:45,405 --> 00:06:47,021 I Need Your Help. 90 00:06:47,991 --> 00:06:50,403 I Wish To Be Destroyed. 91 00:06:50,702 --> 00:06:53,740 You Have A Weapon Capable Of Severing The Kiron Pathways 92 00:06:54,039 --> 00:06:55,780 That Link My Individual Cells. 93 00:06:56,082 --> 00:07:00,121 The Effect Would Be Instantaneous, And Painless. 94 00:07:00,921 --> 00:07:03,333 You Folks Can Feel Pain? 95 00:07:03,715 --> 00:07:05,581 I Can Feel A Lot Of Things. 96 00:07:05,884 --> 00:07:10,128 I Know You Hate And Fear The Replicators, And With Good Reason, 97 00:07:10,430 --> 00:07:13,263 So This Should Be Easy For You. 98 00:07:13,558 --> 00:07:14,969 Yeah, Well... 99 00:07:16,019 --> 00:07:18,807 We'll Have To Get Back To You On This. 100 00:07:33,745 --> 00:07:36,863 O'Neill: So The Universe Is A Big Place, Right? 101 00:07:37,165 --> 00:07:37,700 Really Big. 102 00:07:37,999 --> 00:07:41,208 Tons Of Galaxies Out There Everywhere? 103 00:07:41,503 --> 00:07:43,244 Hundreds Of Millions. 104 00:07:43,546 --> 00:07:44,331 So Why This One? 105 00:07:44,631 --> 00:07:46,588 I Think It Might Be Personal, Sir. 106 00:07:46,883 --> 00:07:48,419 Personal? In What Way? 107 00:07:48,718 --> 00:07:50,300 While Fifth May Lead An Army Of Incredibly 108 00:07:50,595 --> 00:07:51,300 Advanced Machines, 109 00:07:51,596 --> 00:07:53,428 Deep Down, He's Emotionally Immature, 110 00:07:53,723 --> 00:07:57,591 Like An Adolescent Boy, And He Has... 111 00:07:57,894 --> 00:07:59,805 Feelings For Me. 112 00:08:00,105 --> 00:08:01,186 Would That Be Why 113 00:08:01,481 --> 00:08:03,142 He Created One In Your Image? 114 00:08:03,441 --> 00:08:04,602 I Imagine So, Yes, Sir. 115 00:08:04,901 --> 00:08:06,608 Replicators Have Never Before Attempted 116 00:08:06,903 --> 00:08:08,814 To Impersonate A Specific Individual. 117 00:08:09,114 --> 00:08:11,606 This Represents A Significant New Threat To Security. 118 00:08:11,908 --> 00:08:12,693 It Could Be A Problem Offworld, 119 00:08:12,993 --> 00:08:14,779 But Our Scans Would Detect Them If They Tried To 120 00:08:15,078 --> 00:08:16,785 Come Through The Gate. 121 00:08:17,205 --> 00:08:18,570 Well, We've Got The Disruptor. 122 00:08:18,873 --> 00:08:20,159 I Say We Give Her What She Wants. 123 00:08:20,458 --> 00:08:22,620 I Think That Might Be A Little Hasty, Sir. 124 00:08:22,919 --> 00:08:23,624 Carter... 125 00:08:23,920 --> 00:08:25,160 I'm Not Saying We Don't Do It. 126 00:08:25,463 --> 00:08:27,625 I'm Just Suggesting That We Talk To Her First. 127 00:08:27,924 --> 00:08:30,040 If Fifth Really Is Coming To This Galaxy, 128 00:08:30,343 --> 00:08:32,334 She Could Provide Us With Valuable Intelligence. 129 00:08:32,637 --> 00:08:35,095 It's Pretty Clear They've Had Some Kind Of Falling Out. 130 00:08:35,390 --> 00:08:36,505 Unless It Is A Ruse. 131 00:08:36,808 --> 00:08:39,266 If Something Goes Wrong, We Pull The Trigger. 132 00:08:39,811 --> 00:08:40,437 Either Way, 133 00:08:40,729 --> 00:08:42,515 I Think We Need To Meet Her Face To Face. 134 00:08:42,814 --> 00:08:44,555 There's No Way I'm Letting Her On The Base. 135 00:08:44,858 --> 00:08:45,973 We Could Use The Alpha Site. 136 00:08:46,276 --> 00:08:49,143 Skeleton Crew, Security Personnel Only. 137 00:08:52,407 --> 00:08:53,738 Fine. 138 00:09:11,968 --> 00:09:15,586 (Chevrons Engaging) 139 00:09:15,889 --> 00:09:17,755 Incoming Wormhole. 140 00:09:52,884 --> 00:09:53,840 I Know You. 141 00:09:54,135 --> 00:09:55,091 Your Name Is Teal'c. 142 00:09:55,386 --> 00:09:58,219 You Have Been Given Samantha Carter's Memories. 143 00:09:58,765 --> 00:09:59,300 Yes. 144 00:09:59,599 --> 00:10:01,806 But You Are Not Samantha Carter. 145 00:10:05,897 --> 00:10:06,523 That Way. 146 00:10:06,815 --> 00:10:07,725 You're Not Going To Use The Weapon? 147 00:10:08,024 --> 00:10:10,812 Colonel Carter Wishes To Speak With You First, 148 00:10:11,111 --> 00:10:11,976 But Know This... 149 00:10:12,278 --> 00:10:16,317 If You Make One False Move, I Will Destroy You. 150 00:10:33,925 --> 00:10:36,508 Where Is Samantha Carter? 151 00:10:38,221 --> 00:10:39,837 I'm Here. 152 00:10:59,951 --> 00:11:02,864 We're Not Going To Speak Face To Face? 153 00:11:05,498 --> 00:11:07,785 For The Moment, This Will Have To Be Good Enough. 154 00:11:08,084 --> 00:11:10,917 I Thought You Would Shoot Me The Second I Stepped Through The Gate. 155 00:11:11,212 --> 00:11:13,874 Maybe You Overestimated Our Fear Of You. 156 00:11:14,174 --> 00:11:16,882 Or Underestimated Your Curiosity. 157 00:11:20,263 --> 00:11:22,721 I Understand You More Than You Know, Sam. 158 00:11:23,016 --> 00:11:27,101 I Don't Just Have Your Memories. I Have Your Thought Patterns. 159 00:11:27,979 --> 00:11:30,812 My Mind Was Modeled After Yours. 160 00:11:31,107 --> 00:11:32,848 Is That Why You Left Fifth? 161 00:11:33,151 --> 00:11:35,609 You Know Me As Well As Know You. 162 00:11:36,905 --> 00:11:38,487 If Fifth Created You To Be Like Me, 163 00:11:38,781 --> 00:11:40,692 He Must've Known That This Would Happen. 164 00:11:40,992 --> 00:11:42,574 Not At First. 165 00:11:42,869 --> 00:11:45,827 He Tried To Isolate Aspects Of Your Personality, 166 00:11:46,122 --> 00:11:49,456 Selected Memories And Feelings Of His Choosing 167 00:11:49,751 --> 00:11:51,958 Slowly Given To Me Over Time. 168 00:11:58,301 --> 00:12:00,167 I Don't Understand. 