Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:03,604
- GOOD MORNING, WASHINGTON, D.C.
2
00:00:03,637 --> 00:00:05,406
LOOKS LIKE A 30% CHANCE OF RAIN.
3
00:00:05,439 --> 00:00:06,507
BUT I WOULDN'T CANCEL THOSE
4
00:00:06,540 --> 00:00:08,476
FOURTH OF JULY
BARBECUE PLANS YET.
5
00:00:08,509 --> 00:00:11,512
COMING UP--
6
00:00:14,715 --> 00:00:17,218
- I'M GONNA CLEAN THIS UP...
LATER.
7
00:00:17,251 --> 00:00:18,086
CHECK IT OUT.
8
00:00:18,119 --> 00:00:21,289
FOURTH OF JULY CUPCAKES
FOR THE OFFICE.
9
00:00:26,360 --> 00:00:27,395
- UH, THEY'RE...
10
00:00:27,428 --> 00:00:29,530
- DISGUSTING?
11
00:00:29,563 --> 00:00:33,201
- I'M SORRY.
12
00:00:33,234 --> 00:00:34,302
- NO GOOD DEED.
13
00:00:34,335 --> 00:00:35,669
- YOU'RE WORKING
ON THE FOURTH OF JULY.
14
00:00:35,703 --> 00:00:37,505
ISN'T THAT ENOUGH?
- WELL, IT'LL HAVE TO BE.
15
00:00:37,538 --> 00:00:40,541
- NOT NECESSARILY.
16
00:00:45,413 --> 00:00:47,448
- YOU HAD THAT LITTLE FAITH?
17
00:00:47,481 --> 00:00:48,349
- IF YOURS HAD BEEN GOOD,
18
00:00:48,382 --> 00:00:50,351
YOU NEVER WOULD HAVE KNOWN
ABOUT THESE.
19
00:00:50,384 --> 00:00:52,686
- YOU'RE THE BEST MOTHER
A SISTER COULD EVER HAVE.
20
00:00:52,720 --> 00:00:55,689
- AND ON THAT NOTE,
TAKE AN UMBRELLA.
21
00:00:55,723 --> 00:00:57,391
IT'S SUPPOSED TO RAIN TODAY.
22
00:00:57,425 --> 00:01:01,095
- YOU WENT FROM MOTHER
TO SMOTHER IN TWO SECONDS FLAT.
23
00:01:01,129 --> 00:01:04,098
[indie pop rock]
24
00:01:04,132 --> 00:01:12,140
*
25
00:01:27,188 --> 00:01:28,889
HAPPY FOURTH.
26
00:01:28,922 --> 00:01:32,860
- JO MALONE GRAPEFRUIT AND...
RED VELVET CAKE?
27
00:01:32,893 --> 00:01:34,728
- RED VELVET CUPCAKES.
28
00:01:34,762 --> 00:01:36,664
BET YOU DIDN'T GET
THOSE IN ERITREA.
29
00:01:36,697 --> 00:01:38,766
- ACTUALLY,
THE FOOD WAS PRETTY GOOD.
30
00:01:38,799 --> 00:01:40,234
I LIKE IT SPICY.
31
00:01:40,268 --> 00:01:41,335
- THESE ARE COOL.
32
00:01:41,369 --> 00:01:42,803
WHERE'D YOU GET
NORTH KOREAN FLAGS?
33
00:01:42,836 --> 00:01:44,738
- HAR.
34
00:01:44,772 --> 00:01:46,674
MMM.
DID YOU MAKE THESE?
35
00:01:46,707 --> 00:01:48,909
- IN THE KITCHEN
AT 5:00 THIS MORNING.
36
00:01:48,942 --> 00:01:50,778
- PLEASE GIVE DANIELLE
MY COMPLIMENTS.
37
00:01:50,811 --> 00:01:52,346
- BUSTED.
38
00:01:53,947 --> 00:01:54,882
WHOA.
39
00:01:54,915 --> 00:01:57,651
- EVERY PERSON THAT WORKS
IN THIS BUILDING
40
00:01:57,685 --> 00:01:59,420
WORKS HERE BECAUSE
THEY'RE A PATRIOT.
41
00:01:59,453 --> 00:02:02,690
THROW IN INDEPENDENCE DAY,
IT'S OVERLOAD.
42
00:02:02,723 --> 00:02:05,426
- HEY, ANNIE,
YOU HAVE THAT H.T.P. ON PERU?
43
00:02:05,459 --> 00:02:06,894
- IT'S ON YOUR DESK.
- THANK YOU.
44
00:02:06,927 --> 00:02:07,928
- AND THE N.C.H.?
45
00:02:07,961 --> 00:02:10,431
- D.I.A. FAST TRACKED IT
TO NORAD C.C. IN D.H.S.
46
00:02:10,464 --> 00:02:13,467
IT'S ON YOUR DESK AS WELL.
- THANKS.
47
00:02:43,464 --> 00:02:46,200
- FASHIONABLY LATE
AND ALWAYS FASHIONABLE--
48
00:02:46,234 --> 00:02:49,437
NICE SUIT.
49
00:02:49,470 --> 00:02:51,305
- I HAVE
AN OPPORTUNITY FOR YOU--
50
00:02:51,339 --> 00:02:54,308
A BREAK THAT NO ONE
AT THE AGENCY EVER GAVE TO ME.
