Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,405 --> 00:01:42,413
Yes Mr. Miller. 5,000 Amalgamated at 24 even.
2
00:01:42,443 --> 00:01:46,501
Turner and Baldwin have agreed to your
terms Mr. Miller, is that offer still open?
3
00:01:46,502 --> 00:01:49,178
Mr. Miller can't see you
before 4 o'clock on Thursday.
4
00:01:58,895 --> 00:01:59,897
Yes sir.
5
00:01:59,898 --> 00:02:02,453
Call Miss Kay Colby, ask
her to lunch with me today.
6
00:02:03,474 --> 00:02:05,290
Here are those contracts on Amalgamated Oil.
7
00:02:05,291 --> 00:02:08,256
Those reporters are still waiting
for a story on the Japanese deal sir.
8
00:02:08,257 --> 00:02:11,476
I can't see reporters now, I'm too busy.
You better cable Hendricks in Japan.
9
00:02:11,477 --> 00:02:12,735
Tell him we bought Amalgamated and we...
10
00:02:12,736 --> 00:02:16,092
expect him to look after our
interests until we get a man out there.
11
00:02:16,093 --> 00:02:18,347
And see if Mason
is back with that report yet.
12
00:02:19,813 --> 00:02:22,384
- Yes?
- Miss Colby is lunching with Mr. Wadsworth.
13
00:02:22,414 --> 00:02:25,468
Ask her if she can dine with me tonight.
Tell her my favorite opera is on at the Met.
14
00:02:25,469 --> 00:02:28,725
- What opera shall I say?
- I don't know, look it up in the paper.
15
00:02:30,158 --> 00:02:32,967
- What about that report?
- I'm sorry sir but I haven't quite finished.
16
00:02:32,968 --> 00:02:35,803
I've been getting the information
you asked for on William Wadsworth.
17
00:02:35,804 --> 00:02:38,590
- Oh Well, let's have it.
- He's been working for Amalgamated here.
18
00:02:38,591 --> 00:02:42,563
Two years as field assistant, he's
supposed to be engaged to Miss Kay Colby.
19
00:02:42,784 --> 00:02:46,892
But I find that he's also rather
involved with a lady on 78th Street.
20
00:02:46,922 --> 00:02:48,085
Oh, I see.
21
00:02:50,358 --> 00:02:52,763
- Yes?
- Miss Colby is dining with Mr. Wadsworth.
22
00:02:52,764 --> 00:02:55,628
Well, ask her for lunch tomorrow, if she
can't make that, try dinner tomorrow night.
23
00:02:55,629 --> 00:02:57,883
Or lunch
or dinner the first day she has open.
24
00:02:59,464 --> 00:03:01,868
Did he impress you as being very
much in love with Miss Colby?
25
00:03:01,869 --> 00:03:05,826
Well, I really couldn't tell. You see, he was
with the other woman when I talked to him.
26
00:03:05,827 --> 00:03:07,630
His chief concern was about his job.
27
00:03:07,959 --> 00:03:11,215
- He's very anxious to stay with the company.
- All right, thanks.
28
00:03:11,314 --> 00:03:12,316
Yes sir.
29
00:03:20,128 --> 00:03:21,130
Yes sir?
30
00:03:21,131 --> 00:03:23,627
Ted, is that assistant
manager's job in Japan still open?
31
00:03:23,628 --> 00:03:24,644
I believe so sir.
32
00:03:24,674 --> 00:03:26,928
Come in here, I want to talk to you a minute.
33
00:03:42,520 --> 00:03:45,858
- Snap it up Jerry, we're late.
- Yes sir, giddap, Bessie.
34
00:03:45,888 --> 00:03:47,338
- Where's your ticket?
- I got it.
35
00:03:47,339 --> 00:03:49,863
- What about your passport?
- It's right here, I got everything.
36
00:03:49,864 --> 00:03:52,527
- I bet you forgot those headache tablets.
- No, I haven't.
37
00:03:52,528 --> 00:03:55,285
What's the matter with you Kay?
You think I was a baby or something.
38
00:03:55,286 --> 00:03:59,494
I just wanted to be sure, I thought maybe
you couldn't get things like that in Japan.
39
00:03:59,495 --> 00:04:03,952
- Come on Jerry, you can do better than this.
- We're doing the best we can Mr. Wadsworth.
40
00:04:06,153 --> 00:04:09,033
You needn't look so glum, you're
acting as if the world is coming to an end.
41
00:04:09,034 --> 00:04:09,917
It is for me.
42
00:04:09,947 --> 00:04:11,197
Oh no Kay, stop it.
43
00:04:11,207 --> 00:04:13,060
- Haven't I got enough to worry about...
- I can't help it.
44
00:04:13,061 --> 00:04:16,518
Oh, what do you expect me to do?
Pass up an opportunity of a lifetime?
45
00:04:17,581 --> 00:04:19,137
I'll miss that boat sure.
46
00:04:19,442 --> 00:04:21,749
- Suppose you did?
- You're a great help.
47
00:04:21,981 --> 00:04:26,439
I don't see why you've to go all the way to
Japan for a job, you're doing fine right here.
48
00:04:26,469 --> 00:04:29,109
Listen honey, if a man wants
to get ahead in the oil business...
49
00:04:29,110 --> 00:04:31,445
he has to be ready to go anyplace, anytime.
50
00:04:31,475 --> 00:04:33,982
Well, there isn't any money
in oil anyway, Rockefeller took it all out.
51
00:04:33,983 --> 00:04:35,387
Well, he left enough for me.
52
00:04:35,667 --> 00:04:37,111
I'll never get that boat.
53
00:04:37,382 --> 00:04:41,289
That's what I get for taking this busted
down old hack, of all the crazy ideas.
54
00:04:41,290 --> 00:04:44,810
- You proposed to me in this hack.
- It's still a crazy idea.
55
00:04:55,611 --> 00:04:56,620
Hey.
56
00:05:00,096 --> 00:05:02,951
- Hey, somebody grab that horse.
- They must be drunk sir.
57
00:05:04,271 --> 00:05:05,453
Come on boys, grab these bags.
58
00:05:05,454 --> 00:05:08,259
- Did we do any damage?
- Well, you didn't do any good...
59
00:05:08,260 --> 00:05:09,533
Why Kay, hello.
60
00:05:09,563 --> 00:05:11,246
- So it's your car.
- Every splinter.
61
00:05:11,247 --> 00:05:14,029
Oh, I'm terribly sorry Scott
but our horse is a little high-strung.
62
00:05:14,030 --> 00:05:15,333
Look out for the black one, it's not locked.
63
00:05:15,334 --> 00:05:17,399
Bill, you know Scott Miller,
my fiancee, Bill Wadsworth.
64
00:05:17,400 --> 00:05:19,313
- Hello, how are you?
- How are you? That's worth congratulations.
65
00:05:19,314 --> 00:05:20,897
Oh thanks old man, I'm sorry about the car.
66
00:05:20,898 --> 00:05:22,634
Forget it, the joke is
on the insurance company.
67
00:05:22,635 --> 00:05:24,419
- Thanks. Well...
- You're not sailing?
68
00:05:24,420 --> 00:05:27,105
- No, Bill is, he's being sent to Japan.
- By Amalgamated Oil.
69
00:05:27,106 --> 00:05:29,711
You don't say, good outfit.
Nice opportunity for you.
70
00:05:29,712 --> 00:05:31,254
- Oh, I hope so.
- Scott...
71
00:05:31,675 --> 00:05:36,072
Oh. Oh, Scott I've lost one of the
dogs, she ran after an old Airedale.
72
00:05:36,102 --> 00:05:38,864
How plebeian. May I present
the Contessa Campanella?
73
00:05:38,981 --> 00:05:40,634
- Miss Kay Colby.
- How do you do?
74
00:05:40,664 --> 00:05:43,369
Oh, the Miss Colby I've heard
so much about from Scott.
75
00:05:43,370 --> 00:05:44,797
Really? How nice of Scott.
76
00:05:44,827 --> 00:05:46,719
- And Mr. George Wadsworth.
- William Wadsworth.
77
00:05:46,720 --> 00:05:48,974
- Sorry, Contessa Campanella.
- How do you do?
78
00:05:48,975 --> 00:05:50,772
- How do you do?
- Are you sailing with us Miss Colby?
79
00:05:50,773 --> 00:05:51,745
No. I wish I were.
80
00:05:51,775 --> 00:05:54,329
Oh dear, what a pity.
It's divine this time of year.
81
00:05:54,330 --> 00:05:56,576
The dogs adore it, don't you baby?
82
00:05:56,713 --> 00:06:00,469
Excuse us please, we've some last
minute talking to do, goodbye, bon voyage.
83
00:06:00,470 --> 00:06:02,023
- Naturally, goodbye.
- Goodbye.
84
00:06:02,687 --> 00:06:06,544
- Very charming your Miss Colby.
- She's not my Miss Colby, she's Wadsworth's.
85
00:06:06,545 --> 00:06:08,814
- Hadn't you better be getting aboard?
- Not rushing me, are you?
86
00:06:08,815 --> 00:06:10,006
Of course not dear.
87
00:06:10,793 --> 00:06:13,446
All ashore who's going ashore.
88
00:06:15,252 --> 00:06:18,327
All ashore who's going ashore.
89
00:06:19,405 --> 00:06:22,594
All ashore who's going ashore.
90
00:06:24,291 --> 00:06:28,364
Oh Bill come on, be a sport, this is
our last chance, get off the boat with me.
91
00:06:28,394 --> 00:06:30,102
Please honey, this is my big break.
92
00:06:30,103 --> 00:06:32,218
Oh I know, but
you'll be away two whole years.
93
00:06:32,219 --> 00:06:33,766
Well, that's all right, what's two years?
94
00:06:33,767 --> 00:06:37,614
Anything is liable to happen to us in that
length of time, we may change, both of us.
95
00:06:37,615 --> 00:06:40,996
- Why take chances?
- No Kay, don't start that all over again.
96
00:06:41,058 --> 00:06:42,697
We'll get along, we don't need much.
97
00:06:42,698 --> 00:06:45,853
Oh no, none of this cottage
stuff for me, I want more than that.
98
00:06:45,854 --> 00:06:47,292
I've got my future to think about.
99
00:06:47,293 --> 00:06:49,547
Bill, I thought it
was going to be our future.
100
00:06:49,662 --> 00:06:52,918
Well sure, sure, that's what I
meant, naturally I mean both of us.
101
00:06:52,919 --> 00:06:54,922
But I've got to look out for myself too.
102
00:06:56,004 --> 00:06:58,138
All ashore who's going ashore.
103
00:06:58,139 --> 00:07:00,832
- Come on honey, you better get started.
- Oh, Bill.
104
00:07:01,545 --> 00:07:04,810
All ashore who's going ashore, last call.
105
00:07:14,826 --> 00:07:18,724
- Bye.
- Goodbye, bon voyage.
106
00:07:19,795 --> 00:07:22,511
Wave goodbye babies, wave goodbye.
107
00:07:28,411 --> 00:07:31,159
Bye honey, take care of yourself.
108
00:07:45,285 --> 00:07:47,514
- Goodbye.
- Bye.
109
00:08:11,074 --> 00:08:13,979
Say, when you cry, you
don't fool around, do you? You give.
110
00:08:14,227 --> 00:08:18,099
Don't I? Oh, give me a hanky
quick, I got mascara in my eye.
111
00:08:18,843 --> 00:08:24,404
Oh. Oh, I can't stand goodbyes, I can't
even bear to see anybody off at the subway.
112
00:08:24,434 --> 00:08:27,439
- You never do that for me.
- I'm afraid I ruined your hanky.
113
00:08:27,556 --> 00:08:29,985
I'll have it framed, how is it now?
114
00:08:30,103 --> 00:08:33,305
Oh, my eye is all right but I
still have an awful lump in my throat.
115
00:08:33,306 --> 00:08:35,861
How you like to wash
it down with a nice hot coffee?
116
00:08:35,862 --> 00:08:39,401
- Coffee it's practically an inspiration.
- Swell, we stop by Dubin's.
117
00:08:39,431 --> 00:08:40,787
All right.
118
00:08:46,828 --> 00:08:49,642
- Coffee, black and strong.
- Make it two.
119
00:08:49,672 --> 00:08:51,604
- Yes sir, anything else?
- No.
120
00:08:52,135 --> 00:08:55,791
I'll have the special sandwich, just the
turkey and ham without the Magoo.
121
00:08:55,792 --> 00:08:56,794
Yes sir.
122
00:09:01,770 --> 00:09:05,827
Come on now, do your grieving on your own
time, you know the countess is gone too.
123
00:09:05,933 --> 00:09:08,679
I think she's very
charming Scott, I admire your taste.
124
00:09:08,709 --> 00:09:09,434
Thank you.
125
00:09:09,464 --> 00:09:11,817
Except for those stupid little
pekes she drapes herself with.
126
00:09:11,818 --> 00:09:14,121
Incidentally, what's
happened to count? Where is he?
127
00:09:14,122 --> 00:09:15,981
Where are the snows of yesteryear?
128
00:09:16,011 --> 00:09:18,866
- Where the woodbine twineth.
- That's where the count is.
129
00:09:18,969 --> 00:09:22,773
Kay, have you really got it as bad
as you think you have? I don't think so.
130
00:09:23,027 --> 00:09:26,333
What does a lady do when she
wishes to change the subject abruptly?
131
00:09:26,975 --> 00:09:28,127
Give me a cigarette.
132
00:09:28,566 --> 00:09:31,461
What does a gentleman do when
he wants to find out if he has a chance...
133
00:09:31,462 --> 00:09:34,317
- now that your Bill is gone.
- You never give up, do you?
134
00:09:34,318 --> 00:09:37,003
You know me, Miller
of the Northwest Royal Mounted.
135
00:09:42,416 --> 00:09:45,239
- It's a funny world, isn't it?