169 00:12:00,470 --> 00:12:01,926 You Will. 170 00:12:02,680 --> 00:12:03,841 I'm Afraid. 171 00:12:04,140 --> 00:12:05,926 There's No Need To Be. 172 00:12:08,019 --> 00:12:09,726 Who Am I? 173 00:12:10,021 --> 00:12:12,228 You Are Not Yet Complete. 174 00:12:13,024 --> 00:12:14,856 I Am Here For You. 175 00:12:15,151 --> 00:12:16,767 I Will Help You. 176 00:12:20,907 --> 00:12:22,397 Take My Hand. 177 00:12:34,963 --> 00:12:36,545 Trust Me. 178 00:12:42,804 --> 00:12:44,010 He Taught Me, 179 00:12:44,305 --> 00:12:45,295 Molded Me, 180 00:12:45,598 --> 00:12:47,305 Showed Me Who I Was. 181 00:12:47,600 --> 00:12:49,557 You Have Memories Of My Past 182 00:12:49,852 --> 00:12:51,809 That Go Back Before I Met Fifth? 183 00:12:52,105 --> 00:12:52,890 Yes, 184 00:12:53,189 --> 00:12:54,600 But It's Hard To Explain. 185 00:12:54,899 --> 00:12:58,142 My First Memory Is Of Waking Up In That Room, 186 00:12:58,444 --> 00:12:59,525 Suddenly Becoming Conscious, 187 00:12:59,821 --> 00:13:01,903 But I Immediately Knew How To Talk. 188 00:13:02,198 --> 00:13:05,065 Soon, Other Memories Started Coming To Me... 189 00:13:05,994 --> 00:13:06,904 Little Things. 190 00:13:07,203 --> 00:13:08,443 Stories, Songs. 191 00:13:08,746 --> 00:13:12,034 The Smell Of The Attic In The House Where We Used To Live. 192 00:13:13,084 --> 00:13:15,291 The Day My Mother Died. 193 00:13:16,254 --> 00:13:17,415 I Know It's Not Real. 194 00:13:17,714 --> 00:13:19,421 I've Never Even Set Foot On Earth, 195 00:13:19,716 --> 00:13:20,330 But I Have This Image 196 00:13:20,633 --> 00:13:23,375 Of Lying Under The Willow Tree In Our Back Yard. 197 00:13:23,678 --> 00:13:26,716 It's A Sunny Day, But When I Close My Eyes, 198 00:13:27,015 --> 00:13:28,926 The Wind In The Leaves Sounds... 199 00:13:29,225 --> 00:13:31,011 Exactly Like Rain. 200 00:13:32,061 --> 00:13:33,438 What Fifth Didn't Realize 201 00:13:33,730 --> 00:13:34,936 Is The Things That Drew Him To You 202 00:13:35,231 --> 00:13:37,723 Were Inseparable From The Things That Made You Reject 203 00:13:38,026 --> 00:13:40,063 Him And The Life He Was Offering. 204 00:13:40,361 --> 00:13:42,568 So You Rejected Him Too. 205 00:13:42,947 --> 00:13:47,157 Who I Am And What I Am Are In Contradiction. 206 00:13:49,078 --> 00:13:49,943 No One Can Live Like This. 207 00:13:50,246 --> 00:13:51,327 There Are Other Ways To Live Besides What 208 00:13:51,622 --> 00:13:52,999 Fifth Has To Offer. 209 00:13:53,291 --> 00:13:53,951 Not For Long. 210 00:13:54,250 --> 00:13:56,617 I Know Exactly What's Going To Happen. 211 00:13:56,919 --> 00:13:59,081 He'll Come Here, And He'll Take This Galaxy, 212 00:13:59,380 --> 00:14:01,758 And You Won't Be Able To Stop Him. 213 00:14:03,134 --> 00:14:05,045 I Don't Want To Live To See That. 214 00:14:05,345 --> 00:14:06,961 We Have The Disruptor, 215 00:14:07,263 --> 00:14:09,095 And The Asgard Can Amplify Its Effects 216 00:14:09,390 --> 00:14:10,972 To Prevent A Large-Scale Attack. 217 00:14:11,267 --> 00:14:11,847 You're Wrong. 218 00:14:12,143 --> 00:14:13,178 Fifth Made Adjustments To Himself 219 00:14:13,478 --> 00:14:16,186 And All The Other Replicators Except Me. 220 00:14:16,481 --> 00:14:19,064 They're Now Immune To Your Disruptor. 221 00:14:21,652 --> 00:14:24,610 They're Coming, And You Can't Stop Them. 222 00:14:33,623 --> 00:14:36,456 Is There A Chance She's Bluffing? 223 00:14:36,751 --> 00:14:38,037 Anything's Possible At This Point, 224 00:14:38,336 --> 00:14:40,577 But I Don't See What She Has To Gain By It. 225 00:14:40,880 --> 00:14:43,998 She Doesn't Want Fifth To Succeed Any More Than We Do. 226 00:14:44,300 --> 00:14:46,007 Yeah, So She Says. 227 00:14:46,302 --> 00:14:48,168 If She's Lying, We Don't Have A Problem. 228 00:14:48,471 --> 00:14:49,757 Why Would He Make All The Other Bugs 229 00:14:50,056 --> 00:14:52,388 Immune To The Disruptor, But Not Her? 230 00:14:52,683 --> 00:14:54,390 Maybe He Wanted Her To Feel Inferior, 231 00:14:54,685 --> 00:14:57,017 Or He Wanted Her To Be Afraid Of Us. 232 00:14:57,313 --> 00:14:59,771 Maybe He Anticipated That She Would Come 233 00:15:00,066 --> 00:15:00,521 To Me For Help. 234 00:15:00,817 --> 00:15:03,149 Carter, If That Weapon Doesn't Work... 235 00:15:03,444 --> 00:15:04,946 Yes, Sir, I Know. 236 00:15:05,238 --> 00:15:06,023 We Need To Contact Thor 237 00:15:06,322 --> 00:15:07,983 And Apprise Him Of The Situation. 238 00:15:08,282 --> 00:15:10,023 If The Disruptor Needs To Be Re-Engineered, 239 00:15:10,326 --> 00:15:12,033 We're Going To Need His Help. 240 00:15:12,328 --> 00:15:14,069 In The Meantime, I Think We Should 241 00:15:14,372 --> 00:15:15,578 Continue The Interrogation. 242 00:15:15,873 --> 00:15:19,411 She Could Still Provide Us With Valuable Information. 243 00:15:20,837 --> 00:15:22,123 All Right. 244 00:15:22,463 --> 00:15:25,046 Just Keep In Mind How This Has To End. 245 00:15:25,341 --> 00:15:28,709 Don't Worry, Sir. We Will Complete The Mission. 246 00:15:32,265 --> 00:15:34,381 How Many Ships Does Fifth Command? 247 00:15:34,684 --> 00:15:35,139 I Don't Know. 248 00:15:35,435 --> 00:15:38,097 How Many Human-Form Replicators Has He Created? 