Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,139 --> 00:00:06,340
Previously on ER...
2
00:00:06,374 --> 00:00:07,408
Who's that?
3
00:00:07,441 --> 00:00:08,542
LEWIS:
Med student.
4
00:00:08,576 --> 00:00:09,710
Jane, why didn't you
say anything?
5
00:00:09,743 --> 00:00:12,213
No one listens to me.
6
00:00:12,246 --> 00:00:14,048
No one even remembers
I was in the room.
7
00:00:14,082 --> 00:00:15,783
Third year resident, I've
been ordering my own scans
8
00:00:15,816 --> 00:00:17,585
since I been here.
What's that about?
9
00:00:17,618 --> 00:00:19,420
It's about me
making the rules.
10
00:00:19,453 --> 00:00:20,821
Come on, that's stupid.
11
00:00:20,854 --> 00:00:23,524
Congratulations, Jake.
12
00:00:23,557 --> 00:00:26,694
Your ER rotation
is officially over.
13
00:01:04,898 --> 00:01:06,200
Good evening.
14
00:01:06,234 --> 00:01:08,336
Can I help you?
15
00:01:23,717 --> 00:01:25,153
Room 415?
16
00:01:25,153 --> 00:01:25,753
End of the hall.
17
00:01:34,295 --> 00:01:35,696
Helen?
18
00:01:38,366 --> 00:01:39,767
Helen, it's Kerry.
19
00:01:43,804 --> 00:01:46,374
I don't want to leave it
like this.
20
00:01:48,509 --> 00:01:51,745
The things that we said...
21
00:01:51,779 --> 00:01:53,314
Is this how you
want to leave it?
22
00:01:53,347 --> 00:01:54,548
If it is, tell me,
and I'll go away...
23
00:01:54,582 --> 00:01:56,450
like we never even met.
24
00:02:54,942 --> 00:02:55,943
I heard it was
supposed to be sunny
25
00:02:55,976 --> 00:02:57,511
and slightly warmer today.
26
00:02:57,545 --> 00:02:59,313
I heard "partly cloudy,
chance of rain."
27
00:02:59,347 --> 00:03:00,314
Winter.
28
00:03:02,683 --> 00:03:04,285
Did you know
that most snowflakes
29
00:03:04,318 --> 00:03:05,619
are less than
one-half inch across?
30
00:03:05,653 --> 00:03:06,720
Uh, no, I didn't...
31
00:03:06,754 --> 00:03:07,988
Do you know
why they're white?
32
00:03:08,021 --> 00:03:09,823
The complex structure
of snow crystals
33
00:03:09,857 --> 00:03:12,293
results in countless
tiny surfaces
34
00:03:12,326 --> 00:03:14,728
from which visible light
is efficiently reflected.
35
00:03:14,762 --> 00:03:16,330
What little sunlight
is absorbed
36
00:03:16,364 --> 00:03:18,266
is absorbed uniformly
over the visible wavelengths
37
00:03:18,299 --> 00:03:20,634
thus giving snow
its white appearance.
38
00:03:20,668 --> 00:03:21,869
What's wrong with you?
( laughs )
39
00:03:23,771 --> 00:03:24,772
Alex had a school report.
40
00:03:24,805 --> 00:03:26,407
Luka and I got
kind of into it.
41
00:03:26,440 --> 00:03:27,975
Yeah, guess so.
42
00:03:28,008 --> 00:03:30,411
Excuse me...
43
00:03:30,444 --> 00:03:32,813
Do you know how much longer
I'll have to wait?
44
00:03:32,846 --> 00:03:35,849
Ooh, that's nasty.
45
00:03:35,883 --> 00:03:37,385
One of the other skaters
ripped into me.
46
00:03:37,418 --> 00:03:38,452
This morning?
47
00:03:38,486 --> 00:03:39,820
Skating club.
48
00:03:39,853 --> 00:03:41,689
We only get the ice
from 5:30 to 7:00.
49
00:03:41,722 --> 00:03:43,691
We'll get you checked in
in a couple of
minutes, okay?
50
00:03:43,724 --> 00:03:44,858
Thanks.
51
00:03:44,892 --> 00:03:46,994
Ugh, winter.
52
00:03:47,027 --> 00:03:49,330
So it's already an
every-night kind of thing?
53
00:03:49,363 --> 00:03:51,299
Since he started his
surgical rotation, yeah.
54
00:03:51,299 --> 00:03:52,800
Dubenko's working him
pretty hard,
55
00:03:52,833 --> 00:03:54,635
and my place is closer
to the hospital.
56
00:03:54,668 --> 00:03:57,905
Oh, I see, so sleeping over
is basically a convenience.
57
00:03:57,938 --> 00:03:59,973
No, we do like
each other.
58
00:04:00,007 --> 00:04:01,542
And, do you know, his
real name isn't Jake,
59
00:04:01,575 --> 00:04:02,743
it's George?
60
00:04:02,776 --> 00:04:04,378
It's actually kind
of a funny story.
61
00:04:04,412 --> 00:04:06,714
I mean, it's not funny-
funny, but it's... sorry.
62
00:04:06,747 --> 00:04:09,383
Tibial plateau fracture,
ortho's taking to the OR.
63
00:04:09,417 --> 00:04:11,485
Make sure he's NPO.
Got it.
64
00:04:11,519 --> 00:04:12,920
Cellulitis following cat bite,
admit to medicine.
65
00:04:12,953 --> 00:04:13,954
Already did.
66
00:04:13,987 --> 00:04:15,022
Antibiotics on board?
67
00:04:15,055 --> 00:04:16,524
Three grams of unasyn.
68
00:04:16,557 --> 00:04:18,992
DKA on an insulin drip,
going up to the ICU.
69
00:04:19,026 --> 00:04:20,594
Last glucose?
70
00:04:20,628 --> 00:04:23,864
534. And they just brought
back a 60-year-old lady,
71
00:04:23,897 --> 00:04:25,366
Pick's Disease
with agitation.
72
00:04:25,399 --> 00:04:25,999
I'm officially
out of here.
73
00:04:26,033 --> 00:04:27,701
Thank you, Luka.
74
00:04:27,735 --> 00:04:29,437
Hasta la vista,
suckers.
Dr. Barnett.
75
00:04:29,470 --> 00:04:30,938
Ray, when you get home,
take the back stairs,
76
00:04:30,971 --> 00:04:32,606
front ones are kind of frozen.
77
00:04:32,640 --> 00:04:33,607
You didn't shovel?
78
00:04:33,641 --> 00:04:35,075
You're kidding, right?
79
00:04:35,108 --> 00:04:37,511
Oh, and the kitchen window,
80
00:04:37,545 --> 00:04:38,546
I couldn't get it
to close all the way.
81
00:04:38,579 --> 00:04:39,780
Meaning?
82
00:04:39,813 --> 00:04:41,682
Meaning there's snow
in the kitchen.
83
00:04:41,715 --> 00:04:43,517
Bit of a build-up,
actually, so you
might want to try
84
00:04:43,551 --> 00:04:45,085
turning the oven on
and leaving the door open.
85
00:04:45,118 --> 00:04:46,554
So it'll melt.
86
00:04:46,587 --> 00:04:47,755
It's just a suggestion.
87
00:04:48,889 --> 00:04:50,724
She used to be my roommate.
88
00:04:50,758 --> 00:04:52,460
WEAVER:
Shall we get back
to medicine here?
89
00:04:52,493 --> 00:04:55,496
Atypical chest pain
waiting on a second troponin.
90
00:04:55,529 --> 00:04:56,797
I'll take it.
How come Weaver's on?
91
00:04:56,830 --> 00:04:58,499
How come Weaver's on?
92
00:04:58,532 --> 00:05:00,568
She does two shifts a month
to keep up her skills,
93
00:05:00,601 --> 00:05:02,370
to stay in touch with
the needs of the department.
94
00:05:02,370 --> 00:05:03,637
Our lucky day.
95
00:05:03,671 --> 00:05:04,872
Teenage ice skater
bleeding like a stuck pig
96
00:05:04,905 --> 00:05:05,939
out in the waiting area.
97
00:05:05,973 --> 00:05:07,107
Frank, let's get
a wheelchair.
98
00:05:07,140 --> 00:05:08,576
Okay.
Someone might want
99
00:05:08,609 --> 00:05:10,544
to grab the trauma
at the back door.
100
00:05:10,578 --> 00:05:12,980
Carter, take Neela with you
on that chest pain.
101
00:05:13,013 --> 00:05:15,816
Susan, 50-something woman,
dyspnea, curtain four.
102
00:05:15,849 --> 00:05:17,485
Abby, Jane, you're with me.
103
00:05:19,487 --> 00:05:20,821
Must be awkward for Dr. Lewis,
104
00:05:20,854 --> 00:05:22,490
being chief, then having
Dr. Weaver back.
105
00:05:22,523 --> 00:05:24,024
What, are you kidding?
106
00:05:24,057 --> 00:05:26,494
Weaver comes in, takes
charge, runs all the cases.
107
00:05:26,527 --> 00:05:28,562
Lewis loves it.
It's like having a day off.
108
00:05:28,596 --> 00:05:30,531
Not so, however,
for the rest of us.
109
00:05:30,564 --> 00:05:31,932
Altercation at someone's
110
00:05:31,965 --> 00:05:33,767
all-night-turned-out-badly
birthday party.
111
00:05:33,801 --> 00:05:35,669
Good morning, Dr. Pratt.
112
00:05:35,703 --> 00:05:37,738
Yeah, half an inch of snow
and traffic grinds to a halt.
113
00:05:37,771 --> 00:05:39,807
Multiple stab wounds
to the back with
a screwdriver.
114
00:05:39,840 --> 00:05:40,974
You think he
dropped a lung?
Probably not,
115
00:05:41,008 --> 00:05:42,075
sats are 100.
116
00:05:42,109 --> 00:05:43,611
Abby and I have
got this one.
117
00:05:43,644 --> 00:05:45,479
There's a woman there
with Pick's Disease.
118
00:05:45,513 --> 00:05:46,680
Why don't you grab that.
119
00:05:46,714 --> 00:05:47,848
Oh, and take Jane with you.
120
00:05:47,881 --> 00:05:49,417
It's a good
teaching case.
121
00:05:49,450 --> 00:05:51,051
I'm sure Jane has seen
more than her share
122
00:05:51,084 --> 00:05:52,720
of combative patients
with dementia.
123
00:05:52,753 --> 00:05:53,887
But not with you
as her teacher.
124
00:05:53,921 --> 00:05:54,988
Have you, Jane?
125
00:05:55,022 --> 00:05:56,924
You could start by
reviewing
126
00:05:56,957 --> 00:05:58,559
the key elements
of the history,
127
00:05:58,592 --> 00:06:00,661
physical, genetics,
differences from Alzheimer's.