- What's funny about it?
136
00:09:46,374 --> 00:09:50,014
- Well, the countess wants to marry me.
- You're afraid?
137
00:09:50,757 --> 00:09:53,294
You want to marry Bill
and I want to marry you.
138
00:09:53,770 --> 00:09:56,381
- Quite a problem, isn't it?
- Yes, isn't it?
139
00:09:57,358 --> 00:10:01,064
You know, I had quite some difficulty
getting the countess off to Honolulu.
140
00:10:01,065 --> 00:10:05,490
- Oh, she isn't going to Japan?
- I thought Honolulu was far enough for her.
141
00:10:06,249 --> 00:10:09,921
- But my real problem was Bill.
- Bill?
142
00:10:10,144 --> 00:10:11,860
Yes. You see, I just
couldn't walk up and convince...
143
00:10:11,861 --> 00:10:15,318
Bill that he was getting circles
under his eyes and needed a vacation.
144
00:10:15,322 --> 00:10:17,441
So when I found out he
was working for Amalgamated Oil...
145
00:10:17,442 --> 00:10:18,632
Wait a minute.
146
00:10:18,834 --> 00:10:22,640
Are you trying to tell me you had
something to do with sending Bill to Japan?
147
00:10:22,641 --> 00:10:25,655
Oh, buying Amalgamated wasn't a bad
investment, it's a nice little company.
148
00:10:25,656 --> 00:10:27,459
I've had my eye on it for some time.
149
00:10:27,469 --> 00:10:30,167
Are you serious?
You bought an oil company just to...
150
00:10:30,197 --> 00:10:33,212
Well, I had to get rid of
him somehow, he had me stymied.
151
00:10:33,849 --> 00:10:36,937
So you sent him away
just to have a clear field, is that it?
152
00:10:37,988 --> 00:10:39,515
Isn't that marvelous?
153
00:10:39,545 --> 00:10:43,803
You're loaded with money, so you think you
can push buttons and move heaven and earth.
154
00:10:43,876 --> 00:10:45,058
Kay, I wouldn't put it as crudely...
155
00:10:45,059 --> 00:10:48,059
You're the most contemptible,
egotistical person I've ever met in my life.
156
00:10:48,060 --> 00:10:49,305
Listen Kay, I didn't realize...
157
00:10:49,306 --> 00:10:51,819
- he meant so much to you.
- Let me tell you something, little Napoleon.
158
00:10:51,820 --> 00:10:54,466
This is one time your button
pushing isn't going to do you any good.
159
00:10:54,467 --> 00:10:56,672
Bill is going to be
closer to me in Japan than you...
160
00:10:56,673 --> 00:10:58,826
can ever hope to be right here in New York.
161
00:10:58,827 --> 00:11:00,230
- Kay I...
- Oh, go away.
162
00:11:13,921 --> 00:11:14,927
Get me a cab.
163
00:11:16,087 --> 00:11:17,640
Follow that cab and step on it.
164
00:11:27,254 --> 00:11:28,795
- Good evening sir.
- Hello.
165
00:11:38,623 --> 00:11:40,898
Well, well, this is a small world.
166
00:11:41,332 --> 00:11:43,900
Fancy running into
the very person I'd hoped to see.
167
00:11:45,176 --> 00:11:48,081
Did I catch a glimpse of you
going into a telegraph office?
168
00:11:48,082 --> 00:11:51,298
You certainly did and
Bill will be back on the first boat.
169
00:11:52,191 --> 00:11:55,464
- Thank you.
- I wish you hadn't done that.
170
00:12:03,363 --> 00:12:05,054
Is that beautiful?
171
00:12:08,532 --> 00:12:11,412
- Here's where I go to work.
- Don't you wish you could?
172
00:12:11,715 --> 00:12:14,454
- How much says I can't?
- Be easy on yourself.
173
00:12:14,554 --> 00:12:15,816
- Ten bucks.
- It's a bet.
174
00:12:15,925 --> 00:12:18,980
- You'd better pin back your ears.
- This is going to be good.
175
00:12:19,213 --> 00:12:20,272
It's an easy 10.
176
00:12:29,068 --> 00:12:31,811
- It's, it's stuck.
- Thanks.
177
00:12:33,604 --> 00:12:35,958
How about a little drink
for the old Alma mater?
178
00:12:36,518 --> 00:12:40,355
- Oh, students?
- I should say not, we're football players.
179
00:12:42,446 --> 00:12:44,901
That looks poisonous,
let me buy you a real drink.
180
00:12:44,902 --> 00:12:47,194
I like this one, if you don't mind.
181
00:12:48,709 --> 00:12:50,881
Oh come on toots, have a drink with me.
182
00:12:51,276 --> 00:12:54,639
- I crave companionship.
- You should join a sorority.
183
00:12:57,878 --> 00:12:58,980
Let me fix it for you.
184
00:12:59,236 --> 00:13:01,640
Have you ever never
been hit with a slot machine?
185
00:13:02,998 --> 00:13:05,803
I, I bet the fellows 10 bucks
you'd have a drink with me.
186
00:13:05,898 --> 00:13:08,703
- Come on, be a good...
- Is this youngster annoying you?
187
00:13:08,704 --> 00:13:10,005
Not at all.
188
00:13:10,129 --> 00:13:12,584
Be good Scout sonny
and toddle back to your table.
189
00:13:12,585 --> 00:13:15,052
I wish you'd stop
interfering with my affairs.
190
00:13:15,323 --> 00:13:17,408
Oh? I didn't know this was an affair.
191
00:13:17,522 --> 00:13:19,927
Well, whatever it is
I can do without you nicely.
192
00:13:20,104 --> 00:13:24,145
- Madam, is this old gentleman annoying you?
- Yes, very decidedly.
193
00:13:24,927 --> 00:13:27,281
So maybe you'd better
totter back to your table.
194
00:13:27,493 --> 00:13:29,171
Don't try to be funny.
195
00:13:36,230 --> 00:13:37,845
Somebody looking for trouble?
196
00:13:37,952 --> 00:13:41,708
Yes, and somebody's going to get it.
Now get back to your table, all of you.
197
00:13:41,709 --> 00:13:44,414
- Wait a minute, who do you think you're?
- Why, you...
198
00:14:01,712 --> 00:14:05,833
โช Old gray mare,
she ain't what she used to be โช
199
00:14:05,863 --> 00:14:09,556
โช She ain't what she used to be,
she ain't what she used to be โช
200
00:14:09,807 --> 00:14:13,583
โช The old gray mare,
she ain't what she used to be โช
201
00:14:13,614 --> 00:14:17,070
- โช Many long years ago โช
- I thought it was pretty good as fights go.
202
00:14:17,071 --> 00:14:20,754
- Your tactics are a trifle dirty.
- I picked them up in the oil fields.
203
00:14:20,784 --> 00:14:23,175
But I must give you credit
for a good left hook.
204
00:14:23,176 --> 00:14:25,692
- Thanks.
- I never felt anything like it.
205
00:14:27,056 --> 00:14:30,682
โช The old gray mare,
She ain't what she used to be. โช
206
00:14:30,712 --> 00:14:35,159
โช Many long years ago โช
207
00:14:44,785 --> 00:14:45,786
Kay?
208
00:14:46,975 --> 00:14:49,267
- Kay...
- Yes Mother.
209
00:14:49,550 --> 00:14:52,475
- Here's a cablegram for you dear.
- Oh darling, read it to me, will you?
210
00:14:52,476 --> 00:14:56,233
- What on earth you doing to that hat?
- Covering my eye, what do you think?
211
00:14:56,239 --> 00:14:58,680
- But it's dreadful.
- What did he say? When is he coming back?
212
00:14:58,681 --> 00:15:01,236
- Who?
- Bill, will you read that cable to me?
213
00:15:01,266 --> 00:15:04,169
Oh of course, just love cables.
214
00:15:10,167 --> 00:15:11,906
Well, if it's for me
I'd like to know what's in it.
215
00:15:11,907 --> 00:15:13,459
You'll be crazy about it, dear.
216
00:15:13,753 --> 00:15:18,204
Can't believe stuff about Scott.
Intend to make good at job anyway.
217
00:15:18,234 --> 00:15:23,298
Absurd to come back now.
Take care of yourself, love, Bill.
218
00:15:25,870 --> 00:15:30,401
That's about the most ardent cable I ever
saw, he must be simply crazy about you.
219
00:15:30,431 --> 00:15:33,537
What did you expect him to do?
Jump off the boat and swim back?
220
00:15:33,538 --> 00:15:36,133
Oh no dear, I thought
that's what you expected.
221
00:15:36,163 --> 00:15:39,047
I think his going to Australia
is the nicest thing he ever did.
222
00:15:39,048 --> 00:15:40,321
Isn't Australia, it's Japan.
223
00:15:40,322 --> 00:15:42,634
What's the difference?
He's gone, that's what I like about him.
224
00:15:42,635 --> 00:15:44,757
I suppose you like
Scott Miller for sending him away too.
225
00:15:44,758 --> 00:15:47,881
I've always liked Scott.
Might a mother ask where you're going?
226
00:15:47,911 --> 00:15:50,721
I'm going down to the beauty parlor
to have something done to this eye.
227
00:15:50,722 --> 00:15:52,846
Charles will fix it, Charles is wonderful.
228
00:15:52,876 --> 00:15:55,424
And darling, don't
you brood over Bill's cable.
229
00:15:55,454 --> 00:15:58,310
Even if he's cooling off,
there are other fish in the sea.
230
00:15:58,311 --> 00:16:00,694
Well, one of them is not Scott Miller.
231
00:16:08,316 --> 00:16:10,760
- Bonjour mademoiselle.
- Hello Charles.
232
00:16:10,790 --> 00:16:14,128
- And how is Miss Colby today?
- Look at this.
233
00:16:14,500 --> 00:16:17,351
Mademoiselle, where you get this blue eye?
234
00:16:17,381 --> 00:16:20,086
I got the blue one from
my mother's side of the family.
235
00:16:20,116 --> 00:16:23,322
The black one is a present
from a gentleman who's crazy about me.
236
00:16:23,323 --> 00:16:25,838
- Ah, c'est I'amour.
- What can you do about it?
237
00:16:25,915 --> 00:16:26,917
We fix it perfect.
238
00:16:26,918 --> 00:16:29,122
- Oh good.
- If Mademoiselle will sit please.
239
00:16:29,123 --> 00:16:30,125
Yeah.
240
00:16:32,388 --> 00:16:34,711
First of all, we put on the cold towel.
241
00:16:34,910 --> 00:16:36,582
Some astringent, maybe?
242
00:16:36,943 --> 00:16:39,813
Then some raw beef, just a small piece.
243
00:16:39,843 --> 00:16:42,649
- The whole cow on if it'll help any.
- Yes mademoiselle.
244
00:16:42,839 --> 00:16:44,942
Now, if you will kindly close your eyes.
245
00:16:46,553 --> 00:16:48,537
- Too cold?
- It's all right.
246
00:16:48,628 --> 00:16:51,884
Now, be sure you keep your eyes
closed, I'll come right away back.
247
00:16:51,885 --> 00:16:52,887
Ok.
248
00:16:59,646 --> 00:17:02,483
Hey Charles, I'm
getting a little bored with this.
249
00:17:02,646 --> 00:17:05,680
- Come on with the meat course.
- Tout suite mademoiselle.
250
00:17:05,710 --> 00:17:07,049
Well, come on now.
251
00:17:09,892 --> 00:17:11,466
Well...
252
00:17:25,155 --> 00:17:28,575
- Hello.
- What are you doing here?
253
00:17:28,605 --> 00:17:30,992
- I'm the butcher boy.
- How do you get in?
254
00:17:31,323 --> 00:17:32,525
The magic power of gold.
255
00:17:32,549 --> 00:17:35,462
Oh, did your company
take over this beauty parlor too?
256
00:17:35,492 --> 00:17:37,905
No, no, just a temporary deal with Charles.
257
00:17:38,762 --> 00:17:40,615
- How I look?
- Like a street cleaner.
258
00:17:40,616 --> 00:17:43,300
Come, come, come now.
You can't win me with flattery.
259
00:17:43,996 --> 00:17:46,250
You get out of here or I'll call a policeman.
260
00:17:46,251 --> 00:17:48,723
Go ahead, I'll buy up the police force too.
261
00:17:49,314 --> 00:17:52,219
Honestly, don't you like me
better than you did last night?
262
00:17:52,220 --> 00:17:55,591
- Why should I?
- Oh, I know I'm not handsome but I'm cute.
263
00:17:56,304 --> 00:17:59,298
- And I'll always be by your side.
- Charles...
264
00:17:59,328 --> 00:18:01,581
Don't strain your vocal cords.
265
00:18:03,048 --> 00:18:05,853
- Charles.
- Charles stepped out for a minute Miss Colby.
266
00:18:05,924 --> 00:18:07,832
And he won't be back till I call him.
267
00:18:15,085 --> 00:18:18,453
I wish you wouldn't go,
I wanted to take you to the dog show.
268
00:18:19,021 --> 00:18:21,726
They're showing the cutest
little animals you ever saw.
269
00:18:22,032 --> 00:18:23,958
Pekingese you'd be mad about...
270
00:18:24,764 --> 00:18:27,818
Oh, you don't like Pekingese,
that's right, I remember now.
271
00:18:27,954 --> 00:18:30,008
You're definitely not the Pekingese type.
272
00:18:30,160 --> 00:18:33,343
You know, the first time I saw you, I said to
myself now there's a girl who's definitely...
273
00:18:33,344 --> 00:18:34,927
Not the Pekingese type.
274
00:18:38,303 --> 00:18:40,864
Bulldog maybe but not Pekingese.
275
00:18:46,925 --> 00:18:50,838
- Good heavens Yuki, what's that?
- I not know Miss Kay, just come.
276
00:18:51,754 --> 00:18:54,738
What's it supposed to be? Where's the thing?
