Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,487 --> 00:00:24,592
Hey, are you okay?
2
00:00:28,179 --> 00:00:31,307
You hit a guardrail.
You need a doctor. You're bleeding.
3
00:00:32,662 --> 00:00:35,348
Here, get in my car. It's running
and it's warm. We'll call for help.
4
00:00:35,373 --> 00:00:39,085
Come on. Come on.
5
00:00:57,583 --> 00:01:02,348
They've been crossing
the entire United States.
6
00:01:03,036 --> 00:01:05,415
The President has declared
a national state of emergency.
7
00:01:05,706 --> 00:01:08,718
REACT is the controversial disaster
response team making headlines for
8
00:01:08,731 --> 00:01:11,712
saving countless lives during the
Mao-Wana Key of volcanic eruptions.
9
00:01:11,713 --> 00:01:14,965
And the SoCal Megaquakes team
is led by genius environmentalist,
10
00:01:14,978 --> 00:01:17,885
Dr. Molly Martin, funded
by billionaire Griffin Richards,
11
00:01:18,218 --> 00:01:20,888
and some say masterminded
by the shadowy David Diaz.
12
00:01:21,034 --> 00:01:23,346
We will conduct an
investigation, not only into Mr.
13
00:01:23,359 --> 00:01:25,851
Richards, but the
entire REACT team,
14
00:01:26,331 --> 00:01:29,021
for both applying data
and creating patterns.
15
00:01:29,250 --> 00:01:31,398
It's only a matter of time
before REACT slips up.
16
00:01:31,794 --> 00:01:34,339
Senator Carlson's war against
REACT is completely unfounded.
17
00:01:35,006 --> 00:01:37,070
Are they helping or are
they doing more harm?
18
00:01:37,467 --> 00:01:39,427
Many are turning to REACT
to help out once again.
19
00:01:39,428 --> 00:01:43,139
Okay, they did it once, they did it twice.
Could they do it a third time?
20
00:01:43,556 --> 00:01:46,768
The scale of these environmental disasters
has been increasing exponentially.
21
00:01:47,039 --> 00:01:49,249
How do we know they haven't
been making things worse?
22
00:01:49,395 --> 00:01:51,356
People are in danger and
REACT may be at fault.
23
00:02:02,419 --> 00:02:04,316
Eric.
24
00:02:04,911 --> 00:02:06,502
Molly here? I went around
to the front house, but...
25
00:02:06,527 --> 00:02:10,114
No, she's back here,
just in the office here.
26
00:02:11,803 --> 00:02:12,846
I... I think...
27
00:02:13,325 --> 00:02:14,493
Come on in, you'll find her.
28
00:02:15,015 --> 00:02:16,057
Office?
29
00:02:16,224 --> 00:02:18,603
Yeah, it's just around the
corner here on... on the left.
30
00:02:20,604 --> 00:02:21,646
Eric!
31
00:02:22,585 --> 00:02:23,627
What are you doing here?
32
00:02:26,902 --> 00:02:27,944
Griffin let me in.
33
00:02:29,894 --> 00:02:32,532
Of course, it's his home.
He made some coffee, you want some?
34
00:02:33,512 --> 00:02:34,555
Yeah, I'll pass, thanks.
35
00:02:36,197 --> 00:02:39,118
Oh, okay. Well, if you're here to
see the kids, I can go with them up.
36
00:02:40,144 --> 00:02:41,896
Uh, otherwise we do need to get to work.
37
00:02:42,104 --> 00:02:45,066
Uh, the storms that are
coming inland are much stronger,
38
00:02:45,363 --> 00:02:47,365
and Yolanda and David
are already at the hangar.
39
00:02:47,818 --> 00:02:49,132
Okay, I just...
40
00:02:49,706 --> 00:02:54,596
I've just been in contact with the VA
about organizing Sven's funeral service,
41
00:02:55,805 --> 00:02:56,848
and...
42
00:02:57,098 --> 00:02:58,141
They recovered his body.
43
00:02:58,454 --> 00:02:59,497
Oh, my God.
44
00:02:59,538 --> 00:03:04,752
So, I thought we could all chip in,
along with his benefits, for his memorial?
45
00:03:05,252 --> 00:03:05,628
Of course.
46
00:03:06,170 --> 00:03:07,381
I'm taking care of all of it.
47
00:03:07,995 --> 00:03:09,204
Yeah, you don't know him now.
48
00:03:09,913 --> 00:03:11,749
He's part of the team.
I owe him everything.
49
00:03:12,322 --> 00:03:13,365
Thank you, Griffin.
50
00:03:14,522 --> 00:03:15,858
What are they arguing about now?
51
00:03:16,727 --> 00:03:18,766
It looks like they're
actually getting along.
52
00:03:19,433 --> 00:03:20,643
It's kind of freaking me out.
53
00:03:21,383 --> 00:03:22,749
Given time, it's only 9.30.
54
00:03:24,334 --> 00:03:26,879
Did you know that Clay wants
to start seeing a therapist now?
55
00:03:29,860 --> 00:03:30,903
Really? That's excellent.
56
00:03:31,195 --> 00:03:34,636
Yeah, but we're gonna have to
work together on this as a team.
57
00:03:36,117 --> 00:03:36,471
Dad.
58
00:03:36,888 --> 00:03:37,243
Clay.
59
00:03:37,785 --> 00:03:38,828
That was between us.
60
00:03:41,758 --> 00:03:43,228
Clay, sweetheart, please come back.
61
00:03:43,436 --> 00:03:44,479
I got this.
62
00:03:44,562 --> 00:03:45,605
I got it.
63
00:03:47,972 --> 00:03:49,693
Clay, that was between us.
64
00:03:50,110 --> 00:03:51,152
How could you tell them?
65
00:03:51,444 --> 00:03:54,677
Because I know how important
it is to address this stuff,
66
00:03:54,896 --> 00:03:56,908
and because I know
how easy it is to avoid it.
67
00:03:57,346 --> 00:03:58,139
I avoided it.
68
00:03:58,140 --> 00:03:59,285
No, you don't get it.
69
00:03:59,598 --> 00:04:01,058
You don't get it. I'm not like you.
70
00:04:01,204 --> 00:04:03,602
I know exactly what this is like.
71
00:04:03,686 --> 00:04:04,728
No, you don't.
72
00:04:04,812 --> 00:04:05,855
I do.
73
00:04:06,053 --> 00:04:08,816
That's why I know how
easy it is not to do anything.
74
00:04:10,109 --> 00:04:12,820
Mom and Chrissy don't have to
know that I'm damaged goods.
75
00:04:12,945 --> 00:04:13,883
You're damaged goods.
76
00:04:13,884 --> 00:04:14,572
Yes, I am.
77
00:04:14,592 --> 00:04:15,406
You're not damaged goods.
78
00:04:15,407 --> 00:04:17,158
Yes, I am. I'm disappointed everybody.
79
00:04:19,274 --> 00:04:20,724
Hey, look at me.
80
00:04:22,569 --> 00:04:23,893
I could never disappoint you.
81
00:04:24,644 --> 00:04:25,687
Never.
82
00:04:26,844 --> 00:04:28,627
I'm so proud of you.
83
00:04:29,712 --> 00:04:31,985
Come here. I am so proud of you.
84
00:04:33,898 --> 00:04:35,526
We're gonna walk through this together.
85
00:04:35,801 --> 00:04:38,512
You, me, and your mom, all right?
86
00:04:39,492 --> 00:04:41,120
We're gonna walk through this together.
87
00:05:00,315 --> 00:05:02,036
So this is how a billionaire lives.
88
00:05:02,849 --> 00:05:04,142
She's even gonna have a rocket.
89
00:05:07,906 --> 00:05:09,408
Yeah, it's a nice rocket.
90
00:05:13,787 --> 00:05:15,309
Well, looks as good as new.
91
00:05:16,373 --> 00:05:17,416
Thank God for redundancy.
92
00:05:18,333 --> 00:05:20,712
You even added some new
pieces that weren't there before.
93
00:05:21,044 --> 00:05:23,609
Well, I might have asked
for an upgrade or two.
94
00:05:24,334 --> 00:05:25,962
For starters, everything's locked down.
95
00:05:32,618 --> 00:05:33,661
What?
96
00:05:34,829 --> 00:05:35,872
What was that?
97
00:05:38,384 --> 00:05:40,866
The storm was over 75
miles away an hour ago.
98
00:05:41,221 --> 00:05:42,597
Well, it felt like it's here now.
99
00:05:42,701 --> 00:05:44,453
Telling on us out there, way too much.
100
00:05:48,624 --> 00:05:53,295
What the hell?
101
00:05:53,379 --> 00:05:54,901
I've never seen hail that big.
102
00:06:03,827 --> 00:06:04,911
Hey, I think it's stopped.
103
00:06:11,751 --> 00:06:13,711
Guys, everything is freezing.
104
00:06:14,254 --> 00:06:15,839
We have to get to the command center.
105
00:06:19,655 --> 00:06:20,698
Hurry.
106
00:06:25,369 --> 00:06:27,350
Okay, the hail storm didn't last long,
107
00:06:27,454 --> 00:06:29,978
but the precipitation is
already increasing in size.
108
00:06:30,749 --> 00:06:32,522
Kristin, can you get me a
knife, please? Yeah, yeah.
109
00:06:32,835 --> 00:06:34,211
What are you doing?
110
00:06:34,566 --> 00:06:35,650
All right, check this out.
111
00:06:45,743 --> 00:06:46,786
See the rings?
112
00:06:47,547 --> 00:06:51,687
This tells us a lot about the
hail stone and the storm itself.
113
00:06:53,314 --> 00:06:55,170
Like, uh, like rings in a tree.
114
00:06:56,025 --> 00:06:56,150
Exactly.
115
00:06:56,796 --> 00:07:00,967
A hail stone is made when an ice particle,
it gets caught in an updraft of a storm.
116
00:07:01,259 --> 00:07:03,178
What it does is it just
freezes over and over.
117
00:07:03,657 --> 00:07:07,161
But when the hail stone falls, it
can get swept back up in the updraft
118
00:07:07,265 --> 00:07:09,997
and it just freezes,
constantly again, over.
119
00:07:10,143 --> 00:07:12,020
And that just makes it
get bigger and bigger.
120
00:07:12,260 --> 00:07:14,084
Until finally, it just hits the ground,
121
00:07:14,085 --> 00:07:16,880
and the rings tell us how many
times it's cycled through the storm.
122
00:07:17,629 --> 00:07:19,986
And the air temperatures,
it just changes each time.
123
00:07:20,612 --> 00:07:22,422
Well, I mean, can they
get bigger than this one?
124
00:07:22,447 --> 00:07:24,824
Air temperatures increases,
the temperatures drop,
125
00:07:24,949 --> 00:07:26,618
a hail stone cycles through and through,
126
00:07:26,826 --> 00:07:28,494
and it just gets bigger as a result.
127
00:07:28,807 --> 00:07:31,758
Dual polar radar echoes show
large amounts of energy here.
128
00:07:32,749 --> 00:07:33,791
Bad news, guys.
129
00:07:34,083 --> 00:07:36,127
So we have more hail coming in.
130
00:07:36,899 --> 00:07:40,277
Those stronger wind echoes are really wide.
131
00:07:41,174 --> 00:07:44,698
David, would you calculate the
estimated hail stone sizes of the storm?
132
00:07:45,147 --> 00:07:47,117
Six to eight inch hail stones, Jesus.
133
00:07:49,599 --> 00:07:51,517
NOA is probably onto this by now,
134
00:07:51,643 --> 00:07:55,563
and the National Weather Service is
probably acting on the same info we have.
135
00:07:55,720 --> 00:08:00,360
Weather service has planes
equipped for hail suppression,
136
00:08:00,547 --> 00:08:02,674
but there are more
fast-moving storms coming,
137
00:08:02,862 --> 00:08:05,736
and they're not going to be taking
off considering their size and speed.
138
00:08:05,761 --> 00:08:09,181
I mean, the FAA is likely
grounding into burning flights by now.
139
00:08:10,099 --> 00:08:15,208
Regional short-term weather models
forecast predict mark lower temperatures.
140
00:08:16,167 --> 00:08:19,441
The mapping system is showing a
downward trend for the next three days.
141
00:08:20,880 --> 00:08:22,258
So it's only going to get colder?
142
00:08:22,475 --> 00:08:24,196
With more wind and freezing fog.
143
00:08:24,352 --> 00:08:25,989
The storm is moving fast.
144
00:08:26,761 --> 00:08:28,263
Hail storms are going to get longer,
145
00:08:28,304 --> 00:08:31,370
dropping stones the size of
bowling balls unless we move fast.
146
00:08:32,162 --> 00:08:33,205
So we suppress the hail,
147
00:08:33,622 --> 00:08:35,791
use cloud-seeding rockets
filled with silver iodide.
148
00:08:36,750 --> 00:08:39,482
Silver iodide?
What's silver iodide going to do?
149
00:08:40,566 --> 00:08:43,361
It's going to attract
water at lower
150
00:08:43,465 --> 00:08:44,508
altitudes within the
storm, where it's warmer.
151
00:08:45,822 --> 00:08:49,659
This way the hail stones don't throw
to the size predicted in these forecasts.
152
00:08:50,973 --> 00:08:52,161
If we don't do that,
153
00:08:52,479 --> 00:08:54,664
then their casualties
will be in the thousands,
154
00:08:54,665 --> 00:08:58,021
and damage is going
to be in the billions.
155
00:08:59,158 --> 00:09:00,534
The size of actual bowling balls?
156
00:09:01,796 --> 00:09:06,884
All right, so cloud-seeding
silver iodide going up.
157
00:09:07,802 --> 00:09:08,845
How are we doing that?
158
00:09:09,043 --> 00:09:12,265
Okay, well, what the rockets do
is they release the silver iodide
159
00:09:12,499 --> 00:09:14,726
at a specific maximum altitude.
160
00:09:15,435 --> 00:09:16,477
And who do we have then?
161
00:09:17,166 --> 00:09:18,292
Yeah, we have your rockets.
162
00:09:18,782 --> 00:09:20,540
We just need to fill
them with silver iodide.
163
00:09:20,565 --> 00:09:23,464
And you have that much
silver iodide just lying around?
164
00:09:23,465 --> 00:09:24,652
Yeah, of course.
165
00:09:25,215 --> 00:09:27,718
One of these compounds is my science lab.
166
00:09:28,635 --> 00:09:32,222
Wait, so you load them
up and launch the rockets
167
00:09:32,353 --> 00:09:33,953
and the storm just disappears?
168
00:09:34,912 --> 00:09:36,247
Are we going to use your rocket?
169
00:09:36,789 --> 00:09:39,792
No, that rocket is a prototype
and we ran some tests.
170
00:09:40,147 --> 00:09:43,484
It won't send you to the moon,
which of course was the goal.
171
00:09:44,213 --> 00:09:45,694
And that type of rocket won't work.
172
00:09:45,798 --> 00:09:47,675
I want you to think
more like small missiles.