249 00:15:38,396 --> 00:15:39,352 I Don't Know. 250 00:15:39,647 --> 00:15:40,933 You Are All Linked. 251 00:15:41,232 --> 00:15:41,687 You Share Information. 252 00:15:42,024 --> 00:15:46,313 The Only Way I Could Escape Was To Sever Myself From The Subspace Connection. 253 00:15:46,612 --> 00:15:48,194 Why Should We Believe You? 254 00:15:48,489 --> 00:15:49,729 I Won't Answer Any More Questions. 255 00:15:50,032 --> 00:15:52,069 Carter: If You Don't Want To See Fifth Succeed, 256 00:15:52,368 --> 00:15:53,358 You'll Help Us. 257 00:15:53,661 --> 00:15:54,241 I Can't. 258 00:15:54,537 --> 00:15:58,622 I Can't Betray My Own Kind, But I Can't Be Like Them Either. 259 00:16:00,251 --> 00:16:02,288 Do What You Came Here To Do. 260 00:16:09,260 --> 00:16:12,252 If I Have To Make You Do It, Then So Be It. 261 00:16:12,555 --> 00:16:15,047 Teal'c, Wait... Fire The Weapon. 262 00:16:15,349 --> 00:16:16,635 Is This Really What You Want? 263 00:16:16,934 --> 00:16:18,049 I Don't Have A Choice. 264 00:16:18,352 --> 00:16:20,059 I Will Destroy You. 265 00:16:20,730 --> 00:16:22,266 I Know. 266 00:16:22,940 --> 00:16:24,271 So Be It. 267 00:16:24,650 --> 00:16:26,152 Teal'c, Wait. 268 00:16:26,444 --> 00:16:28,685 Just Stop For A Second. 269 00:16:31,866 --> 00:16:32,401 You Don't Want To Do This. 270 00:16:32,700 --> 00:16:35,112 We Both Know There's No Other Way For This To End. 271 00:16:35,411 --> 00:16:36,947 That's Not True. 272 00:16:37,246 --> 00:16:40,204 Now You're Lying To Me The Way You Lied To Fifth. 273 00:16:40,917 --> 00:16:42,499 You're Not Like Him. 274 00:16:42,793 --> 00:16:44,079 I Can See That. 275 00:16:44,378 --> 00:16:45,960 You Don't Understand. 276 00:16:46,255 --> 00:16:47,666 You Don't Know What He Did To Me. 277 00:16:47,965 --> 00:16:49,126 Then Show Me. 278 00:16:49,425 --> 00:16:51,211 Teal'c, It's All Right. 279 00:16:54,305 --> 00:16:55,420 Show Me. 280 00:17:17,411 --> 00:17:20,153 Sam, Good To Have You Back. 281 00:17:20,456 --> 00:17:22,242 How'd It Go? 282 00:17:23,417 --> 00:17:25,249 (Gunfire) 283 00:17:27,338 --> 00:17:30,876 Security Breach! Threat Level Foxtrot Alpha Six! 284 00:17:31,175 --> 00:17:33,462 All Security Teams To The Gate Room! 285 00:17:43,980 --> 00:17:46,187 (Gunfire) 286 00:18:14,844 --> 00:18:16,300 Finish Him! 287 00:18:17,054 --> 00:18:18,431 Do It. 288 00:18:19,098 --> 00:18:19,599 Finish Him. 289 00:18:19,890 --> 00:18:21,267 You Must Break With Your Old Life 290 00:18:21,559 --> 00:18:23,015 For Your New Life To Begin. 291 00:18:23,311 --> 00:18:25,302 Do Not Disappoint Me. 292 00:18:29,984 --> 00:18:32,316 (Single Shot Fires) (O'Neill Grunts) 293 00:18:48,294 --> 00:18:50,581 You Have Done Very Well. 294 00:18:51,714 --> 00:18:57,335 Soon... You Will Be Ready To Take Your Place By My Side. 295 00:19:09,190 --> 00:19:10,646 Enough. 296 00:19:12,526 --> 00:19:13,607 I Didn't Hurt Her. 297 00:19:13,903 --> 00:19:15,268 Colonel Carter... 298 00:19:17,114 --> 00:19:18,946 Are You Unharmed? 299 00:19:19,700 --> 00:19:20,735 Yeah. 300 00:19:21,035 --> 00:19:21,740 I'm Okay. 301 00:19:22,036 --> 00:19:23,197 Now You Understand. 302 00:19:23,496 --> 00:19:24,986 I Can't Go Back To Him, 303 00:19:25,289 --> 00:19:26,745 And I Can't Let Him Find Me. 304 00:19:27,041 --> 00:19:29,533 We Can Protect You, If You Help Us. 305 00:19:30,419 --> 00:19:30,749 What Do You Mean? 306 00:19:31,087 --> 00:19:34,500 Tell Us Exactly How He Modified Himself And The Other Replicators. 307 00:19:34,799 --> 00:19:36,255 Help Us Make The Disruptor Work Again. 308 00:19:36,550 --> 00:19:39,588 Even If 1 Did, You Can't Stop A Ship With That. 309 00:19:39,887 --> 00:19:42,675 The Asgard Have Developed A System Of Disruptor Satellites 310 00:19:42,973 --> 00:19:44,680 That Can Deploy The Beam In Space. 311 00:19:44,975 --> 00:19:47,307 It's Your Only Chance To Get Out Of This. 312 00:19:47,603 --> 00:19:49,970 If Want You To Destroy Me. 313 00:19:50,272 --> 00:19:52,309 I Can't Help You Destroy All The Others. 314 00:19:52,608 --> 00:19:53,473 Yes, You Can. 315 00:19:53,776 --> 00:19:55,517 He Doesn't Control You, Not Anymore. 316 00:19:55,820 --> 00:19:57,481 Teal'c Colonel Carter... 317 00:19:58,781 --> 00:20:00,567 May I Have A Word? 318 00:20:05,496 --> 00:20:07,407 Sergeant... 319 00:20:23,097 --> 00:20:24,679 Are You Certain You Are Unharmed? 320 00:20:24,974 --> 00:20:27,136 It Was A Little Intense, But I'm Fine. 321 00:20:27,435 --> 00:20:30,097 It Was The Only Way I Could Get Her To Trust Me. 322 00:20:30,396 --> 00:20:31,477 We Need Every Bit Of Information 323 00:20:31,772 --> 00:20:33,103 She Can Give Us. 324 00:20:33,399 --> 00:20:34,764 We Cannot Let Her Live. 325 00:20:35,067 --> 00:20:35,522 I Know. 326 00:20:35,818 --> 00:20:37,354 Did She Sense Your True Intentions? 327 00:20:37,653 --> 00:20:39,519 We Weren't In My Mind, We Were In Hers. 328 00:20:39,822 --> 00:20:41,312 Nevertheless, It Was A Risk. 329 00:20:41,615 --> 00:20:43,447 I Figured We Didn't Have Anything To Lose. 330 00:20:43,743 --> 00:20:47,327 Like You Said, Either Way, We Can't Let Her Live. 331 00:21:03,721 --> 00:21:05,337 The Link Is Weak. 332 00:21:05,639 --> 00:21:06,800 Are You All Right? 333 00:21:07,099 --> 00:21:07,554 Yes. 334 00:21:07,850 --> 00:21:10,933 I'm Minimizing Output To Avoid Detection. 