277
00:18:54,768 --> 00:18:58,744
- What thing Miss Kay?
- The card Yuki. Oh, here it is.
278
00:18:58,774 --> 00:19:02,963
- Morning my lamb. Why, what's that?
- Flowers darling, flowers.
279
00:19:02,993 --> 00:19:04,304
What a queer basket.
280
00:19:05,634 --> 00:19:06,836
Was that a bark?
281
00:19:13,321 --> 00:19:18,828
Kay, look at the little angel.
You come to me, you itsy-bitsy tiny thing.
282
00:19:19,010 --> 00:19:20,581
Who sent the little darling?
283
00:19:20,776 --> 00:19:23,130
- Aren't you going to see?
- I know who sent it.
284
00:19:24,242 --> 00:19:25,937
Get away from me, go away, go.
285
00:19:27,220 --> 00:19:32,092
Introducing Junior and his own
doghouse so you'll let me out of mine, Scott.
286
00:19:32,423 --> 00:19:34,987
- Isn't that cute?
- Yes, Yuki...
287
00:19:35,017 --> 00:19:37,522
- What you going to do?
- Send him back, of course.
288
00:19:37,523 --> 00:19:39,092
You nothing of the kind.
289
00:19:40,338 --> 00:19:41,620
Dumb thing, sit up.
290
00:19:44,449 --> 00:19:48,133
Look at that smart, little precious.
I won't have you send him back.
291
00:19:48,163 --> 00:19:50,385
I'll keep him myself, you come to Mother.
292
00:19:50,415 --> 00:19:53,547
Yes, I will. I'll just
take care of you my darling.
293
00:19:54,078 --> 00:19:56,504
Think you ought to call Scott up
right away and thank him.
294
00:19:56,505 --> 00:19:57,676
Which reminds me.
295
00:19:57,706 --> 00:20:01,914
Couldn't possibly is been you who tell Scott
Miller I was going to the beauty parlor?
296
00:20:01,915 --> 00:20:05,948
Me? Why darling, certainly not. Don't tell
me he turned up at the beauty parlor.
297
00:20:06,043 --> 00:20:07,538
Whatever for?
298
00:20:10,289 --> 00:20:13,037
- Hello.
- Oh hello Kay, how are you today?
299
00:20:14,247 --> 00:20:19,900
Miss Kruby no come on phone now, Miss
Kruby very busy drowning nasty rittle dog.
300
00:20:25,338 --> 00:20:28,482
And incidentally, how did
he get our new telephone number?
301
00:20:28,720 --> 00:20:31,467
Why I, why, isn't that the strangest thing?
302
00:20:31,652 --> 00:20:33,191
Yes, isn't it?
303
00:20:38,525 --> 00:20:41,204
- Going out alone today Miss Colby?
- I hope so.
304
00:20:41,681 --> 00:20:44,042
- Diamond.
- Diamond.
305
00:20:46,247 --> 00:20:47,750
- There we are.
- Oh Dickson...
306
00:20:47,780 --> 00:20:52,151
should a gentlemen come here asking for me,
a big chap in a town car with a mustache...
307
00:20:52,181 --> 00:20:54,690
- be on your guard.
- On my guard Miss Colby?
308
00:20:54,720 --> 00:20:57,367
- He's not quite right in the head.
- No?
309
00:20:57,397 --> 00:21:00,400
No, he'll probably want
a horse so give him Daisy.
310
00:21:00,430 --> 00:21:03,065
Oh but Miss Colby,
we don't send Daisy out anymore.
311
00:21:03,263 --> 00:21:06,719
- You never know what she's going to wake up.
- That's the whole idea.
312
00:21:06,946 --> 00:21:09,107
- But if the gentleman is balmy...
- Don't you see, Dickson?
313
00:21:09,108 --> 00:21:11,664
The doctor thinks maybe
if he falls on his head...
314
00:21:11,694 --> 00:21:14,022
Oh, I see, but he's not violent miss?
315
00:21:14,052 --> 00:21:18,779
Oh no, not if you humor him. Just agree
to everything he says, thank you Dickson.
316
00:21:18,780 --> 00:21:20,249
Come on Diamond.
317
00:21:23,932 --> 00:21:26,436
Boss, she mean that?
A crazy man is coming in here?
318
00:21:27,093 --> 00:21:31,328
- And we got to be very cautious.
- Yes sir.
319
00:21:44,330 --> 00:21:46,985
- What's the matter boys?
- Careful, don't excite him.
320
00:21:46,986 --> 00:21:48,823
- I won't.
- Where's the boss?
321
00:21:50,642 --> 00:21:52,819
Hey...
322
00:21:54,391 --> 00:21:55,885
Where everybody go?
323
00:21:59,653 --> 00:22:01,722
What kind of a place is this?
324
00:22:06,360 --> 00:22:08,824
Would you mind telling me
what's going on here?
325
00:22:08,930 --> 00:22:11,007
Just the boys having a bit of fun sir.
326
00:22:11,037 --> 00:22:13,841
- Is Miss Colby on the bridle path?
- Yes sir.
327
00:22:13,989 --> 00:22:16,944
- Oh yes sir, yes indeed sir.
- Then get me a horse quickly.
328
00:22:16,945 --> 00:22:20,120
Yes sir, we've got just
the horse for you sir. Get Daisy.
329
00:22:20,623 --> 00:22:25,809
Is Daisy all right? I mean a little tired of
it all? You see, I haven't ridden in years.
330
00:22:25,946 --> 00:22:28,759
I understand sir, she'll fix you up sir.
331
00:22:35,296 --> 00:22:37,901
Haven't you got something
a little nearer the ground?
332
00:22:37,902 --> 00:22:41,001
- Oh, you'll like this one sir.
- Give me a hand son.
333
00:22:41,673 --> 00:22:43,421
What's the matter
with you fellas? You all crazy?
334
00:22:43,422 --> 00:22:44,719
- Yes sir.
- No sir.
335
00:22:44,722 --> 00:22:46,522
- No sir.
- Come on.
336
00:22:52,179 --> 00:22:55,266
Well, he who is about to die salutes you.
337
00:23:06,621 --> 00:23:09,823
Quiet down, quiet down. Come on, come on.
338
00:23:10,926 --> 00:23:12,944
Oh now. Oh now.
339
00:23:31,553 --> 00:23:35,764
- Hello there, what a charming coincidence.
- Yes, isn't it?
340
00:23:35,794 --> 00:23:40,252
As a matter of fact the past three weeks have
been one charming coincidence after another.
341
00:23:41,753 --> 00:23:45,763
- Are you actually smiling?
- No, I'm only giving my face a rest.
342
00:23:46,199 --> 00:23:49,131
- How is Junior?
- Junior? Haven't the vaguest idea.
343
00:23:49,161 --> 00:23:52,940
Mother doesn't allow him in my room on
account of I set mouse traps for him.
344
00:23:52,970 --> 00:23:55,384
That's sweet of you, he loves mice.
345
00:23:55,624 --> 00:23:58,765
Speaking of Junior,
how is the countess? Campy Nella.
346
00:23:58,795 --> 00:24:00,273
Wonderful, wonderful.
347
00:24:00,303 --> 00:24:02,557
I hope she and all the little pekes are well.
348
00:24:02,558 --> 00:24:04,587
Very well, they're wonderful.
349
00:24:04,629 --> 00:24:06,940
- What do you hear from George?
- George? Oh.
350
00:24:06,970 --> 00:24:10,625
We call George Bill
for short, he's wonderful too.
351
00:24:10,655 --> 00:24:15,847
- Isn't that wonderful?
- Yes, we're all wonderful, just wonderful.
352
00:24:27,353 --> 00:24:29,531
Scott, are you hurt? Scott.
353
00:24:30,275 --> 00:24:32,779
Sorry disappoint you,
but I'm afraid I'm all right.
354
00:24:33,026 --> 00:24:35,456
- That's too bad.
- Nice horse.
355
00:24:35,842 --> 00:24:38,193
- Might've broken my neck.
- That was the idea.
356
00:24:38,223 --> 00:24:39,190
Fine thing.
357
00:24:39,220 --> 00:24:41,676
I'm so glad you didn't break
your leg, because there's two miles...
358
00:24:41,677 --> 00:24:44,419
back to the stables,
but it's a lovely day for a walk.
359
00:24:44,421 --> 00:24:45,235
I'll get a hitch.
360
00:24:45,266 --> 00:24:47,770
I'm sure you will with
that winning smile of yours.
361
00:24:48,559 --> 00:24:51,915
- Oh, do let me help you mount.
- Oh thank you, you're so very kind.
362
00:24:52,252 --> 00:24:54,356
Scott Miller, don't you get on that horse.
363
00:24:54,357 --> 00:24:57,763
- You hear me? Get off my horse.
- Sorry lady, this is now our horse.
364
00:24:57,836 --> 00:25:00,691
- Providing you care to hop up behind me.
- No, thank you.
365
00:25:00,692 --> 00:25:02,745
- It's a long way back.
- I'll get a lift.
366
00:25:02,746 --> 00:25:05,595
Oh, I'm sure you will
with that winning smile of yours.
367
00:25:05,626 --> 00:25:08,267
- You better hop up.
- Get off that horse.
368
00:25:08,386 --> 00:25:10,606
- I'd be seen you.
- Scott Miller.
369
00:25:11,202 --> 00:25:12,419
Scott, you...
370
00:25:29,900 --> 00:25:32,104
What's the matter little girl? Are you lost?
371
00:25:32,105 --> 00:25:35,464
Well, well, bless my
soul if it isn't Miss Colby.
372
00:25:35,694 --> 00:25:38,620
Fancy seeing you here.
Hop aboard and I'll give you a lift.
373
00:25:39,445 --> 00:25:44,328
- No? Just trying to be accommodating.
- Don't waste your time.
374
00:25:46,575 --> 00:25:49,722
Don't look now
but there's a snake following you.
375
00:26:05,071 --> 00:26:07,597
Oh not so fast.
376
00:26:08,311 --> 00:26:10,004
Hello.
377
00:26:20,919 --> 00:26:22,872
For heaven's sake Kay, light somewhere.
378
00:26:22,873 --> 00:26:24,662
It's like being in the
room with a restless peacock.
379
00:26:24,663 --> 00:26:26,955
- Why do men always have to be late?
- It's fashionable to be late.
380
00:26:26,956 --> 00:26:29,291
I hate being
fashionable, you really like this?
381
00:26:29,321 --> 00:26:31,125
It's a good means of identification.
382
00:26:31,126 --> 00:26:34,682
- You mean you think it's too...
- You could use another spangle or two.
383
00:26:35,144 --> 00:26:36,798
What kind of a costume is Stuart wearing?
384
00:26:36,799 --> 00:26:39,854
I don't know, he said something
about going as a fudge sundae.
385
00:26:39,855 --> 00:26:40,902
How appealing.
386
00:26:41,798 --> 00:26:42,963
There he is now.
387
00:26:44,904 --> 00:26:47,142
- I'll get it Theodore.
- Very good miss.
388
00:26:48,835 --> 00:26:51,044
- Good evening.
- Now what?
389
00:26:51,178 --> 00:26:53,279
- I've come to take you to the ball.
- Oh, you have?
390
00:26:53,280 --> 00:26:55,661
Well, I hope you can bear up on it,
but I'm going with Stuart Farnum.
391
00:26:55,662 --> 00:26:58,570
- I'm sorry but you're going with me.
- I told you I was going with Stu.
392
00:26:58,571 --> 00:27:01,111
Stu? How vulgar.
Is that a name or a condition?
393
00:27:01,112 --> 00:27:03,629
- No, it's his name.
- Strange, it's also his condition.
394
00:27:03,630 --> 00:27:06,235
He's going to take me
if he has to go on a stretcher.
395
00:27:06,236 --> 00:27:08,239
I guess that's the way it'll have to be.
396
00:27:10,015 --> 00:27:13,809
- Stu.
- Another scotch...
397
00:27:16,370 --> 00:27:19,637
- You see? He's temporarily indisposed.
- Did I hear a...
398
00:27:19,960 --> 00:27:21,631
- What's that?
- Just my escort.
399
00:27:21,661 --> 00:27:23,930
You did this, you deliberately got
him drunk so he couldn't take me.
400
00:27:23,931 --> 00:27:26,312
Come on Kay please, don't
say that, I ran across him at the club...
401
00:27:26,313 --> 00:27:27,443
Accidentally, of course.
402
00:27:27,444 --> 00:27:29,244
Of course, he was a
little nervous about his costume...
403
00:27:29,245 --> 00:27:32,156
so I suggested he have a
couple of drinks to sort of bolster up.
404
00:27:32,157 --> 00:27:35,313
After he had about 12, I
discovered he couldn't hold his liquor.
405
00:27:35,326 --> 00:27:36,453
I can understand that.
406
00:27:38,011 --> 00:27:40,554
So, naturally, the only thing I could
do was offer to take you to the party.
407
00:27:40,555 --> 00:27:43,137
Stu, Stu, get up. Mother,
help me, or do something.
408
00:27:43,138 --> 00:27:44,448
I'm afraid he's past help.
409
00:27:45,051 --> 00:27:47,706
Scott, don't you think
this is going a little too far?
410
00:27:47,707 --> 00:27:50,161
I know, I don't know
what I'm going to do with me.
411
00:27:50,251 --> 00:27:51,159
I'm not going.
412
00:27:51,189 --> 00:27:54,234
- What? And waste that lovely costume?
- If I go, I'm going alone.
413
00:27:54,235 --> 00:27:55,404
May I offer you my car?
414
00:27:55,435 --> 00:27:57,736
That's sweet of
you Scott, I'll get your wrap.
415
00:27:58,196 --> 00:28:01,202
- You mind if I sit with the chauffeur?
- I'll appreciate it.
416
00:28:01,204 --> 00:28:04,397
I'll just take you there and bring you
back, I promise not to spoil your evening.