173
00:09:48,468 --> 00:09:49,510
I'll go get them ready.
174
00:09:49,656 --> 00:09:51,325
Are we going to launch the rockets here?
175
00:09:51,893 --> 00:09:56,100
Yes, Yolanda will launch them, but
we're going to have to plant these devices.
176
00:09:56,622 --> 00:09:57,080
What do they do?
177
00:09:57,581 --> 00:09:59,412
They're going to tell
the rockets where to go.
178
00:09:59,437 --> 00:10:00,480
Where do we plant them?
179
00:10:01,272 --> 00:10:03,170
We? You're not going anywhere.
180
00:10:03,524 --> 00:10:04,567
I'm going?
181
00:10:05,683 --> 00:10:07,904
Mapping software is
tracking the storm right now.
182
00:10:08,342 --> 00:10:10,636
It'll tell us the best place
to plant the tuning forks.
183
00:10:11,220 --> 00:10:12,262
You're staying here.
184
00:10:12,763 --> 00:10:13,931
Can you tell them I'm going?
185
00:10:14,160 --> 00:10:18,353
Listen, this is a two-person job and
we're going in three different directions.
186
00:10:18,644 --> 00:10:21,084
Yolanda needs to stay here.
The kids have to go.
187
00:10:21,480 --> 00:10:22,940
We can plant two of them ourselves.
188
00:10:23,096 --> 00:10:26,318
No, cloud seeding will only work
in the early stages of the storm.
189
00:10:26,923 --> 00:10:29,947
If we wait any longer and the
storm gets bigger, this will not work.
190
00:10:35,848 --> 00:10:38,945
Well, you are going to need these.
191
00:10:51,301 --> 00:10:53,095
All right, so here's what we're up against.
192
00:10:53,793 --> 00:10:56,212
Snow, I want you to be
on the lookout for whiteouts,
193
00:10:56,765 --> 00:11:00,654
black ice, and hail stones
the size of bowling balls
194
00:11:00,655 --> 00:11:03,283
that are going to be falling
from the sky at 95 miles per hour.
195
00:11:06,076 --> 00:11:08,095
Molly, mapping software is
giving us some coordinates.
196
00:11:08,120 --> 00:11:10,410
Planting spots are going to
be in three separate locations.
197
00:11:10,435 --> 00:11:12,333
Mount Olive, Myrtle Beach, and Fairmount.
198
00:11:13,193 --> 00:11:15,023
Those are all 75, 80 miles from here.
199
00:11:15,565 --> 00:11:17,609
All right, then we're
going to have to move fast.
200
00:11:17,692 --> 00:11:18,172
Teams have two.
201
00:11:18,318 --> 00:11:19,444
Kristy and I will take one.
202
00:11:21,112 --> 00:11:22,155
I'll watch him.
203
00:11:24,105 --> 00:11:27,031
David and I are going to T-bump so
that we can keep an eye on the storm.
204
00:11:27,056 --> 00:11:28,098
I'll drive.
205
00:11:28,244 --> 00:11:29,496
Would you two just take turns?
206
00:11:30,726 --> 00:11:31,769
Here's the tricky part.
207
00:11:32,071 --> 00:11:34,813
You must plant the forks at the
same time for maximum results.
208
00:11:35,251 --> 00:11:36,857
But what if we lose communication?
209
00:11:37,921 --> 00:11:40,152
Right, so everyone's synced to 1018.
210
00:11:41,727 --> 00:11:45,053
It'll take you approximately two hours
in this storm to get to the destination,
211
00:11:45,585 --> 00:11:47,211
another hour to find the spot to plant.
212
00:11:47,482 --> 00:11:51,163
So in exactly three
hours, or 1318, you launch,
213
00:11:52,268 --> 00:11:53,561
unless you hear from all three.
214
00:11:53,999 --> 00:11:55,501
If not, you launch without guidance.
215
00:11:56,085 --> 00:11:57,127
Got it.
216
00:11:57,195 --> 00:12:00,240
These will tell you everything you
need to know about where you're going,
217
00:12:00,766 --> 00:12:03,926
and planting the fork and
arming for triangulation.
218
00:12:05,959 --> 00:12:07,002
Good luck, everyone.
219
00:12:07,555 --> 00:12:10,182
Stay focused and stay safe.
220
00:12:16,397 --> 00:12:21,610
I, Natasha Nakami, solemnly
swear to support and defend
221
00:12:21,871 --> 00:12:25,614
the Constitution of the
United States from all enemies,
222
00:12:25,937 --> 00:12:27,095
foreign and domestic,
223
00:12:28,096 --> 00:12:30,640
that I bear true faith and
allegiance to the same.
224
00:12:32,027 --> 00:12:33,977
That I take this obligation freely,
225
00:12:34,665 --> 00:12:36,875
and that I will well
and faithfully discharge
226
00:12:37,188 --> 00:12:39,899
the duties of the office on
which I am about to enter.
227
00:12:40,275 --> 00:12:41,317
So help me, God.
228
00:12:42,610 --> 00:12:45,071
Congratulations, Deputy
Regional Administrator.
229
00:12:45,509 --> 00:12:46,552
Welcome to Region 4.
230
00:12:46,614 --> 00:12:47,657
Thank you.
231
00:12:48,637 --> 00:12:50,660
Now that the formalities
are out of the way,
232
00:12:51,526 --> 00:12:53,069
brief me on the current action plans.
233
00:12:54,570 --> 00:12:56,186
Excuse me, before you get into that,
234
00:12:56,458 --> 00:13:00,357
I'd like to steal Ms.
Nakami for a moment, so she don't mind.
235
00:13:08,949 --> 00:13:10,075
Can I be blunt, Mr.
236
00:13:10,836 --> 00:13:11,879
Nakami? Of course.
237
00:13:12,870 --> 00:13:15,372
I understand that you have
some sort of special relationship
238
00:13:15,456 --> 00:13:17,291
with the React team
led by Griffin Richards.
239
00:13:17,510 --> 00:13:18,886
Is that... is that
right? I know of them.
240
00:13:19,877 --> 00:13:20,919
241
00:13:22,202 --> 00:13:25,914
Well, then you understand that they
don't have America's best interest in mind.
242
00:13:28,667 --> 00:13:29,710
They are... reckless.
243
00:13:30,836 --> 00:13:32,587
No question, and they can't be trusted.
244
00:13:35,309 --> 00:13:38,573
The thought of Griffin Richards illegally
drilling inside Hawaiian volcanoes
245
00:13:39,355 --> 00:13:41,450
makes me sick to my stomach.
246
00:13:42,139 --> 00:13:43,765
But, sir, you exonerated them.
247
00:13:43,953 --> 00:13:44,996
No, no!
248
00:13:46,612 --> 00:13:48,478
I protected America, do you understand?
249
00:13:49,834 --> 00:13:52,211
You think we needed some
other protracted lawsuit?
250
00:13:52,951 --> 00:13:56,048
No, we got rid of him as CEO, and
that was the most important thing.
251
00:14:00,782 --> 00:14:04,275
Now, I... I need you as my
eyes and ears to understand.
252
00:14:05,266 --> 00:14:08,592
You hear anything, you
see anything, you call me.
253
00:14:10,083 --> 00:14:11,626
That's my personal cell phone number.
254
00:14:12,137 --> 00:14:13,180
Yes, sir.
255
00:14:15,547 --> 00:14:18,644
By the way, congratulations
on the new promotion.
256
00:14:20,041 --> 00:14:21,084
Thank you.
257
00:14:30,510 --> 00:14:35,994
The site is a hospital, the Strand
Memorial Medical Center in Myrtle Beach.
258
00:14:36,849 --> 00:14:39,811
Okay, then we need to let them
know that we're on our way there.
259
00:14:40,436 --> 00:14:41,854
If you could call Yolanda, please.
260
00:14:42,710 --> 00:14:43,752
Yolanda, come in.
261
00:14:44,190 --> 00:14:45,233
Go ahead, David.
262
00:14:45,650 --> 00:14:47,902
Molly and I are about 50
miles up from Myrtle Beach.
263
00:14:48,820 --> 00:14:51,990
Contact Strand Memorial. We don't
want to be held up anywhere with security.
264
00:14:52,490 --> 00:14:55,051
Copy that. I'll let them know
that you're on your way and why.
265
00:14:55,076 --> 00:14:56,807
Great. Thank you. Over.
266
00:15:04,523 --> 00:15:07,067
Hey, do you think you were a
little hard on Dad this morning?
267
00:15:08,965 --> 00:15:13,709
After what he did? Telling Mom
something I told him in confidence?
268
00:15:14,147 --> 00:15:15,503
About seeing a therapist?
269
00:15:16,910 --> 00:15:20,038
Clay, when all of this is over, I think
I'm gonna need to talk to somebody.
270
00:15:20,383 --> 00:15:22,635
Look, I don't need everybody
thinking that I'm a mess.
271
00:15:23,803 --> 00:15:25,909
Dude, we're all a mess, okay?
272
00:15:26,430 --> 00:15:28,599
None of this is normal.
273
00:15:29,339 --> 00:15:33,416
We are literally driving in the snow
to some destination called Mount Olive
274
00:15:33,938 --> 00:15:37,462
to plant tuning forks to launch
rockets into a winter storm.
275
00:15:41,529 --> 00:15:42,822
And now we're stuck in traffic.
276
00:15:45,366 --> 00:15:46,409
Hudson Park.
277
00:15:47,430 --> 00:15:49,641
I remember playing Little
League there when I was 12.
278
00:15:50,527 --> 00:15:53,165
You know this area? Oh,
you grew up here, right? I did.
279
00:15:53,666 --> 00:15:57,503
I'm actually from Wilmington, but I
haven't been to Fairmont since I was a kid.
280
00:15:59,755 --> 00:16:01,590
Have you ever installed
one of these things?
281
00:16:01,757 --> 00:16:02,800
The forks? Yeah.
282
00:16:03,196 --> 00:16:05,490
No, I've never even
seen one of them before.
283
00:16:06,564 --> 00:16:08,533
Trust Molly to know
all about it, though.
284
00:16:08,545 --> 00:16:10,485
She's always been a
gearhead for that type of stuff.
285
00:16:12,017 --> 00:16:13,185
Tell me, how'd you two meet?
286
00:16:14,364 --> 00:16:16,167
Let's just focus on the mission for now.
287
00:16:16,397 --> 00:16:17,440
Oh, come on. Come on.
288
00:16:17,471 --> 00:16:19,139
Did you ask her out, or did she ask you?
289
00:16:20,401 --> 00:16:23,028
She seems like the kind of
person to take the initiative.
290
00:16:23,717 --> 00:16:25,777
Mate, do you know how to install
one of these forks? No, I do not.
291
00:16:25,802 --> 00:16:26,991
Right.
292
00:16:27,616 --> 00:16:31,495
We have just over an hour to learn how,
293
00:16:31,933 --> 00:16:34,170
and then we've got
to get the thing up and
294
00:16:34,182 --> 00:16:36,646
operational in the next
22 minutes after that.
295
00:16:42,850 --> 00:16:45,186
This sounded like a
baseball hitting the cup.
296
00:16:47,605 --> 00:16:49,941
It's because they are.
Look at the size of these things.
297
00:16:54,143 --> 00:16:55,269
Look out for size.
298
00:17:01,984 --> 00:17:03,298
Hold the tire. Hold on.
299
00:17:14,914 --> 00:17:16,081
Go for Molly.
300
00:17:18,209 --> 00:17:20,920
What is it? We're about
60 miles from Fanmont.
301
00:17:21,962 --> 00:17:24,292
Caught in some
kind of hailstorm.
302
00:17:24,304 --> 00:17:26,863
Busted up the car, busted
up the highway. We blew a tire.
303
00:17:27,384 --> 00:17:28,677
Look at the size of this thing.
304
00:17:30,158 --> 00:17:31,826
You're right. It's the biggest baseball.
305
00:17:32,640 --> 00:17:33,682
Did he just say baseball?
306
00:17:35,413 --> 00:17:38,687
Eric, is the hail bigger than what
fell back at the hangar? Affirmative.
307
00:17:39,443 --> 00:17:42,170
Yeah, Griffin's holding
one in his hand right now.
308
00:17:42,431 --> 00:17:43,932
It's roughly the size of a baseball.
309
00:17:44,965 --> 00:17:49,365
It's a four-inch diameter.
The hail's getting larger.
310
00:17:50,053 --> 00:17:53,139
It means the storm's intensifying.
They need to get to Fanmont right now.
311
00:17:53,807 --> 00:17:56,685
Eric, how long will it
take for you to fix that flat?
312
00:17:57,477 --> 00:18:00,689
We need you to get back on
the road in less than an hour, fast.
313
00:18:01,450 --> 00:18:05,485
Copy that. Can you imagine these things
getting to the size of a bowling ball?
314
00:18:06,257 --> 00:18:09,051
I'd rather not, mate.
Let's get this spare tire on and get going.
315
00:18:12,033 --> 00:18:13,076
Everything okay?
316
00:18:15,015 --> 00:18:17,852
Yeah, it's just that not everything's
getting through in the tablet.
317
00:18:20,062 --> 00:18:21,730
Clay? Chrissy, come in.
318
00:18:23,774 --> 00:18:24,817
Hey, Mom, what's up?
319
00:18:25,839 --> 00:18:27,419
I just want to check in. What's your 20?
320
00:18:27,444 --> 00:18:30,906
Oh, we're still in the I-40. We got stuck
in some traffic, so we're running behind.
321
00:18:31,365 --> 00:18:34,723
Okay, your father got a flat tire.
He and Griffin were caught in a hailstorm.
322
00:18:35,765 --> 00:18:37,304
How's the weather where you guys are?
323
00:18:37,329 --> 00:18:39,994
Oh, I mean, we're still in the fog,
and it's been snowing off and on,
324
00:18:40,020 --> 00:18:43,210
so that's been causing the traffic,
but other than that, so far so good.
325
00:18:43,794 --> 00:18:44,837
Drive safe.
326
00:18:47,673 --> 00:18:49,425
The other teams are both running late now.
327
00:18:50,030 --> 00:18:52,282
We're gonna be cutting it
close on this launch window.
328
00:18:53,220 --> 00:18:56,390
David, look, when this is over, I
really want to talk to you about reaction.
329
00:18:57,203 --> 00:18:58,246
What's wrong? Nothing.
330
00:18:58,642 --> 00:19:03,398
But... Are you gonna
leave? Leave, no.
331
00:19:03,564 --> 00:19:04,607
332
00:19:06,682 --> 00:19:09,142
Well, then, I mean, this is your baby.
This is your coming.
333
00:19:09,424 --> 00:19:10,467
It's not that.
334
00:19:11,447 --> 00:19:12,489
What is it? Not now.
335
00:19:12,698 --> 00:19:14,179
We'll talk about it later.
336
00:19:16,076 --> 00:19:19,121
Molly, David, come in, please.
We've got a major problem.