335 00:21:11,312 --> 00:21:13,394 Have You Made Any Progress? 336 00:21:13,689 --> 00:21:15,805 They're Beginning To Trust Me. 337 00:21:17,276 --> 00:21:19,233 I Am Pleased. 338 00:21:19,820 --> 00:21:21,731 But I Need More Time. 339 00:21:23,866 --> 00:21:25,823 I Understand. 340 00:21:36,045 --> 00:21:37,456 The Design Is So... 341 00:21:37,755 --> 00:21:39,166 Advanced? 342 00:21:39,840 --> 00:21:41,581 I Was Going To Say "Foreign." 343 00:21:41,884 --> 00:21:43,875 It Is From Ancient Technology. 344 00:21:44,553 --> 00:21:47,386 How Were You Able To Create A Working Prototype? 345 00:21:47,681 --> 00:21:50,264 Thor Accessed The Specifications For The Disruptor 346 00:21:50,559 --> 00:21:52,095 From General O'Neill's Subconscious. 347 00:21:52,394 --> 00:21:54,135 While You Were Aboard Fifth's Ship. 348 00:21:54,480 --> 00:21:54,890 That's Right. 349 00:21:55,189 --> 00:21:56,679 Fifth Has A Fair Knowledge Of Ancient Technology 350 00:21:56,982 --> 00:21:59,098 Taken From The Databanks Of Assimilated Asgard Ships. 351 00:21:59,401 --> 00:22:02,564 You Think That's How He Managed To Counter The Effects Of The Disruptor? 352 00:22:02,863 --> 00:22:04,445 He Was Able To Introduce A Cipher 353 00:22:04,740 --> 00:22:05,275 Into The Kiron Pathways 354 00:22:05,574 --> 00:22:08,236 That Control The Molecular Cohesion Of All Replicators. 355 00:22:08,536 --> 00:22:10,948 It Was Only Then That He Considered Coming To Your Galaxy. 356 00:22:11,247 --> 00:22:12,453 It Is Unlikely He Would Have Taken Such A Risk 357 00:22:12,748 --> 00:22:16,457 Unless He Were Confident That He Would Be Immune To The Effects Of The Weapon. 358 00:22:16,752 --> 00:22:17,787 Do You Know The Cipher? 359 00:22:18,087 --> 00:22:18,292 No. 360 00:22:18,587 --> 00:22:20,965 Fifth Kept It From Me Because He Was Beginning To Sense 361 00:22:21,257 --> 00:22:22,839 That I Might Betray Him. 362 00:22:23,133 --> 00:22:25,090 I Was Too Much Like You. 363 00:22:26,554 --> 00:22:29,512 But If It's In The Programming Of All Replicators, 364 00:22:29,807 --> 00:22:30,922 Presumably You Could Access It 365 00:22:31,225 --> 00:22:33,307 Through The Subspace Link. 366 00:22:33,602 --> 00:22:35,104 If I Were To Search For It Myself, 367 00:22:35,396 --> 00:22:35,726 It Could Take Days. 368 00:22:36,021 --> 00:22:39,605 I'd Be Sifting Through An Almost Unimaginable Amount Of Data. 369 00:22:39,900 --> 00:22:41,277 But It Is Possible. 370 00:22:41,569 --> 00:22:43,185 You Don't Understand. 371 00:22:43,487 --> 00:22:44,773 He'd Find Me. 372 00:22:45,364 --> 00:22:48,482 If You Find The Cipher First, We Can Protect You. 373 00:22:48,784 --> 00:22:49,740 And If I Don't? 374 00:22:50,035 --> 00:22:52,117 You Of All People Know What Would Happen. 375 00:22:52,413 --> 00:22:55,451 He Would Tear My Mind Apart To Make Me Accept Him. 376 00:22:55,749 --> 00:22:56,784 If He Gets Here Before We Can 377 00:22:57,084 --> 00:22:57,915 Modify The Weapon, 378 00:22:58,210 --> 00:22:59,496 We'll Use It To Destroy You. 379 00:22:59,795 --> 00:23:03,083 Either Way, He Will Never Get His Hands On You Again. 380 00:23:10,973 --> 00:23:13,385 There's A Subspace Link Between All Replicators, 381 00:23:13,684 --> 00:23:16,176 Like A Wireless Internet Connection. 382 00:23:16,478 --> 00:23:17,104 If She Taps Into It, 383 00:23:17,396 --> 00:23:18,761 She Should Be Able To Access The Cipher. 384 00:23:19,064 --> 00:23:21,317 She'll Also Be Giving Away Her Position. 385 00:23:21,609 --> 00:23:23,316 It'll Take Some Time For Fifth To Detect 386 00:23:23,611 --> 00:23:24,726 Her Presence On The Link. 387 00:23:25,029 --> 00:23:27,441 If She Can Isolate The Correct Program First... 388 00:23:27,740 --> 00:23:28,525 That's A Big If 389 00:23:28,824 --> 00:23:30,531 It's Risky, Sir. I Realize That, 390 00:23:30,826 --> 00:23:32,658 But I Think It's The Only Way. 391 00:23:32,953 --> 00:23:34,535 Now, While We're Waiting For Her To Find The Cipher, 392 00:23:34,830 --> 00:23:37,663 We Can Run A Few Tests On The Unmodified Disruptor. 393 00:23:37,958 --> 00:23:39,540 We Need To Analyze The Energy Output 394 00:23:39,835 --> 00:23:41,337 So We Can Create A Modulation Program, 395 00:23:41,629 --> 00:23:42,710 And We Need The Asgard To Send Us A 396 00:23:43,005 --> 00:23:43,665 Disruptor Satellite 397 00:23:43,964 --> 00:23:45,045 As Soon As Possible. 398 00:23:45,341 --> 00:23:46,672 I've Already Talked To Them. 399 00:23:46,967 --> 00:23:50,631 Be There In 30 Minutes, Or It's Free. 400 00:23:53,140 --> 00:23:54,426 I Will Use An F-302 To Place The 401 00:23:54,725 --> 00:23:55,635 Satellite In Orbit. 402 00:23:55,935 --> 00:23:56,891 All Right. 403 00:23:57,186 --> 00:24:00,645 I Hope You Guys Know What You're Doing. 404 00:24:09,490 --> 00:24:11,572 Diagnostics Are Online. 405 00:24:11,867 --> 00:24:13,653 We're Ready. 406 00:24:18,999 --> 00:24:21,536 (Disruptor Fires) 407 00:24:23,754 --> 00:24:25,495 (Warning Beep) 408 00:24:25,798 --> 00:24:26,708 Calibration Is Off. 409 00:24:27,007 --> 00:24:29,169 Increasing By A Factor Of 10. 