417
00:28:04,398 --> 00:28:05,713
See, I'm not in costume.
418
00:28:05,743 --> 00:28:08,448
Really? I thought you were
masquerading as a gentleman.
419
00:28:08,869 --> 00:28:10,826
Now children, have a good time.
420
00:28:10,945 --> 00:28:12,264
- Goodbye.
- Good night.
421
00:28:13,005 --> 00:28:15,795
Oh Kay wait, what are
you going to do with him?
422
00:28:15,825 --> 00:28:18,680
The question is darling,
what are you going to do with it?
423
00:28:28,880 --> 00:28:31,037
- I don't believe it, it's too marvelous.
- May I?
424
00:28:31,038 --> 00:28:32,171
- May I?
- Johnny.
425
00:28:32,201 --> 00:28:33,852
- Hello Johnny.
- Hello.
426
00:28:33,882 --> 00:28:35,815
How you be very busy
this evening, haven't you?
427
00:28:35,816 --> 00:28:38,070
Yeah, busy trying
to duck that Southern belle.
428
00:28:38,071 --> 00:28:39,586
Oh, Amy's house-guest?
429
00:28:40,096 --> 00:28:43,506
Johnny, she's the most adorable
thing I ever saw in my whole life.
430
00:28:43,537 --> 00:28:46,224
Oh, adorable my eye, she talks my ear off.
431
00:28:46,830 --> 00:28:47,939
Oh oh, here she comes.
432
00:28:51,376 --> 00:28:55,235
- Oh Johnny, she's very pretty.
- Pretty yeah, but she's a phonograph record.
433
00:28:55,265 --> 00:28:58,070
- Don't let her see me.
- Oh, hide behind the plume dear.
434
00:28:58,071 --> 00:28:59,724
At least it's good for something.
435
00:29:05,922 --> 00:29:08,467
Oh Johnny, would you like me to
get her a boyfriend for the evening?
436
00:29:08,468 --> 00:29:09,195
Would I?
437
00:29:09,225 --> 00:29:10,605
- Come on, I'll save you.
- What you going to do?
438
00:29:10,606 --> 00:29:13,461
Keep your eyes and ears open
and your mouth shut, come on.
439
00:29:13,462 --> 00:29:16,475
Oh, yonder is Johnny
looking for me now, pardon me.
440
00:29:17,388 --> 00:29:20,895
- Why Johnny, where you disappear to?
- Just waiting for you, Mary Lee.
441
00:29:20,928 --> 00:29:23,301
- You've met Kay Colby.
- Well, I should say I have.
442
00:29:23,302 --> 00:29:25,534
I've just been
admiring you all evening Miss Colby.
443
00:29:25,535 --> 00:29:28,694
- I think that costume is the smartest thing.
- Thank you honey.
444
00:29:28,724 --> 00:29:31,274
- Would you like to do me a big favor?
- Oh, I certainly would.
445
00:29:31,275 --> 00:29:33,601
I'd like to have you dance
with a friend of mine, Scott Miller.
446
00:29:33,602 --> 00:29:36,472
He's terribly attractive
and rich and dying to meet you.
447
00:29:36,502 --> 00:29:40,318
- Well, I declare, really?
- He'd ask you himself only he's too bashful.
448
00:29:40,348 --> 00:29:43,138
Oh well now, isn't that
the cutest thing? Where is he?
449
00:29:43,143 --> 00:29:45,261
You wait right here
with Johnny, I'll bring him to you.
450
00:29:45,262 --> 00:29:50,033
Incidentally, he's a little hard of hearing
so you'll have to yell but you don't mind.
451
00:29:50,216 --> 00:29:52,864
- Of course not, the poor man.
- Yes.
452
00:29:53,299 --> 00:29:54,913
Isn't that a shame?
453
00:29:56,873 --> 00:29:58,016
Oh Scott...
454
00:29:58,710 --> 00:29:59,712
Pard me.
455
00:30:00,657 --> 00:30:03,442
- How would you like to be a Good Samaritan?
- At your service.
456
00:30:03,443 --> 00:30:06,210
There's a little girl visiting here
from the South, she's awfully sweet...
457
00:30:06,211 --> 00:30:08,303
but she doesn't seem
to be having a very good time.
458
00:30:08,304 --> 00:30:10,685
- Be nice and dance with her, will you?
- Anything for you.
459
00:30:10,686 --> 00:30:14,243
Oh thank you, I think you'll like her.
She's got an awfully cute accent.
460
00:30:14,244 --> 00:30:15,629
But there's just one thing.
461
00:30:15,946 --> 00:30:19,385
Oh, a little thing, she's slightly
deaf and you'll have to shout.
462
00:30:19,415 --> 00:30:21,706
Oh, is that all? Shouting is easy.
463
00:30:25,784 --> 00:30:29,344
Miss Jackson, this is Mr. Miller,
the gentleman I told you about.
464
00:30:29,508 --> 00:30:32,189
- How do you do?
- I'm very happy to know you.
465
00:30:32,220 --> 00:30:33,414
Excuse us.
466
00:30:36,837 --> 00:30:40,675
- Would you like to dance?
- Oh thanks. Thanks, I'd love to.
467
00:30:49,148 --> 00:30:53,199
- How do you like New York?
- Oh, I simply adore it.
468
00:30:53,229 --> 00:30:56,184
Well, I've never seen so
many tall buildings in all my life.
469
00:30:56,185 --> 00:31:00,035
I've been up and down
in elevators until, I'm dizzy.
470
00:31:01,287 --> 00:31:02,972
Johnny they'll hear us, stop it.
471
00:31:03,585 --> 00:31:05,631
How long do you expect to stay?
472
00:31:05,869 --> 00:31:10,013
Well, you don't have to yell at me you
know, there's nothing wrong with my hearing.
473
00:31:10,957 --> 00:31:14,278
- What's that?
- You're the one, I'm not deaf.
474
00:31:15,035 --> 00:31:17,996
I can't stop, got to get out of here.
475
00:31:19,272 --> 00:31:21,410
Lady, we've been victimized.
476
00:31:22,101 --> 00:31:25,262
- You reckon?
- I reckon.
477
00:31:32,567 --> 00:31:35,436
That was a low down dirty trick.
478
00:31:36,230 --> 00:31:39,303
How did you like New York...
479
00:31:48,995 --> 00:31:51,099
You have a lot of fun with me, aren't you?
480
00:31:51,100 --> 00:31:54,945
Every time I think of you, you know,
you'd make a marvelous train announcer.
481
00:31:54,975 --> 00:31:57,078
The worst of it is, you're probably right.
482
00:31:57,079 --> 00:32:00,616
With the blue uniform and brass
buttons, it might be very becoming.
483
00:32:00,646 --> 00:32:03,751
Might add that, romantic
something that I seem to lack, eh?
484
00:32:03,781 --> 00:32:06,222
Big businessmen shouldn't try to be romantic.
485
00:32:06,966 --> 00:32:08,082
Maybe.
486
00:32:10,499 --> 00:32:13,939
That's all I mean to you, isn't it?
Just a big businessman.
487
00:32:14,776 --> 00:32:18,030
- But I do take a neat fall from a horse.
- Beautiful.
488
00:32:18,788 --> 00:32:20,914
Took a neat fall for a girl too.
489
00:32:21,059 --> 00:32:24,815
If you're trying to get serious,
please don't. I'm having much too much fun.
490
00:32:24,834 --> 00:32:26,427
Maybe I can amuse you with a funny story.
491
00:32:26,428 --> 00:32:28,698
- You like funny stories?
- It all depends on the story.
492
00:32:28,699 --> 00:32:31,104
I've got one about a
button pusher and a bulldog.
493
00:32:31,105 --> 00:32:34,249
- Bulldog?
- Well, definitely not a Pekingese.
494
00:32:35,205 --> 00:32:37,891
You see, this button pusher was a
fella who was smug and accustomed...
495
00:32:37,892 --> 00:32:40,646
to having his own way
until along came a little bulldog.
496
00:32:40,978 --> 00:32:43,586
Now, he chased this
little bulldog for a long time...
497
00:32:43,616 --> 00:32:47,473
but he didn't seem to be getting anyplace
because she didn't like his methods.
498
00:32:47,531 --> 00:32:51,609
But he couldn't change because he was
an old button pusher and set in his ways.
499
00:32:51,639 --> 00:32:55,885
- And the bulldog was stubborn too.
- That's it, seems you know the story.
500
00:32:55,915 --> 00:33:00,373
Well parts of it, but you seem to forget that
the bulldog was interested in someone else.
501
00:33:01,239 --> 00:33:03,766
- And still is?
- And still is.
502
00:33:06,565 --> 00:33:09,195
Well? Isn't there
something more to your story?
503
00:33:09,381 --> 00:33:10,643
No, I guess not...
504
00:33:11,029 --> 00:33:14,836
it's nothing for the button pusher to
do but pick up his marbles and go home.
505
00:33:17,949 --> 00:33:20,712
Goodbye Kay, I'll leave the car for you.
506
00:33:50,945 --> 00:33:53,542
- You finishing the tea please?
- Yes Yuki.
507
00:33:53,572 --> 00:33:54,983
Thank you Miss Kay.
508
00:34:04,985 --> 00:34:06,805
Give me the trouble department.
509
00:34:07,695 --> 00:34:09,209
Hello, trouble department?
510
00:34:09,239 --> 00:34:12,895
My telephone is out of order.
People can't get me, the phone doesn't ring.
511
00:34:12,983 --> 00:34:15,799
I have, I know it doesn't ring.
512
00:34:16,555 --> 00:34:18,189
All right, you try it.
513
00:34:25,614 --> 00:34:29,371
Yes, it did that time. Well, how is
it people can't get me on the telephone?
514
00:34:29,372 --> 00:34:32,026
I'm sorry madam, there's
nothing we can do about that.
515
00:34:44,796 --> 00:34:48,210
- What do you see Yuki?
- Oh, you going to party.
516
00:34:48,580 --> 00:34:50,653
Big party, lots of people.
517
00:34:50,683 --> 00:34:52,274
Who takes me? Who am I with?
518
00:34:52,632 --> 00:34:56,152
- Lots of people, many people.
- Yes, but who's next to me?
519
00:34:56,311 --> 00:34:58,424
Lady, maybe fat lady.
520
00:34:58,663 --> 00:35:02,076
- But what gentleman?
- No gentlemen, all ladies.
521
00:35:02,224 --> 00:35:05,509
Card party. Oh, you lose money.
522
00:35:05,743 --> 00:35:10,193
- Isn't there one man in that cup?
- Man? No, no see no man.
523
00:35:10,445 --> 00:35:12,996
- Oh, you get present.
- Yes, from whom?
524
00:35:13,026 --> 00:35:15,686
Lovely present, jewelry present.
525
00:35:15,716 --> 00:35:18,321
Who gives it to me?
What is he like? Is he a big man?
526
00:35:18,356 --> 00:35:23,390
I not can say for sure.
All the same I think, yes I sure.
527
00:35:23,420 --> 00:35:25,156
Present come from your mother.
528
00:35:26,232 --> 00:35:28,703
Yuki, you tell the dullest fortunes.
529
00:35:29,035 --> 00:35:33,139
- But no see Mr. Miller in cup.
- Mr. Miller? Whatever made you think of him?
530
00:35:33,525 --> 00:35:36,474
I think maybe you marry Mr. Miller sometime.
531
00:35:36,504 --> 00:35:40,672
- Me marry Mr. Miller?
- Yes, I think you loving Mr. Miller.
532
00:35:40,942 --> 00:35:43,421
- You think too much.
- Thank you Miss Kay.
533
00:35:43,451 --> 00:35:46,344
All is the same when
Japanese girl love Japanese man...
534
00:35:46,374 --> 00:35:49,360
she go to him and she
say, I love you Mr. Miller.
535
00:35:49,499 --> 00:35:51,258
Then everything right away fine.
536
00:35:51,288 --> 00:35:53,192
Yes, then everything right away great.
537
00:35:53,222 --> 00:35:55,652
The little Japanese girl gets
shoved around the rest of her life.
538
00:35:55,653 --> 00:35:59,665
- Japanese girls liking to be shoved round.
- Not this Japanese girl.
539
00:35:59,904 --> 00:36:04,448
Even if I did marry him, I wouldn't let him
know I love him, my soul wouldn't be my own.
540
00:36:05,042 --> 00:36:06,694
Besides, who said I did love him?
541
00:36:06,698 --> 00:36:09,126
- Yes Miss Kay.
- Take these things away Yuki.
542
00:36:09,156 --> 00:36:10,441
Thank you.
543
00:36:37,817 --> 00:36:39,837
- Hello darling.
- Hello dear.
544
00:36:39,867 --> 00:36:42,808
- What are you doing with my dog?
- Scratching his stomach.
545
00:36:43,888 --> 00:36:46,667
- Oh, is there any mail for me?
- Nothing for you darling, as usual.
546
00:36:46,668 --> 00:36:49,137
I should think Bill would let you
hear from him once in a while.
547
00:36:49,138 --> 00:36:50,197
Well, maybe he's busy.
548
00:36:50,198 --> 00:36:52,753
I don't see how you
can consider yourself engaged...
549
00:36:52,783 --> 00:36:54,736
to a man who doesn't even write to you.
550
00:36:54,737 --> 00:36:58,558
- My sweet, didn't you go out for lunch?
- No, I didn't feel like it.
551
00:36:58,588 --> 00:37:01,649
Oh darling, you were lucky.
Colony was simply packed.
552
00:37:01,907 --> 00:37:04,862
And to make it worse, your
Aunt Emma was gabbier than usual.
553
00:37:04,926 --> 00:37:09,234
Her main topic today was Scott Miller and
that countess, she's just back from Honolulu.
554
00:37:10,828 --> 00:37:12,881
Your Aunt Emma tells me that she heard...