128
00:06:00,694 --> 00:06:01,929
Okay, okay, we're on it.
129
00:06:01,962 --> 00:06:03,764
If it's any consolation,
130
00:06:03,797 --> 00:06:06,166
I'm a blank slate when
it comes to Pick's Disease.
131
00:06:06,199 --> 00:06:09,503
I know we studied it
maybe first year.
132
00:06:09,537 --> 00:06:11,572
No, I think
it was second year.
133
00:06:11,605 --> 00:06:13,441
No, it was first year.
134
00:06:13,474 --> 00:06:15,776
What did she say
about Alzheimer's?
135
00:06:15,809 --> 00:06:17,945
Man, talk about your
short-term memory loss.
136
00:06:17,978 --> 00:06:19,713
Lousy son-of-a...
137
00:06:19,747 --> 00:06:21,682
I'll get a piece,
you stupid fat piece of sh...
138
00:06:21,715 --> 00:06:22,983
Nice language.
Equal breath sounds.
139
00:06:23,016 --> 00:06:24,752
Pulse ox 98.
First hemocue?
140
00:06:24,785 --> 00:06:25,953
13.8.
141
00:06:25,986 --> 00:06:27,488
Okay, let's roll him.
142
00:06:27,521 --> 00:06:29,923
We're going to roll you
onto your side, sir.
143
00:06:29,957 --> 00:06:31,825
No head injury.
144
00:06:31,859 --> 00:06:33,461
Guess he's
sleeping it off.
145
00:06:33,494 --> 00:06:34,595
Regular or Phillips head?
146
00:06:34,628 --> 00:06:35,896
What?
147
00:06:35,929 --> 00:06:37,498
Stabbed with a
screwdriver, right?
148
00:06:37,531 --> 00:06:39,833
Yes. At least 20 wounds,
all superficial.
149
00:06:39,867 --> 00:06:41,569
I'd say regular.
150
00:06:41,602 --> 00:06:43,036
Sonosite.
151
00:06:43,070 --> 00:06:45,172
Mr. Scanlon, what
is Hamman's sign?
Uh...
152
00:06:45,205 --> 00:06:46,974
A crunching sound heard
with pneumomediastinum,
153
00:06:47,007 --> 00:06:47,975
listen for it.
154
00:06:48,008 --> 00:06:49,209
TAGGART:
X-ray's back.
155
00:06:49,242 --> 00:06:50,711
What is normal
intrapleural pressure?
156
00:06:50,744 --> 00:06:52,112
Negative...
157
00:06:52,145 --> 00:06:54,081
Negative ten to 12 millimeters
of mercury.
158
00:06:54,114 --> 00:06:55,716
And what's the intra-alveolar
pressure?
159
00:06:55,749 --> 00:06:57,718
Fluctuates.
160
00:06:57,751 --> 00:06:59,787
Minus three with inspiration,
plus three with expiration.
161
00:06:59,820 --> 00:07:01,489
So, Jake, tell me:
162
00:07:01,522 --> 00:07:03,524
How does this poor guy
end up with a pneumothorax?
163
00:07:03,557 --> 00:07:06,960
Penetrating trauma allows air
to enter the pleural space,
164
00:07:06,994 --> 00:07:09,997
raising the pressure,
collapsing the alveoli.
165
00:07:10,030 --> 00:07:11,499
Well done, Mr. Scanlon.
166
00:07:11,532 --> 00:07:12,733
Fantastic.
167
00:07:12,766 --> 00:07:13,934
BP 124/82.
168
00:07:13,967 --> 00:07:15,035
Let's get him a floor bed.
169
00:07:15,068 --> 00:07:16,837
He needs the ICU.
He's stable.
170
00:07:16,870 --> 00:07:19,139
No, the guy's Swiss cheese.
He needs close observation.
171
00:07:19,172 --> 00:07:20,107
We'll never get an ICU bed.
172
00:07:20,140 --> 00:07:21,709
He doesn't need one,
173
00:07:21,742 --> 00:07:23,644
no pneumo, his crit
and vitals are stable,
174
00:07:23,677 --> 00:07:25,513
no blood in
the pericardium
or Morrison's.
175
00:07:25,513 --> 00:07:26,780
He could have an occult
solid organ injury
176
00:07:26,814 --> 00:07:27,981
or a delayed pneumothorax.
177
00:07:28,015 --> 00:07:28,916
Are you going
to bludgeon us
178
00:07:28,949 --> 00:07:30,183
with the differential?
179
00:07:30,217 --> 00:07:32,152
Occasionally,
I can be thorough.
180
00:07:32,185 --> 00:07:33,587
How about a tele admit?
181
00:07:33,621 --> 00:07:34,555
Maybe after four hours.
182
00:07:34,588 --> 00:07:35,756
Four hours?
183
00:07:35,789 --> 00:07:38,091
Uh, Kerry,
that lady with dyspnea,
184
00:07:38,125 --> 00:07:39,192
Sharon Williams,
185
00:07:39,226 --> 00:07:40,761
she's asking for you.
186
00:07:40,794 --> 00:07:42,162
Said she here before,
you were her doc.
187
00:07:42,195 --> 00:07:43,897
Okay. This "Swiss cheese"
is stable.
188
00:07:43,931 --> 00:07:46,700
Let's get him admitted
to a med-surg bed
189
00:07:46,734 --> 00:07:49,770
and don't listen to any of
Dr. Dubenko's suggestions.
190
00:07:49,803 --> 00:07:51,004
So, Dr. Lewis...
191
00:07:51,038 --> 00:07:52,139
Don't start.
192
00:07:52,172 --> 00:07:53,641
Oh, okay.
No problem.
193
00:07:53,674 --> 00:07:55,242
We humble surgical servants
194
00:07:55,275 --> 00:07:57,044
shall leave this
in your capable hands.
195
00:07:57,077 --> 00:07:59,580
Uh, Jake...
do not move
196
00:07:59,613 --> 00:08:01,014
Mr. Screwdriver
without a foley,
197
00:08:01,048 --> 00:08:04,652
an NG, three crits and
a four-hour chest film.
198
00:08:04,685 --> 00:08:06,954
Oh, and suture
all the lacs.
199
00:08:06,987 --> 00:08:08,055
All 20 of them?
200
00:08:08,088 --> 00:08:09,222
Oh, yeah.
201
00:08:11,725 --> 00:08:14,027
Sharon Williams, BP 124/70,
202
00:08:14,061 --> 00:08:15,162
pulse ox 90.
203
00:08:15,195 --> 00:08:17,164
No history of asthma
or emphysema.
204
00:08:17,197 --> 00:08:18,899
Thanks, Haleh.
Sharon Williams?
205
00:08:18,932 --> 00:08:20,267
You're Dr. Weaver?
206
00:08:20,300 --> 00:08:22,636
I'm sorry, of course
you're Dr. Weaver.
207
00:08:22,670 --> 00:08:23,671
You were in once before?
208
00:08:23,704 --> 00:08:25,238
Yes.
And when was that?
209
00:08:25,272 --> 00:08:27,775
Oh, God, let me think.
210
00:08:27,808 --> 00:08:29,309
I don't know,
I can't quite remember.
211
00:08:29,342 --> 00:08:32,012
You know, I'm actually
feeling much better now.
212
00:08:32,045 --> 00:08:33,246
I probably didn't
need to come in.
213
00:08:33,280 --> 00:08:34,682
Well, as long as you did...
214
00:08:34,715 --> 00:08:36,083
Well, I don't...
215
00:08:36,116 --> 00:08:37,250
This whole thing
is silly.
216
00:08:37,284 --> 00:08:38,819
I don't know
what I was thinking.
217
00:08:38,852 --> 00:08:40,220
I'm much better,
I'm breathing fine.
218
00:08:40,253 --> 00:08:41,855
Why don't you
let me examine you
219
00:08:41,889 --> 00:08:43,724
and we'll make sure of that.
220
00:08:43,757 --> 00:08:45,893
Okay, you said you experienced
shortness of breath?
221
00:08:45,926 --> 00:08:47,094
Yes.
222
00:08:47,127 --> 00:08:49,162
Any cough or fever?
No.
223
00:08:49,196 --> 00:08:53,100
Have you had any
prolonged periods
of immobilization
224
00:08:53,133 --> 00:08:54,802
like a plane or car trip?
225
00:08:54,835 --> 00:08:56,336
No.
226
00:08:56,369 --> 00:08:59,740
Lungs sound good,
oxygen level is fine.
227
00:08:59,773 --> 00:09:01,875
We'll check a few tests
and see what's going on.
228
00:09:01,909 --> 00:09:05,713
Haleh, EKG, PA and
lateral chest, D-dimer.
229
00:09:05,746 --> 00:09:07,047
Sure.
230
00:09:07,080 --> 00:09:08,315
And I'll be back
to check on you later.
231
00:09:08,348 --> 00:09:09,617
Dr. Weaver.
232
00:09:09,617 --> 00:09:10,618
Yeah?
233
00:09:12,653 --> 00:09:14,087
Is there something
you need?
234
00:09:14,121 --> 00:09:15,322
No, no.
235
00:09:15,355 --> 00:09:18,291
Well, yes...
236
00:09:18,325 --> 00:09:19,793
It's not really
important.
237
00:09:19,827 --> 00:09:21,228
What's not important?
238
00:09:21,261 --> 00:09:23,764
Well, I was wondering,
239
00:09:23,797 --> 00:09:25,733
the daughter
of a friend of mine
240
00:09:25,766 --> 00:09:27,768
is thinking about
medical school.
241
00:09:27,801 --> 00:09:29,637
Do you like
what you do?
242
00:09:29,670 --> 00:09:30,971
Very much.
243
00:09:31,004 --> 00:09:32,305
Did you always want
to be a doctor?
244
00:09:32,339 --> 00:09:34,307
From when I was a little girl.
245
00:09:34,341 --> 00:09:36,810
So you were lucky,
then, weren't you?
246
00:09:36,844 --> 00:09:39,279
Getting the
opportunity to do it.
247
00:09:39,312 --> 00:09:41,782
Ms. Williams,
is everything all right?
248
00:09:41,815 --> 00:09:43,216
Oh, I'm fine, Kerry.
249
00:09:43,250 --> 00:09:44,151
Really.
250
00:09:44,184 --> 00:09:45,853
Thank you.
251
00:09:45,886 --> 00:09:47,955
I don't want to take up
any more of your time.
252
00:09:47,988 --> 00:09:49,156
Okay then.
253
00:09:53,060 --> 00:09:54,995
Sharon Williams,
254
00:09:55,028 --> 00:09:57,731
let's pull up her records
from the last time she was in.
255
00:09:57,765 --> 00:09:59,132
Sure.