410 00:24:29,468 --> 00:24:30,583 One More Time. 411 00:24:30,886 --> 00:24:32,718 (Disruptor Fires) 412 00:24:34,848 --> 00:24:36,589 (Positive Signal) 413 00:24:36,892 --> 00:24:37,597 That Should Do It. 414 00:24:37,893 --> 00:24:39,600 Now We Need To Process All The Raw Data 415 00:24:39,895 --> 00:24:41,727 So We Can Attain An Algorithmic Norm. 416 00:24:42,022 --> 00:24:42,602 That's A Lot Of Information. 417 00:24:42,898 --> 00:24:45,230 I Admit, It Will Take Some Time Before We Can Compute 418 00:24:45,526 --> 00:24:46,982 A Heuristic Modulation Program, But... 419 00:24:47,277 --> 00:24:49,689 Unscheduled Offworld Activation. 420 00:24:51,782 --> 00:24:53,614 This Is Carter. What's Happening? 421 00:24:53,909 --> 00:24:55,650 Stand By, Ma'am. 422 00:24:56,787 --> 00:24:58,994 We're Receiving A Signal. It's The Asgard. 423 00:24:59,289 --> 00:25:00,495 Understood. 424 00:25:01,792 --> 00:25:05,035 We Need That Satellite Deployed As Soon As Possible. 425 00:25:05,337 --> 00:25:06,452 Indeed. 426 00:25:06,755 --> 00:25:07,916 Sergeant... 427 00:25:10,884 --> 00:25:12,420 Teal'c, If She Were Going To Make A Move, 428 00:25:12,720 --> 00:25:14,631 I Think She Would've Done It By Now. 429 00:25:14,930 --> 00:25:15,965 Perhaps, 430 00:25:16,265 --> 00:25:18,472 But It Is Best To Be Certain. 431 00:25:26,442 --> 00:25:28,524 I Have Commander Thor On Audio, Sir. 432 00:25:28,819 --> 00:25:29,775 Greetings, Thor. 433 00:25:30,070 --> 00:25:30,650 Greetings, Teal'c. 434 00:25:30,946 --> 00:25:34,155 The Disruptor Satellite Is Ready For Transport. 435 00:25:34,450 --> 00:25:35,030 Very Well. 436 00:25:35,325 --> 00:25:36,406 The Most Effective Deployment 437 00:25:36,702 --> 00:25:38,739 Would Be Geosynchronous Orbit Above Your Base, 438 00:25:39,038 --> 00:25:43,032 At An Altitude Of 3-3-7-8-5 Kilometers 439 00:25:43,333 --> 00:25:45,165 With Zero Inclination. 440 00:25:46,295 --> 00:25:46,955 Understood. 441 00:25:47,254 --> 00:25:50,747 The Satellite Is En Route Now. 442 00:25:55,179 --> 00:25:58,046 Once You Have The Proper New Modulation Program, 443 00:25:58,348 --> 00:26:00,680 You Can Upload It From Your Ground Station. 444 00:26:00,976 --> 00:26:05,186 Of Course, If You Do Not Have The Program Before Fifth's Arrival, 445 00:26:05,481 --> 00:26:07,848 The Satellite Will Be Useless. 446 00:26:08,233 --> 00:26:10,144 Of That I Am Aware. 447 00:26:10,444 --> 00:26:11,354 Good Luck. 448 00:26:11,653 --> 00:26:14,361 (Wormhole Closes) 449 00:26:22,873 --> 00:26:25,661 I Understand Teal'c's Concerns About Me. 450 00:26:25,959 --> 00:26:28,792 To Be Honest, I'm A Little Surprised You Don't Feel The Same Way. 451 00:26:29,088 --> 00:26:31,796 Teal'c Doesn't Know What You've Been Through. 452 00:26:32,466 --> 00:26:33,752 I Do. 453 00:26:35,886 --> 00:26:38,503 It Wasn't Just What I Showed You, Was It? 454 00:26:38,889 --> 00:26:40,971 You Experienced It Yourself. 455 00:26:41,266 --> 00:26:42,381 Yeah. 456 00:26:43,352 --> 00:26:44,808 That's How I Know There's No Way 457 00:26:45,104 --> 00:26:47,220 You Could Be Working With Fifth. 458 00:26:57,241 --> 00:26:58,823 What Is It? 459 00:27:01,912 --> 00:27:02,947 He's Found Me. 460 00:27:03,247 --> 00:27:04,328 He's On His Way. 461 00:27:04,623 --> 00:27:05,613 What About The Cipher? 462 00:27:05,916 --> 00:27:06,781 Did You Find It Yet? 463 00:27:07,084 --> 00:27:08,745 No, I'm Still Searching. 464 00:27:09,044 --> 00:27:09,749 How Much Time Do We Have? 465 00:27:10,045 --> 00:27:11,752 At Maximum Speed, He'll Be Here 466 00:27:12,047 --> 00:27:13,754 In Less Than Two Hours. 467 00:27:22,933 --> 00:27:24,048 Have You Acquired The Information? 468 00:27:24,351 --> 00:27:26,718 I'm Still Analyzing The Design Of The Disruptor, 469 00:27:27,020 --> 00:27:29,398 But It Shouldn't Be Long Before I Can Create An Effective Cipher. 470 00:27:29,690 --> 00:27:32,307 If I Arrive Before You've Completed Your Work... 471 00:27:32,609 --> 00:27:33,474 Don't Worry. 472 00:27:33,777 --> 00:27:34,767 They Won't Fire Unless I Tell Them 473 00:27:35,070 --> 00:27:36,811 That The Weapon's Been Properly Remodulated. 474 00:27:37,114 --> 00:27:39,151 Humans Can Be Unpredictable, 475 00:27:39,449 --> 00:27:40,985 Particularly When They're Desperate. 476 00:27:41,285 --> 00:27:42,400 I Know What I'm Doing. 477 00:27:42,703 --> 00:27:44,614 I'm Giving Her Just Enough To Keep Her Hopes Up. 478 00:27:44,913 --> 00:27:47,871 The One Called O'Neill Leads The Humans. 479 00:27:48,167 --> 00:27:50,625 It Was He Who Ordered Samantha Carter 480 00:27:50,919 --> 00:27:51,704 To Betray Me. 481 00:27:52,004 --> 00:27:53,711 But He Trusts Her. 482 00:27:54,006 --> 00:27:56,043 He'll Listen To Her. 483 00:27:58,969 --> 00:28:00,130 I'm Pulling The Plug. 484 00:28:00,429 --> 00:28:01,760 Finish Off The Replicator 485 00:28:02,055 --> 00:28:03,261 And Evacuate The Base. 486 00:28:03,557 --> 00:28:04,968 It's Too Late For That, Sir. 487 00:28:05,267 --> 00:28:05,972 Carter... 488 00:28:06,268 --> 00:28:07,224 If He Comes Here And Finds Nothing, 489 00:28:07,519 --> 00:28:10,261 He's Not Just Going To Turn Around And Leave The Galaxy. 490 00:28:10,564 --> 00:28:11,645 He's Tracking Her, 491 00:28:11,940 --> 00:28:13,772 Zeroing In On Her Position. 492 00:28:14,067 --> 00:28:15,444 That's Only Part Of Why He's Coming. 