555
00:37:12,882 --> 00:37:15,255
for a positive fact that this
time they're going to be married.
556
00:37:15,256 --> 00:37:17,160
I don't care what Aunt Emma heard.
557
00:37:17,398 --> 00:37:20,303
Darling, if you don't care, I'm sure I don't.
558
00:37:20,333 --> 00:37:23,588
But naturally I hate to see
you lose the finest man you ever knew.
559
00:37:37,431 --> 00:37:39,685
I'm going to lie down
for a little while dear.
560
00:38:19,008 --> 00:38:22,315
Hello. Oh, hello, Scott.
561
00:38:23,130 --> 00:38:25,931
Oh, I'm fine.
I never felt so well in all my life.
562
00:38:26,105 --> 00:38:30,196
Oh. Yes, I have been busy, you know
how it is during Horse Show week.
563
00:38:30,410 --> 00:38:32,414
Well, what about lunch with me tomorrow?
564
00:38:32,415 --> 00:38:38,352
Tomorrow? Oh, I'm terribly sorry, I wish I
could, but I haven't a free moment, honestly.
565
00:38:38,382 --> 00:38:41,698
Oh, that's too bad.
Well, I'll see you around sometime.
566
00:38:43,647 --> 00:38:44,882
But...
567
00:39:04,726 --> 00:39:07,544
Not at all, not at all. I tell you gentlemen.
568
00:39:07,574 --> 00:39:11,235
If we lower the price of gasoline
even one cent, we're headed for ruin.
569
00:39:11,265 --> 00:39:13,819
Mr. Brinkerhoff,
will you please stick to the point?
570
00:39:13,849 --> 00:39:17,456
But what's the good of having a board
of directors if nobody will listen?
571
00:39:17,457 --> 00:39:20,426
- We are listening.
- Gentlemen, gentlemen..
572
00:39:20,718 --> 00:39:23,790
Now, I've never overridden this
board and I'm not going to start now.
573
00:39:23,791 --> 00:39:26,295
Anything I do will be
with your unanimous approval.
574
00:39:26,296 --> 00:39:29,284
But you're going to approve if I have
to sit here until a week from Tuesday.
575
00:39:29,285 --> 00:39:33,343
Now take your time, because I've got
all today, all tomorrow and all the next day.
576
00:39:33,344 --> 00:39:35,199
In fact, I can sit here for weeks.
577
00:39:37,707 --> 00:39:38,849
She's here?
578
00:39:39,899 --> 00:39:42,065
Boys, I've been thinking this thing over.
579
00:39:42,208 --> 00:39:45,215
I don't know a more levelheaded bunch
of men in the country than you fellas.
580
00:39:45,216 --> 00:39:49,273
Now, I've decided that whatever you decide
is all right with me. Goodbye, goodbye.
581
00:39:49,280 --> 00:39:51,935
What's the matter? Is he sick?
582
00:39:53,500 --> 00:39:57,286
- Well, this is a surprise.
- I hope I didn't disturb you.
583
00:39:57,316 --> 00:40:00,822
Not at all, I wasn't doing anything.
Just fooling around with the boys.
584
00:40:00,823 --> 00:40:02,307
We never do any work.
585
00:40:02,997 --> 00:40:06,159
I thought you told me you
were going to be so busy today.
586
00:40:06,189 --> 00:40:10,146
Oh, I am. As a matter of fact, I'm
practically at four other places right now...
587
00:40:10,153 --> 00:40:12,407
trying to get rid of these milk fund tickets.
588
00:40:12,408 --> 00:40:15,764
- Is that all that brought you here?
- Is that all? I have 200 left.
589
00:40:16,129 --> 00:40:18,555
- How much are they?
- Only 10 dollars a piece.
590
00:40:23,357 --> 00:40:24,359
Yes sir?
591
00:40:24,360 --> 00:40:26,914
Make out a check
for 2,000 dollars and mail it to...
592
00:40:27,042 --> 00:40:29,096
- Metropolitan Charities.
- You hear that?
593
00:40:29,097 --> 00:40:32,722
- Yes sir.
- Your calling last night was an inspiration.
594
00:40:32,912 --> 00:40:36,846
I don't know why I didn't think of you
before, it's very sweet of you Scott.
595
00:40:37,194 --> 00:40:39,599
Leaves me the rest
of the day with nothing to do.
596
00:40:39,600 --> 00:40:43,369
Fine, would you be interested in
seeing how big business is conducted?
597
00:40:43,561 --> 00:40:45,261
How little Napoleon works?
598
00:40:46,249 --> 00:40:48,863
- I'd love it.
- Private office?
599
00:40:48,980 --> 00:40:50,149
Monsieur.
600
00:40:56,292 --> 00:40:58,778
So this is where
you do your serious thinking?
601
00:40:58,808 --> 00:41:01,035
- Right.
- Now I understand your success.
602
00:41:01,207 --> 00:41:03,479
- What it'll be?
- A small glass of sherry.
603
00:41:04,011 --> 00:41:05,950
That's very cute.
604
00:41:07,676 --> 00:41:10,978
- Is that dry?
- Oui madame, very dry.
605
00:41:14,955 --> 00:41:17,107
Here's to you and the countess.
606
00:41:17,785 --> 00:41:19,778
Thanks, but why the countess?
607
00:41:19,808 --> 00:41:22,615
- Well, isn't it impending?
- Nobody consulted me.
608
00:41:22,645 --> 00:41:23,646
I've heard rumors.
609
00:41:24,811 --> 00:41:29,709
You'd be sorry to hear my feelings haven't
changed, I'm still going to marry you.
610
00:41:29,902 --> 00:41:33,308
You better be careful, one of
these days I might take you up on that.
611
00:41:33,550 --> 00:41:37,557
- Couldn't make it today, could you?
- If I did, it would only be for your money.
612
00:41:37,558 --> 00:41:39,715
I never look a gift horse in the mouth.
613
00:41:40,548 --> 00:41:43,248
- You want me anyway?
- Definitely.
614
00:41:43,711 --> 00:41:46,838
All right, but this isn't going to be
any Taming of the Shrew, you know.
615
00:41:46,839 --> 00:41:49,845
I'm not going to come crawling
after you've broken my spirit.
616
00:41:49,846 --> 00:41:52,205
- I'll take my chance.
- It's a long one.
617
00:41:52,211 --> 00:41:55,491
- I like them that way.
- Well, I guess that settles it.
618
00:41:55,521 --> 00:41:58,586
Oh no, there should
be a kiss to seal the bargain.
619
00:41:58,904 --> 00:42:02,144
- Is that necessary?
- It's pretty standard.
620
00:42:02,331 --> 00:42:04,655
- All right.
- Can you spare it?
621
00:42:04,685 --> 00:42:05,850
I think so.
622
00:42:10,420 --> 00:42:13,435
- Well, goodbye.
- Oh no, there's one more detail.
623
00:42:13,618 --> 00:42:15,822
- What happens now?
- Come on, I'll show you.
624
00:42:16,819 --> 00:42:20,193
I warn you I won't sign
anything without a lawyer.
625
00:42:20,223 --> 00:42:23,368
Oh, you won't have
to sign a thing, just one minute.
626
00:42:26,078 --> 00:42:29,571
- What's this?
- The customary engagement ring.
627
00:42:30,064 --> 00:42:35,376
- Oh, you were all prepared.
- Oh yes, yes indeed, well prepared.
628
00:42:35,682 --> 00:42:38,750
- When did you get these?
- The day after you turned me down.
629
00:42:38,780 --> 00:42:41,274
- Sure of yourself, weren't you?
- Just a gambler.
630
00:42:41,420 --> 00:42:43,292
A gambler who knew he'd win.
631
00:42:43,982 --> 00:42:46,998
The fact that I don't love
you doesn't spoil your victory.
632
00:42:47,369 --> 00:42:49,614
Well, I'm glad we understand each other.
633
00:42:49,761 --> 00:42:52,467
Which one of these little knickknacks
would you like to have me wear?
634
00:42:52,468 --> 00:42:55,624
Oh, they're all for you,
I thought you might like to change off.
635
00:42:55,625 --> 00:42:57,415
How romantic.
636
00:42:58,861 --> 00:43:02,261
Now that we're engaged I hope
we'll see each other occasionally.
637
00:43:02,473 --> 00:43:04,758
Whatever is customary Mr. Miller.
638
00:43:21,057 --> 00:43:22,982
Let me see you.
639
00:43:23,209 --> 00:43:25,993
Oh, careful Mother, now be careful.
640
00:43:26,023 --> 00:43:28,721
Do be quiet, how can I
do this if you talk? Scott...
641
00:43:28,868 --> 00:43:31,713
Hurry up with the cocktails.
I need something to steady my hand.
642
00:43:31,714 --> 00:43:32,773
Coming right up.
643
00:43:32,803 --> 00:43:35,457
Oh, hurry up Mother, I only
have one match left, left.
644
00:43:35,487 --> 00:43:37,641
- So have I, we'll split the pot.
- Shut up.
645
00:43:37,642 --> 00:43:38,980
Easy, easy.
646
00:43:40,397 --> 00:43:41,566
Brinkie...
647
00:43:41,752 --> 00:43:45,644
It's the gardenias my dear,
they always bring on my hay fever.
648
00:43:47,119 --> 00:43:48,984
Oh, I see a swell place.
649
00:43:49,091 --> 00:43:52,074
- Kay, your tongue, you'll bite it off.
- Shut, shut.
650
00:43:53,671 --> 00:43:56,338
- I win, I win.
- Not yet, I can still tie you.
651
00:43:56,444 --> 00:43:59,149
Oh Brinkie, don't you
put that match on, I want to win.
652
00:43:59,150 --> 00:44:01,697
Hold your hats kids, hold your hats.
653
00:44:05,821 --> 00:44:07,521
Fool you.
654
00:44:07,760 --> 00:44:10,883
- Brinkie.
- I win all the money, I win all the money.
655
00:44:10,913 --> 00:44:13,234
- Goody, goody, goody.
- Who won?
656
00:44:13,686 --> 00:44:16,888
- Brinkie's hay fever.
- That'll teach you to gamble with women.
657
00:44:16,918 --> 00:44:19,465
Wasn't fair, she only
won by a nose. What's that?
658
00:44:19,495 --> 00:44:22,396
- A Bronx and a good one.
- A Bronx? Take it away.
659
00:44:22,426 --> 00:44:24,528
Last time I drank one of those
things they had to send me to...
660
00:44:24,529 --> 00:44:26,382
Carlsbad to have my liver overhauled.
661
00:44:26,392 --> 00:44:28,481
How do you like this fellow?
After mixing them myself.
662
00:44:28,482 --> 00:44:31,752
- Ungrateful I calls it.
- Don't touch it Kay, it'll poison you.
663
00:44:32,007 --> 00:44:34,111
Let me mix you one of my famous packeroos.
664
00:44:34,112 --> 00:44:38,355
- What's a packeroo?
- It's a secret formula I picked up in Cuba.
665
00:44:38,461 --> 00:44:41,527
- From a horse doctor.
- Yes, from a horse, no.
666
00:44:42,846 --> 00:44:45,696
The man never did appreciate my artistry.
667
00:44:46,080 --> 00:44:47,833
Brinkie, I trust you, I'll try one.
668
00:44:47,854 --> 00:44:51,210
- I promise you you'll never forget it.
- That's what I'm afraid of.
669
00:44:51,391 --> 00:44:53,695
- How about you Mrs. Colby?
- I'll try one too.
670
00:44:53,696 --> 00:44:54,981
One is all you need.
671
00:44:55,011 --> 00:44:56,945
Come on, you old
rebel, I'll show you the stuff.
672
00:44:56,946 --> 00:45:00,453
Be back in a moment ladies, we'll
whip this evening into something yet.
673
00:45:00,454 --> 00:45:02,247
By the way, what is a packeroo?
674
00:45:02,277 --> 00:45:06,083
I don't know, I never heard the word
before but I'll mix up something potent.
675
00:45:06,084 --> 00:45:08,079
May as well cancel dinner now.
676
00:45:08,910 --> 00:45:12,567
Heaven's sake Kay, aren't you ever
going to stop playing that stupid game?
677
00:45:12,568 --> 00:45:15,156
- I'm busy.
- Pure waste of time, that's what it is.
678
00:45:15,764 --> 00:45:19,019
- How about one here?
- No, no, go away, I'm trying something new.
679
00:45:19,020 --> 00:45:21,179
You know too much about it now, poor Scott.
680
00:45:21,374 --> 00:45:23,679
- You beat him every night.
- I'm the champion.
681
00:45:23,961 --> 00:45:27,058
Well, anyway you're being pleasant
to him lately, that's something.
682
00:45:27,059 --> 00:45:29,663
That's because he's
stopped trying to rule the roost.
683
00:45:29,670 --> 00:45:31,473
- Anything settled yet?
- About what?
684
00:45:31,568 --> 00:45:32,350
The wedding.
685
00:45:32,380 --> 00:45:35,284
Oh, Scott wants to hold off
till he hears about that Russian deal.
686
00:45:35,285 --> 00:45:38,305
- Russian deal? What Russian deal?
- He's working on a contract with Russia...
687
00:45:38,306 --> 00:45:40,485
and if the deal is made we'll
go there on our honeymoon.
688
00:45:40,486 --> 00:45:43,592
Good heavens, you have to wait
for the Russians to get married?
689
00:45:43,794 --> 00:45:47,120
Well, Brinkie is off on one of his short
stories again, probably last an hour.
690
00:45:47,121 --> 00:45:48,821
He doesn't even
know I left him, still talking.
691
00:45:48,822 --> 00:45:50,906
- That's cruel Scott.
- He doesn't care.
692
00:45:50,936 --> 00:45:52,663
The other day while he was
spinning his favorite yarn at the...
693
00:45:52,664 --> 00:45:54,567
club his audience changed three times.