256
00:10:03,336 --> 00:10:05,639
Can you wiggle
your fingers?
257
00:10:05,673 --> 00:10:08,809
Can you wiggle
your fingers?
258
00:10:08,842 --> 00:10:10,243
Why don't you just
give it a try for me?
259
00:10:10,277 --> 00:10:12,412
Why don't you just
give it a try for me.
260
00:10:12,445 --> 00:10:13,647
Charlotte,
261
00:10:13,681 --> 00:10:15,148
Charlotte, the dinner party.
262
00:10:15,182 --> 00:10:16,684
The dinner party,
they're going to be here early.
263
00:10:16,717 --> 00:10:18,218
It's okay, Mom.
264
00:10:18,251 --> 00:10:20,087
What are we going to do?
It's okay.
Mom, it's okay.
265
00:10:20,120 --> 00:10:22,255
5:30 this morning
I hear her
266
00:10:22,289 --> 00:10:23,323
crashing around
in the kitchen.
267
00:10:23,356 --> 00:10:25,158
You got a bathroom
around here?
268
00:10:25,192 --> 00:10:27,828
Chuny...
Mrs. Devon, you
can come with me.
269
00:10:27,861 --> 00:10:29,429
You can come with me.
270
00:10:29,462 --> 00:10:30,630
With me.
271
00:10:31,832 --> 00:10:33,333
There is no
dinner party.
272
00:10:33,366 --> 00:10:34,835
She was in the kitchen.
273
00:10:34,868 --> 00:10:36,369
She thought she was
cutting chicken...
274
00:10:36,403 --> 00:10:38,305
she was cutting her own hand.
275
00:10:38,338 --> 00:10:40,340
Well, we're gonna take
care of that.
276
00:10:40,373 --> 00:10:42,009
When did her symptoms start?
277
00:10:42,042 --> 00:10:44,011
Two years ago.
278
00:10:44,044 --> 00:10:45,846
She was only 58.
279
00:10:45,879 --> 00:10:48,281
We've been able to keep
her at home, but now
280
00:10:48,315 --> 00:10:49,950
I've got three kids.
281
00:10:49,983 --> 00:10:52,152
What am I supposed to do?
282
00:10:55,856 --> 00:10:57,090
WEAVER:
Labs back yet
on that syncope?
283
00:10:57,124 --> 00:10:58,826
No. still waiting.
284
00:10:58,859 --> 00:11:00,393
Call them again
and ask nicely.
285
00:11:00,427 --> 00:11:02,229
"Nicely"? We're never nicely.
286
00:11:02,262 --> 00:11:03,864
Pratt, Pick's Disease?
287
00:11:03,897 --> 00:11:05,465
Jane?
288
00:11:05,498 --> 00:11:07,300
Uh, similarities
with Alzheimer's,
289
00:11:07,334 --> 00:11:09,002
but with an earlier
age of onset
290
00:11:09,036 --> 00:11:10,971
and a faster progression
of symptoms.
291
00:11:11,004 --> 00:11:12,139
Mainly causes damage
292
00:11:12,172 --> 00:11:13,240
to the frontal lobes
of the brain
293
00:11:13,273 --> 00:11:14,908
resulting in disinhibition.
294
00:11:14,942 --> 00:11:17,945
Patient can be extremely
rude, which we have seen,
295
00:11:17,978 --> 00:11:20,080
and then can become
extremely loving,
296
00:11:20,113 --> 00:11:21,181
which we have not seen.
297
00:11:21,214 --> 00:11:22,449
Uh, often has a tendency
298
00:11:22,482 --> 00:11:23,984
to repeat statements
spoken to them,
299
00:11:24,017 --> 00:11:25,853
you know, but I'd actually
say it's a bit more...
300
00:11:25,886 --> 00:11:27,054
Thank you, Jane.
Good job, good job.
301
00:11:27,087 --> 00:11:30,190
Yes, and let me see--
302
00:11:30,223 --> 00:11:31,992
was that Dr. Pratt's
extremely efficient teaching
303
00:11:32,025 --> 00:11:32,926
or was it...
304
00:11:34,027 --> 00:11:36,263
"eMedicine."
305
00:11:36,296 --> 00:11:38,065
She learned about it,
didn't she?
306
00:11:38,098 --> 00:11:40,100
She learned the facts,
307
00:11:40,133 --> 00:11:42,502
not necessarily how to handle
the patients or the family.
308
00:11:42,535 --> 00:11:44,204
Yeah, but she will.
The woman's got
some lacerations.
309
00:11:44,237 --> 00:11:45,438
We're going to suture her as
soon as the Ativan kicks in.
310
00:11:45,472 --> 00:11:46,439
Dr. Pratt said that...
311
00:11:46,473 --> 00:11:48,375
What about the family?
312
00:11:48,408 --> 00:11:50,177
The daughter's trying to line
up a skilled nursing facility.
313
00:11:50,210 --> 00:11:51,444
You should help her with that.
314
00:11:51,478 --> 00:11:53,113
Isn't that
a social worker thing?
315
00:11:53,146 --> 00:11:54,214
Just dive in.
316
00:11:54,247 --> 00:11:55,849
See what you can do.
317
00:11:55,883 --> 00:11:57,384
Hey, Sam, did that
screwdriver stabbing guy
318
00:11:57,417 --> 00:11:59,419
get sent upstairs yet?
319
00:11:59,452 --> 00:12:02,089
Uh, well, Dr. Dubenko
wanted a few things
taken care of first.
320
00:12:04,424 --> 00:12:06,359
In what possible universe
321
00:12:06,393 --> 00:12:08,962
would I say the words,
"Let's polka"?
322
00:12:08,996 --> 00:12:10,497
I'm telling you, in
your sleep two nights ago.
323
00:12:10,530 --> 00:12:11,799
Look, I'm not making
this up.
324
00:12:11,832 --> 00:12:13,033
You don't think
I was surprised?
325
00:12:13,066 --> 00:12:14,467
I don't talk in my sleep.
326
00:12:14,501 --> 00:12:15,836
How do you know?
327
00:12:15,869 --> 00:12:17,504
Even if I did,
I wouldn't say "polka."
328
00:12:17,537 --> 00:12:19,406
I wouldn't even say "dance."
I don't dance.
329
00:12:19,439 --> 00:12:21,274
I mean, maybe once when
I was a kid I did the limbo.
330
00:12:21,308 --> 00:12:22,309
Yeah, maybe that was it.
331
00:12:22,342 --> 00:12:24,144
Maybe it was the limbo.
332
00:12:24,177 --> 00:12:26,146
Ah, see? And you're
making it up.
333
00:12:26,179 --> 00:12:28,148
( both laughing )
334
00:12:28,181 --> 00:12:30,217
I'm sorry!
335
00:12:30,250 --> 00:12:31,251
Dr. Lockhart.
336
00:12:31,284 --> 00:12:32,452
Mr. Scanlon.
337
00:12:32,485 --> 00:12:33,453
Kerry.
338
00:12:33,486 --> 00:12:34,454
Dr. Weaver.
339
00:12:36,323 --> 00:12:38,425
...um, mixing up
some Ancef.
340
00:12:38,458 --> 00:12:40,894
I'm just gathering
up supplies, so...
341
00:12:40,928 --> 00:12:42,462
I thought you were
gathering up
342
00:12:42,495 --> 00:12:45,198
a med-surg bed for the guy
with holes in his back.
343
00:12:45,232 --> 00:12:47,067
I'd like very much
to do that.
344
00:12:47,100 --> 00:12:50,203
Dr. Weaver. That patient,
Sharon Williams?
345
00:12:50,237 --> 00:12:51,438
There's no record of
her being here before.
346
00:12:51,471 --> 00:12:52,973
I asked her about it
347
00:12:53,006 --> 00:12:54,942
and she got pretty nervous.
Wants to leave AMA.
348
00:12:54,975 --> 00:12:56,910
Now?
Yeah.
349
00:13:02,850 --> 00:13:04,317
"Gathering supplies"?
350
00:13:04,351 --> 00:13:06,053
Yeah. I know. Okay. I know.
351
00:13:12,059 --> 00:13:14,327
Excuse me. Uh, that
woman who was here.
352
00:13:14,361 --> 00:13:15,462
Did you see her leave?
353
00:13:15,495 --> 00:13:16,563
Yeah, just now.
354
00:13:16,596 --> 00:13:18,065
Kind of bolted.
355
00:13:18,098 --> 00:13:20,167
You want me to try
and catch her?
356
00:13:25,038 --> 00:13:27,074
Ms. Williams.
357
00:13:27,107 --> 00:13:28,408
Please wait.
358
00:13:28,441 --> 00:13:29,877
Your test results
aren't back yet.
359
00:13:29,910 --> 00:13:31,011
I don't need 'em.
360
00:13:31,044 --> 00:13:31,611
It shouldn't be
much longer.
361
00:13:31,644 --> 00:13:33,080
I don't need 'em.
362
00:13:33,113 --> 00:13:34,915
You could have
a blood clot in the lung
363
00:13:34,948 --> 00:13:36,216
or fluid around
your heart.
364
00:13:36,249 --> 00:13:38,185
Stop, please.
365
00:13:38,218 --> 00:13:39,519
I don't have any
of those things,
366
00:13:39,552 --> 00:13:40,888
There's nothing
wrong with me.
367
00:13:40,921 --> 00:13:42,089
I don't understand.
368
00:13:45,625 --> 00:13:48,561
I've never been
to this hospital before.
369
00:13:48,595 --> 00:13:51,331
My name's not
Sharon Williams.
370
00:13:51,364 --> 00:13:53,166
It's... Helen Kingsley.
371
00:13:53,200 --> 00:13:54,534
I'm your mother.
372
00:13:54,567 --> 00:13:56,904
WEAVER:
Who'd you say, Kovac?
373
00:14:03,076 --> 00:14:05,012
Yeah. His wanting Saturday off
is potentially a problem.
374
00:14:05,045 --> 00:14:06,246
Well, however
you want to handle it.
375
00:14:06,279 --> 00:14:07,647
Kerry, they can take
Sharon Williams
376
00:14:07,680 --> 00:14:08,949
for her chest x-ray now.
377
00:14:08,982 --> 00:14:10,317
That won't be necessary.
378
00:14:10,350 --> 00:14:11,484
You can cancel
her labs, too.
379
00:14:11,518 --> 00:14:12,619
Cancel all of it?
380
00:14:12,652 --> 00:14:14,254
Yeah.
Kerry, about earlier...
381
00:14:14,287 --> 00:14:17,024
Susan, could you follow up
on this migraine in Two?
382
00:14:17,057 --> 00:14:18,926
I know we were supposed to take
the screwdriver guy upstairs.
383
00:14:18,959 --> 00:14:20,327
Don't worry about it.