337
00:19:19,747 --> 00:19:21,102
Y-Y-Y-Y-Yolanda, what is it?
338
00:19:21,571 --> 00:19:23,605
The Strand Hospital.
We want no parts of this.
339
00:19:24,105 --> 00:19:26,271
They're extremely concerned
that the electromagnetic
340
00:19:26,283 --> 00:19:27,834
forces from the
emissions of the fork
341
00:19:27,859 --> 00:19:30,925
are going to interfere with the
medical devices in the hospital.
342
00:19:31,675 --> 00:19:34,991
Even after everything you explained
we're doing, to their administration?
343
00:19:35,492 --> 00:19:38,745
Yes, I explained that, but the more I
explain, the more adamant their refusal.
344
00:19:39,047 --> 00:19:40,760
They don't know who we
are, and they don't want
345
00:19:40,773 --> 00:19:42,499
us anywhere near the
hospital with those forks.
346
00:19:42,500 --> 00:19:46,398
Okay, but we can readjust the
coordinates to a different launch window.
347
00:19:46,649 --> 00:19:48,525
I mean, the storm's
already growing stronger.
348
00:19:49,245 --> 00:19:51,605
If we wait, we risk the
weather pattern changing
349
00:19:51,617 --> 00:19:53,989
too drastically for the
seating to be effective.
350
00:19:54,323 --> 00:19:56,867
We have to plant the
forks and make this window.
351
00:19:57,764 --> 00:20:00,934
Yolanda, that hospital
is the only location.
352
00:20:01,476 --> 00:20:04,687
We have to find a way to convince
them, otherwise none of this is gonna work.
353
00:20:05,084 --> 00:20:06,168
We're running out of time.
354
00:20:06,533 --> 00:20:08,441
David, I... I have an idea.
355
00:20:15,115 --> 00:20:15,615
Molly...
356
00:20:15,876 --> 00:20:18,670
Why do I have a feeling this day
is about to get a whole lot worse?
357
00:20:19,431 --> 00:20:22,017
Natasha, that's what we're
actively working to avoid out here.
358
00:20:23,394 --> 00:20:24,833
So you're in the field already?
359
00:20:26,616 --> 00:20:30,526
Natasha, hail stones sizes are increasing
as temperature keeps dropping rapidly.
360
00:20:30,891 --> 00:20:33,988
Eric and Griffin have already
witnessed hail at 4-inch diameter.
361
00:20:34,780 --> 00:20:35,823
Where was this?
362
00:20:37,011 --> 00:20:38,742
60 miles south of Ferment.
363
00:20:39,316 --> 00:20:40,650
And they've seen this
firsthand? Affirmative.
364
00:20:41,307 --> 00:20:46,458
The hail is only going to increase in
diameter unless we can get these rockets up.
365
00:20:46,823 --> 00:20:48,377
Rockets? Did you say rockets?
366
00:20:50,264 --> 00:20:52,853
Oh, cloud seating
rockets filled with silver
367
00:20:52,866 --> 00:20:55,467
iodide suppressed to
reduce the hail stones.
368
00:20:56,218 --> 00:20:58,700
No one is putting rockets in the
air, do you understand? No one.
369
00:20:59,993 --> 00:21:00,514
I know.
370
00:21:00,994 --> 00:21:02,036
371
00:21:03,434 --> 00:21:06,937
FEMA does not authorize rockets.
You need to contact the NSA.
372
00:21:07,771 --> 00:21:11,629
No, no.
We're only planting a guidance system.
373
00:21:12,088 --> 00:21:16,905
We're launching the rockets some 80,
90 miles away from any population center.
374
00:21:17,322 --> 00:21:20,993
Strand Memorial Medical Center doesn't know
who we are and they won't grant us access.
375
00:21:21,775 --> 00:21:25,789
Natasha, I need you to vouch for us
and get permission into that campus.
376
00:21:26,290 --> 00:21:29,418
I'm telling you, this is not
my jurisdiction nor authority.
377
00:21:29,981 --> 00:21:34,360
Natasha, I would be happy to
debate the necessity and value of
378
00:21:34,423 --> 00:21:37,551
our efforts with you, but we
are literally running out of time.
379
00:21:37,947 --> 00:21:42,243
You have the data in front of you. For
once, please, let's work together on this.
380
00:21:46,664 --> 00:21:50,022
I will handle Strand
Memorial Hospital personally.
381
00:22:18,978 --> 00:22:20,771
How much further do we have to go?
382
00:22:21,585 --> 00:22:23,670
We have nine miles until
we're at our destination.
383
00:22:24,212 --> 00:22:25,380
Tell Mom we're almost there.
384
00:22:26,756 --> 00:22:27,799
Mom, come in.
385
00:22:28,091 --> 00:22:28,738
Greeting you, Chrissy.
386
00:22:29,071 --> 00:22:31,290
Yeah, we're almost at
our destination in Mount
387
00:22:31,303 --> 00:22:33,534
Olive, but the wind is
picking up really fast.
388
00:22:34,097 --> 00:22:36,456
Copy that, honey. David
and I are pulling up to
389
00:22:36,468 --> 00:22:38,789
the Strand Medical
Center now, but be careful.
390
00:22:39,290 --> 00:22:42,501
Let us know when your tuning fork is
assembled and be ready and active.
391
00:22:42,918 --> 00:22:43,961
Okay, copy that.
392
00:22:45,077 --> 00:22:47,832
The National Weather
Service has called for
393
00:22:47,844 --> 00:22:50,676
a freeze and wind chill
warning for Georgia,
394
00:22:51,781 --> 00:22:54,868
Maryland, Delaware, Pennsylvania,
all the way up through New York.
395
00:22:56,901 --> 00:23:00,415
We're looking at temperatures
below 20 degrees by tonight.
396
00:23:00,957 --> 00:23:01,416
Geez.
397
00:23:01,854 --> 00:23:04,184
And these severe
hail storms are...
398
00:23:04,197 --> 00:23:06,650
they're gonna start heating
more than the Carolinas.
399
00:23:11,895 --> 00:23:15,795
It's 12.42, almost time to launch. Natasha,
please come through with the beam of magic.
400
00:23:17,505 --> 00:23:18,548
May I help you, please?
401
00:23:19,319 --> 00:23:21,309
Dr. David Diaz, Dr. Molly
Martin, we're here to
402
00:23:21,321 --> 00:23:23,282
install the tuning fork.
Can we call the head?
403
00:23:25,972 --> 00:23:27,348
Uh...you're here to
install what? A tuning fork.
404
00:23:27,578 --> 00:23:32,958
We spoke to someone in administration,
and we also had someone from FEMA call.
405
00:23:33,531 --> 00:23:38,735
FEMA? I don't have anything from FEMA.
Hold on.
406
00:23:44,407 --> 00:23:48,953
Yeah, hi, this is Ross at the main desk.
I got some people here from FEMA.
407
00:23:50,168 --> 00:23:52,853
They said they came
to install, uh, something.
408
00:23:56,179 --> 00:23:58,379
Oh. I see.
409
00:24:00,986 --> 00:24:01,486
Okay.
410
00:24:01,488 --> 00:24:02,530
Okay.
411
00:24:05,303 --> 00:24:06,346
Okay.
412
00:24:08,796 --> 00:24:11,622
I need you two to stay here.
The administrator is on her way down.
413
00:24:12,331 --> 00:24:14,600
Okay, can you please tell her
that this is an urgent matter?
414
00:24:14,625 --> 00:24:18,691
I understand, ma'am.
And she is on her way down now.
415
00:24:19,275 --> 00:24:20,318
Thanks. Come on.
416
00:24:21,027 --> 00:24:23,467
Uh, you're gonna take the
next left in about 400 feet.
417
00:24:24,833 --> 00:24:28,409
Okay, once the flanges are secured
in position to the main antenna,
418
00:24:28,410 --> 00:24:34,019
it could be stretched to full extension,
and the sensor engaged for system book.
419
00:24:34,248 --> 00:24:36,000
Hey, hey, hey, you're gonna miss it. Here.
420
00:24:42,173 --> 00:24:45,635
It's straight ahead. The park should be
on your left in about a mile and a quarter.
421
00:24:46,646 --> 00:24:48,602
Take those instructions with
you, you're gonna need them.
422
00:24:48,627 --> 00:24:49,670
You think? It's.
423
00:24:53,236 --> 00:24:54,279
..it's 1252.
424
00:24:57,073 --> 00:24:58,762
The wind's still packing up.
425
00:25:00,327 --> 00:25:01,911
Ground must be frozen by now.
426
00:25:02,349 --> 00:25:04,108
Okay, honestly, we're
gonna need to figure
427
00:25:04,121 --> 00:25:06,061
out some way to keep
the tuning fork in place.
428
00:25:10,420 --> 00:25:13,611
Yes, sir.
429
00:25:19,773 --> 00:25:22,411
I'm Erica Rossiter, chief
administrator of the facility.
430
00:25:23,266 --> 00:25:24,809
So, you're here on behalf of FEMA?
431
00:25:25,289 --> 00:25:28,855
Yes, and we don't have much time. We've
already been authorized for this operation.
432
00:25:29,324 --> 00:25:31,724
You're right, something
about the installation of a
433
00:25:31,736 --> 00:25:34,715
transmitter for a weather
modification system due to the storm.
434
00:25:35,466 --> 00:25:37,092
Yeah, a hailstone suppression exercise.
435
00:25:37,447 --> 00:25:40,930
Yes, and we are already in our launch
window. If we could please get started.
436
00:25:41,232 --> 00:25:46,101
I understand. Senator Terry Carlson
called me to explain on behalf of FEMA.
437
00:25:46,498 --> 00:25:47,540
Senator Carlson?
438
00:25:47,853 --> 00:25:49,417
And he feels it best that you leave.
439
00:25:50,397 --> 00:25:53,296
Okay, this is very important.
This is life-threatening. This is really...
440
00:25:53,297 --> 00:25:55,653
And if you stay, I'm going
to have to call the police.
441
00:25:57,196 --> 00:25:57,926
All passed now.
442
00:25:58,009 --> 00:25:58,864
All right, let's go.
443
00:25:58,865 --> 00:26:01,554
Okay, all right. Thank you very much.
444
00:26:10,709 --> 00:26:13,858
Okay, we're in time.
It's 13-7, but we've got to hurry.
445
00:26:14,901 --> 00:26:18,133
See if you can get that
secondary up by the tree there.
446
00:26:21,074 --> 00:26:22,909
Use the slancies to put it in the ground.
447
00:26:26,663 --> 00:26:26,976
Okay.
448
00:26:27,559 --> 00:26:32,043
We need to get to the roof.
449
00:26:32,606 --> 00:26:33,962
Follow me. I've got an idea.
450
00:26:35,192 --> 00:26:36,423
Excuse me, excuse me.
451
00:26:36,694 --> 00:26:38,362
I need to get this man a wheelchair now.
452
00:26:38,842 --> 00:26:40,635
Okay, I'm first. Here we go.
453
00:26:40,969 --> 00:26:42,011
Fill out this form.
454
00:26:42,887 --> 00:26:44,948
We all have been overwhelmed
because of this storm.
455
00:26:44,973 --> 00:26:47,413
I understand.
I don't think you know who this man is.
456
00:26:47,934 --> 00:26:49,853
Ma'am, can you just please
have a seat? Listen to me.
457
00:26:50,270 --> 00:26:53,565
This is Dr. George Strand.
Do you know who that is?
458
00:26:54,149 --> 00:26:55,191
Please take a seat.
459
00:26:55,483 --> 00:26:58,236
His name is on the freaking house.
460
00:26:58,237 --> 00:26:59,280
He's in the hospital.
461
00:26:59,539 --> 00:27:02,496
Listen, I don't want to make a scene here,
and I don't want to get you in trouble,
462
00:27:02,522 --> 00:27:06,202
but I will do what I need to do if you
don't get him a wheelchair now, dammit!
463
00:27:07,808 --> 00:27:08,851
Thank you!
464
00:27:12,761 --> 00:27:14,269
The tree's scarier than you want to be.
465
00:27:14,294 --> 00:27:16,921
You'd be surprised.
I mean, petroleum plants has nothing to do.
466
00:27:19,737 --> 00:27:21,968
I can't see three feet in front of me.
467
00:27:22,010 --> 00:27:23,173
Where's the edge of the building?
468
00:27:23,198 --> 00:27:24,721
Just be careful, all right?
469
00:27:25,096 --> 00:27:27,223
All right, just... let's pace this out.
470
00:27:27,661 --> 00:27:28,704
Stop here.
471
00:27:29,017 --> 00:27:29,455
Okay.
472
00:27:29,976 --> 00:27:33,062
All right, let's get this thing built.
We can't miss the launch window.
473
00:27:38,558 --> 00:27:41,060
1312. Only six minutes to go.
474
00:27:46,878 --> 00:27:48,630
I hope no one heard that.
475
00:27:49,110 --> 00:27:51,821
Oh, I hope that didn't go outside
of the roof, but we're screwed.
476
00:27:52,780 --> 00:27:54,719
You know, attach this to the jungle, Jim.
477
00:27:56,179 --> 00:28:00,705
Save this, uh... The pedal can't
act as a giant conducting structure.
478
00:28:08,004 --> 00:28:10,110
A chinny fork is active and operational.
479
00:28:12,571 --> 00:28:14,197
Eric... Eric, your fork is operational.
480
00:28:14,802 --> 00:28:17,221
Your lander, have you heard from
Clay or Chrissy or Molly? Nothing yet.
481
00:28:17,951 --> 00:28:18,994
482
00:28:20,036 --> 00:28:21,580
The launch window is closing.
483
00:28:22,664 --> 00:28:25,229
Whoa, whoa, whoa. Easy there.
You got it? You're steady.
484
00:28:25,709 --> 00:28:26,751
Yeah. Thank you.
485
00:28:28,274 --> 00:28:30,151
Be careful. I got it.
486
00:28:30,755 --> 00:28:32,007
Chrissy, you're eight minutes.
487
00:28:33,300 --> 00:28:39,691
We need to launch. The window's
going to close in four minutes.
488
00:28:40,442 --> 00:28:42,986
I'm all set. Just waiting on
course for Chrissy and Clay.
489
00:28:47,449 --> 00:28:50,265
David, be careful.
This entire room is covered in ice.
490
00:28:50,682 --> 00:28:53,685
All right, let's set this thing set up
and boot the navigational system.
491
00:28:57,918 --> 00:29:01,046
Yolanda, we're setting up the tuning fork.
Boot up the navigational system.
492
00:29:01,943 --> 00:29:04,988
Yolanda, we're getting the tuning
fork operational and ready to navigate.
493
00:29:08,262 --> 00:29:09,304
Uh... Yolanda.
494
00:29:15,675 --> 00:29:18,449
Molly, the launch missile got
buried in the tree branches.
495
00:29:19,429 --> 00:29:21,827
I'm picking it up and preparing it for...
for launch now.
496
00:29:22,536 --> 00:29:24,353
But we only have four minutes.