694
00:45:54,568 --> 00:45:58,221
- He never knew the difference.
- You stay here, I'll take care of him.
695
00:45:58,513 --> 00:46:02,620
Oh, I wish you hadn't taught me this silly
game, I never worked so hard in my life.
696
00:46:02,621 --> 00:46:06,207
- Was probably started by the match industry.
- I'm all worn out.
697
00:46:06,984 --> 00:46:10,951
Oh, I meant to ask you. How is
that Russian deal getting along?
698
00:46:10,981 --> 00:46:11,939
So so.
699
00:46:11,969 --> 00:46:14,674
I guess you must be terribly
anxious to get it settled.
700
00:46:14,675 --> 00:46:17,530
Not particularly,
bad business rushing that sort of thing.
701
00:46:18,294 --> 00:46:19,897
Heard anything from Bill lately?
702
00:46:20,622 --> 00:46:22,100
Bill, any news?
703
00:46:22,130 --> 00:46:25,536
Why no, nothing unusual.
I finally got that letter off to him though.
704
00:46:25,622 --> 00:46:26,624
What letter?
705
00:46:26,705 --> 00:46:29,710
I've been trying to write him
for days, telling him about us.
706
00:46:29,865 --> 00:46:34,072
I wrote and rewrote it a dozen times, it's
the most difficult thing I ever had to do.
707
00:46:34,073 --> 00:46:35,576
You think he'll take it badly?
708
00:46:35,603 --> 00:46:38,708
Well naturally, getting a letter
like that isn't very pleasant.
709
00:46:38,709 --> 00:46:40,963
- Feel horrible about it.
- Well, you needn't.
710
00:46:41,647 --> 00:46:43,701
Bill is not going to get that letter Kay.
711
00:46:43,702 --> 00:46:47,074
- He's on his way home.
- He's on his way home? He's coming back?
712
00:46:47,104 --> 00:46:48,259
Yes. I sent for him.
713
00:46:48,545 --> 00:46:50,296
I've wanted to talk to you
about it for several days.
714
00:46:50,297 --> 00:46:52,446
What happened Scott?
Bill hasn't done anything, has he?
715
00:46:52,447 --> 00:46:55,353
No, no, as a matter of fact
he's going to work for us here.
716
00:46:55,354 --> 00:46:58,880
- Well, why bring him home now?
- I'm giving him back to you Kay.
717
00:47:00,032 --> 00:47:03,142
Strange, isn't it?
Particularly after the battle I put up.
718
00:47:04,020 --> 00:47:06,825
It's amazing how little a
man really knows about himself.
719
00:47:07,553 --> 00:47:11,052
I wanted you so badly that I thought the
fact you didn't love me wouldn't matter.
720
00:47:11,053 --> 00:47:14,415
- But I was wrong, it does matter.
- What are you driving at Scott?
721
00:47:14,912 --> 00:47:17,216
I once had an idea
I was a pretty tough hombre.
722
00:47:17,322 --> 00:47:20,328
Ride roughshod over anything
or anybody to get what I wanted.
723
00:47:20,739 --> 00:47:22,788
Well, I got it, but it's no go.
724
00:47:23,442 --> 00:47:26,526
I discovered I was, well, just plain human.
725
00:47:26,837 --> 00:47:29,592
My vanity is been hurt Kay,
it's screaming its head off.
726
00:47:30,023 --> 00:47:33,078
I don't want to marry a woman
who's in love with someone else.
727
00:47:37,981 --> 00:47:39,975
It's something wrong here, Scott.
728
00:47:40,221 --> 00:47:42,775
I can't believe you're just
handing me back to Bill.
729
00:47:43,012 --> 00:47:47,558
- You're not given to gestures like that.
- You're right, I'm not. Just gambling again.
730
00:47:47,674 --> 00:47:48,695
Gambling on what?
731
00:47:48,725 --> 00:47:51,079
That in time you'll
get Bill out of your system.
732
00:47:51,335 --> 00:47:52,868
Oh, I see.
733
00:47:53,160 --> 00:47:54,796
I may be wrong Kay, but I've always...
734
00:47:54,797 --> 00:47:56,745
had a notion
that you're not really in love with Bill.
735
00:47:56,746 --> 00:47:58,883
That it was just an
idea you were clinging to.
736
00:47:58,884 --> 00:48:01,599
- So I thought that if I brought him back...
- I'd get tired of him, is that it?
737
00:48:01,600 --> 00:48:03,997
I'd realize I'm a stupid brat
who doesn't know her own mind.
738
00:48:03,998 --> 00:48:06,944
- Oh no Kay, don't take that...
- Meet Kay Colby, the human guinea pig.
739
00:48:06,945 --> 00:48:08,959
- That's silly.
- Still pushing buttons, aren't you?
740
00:48:08,960 --> 00:48:10,129
Still running the world.
741
00:48:10,130 --> 00:48:12,184
It never occurred to
you to consult me, did it?
742
00:48:12,185 --> 00:48:14,348
You toy around with a
man's career as if he were a puppet.
743
00:48:14,349 --> 00:48:16,572
- But I haven't hurt him.
- Now you're doing the same to me.
744
00:48:16,573 --> 00:48:20,432
That's a big mistake Scott, because
I refuse to be a puppet in your show.
745
00:48:20,589 --> 00:48:24,346
I'll see Bill, I'll see plenty of him.
Thank you for sending him back to me.
746
00:48:24,347 --> 00:48:26,700
Wait a minute Kay, will you listen to me?
747
00:48:26,928 --> 00:48:28,588
Kay, Kay...
748
00:48:29,040 --> 00:48:31,371
Kay? What's happened Scott?
749
00:48:44,951 --> 00:48:45,953
Come in Brinkie.
750
00:48:46,110 --> 00:48:47,362
You want to see me Scott?
751
00:48:47,392 --> 00:48:50,648
Brinkie, do you think you could
run this office for a month or so?
752
00:48:50,649 --> 00:48:54,981
Why certainly, anyone could
run this, I mean, yes of course, why?
753
00:48:55,438 --> 00:48:58,384
Oh, I think I'll get away for a while,
Europe, the Orient, anywhere.
754
00:48:58,385 --> 00:49:02,418
You can't get her off your mind by running
away. Look, I'll tell you what to do.
755
00:49:02,419 --> 00:49:05,813
You've already told me what to do, I
brought Wadsworth back at your suggestion.
756
00:49:05,814 --> 00:49:07,367
I still think it's a good idea.
757
00:49:07,368 --> 00:49:10,724
Yes, swell. He arrived this morning,
and look, right back in my lap.
758
00:49:10,797 --> 00:49:13,447
- And now she's right back in his, eh?
- Exactly.
759
00:49:13,588 --> 00:49:15,341
Perfect feminine psychology.
760
00:49:15,586 --> 00:49:18,867
She'll fight you every step
of the way, she's that kind of a girl.
761
00:49:18,996 --> 00:49:21,915
And now that we're on the
subject, you're that kind of a fellow.
762
00:49:21,916 --> 00:49:23,188
Neither one of you will give an inch.
763
00:49:23,189 --> 00:49:25,593
Well, we've certainly
made a fine mess of things.
764
00:49:25,594 --> 00:49:27,620
Not at all, you're going great.
765
00:49:27,872 --> 00:49:29,750
Now all you got to do is follow up.
766
00:49:30,267 --> 00:49:32,235
I tell you the girl loves you.
767
00:49:32,554 --> 00:49:35,710
You don't think she cares anything
about this Wadsworth, do you?
768
00:49:35,711 --> 00:49:38,566
Now the smart thing to do
is just what she doesn't expect.
769
00:49:38,869 --> 00:49:42,314
Instead of being sore
about him, take the opposite tack.
770
00:49:42,614 --> 00:49:45,908
Make him your pal,
build him up, give him a better job.
771
00:49:46,144 --> 00:49:48,098
Take every obstacle out of their way...
772
00:49:48,099 --> 00:49:51,051
so she can't have the
slightest excuse not to marry him.
773
00:49:51,081 --> 00:49:55,106
- And then watch her squirm.
- How do you know so much about women?
774
00:49:55,642 --> 00:49:57,131
I'm a bachelor.
775
00:50:22,084 --> 00:50:25,540
Oh, this is all too complicated
Bill, let's just have scotch and soda.
776
00:50:26,058 --> 00:50:27,861
Cordon Rouge, 1926.
777
00:50:27,960 --> 00:50:29,633
You can't celebrate
the return of the prodigal...
778
00:50:29,634 --> 00:50:31,988
with scotch and soda,
it's got to be champagne.
779
00:50:31,989 --> 00:50:34,561
- All right Prodigal.
- Mr. Prodigal to you.
780
00:50:34,971 --> 00:50:37,221
- You are glad I'm back, aren't you honey?
- Of course I'm glad.
781
00:50:37,222 --> 00:50:39,305
You remember me, I'm the gal you left behind.
782
00:50:39,306 --> 00:50:41,257
- Well, then let's celebrate right.
- All right.
783
00:50:41,258 --> 00:50:43,962
Oh, I forgot to tell you.
They doubled my salary today.
784
00:50:43,963 --> 00:50:46,528
Doubled your salary? Oh, that's marvel...
785
00:50:47,171 --> 00:50:49,252
What do you mean they
doubled your salary? For what?
786
00:50:49,253 --> 00:50:51,777
- Don't you think I'm worth it or something?
- When did this happen?
787
00:50:51,778 --> 00:50:55,986
- They told me about it this afternoon.
- Oh he did, you didn't accept it, of course.
788
00:50:55,987 --> 00:50:58,336
Accept it? Say, what's the matter with you?
789
00:50:58,495 --> 00:51:01,617
Do you mean to tell me
you'd take anything from Scott Miller?
790
00:51:01,647 --> 00:51:03,456
Why not? He's my boss, isn't he?
791
00:51:03,486 --> 00:51:04,888
Just because you got tight one night...
792
00:51:04,889 --> 00:51:06,505
- and promised to marry him...
- I wasn't tight.
793
00:51:06,506 --> 00:51:10,864
Well, it's all over anyway, there's no reason
why I shouldn't accept the raise from him.
794
00:51:10,883 --> 00:51:11,935
Come on, let's dance.
795
00:51:20,182 --> 00:51:22,994
Gosh honey, I thought you were
going to be tickled to death I got a raise.
796
00:51:22,995 --> 00:51:24,823
Now we can plan on
getting married right away.
797
00:51:24,824 --> 00:51:28,520
Yes, I suppose we can but I still wish
you were working for somebody else.
798
00:51:28,550 --> 00:51:31,661
Why are you so sore at
Scott Miller? He's been swell to me.
799
00:51:37,880 --> 00:51:41,639
Oh Bill you're mad,
you're such a glorious maniac.
800
00:51:45,751 --> 00:51:48,756
- Oh, there's Scott Miller and the countess.
- Really? Where?
801
00:51:48,757 --> 00:51:51,941
- Hello.
- Hello there Kay, how are you?
802
00:51:51,944 --> 00:51:53,331
- Fine.
- You remember the contessa.
803
00:51:53,332 --> 00:51:56,537
- Yes, of course.
- Hello, and Billy lamb, how are you darling?
804
00:51:56,567 --> 00:51:59,233
- Swell Janey, I'm glad to see you again.
- Isn't fun here tonight?
805
00:51:59,234 --> 00:52:00,926
- Yes, isn't it?
- Let's have a drink together.
806
00:52:00,927 --> 00:52:02,781
- We'd love to.
- Fine, see you later.
807
00:52:02,782 --> 00:52:03,913
All right.
808
00:52:04,578 --> 00:52:07,487
Billy lamb, you do all
right on boats, don't you?
809
00:52:07,659 --> 00:52:10,266
Ok, you can't play deck tennis
all the time, you got to mix.
810
00:52:10,267 --> 00:52:12,571
Well, then maybe
you better stay off the water.
811
00:52:12,572 --> 00:52:16,779
All right honey, anything you say, from
now on, I'm off water, nothing but champagne.
812
00:52:21,540 --> 00:52:26,341
- To us darling, my joys will be your joys.
- And your troubles will be my troubles.
813
00:52:26,344 --> 00:52:29,249
- Oh, but I haven't any troubles.
- Wait till you marry me.
814
00:52:29,799 --> 00:52:32,288
- Oh waiter, another bottle.
- Right away sir.
815
00:52:32,318 --> 00:52:34,759
Come on honey, drink up, let's get under way.
816
00:52:34,789 --> 00:52:36,367
Yes, way under.
817
00:52:45,207 --> 00:52:49,051
What's the matter honey? We're out to
be happy and laugh and enjoy ourselves.
818
00:52:49,082 --> 00:52:52,092
- Yes, I know.
- Well then let's do it, this is our reunion.
819
00:52:52,122 --> 00:52:54,299
We don't seem to be having
as much fun as we used to.
820
00:52:54,300 --> 00:52:58,308
- I am, I'm having a lot of fun.
- And I got a swell idea for the weekend too.
821
00:52:58,467 --> 00:53:01,539
- Bob Metcalf wants us to go out on his boat.
- I don't like boats.
822
00:53:01,540 --> 00:53:03,505
Oh, but you know the
Metcalf, they're a million laughs.
823
00:53:03,506 --> 00:53:04,726
- I still don't like boats.
- Yet...
824
00:53:04,727 --> 00:53:06,624
With Mr. Miller's compliments.
825
00:53:06,654 --> 00:53:08,456
- Well.
- Is that so?
826
00:53:08,486 --> 00:53:10,957
Well, you can send it back
to Mr. Miller with our compliments.
827
00:53:10,958 --> 00:53:12,480
No, wait. We can't do that, Kay.
828
00:53:12,481 --> 00:53:14,094
- He's my boss.
- Well, he's not my boss.
829
00:53:14,095 --> 00:53:16,025
We're not going to
get anywhere by insulting him.
830
00:53:16,026 --> 00:53:17,980
So I found out over a period of months.