384
00:14:20,360 --> 00:14:22,095
Dubenko wanted serial
crits and the UA
385
00:14:22,129 --> 00:14:23,196
showed 10 red cells.
386
00:14:23,230 --> 00:14:24,364
Do we need to work that up?
387
00:14:24,397 --> 00:14:25,498
That's probably just
from the foley.
388
00:14:25,532 --> 00:14:26,533
So he doesn't need a CT?
389
00:14:26,566 --> 00:14:27,634
Frank, I'm gonna take a break.
390
00:14:27,667 --> 00:14:28,435
What?!
391
00:14:30,137 --> 00:14:31,371
"Break"?
392
00:14:38,011 --> 00:14:41,181
Well... they say it isn't
good for your arteries.
393
00:14:41,214 --> 00:14:43,416
I guess you'd
know about that.
394
00:14:43,450 --> 00:14:45,452
But I like it anyway.
395
00:14:45,485 --> 00:14:47,387
How did you find me?
396
00:14:47,420 --> 00:14:49,622
The letter you sent.
397
00:14:49,656 --> 00:14:51,324
But that was four years ago.
398
00:14:51,358 --> 00:14:53,026
Why-Why all this pretense?
399
00:14:53,060 --> 00:14:54,494
Why didn't you
just write back?
400
00:14:54,527 --> 00:14:56,296
I wanted to see you first.
401
00:14:57,730 --> 00:15:00,600
That poor little
ice skater girl.
402
00:15:00,633 --> 00:15:02,002
Her leg looked awful.
403
00:15:02,035 --> 00:15:03,636
She's young. She'll heal.
404
00:15:03,670 --> 00:15:08,108
What you do,
it's so important.
405
00:15:08,141 --> 00:15:09,676
I guess I was scared.
406
00:15:09,709 --> 00:15:12,045
I'm here in Chicago
407
00:15:12,079 --> 00:15:13,080
for a week, so...
408
00:15:13,113 --> 00:15:15,348
You're still in Indiana?
409
00:15:15,382 --> 00:15:16,283
Terre Haute.
410
00:15:16,316 --> 00:15:17,985
That's next door.
411
00:15:17,985 --> 00:15:19,987
You could've been
to Chicago a hundred times.
412
00:15:19,987 --> 00:15:21,521
I'm sorry.
413
00:15:21,554 --> 00:15:24,324
I looked for you.
414
00:15:24,357 --> 00:15:25,492
I hired an investigator.
415
00:15:25,525 --> 00:15:27,327
I finally found
the right address,
416
00:15:27,360 --> 00:15:30,197
you knew where I was and,
still, you waited so long?
417
00:15:30,230 --> 00:15:32,032
I can't explain it.
418
00:15:32,065 --> 00:15:34,401
I know it wasn't fair.
419
00:15:34,434 --> 00:15:36,169
I'm truly,
truly sorry.
Oh, plea... please.
420
00:15:36,203 --> 00:15:38,371
Please. Don't go yet.
421
00:15:46,713 --> 00:15:50,350
So, um... have you
always lived in Indiana?
422
00:15:53,720 --> 00:15:56,323
South Carolina, originally.
423
00:15:56,356 --> 00:15:58,358
I'm here in Chicago
with my choir.
424
00:15:58,391 --> 00:15:59,626
Your choir?
425
00:15:59,659 --> 00:16:01,328
There's a Christ Crusade
426
00:16:01,361 --> 00:16:05,065
and we were chosen to sing
in the festival chorus.
427
00:16:05,098 --> 00:16:07,100
That... that sounds
like quite an honor.
428
00:16:07,134 --> 00:16:08,435
When's the concert?
429
00:16:08,468 --> 00:16:10,170
Tomorrow afternoon,
430
00:16:10,203 --> 00:16:11,404
Community Baptist
on Dearborn.
431
00:16:11,438 --> 00:16:13,173
Oh... as a matter of fact,
432
00:16:13,206 --> 00:16:14,207
they're going to be
looking for me.
433
00:16:14,241 --> 00:16:15,075
We've got a rehearsal.
434
00:16:15,108 --> 00:16:17,444
Um...
435
00:16:17,477 --> 00:16:21,214
I'd like to talk
to you again, Kerry.
436
00:16:21,248 --> 00:16:22,115
If you want to, that is.
437
00:16:22,149 --> 00:16:23,416
Yeah, I would.
438
00:16:23,450 --> 00:16:25,518
So I can call you
after I'm done?
439
00:16:25,552 --> 00:16:27,087
Do you have the number
of the hospital?
440
00:16:27,120 --> 00:16:28,121
No.
441
00:16:28,155 --> 00:16:30,190
Just wait one second.
442
00:16:30,223 --> 00:16:31,391
There's a separate number
443
00:16:31,424 --> 00:16:32,492
for the ER.
444
00:16:34,427 --> 00:16:36,363
Uh... one second.
445
00:16:39,432 --> 00:16:43,770
Here you go.
There you are.
446
00:16:43,803 --> 00:16:45,238
So you'll call.
447
00:16:45,272 --> 00:16:46,206
In a couple of hours.
448
00:16:46,239 --> 00:16:48,075
Great.
449
00:16:51,078 --> 00:16:52,112
Pressure's only 72 palp.
450
00:16:52,145 --> 00:16:53,380
Left pupil
is 6 millimeters
451
00:16:53,413 --> 00:16:54,247
and sluggish.
452
00:16:54,281 --> 00:16:55,515
Hang 80
of mannitol.
453
00:16:55,548 --> 00:16:57,084
Multiple rib fractures
with sub q air.
454
00:16:57,084 --> 00:16:58,751
Glove up for a chest tube.
455
00:16:58,785 --> 00:17:01,421
So, our drunk vs. screwdriver
is having some more trouble?
456
00:17:01,454 --> 00:17:04,257
This isn't the screwdriver guy.
457
00:17:04,291 --> 00:17:07,227
Oh, I heard he was still down
here, so naturally I assumed
458
00:17:07,260 --> 00:17:08,761
there was some
emergent situation.
459
00:17:08,795 --> 00:17:11,198
No. This would be
the motorcycle vs. tree guy.
460
00:17:11,231 --> 00:17:12,465
Blunt head, chest...
461
00:17:12,499 --> 00:17:14,267
Looks like a fractured spleen.
462
00:17:14,301 --> 00:17:16,469
Mr. Scanlon, your
patient's bleeding
463
00:17:16,503 --> 00:17:18,138
in the head and belly.
What's your plan?
464
00:17:18,171 --> 00:17:22,275
Uh... quick head CT before going
to the OR for an exlap.
465
00:17:22,309 --> 00:17:25,412
Good call if you want him
to bleed out in the scanner.
466
00:17:25,445 --> 00:17:27,847
Betadine and steri-drape.
467
00:17:27,880 --> 00:17:30,150
What's the Monroe-Kelly
hypothesis?
468
00:17:30,183 --> 00:17:31,284
Uh, I don't know.
469
00:17:31,318 --> 00:17:32,585
Abby?
470
00:17:35,322 --> 00:17:37,124
I don't know.
471
00:17:37,157 --> 00:17:40,127
CPP equals MAP minus ICP.
472
00:17:40,160 --> 00:17:42,129
Cerebral Perfusion Pressure
equals Mean Arterial Pressure
473
00:17:42,129 --> 00:17:44,164
minus Intracranial Pressure.
474
00:17:44,197 --> 00:17:45,698
Spleen's a bigger threat
to the MAP.
475
00:17:45,732 --> 00:17:47,334
Two units on the infuser.
476
00:17:47,367 --> 00:17:48,568
Guidewire's ready.
477
00:17:48,601 --> 00:17:50,203
Stop what
you're doing.
478
00:17:50,237 --> 00:17:51,471
Have you even read
about this procedure?
479
00:17:53,306 --> 00:17:56,609
I supervised Jake putting
in a chest tube last week.
480
00:17:56,643 --> 00:17:58,445
Oh, good. Because
I'm sure you told him
481
00:17:58,478 --> 00:18:00,147
you always insert a gloved
finger and feel lung tissue
482
00:18:00,180 --> 00:18:01,548
before...
483
00:18:03,283 --> 00:18:04,351
before inserting the tube.
484
00:18:04,384 --> 00:18:05,185
Why is that, Mr. Scanlon?
485
00:18:05,218 --> 00:18:06,653
Uh...
486
00:18:06,686 --> 00:18:09,256
First, to break up
any adhesions.
487
00:18:09,289 --> 00:18:11,191
Second, if there is a
diaphragmatic injury,
488
00:18:11,224 --> 00:18:12,592
you could be in the abdominal
cavity and chest tubes
489
00:18:12,625 --> 00:18:14,727
don't work very well
in the stomach.
490
00:18:14,761 --> 00:18:16,196
Line is primed.
491
00:18:16,229 --> 00:18:18,798
Kerry, I think we can
take this from here.
492
00:18:23,170 --> 00:18:25,505
Uh... yes, I'm sure you can.
493
00:18:30,377 --> 00:18:32,445
That was fun.
494
00:18:34,414 --> 00:18:35,748
Would you like to tell me
495
00:18:35,782 --> 00:18:38,818
why she's so pissed off
at the two of you?
496
00:18:38,851 --> 00:18:40,887
Man, and I thought
I knew how to pimp.
497
00:18:42,722 --> 00:18:44,891
When did your
neck pain start?
498
00:18:44,924 --> 00:18:46,226
Came in from
Cleveland yesterday
499
00:18:46,259 --> 00:18:47,494
to help my brother move.
500
00:18:47,527 --> 00:18:48,661
I was lifting a chair.
501
00:18:48,695 --> 00:18:50,597
She had an MRI
last year--
502
00:18:50,630 --> 00:18:51,798
three slipped disks
in her neck.
503
00:18:51,831 --> 00:18:52,865
Any neuro findings?
504
00:18:52,899 --> 00:18:54,734
Motor and sensory intact.
505
00:18:54,767 --> 00:18:56,536
The pain goes down into her
arm, though. Don't forget that.
506
00:18:56,569 --> 00:18:57,804
NEELA:
I was going to order
some morphine.
507
00:18:57,837 --> 00:18:59,806
PATIENT:
Makes me sick
to my stomach.
508
00:18:59,839 --> 00:19:02,242
HUSBAND:
Demerol's the only thing that
works when she gets like this.
509
00:19:02,275 --> 00:19:03,943
We could try Toradol.
510
00:19:03,976 --> 00:19:05,212
Allergic.
511
00:19:05,245 --> 00:19:06,613
Demerol.
512
00:19:06,646 --> 00:19:10,217
Okay, we will be right back.
513
00:19:10,250 --> 00:19:11,818
Neck pain with radiculopathy
514
00:19:11,851 --> 00:19:13,453
consistent with herniated
disk syndrome.