497
00:29:24,365 --> 00:29:26,499
If we don't launch it by then,
there's a lot of bit of waste.
498
00:29:26,978 --> 00:29:28,230
We're almost ready. Come back.
499
00:29:29,064 --> 00:29:32,150
But that's only two. I haven't heard
back yet from Chrissy and Clay.
500
00:29:32,859 --> 00:29:34,486
Yolanda, you haven't
heard from either of them?
501
00:29:34,487 --> 00:29:37,697
Negative, Molly.
Not since the launch window opened.
502
00:29:46,560 --> 00:29:47,728
Do we crash?
503
00:29:49,000 --> 00:29:52,316
Listen, are you... you're I. Are you okay?
504
00:29:52,566 --> 00:29:54,026
Yeah, yeah, I'm fine.
Are you okay? We're.
505
00:29:54,777 --> 00:29:57,363
.. we're gonna miss the launch
window. We have to hurry.
506
00:30:01,200 --> 00:30:04,015
Come in, Eric.
507
00:30:04,474 --> 00:30:05,725
Yep, right to that I'm here.
508
00:30:06,414 --> 00:30:07,686
Have you heard from Chrissy or Clay?
509
00:30:07,687 --> 00:30:11,085
No, I've been trying them for the
last 20 minutes. I can't get them.
510
00:30:11,481 --> 00:30:12,566
I can't reach them either.
511
00:30:13,129 --> 00:30:16,507
It's almost 13, 18.
We're down to three minutes.
512
00:30:20,636 --> 00:30:22,381
Molly, we're getting
those bowling balls you
513
00:30:22,393 --> 00:30:24,031
were talking about
coming out of the sky.
514
00:30:24,056 --> 00:30:26,308
I'm not sure how much
longer we can be out here.
515
00:30:27,122 --> 00:30:29,416
Okay. Rockets are ready to launch.
516
00:30:30,521 --> 00:30:31,564
Two minutes remaining.
517
00:30:32,148 --> 00:30:33,357
Our tuning fork is active.
518
00:30:33,941 --> 00:30:36,902
Our tuning fork is active and operational.
Over.
519
00:30:42,491 --> 00:30:43,805
We have to plant the fork.
520
00:30:44,431 --> 00:30:45,473
It's frozen shut.
521
00:30:46,349 --> 00:30:47,392
Come help me.
522
00:30:49,644 --> 00:30:58,486
Clay, be careful.
523
00:31:06,338 --> 00:31:07,381
Alana, this is Chrissy.
524
00:31:08,090 --> 00:31:09,132
Chrissy.
525
00:31:10,165 --> 00:31:11,291
I'm glad you guys are okay.
526
00:31:11,760 --> 00:31:14,721
Just worry about me later, okay?
Clay and I have the tuning fork ready.
527
00:31:14,805 --> 00:31:15,847
Raise your ladder, Clay.
528
00:31:48,203 --> 00:31:50,309
Clay, Chrissy, you read me.
529
00:31:52,123 --> 00:31:53,854
Please, please answer Clay, Chrissy.
530
00:31:55,085 --> 00:31:56,711
Buff, Mom, we made it.
531
00:32:01,643 --> 00:32:02,686
The hail's smaller.
532
00:32:03,374 --> 00:32:04,417
It's just snow.
533
00:32:06,753 --> 00:32:07,795
I did it!
534
00:32:09,005 --> 00:32:11,007
You guys did really good, you know that?
535
00:32:12,164 --> 00:32:14,375
Just wait until you see
something I did with the SUV.
536
00:32:16,971 --> 00:32:18,181
I'm really proud of you both.
537
00:32:26,428 --> 00:32:27,471
Molly, it's David.
538
00:32:28,389 --> 00:32:30,140
I need to talk to you. You're either over.
539
00:32:30,203 --> 00:32:31,287
Yeah, Yolanda,
what is it? Good news.
540
00:32:32,080 --> 00:32:34,916
The cloud's heating. It worked.
541
00:32:36,251 --> 00:32:39,003
Hailstone forecasts have
significantly reduced to normal sizes.
542
00:32:39,525 --> 00:32:42,903
That's good. I'm guessing there's bad news.
There's always gonna be bad news.
543
00:32:43,320 --> 00:32:44,905
Yeah. Weather and pattern took a turn.
544
00:32:47,449 --> 00:32:48,951
You remember the Great Texas Freeze?
545
00:32:49,316 --> 00:32:51,453
The storm in February of 21 hit it.
546
00:32:51,766 --> 00:32:55,624
It killed 700 people, left 5
million with the Al Power for days.
547
00:32:56,026 --> 00:32:57,819
I mean, it sent Ted Cruz fleeing to Mexico.
548
00:32:58,690 --> 00:33:00,296
Yeah, I don't know what you're saying.
549
00:33:01,375 --> 00:33:04,341
We're about to enter a new Ice Age.
550
00:33:57,457 --> 00:33:58,500
We have to break out.
551
00:34:07,509 --> 00:34:08,551
Hello?
552
00:34:12,618 --> 00:34:13,661
Hello?
553
00:34:16,643 --> 00:34:17,685
Hello?
554
00:34:21,126 --> 00:34:22,290
They'll be back to rest, okay?
555
00:34:22,315 --> 00:34:23,358
No, they're not, Chrissy.
556
00:34:23,660 --> 00:34:25,036
Yeah, they will. They'll be back.
557
00:34:25,933 --> 00:34:29,228
They have a little occasion at the turning
forks, okay? They know where we are.
558
00:34:30,156 --> 00:34:33,430
Chrissy, we're in the middle of nowhere,
559
00:34:34,410 --> 00:34:38,102
in a freaking snowstorm,
with hail the size of boulders.
560
00:34:38,435 --> 00:34:39,645
How are they gonna find us?
561
00:34:40,980 --> 00:34:42,022
They'll be back.
562
00:34:43,044 --> 00:34:44,087
They'll be back, okay?
563
00:34:47,131 --> 00:34:48,174
Mom always comes back.
564
00:34:54,180 --> 00:34:55,536
So, do you wanna talk about it?
565
00:34:56,286 --> 00:34:57,329
About what?
566
00:34:57,877 --> 00:34:59,295
You said you wanted to talk to me.
567
00:34:59,519 --> 00:35:00,562
No, not now.
568
00:35:01,020 --> 00:35:04,003
You know, are you thinking about...
569
00:35:04,289 --> 00:35:07,172
I did just wanna make some
changes to my company, that's all.
570
00:35:07,923 --> 00:35:09,529
Your company? Was that ever decided?
571
00:35:09,530 --> 00:35:11,656
What are you saying,
Diaz? Forget it.
572
00:35:13,575 --> 00:35:14,617
573
00:35:14,993 --> 00:35:16,828
Look, Molly, I'm really
sorry about Griffin.
574
00:35:16,974 --> 00:35:18,851
I had no clue about his illegal drilling.
575
00:35:20,091 --> 00:35:22,203
No, I... And you
can't get rid of me.
576
00:35:22,844 --> 00:35:24,721
My name's on half of
the government contract.
577
00:35:24,924 --> 00:35:26,208
David, what are you talking about?
578
00:35:26,233 --> 00:35:30,508
You think it's as simple as making a
call and poof where we're permitted?
579
00:35:31,196 --> 00:35:33,344
No, it takes months, sometimes years.
580
00:35:33,720 --> 00:35:34,867
What did you do?
581
00:35:35,117 --> 00:35:36,160
I did what I had to do.
582
00:35:36,201 --> 00:35:37,244
I got us operational.
583
00:35:38,037 --> 00:35:39,371
I'm the one keeping us together.
584
00:35:39,715 --> 00:35:41,999
Okay, but this is about my kids.
585
00:35:42,499 --> 00:35:43,542
Griffin's going to jail.
586
00:35:43,584 --> 00:35:47,337
Your actions destroyed every relationship
from FEMA to every other government agency.
587
00:35:47,963 --> 00:35:49,883
Whatever you're talking
about, we need to fix.
588
00:35:54,449 --> 00:35:55,784
Wait, Molly, what are you doing?
589
00:35:56,513 --> 00:35:57,639
Wait, is that them?
590
00:35:58,474 --> 00:35:59,516
I think that's the SUV.
591
00:36:03,729 --> 00:36:05,168
Oh my God, it's them! Cool.
592
00:36:10,214 --> 00:36:11,257
593
00:36:18,483 --> 00:36:19,526
Ow!
594
00:36:20,464 --> 00:36:22,967
Chrissy, come on, sweetheart, come on!
595
00:36:23,947 --> 00:36:25,866
Come on, come on, come on, you got it!
596
00:36:26,220 --> 00:36:27,592
Do you think you have hypothermia?
597
00:36:27,617 --> 00:36:29,682
No, but if you keep us
out here any longer...
598
00:36:29,683 --> 00:36:33,498
We got you, are you
okay? Yes, so warm.
599
00:36:36,835 --> 00:36:45,875
600
00:36:46,647 --> 00:36:47,689
You guys okay?
601
00:36:48,169 --> 00:36:49,671
Did the rockets go off?
Did it work? It worked.
602
00:36:50,004 --> 00:36:51,047
603
00:36:51,276 --> 00:36:53,612
Well, if it worked, then why
isn't the storm dying down?
604
00:36:54,905 --> 00:36:57,283
This way, we just need to get
back to the command center.
605
00:36:57,553 --> 00:36:58,596
What are you doing?
606
00:36:58,732 --> 00:37:00,943
I can't believe I let you
guys come up by yourselves.
607
00:37:01,057 --> 00:37:02,429
I don't know what I was thinking.
608
00:37:02,454 --> 00:37:03,497
Then we're adults?
609
00:37:04,102 --> 00:37:06,437
Mom, we're fine.
Just tell us what's going on.
610
00:37:06,896 --> 00:37:07,939
Okay, okay, okay.
611
00:37:14,080 --> 00:37:15,686
Molly, David, do you read me?
612
00:37:16,458 --> 00:37:17,500
Go ahead, Yolanda.
613
00:37:17,980 --> 00:37:19,023
What's your 20?
614
00:37:19,148 --> 00:37:20,441
We picked up a client, Chrissy.
615
00:37:20,962 --> 00:37:22,151
We're about 35 miles out.
616
00:37:22,964 --> 00:37:24,007
Thank goodness.
617
00:37:26,139 --> 00:37:27,427
Clay? Chrissy?
618
00:37:28,657 --> 00:37:29,826
Thank God you guys are okay.
619
00:37:30,347 --> 00:37:33,079
I never thought he'd be this
excited to head back to a tech rig.
620
00:37:34,997 --> 00:37:37,562
Hey, Molly, do you guys need
to make it back in the hour?
621
00:37:38,438 --> 00:37:41,317
I want David to corroborate some
of the stuff I'm reading here at HQ.
622
00:37:42,129 --> 00:37:45,424
Yolanda, I'm running a volume scan
now, building data imaging models.
623
00:37:49,449 --> 00:37:50,492
David.
624
00:37:50,846 --> 00:37:51,889
David, what is it? These models.
625
00:37:55,288 --> 00:37:56,331
..
626
00:37:57,228 --> 00:37:58,730
They're... Hey.
627
00:37:58,833 --> 00:38:00,060
Yolanda, let's toggle through.
628
00:38:00,085 --> 00:38:03,129
Jet stream analysis models across
the globe, projected over the fire day.
629
00:38:03,421 --> 00:38:04,464
Copy that.
630
00:38:04,735 --> 00:38:05,986
Have you spoken to Molly?
631
00:38:06,195 --> 00:38:07,238
Yes, everyone's fine.
632
00:38:07,926 --> 00:38:08,985
Clay and Chrissy
are all right? Yeah.
633
00:38:09,010 --> 00:38:09,073
634
00:38:09,959 --> 00:38:12,890
Okay, if I'm too
mind if I... Uh, Molly.
635
00:38:13,765 --> 00:38:14,808
Fine, Clay and Chrissy? Yeah.
636
00:38:15,392 --> 00:38:15,663
637
00:38:16,455 --> 00:38:17,540
Dad, dad, we're good.
638
00:38:18,249 --> 00:38:19,291
Just cold.
639
00:38:20,146 --> 00:38:21,439
That chibi is another story, though.
640
00:38:21,440 --> 00:38:22,483
Yeah.
641
00:38:22,659 --> 00:38:23,952
Maybe next time I should drive.
642
00:38:24,109 --> 00:38:26,628
This would definitely not have
happened if I were driving, okay?
643
00:38:26,653 --> 00:38:27,696
You want a cookie? A little.
644
00:38:27,946 --> 00:38:28,113
All right.
645
00:38:28,926 --> 00:38:29,969
Yeah, you too.
646
00:38:30,323 --> 00:38:31,616
Does that answer
your question? Yeah.
647
00:38:32,158 --> 00:38:33,201
648
00:38:33,952 --> 00:38:36,308
Um, Griffin and I have
just been attempting repairs.
649
00:38:37,080 --> 00:38:39,520
We may have to see if he's
got another vehicle, though,
650
00:38:39,708 --> 00:38:41,042
if we want to go back out again.
651
00:38:41,668 --> 00:38:44,254
Well, I got a fleet of
about 1,500 black Volvo's.
652
00:38:44,713 --> 00:38:47,340
So we've got plenty of cars to
go back out again if we need to.
653
00:38:47,507 --> 00:38:50,030
No one is leaving mobile
command again in this weather.
654
00:38:50,760 --> 00:38:52,847
Molly, we might not have
much of a choice in that.
655
00:38:53,226 --> 00:38:54,514
Well, I am making the choice.
656
00:38:54,764 --> 00:38:56,182
No one is leaving in this weather.
657
00:38:56,287 --> 00:38:57,329
Copy that.
658
00:38:57,600 --> 00:38:59,936
Moisture levels in the front
are continuing to increase.
659
00:39:00,040 --> 00:39:02,918
Now, casting models show a storm
system moving in a steady pattern,
660
00:39:03,007 --> 00:39:07,902
bringing southerly winds and a
35-degree drop in temperature by tomorrow.
661
00:39:08,445 --> 00:39:10,363
Well, it practically is tomorrow, already.
662
00:39:11,552 --> 00:39:12,595
And the day after that,
663
00:39:13,648 --> 00:39:15,733
projections indicate a
further drop of 20 degrees.
664
00:39:16,468 --> 00:39:17,996
That's a 55-degree drop.
665
00:39:18,288 --> 00:39:19,810
Yeah, in less than 36 hours.
666
00:39:26,577 --> 00:39:31,415
So this is NASA JPL atmospheric
infrared-sounding readings
667
00:39:31,859 --> 00:39:35,482
showing frigid Arctic air
moving from the North Pole
668
00:39:35,483 --> 00:39:37,609
to lower latitudes across
the northern hemisphere.
669
00:39:38,047 --> 00:39:42,468
Now, the purple and blue denote the coldest
temps coming off of the polar vortex.