831
00:53:17,981 --> 00:53:20,535
- What I'll do sir?
- Leave it, we'll open it later.
832
00:53:20,797 --> 00:53:24,403
Waiter, will you see if they can
stop this thingamajig from going around?
833
00:53:24,404 --> 00:53:25,406
I'm getting dizzy.
834
00:53:25,678 --> 00:53:28,834
- Yes miss.
- I think that was darn nice of Scott Miller.
835
00:53:28,962 --> 00:53:31,366
Oh, there they are.
Thanks a lot, that was swell.
836
00:53:31,367 --> 00:53:33,279
Oh, not at all, was a great pleasure.
837
00:53:36,229 --> 00:53:39,104
Bill really is a dear,
he kept me amused the whole trip.
838
00:53:39,134 --> 00:53:42,739
Well, was all I could do to keep him from
getting off the boat with me at Honolulu.
839
00:53:42,740 --> 00:53:43,871
Too bad he didn't.
840
00:53:44,243 --> 00:53:46,046
It is wiser to be friendly to him...
841
00:53:46,047 --> 00:53:48,761
- after all, he is my boss...
- If you tell me he's your boss again...
842
00:53:48,762 --> 00:53:50,365
- I'll scream.
- Well, we should.
843
00:53:50,366 --> 00:53:52,390
Ought to be nice to both
of them, they're going to be married.
844
00:53:52,391 --> 00:53:54,908
Yes, and I
suppose nice to all their children too.
845
00:53:56,182 --> 00:53:59,765
- I'm glad this thing stopped.
- Get the check, I want to go home.
846
00:54:00,005 --> 00:54:03,290
Go home? What for? It's early, besides,
we got to knock off this bottle first.
847
00:54:03,291 --> 00:54:07,298
- You've had enough, and I want to go.
- Don't be silly, we haven't even started.
848
00:54:07,299 --> 00:54:09,523
Hey, what's this?
You're not going home, are you?
849
00:54:09,524 --> 00:54:12,847
It's a shame darling, we promised the
Larrimore we'd drop in on their party.
850
00:54:12,848 --> 00:54:15,331
But we were waiting for you to join
us before we opened your bottle.
851
00:54:15,332 --> 00:54:17,291
- We'll make it another time.
- Soon, I hope.
852
00:54:17,292 --> 00:54:19,440
Scott, why don't you ask them
up to the country for the weekend?
853
00:54:19,441 --> 00:54:22,634
- We're having some divine people.
- I'd love to, if I thought they'd come.
854
00:54:22,635 --> 00:54:23,853
Of course we'll come.
855
00:54:23,945 --> 00:54:27,427
But Bill you're forgetting about the
Metcalf, we promised to go out on their boat.
856
00:54:27,428 --> 00:54:29,051
- Honey but...
- But is this weekend, dear.
857
00:54:29,052 --> 00:54:32,959
Don't you remember? I'm terribly sorry
Scott, but you will ask us another time.
858
00:54:32,960 --> 00:54:35,284
- Maybe next week, good night.
- Good night.
859
00:54:35,379 --> 00:54:36,882
- And good night.
- Good night.
860
00:54:36,883 --> 00:54:38,482
- Good night Billy.
- Good night Janey.
861
00:54:38,483 --> 00:54:40,853
You're certainly hasty
about accepting invitations.
862
00:54:40,854 --> 00:54:43,285
- Yes, but honey...
- Yes, I know he's your boss.
863
00:54:43,315 --> 00:54:45,068
But you said you didn't like boats.
864
00:54:45,069 --> 00:54:49,324
I don't but rather than spend a weekend
with them I even take the comical Metcalf.
865
00:54:49,460 --> 00:54:51,864
Well, it's all too much for me.
Maybe you're right, we'd better go home.
866
00:54:51,865 --> 00:54:54,041
Go home? What for? It's early.
867
00:54:54,477 --> 00:54:56,051
But I thought...
868
00:54:56,881 --> 00:55:00,488
I'm going to get drunk, then maybe
I'll know what's going on around here.
869
00:55:04,286 --> 00:55:07,029
You're not planning on
coming with me, by any chance?
870
00:55:07,417 --> 00:55:11,669
Certainly not, I've better ways to
spend my declining weekends dear.
871
00:55:11,773 --> 00:55:15,028
- Where are you going? To Scott's?
- Why should that interest you?
872
00:55:15,054 --> 00:55:16,056
Doesn't.
873
00:55:16,314 --> 00:55:19,240
- You can send my bag down now Yuki.
- Yes Mrs. Colby.
874
00:55:19,423 --> 00:55:22,847
How you can spend a weekend
with those dull Metcalf is beyond me.
875
00:55:22,942 --> 00:55:24,595
But of course Bill be a big help.
876
00:55:24,636 --> 00:55:28,593
I don't know why I have to consult you
about my friends, I'm free, white and 21.
877
00:55:28,594 --> 00:55:31,750
- At least Scott's party will be amusing.
- I hope you enjoy it.
878
00:55:49,970 --> 00:55:51,311
Hello dear.
879
00:55:51,699 --> 00:55:54,850
Oh, what are you doing here?
I thought you were going to Scott Miller's.
880
00:55:54,851 --> 00:55:55,803
I didn't say so.
881
00:55:55,833 --> 00:55:58,331
From the way you spoke, I
naturally assumed you were going there.
882
00:55:58,332 --> 00:56:01,688
- Can't help what you assume darling.
- Whose boat are you going on?
883
00:56:01,689 --> 00:56:03,964
- Friends dear, friends.
- What friends?
884
00:56:03,994 --> 00:56:08,101
I don't see why I've to tell you everything.
I'm free, white and in my early 40s.
885
00:56:08,102 --> 00:56:10,907
Well, if I'd only known,
we could have saved a taxi fare.
886
00:56:17,071 --> 00:56:18,874
- What yacht madam?
- I'm Mrs. Colby.
887
00:56:18,875 --> 00:56:20,170
Oh, yes indeed Mrs. Colby.
888
00:56:20,171 --> 00:56:21,527
- Right this way Mrs. Colby.
- And I'm Miss Colby.
889
00:56:21,528 --> 00:56:23,932
I'm looking for the
Gargantuan, the Metcalf boat.
890
00:56:23,933 --> 00:56:27,139
I believe there is a young man
waiting for you down by the float.
891
00:56:27,140 --> 00:56:30,646
- Be careful of your footing Mrs. Colby.
- Thank you so much young man.
892
00:56:34,636 --> 00:56:36,564
- This is the tender for you Mrs. Colby.
- Thank you.
893
00:56:36,565 --> 00:56:39,220
- Think you were royalty or something.
- Goodbye dear.
894
00:56:39,221 --> 00:56:40,223
Kay, come on.
895
00:56:41,985 --> 00:56:42,987
Hurry up.
896
00:56:44,575 --> 00:56:47,530
So that's the Gargantuan,
did you bring your seasick remedy?
897
00:56:47,560 --> 00:56:48,871
I don't get seasick.
898
00:56:48,874 --> 00:56:51,866
It's cunning Kay,
you get into it or put it on?
899
00:56:51,897 --> 00:56:55,917
Well, goodbye dear, have a
good time, I'm sure you will in that.
900
00:56:56,572 --> 00:56:58,131
Don't fall overboard.
901
00:57:02,876 --> 00:57:05,881
Kay, where have you been?
I've been waiting here for an hour.
902
00:57:05,882 --> 00:57:08,095
Will you please tell me
what you're doing in this thing?
903
00:57:08,096 --> 00:57:09,098
Don't you like it?
904
00:57:09,251 --> 00:57:11,026
Like it? Where are the Metcalf?
905
00:57:11,150 --> 00:57:13,724
Bob can't get away till 6 o'clock,
he'll pick us up in the big boat later.
906
00:57:13,725 --> 00:57:15,628
- Pick is up where?
- Over in the cove.
907
00:57:15,655 --> 00:57:17,282
Thanks son, I'll take the bags.
908
00:57:19,720 --> 00:57:22,204
Holy smoke, what have you got in these bags?
909
00:57:22,414 --> 00:57:25,953
- Where do you think we're going?
- Well, I didn't know we were going canoeing.
910
00:57:25,954 --> 00:57:28,637
What are you talking about?
This is a sweet little jag, come on, get in.
911
00:57:28,638 --> 00:57:31,150
I hope you know something
about running this sweet little jag.
912
00:57:31,151 --> 00:57:33,406
Running it? Listen, that's all
I did when I was a kid.
913
00:57:33,407 --> 00:57:34,409
Untie the bow line.
914
00:57:34,411 --> 00:57:37,173
Why can't we wait for the Metcalf
and go on their regular boat?
915
00:57:37,174 --> 00:57:40,229
Because we'll have a lot of fun
sailing around this afternoon.
916
00:57:40,230 --> 00:57:41,682
Go below, see how cute it is.
917
00:57:44,315 --> 00:57:45,703
Well.
918
00:57:51,553 --> 00:57:55,152
- Cozy, isn't it?
- Compact, that's what I like about it.
919
00:58:10,586 --> 00:58:12,155
Say, what are you doing to those eggs?
920
00:58:12,156 --> 00:58:15,192
Well, they started to
scramble themselves so I finished.
921
00:58:15,222 --> 00:58:17,761
I don't want to be rude honey,
but they don't look very appetizing.
922
00:58:17,762 --> 00:58:20,499
Well, they're all I can find, they'll have
to hold you till the Metcalf get here.
923
00:58:20,500 --> 00:58:21,953
Aren't you going to have any?
924
00:58:22,091 --> 00:58:24,946
Just going to have coffee,
not going to spoil my appetite.
925
00:58:25,433 --> 00:58:27,721
Be kind of fun if they
didn't show up, wouldn't it?
926
00:58:27,722 --> 00:58:30,869
- Then we could be alone sort of.
- What do you mean sort of?
927
00:58:31,074 --> 00:58:34,141
Well, you know, we're
engaged, aren't we? Come on, sit down.
928
00:58:34,171 --> 00:58:35,863
Wait till I pour my coffee.
929
00:58:38,516 --> 00:58:40,926
- Float ahoy.
- There they are now.
930
00:58:40,956 --> 00:58:42,265
It's about time.
931
00:58:44,882 --> 00:58:49,390
Mr. Miller's compliments Miss Colby and will
you and your party join him aboard for dinner?
932
00:58:49,391 --> 00:58:51,084
Mr. Miller? Is he in this cove?
933
00:58:51,114 --> 00:58:53,966
Just ahead madam, we're
laying off your starboard bow.
934
00:58:56,500 --> 00:58:59,840
- Tell Mr. Miller we'd be delighted.
- We'd be nothing of the sort.
935
00:58:59,942 --> 00:59:02,678
Yoohoo Billy...
936
00:59:02,784 --> 00:59:05,520
Hurry up, we're holding dinner for you.
937
00:59:05,625 --> 00:59:09,193
Come as you are, don't wait
to change, Scott won't mind.
938
00:59:09,421 --> 00:59:11,503
- But what shall I say to Mr. Miller?
- That we'll be over.
939
00:59:11,504 --> 00:59:12,966
That we will not be over.
940
00:59:12,987 --> 00:59:15,892
Mr. Miller anticipated a little
disagreement on the matter.
941
00:59:15,893 --> 00:59:19,065
So Mr. Miller hopes you'll accept this
hamper with Mr. Miller's compliments.
942
00:59:19,066 --> 00:59:21,671
- Well, we certainly...
- Miss Colby's compliments to Mr. Miller.
943
00:59:21,672 --> 00:59:25,102
And Miss Colby says that Mr. Miller
can take his hamper and his invitation...
944
00:59:25,103 --> 00:59:27,937
- and his yacht and go...
- I will without fail madam.
945
00:59:27,967 --> 00:59:30,171
No need to be insulting Kay, I'll take that.
946
00:59:30,172 --> 00:59:31,825
- You don't Kay...
- You leave it.
947
00:59:34,257 --> 00:59:35,598
Any other message miss?
948
00:59:35,628 --> 00:59:39,623
Yes, tell Mr. Miller we're having a perfectly
fine time and do not wish to be annoyed.
949
00:59:39,624 --> 00:59:40,571
I will indeed miss.
950
00:59:40,576 --> 00:59:44,589
Oh we're expecting a bit of a blow Mr. Miller
suggests you make sure of your ground tackle.
951
00:59:44,590 --> 00:59:47,095
- Tell him to make sure of his own.
- Yes miss.
952
00:59:47,407 --> 00:59:49,197
Cast off, full speed ahead.
953
00:59:50,379 --> 00:59:53,314
- Well, thanks just the same.
- Oh, don't mention it.
954
00:59:53,792 --> 00:59:57,524
- Well, she's not coming over.
- Don't weaken, give her time.
955
00:59:57,555 --> 00:59:59,465
And be plenty tough with her.
956
01:00:00,382 --> 01:00:02,230
Is that the way you handled
the women you couldn't get?
957
01:00:02,231 --> 01:00:04,074
Certainly, whenever...
958
01:00:04,287 --> 01:00:05,840
Let that pass, will you please?
959
01:00:09,640 --> 01:00:11,994
Start this boat,
I want to get out of this cove.
960
01:00:12,008 --> 01:00:14,179
What are you talking about?
We got to wait for the Metcalf.
961
01:00:14,180 --> 01:00:15,920
If we're not here, they'll
look around for us.
962
01:00:15,921 --> 01:00:19,878
Are you so crazy about that guy you can't
stand being in the same cove with him?
963
01:00:19,879 --> 01:00:21,300
I'm not crazy about him.
964
01:00:21,338 --> 01:00:23,037
I hate the sight of him.
965
01:00:23,067 --> 01:00:25,863
Yes, you do, you fall all over yourself
every time his name is mentioned.
966
01:00:25,864 --> 01:00:27,962
- Don't be a fool.
- I don't intend to be.