515
00:19:13,486 --> 00:19:14,887
Allergic to Toradol--
516
00:19:14,921 --> 00:19:17,224
she may as well have told us
she's a Demerol addict.
517
00:19:17,257 --> 00:19:18,691
We have no objective test
for pain.
518
00:19:18,725 --> 00:19:20,227
Shouldn't we err on the side
of believing her?
519
00:19:20,260 --> 00:19:23,230
Give her the Demerol
and get her out the door.
520
00:19:23,230 --> 00:19:24,531
See what I mean?
521
00:19:24,564 --> 00:19:25,665
She's on every case.
522
00:19:27,300 --> 00:19:28,735
Looks good.
523
00:19:28,768 --> 00:19:30,737
Did Dr. Pratt show the
two-layer repair?
524
00:19:32,004 --> 00:19:33,573
Where is Dr. Pratt?
525
00:19:33,606 --> 00:19:35,275
I think he's looking
for supplies.
526
00:19:35,308 --> 00:19:36,843
Looking for supplies.
527
00:19:36,876 --> 00:19:38,411
Didn't this woman have
her daughter with her?
528
00:19:38,445 --> 00:19:40,613
That's where he is.
529
00:19:40,647 --> 00:19:41,748
He's, uh, with the daughter.
530
00:19:41,781 --> 00:19:42,882
He's helping her locate
531
00:19:42,915 --> 00:19:44,351
a skilled
nursing facility.
532
00:19:47,320 --> 00:19:48,788
CVP is 10, MAP is 80
533
00:19:48,821 --> 00:19:50,790
and we're transfusing
to an SCV O2 of 70.
534
00:19:50,823 --> 00:19:52,692
Once the crit is 30,
consider dopamine.
535
00:19:52,725 --> 00:19:54,927
Dr. Pratt, is there some
good reason
536
00:19:54,961 --> 00:19:56,796
why you've left your
student unsupervised?
537
00:19:56,829 --> 00:19:58,531
Other patients?
538
00:19:58,565 --> 00:20:00,600
Look, I've got a 75-year-old
man with urosepsis,
539
00:20:00,633 --> 00:20:02,335
a woman in pulmonary edema
540
00:20:02,369 --> 00:20:05,438
and a kid with anaphylaxis
from a peanut allergy.
541
00:20:05,472 --> 00:20:07,840
And "my student" should
be supervised by an intern.
542
00:20:07,874 --> 00:20:09,676
Except that I asked
you to do it.
543
00:20:12,044 --> 00:20:13,580
You've got to stay
on these residents.
544
00:20:13,613 --> 00:20:15,448
Dr. Pratt isn't the problem.
545
00:20:15,482 --> 00:20:16,716
You know that break
you took?
546
00:20:16,749 --> 00:20:18,585
You may want
to take another one.
547
00:20:21,488 --> 00:20:22,689
Frank, have I gotten
any calls?
548
00:20:22,722 --> 00:20:23,823
Nope.
549
00:20:23,856 --> 00:20:24,857
You've been here
the whole time?
550
00:20:24,891 --> 00:20:26,025
Yep.
551
00:20:26,058 --> 00:20:28,361
I'm going out.
552
00:20:28,395 --> 00:20:29,729
Carter, would you
take over
553
00:20:29,762 --> 00:20:31,264
this bowel obstruction
in Four...
554
00:20:31,298 --> 00:20:33,266
Retinoschisis in Two...
555
00:20:33,300 --> 00:20:34,601
Mr. Langstaff with pyleo,
556
00:20:34,634 --> 00:20:36,769
he's waiting
on an admit to medicine.
557
00:20:36,803 --> 00:20:38,671
A 72 year-old female
with nausea
558
00:20:38,705 --> 00:20:40,873
and I need an LP
on the fever in Six.
559
00:20:40,907 --> 00:20:43,576
You're signing
out a spinal tap?
560
00:20:43,610 --> 00:20:45,845
So much for every case.
561
00:20:57,890 --> 00:21:00,727
( choir crooning harmonies )
562
00:21:08,901 --> 00:21:10,770
( choir continues )
563
00:21:21,514 --> 00:21:27,387
* Just as I am
564
00:21:27,420 --> 00:21:33,660
* Without one plea
565
00:21:33,693 --> 00:21:38,365
* But that Thy blood
was shed for me *
566
00:21:45,905 --> 00:21:51,744
* And that Thou bidst
me come to Thee *
567
00:21:58,418 --> 00:22:05,024
* O lamb of God
568
00:22:05,057 --> 00:22:08,495
* I come
569
00:22:08,528 --> 00:22:15,435
* I come.
570
00:22:18,571 --> 00:22:20,072
Thank you.
571
00:22:20,106 --> 00:22:21,908
Thanks, Ann.
572
00:22:21,941 --> 00:22:24,677
( all talking at once )
573
00:22:34,954 --> 00:22:37,056
Has it already
been two hours?
574
00:22:37,089 --> 00:22:39,792
I, I just thought I'd catch
some of the rehearsal.
575
00:22:39,826 --> 00:22:40,827
It was beautiful.
576
00:22:44,096 --> 00:22:45,432
It stopped snowing.
577
00:22:46,566 --> 00:22:48,701
I gotta get my coat.
578
00:22:51,170 --> 00:22:53,806
Seems like a lot of people
brought their families.
579
00:22:53,840 --> 00:22:56,809
I have two children--
two other children.
580
00:22:56,843 --> 00:22:58,611
Carl's 26. He
does something
581
00:22:58,645 --> 00:23:01,948
with the county court system
that I don't understand,
582
00:23:01,981 --> 00:23:04,651
and Lorie's a year
out of college.
583
00:23:04,684 --> 00:23:06,653
Free spirit,
bouncing around.
584
00:23:06,686 --> 00:23:09,121
And I'm... divorced.
585
00:23:09,155 --> 00:23:11,558
I always had
this image of you
586
00:23:11,591 --> 00:23:15,161
living somewhere with this
happily-ever-after family.
587
00:23:15,194 --> 00:23:19,532
Ending the marriage was more
difficult than I imagined.
588
00:23:19,566 --> 00:23:23,736
The church saved me,
gave me back my life.
589
00:23:23,770 --> 00:23:25,572
Except for that
part of my life
590
00:23:25,605 --> 00:23:27,574
that's taken up
with my business.
591
00:23:27,607 --> 00:23:29,008
I own an auto parts store.
592
00:23:29,041 --> 00:23:30,743
That's unusual.
593
00:23:30,777 --> 00:23:33,112
I know. Nobody
can quite believe it.
594
00:23:33,145 --> 00:23:35,648
But it was part of the
divorce settlement.
595
00:23:35,682 --> 00:23:37,650
Oh.
596
00:23:37,684 --> 00:23:39,652
Thank you.
597
00:23:39,686 --> 00:23:41,053
Why do you need it?
598
00:23:41,087 --> 00:23:42,489
You don't know?
599
00:23:44,023 --> 00:23:46,659
Uh, congenital
hip dysplasia.
600
00:23:46,693 --> 00:23:48,127
In common parlance,
601
00:23:48,160 --> 00:23:49,529
it's a birth defect.
602
00:23:49,562 --> 00:23:50,162
Birth defect?
603
00:23:50,196 --> 00:23:52,699
Yes.
604
00:23:52,732 --> 00:23:53,833
Something I gave you.
605
00:23:53,866 --> 00:23:55,635
Well, well, there's really
606
00:23:55,668 --> 00:23:56,569
no way to know.
607
00:23:56,603 --> 00:23:57,937
It's not that clear-cut.
608
00:23:58,705 --> 00:23:59,639
Helen?
609
00:24:02,909 --> 00:24:05,011
I was thinking about
what you said,
610
00:24:05,044 --> 00:24:07,847
about how I could've
been in Chicago
611
00:24:07,880 --> 00:24:10,049
a hundred times,
why this time?
612
00:24:11,918 --> 00:24:13,786
I think it's because
I just recently
613
00:24:13,820 --> 00:24:15,622
got the news that
your daddy died.
614
00:24:15,655 --> 00:24:18,124
Oh, no, my father
died years ago.
615
00:24:18,157 --> 00:24:20,026
That's not who I mean.
616
00:24:20,059 --> 00:24:21,961
Your other father.
617
00:24:28,668 --> 00:24:30,570
His name was Cody Boone.
618
00:24:30,603 --> 00:24:34,841
Should've been a character
in some old Western TV show.
619
00:24:34,874 --> 00:24:36,175
We were 15.
620
00:24:36,208 --> 00:24:38,210
Well, I was almost 15.
621
00:24:38,244 --> 00:24:41,548
And that was in South Carolina?
622
00:24:41,581 --> 00:24:42,882
Myrtle Beach.
623
00:24:42,915 --> 00:24:46,586
My daddy had a
miniature golf course.
624
00:24:46,619 --> 00:24:49,055
Cody worked there after school.
625
00:24:49,088 --> 00:24:51,691
So what happened?
626
00:24:51,724 --> 00:24:53,259
Nothing fancy.
627
00:24:53,292 --> 00:24:55,061
I got pregnant.
628
00:24:55,094 --> 00:24:58,765
All the parents pitched
a fit, and rightfully so.
629
00:24:58,798 --> 00:25:01,000
And abortion wasn't legal.
630
00:25:01,033 --> 00:25:03,870
Oh, I never would
have done that.
631
00:25:03,903 --> 00:25:06,739
Back then they had these homes
for girls in my condition.
632
00:25:06,773 --> 00:25:09,008
There was one up in Indiana
where my aunt lived,
633
00:25:09,041 --> 00:25:10,743
so they sent me up there.
634
00:25:10,777 --> 00:25:12,144
That's where you were born.
635
00:25:12,178 --> 00:25:15,047
Did you ever want to keep me?
636
00:25:15,081 --> 00:25:17,684
Oh, of course.
637
00:25:17,717 --> 00:25:19,619
Cody and I had a whole plan.
638
00:25:19,652 --> 00:25:21,153
He was gonna quit school,
639
00:25:21,187 --> 00:25:22,889
get work.
640
00:25:22,922 --> 00:25:25,324
There was a room over
his parents' garage
641
00:25:25,357 --> 00:25:26,292
where we could live...
642
00:25:28,327 --> 00:25:31,163
but in the end,
643
00:25:31,197 --> 00:25:33,866
you're 14, 15,
you got no money.
644
00:25:36,068 --> 00:25:38,104
So.
645
00:25:38,137 --> 00:25:40,172
I came to believe
that the best thing for you
646
00:25:40,206 --> 00:25:42,709
would be to be with people
who could care for you
647
00:25:42,742 --> 00:25:46,045
and do things for you.