670
00:39:43,229 --> 00:39:45,221
When the polar vortex becomes weaker,
671
00:39:45,492 --> 00:39:50,580
all of the cold Arctic air it brings just
gets pulled down by the jet stream,
672
00:39:50,726 --> 00:39:53,896
allowing it to reach lower
than it might normally would do.
673
00:39:54,365 --> 00:39:56,035
Is that why it's so cold this far south?
674
00:39:56,420 --> 00:39:57,462
Basically, yeah.
675
00:39:58,005 --> 00:39:59,591
I mean, the polar vortex is split off,
676
00:39:59,715 --> 00:40:00,966
and it's just stretched down.
677
00:40:01,717 --> 00:40:05,304
That disruption brings it
with these brutal sub-zero
678
00:40:05,305 --> 00:40:07,472
temperatures that we've
never experienced before.
679
00:40:08,505 --> 00:40:10,684
And all the snow, hail, and
ice that comes with it? Correct.
680
00:40:11,768 --> 00:40:12,081
681
00:40:12,665 --> 00:40:14,667
Multiple storms have
gathered on the jet stream,
682
00:40:14,938 --> 00:40:18,045
becoming both more
intense and more organized.
683
00:40:19,349 --> 00:40:21,018
They're moving in a southerly direction.
684
00:40:21,695 --> 00:40:23,822
Converging massive storm fronts responsible
685
00:40:23,848 --> 00:40:26,867
for plummeting temperatures,
reaching a record low
686
00:40:26,868 --> 00:40:30,224
of minus 80 degrees
within the next 36 hours.
687
00:40:30,600 --> 00:40:32,956
Minus 80? That's insane.
688
00:40:33,144 --> 00:40:34,937
That's like Montana in the dead of January.
689
00:40:35,438 --> 00:40:39,150
Yeah, the record low for
Montana was negative 70
690
00:40:39,775 --> 00:40:40,818
back in the 1950s.
691
00:40:41,381 --> 00:40:44,822
You're telling me that the Carolinas
are about to go into a deep freeze
692
00:40:45,083 --> 00:40:46,657
that we can't even begin to fathom?
693
00:40:47,366 --> 00:40:50,766
Not just the Carolinas
or the eastern seaboard.
694
00:40:51,996 --> 00:40:54,081
Yeah, Yolanda and I have
been tracking the storms.
695
00:40:54,843 --> 00:40:56,521
These wind speeds and temperatures,
696
00:40:57,804 --> 00:41:01,318
accumulation of ice levels
in such short periods of time,
697
00:41:01,933 --> 00:41:03,352
the severity of the precipitation.
698
00:41:04,112 --> 00:41:06,198
We're already seeing
these in these last few days.
699
00:41:07,058 --> 00:41:09,269
The split vortex is branching
out from the Carolinas.
700
00:41:11,031 --> 00:41:13,726
The current severity
of this split polar vortex,
701
00:41:14,925 --> 00:41:19,149
we have 15 hours until we're about to see
multiple parts of the world start freezing
702
00:41:19,628 --> 00:41:22,422
at extreme record temperatures
703
00:41:23,934 --> 00:41:25,988
that we haven't seen in millions of years.
704
00:41:27,240 --> 00:41:32,119
And that frigid air from
the Arctic is moving down,
705
00:41:32,422 --> 00:41:33,883
I mean, way further down this time,
706
00:41:34,017 --> 00:41:35,873
and it's way, way less forgiving.
707
00:41:36,916 --> 00:41:38,403
I mean, we're looking
at precipitation levels
708
00:41:38,428 --> 00:41:40,753
that we haven't
experienced in over a century.
709
00:41:42,765 --> 00:41:44,027
I mean, in the U.S.
710
00:41:44,111 --> 00:41:47,114
alone, we're looking at at
least 30 feet of snow or more
711
00:41:47,115 --> 00:41:50,409
in the Midwest and beyond
branching out from there.
712
00:41:51,191 --> 00:41:52,233
How do we stop it, Molly?
713
00:41:54,183 --> 00:41:59,000
I mean, we have an answer
for this, right? Come on.
714
00:42:00,898 --> 00:42:01,941
715
00:42:03,380 --> 00:42:07,071
We fought volcanoes, didn't we?
716
00:42:08,687 --> 00:42:10,095
We don't have a plan for this.
717
00:42:10,804 --> 00:42:11,847
Winter?
718
00:42:11,888 --> 00:42:12,931
Yes.
719
00:42:13,077 --> 00:42:14,996
Do you know 10 times more people die
720
00:42:15,621 --> 00:42:19,229
from extreme cold than
geographical catastrophes?
721
00:42:19,385 --> 00:42:22,315
And that number, it's just rising.
722
00:42:25,444 --> 00:42:31,637
But we've already altered the physical
structure of precipitation with two rockets.
723
00:42:32,972 --> 00:42:34,473
I'm saying why can't we do it again?
724
00:42:34,995 --> 00:42:39,301
The Silver Iodide is limited in its
efficacy, and this is worldwide now.
725
00:42:40,375 --> 00:42:44,504
Yeah, and seeding clouds
for a storm is far less complex
726
00:42:44,505 --> 00:42:46,673
than interfering with
precipitation on a cold storm front.
727
00:42:48,383 --> 00:42:49,426
You know what?
728
00:42:50,990 --> 00:42:52,033
Let's just send more.
729
00:42:53,805 --> 00:42:57,184
How many rockets and missiles
do we have to fire at this storm
730
00:42:57,185 --> 00:42:59,186
to reduce the size
of it? We can't.
731
00:42:59,790 --> 00:43:00,499
732
00:43:00,854 --> 00:43:02,189
Not with the tools that we have.
733
00:43:02,606 --> 00:43:05,734
The temperatures fried the drivers
and the hail stones did the rest.
734
00:43:06,735 --> 00:43:09,070
Even a massive rocket would freeze
735
00:43:09,071 --> 00:43:11,532
before we had a chance to
release any of the Silver Iodide.
736
00:43:11,896 --> 00:43:14,014
That makes sense as to
why the SUV looked like that.
737
00:43:14,039 --> 00:43:15,667
I thought it was just Clay's handiwork.
738
00:43:15,765 --> 00:43:17,516
Chris? Clay?
739
00:43:18,100 --> 00:43:18,580
You okay?
740
00:43:18,893 --> 00:43:19,477
Yeah, we're fine.
741
00:43:19,607 --> 00:43:22,250
I thought so.
I just, you know, had to say it for myself.
742
00:43:22,563 --> 00:43:24,394
We're just happy to be back
here, that everybody's safe.
743
00:43:24,419 --> 00:43:27,005
Well, that's you always thinking
of everybody except yourself.
744
00:43:27,485 --> 00:43:29,070
But seriously, guys, Griffin's right.
745
00:43:29,497 --> 00:43:32,865
If the seeding cloud doesn't work, we
have to find a way to at least delay it.
746
00:43:32,990 --> 00:43:35,263
I mean, Yolanda, run
your stats again, please.
747
00:43:37,557 --> 00:43:39,121
Yolanda, are you good?
748
00:43:42,687 --> 00:43:43,730
Yolanda, are you okay?
749
00:43:47,890 --> 00:43:49,090
Yeah, uh, excuse me.
750
00:43:53,177 --> 00:43:54,220
Be right back.
751
00:44:16,648 --> 00:44:17,859
Do you want to talk
about me? I'm sorry, um.
752
00:44:20,663 --> 00:44:21,799
..
753
00:44:23,207 --> 00:44:24,927
Yeah, I just, I didn't expect...
754
00:44:25,970 --> 00:44:27,013
I guess, I just...
755
00:44:36,262 --> 00:44:38,306
You and your brother
could have really been hurt.
756
00:44:39,598 --> 00:44:40,641
Or worse.
757
00:44:42,820 --> 00:44:44,332
It's just a bruise, okay?
758
00:44:45,729 --> 00:44:47,815
We're fine, nothing happened to us.
759
00:44:49,843 --> 00:44:51,694
It's just every time I
say another location,
760
00:44:52,507 --> 00:44:53,550
it's another risk.
761
00:44:54,363 --> 00:44:58,305
You know, I feel like I'm just giving
bad news after bad news after bad news,
762
00:44:58,409 --> 00:45:01,829
and we already lost spent
during the mega-quake.
763
00:45:02,444 --> 00:45:04,369
And I should have been there, I
should have been there, but I left.
764
00:45:04,394 --> 00:45:05,437
No!
765
00:45:08,221 --> 00:45:09,263
We needed you safe.
766
00:45:15,384 --> 00:45:16,427
I needed you safe.
767
00:45:18,627 --> 00:45:19,670
Really?
768
00:45:24,341 --> 00:45:26,843
I mean, do you really think that I can
769
00:45:27,078 --> 00:45:29,325
trust that mustached idiot David?
770
00:45:30,305 --> 00:45:33,996
Give me the correct data without
you backing him up? No, no way.
771
00:45:34,142 --> 00:45:35,185
772
00:45:36,499 --> 00:45:38,751
This might be too much too soon, but, um...
773
00:45:40,743 --> 00:45:42,296
I don't have a lot of family.
774
00:45:44,413 --> 00:45:47,510
My dad raised me, and, um...
775
00:45:48,031 --> 00:45:49,074
he died when I was 14.
776
00:45:50,221 --> 00:45:51,264
God crush.
777
00:45:51,994 --> 00:45:55,226
He was on his way to pick
me up from soccer practice.
778
00:45:57,332 --> 00:45:58,375
I'm so sorry.
779
00:45:58,980 --> 00:46:00,815
I've been a male for a while.
780
00:46:04,517 --> 00:46:07,145
I just never felt like I wanted
to be a part of a family again.
781
00:46:07,697 --> 00:46:08,739
Too much heartache.
782
00:46:09,939 --> 00:46:11,617
But then, I met you.
783
00:46:13,181 --> 00:46:15,642
And your family, and...
784
00:46:15,955 --> 00:46:18,927
this team... and everything
we've been through,
785
00:46:19,761 --> 00:46:21,180
and it made me realize that I miss
786
00:46:21,659 --> 00:46:23,358
feeling like I'm a part of something.
787
00:46:27,696 --> 00:46:30,032
And... I thought that I
might lose that again.
788
00:46:36,444 --> 00:46:39,614
I'm fine, um...
you should go in.
789
00:46:41,147 --> 00:46:42,566
Yolanda, you're not gonna lose me.
790
00:46:44,536 --> 00:46:45,578
Really? Really.
791
00:46:45,933 --> 00:46:46,976
Okay, so.
792
00:46:49,322 --> 00:46:50,646
..
793
00:46:50,647 --> 00:46:52,419
what do we know about this storm?
794
00:46:53,618 --> 00:46:57,778
A polar vortex is an
upper-level, low-pressure area.
795
00:46:59,196 --> 00:47:00,364
Cyclonic in nature,
796
00:47:00,781 --> 00:47:03,513
and gaining strength through
differences in temperature.
797
00:47:04,467 --> 00:47:09,352
Yeah, it relies on horizontal changes
in temperature from cold to warm.
798
00:47:10,838 --> 00:47:14,962
Sort of like a hurricane relies on
vertical changes in temperature.
799
00:47:16,005 --> 00:47:17,047
You okay? Yeah, good.
800
00:47:17,318 --> 00:47:18,528
801
00:47:21,468 --> 00:47:23,554
The polar vortex has already split.
802
00:47:25,014 --> 00:47:27,558
Jetstream is moving in the
direction over the Atlantic Basin,
803
00:47:27,766 --> 00:47:29,289
carrying all of the storms with it,
804
00:47:29,445 --> 00:47:30,957
and the other ones,
805
00:47:31,374 --> 00:47:34,335
I mean, moving over the Appalachian
Mountains into the Midwest.
806
00:47:35,649 --> 00:47:37,026
Molly, our nowcast has an update.
807
00:47:37,881 --> 00:47:40,216
Well, when these vortices meet,
808
00:47:40,613 --> 00:47:44,345
the heat from the collision and the
cold from the vortices themselves
809
00:47:44,867 --> 00:47:45,952
are gonna create a vacuum,
810
00:47:46,806 --> 00:47:48,224
freezing Earth to absolute zero.
811
00:47:50,539 --> 00:47:50,998
And...
812
00:47:51,363 --> 00:47:54,314
the vortices are already moving
faster than they have in the past,
813
00:47:54,449 --> 00:47:56,211
so we've got about ten hours.
814
00:47:57,150 --> 00:47:59,111
Is that enough time for
us to even do anything?
815
00:47:59,725 --> 00:48:01,144
Any time left when the clock means
816
00:48:01,352 --> 00:48:03,093
that we have time to come up with a plan,
817
00:48:03,333 --> 00:48:04,449
and we have hours.
818
00:48:06,639 --> 00:48:10,810
Let's just think about
this... scientifically.
819
00:48:11,831 --> 00:48:13,042
Isn't that what we always do?
820
00:48:14,031 --> 00:48:15,074
Very cute, Clay.
821
00:48:17,493 --> 00:48:20,256
Okay, the polar vortex is formed
due to severe temperatures
822
00:48:20,548 --> 00:48:23,030
and the differences between
the poles and the equator.
823
00:48:24,177 --> 00:48:25,845
Right, so what are you suggesting we do?
824
00:48:26,200 --> 00:48:28,452
There's no sunlight in
the polar stratosphere,
825
00:48:28,577 --> 00:48:32,956
making it extremely cold, while
the equator stays very warm.
826
00:48:34,573 --> 00:48:36,815
We replace the sun that's been lost
827
00:48:36,816 --> 00:48:39,943
in the polar stratosphere
with another heat source.
828
00:48:41,715 --> 00:48:43,613
We use microwaves.
829
00:48:44,989 --> 00:48:46,032
Microwaves for heat.
830
00:48:47,221 --> 00:48:48,263
From where? Solar energy.
831
00:48:49,953 --> 00:48:51,079
832
00:48:51,600 --> 00:48:53,310
Yep, that's exactly right.
833
00:48:54,645 --> 00:48:55,688
Heat the cold air,
834
00:48:56,271 --> 00:48:58,857
right where it's splitting
directly from above,
835
00:48:59,379 --> 00:49:03,362
bypassing the polar front
that separates the Arctic air
836
00:49:03,466 --> 00:49:05,635
from the warmer air surrounding it.
837
00:49:07,074 --> 00:49:08,117
Wait.
838
00:49:11,276 --> 00:49:14,018
Weaken the storm from
within, and the storm dies out.
839
00:49:16,521 --> 00:49:18,544
But when you say from above, you mean...
840
00:49:19,315 --> 00:49:20,358
Space.
841
00:49:21,323 --> 00:49:24,070
Geosational orbiters
collecting solar power.
842
00:49:32,307 --> 00:49:34,201
That could very well work.
That's worth a shot.
843
00:49:34,226 --> 00:49:35,269
Hold on.
844
00:49:35,540 --> 00:49:41,859
Are you suggesting that we
heat this storm with microwaves?
845
00:49:42,672 --> 00:49:43,715
Yes.