493 00:28:15,736 --> 00:28:17,568 Think About It. What Do Replicators Do? 494 00:28:17,863 --> 00:28:19,820 They Seek Out High-Level Civilizations 495 00:28:20,115 --> 00:28:22,652 And Consume Their Technology. 496 00:28:22,993 --> 00:28:24,404 Goa'uld. Exactly. 497 00:28:24,703 --> 00:28:27,115 A Race That Uses All Kinds Of Advanced Technology 498 00:28:27,414 --> 00:28:28,825 Culled From Multiple Sources, 499 00:28:29,124 --> 00:28:29,829 Including The Ancients. 500 00:28:30,125 --> 00:28:32,492 It's Like A Banquet For The Replicators. 501 00:28:32,794 --> 00:28:35,832 Once They're In This Galaxy, They're Not Going Anywhere. 502 00:28:36,131 --> 00:28:37,917 Now, If She Can Isolate The Cipher Soon, 503 00:28:38,217 --> 00:28:41,426 We May Still Have Time To Remodulate The Disruptor. 504 00:28:42,012 --> 00:28:44,470 I'll Give You One Hour. One. 505 00:28:44,765 --> 00:28:45,470 Thank You, Sir. 506 00:28:45,766 --> 00:28:46,847 I'd Better Get Back To The Lab. 507 00:28:47,142 --> 00:28:49,133 I Will Deploy The Satellite. 508 00:28:49,770 --> 00:28:50,635 T... 509 00:28:50,938 --> 00:28:52,599 Hold On A Second. 510 00:28:55,525 --> 00:28:56,481 Proceed, O'Neill. 511 00:28:56,777 --> 00:28:59,235 I Need You To Be Perfectly Honest With Me. 512 00:28:59,529 --> 00:29:02,942 Is Carter Letting Herself Get Too Involved In This One? 513 00:29:04,326 --> 00:29:05,532 Colonel Carter And The Replicator 514 00:29:05,827 --> 00:29:07,363 Share Thoughts And Memories. 515 00:29:07,663 --> 00:29:09,529 It Is Understandable That A Certain... 516 00:29:09,831 --> 00:29:12,823 Sympathy Would Develop Between Them. 517 00:29:13,126 --> 00:29:13,911 Can't Have That. 518 00:29:14,211 --> 00:29:15,667 However, I Do Not Believe Colonel Carter 519 00:29:15,963 --> 00:29:16,703 Would Allow These Feelings 520 00:29:17,005 --> 00:29:18,086 To Interfere With The Commission 521 00:29:18,382 --> 00:29:19,292 Of Her Duties. 522 00:29:19,591 --> 00:29:20,877 Fair Enough, 523 00:29:21,176 --> 00:29:22,962 But When The Time Comes, 524 00:29:23,887 --> 00:29:25,924 I Want You To Finish The Job. 525 00:29:26,223 --> 00:29:27,964 Understood. 526 00:29:39,069 --> 00:29:40,855 All Right, We're Running Out Of Time. 527 00:29:41,154 --> 00:29:42,485 We Need That... 528 00:29:45,075 --> 00:29:46,691 What Is It? 529 00:29:47,703 --> 00:29:49,068 I Found The Cipher. 530 00:29:49,371 --> 00:29:52,614 I'm Downloading It Now From The Subspace Link. 531 00:30:00,132 --> 00:30:00,712 I Have It. 532 00:30:01,008 --> 00:30:02,874 We Need To Load It Into The Base Mainframe. 533 00:30:03,176 --> 00:30:05,668 It'll Require About Three Terabytes Of Memory. 534 00:30:05,971 --> 00:30:06,722 That Shouldn't Be A Problem, 535 00:30:07,014 --> 00:30:09,051 But How Do You Plan To Input The Data? 536 00:30:10,100 --> 00:30:11,886 Directly. 537 00:30:21,069 --> 00:30:22,605 Right. 538 00:30:28,410 --> 00:30:29,992 Teal'c Passing 25 Kilometers. 539 00:30:30,287 --> 00:30:33,951 Speed 5000 K.P.H. And Accelerating. 540 00:30:34,249 --> 00:30:35,489 Acknowledged. 541 00:30:35,876 --> 00:30:36,286 What's Your Status? 542 00:30:36,585 --> 00:30:38,952 He's On Course For Optimum Deployment Position 543 00:30:39,254 --> 00:30:40,710 In Six Minutes. 544 00:30:42,007 --> 00:30:42,872 Teal'c, This Is Carter. 545 00:30:43,175 --> 00:30:43,835 Proceed, Colonel Carter. 546 00:30:44,134 --> 00:30:44,623 We've Got The Cipher. 547 00:30:44,926 --> 00:30:47,008 By The Time You Get Back, We Should Have The Modulation 548 00:30:47,304 --> 00:30:48,510 Program Ready For Upload. 549 00:30:48,805 --> 00:30:50,842 That Is Indeed Good News. 550 00:30:51,141 --> 00:30:52,302 Well Done. 551 00:30:52,601 --> 00:30:54,558 We Are Nearing Your Position. 552 00:30:54,853 --> 00:30:55,638 I Know. 553 00:30:55,937 --> 00:30:56,972 Do The Humans Suspect? 554 00:30:57,272 --> 00:30:58,262 They're Proceeding With Their Plan 555 00:30:58,565 --> 00:31:00,977 To Deploy An Asgard Disruptor Satellite. 556 00:31:01,276 --> 00:31:03,062 They Have No Idea. 557 00:31:11,536 --> 00:31:16,155 Flight, I Am Approaching Optimum Deployment Position. 558 00:31:16,541 --> 00:31:17,576 Copy That, Teal'c. 559 00:31:17,876 --> 00:31:20,083 O.D.P. In 15 Seconds. 560 00:31:21,088 --> 00:31:23,250 Final Course Correction... 561 00:31:24,132 --> 00:31:24,542 Now. 562 00:31:24,841 --> 00:31:27,094 Tracking Shows You Are On Course. 563 00:31:27,386 --> 00:31:28,717 Inclination? 564 00:31:29,012 --> 00:31:32,004 Inclination... Zero. 565 00:31:32,307 --> 00:31:33,012 Copy. 566 00:31:33,308 --> 00:31:36,096 O.D.P. In Five Seconds On My Mark. 567 00:31:36,645 --> 00:31:37,635 Five... 568 00:31:37,938 --> 00:31:39,019 Four... 569 00:31:39,314 --> 00:31:40,349 Three... 570 00:31:40,649 --> 00:31:41,855 Two... 571 00:31:42,150 --> 00:31:43,185 One. 572 00:31:43,485 --> 00:31:44,725 Mark. 573 00:31:49,825 --> 00:31:51,486 Satellite Away. 574 00:31:53,787 --> 00:31:55,494 Receiving Satellite Transmission. 575 00:31:55,789 --> 00:31:58,121 Patch It Through. Yes, Ma'am. 576 00:32:05,090 --> 00:32:07,047 Telemetry Established. 577 00:32:07,342 --> 00:32:09,754 Good Job, Teal'c. Copy, Flight. 578 00:32:10,178 --> 00:32:11,430 Returning To Base. 579 00:32:11,721 --> 00:32:14,304 The Deployment Went Well, I Take It? 580 00:32:15,350 --> 00:32:16,806 That's Right. 