648
00:25:46,078 --> 00:25:47,213
It was true, right?
649
00:25:48,314 --> 00:25:49,682
I don't know.
650
00:25:49,716 --> 00:25:50,650
Well, what
I mean is...
651
00:25:50,683 --> 00:25:51,918
I know what you mean.
652
00:25:51,951 --> 00:25:54,621
I had two
loving parents.
653
00:25:54,621 --> 00:25:57,657
I was happy,
654
00:25:57,690 --> 00:26:01,628
but even with that, it somehow
always... felt like rejection.
655
00:26:04,764 --> 00:26:06,032
Does that make sense?
656
00:26:08,635 --> 00:26:10,670
They took you so fast.
657
00:26:10,703 --> 00:26:13,740
I never held you.
658
00:26:13,773 --> 00:26:16,175
I never
even saw you,
659
00:26:16,208 --> 00:26:19,812
and nobody ever told me
anything about the birth defect.
660
00:26:22,114 --> 00:26:24,283
When I was a little girl,
I used to wonder
661
00:26:24,316 --> 00:26:26,753
if that's why I was given away--
662
00:26:26,786 --> 00:26:28,988
not quite perfect.
663
00:26:30,857 --> 00:26:32,925
All Jesus' children are perfect.
664
00:26:35,995 --> 00:26:39,799
An-and my father, Cody,
he nev... he didn't go with you?
665
00:26:39,832 --> 00:26:42,101
I never saw him again.
666
00:26:42,134 --> 00:26:44,103
Ever?
667
00:26:44,136 --> 00:26:46,105
But when you
heard he'd died...
668
00:26:46,138 --> 00:26:47,740
Kinda pushed a
button, huh?
669
00:26:50,009 --> 00:26:51,310
I guess I'd always
670
00:26:51,343 --> 00:26:54,847
thought about him
over the years...
671
00:26:54,881 --> 00:26:57,684
although not as much as
I thought about you.
672
00:26:57,684 --> 00:26:58,785
( beeping )
673
00:26:58,818 --> 00:27:01,688
Oh.
674
00:27:01,688 --> 00:27:02,755
That would be work.
675
00:27:04,423 --> 00:27:06,125
She's concerned,
and so am I.
676
00:27:06,158 --> 00:27:07,293
I understand,
Mr. Bulowski.
677
00:27:07,326 --> 00:27:08,895
The pain is still
in her neck.
678
00:27:08,928 --> 00:27:10,062
And still in my arm.
679
00:27:10,096 --> 00:27:11,698
Yes, I understand
that, too.
680
00:27:11,698 --> 00:27:13,199
I thought that you were
going to help her.
681
00:27:13,232 --> 00:27:14,000
Dr. Rasgotra?
682
00:27:14,033 --> 00:27:15,768
Excuse me.
683
00:27:15,802 --> 00:27:17,737
Mrs. Bulowski complained
that she was still in pain.
684
00:27:17,770 --> 00:27:18,805
And you explained
to her that she
685
00:27:18,838 --> 00:27:20,339
had already had her Demerol?
686
00:27:20,372 --> 00:27:22,308
So she suckered
you into a second shot.
687
00:27:22,341 --> 00:27:23,776
Well, one could look
at it that way.
688
00:27:23,810 --> 00:27:25,745
Jerry, I'm back!
689
00:27:25,778 --> 00:27:27,013
I didn't even know
you'd been gone.
690
00:27:27,046 --> 00:27:28,314
Uh, Kerry, I hope
you don't take this
691
00:27:28,347 --> 00:27:29,448
the wrong way but when
I said to take a break,
692
00:27:29,481 --> 00:27:31,083
I didn't mean
it literally.
693
00:27:31,117 --> 00:27:32,719
I didn't think I'd
be gone so long.
694
00:27:32,752 --> 00:27:33,419
We're getting
slammed here.
695
00:27:33,452 --> 00:27:35,254
Morris is out sick.
696
00:27:35,287 --> 00:27:37,289
We're boarding ten
ICU patients.
697
00:27:37,323 --> 00:27:39,325
We've got charts
in the rack for four hours,
698
00:27:39,358 --> 00:27:42,461
12 patients on the board,
and we're 50 behind in triage.
699
00:27:42,494 --> 00:27:44,063
You're back.
Yes.
700
00:27:44,096 --> 00:27:45,431
Are you
going out again?
Yes.
701
00:27:45,464 --> 00:27:47,033
Yes?
I irrigated
702
00:27:47,066 --> 00:27:48,467
the obnoxious bald
guy with the head lac.
703
00:27:48,500 --> 00:27:49,769
Got moved into Trauma Two.
704
00:27:49,802 --> 00:27:51,170
I can take
that, Susan.
705
00:27:51,203 --> 00:27:52,772
Okay. Thank you.
706
00:27:54,373 --> 00:27:56,042
ABBY:
I don't know.
707
00:27:56,075 --> 00:27:58,044
I don't understand.
708
00:27:58,077 --> 00:28:00,947
JAKE:
Well, after I
explain, you will.
709
00:28:00,980 --> 00:28:02,782
Dr. Weaver.
Kerry.
710
00:28:02,815 --> 00:28:05,852
I was looking for some obnoxious
bald guy who needs suturing?
711
00:28:05,885 --> 00:28:06,819
Yeah, he was
here, but...
712
00:28:06,853 --> 00:28:07,820
We put him
next door.
713
00:28:10,757 --> 00:28:12,859
Hey, hey, hey, hey.
714
00:28:12,892 --> 00:28:14,060
Do you work here?
715
00:28:14,093 --> 00:28:16,228
My head is throbbing,
throbbing,
716
00:28:16,262 --> 00:28:18,064
throbbing.
No one will
717
00:28:18,097 --> 00:28:20,332
even give me
an aspirin. Whoa, whoa, whoa.
718
00:28:20,366 --> 00:28:22,201
What the hell
is going on?!
719
00:28:22,234 --> 00:28:26,172
Mr. Screwdriver, so
nice to see you again.
720
00:28:26,205 --> 00:28:27,373
Okay, Kerry...
721
00:28:27,406 --> 00:28:29,108
I-I, I take
full responsibility
722
00:28:29,141 --> 00:28:31,510
for this patient
still being in the ER.
723
00:28:31,543 --> 00:28:34,246
You don't think Dr. Dubenko
deserves just a soupçon of that?
724
00:28:34,280 --> 00:28:38,284
He ordered an NG, a foley,
three serial crits
725
00:28:38,317 --> 00:28:40,887
and a four-hour chest film.
726
00:28:40,920 --> 00:28:42,288
I hear everything,
Mr. Scanlon.
727
00:28:42,321 --> 00:28:43,890
She pretty much does.
728
00:28:43,923 --> 00:28:47,093
So, do we have some hope
729
00:28:47,126 --> 00:28:48,895
that this gentleman
will be sent upstairs
730
00:28:48,928 --> 00:28:51,363
in, let's say-- our lifetime?
731
00:28:51,397 --> 00:28:53,399
Ten minutes.
732
00:28:53,432 --> 00:28:56,035
Thank you, and when you're done
with him, do the guy next door.
733
00:28:59,271 --> 00:29:01,808
Does she have multiple
personalities?
734
00:29:04,844 --> 00:29:06,145
You're not on, bro.
735
00:29:06,178 --> 00:29:08,080
No, Dr. Morris has
failed to be on.
736
00:29:08,114 --> 00:29:09,381
I was rather
unceremoniously
737
00:29:09,415 --> 00:29:10,817
told to bring my ass
back in here.
738
00:29:10,850 --> 00:29:11,517
Have you seen
Neela or Carter?
739
00:29:11,550 --> 00:29:12,952
No.
740
00:29:12,985 --> 00:29:14,887
Dr. Barnett, you
got your first case.
741
00:29:14,921 --> 00:29:17,890
The well-fed, well-drugged
Bulowskis in Curtain Two.
742
00:29:17,924 --> 00:29:20,292
Review the chart and
kick their asses out of here.
743
00:29:24,864 --> 00:29:26,933
JANE:
They're both
good facilities.
744
00:29:26,966 --> 00:29:29,435
Locked doors so
patients can't wander,
745
00:29:29,468 --> 00:29:30,937
and the nursing staffs
are specially trained
746
00:29:30,970 --> 00:29:32,204
in handling
dementia patients.
747
00:29:32,238 --> 00:29:34,273
Thank you so much.
748
00:29:34,306 --> 00:29:35,875
Jane?
749
00:29:35,908 --> 00:29:38,945
Uh... Mrs. Devon's daughter,
the Pick's disease.
750
00:29:38,978 --> 00:29:41,113
I was going over some of the
nursing facilities with her.
751
00:29:41,147 --> 00:29:43,349
And Dr. Pratt, is
he even remotely
752
00:29:43,382 --> 00:29:45,117
involved with this
patient anymore?
753
00:29:45,151 --> 00:29:46,853
Yeah. We're
swamped, you know.
754
00:29:46,853 --> 00:29:47,920
One of the docs
is out sick,
755
00:29:47,954 --> 00:29:48,921
so he's been
really busy,
756
00:29:48,955 --> 00:29:51,490
but he's involved. Sort of.
757
00:29:51,523 --> 00:29:54,260
Wow. Wound edges
are everted nicely.
758
00:29:54,293 --> 00:29:55,594
Excellent approximation.
759
00:29:55,627 --> 00:29:57,096
Jane does good work.
760
00:29:58,564 --> 00:29:59,899
Were you waiting on
a Unasyn piggyback?
761
00:29:59,932 --> 00:30:00,900
Yeah, thanks, Haleh.
762
00:30:00,933 --> 00:30:02,234
Don't worry, I got this.
763
00:30:11,643 --> 00:30:14,947
Okay. Okay, I get it,
Mrs. Devon, but please,
764
00:30:14,981 --> 00:30:17,583
do not play with
the Kleenex box, all right?
765
00:30:24,991 --> 00:30:26,292
All right.
766
00:30:26,325 --> 00:30:28,060
You know what?
767
00:30:40,339 --> 00:30:42,975
4:30 and it's already dark.
768
00:30:43,009 --> 00:30:46,312
Winter.
769
00:30:46,345 --> 00:30:51,183
You really are
leaving, aren't you?
770
00:30:51,217 --> 00:30:54,320
You know that patient
who was here this morning,
771
00:30:54,353 --> 00:30:55,521
Sharon Williams?
772
00:30:55,554 --> 00:30:56,622
Yeah.
773
00:31:00,359 --> 00:31:02,328
She wasn't really
a patient.
774
00:31:02,361 --> 00:31:03,429
Yeah?
775
00:31:05,697 --> 00:31:08,667
Do you remember when I was
looking for my birth mother?
776
00:31:08,700 --> 00:31:11,470
Oh, my God. You found her?