967
01:00:27,992 --> 01:00:31,058
I've been a sap long enough.
What do you think I am? Blind?
968
01:00:31,088 --> 01:00:33,993
You're not fooling me, you're
just using me to burn him up.
969
01:00:38,475 --> 01:00:41,630
And after several more rude
remarks, she threw the hamper at me.
970
01:00:41,631 --> 01:00:42,912
- She didn't miss either.
- Well...
971
01:00:42,913 --> 01:00:44,765
Because the others objected to their leaving?
972
01:00:44,766 --> 01:00:48,196
- There were no others madam, just the two.
- Weren't the Metcalf with them?
973
01:00:48,197 --> 01:00:48,959
No madam.
974
01:00:49,111 --> 01:00:51,114
- That'll do.
- Scott, did you hear that?
975
01:00:51,116 --> 01:00:53,351
- Yes, I heard, what about it?
- I've got to get over there.
976
01:00:53,352 --> 01:00:55,060
We can't leave them unchaperoned all night.
977
01:00:55,061 --> 01:00:57,907
- Why not? That's what she wants, isn't it?
- Don't you care?
978
01:00:57,908 --> 01:01:00,725
Not a bit. She can do whatever
she likes as far as I'm concerned.
979
01:01:00,726 --> 01:01:03,742
Well, not as far as I'm concerned.
Get me a boat, I'm going right over.
980
01:01:03,743 --> 01:01:05,003
You'll do nothing of the kind.
981
01:01:05,004 --> 01:01:07,884
It was your idea to change my party to
the yacht and you're going to stay here.
982
01:01:07,885 --> 01:01:11,591
- But if there's a storm coming up.
- Let her sit in it, it'll do her good.
983
01:01:19,821 --> 01:01:22,483
Bill, will you stop drinking
that wine and get this boat started.
984
01:01:22,484 --> 01:01:24,687
We can't stay here with the storm coming up.
985
01:01:24,688 --> 01:01:25,801
Oh, but we are.
986
01:01:25,813 --> 01:01:29,370
We're staying right here where you
can be near the man you love so much.
987
01:01:29,371 --> 01:01:30,773
I'm giving you both a break.
988
01:01:31,329 --> 01:01:33,934
After all, he is my boss,
I've got to be nice to him.
989
01:02:03,042 --> 01:02:08,596
Fine romance, I come all the way from Japan,
sacrifice my whole future, just for you.
990
01:02:09,028 --> 01:02:11,633
Oh, you came back only because of me.
991
01:02:11,820 --> 01:02:14,279
Certainly I did.
What you think I came back for?
992
01:02:14,514 --> 01:02:17,018
I don't know, I had
an idea your boss sent for you.
993
01:02:17,019 --> 01:02:20,195
Well, whatever it was, I was crazy.
994
01:02:20,225 --> 01:02:23,478
- Float ahoy.
- Hey Bob, come on in.
995
01:02:25,553 --> 01:02:29,581
Beg pardon miss, Mr. Miller instructed
me to tell you not to be idiots.
996
01:02:29,727 --> 01:02:31,575
The storm is going to be very heavy.
997
01:02:31,605 --> 01:02:35,751
You can tell Mr. Miller that the idiots can
take care of themselves, storm or no storm.
998
01:02:35,752 --> 01:02:38,307
Tell the old boy to come
on over and have a drink...
999
01:02:38,308 --> 01:02:40,411
his girl is crying her eyes out about him.
1000
01:02:41,682 --> 01:02:44,486
- You won't come miss?
- No, I won't and get out of here.
1001
01:02:51,963 --> 01:02:55,018
Oh Bill, please get up from
there, let's get out of this cove.
1002
01:02:55,019 --> 01:02:58,275
- I'm afraid the boat is going to turn over.
- That suits me fine.
1003
01:03:02,563 --> 01:03:04,247
Bill, I'm scared.
1004
01:03:12,737 --> 01:03:16,210
Scott, you've got to do something, they're
in danger, you can't leave her over there.
1005
01:03:16,211 --> 01:03:19,216
- I offered to help her, that's all I can do.
- You're cruel.
1006
01:03:19,217 --> 01:03:22,507
- I'll see the captain myself.
- Afraid it won't do you any good.
1007
01:03:23,741 --> 01:03:26,810
Oh Bill, come on, we
can't stay in here, we'll drown.
1008
01:03:27,372 --> 01:03:29,414
No.
Oh help me please, now come.
1009
01:03:30,389 --> 01:03:31,390
Come on.
1010
01:04:14,044 --> 01:04:16,924
- We don't want any help.
- Go on, grab the gentleman.
1011
01:04:18,504 --> 01:04:22,210
Don't you get on this boat, I don't
want you to get on this boat, you hear?
1012
01:04:23,574 --> 01:04:26,429
- Take your hands off me.
- No, we don't want any trouble.
1013
01:04:26,430 --> 01:04:29,535
- I'm not going to get on that boat.
- Come on, get her aboard.
1014
01:04:29,846 --> 01:04:31,060
No. I don't want...
1015
01:04:37,203 --> 01:04:38,553
Keep your foot in there.
1016
01:04:40,528 --> 01:04:41,781
What if you were drowned?
1017
01:04:42,088 --> 01:04:44,743
- It's too hot.
- That's the way it should be.
1018
01:04:44,773 --> 01:04:46,676
I'm going down to get you a hot toddy.
1019
01:04:47,202 --> 01:04:50,458
If you see Scott Miller,
you better warn him to stay away from me.
1020
01:04:50,459 --> 01:04:53,587
I doubt if he'll have any time to see
you Dearie, he's in a big bridge game.
1021
01:04:53,588 --> 01:04:56,959
Keep your feet in there till I get
back. Why hello Scott, come in.
1022
01:04:57,574 --> 01:05:01,430
I'm just going down to get something
to ward off her cold, I'll be right back.
1023
01:05:02,984 --> 01:05:03,986
Are you all right?
1024
01:05:03,987 --> 01:05:07,538
A lot you care, what do you mean by
sending those thugs over to manhandle me?
1025
01:05:07,539 --> 01:05:09,247
You didn't expect me to leave my guests...
1026
01:05:09,248 --> 01:05:12,061
just to rush over and pick up a couple
of water soaked half-wits, did you?
1027
01:05:12,062 --> 01:05:15,854
Certainly not, how could I? Beside, think of
the duchess or countess or whatever she is.
1028
01:05:15,855 --> 01:05:18,768
- Shouldn't you be getting back to her?
- Yes, as a matter of fact, I should.
1029
01:05:18,769 --> 01:05:22,465
Well, don't let me detain you and I'm getting
off this boat as soon as possible too.
1030
01:05:22,466 --> 01:05:25,217
You're getting into that bed as soon
as you get out of that mustard bath.
1031
01:05:25,218 --> 01:05:27,567
Who do you think you're talking to?
1032
01:05:27,710 --> 01:05:30,665
You heard what I said,
you get into that bed and stay there.
1033
01:05:30,666 --> 01:05:32,720
I don't want any more annoyance from you.
1034
01:05:35,537 --> 01:05:39,273
I'll show him, where's the thing?
1035
01:05:40,974 --> 01:05:43,028
Well, who do you think you're looking at?
1036
01:05:47,673 --> 01:05:49,551
Oh, I'm dying.
1037
01:05:50,273 --> 01:05:52,669
- Oh.
- Oh, poor darling.
1038
01:05:53,268 --> 01:05:57,427
- This'll fix you up.
- Oh Janey, my head is killing me.
1039
01:05:57,457 --> 01:06:01,314
Yes I know, now you drink this rock
and rye, best thing in the world for cold.
1040
01:06:01,817 --> 01:06:02,872
Drink it all.
1041
01:06:07,345 --> 01:06:12,542
- Oh, that's strong.
- No, it isn't. Poor lamb, I know it hurts.
1042
01:06:13,063 --> 01:06:16,970
- Be careful honey, you'll take my cold.
- I'll take anything from you darling.
1043
01:06:17,058 --> 01:06:19,863
My mother used to say, you'll
never get poor from taking.
1044
01:06:25,219 --> 01:06:26,676
There, there.
1045
01:06:27,023 --> 01:06:29,978
Ah, but that was nothing to
what happened to me in Calcutta.
1046
01:06:30,514 --> 01:06:32,971
I had the fiercest battle
with two polar bears.
1047
01:06:33,229 --> 01:06:35,938
- They were quarreling over a seal.
- Hello everybody.
1048
01:06:36,353 --> 01:06:39,559
- Hi Kay, how are you feeling honey?
- Never felt better in my...
1049
01:06:40,988 --> 01:06:43,342
Brinkie darling, is this
going to be our dance?
1050
01:06:43,398 --> 01:06:46,657
Oh good, isn't it marvelous
that everybody is so gay?
1051
01:06:46,781 --> 01:06:49,408
- How do you like my new coiffure?
- Parfait.
1052
01:06:49,413 --> 01:06:51,491
I thought I told you to get into bed.
1053
01:06:51,880 --> 01:06:53,182
I'll do whatever I please.
1054
01:06:53,212 --> 01:06:55,466
You will, eh?
We'll see about that young lady.
1055
01:06:55,467 --> 01:06:58,160
Scott, put me down,
put me down, you big walrus.
1056
01:06:58,190 --> 01:07:02,176
Walrus, that reminds me.
Once I was chasing a flock of walri.
1057
01:07:02,246 --> 01:07:04,723
- Put me down.
- I'll put you down.
1058
01:07:04,919 --> 01:07:08,625
Now stay there, when I give an order
on this boat it's usually carried out.
1059
01:07:08,626 --> 01:07:09,398
Get out of here.
1060
01:07:09,428 --> 01:07:11,333
You were a man,
I'd poke you right in the nose.
1061
01:07:11,334 --> 01:07:13,863
- Wouldn't that be repeating yourself?
- I should've hit you harder.
1062
01:07:13,864 --> 01:07:17,644
You have a disposition like a
you're a schizophreniac, that's what you are.
1063
01:07:17,674 --> 01:07:19,384
- A what?
- A schizophreniac.
1064
01:07:19,396 --> 01:07:22,151
And if you don't know
what it means, you can look it up.
1065
01:07:22,152 --> 01:07:24,506
I know the meaning
of any word you can think up.
1066
01:07:26,413 --> 01:07:29,505
Kay, put your feet right back into that
mustard, you want to catch pneumonia?
1067
01:07:29,506 --> 01:07:32,662
- I don't care what I catch.
- Do I have to tie you in this tub?
1068
01:07:32,687 --> 01:07:35,729
Put you feet in there.
Now, where's Junior? Junior...
1069
01:07:35,857 --> 01:07:39,183
Junior, I bet he's with
that countess's dogs again.
1070
01:07:39,213 --> 01:07:41,613
Junior, Junior...
1071
01:07:49,105 --> 01:07:51,521
Schizo, schizophreniac...
1072
01:07:52,141 --> 01:07:56,515
Delusions of grandeur predominate.
Most insane killers are of this class.
1073
01:07:57,194 --> 01:07:59,318
And on top of everything
else, you're a hyperthyroid.
1074
01:07:59,319 --> 01:08:01,666
If you don't stop following
me around, I'll put you in irons.
1075
01:08:01,667 --> 01:08:04,645
- That's a job for a full-grown man.
- That's a laugh.
1076
01:08:04,675 --> 01:08:07,585
You talk about full grown men with that case
of arrested development you're engaged with.
1077
01:08:07,586 --> 01:08:10,304
- You'll never be half the man Bill is.
- I hope not.
1078
01:08:10,334 --> 01:08:12,548
You two should be
very happy, you're equally intelligent.
1079
01:08:12,549 --> 01:08:15,000
- You deserve each other.
- And we adore each other.
1080
01:08:15,001 --> 01:08:16,440
- What do you think of that?
- That's great.
1081
01:08:16,441 --> 01:08:19,325
You can spend the rest of your lives sinking
boats, falling off cliffs or anything...
1082
01:08:19,326 --> 01:08:21,869
- else your feeble minds can concoct.
- You stop yelling at me, you, you...
1083
01:08:21,870 --> 01:08:23,494
- button pusher.
- You bet I'm a button pusher,
1084
01:08:23,495 --> 01:08:25,502
and I'm going to keep on
being a button pusher until the...
1085
01:08:25,503 --> 01:08:27,957
day I die and what's
more you're going to like it.
1086
01:08:28,146 --> 01:08:29,405
I'm getting sick of this.
1087
01:08:29,435 --> 01:08:31,191
Oh, who do you think you're
going to push around now?
1088
01:08:31,192 --> 01:08:33,747
I'm pushing for the
captain, he's going to marry us.
1089
01:08:33,777 --> 01:08:36,832
Marry us? I wouldn't marry you
if you were the last man alive.
1090
01:08:36,833 --> 01:08:39,957
- That's fine.
- Oh, do you think he heard you?
1091
01:08:43,248 --> 01:08:47,098
For richer, for poorer,
in sickness and in health.
1092
01:08:47,491 --> 01:08:49,235
And do you promise to love...
1093
01:08:49,265 --> 01:08:51,242
- honor and obey this man until...
- Just a minute.
1094
01:08:51,243 --> 01:08:53,392
- There be no obeying in my life.
- Oh, yes, there is.
1095
01:08:53,393 --> 01:08:54,593
There's going to be a whole lot of obeying,
1096
01:08:54,594 --> 01:08:57,600
as a matter of fact, there's
going to be nothing but obeying.
1097
01:08:57,601 --> 01:08:59,855
- If you think you're going to...
- Yes, I do.
1098
01:09:01,166 --> 01:09:02,168
Yes.
1099
01:09:02,625 --> 01:09:07,631
Then with the power vested
in me as the master of this ship...
1100
01:09:07,661 --> 01:09:11,330
I now pronounce you man and wife.
1101
01:09:11,360 --> 01:09:16,926
And may I wish you a
happy, peaceful married life.
98772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.