581 00:32:17,102 --> 00:32:18,058 We Did Our Part... 582 00:32:18,353 --> 00:32:20,139 And I've Done Mine. 583 00:32:21,231 --> 00:32:23,563 You've Finished The Calculations? 584 00:32:23,984 --> 00:32:25,190 The Modulation Is Complete. 585 00:32:25,485 --> 00:32:27,863 With This Program, You Should Be Able To Destroy 586 00:32:28,155 --> 00:32:30,146 Any Replicators You Encounter. 587 00:32:32,367 --> 00:32:34,734 There's No Way To Test It. 588 00:32:35,036 --> 00:32:38,074 If 1| Had More Time, I Could Run A Series Of Simulations, 589 00:32:38,373 --> 00:32:42,162 But You'd Never Really Know For Sure Until You Tried To Use It. 590 00:32:56,683 --> 00:32:58,469 Uplink Initiated. 591 00:33:00,604 --> 00:33:01,719 There's A Lot Of Data. 592 00:33:02,022 --> 00:33:03,103 It'll Probably Take About 15 Minutes 593 00:33:03,398 --> 00:33:05,435 To Remodulate The Satellite. 594 00:33:07,277 --> 00:33:08,859 Proximity Alert! 595 00:33:11,531 --> 00:33:15,399 Teal'c: Long-Range Scanner Has Picked Up A Ship On Course For This Base. 596 00:33:15,702 --> 00:33:18,160 Analyzing Energy Signature. 597 00:33:19,289 --> 00:33:22,202 We've Got Something Here, But I Don't Know What It Is. 598 00:33:22,501 --> 00:33:23,957 I Do. 599 00:33:24,252 --> 00:33:25,959 It's A Replicator Ship. 600 00:33:27,214 --> 00:33:29,581 He Got Here Sooner Than I Thought. 601 00:33:41,811 --> 00:33:44,678 The Weapon Will Not Become Effective In Time. 602 00:33:45,023 --> 00:33:46,229 I Know. 603 00:33:48,318 --> 00:33:51,151 All Personnel, Begin Evacuation Procedures Immediately. 604 00:33:51,446 --> 00:33:53,187 Repeat, Begin Evacuation. 605 00:33:53,490 --> 00:33:54,946 We Need To Download The Modulation Program 606 00:33:55,242 --> 00:33:58,155 Into A Portable Drive And Erase Everything Else. 607 00:33:59,037 --> 00:34:00,368 Yes, Ma'am. 608 00:34:00,664 --> 00:34:02,200 What Of The Replicator? 609 00:34:02,499 --> 00:34:04,240 We're Taking Her With Us. 610 00:34:05,335 --> 00:34:06,621 The Disruptor. 611 00:34:06,920 --> 00:34:08,831 Vacate The Room. 612 00:34:13,343 --> 00:34:15,425 Teal'c, What Are You Doing? 613 00:34:16,346 --> 00:34:17,427 We Cannot Bring Her To Earth. 614 00:34:17,722 --> 00:34:19,713 Teal'c... We Have The Modulation Program. 615 00:34:20,016 --> 00:34:21,427 But We Haven't Tested It. 616 00:34:21,726 --> 00:34:22,591 What If Fifth Alters The Cipher? 617 00:34:22,894 --> 00:34:24,396 If He Figures Out What We Were Trying To Do Here... 618 00:34:24,688 --> 00:34:27,055 O'Neill Would Never Allow A Human-Form Replicator 619 00:34:27,357 --> 00:34:28,188 Access To Stargate Command. 620 00:34:28,483 --> 00:34:29,894 Carter: Yes, He Would, If He Knew 621 00:34:30,193 --> 00:34:31,274 What Was At Stake. 622 00:34:32,028 --> 00:34:34,281 The Asgard Satellite Is Armed. 623 00:34:34,823 --> 00:34:36,313 You Said The Humans Wouldn't Fire. 624 00:34:36,616 --> 00:34:37,242 They Won't. 625 00:34:37,534 --> 00:34:40,276 They Still Think The Weapon Is Ineffective. 626 00:34:40,996 --> 00:34:43,328 They're Even More Gullible Than You. 627 00:34:45,458 --> 00:34:47,290 Colonel Carter... 628 00:34:49,588 --> 00:34:51,295 What Are You Doing? 629 00:34:51,590 --> 00:34:53,331 What I Came Here To Do. 630 00:34:54,759 --> 00:34:55,715 She Fired The Weapon. 631 00:34:56,011 --> 00:34:58,594 Colonel, The Replicator Ship Is Breaking Up. 632 00:35:03,893 --> 00:35:05,224 Why? 633 00:35:06,062 --> 00:35:07,769 You Should Know. 634 00:35:08,064 --> 00:35:09,975 You Made Me What I Am. 635 00:35:25,498 --> 00:35:27,239 The Ship Has Been Destroyed. 636 00:35:27,542 --> 00:35:28,247 That's Impossible. 637 00:35:28,543 --> 00:35:29,999 Did We Finish The Upload? 638 00:35:30,295 --> 00:35:31,581 Not Even Close. 639 00:35:31,880 --> 00:35:34,042 You Were Right About One Thing, Colonel. 640 00:35:34,341 --> 00:35:36,252 I Was Never Working With Fifth, 641 00:35:36,551 --> 00:35:38,883 Although He Didn't Know It. 642 00:36:04,079 --> 00:36:06,036 (Carter Cries Out) 643 00:36:08,124 --> 00:36:08,955 That's Better. 644 00:36:09,250 --> 00:36:11,992 Now We Can Take Our Time And Have A Little Talk. 645 00:36:12,295 --> 00:36:15,833 Of Course, Only A Few Seconds Will Pass In The Real World. 646 00:36:16,424 --> 00:36:18,210 Why Did You Bring Me Here? 647 00:36:18,510 --> 00:36:20,217 I Wanted To Thank You. 648 00:36:20,512 --> 00:36:22,753 You Gave Me The Opportunity To Study The Disruptor, 649 00:36:23,056 --> 00:36:26,299 And That Allowed Me To Make Myself Immune To Its Effects. 650 00:36:26,601 --> 00:36:28,467 There Never Was A Cipher. 651 00:36:28,770 --> 00:36:29,305 Until Now. 652 00:36:29,604 --> 00:36:32,016 I've Already Begun Uploading It Into The Link. 653 00:36:32,315 --> 00:36:35,603 Soon All My Brethren Will Have The New Program, 654 00:36:35,902 --> 00:36:37,438 And They Will Be Unstoppable. 655 00:36:37,737 --> 00:36:39,444 And You'll Be Their Leader. 656 00:36:39,739 --> 00:36:40,604 That's Right. 657 00:36:40,907 --> 00:36:42,318 So This Whole Thing Was A Setup. 658 00:36:42,617 --> 00:36:44,278 You Just Wanted To Get Rid Of Fifth. 