777
00:31:11,503 --> 00:31:13,572
She found me.
778
00:31:13,605 --> 00:31:15,074
Kerry...
779
00:31:15,107 --> 00:31:16,342
Oh, I'm so happy for you.
780
00:31:16,375 --> 00:31:17,543
Is it weird?
781
00:31:17,576 --> 00:31:19,545
There's a lot to take in.
782
00:31:19,578 --> 00:31:24,216
I mean, there are certain things
that she's told me, and...
783
00:31:24,250 --> 00:31:27,253
there are a lot of things
I still have to tell her.
784
00:31:29,956 --> 00:31:31,690
I gotta go.
785
00:31:31,723 --> 00:31:35,627
I'm going to go home
and change, and, uh,
786
00:31:35,661 --> 00:31:37,964
I'm gonna go have some dinner.
787
00:31:37,964 --> 00:31:40,066
Well, yeah. Don't worry about
this place. We'll be fine.
788
00:31:40,099 --> 00:31:43,369
I'll try to stop by later.
789
00:31:43,402 --> 00:31:44,971
Susan, thanks.
790
00:31:49,441 --> 00:31:51,277
You said you
had pictures
791
00:31:51,310 --> 00:31:52,711
of some relatives?
792
00:31:52,744 --> 00:31:54,413
I want to hear
about Africa.
793
00:31:54,446 --> 00:31:56,382
Okay, we lived there
when I was little.
794
00:31:56,415 --> 00:31:58,417
The adoption people
said the family,
795
00:31:58,450 --> 00:32:00,987
your family,
were involved in the church.
796
00:32:01,020 --> 00:32:02,621
Were they actually
missionaries?
797
00:32:02,654 --> 00:32:05,491
More like wannabe
missionaries.
798
00:32:05,524 --> 00:32:07,459
My-my mom worked to
set up new schools
799
00:32:07,493 --> 00:32:09,161
and my dad was
a civil engineer.
800
00:32:09,195 --> 00:32:10,662
He taught me how
to build a canal,
801
00:32:10,696 --> 00:32:12,498
not that I've had
much use for that.
802
00:32:12,531 --> 00:32:15,534
Well, did you like
living over there?
803
00:32:15,567 --> 00:32:18,637
I was different simply
for being white.
804
00:32:18,670 --> 00:32:20,539
No one seemed to even
notice the crutch,
805
00:32:20,572 --> 00:32:23,309
and then... my parents
806
00:32:23,342 --> 00:32:24,410
were older.
807
00:32:24,443 --> 00:32:25,711
Their health wasn't so great,
808
00:32:25,744 --> 00:32:27,579
so we moved back
to Minneapolis
809
00:32:27,613 --> 00:32:30,016
when I was 12, and
they both passed away
810
00:32:30,049 --> 00:32:31,483
when I was in college.
811
00:32:31,517 --> 00:32:33,652
So they never got to see
you become a doctor?
812
00:32:33,685 --> 00:32:35,354
Mm-mm.
Oh.
813
00:32:35,387 --> 00:32:37,289
They would have been
so proud of you.
814
00:32:37,323 --> 00:32:39,558
I'm proud of you.
815
00:32:39,591 --> 00:32:41,727
My biggest regret is that
816
00:32:41,760 --> 00:32:44,196
they never got to
meet their grandson.
817
00:32:44,230 --> 00:32:45,764
You have a family?
818
00:32:45,797 --> 00:32:49,635
Uh, my son... Henry.
819
00:32:49,668 --> 00:32:51,737
He's named after my dad.
820
00:32:54,406 --> 00:32:55,741
There he is.
821
00:32:55,774 --> 00:32:58,277
Oh, my heavens,
822
00:32:58,310 --> 00:33:00,112
what a little doll.
13 months.
823
00:33:00,146 --> 00:33:02,448
Oh, that's a handful.
824
00:33:02,481 --> 00:33:05,084
Between him
and a full-time job,
825
00:33:05,117 --> 00:33:06,685
no wonder you need a nanny.
826
00:33:08,754 --> 00:33:10,589
Is your husband a doctor, too?
827
00:33:14,526 --> 00:33:17,429
I'm alone now.
There was an accident.
828
00:33:17,463 --> 00:33:19,065
Oh, my God, Kerry.
829
00:33:19,098 --> 00:33:20,499
I'm so sorry.
830
00:33:20,532 --> 00:33:22,068
Was it recent?
831
00:33:22,101 --> 00:33:24,403
Last year.
832
00:33:24,436 --> 00:33:27,106
Oh, Kerry. My dear Kerry.
833
00:33:29,808 --> 00:33:33,345
We are tested,
but the Lord gives us strength.
834
00:33:33,379 --> 00:33:37,316
I can only imagine
how difficult this has been.
835
00:33:37,349 --> 00:33:39,318
But you have
to have faith.
836
00:33:39,351 --> 00:33:40,652
Paul wrote
837
00:33:40,686 --> 00:33:42,221
in Romans 8:
838
00:33:42,254 --> 00:33:45,557
"I am convinced
that neither death nor life,
839
00:33:45,591 --> 00:33:47,759
"nor angels nor rulers,
840
00:33:47,793 --> 00:33:50,362
"nor things present,
nor things to come
841
00:33:50,396 --> 00:33:52,698
"can separate us
from the love of God
842
00:33:52,731 --> 00:33:55,534
in Christ Jesus, our Lord."
843
00:34:01,107 --> 00:34:01,740
( sighs )
844
00:34:03,275 --> 00:34:04,443
( taking deep breaths )
845
00:34:10,516 --> 00:34:11,450
Are you waiting?
846
00:34:11,483 --> 00:34:12,851
What?
847
00:34:12,884 --> 00:34:15,521
Oh, no, go ahead.
848
00:34:21,893 --> 00:34:24,663
( sighs )
849
00:34:24,696 --> 00:34:26,832
This is my Uncle Jackson.
850
00:34:26,865 --> 00:34:28,534
Loved stealing cars.
851
00:34:28,567 --> 00:34:30,336
Just had
a real passion for it.
852
00:34:30,369 --> 00:34:32,638
Do you have any pictures
of my father?
853
00:34:32,671 --> 00:34:35,774
Just one.
854
00:34:35,807 --> 00:34:37,609
When I was away
855
00:34:37,643 --> 00:34:40,446
in Indiana, Cody drove
all the way up to see me.
856
00:34:40,479 --> 00:34:42,248
Didn't even have
a license yet.
857
00:34:42,281 --> 00:34:44,383
For the life of me,
I don't know
858
00:34:44,416 --> 00:34:46,452
what we thought
we had to smile about.
859
00:34:47,586 --> 00:34:51,190
This is my family, Helen.
860
00:34:51,223 --> 00:34:53,659
This woman's name
is Sandy Lopez,
861
00:34:53,692 --> 00:34:55,294
and she's not my nanny.
862
00:34:55,327 --> 00:34:56,895
She was my partner.
863
00:34:56,928 --> 00:34:58,630
Your partner.
864
00:34:58,664 --> 00:35:01,167
My lover, my wife.
865
00:35:01,200 --> 00:35:03,169
The mother of my child.
866
00:35:03,202 --> 00:35:05,737
She was a firefighter,
867
00:35:05,771 --> 00:35:08,740
and she died last year.
868
00:35:10,709 --> 00:35:12,344
You're gay?
869
00:35:12,378 --> 00:35:14,646
Yes.
870
00:35:16,815 --> 00:35:21,187
I wanted to tell you earlier,
but I was afraid.
871
00:35:21,220 --> 00:35:24,190
My mom and dad died before
I came to accept it,
872
00:35:24,190 --> 00:35:25,791
so I never got a chance
to tell them.
873
00:35:26,892 --> 00:35:28,760
Uh...
874
00:35:28,794 --> 00:35:32,231
uh, so they never knew
you made this choice.
875
00:35:32,264 --> 00:35:33,732
It's not a choice.
876
00:35:33,765 --> 00:35:36,435
It's who I am,
who I was born as.
877
00:35:37,569 --> 00:35:40,506
Will you pray with me?
878
00:35:40,539 --> 00:35:43,209
No. No. I am not
gonna do this.
879
00:35:43,209 --> 00:35:44,810
Kerry, please...
880
00:35:44,843 --> 00:35:46,645
Kerry...
881
00:35:46,678 --> 00:35:48,847
HELEN:
I didn't mean to offend you.
882
00:35:48,880 --> 00:35:50,916
I was just so glad
to find you.
883
00:35:50,949 --> 00:35:52,918
And my being gay
changes that?
884
00:35:52,951 --> 00:35:55,454
This is who I am.
It's wrong, Kerry.
885
00:35:55,487 --> 00:35:58,490
I knew this was a mistake.
It's not what
God created.
886
00:35:58,524 --> 00:36:00,759
Why are people like you
always saying things like that?
887
00:36:00,792 --> 00:36:02,494
Why are people like you
888
00:36:02,528 --> 00:36:04,296
so dismissive of
people of faith?
889
00:36:04,330 --> 00:36:05,964
Because you have no faith
890
00:36:05,997 --> 00:36:07,933
that God knew
what he was doing,
891
00:36:07,966 --> 00:36:09,668
that God created me, too.
892
00:36:09,701 --> 00:36:11,803
God did create you
and He loves you.
893
00:36:11,837 --> 00:36:15,407
What is it about us
that is so much more threatening
894
00:36:15,441 --> 00:36:18,244
than all the really terrible
things in the world?
895
00:36:18,277 --> 00:36:20,912
Don't dismiss me
so easily, Kerry.
People are starving,
896
00:36:20,946 --> 00:36:22,381
people are being shot at,
897
00:36:22,414 --> 00:36:23,982
men are flying planes
into buildings,
898
00:36:24,015 --> 00:36:27,619
yet the faithful are saying,
"Watch out for those lesbians,
899
00:36:27,653 --> 00:36:29,921
they're gonna destroy
our God-gifted lives."
900
00:36:29,955 --> 00:36:32,458
Well, the world
isn't perfect, it's
what we make it.
901
00:36:32,491 --> 00:36:34,893
You just finished telling me
how perfect it was.
902
00:36:34,926 --> 00:36:37,596
That neither life nor death,
angels nor rulers
903
00:36:37,629 --> 00:36:39,531
can separate us
from the love of God
904
00:36:39,565 --> 00:36:41,700
in Christ Jesus, our Lord.
905
00:36:41,733 --> 00:36:43,935
I know the words, Helen,
I was raised in the church.
906
00:36:43,969 --> 00:36:45,837
Then you know it's
healing mission.
907
00:36:45,871 --> 00:36:48,474
Except that the welcome sign's
not out for everyone, is it?
908
00:36:49,775 --> 00:36:51,877
Do you hate all faith?