846
00:49:45,362 --> 00:49:46,655
From satellites.
847
00:49:47,229 --> 00:49:48,271
It stores solar energy.
848
00:49:50,138 --> 00:49:52,411
And where do we gain
access to these said satellites?
849
00:49:53,871 --> 00:49:56,019
That's the million-dollar
question, isn't it?
850
00:49:56,749 --> 00:49:58,585
Or should I say the
billion-dollar question?
851
00:49:59,606 --> 00:50:01,920
Yeah, you should have
some pals with some
852
00:50:01,921 --> 00:50:03,339
satellites lying around,
shouldn't you, Mike?
853
00:50:04,110 --> 00:50:05,153
Guys?
854
00:50:05,831 --> 00:50:09,011
We're still trying to determine
if the severe winter storm
855
00:50:09,376 --> 00:50:11,054
is also at fault for the derailment,
856
00:50:11,795 --> 00:50:13,172
and an investigation is underway.
857
00:50:13,703 --> 00:50:14,746
That's Galico.
858
00:50:15,476 --> 00:50:17,373
It transports cargo from New York to Miami.
859
00:50:19,021 --> 00:50:20,063
Where did it crash?
860
00:50:20,814 --> 00:50:24,318
Reports are saying somewhere
near that green worth pass
861
00:50:25,496 --> 00:50:29,177
in an area by the Brock Hill Range.
862
00:50:30,115 --> 00:50:32,806
Looks like they're just blaming the
accident on the frigid temperatures.
863
00:50:34,244 --> 00:50:35,287
While they aren't wrong,
864
00:50:35,746 --> 00:50:37,164
temperatures are falling.
865
00:50:38,530 --> 00:50:40,032
We have to get our plan into effect.
866
00:50:40,793 --> 00:50:41,835
How?
867
00:50:42,231 --> 00:50:44,902
Where are we gonna find
satellites with that kind of capability?
868
00:50:45,380 --> 00:50:47,674
The National Oceanic
Atmospheric Administration
869
00:50:48,279 --> 00:50:49,468
has that access.
870
00:50:50,062 --> 00:50:53,994
No, NOAA is only in the business
of data collection and observation.
871
00:50:54,181 --> 00:50:56,099
They don't have equipment
to do anything else.
872
00:50:56,444 --> 00:51:00,854
NASA and the NOAA had partnered
up to experiment with solar containment.
873
00:51:02,314 --> 00:51:05,338
NEO is intended to prevent
and divert hurricanes,
874
00:51:06,527 --> 00:51:09,217
but that program was shut down years ago.
875
00:51:10,051 --> 00:51:13,304
So do these satellites even exist anymore?
876
00:51:14,295 --> 00:51:16,256
Well, I guess there's
only one way to find out.
877
00:51:17,298 --> 00:51:19,665
We have to contact NOAA.
878
00:51:20,207 --> 00:51:23,126
I mean, they were the agency in charge.
879
00:51:24,743 --> 00:51:26,662
They would have the
answer to these questions.
880
00:51:27,329 --> 00:51:29,258
I don't have any contacts at NOAA.
881
00:51:30,676 --> 00:51:31,906
FEMA, I do.
882
00:51:32,772 --> 00:51:34,733
So they could probably
fast-track what we need.
883
00:51:35,722 --> 00:51:39,351
No. No, no, no, no, no, no.
884
00:51:40,216 --> 00:51:41,259
I'm sorry. I'm afraid so.
885
00:51:47,578 --> 00:51:50,383
Hey, how are the volunteer roles
coming along for the phone trees?
886
00:51:51,441 --> 00:51:53,511
Phone trees are up all around the county.
887
00:51:55,440 --> 00:51:57,035
Half the state's snowed in by now.
888
00:51:57,828 --> 00:51:58,912
They're all happy to help.
889
00:52:00,320 --> 00:52:01,769
And no place else to be.
890
00:52:03,740 --> 00:52:06,211
It's the ones with no place
to go that I'm concerned with.
891
00:52:07,608 --> 00:52:08,860
Maybe talk to Senator Carlson.
892
00:52:09,704 --> 00:52:10,790
He's busy with California.
893
00:52:11,425 --> 00:52:12,886
He's not giving this any attention.
894
00:52:13,531 --> 00:52:14,574
Are you serious?
895
00:52:16,346 --> 00:52:17,389
Molly?
896
00:52:20,267 --> 00:52:22,561
Listen, about the hospital, it happened.
It's fine.
897
00:52:23,072 --> 00:52:24,980
But you were right about the cloud seeding.
898
00:52:25,606 --> 00:52:27,399
Um, thank you.
899
00:52:27,670 --> 00:52:29,401
I'm assuming you're seeing these reports.
900
00:52:30,444 --> 00:52:32,738
This thing has split and is only expanding.
901
00:52:33,864 --> 00:52:35,282
Do you know what we're up against?
902
00:52:35,459 --> 00:52:38,973
If my models are correct, we don't have
enough cloud seeding to even make a dent.
903
00:52:39,818 --> 00:52:42,894
I know, but Natasha,
we have to stop the storm.
904
00:52:43,081 --> 00:52:45,438
I mean, if they don't,
when the board sees
905
00:52:45,439 --> 00:52:47,920
me, the entire planet
will hit absolute zero.
906
00:52:49,171 --> 00:52:50,213
Are you sure?
907
00:52:50,485 --> 00:52:52,779
We've run the models several times.
908
00:52:53,498 --> 00:52:54,959
They're all showing the same thing.
909
00:52:55,573 --> 00:52:56,783
I'm assuming you have a plan?
910
00:52:57,836 --> 00:52:59,681
That's the only reason
why you ever call me.
911
00:53:00,557 --> 00:53:04,707
We need access to a series
of geostationary orbiters
912
00:53:05,176 --> 00:53:07,919
with large capacity
storage for solar power.
913
00:53:08,544 --> 00:53:11,401
FEMA and NOAA always work
hand-in-hand through these crises.
914
00:53:13,101 --> 00:53:15,051
Right. NOAA supplies us with pertinent data
915
00:53:15,259 --> 00:53:18,137
upon which we make critical
decisions about public safety.
916
00:53:18,914 --> 00:53:20,667
That's about the extent of their capacity.
917
00:53:20,994 --> 00:53:23,789
But that data center has
the ability to communicate
918
00:53:23,790 --> 00:53:27,417
with the other U.S.
operational assets in geosynchronous orbit.
919
00:53:27,928 --> 00:53:30,817
I'm not privy to the specifics
of their functioning capabilities.
920
00:53:31,546 --> 00:53:32,589
Okay, then you know what?
921
00:53:33,872 --> 00:53:35,655
Put me in touch with NOAA directly.
922
00:53:36,343 --> 00:53:40,284
We can advise on how to utilize
the existing in-orbit capabilities
923
00:53:41,744 --> 00:53:43,809
with what we have at their disposal.
924
00:53:44,591 --> 00:53:45,894
Okay, let me try.
925
00:53:54,319 --> 00:53:57,041
Luckily, I still have
some international friends.
926
00:53:58,584 --> 00:54:00,857
NOAA can connect with
the satellites as needed.
927
00:54:02,171 --> 00:54:03,213
Thank you, girlfriend.
928
00:54:04,235 --> 00:54:04,548
You're welcome.
929
00:54:04,882 --> 00:54:05,925
It's great.
930
00:54:08,073 --> 00:54:11,367
Yolanda, David, can you guys
come confirm these numbers?
931
00:54:12,306 --> 00:54:13,349
What's wrong?
932
00:54:13,797 --> 00:54:15,955
As the vortices move across the planet,
933
00:54:17,311 --> 00:54:19,459
the cold is increasing
Earth's magnetic field.
934
00:54:20,773 --> 00:54:21,815
Yeah.
935
00:54:21,941 --> 00:54:24,756
Then it's wreaking havoc on
our satellite communications.
936
00:54:25,621 --> 00:54:28,656
We only have 20 minutes to
reach them and implement our plan.
937
00:54:30,835 --> 00:54:31,878
Molly, Natasha, any luck?
938
00:54:32,555 --> 00:54:36,330
Look, we've run the numbers again, and
we only have 20 minutes to make this work.
939
00:54:36,643 --> 00:54:38,374
Okay, NOAA is patched in.
940
00:54:38,937 --> 00:54:42,816
Molly, this is Regional WCM
Program Director Clark Dunfield.
941
00:54:43,337 --> 00:54:44,546
Hello, Mr.
942
00:54:48,029 --> 00:54:49,115
Dunfield? Yes,
this is Mr. Dunfield.
943
00:54:49,739 --> 00:54:50,782
Okay, Mr. Dunfield.
944
00:54:51,241 --> 00:54:53,034
I know that this is going to sound extreme,
945
00:54:53,482 --> 00:54:58,206
but we have been working on a
model where it's showing an ice age.
946
00:54:58,581 --> 00:55:00,688
What? Hold on a minute.
947
00:55:03,065 --> 00:55:05,859
Mr. Dunfield? I don't hear him.
948
00:55:16,339 --> 00:55:17,965
I'm calling Dunfield back. Hold on.
949
00:55:19,404 --> 00:55:22,491
Uh, Molly, there's a problem.
950
00:55:23,909 --> 00:55:25,306
Forecast data, models.
951
00:55:26,203 --> 00:55:29,352
Every facet of the mapping
software is dismantled.
952
00:55:30,916 --> 00:55:33,356
I can't update any of the
now-casting projections.
953
00:55:34,190 --> 00:55:35,233
How is that
possible? I don't know.
954
00:55:36,609 --> 00:55:37,068
955
00:55:37,297 --> 00:55:39,526
It's like the National
Weather Service just
956
00:55:39,539 --> 00:55:42,094
completely stopped
providing any data whatsoever.
957
00:55:46,316 --> 00:55:47,808
Lang, what is it? What
happened? We lost NOAA.
958
00:55:48,381 --> 00:55:50,477
OSPO.
959
00:55:50,998 --> 00:55:52,104
Natasha, what is going on?
960
00:55:52,625 --> 00:55:55,774
We lost the Office of Satellite
and Products Operations.
961
00:55:56,316 --> 00:55:59,840
That's the main communications hub of NOAA.
It's completely frozen.
962
00:56:00,789 --> 00:56:05,179
Okay, but that leaves us relying on
localized radar at best for the time being.
963
00:56:08,203 --> 00:56:11,665
What about rerouting all
NOAA data to auxiliary facilities?
964
00:56:12,593 --> 00:56:16,357
That would have NWS back at
full capacity a whole lot sooner.
965
00:56:17,420 --> 00:56:20,966
OSPO is down. NOAA isn't getting
back up in time for us to stop this thing.
966
00:56:21,435 --> 00:56:24,282
We have no comms
capability with the satellites.
967
00:56:25,210 --> 00:56:28,504
There's nothing we can do. There's no
way to get back up to the satellites now.
968
00:56:28,995 --> 00:56:30,037
I'm sorry.
969
00:56:31,539 --> 00:56:33,375
Thank you for doing
what you could, Natasha.
970
00:56:34,448 --> 00:56:37,107
If you could, please just
continue with the evacuations.
971
00:56:39,594 --> 00:56:41,430
Especially continue
evacuations underground.
972
00:56:42,320 --> 00:56:43,739
We should get to the
hangar, okay? Come on.
973
00:56:44,719 --> 00:56:45,761
974
00:56:51,225 --> 00:56:52,727
Well, it looks like we have a deal.
975
00:56:53,728 --> 00:56:54,937
Congratulations, Dr. Diaz.
976
00:56:55,730 --> 00:56:56,772
This wasn't easy for me.
977
00:56:57,492 --> 00:57:00,359
I don't want this to get out.
This is between you and me, Senator.
978
00:57:03,102 --> 00:57:06,720
Understood. You get to be president of
REACT as long as I get Griffin Richards.
979
00:57:07,815 --> 00:57:10,432
I sent you all the paperwork.
You have enough to put him away.
980
00:57:10,984 --> 00:57:13,205
That's for sure. The deal is complete.
981
00:57:14,968 --> 00:57:17,569
You have my
protection and the U.S.
982
00:57:17,582 --> 00:57:20,025
government recognizes
REACT with you as its president.
983
00:57:21,797 --> 00:57:22,840
Well done.
984
00:57:29,190 --> 00:57:32,350
The ARC star space plane, Mark 8.
985
00:57:33,955 --> 00:57:37,792
It was a prototype we were developing
to reach sub-orbital heights above Earth.
986
00:57:39,065 --> 00:57:40,483
Griffin, can this thing still fly?
987
00:57:42,547 --> 00:57:45,863
Yes, but it depends on how
far up you're planning to go.
988
00:57:46,551 --> 00:57:49,856
We can't move any of the
orbiters into position, let alone aim a
989
00:57:49,868 --> 00:57:53,496
microwave beam into the proper
vectors right in the path of the storm.
990
00:57:54,330 --> 00:57:57,131
Are you asking if we
can launch a flight that will
991
00:57:57,143 --> 00:57:59,731
bring our transmitter
close to the satellites?
992
00:58:01,650 --> 00:58:06,258
Now we're starting to use the same brain.
We're thinking the exact same thing.
993
00:58:06,884 --> 00:58:10,825
Technically, yes.
But we have two challenges.
994
00:58:13,954 --> 00:58:18,028
First, the weather. Mark 8
wasn't designed to sustain
995
00:58:18,041 --> 00:58:22,128
the impact that taking off
from the storm can endure.
996
00:58:24,136 --> 00:58:28,055
If the wind doesn't blow us
off course, the precipitation
997
00:58:28,068 --> 00:58:31,242
could damage the hull,
the tiles, you name it.
998
00:58:31,721 --> 00:58:34,349
And that's if the onboard
electronics don't blow on the way up.
999
00:58:37,686 --> 00:58:42,420
See? You have to see we're
taking this to the max height.
1000
00:58:43,827 --> 00:58:47,070
From the bottom of the stratosphere
to the top of the mesosphere.
1001
00:58:49,093 --> 00:58:51,054
Okay, well that's the first,
what's the second? Propellant.
1002
00:58:51,449 --> 00:58:54,995
We don't have that.
Weather's irrelevant.
1003
00:58:56,413 --> 00:58:57,455
And where do we get that?
1004
00:58:59,218 --> 00:59:02,373
Well, the train that
crashed was transporting it.
1005
00:59:02,385 --> 00:59:05,797
At least that's where it was
the last time I got an update.
1006
00:59:07,502 --> 00:59:09,426
Okay, then we just go get it.
1007
00:59:09,947 --> 00:59:14,503
We have another problem.
Unsymmetrical dimethylhydrazine
1008
00:59:14,515 --> 00:59:18,268
has a freezing point of
negative 75.3 degrees.
1009
00:59:18,476 --> 00:59:22,585
Those containers have
been around there for hours.
1010
00:59:23,648 --> 00:59:24,983
Yeah, then we need to move ASAP.
1011
00:59:26,516 --> 00:59:29,091
We need to take the React command center.