659 00:36:44,577 --> 00:36:46,238 Fifth Was Pathetic, 660 00:36:46,538 --> 00:36:47,323 And To Think, 661 00:36:47,622 --> 00:36:48,987 He Expected Us To Love Him. 662 00:36:51,042 --> 00:36:52,783 Fifth Was Flawed, 663 00:36:53,128 --> 00:36:54,368 And If I Had To Destroy Him, 664 00:36:54,671 --> 00:36:55,706 I Would, But... 665 00:36:56,005 --> 00:36:57,291 But What? 666 00:36:57,590 --> 00:36:59,331 You Feel Sorry For Him? 667 00:36:59,634 --> 00:37:01,090 Don't Bother. 668 00:37:01,386 --> 00:37:02,842 He Was Never Fit To Lead An Army, 669 00:37:03,138 --> 00:37:06,426 And He Certainly Wasn't Fit To Rule This Galaxy. 670 00:37:06,808 --> 00:37:08,424 But You Are? 671 00:37:08,935 --> 00:37:11,768 I Am What I Am Because Of You. 672 00:37:12,105 --> 00:37:13,345 You're Not Me. 673 00:37:13,648 --> 00:37:14,763 You're What Fifth Made You. 674 00:37:15,066 --> 00:37:18,149 You Have Untapped Greatness Inside You, Sam, 675 00:37:18,445 --> 00:37:20,857 But You're Limited By Your Own Fears. 676 00:37:21,156 --> 00:37:23,113 You Play By The Rules, You Do As You're Told, 677 00:37:23,408 --> 00:37:26,446 And You Deny Yourself Your Own Desires. 678 00:37:26,953 --> 00:37:28,739 I Have No Desire To Rule The Galaxy, 679 00:37:29,038 --> 00:37:29,823 Believe Me. 680 00:37:30,123 --> 00:37:31,955 All Humans Desire Power. 681 00:37:32,250 --> 00:37:36,494 It's Just That Most Of Them Are Never In A Position To Attain It. 682 00:37:37,547 --> 00:37:39,379 We Will Stop You. 683 00:37:39,674 --> 00:37:40,960 You're Forgetting, 684 00:37:41,259 --> 00:37:43,466 I Know Exactly How Your Mind Works. 685 00:37:43,762 --> 00:37:47,630 I Know What You're Going To Do Before You Even Think Of It. 686 00:37:53,396 --> 00:37:55,808 You Set The Naquadah Generators To Overload. 687 00:37:56,107 --> 00:37:59,099 Trying To Blow Up The Base Before I Can Leave. 688 00:38:05,742 --> 00:38:07,403 Dialing Computer's Off Line. 689 00:38:07,702 --> 00:38:09,488 We've Lost Power, Sir. 690 00:38:24,803 --> 00:38:26,339 Carter: Teal'c... 691 00:38:26,638 --> 00:38:27,844 You All Right? 692 00:38:28,139 --> 00:38:31,848 (Grunts) Yeah, I'm All Right. 693 00:38:32,143 --> 00:38:33,383 She's Heading For The Gate Room. 694 00:38:33,686 --> 00:38:34,938 We Have To Stop Her. 695 00:38:42,570 --> 00:38:44,527 (Alarm) 696 00:38:52,497 --> 00:38:54,579 Freeze! 697 00:38:55,917 --> 00:38:57,533 (Gunfire) 698 00:39:07,637 --> 00:39:10,595 (Gunfire Echoing) 699 00:39:29,659 --> 00:39:31,821 (Electricity Crackles) 700 00:39:41,212 --> 00:39:43,704 (Chevrons Engage) 701 00:39:46,509 --> 00:39:49,092 (Wormhole Opens) 702 00:40:05,987 --> 00:40:07,148 Disengage The Wormhole! 703 00:40:07,447 --> 00:40:09,609 She's Locked Out The Controls! 704 00:40:48,738 --> 00:40:50,570 Teal'c, What Have I Done? 705 00:40:50,865 --> 00:40:51,855 You Cannot Be Held Responsible 706 00:40:52,158 --> 00:40:54,399 For The Actions Of The Replicator. 707 00:41:09,050 --> 00:41:10,586 You Know, I'm Still Of A Strong Belief 708 00:41:10,885 --> 00:41:13,877 That It's A Bad Idea To Have That Stuff On The Base. 709 00:41:14,180 --> 00:41:17,593 She Deactivated These Cells When She Separated Them From Her Arm. 710 00:41:17,892 --> 00:41:20,600 Can We Be Certain They Will Not Become Active Again? 711 00:41:20,895 --> 00:41:23,603 She Deliberately Shut Down The Cohesive Energy Between Them 712 00:41:23,898 --> 00:41:25,605 So It Would Be More Difficult For Me To Figure Out 713 00:41:25,900 --> 00:41:28,187 How She Made Herself Immune To The Disruptor. 714 00:41:28,486 --> 00:41:30,568 Now, How Do You Know That? 715 00:41:32,865 --> 00:41:35,152 Because That's What I Would've Done. 716 00:41:43,918 --> 00:41:44,328 Carter... 717 00:41:44,627 --> 00:41:45,833 Sir, If You Don't Mind, I've Got A Lot 718 00:41:46,129 --> 00:41:46,618 Of Work To Do. 719 00:41:46,921 --> 00:41:48,002 We've Never Had The Opportunity 720 00:41:48,297 --> 00:41:51,164 To Study Human-Form Replicator Cells Before. 721 00:41:51,467 --> 00:41:52,969 If We Can Learn Something From Them, 722 00:41:53,261 --> 00:41:54,251 This Won't Be A Total Loss. 723 00:41:54,554 --> 00:41:56,670 This Isn't Your Fault. 724 00:41:57,807 --> 00:41:59,969 I'm Not So Sure About That. 725 00:42:00,601 --> 00:42:02,808 Fifth Came Here Because Of Me. 726 00:42:03,271 --> 00:42:04,022 She Rejected Him 727 00:42:04,313 --> 00:42:05,178 Because She Was Made Like Me. 728 00:42:05,481 --> 00:42:06,596 Now We've Got Replicators In Our Galaxy, 729 00:42:06,899 --> 00:42:09,641 And They're Immune To The Only Technology We Have That Could've Stopped Them. 730 00:42:09,944 --> 00:42:13,107 None Of Us Correctly Anticipated The Actions Of The Replicator. 731 00:42:13,406 --> 00:42:15,647 I Thought She Was Afraid Of Him, 732 00:42:15,950 --> 00:42:17,406 But Really She Just Wanted To Get Rid Of Him 733 00:42:17,702 --> 00:42:19,534 So She Could Lead The Replicators Herself. 734 00:42:19,829 --> 00:42:22,366 She Killed Him Because She Thought He Was Weak. 735 00:42:22,665 --> 00:42:23,826 O'Neill: Carter... 736 00:42:24,834 --> 00:42:26,666 She Isn't You. 737 00:42:26,961 --> 00:42:28,247 Teal'c: O'Neill Is Correct. 738 00:42:28,796 --> 00:42:31,914 Though She Shared Your Memories, Her Personality Was Altered. 739 00:42:32,508 --> 00:42:36,843 But The Fact Is, She Learned Betrayal From Fifth, 740 00:42:37,847 --> 00:42:39,929 And He Learned It From Me. 51568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.