909
00:36:51,910 --> 00:36:53,312
No. No, of course not.
910
00:36:53,345 --> 00:36:56,282
I hate that my own faith
now excludes me,
911
00:36:56,315 --> 00:36:58,917
tries to tell me I'm a sinner
because of the people I love.
912
00:36:58,950 --> 00:37:01,953
It's the people
you've chosen to love.
913
00:37:01,987 --> 00:37:03,955
I have made a choice:
914
00:37:03,989 --> 00:37:07,693
to stop living a lie
about who I am.
915
00:37:07,726 --> 00:37:10,329
I was alone in my soul.
916
00:37:10,362 --> 00:37:11,997
Do you know
what that feels like?
917
00:37:16,968 --> 00:37:19,004
My... my hotel's nearby.
918
00:37:19,037 --> 00:37:21,507
I think I'll walk.
919
00:37:29,448 --> 00:37:31,850
They won't budge.
And I called Cleveland Memorial.
920
00:37:31,883 --> 00:37:33,051
She goes there twice a week
asking for Demerol.
921
00:37:33,084 --> 00:37:35,020
She's in their
turkey files.
922
00:37:35,053 --> 00:37:36,855
We're not gonna cure her habit
by denying her drugs today.
923
00:37:36,888 --> 00:37:39,024
Just kick her out, please?
Weaver's gonna be pissed.
924
00:37:39,057 --> 00:37:40,025
Watch and learn.
925
00:37:40,058 --> 00:37:41,760
Mrs. Bulowski...
926
00:37:41,793 --> 00:37:43,962
I understand you're still
experiencing some pain.
927
00:37:43,995 --> 00:37:45,531
It's better, but I think
928
00:37:45,564 --> 00:37:46,765
one more shot of Demerol
would really do it.
929
00:37:46,798 --> 00:37:48,767
You've already
had two.
Hey.
930
00:37:48,800 --> 00:37:50,636
CARTER:
Well, the problem is,
is that
931
00:37:50,669 --> 00:37:53,339
when you use it regularly,
as... I think that you do,
932
00:37:53,339 --> 00:37:54,606
it doesn't work as well,
933
00:37:54,640 --> 00:37:56,074
and you can grow
dependent on it.
934
00:37:56,107 --> 00:37:58,944
Are you saying that my wife
is some kind of drug addict?
935
00:37:58,977 --> 00:38:00,379
You don't know
what real pain is.
936
00:38:00,412 --> 00:38:02,080
I'm not sure that's really fair.
937
00:38:02,113 --> 00:38:03,582
MR. BULOWSKI:
What do you know
about fair?
938
00:38:03,615 --> 00:38:04,883
Mr. Bulowski.
You think it's fair
939
00:38:04,916 --> 00:38:06,818
that my wife has
this kind of pain?
940
00:38:06,852 --> 00:38:08,887
You said you would
bring her another shot,
and you never came back.
941
00:38:08,920 --> 00:38:09,988
Mr. Bulowski...
I'm not talking to you!
942
00:38:10,021 --> 00:38:11,623
Jerry, call Security.
943
00:38:11,657 --> 00:38:13,359
You like stringing
people along, is that it?
944
00:38:13,359 --> 00:38:14,593
Okay, you need to...
945
00:38:14,626 --> 00:38:15,727
Will you get the
hell away from me?!
946
00:38:15,761 --> 00:38:17,763
( grunting )
947
00:38:17,796 --> 00:38:19,498
RAY:
Come on!
948
00:38:19,531 --> 00:38:20,532
( Mrs. Bulowski grunting )
949
00:38:20,566 --> 00:38:21,900
Get him off of me!
950
00:38:21,933 --> 00:38:23,935
Beth! Come on, Beth!
Where the hell are you?
951
00:38:23,969 --> 00:38:26,372
Beth! Beth!
Get him off of me, Beth!
952
00:38:26,405 --> 00:38:27,739
( bedpan clangs )
953
00:38:27,773 --> 00:38:29,675
( panicked shouts continue )
954
00:38:31,877 --> 00:38:33,379
What the hell am I doing?
955
00:38:33,412 --> 00:38:35,681
( grunting )
956
00:38:35,714 --> 00:38:37,916
Who's winning?
957
00:38:37,949 --> 00:38:40,552
Neela was about to deck
somebody with a bedpan.
958
00:38:40,586 --> 00:38:42,988
JERRY:
I've always wanted to see
something like that.
959
00:38:43,021 --> 00:38:44,723
Hard to let go of a
dream, isn't it, Jerry?
960
00:38:44,756 --> 00:38:45,824
So, are we under control?
961
00:38:45,857 --> 00:38:46,992
Yeah, I'd say so.
962
00:38:47,025 --> 00:38:48,660
Thought you were gone
for the day.
963
00:38:48,694 --> 00:38:50,429
Yeah. Me, too.
964
00:38:50,462 --> 00:38:52,931
Charlotte? Charlotte?
965
00:38:52,964 --> 00:38:54,666
It's okay, she's gonna be
right back, Mrs. Devon.
966
00:38:54,700 --> 00:38:56,001
Hey, where's her daughter?
967
00:38:56,034 --> 00:38:57,703
She had to pick up
her kids.
968
00:38:57,736 --> 00:38:59,938
What's she doing?
Is the roast...
969
00:38:59,971 --> 00:39:02,574
is the roast going
to be ready?
Don't worry,
970
00:39:02,608 --> 00:39:04,610
the roast is gonna be
just fine, okay?
971
00:39:04,643 --> 00:39:07,446
She's folding napkins
for her dinner party.
972
00:39:07,479 --> 00:39:10,115
The literature says that,
generally, you shouldn't play
973
00:39:10,148 --> 00:39:12,017
into this kind
of delusional thinking,
974
00:39:12,050 --> 00:39:13,552
but I don't really
get the point of that
in this case, do you?
975
00:39:14,953 --> 00:39:16,555
You got this?
976
00:39:16,588 --> 00:39:17,923
I think so.
977
00:39:17,956 --> 00:39:19,124
Dr. Weaver.
978
00:39:19,157 --> 00:39:20,992
What's going on with
the Pick's Disease?
979
00:39:21,026 --> 00:39:22,127
Found a bed
for her tonight.
980
00:39:22,160 --> 00:39:23,762
Her daughter managed
a placement,
981
00:39:23,795 --> 00:39:25,964
but they won't be able
to take her till tomorrow.
982
00:39:25,997 --> 00:39:29,801
Thanks.
Hey, I just wanted you
to know that, um,
983
00:39:29,835 --> 00:39:32,103
I'm willing to have Jane
assigned to me anytime.
984
00:39:32,137 --> 00:39:33,672
I'll bet. She's good.
985
00:39:33,705 --> 00:39:35,474
( chuckles ):
Yeah, no kidding.
986
00:39:35,507 --> 00:39:36,742
Hey, so, did you hear?
987
00:39:36,775 --> 00:39:38,510
They're bringing in
a fisherman vs. horse.
988
00:39:38,544 --> 00:39:40,078
Vs. horse?
Yeah, I know.
989
00:39:40,111 --> 00:39:41,680
You'd think
it'd be vs. fish,
990
00:39:41,713 --> 00:39:43,982
which doesn't make sense,
either, but...
Go.
991
00:39:45,484 --> 00:39:47,653
Hey, Kerry.
992
00:39:47,686 --> 00:39:50,822
Hey. Aren't you in
a little early?
993
00:39:50,856 --> 00:39:53,725
An hour. But with Sam on days
and me on nights,
994
00:39:53,759 --> 00:39:55,727
we're just trying to steal
a moment when we can.
995
00:39:57,128 --> 00:39:59,064
Have a good night.
996
00:39:59,097 --> 00:40:00,466
Thanks.
997
00:40:32,764 --> 00:40:34,232
Good evening.
998
00:40:34,265 --> 00:40:36,568
Can I help you?
999
00:40:53,051 --> 00:40:55,186
Helen?
1000
00:40:57,222 --> 00:40:58,957
Helen?
1001
00:40:58,990 --> 00:41:00,559
( muttering ):
That's the wrong...
1002
00:41:00,592 --> 00:41:02,694
They tell you
the coffee's free.
1003
00:41:02,728 --> 00:41:05,697
( chuckles ):
You just got to pay for
the room, that's all.
1004
00:41:07,298 --> 00:41:10,702
You think about a day like this
for a long time.
1005
00:41:12,838 --> 00:41:15,173
You play out every scenario
in your head.
1006
00:41:15,206 --> 00:41:19,678
Except for this one.
1007
00:41:19,711 --> 00:41:21,613
Is it because
I gave you up?
1008
00:41:21,647 --> 00:41:25,116
No. No, of course not.
1009
00:41:25,150 --> 00:41:27,686
Is it because
I didn't come looking for you
1010
00:41:27,719 --> 00:41:29,655
for so many years?
1011
00:41:29,688 --> 00:41:33,158
You don't get to paint
the whole picture
yourself, Helen.
1012
00:41:33,191 --> 00:41:36,562
Feel guilty because
you gave up a child,
and then...
1013
00:41:36,562 --> 00:41:39,030
get all warm and
fuzzy because it
turned out all right:
1014
00:41:39,064 --> 00:41:41,867
she had a good family,
became a doctor.
1015
00:41:41,900 --> 00:41:43,802
If you're disappointed,
it should be
1016
00:41:43,835 --> 00:41:45,671
with the limitations
of your faith,
1017
00:41:45,704 --> 00:41:47,773
not in the way
that I've lived my life.
1018
00:41:47,806 --> 00:41:51,009
I gave birth to a child
who I abandoned.
1019
00:41:51,042 --> 00:41:55,747
For all the right reasons,
they told me.
1020
00:41:55,781 --> 00:41:57,883
But I thought about you.
1021
00:41:57,916 --> 00:42:00,652
And I came to realize
1022
00:42:00,686 --> 00:42:03,622
that by giving you up,
1023
00:42:03,655 --> 00:42:05,957
I'd broken my own heart.
1024
00:42:05,991 --> 00:42:10,929
And faith is the only thing
that gave me hope.
1025
00:42:10,962 --> 00:42:14,600
Gave me courage.
1026
00:42:14,633 --> 00:42:17,202
I can't abandon it, too.
1027
00:42:17,235 --> 00:42:21,072
Can you accept me for who I am?
1028
00:42:21,106 --> 00:42:23,775
I can love you,
1029
00:42:23,809 --> 00:42:26,745
whoever you are.
1030
00:42:26,778 --> 00:42:29,047
I don't want love
without acceptance.
1031
00:42:37,989 --> 00:42:40,759
It was so good
to finally meet you.
1032
00:43:04,916 --> 00:43:07,953
( choir crooning harmonies )
72211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.