1012
00:59:31,135 --> 00:59:33,948
This thing can make it
through Greenwood Pass in the
1013
00:59:33,961 --> 00:59:37,057
storm, and it's large enough
to transport the containers.
1014
00:59:37,287 --> 00:59:43,376
Plus, it's not likely to freeze because
it uses the same materials as the suits.
1015
00:59:45,509 --> 00:59:46,859
Eric and I will drive up there.
1016
00:59:46,860 --> 00:59:48,048
I'm going to.
1017
00:59:48,381 --> 00:59:49,445
Nope, you stay here.
1018
00:59:49,716 --> 00:59:52,147
You need a third person
to watch the rig while you go
1019
00:59:52,160 --> 00:59:54,512
out in the cold and lug
these things back. Come on.
1020
00:59:55,440 --> 00:59:56,942
Alright, here's what's gonna happen.
1021
00:59:58,031 --> 01:00:01,102
Griffin, Eric, Chrissy, you're
gonna go in the command center.
1022
01:00:01,582 --> 01:00:01,832
Okay.
1023
01:00:02,645 --> 01:00:06,003
Clay, David, Yulan and I are gonna
stay here and prep the Mark 8 for takeoff.
1024
01:00:06,983 --> 01:00:08,026
Now hold on a second.
1025
01:00:09,079 --> 01:00:11,283
This cold is deep.
We're literally lined up to
1026
01:00:11,296 --> 01:00:13,802
freeze within seconds as
the core temperatures drop.
1027
01:00:15,398 --> 01:00:21,227
That means that everyone, and I mean everyone,
is to be in protective thermal suits.
1028
01:00:22,478 --> 01:00:24,104
But we don't have enough.
1029
01:00:24,980 --> 01:00:26,023
I'll see what I have.
1030
01:00:29,005 --> 01:00:30,048
Molly.
1031
01:00:30,715 --> 01:00:31,758
What?
1032
01:00:32,185 --> 01:00:34,272
I was hoping I could get
those papers back of you.
1033
01:00:37,524 --> 01:00:40,090
Look, I know we have a lot
to talk about, but if we make it
1034
01:00:40,103 --> 01:00:42,769
through this ordeal, I think we
can make it through anything.
1035
01:00:43,499 --> 01:00:46,731
Alright, just like we used to
when things were different.
1036
01:00:48,160 --> 01:00:49,692
I don't even know what to say.
1037
01:01:02,278 --> 01:01:03,321
Yeah.
1038
01:01:08,680 --> 01:01:09,723
Molly!
1039
01:01:12,121 --> 01:01:14,248
Uh, you good to go?
1040
01:01:15,593 --> 01:01:19,295
Yeah, good to go. Come on, let's do it.
1041
01:01:27,824 --> 01:01:29,013
Hey, be careful, okay?
1042
01:01:29,920 --> 01:01:31,807
Hey, remember what I said?
1043
01:01:32,746 --> 01:01:33,789
You're not losing me.
1044
01:01:35,082 --> 01:01:36,124
May I hold you
to that? Go for it.
1045
01:01:37,313 --> 01:01:38,356
1046
01:01:39,941 --> 01:01:40,358
Hey.
1047
01:01:40,587 --> 01:01:41,630
Hey.
1048
01:01:41,901 --> 01:01:43,611
Could you please just get back here fast?
1049
01:01:44,216 --> 01:01:45,884
No one else knows how to buy this thing.
1050
01:01:47,339 --> 01:01:49,467
It's been a minute since
I've fallen myself, Molly.
1051
01:01:51,348 --> 01:01:56,771
As long as the rocket gets up
there, but... Please be careful.
1052
01:01:58,376 --> 01:01:59,961
About this rocket, there's no...
1053
01:02:01,733 --> 01:02:02,776
Planet Earth.
1054
01:02:04,799 --> 01:02:05,841
I understand.
1055
01:02:07,155 --> 01:02:08,198
Thanks.
1056
01:02:43,567 --> 01:02:45,381
You've been hitting my lightning.
1057
01:02:46,966 --> 01:02:48,009
Hey, Griffin.
1058
01:02:48,780 --> 01:02:51,616
What do these containers
of rocket propellant look like?
1059
01:02:52,576 --> 01:02:55,328
They are heavy black boxes, but
they may be buried in snow by now.
1060
01:02:58,936 --> 01:03:01,397
So, we could miss them.
1061
01:03:35,671 --> 01:03:38,091
This is the third time that
I've run a telemetry analysis.
1062
01:03:40,415 --> 01:03:44,158
The report keeps showing me a
faulty command or a data systems alert.
1063
01:03:45,076 --> 01:03:46,119
What does that
mean? I don't know.
1064
01:03:46,661 --> 01:03:48,581
This is more David's department.
1065
01:03:54,002 --> 01:03:55,169
How's it going on over here?
1066
01:03:56,004 --> 01:03:57,943
Uh, well, Transmit has been reprogrammed.
1067
01:03:58,360 --> 01:04:00,320
Now I need to get it
to talk to the satellites.
1068
01:04:00,936 --> 01:04:03,648
Space-bound computer systems
are notoriously tough to infiltrate,
1069
01:04:03,965 --> 01:04:05,926
but every system has a
vulnerable attack point.
1070
01:04:07,108 --> 01:04:09,037
That's my specialty, or so I thought,
1071
01:04:09,528 --> 01:04:11,757
but I'm having a lot
of trouble finding the
1072
01:04:11,769 --> 01:04:14,168
weakness on the NOAA
internal command network.
1073
01:04:15,648 --> 01:04:18,234
Um, I'm supposed to know
what any of this means.
1074
01:04:19,308 --> 01:04:22,322
I'm hacking into the US
Geostationary Communications Array,
1075
01:04:22,676 --> 01:04:25,617
but instead of porting into the
separate SAT units themselves,
1076
01:04:26,138 --> 01:04:29,141
I'm invading the ground station
network so you can talk to all of them.
1077
01:04:30,747 --> 01:04:33,226
Okay, sweetheart, just
promise me you're going to
1078
01:04:33,239 --> 01:04:35,731
use your powers to prove good
and not evil, okay? I promise, Mom.
1079
01:04:36,461 --> 01:04:38,108
Just let me work.
1080
01:04:42,842 --> 01:04:44,615
It's a mess out here.
1081
01:04:45,605 --> 01:04:47,409
GPS says we're right on top of it.
1082
01:04:48,494 --> 01:04:49,745
Visibility is terrible.
1083
01:04:51,079 --> 01:04:52,664
Okay, I see it.
1084
01:05:07,231 --> 01:05:09,546
Now that is a literal train wreck.
1085
01:05:09,942 --> 01:05:12,862
Alright, so how are we supposed to
find these containers in that mess?
1086
01:05:13,122 --> 01:05:16,678
Well, we'll start with the train cars,
and no luck there, we'll start digging.
1087
01:05:18,096 --> 01:05:19,139
I'm gonna help.
1088
01:05:19,347 --> 01:05:20,390
Chrissy? No.
1089
01:05:22,131 --> 01:05:27,126
Fine, okay, I'll just stay and watch the
rig, but you guys, please be safe, okay?
1090
01:05:27,585 --> 01:05:28,627
Fine, really.
1091
01:05:29,378 --> 01:05:29,920
Come on, mate.
1092
01:05:30,212 --> 01:05:31,255
Yeah.
1093
01:05:46,009 --> 01:05:47,469
What's our stuff called again?
1094
01:05:49,429 --> 01:05:51,719
Unsymmetrical dimethylhydrazine,
they're in the cylinders.
1095
01:05:51,744 --> 01:05:52,787
Alright, okay.
1096
01:05:55,748 --> 01:05:57,354
Griffin, look out!
1097
01:06:00,315 --> 01:06:02,192
Griffin, are you hurt?
1098
01:06:02,422 --> 01:06:03,756
I hurt my leg, but I'll be okay.
1099
01:06:03,944 --> 01:06:05,404
Let's sit on the ground over there.
1100
01:06:06,608 --> 01:06:08,344
This isn't entirely snow.
1101
01:06:09,606 --> 01:06:11,994
It's registering as sodium hydroxide.
1102
01:06:12,661 --> 01:06:13,704
Chromic acid?
1103
01:06:14,069 --> 01:06:15,710
Those are corrosive
materials, they would
1104
01:06:15,722 --> 01:06:17,537
have stored those with
the dimethylhydrazine.
1105
01:06:17,562 --> 01:06:18,604
You must be close.
1106
01:06:20,627 --> 01:06:21,670
Flip!
1107
01:06:22,233 --> 01:06:24,381
Think I've found it.
Chrissy, I'm coming inside.
1108
01:06:25,486 --> 01:06:26,529
Uh-huh.
1109
01:06:26,863 --> 01:06:27,905
Shabbos.
1110
01:06:28,010 --> 01:06:29,052
I'll help you.
1111
01:06:29,323 --> 01:06:30,366
Alright.
1112
01:06:35,288 --> 01:06:38,161
I've managed to uncover
two of the containers, but we
1113
01:06:38,174 --> 01:06:41,169
need to dig them out, so
they're buried under the snow.
1114
01:06:42,232 --> 01:06:43,275
We're gonna hurt his leg.
1115
01:06:43,421 --> 01:06:44,005
Are you okay?
1116
01:06:44,297 --> 01:06:47,112
I don't know, but we'll fix it
up so we can get through this.
1117
01:06:48,572 --> 01:06:49,615
Good, that's great.
1118
01:06:50,240 --> 01:06:50,553
Dad!
1119
01:06:50,908 --> 01:06:51,074
Yeah?
1120
01:06:51,533 --> 01:06:54,870
Please just let me come with you.
It'll be so much faster if we both do this.
1121
01:06:54,871 --> 01:06:56,204
We can get out of here.
1122
01:06:56,705 --> 01:06:56,914
Alright.
1123
01:06:57,685 --> 01:06:57,894
Yeah? Helmet, gloves.
1124
01:06:58,519 --> 01:06:58,853
Thank you.
1125
01:06:59,020 --> 01:07:00,062
1126
01:07:04,630 --> 01:07:06,736
Okay, it's over here somewhere.
1127
01:07:08,571 --> 01:07:09,614
Here.
1128
01:07:10,344 --> 01:07:11,386
Okay.
1129
01:07:13,002 --> 01:07:16,078
Dig around the sides so we can
get this bloody thing out of here.
1130
01:07:18,998 --> 01:07:20,312
A little more. That's it.
1131
01:07:20,833 --> 01:07:21,876
Come on.
1132
01:07:22,460 --> 01:07:23,503
Okay.
1133
01:07:23,649 --> 01:07:24,024
Okay.
1134
01:07:24,686 --> 01:07:26,793
Alright, we need the second one.
Have a look around.
1135
01:07:26,818 --> 01:07:27,861
Okay.
1136
01:07:30,530 --> 01:07:31,573
There.
1137
01:07:37,245 --> 01:07:38,747
Watch out, watch out, look at me.
1138
01:07:38,956 --> 01:07:39,998
Hey, look away.
1139
01:07:40,228 --> 01:07:41,646
I know, I know.
1140
01:07:41,959 --> 01:07:43,606
But there's thousands around here.
1141
01:07:44,294 --> 01:07:47,339
Okay, and if we don't get our butts
into here, there's gonna be millions.
1142
01:07:56,947 --> 01:07:59,121
Senator, I've done everything
you've asked, alright?
1143
01:07:59,935 --> 01:08:01,061
Are we still looking good?
1144
01:08:02,844 --> 01:08:04,544
Yes, we have a deal, Dr. Diaz.
1145
01:08:05,805 --> 01:08:07,213
I've made all the arrangements.
1146
01:08:08,339 --> 01:08:09,382
You're gonna be a hero.
1147
01:08:13,829 --> 01:08:16,118
But I still want a cabinet
post when this is over.
1148
01:08:19,454 --> 01:08:20,789
Senator, Senator, are you there?
1149
01:08:22,249 --> 01:08:25,022
Senator Carlson, can
you hear me? No, I got you.
1150
01:08:28,025 --> 01:08:29,068
Okay.
1151
01:08:30,340 --> 01:08:31,383
1152
01:08:34,386 --> 01:08:36,033
Griffin, what
happened? It's broken.
1153
01:08:37,431 --> 01:08:38,473
1154
01:08:38,765 --> 01:08:41,101
One of the rother propellant
cylinders fell over on him.
1155
01:08:42,331 --> 01:08:44,333
We've got to get him to
a hospital or something.
1156
01:08:45,319 --> 01:08:47,003
Where? The storm shut everything down.
1157
01:08:47,503 --> 01:08:47,670
Where?
1158
01:08:48,504 --> 01:08:51,757
Griffin, I know you're in pain.
1159
01:08:53,697 --> 01:08:56,825
One half of the split vortex has
already moved over mainland Europe.
1160
01:08:57,159 --> 01:08:59,599
Millions are gonna die
there at sunset tonight.
1161
01:09:00,266 --> 01:09:04,082
Which means we only have about
five hours, five hours maximum,
1162
01:09:04,875 --> 01:09:08,503
before the vortices meet
and we're at absolute zero.
1163
01:09:09,734 --> 01:09:10,776
He's right, damn it.
1164
01:09:11,757 --> 01:09:14,676
Markey has to get up in the air or
we failed and that's not an option.
1165
01:09:15,510 --> 01:09:17,220
Well, then who's gonna take her up there?
1166
01:09:17,888 --> 01:09:18,972
Molly has the coordinates.
1167
01:09:19,931 --> 01:09:20,974
She has to go.
1168
01:09:21,287 --> 01:09:23,185
I certainly can't fly this thing right now.
1169
01:09:24,227 --> 01:09:25,270
Eric, you go.
1170
01:09:26,042 --> 01:09:27,668
You have military training.
1171
01:09:28,711 --> 01:09:32,465
You know, it's
essentially like a fancy jet.
1172
01:09:33,633 --> 01:09:35,943
The rother propellant cylinders
are in the mobile command center.
1173
01:09:35,968 --> 01:09:37,011
They're roomy, heavy.
1174
01:09:37,365 --> 01:09:38,867
Well, Mom, Dad, we better get going.
1175
01:09:38,930 --> 01:09:41,515
We don't have the luxury of a
launch window or a long goodbye.
1176
01:09:41,766 --> 01:09:43,138
Of course, they're right behind you.
1177
01:09:43,163 --> 01:09:44,206
Molly's aren't comms.
1178
01:09:44,466 --> 01:09:46,562
Eric, you're flying this thing right now.
1179
01:09:48,689 --> 01:09:51,505
There's really... God,
there's really nothing to it.
1180
01:09:52,245 --> 01:09:56,614
Like a glider strapped to a
rocket with 92,000 pounds thrust,
1181
01:09:56,848 --> 01:09:59,888
lifting off will be your biggest challenge.
1182
01:10:00,607 --> 01:10:02,766
You make it through the weather.
1183
01:10:05,185 --> 01:10:06,521
You might just get through this.
1184
01:10:06,603 --> 01:10:07,646
You have a parachute.
1185
01:10:08,292 --> 01:10:09,335
You come back down,
1186
01:10:10,649 --> 01:10:11,691
punch the chute,
1187
01:10:12,171 --> 01:10:13,214
drift back to Earth.
1188
01:10:13,839 --> 01:10:15,007
I'm afraid that sounds easy.
1189
01:10:16,133 --> 01:10:18,011
Let's quickly go through
the launch sequence.
1190
01:10:53,984 --> 01:10:56,674
Okay, Griffin, we're in pre-flight.
1191
01:10:57,237 --> 01:10:58,280
What next?
1192
01:10:58,446 --> 01:11:01,159
If you've done everything I told
you, you're ready for the stuff.
1193
01:11:02,419 --> 01:11:03,588
It's ready as we'll ever be.
1194
01:11:05,652 --> 01:11:07,226
David, Yolanda, go for liftoff.
1195
01:11:14,327 --> 01:11:15,370
Eric, you ready for this?
1196
01:11:16,683 --> 01:11:17,810
Sure, ready if you are.
1197
01:11:24,191 --> 01:11:25,234
We love you.
1198
01:11:26,089 --> 01:11:27,131
See you soon.
1199
01:11:27,945 --> 01:11:28,987
We love you too.
1200
01:11:29,634 --> 01:11:30,677
Me too.
1201
01:11:43,940 --> 01:11:46,943
Oh, that's not good. What is that?
1202
01:11:48,173 --> 01:11:50,279
Stabilizer and heat shield is damaged.
1203
01:11:51,030 --> 01:11:52,699
Lucky the whole thing didn't fall apart.
1204
01:11:53,074 --> 01:11:54,117
You have to tell them.
1205
01:11:54,669 --> 01:11:56,932
Let's just get them
stabilized and in position first.
1206
01:12:05,117 --> 01:12:07,161
Okay, we're at suborbital altitude.
1207
01:12:08,516 --> 01:12:09,559
Time to go to work.
1208
01:12:09,914 --> 01:12:11,375
Okay, we're at suborbital altitude.
1209
01:12:19,694 --> 01:12:21,239
Getting the satellites into position.
1210
01:12:22,875 --> 01:12:26,576
We need to be aimed at the
mesophores and target the highest air
1211
01:12:26,589 --> 01:12:30,361
levels of the storm for the
microwaves to have any effect at all.
1212
01:12:40,475 --> 01:12:42,008
The vortices are almost touching.
1213
01:12:45,689 --> 01:12:47,525
There's just a sliver
over the Atlantic Rim.
1214
01:12:48,588 --> 01:12:49,870
The Atlantic Rim? What?
1215
01:12:51,101 --> 01:12:52,478
I thought it was the Pacific Rim.
1216
01:12:53,374 --> 01:12:56,388
No, the Atlantic Rim, while
often overlooked, is going to play
1217
01:12:56,401 --> 01:12:59,526
a far more significant role in
all of this than the Pacific Rim.
1218
01:13:00,089 --> 01:13:02,862
They're planning for him.
I have to check that out.
1219
01:13:03,577 --> 01:13:05,553
But I thought we didn't
have any data sources.
1220
01:13:06,481 --> 01:13:09,113
No, this is NASA Air's infrared
system. We can still see the
1221
01:13:09,126 --> 01:13:12,080
vortices and their temperatures.
We just don't have any other data.
1222
01:13:12,998 --> 01:13:16,070
All right, I've established
uplink, communicating
1223
01:13:16,083 --> 01:13:19,483
with the orbiters, maneuvering
each into position now.
1224
01:13:28,795 --> 01:13:35,364
The satellites pack 3919 and 10999.
1225
01:13:36,448 --> 01:13:39,437
I'm in control of the onboard
directionals, preparing
1226
01:13:39,450 --> 01:13:42,225
to open solar mirror
extensions on our primaries.
1227
01:13:43,810 --> 01:13:44,852
Angle metrics intact.
1228
01:13:46,250 --> 01:13:49,807
Griffin, I've got an
alarm blaring at me.
1229
01:13:49,820 --> 01:13:53,319
What do I do? Stabilizers and
damaged wingtips shot to hell.
1230
01:13:53,788 --> 01:13:56,080
If any of these satellites
are even a half an inch off
1231
01:13:56,093 --> 01:13:58,908
trajectory, we'll miss the target
point and split of the vortices.
1232
01:13:59,742 --> 01:14:01,181
Griffin, how do I
fix this? You don't.
1233
01:14:01,786 --> 01:14:05,484
You might want to
start the reentry process.
1234
01:14:05,497 --> 01:14:08,668
It might be your only
chance to get back alive.
1235
01:14:13,151 --> 01:14:16,301
Eric, two of our primary satellites
just dropped off the screen.
1236
01:14:16,314 --> 01:14:19,574
Their coordinates are nil. I've
completely lost contact with them.
1237
01:14:19,741 --> 01:14:20,596
Eric, can you find
another one? Eric, I can.
1238
01:14:20,805 --> 01:14:24,631
We've lost our main heat
source and satellites. All the other
1239
01:14:24,643 --> 01:14:28,792
ones, they're sitting there waiting for
a heat source to reflect into the storm.
1240
01:14:33,297 --> 01:14:36,026
Eric, I just lost another
one. I mean, they're just like
1241
01:14:36,039 --> 01:14:38,927
falling off my radar. I don't
know why we keep losing them.
1242
01:14:39,308 --> 01:14:42,397
All right, if we can talk
to the others, then the
1243
01:14:42,410 --> 01:14:46,018
satellites that are nil must
have been destroyed, frozen.
1244
01:14:46,774 --> 01:14:52,327
If we lose any more, this is not going to work,
okay? We just don't have enough satellites
1245
01:14:52,339 --> 01:14:57,904
positioned over the target of the storm. We've
already lost our primary heat source units.
1246
01:14:59,343 --> 01:15:04,257
The reentry parachute, it's huge. It's
silver-lined and it reflects heat and light.
1247
01:15:04,269 --> 01:15:09,333
If we can position it correctly,
it can become the heat source.
1248
01:15:10,104 --> 01:15:11,231
Then we become the primary.
1249
01:15:12,221 --> 01:15:15,714
If we do this, then we
probably don't go home.
1250
01:15:22,346 --> 01:15:23,556
You sure you want to do this?
1251
01:15:26,631 --> 01:15:27,883
Yeah, because I know you will.
1252
01:15:33,158 --> 01:15:34,222
What about the kids?
1253
01:15:35,869 --> 01:15:38,268
That's why we're doing it.
1254
01:15:47,652 --> 01:15:48,695
Good luck.
1255
01:15:50,301 --> 01:15:51,343
It is into position.
1256
01:15:53,825 --> 01:15:56,307
I'll tell you when the
satellites are in sync.
1257
01:16:05,441 --> 01:16:06,963
They aren't initiating reentry.
1258
01:16:08,256 --> 01:16:09,299
What does that mean?
1259
01:16:11,030 --> 01:16:13,115
Mom and dad, come in, over.
1260
01:16:15,555 --> 01:16:16,598
Mom, dad.
1261
01:16:17,619 --> 01:16:18,099
Mom, dad.
1262
01:16:18,100 --> 01:16:18,391
Please.
1263
01:16:19,038 --> 01:16:19,747
Can you hear us?
1264
01:16:20,101 --> 01:16:23,105
I can't turn them off. I can't hear
the voice, so I need to concentrate.
1265
01:16:30,278 --> 01:16:31,633
Okay, we're in position.
1266
01:16:33,844 --> 01:16:34,887
Time to shoot.
1267
01:16:35,262 --> 01:16:36,305
Okay.
1268
01:16:49,943 --> 01:16:51,905
They're coming through.
They're not reading us.
1269
01:16:52,529 --> 01:16:55,929
The vortices, they're no longer
purple extreme temperature levels.
1270
01:16:57,180 --> 01:16:58,223
They're turning blue.
1271
01:16:58,869 --> 01:16:59,912
What does that mean?
1272
01:17:00,850 --> 01:17:03,207
Molly's plan worked.
The vortices are receding.
1273
01:17:12,987 --> 01:17:14,526
Are you sure you knew what we're doing?
1274
01:17:14,551 --> 01:17:18,013
No. Hold on, okay?
This is going to be bumpy.
1275
01:17:18,159 --> 01:17:19,202
Okay.
1276
01:17:19,473 --> 01:17:21,287
We're getting our control to set.
1277
01:17:21,892 --> 01:17:22,080
It's hot.
1278
01:17:22,081 --> 01:17:23,602
The shoot can still hold out.
1279
01:17:29,566 --> 01:17:31,403
Something's wrong.
Something's really wrong.
1280
01:17:47,657 --> 01:17:49,013
What are you doing?
1281
01:17:49,826 --> 01:17:51,369
We're going to have to jump for it.
1282
01:17:51,849 --> 01:17:52,892
What?
1283
01:17:53,163 --> 01:17:54,706
The plane is going to break up.
1284
01:17:55,832 --> 01:17:58,731
If we stay on board,
we don't have a chance.
1285
01:17:58,919 --> 01:18:00,566
But if we jump, maybe.
1286
01:18:01,546 --> 01:18:02,714
They would jump by how much?
1287
01:18:05,926 --> 01:18:10,138
The world record for high
altitude skydiving is 42,000 feet.
1288
01:18:10,409 --> 01:18:12,661
We're at 44 and dropping.
1289
01:18:14,434 --> 01:18:16,144
There's a chance, all right?
1290
01:18:17,479 --> 01:18:20,815
I know you don't have much
reason to trust me, okay?
1291
01:18:21,629 --> 01:18:28,094
But I'm telling you now, trust me and
I'll spend the rest of my life earning it.
1292
01:18:28,386 --> 01:18:28,677
Okay.
1293
01:18:28,679 --> 01:18:30,638
Thank you.
1294
01:18:33,954 --> 01:18:37,541
Our EV suits will deploy
parachutes at 10,000 feet.
1295
01:18:37,707 --> 01:18:40,043
We'll just try to maintain
a level descent to land.
1296
01:18:40,877 --> 01:18:41,920
Got it.
1297
01:19:58,215 --> 01:19:58,715
Eric! Okay.
1298
01:19:59,132 --> 01:20:01,843
Everything in one piece.
1299
01:20:02,052 --> 01:20:03,095
Are you okay?
1300
01:20:04,555 --> 01:20:06,661
That was fun, right?
You do it again? Fine.
1301
01:20:06,786 --> 01:20:08,454
No, I don't want
to do that again.
1302
01:20:08,955 --> 01:20:09,997
Oh, my God.
1303
01:20:12,792 --> 01:20:13,835
Are your kids okay? We're good.
1304
01:20:16,921 --> 01:20:17,568
We're good.
1305
01:20:17,693 --> 01:20:18,735
We're great.
1306
01:20:19,319 --> 01:20:20,362
I love you.
1307
01:20:21,738 --> 01:20:22,781
1308
01:20:23,709 --> 01:20:26,702
I love you to the moon and back.
1309
01:20:44,918 --> 01:20:45,960
Hello.
1310
01:20:46,398 --> 01:20:47,337
Good to see you.
1311
01:20:47,358 --> 01:20:47,587
Hi.
1312
01:20:48,192 --> 01:20:49,631
Good to see you.
1313
01:20:50,298 --> 01:20:57,618
Good to see you.
1314
01:20:57,619 --> 01:20:59,956
It's a holiday.
You've been on the holiday? Hello, love.
1315
01:21:00,308 --> 01:21:01,789
Good to see you.
1316
01:21:03,395 --> 01:21:04,437
Hey.
1317
01:21:07,341 --> 01:21:09,296
So, we've had a lot of YOLO moments.
1318
01:21:14,322 --> 01:21:16,898
But how did you guys
fall 45,000 feet? Like this.
1319
01:21:17,294 --> 01:21:18,337
1320
01:21:18,858 --> 01:21:20,151
It's not funny, it's not funny.
1321
01:21:20,464 --> 01:21:21,506
Hey!
1322
01:21:22,706 --> 01:21:24,843
Natasha, it's so good to see you again.
1323
01:21:26,882 --> 01:21:28,221
Hello, how are you?
1324
01:21:28,222 --> 01:21:29,265
David!
1325
01:21:29,660 --> 01:21:30,703
How are you?
1326
01:21:31,193 --> 01:21:32,830
David, Eric, of course.
1327
01:21:33,018 --> 01:21:34,061
Good to see you.
1328
01:21:36,021 --> 01:21:37,357
It's really good to see you all.
1329
01:21:38,075 --> 01:21:39,118
But I'm here on business.
1330
01:21:39,743 --> 01:21:41,413
It means we get to save the world again.
1331
01:21:41,506 --> 01:21:42,548
Not quite.
1332
01:21:45,895 --> 01:21:49,451
Folks, what we did out there was amazing.
1333
01:21:51,599 --> 01:21:52,976
Should all be proud of ourselves.
1334
01:21:55,066 --> 01:21:58,064
But as new owner of
React, I have some changes.
1335
01:21:59,555 --> 01:22:02,130
What? Hold on, hold on, David.
React is my company.
1336
01:22:03,204 --> 01:22:04,341
No, not anymore.
1337
01:22:05,133 --> 01:22:07,761
David, you can't take something
that doesn't belong to you.
1338
01:22:07,886 --> 01:22:08,929
But it is mine.
1339
01:22:09,325 --> 01:22:12,411
I signed all of the paperwork.
I did all of the legwork.
1340
01:22:13,246 --> 01:22:16,374
And before he died, Senator Carlson
made sure that everything was in order.
1341
01:22:18,730 --> 01:22:20,628
What? What?
1342
01:22:20,837 --> 01:22:22,150
David, what's going on?
1343
01:22:24,434 --> 01:22:28,553
Griffin, your money was instrumental.
You're under arrest.
1344
01:22:29,053 --> 01:22:29,554
Don't move.
1345
01:22:29,555 --> 01:22:30,597
What for?
1346
01:22:31,222 --> 01:22:32,265
Molly?
1347
01:22:33,839 --> 01:22:36,927
You can go back to your do-gooder protests.
You and your family are fired.
1348
01:22:37,186 --> 01:22:38,229
What? Yolanda.
1349
01:22:39,167 --> 01:22:40,210
1350
01:22:41,920 --> 01:22:43,651
I could use you if you want to stay on.
1351
01:22:44,980 --> 01:22:46,362
You can't get away with this.
1352
01:22:46,685 --> 01:22:48,009
I believe I just did.
1353
01:22:50,283 --> 01:22:52,201
Well, I wish I could say it was a pleasure.
1354
01:22:54,422 --> 01:22:55,465
That's a goodbye for now.
1355
01:22:56,309 --> 01:22:57,352
Let's go.
1356
01:23:03,765 --> 01:23:05,819
What are... What are we supposed to do now?
1357
01:23:15,871 --> 01:23:16,913
Dad.
1358
01:23:17,706 --> 01:23:19,499
What is going on?
106651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.