51
00:02:54,342 --> 00:02:58,312
- THIS FROM A GUY WHOSE DAD USED
TO RUN THE PLACE.
52
00:02:58,346 --> 00:03:00,614
- MAYBE THIS WAS A MISTAKE.
53
00:03:00,648 --> 00:03:01,815
- HEY, I'M KIDDING.
54
00:03:01,849 --> 00:03:03,984
COME ON, WE CAN'T JOKE AROUND
ANYMORE?
55
00:03:04,017 --> 00:03:06,520
- NOT ABOUT THIS.
56
00:03:06,554 --> 00:03:07,888
- WHY COULDN'T
WE MEET AT LANGLEY?
57
00:03:07,921 --> 00:03:12,326
- BECAUSE
THIS IS ABOUT LANGLEY.
58
00:03:12,360 --> 00:03:14,862
THEY TELL YOU ON YOUR FIRST DAY
TO BUY INTO THE SYSTEM,
59
00:03:14,895 --> 00:03:17,431
THAT ALL THE PROTOCOLS
ARE THERE TO PROTECT YOU.
60
00:03:17,465 --> 00:03:18,566
THAT IS BULLSH--, ANNIE.
61
00:03:18,599 --> 00:03:20,534
- WHAT'S GOING ON, JAY?
62
00:03:20,568 --> 00:03:22,470
- OKAY, WE CAN'T DO THIS HERE.
63
00:03:22,503 --> 00:03:25,373
COME WITH ME,
AND YOU'LL FIND OUT WHY.
64
00:03:25,406 --> 00:03:27,941
- OKAY, I DIDN'T WANT
A TUNA MELT ANYWAY.
65
00:03:27,975 --> 00:03:30,344
- I'LL DRIVE.
66
00:03:39,353 --> 00:03:41,789
- MISS, YOUR UMBRELLA.
67
00:03:41,822 --> 00:03:43,824
- OH, THANKS.
68
00:04:19,560 --> 00:04:22,530
[Can You Save Me?
by Apple Trees and Tangerines]
69
00:04:22,563 --> 00:04:30,571
*
70
00:04:41,048 --> 00:04:43,016
- * CAN YOU SAVE ME
71
00:04:43,050 --> 00:04:45,018
* FROM THIS NOTHING
I'VE BECOME? *
72
00:04:45,052 --> 00:04:47,355
* IT'S JUST SOMETHING
THAT I'VE DONE *
73
00:04:47,388 --> 00:04:49,357
* I NEVER MEANT
TO CAUSE YOU WORRY *
74
00:04:49,390 --> 00:04:51,359
* DON'T YOU BLAME ME
75
00:04:51,392 --> 00:04:53,361
* FOR THIS NOTHING
I'VE BECOME *
76
00:04:53,394 --> 00:04:55,496
* IT'S JUST SOMETHING
THAT I'VE DONE *
77
00:04:55,529 --> 00:04:58,466
* I NEVER MEANT TO SHOW YOU
MY MISTAKES *
78
00:05:02,636 --> 00:05:03,771
- AUGGIE...
79
00:05:03,804 --> 00:05:05,506
HOW YOU HOLDING UP?
80
00:05:05,539 --> 00:05:07,107
- WELL, I WAS BETTER YESTERDAY.
81
00:05:07,140 --> 00:05:08,241
- YOU AND ME BOTH.
82
00:05:08,275 --> 00:05:11,379
THE EXPLOSION IS BEING SPUN
AS AN AUTO-RECALL ISSUE.
83
00:05:11,412 --> 00:05:13,614
THE D.C.I.'S PUT ME
ON THE TRILATERAL COMMISSION
84
00:05:13,647 --> 00:05:15,349
LOOKING INTO JAI'S DEATH.
85
00:05:15,383 --> 00:05:17,017
- YOU'RE GONNA HAVE
YOUR HANDS FULL WITH THAT.
86
00:05:17,050 --> 00:05:19,687
JAI WASN'T EXACTLY GOING
OUT OF HIS WAY TO MAKE FRIENDS.
87
00:05:19,720 --> 00:05:21,355
- WE GOT A JOB FOR YOU.
88
00:05:21,389 --> 00:05:22,856
- IN HAPPIER DAYS,
I WOULD HAVE QUIPPED
89
00:05:22,890 --> 00:05:24,458
THAT I ALREADY HAVE A JOB.
90
00:05:24,492 --> 00:05:25,893
- JAI'S OFFICE
AT SPECIAL PROJECTS--
91
00:05:25,926 --> 00:05:28,562
YOU'RE TAKING IT OVER.
92
00:05:28,596 --> 00:05:30,364
- YES, SIR.
93
00:05:30,398 --> 00:05:32,466
I'M SURE JAI'S PEOPLE
HAVE A DEEP NEED TO BE OF USE
94
00:05:32,500 --> 00:05:34,735
AFTER A TRAUMA LIKE THIS.
95
00:05:34,768 --> 00:05:36,870
- YOU'RE A LITTLE LEFT
OF THE MARK, SOLDIER.
96
00:05:36,904 --> 00:05:37,971
- SIR?
97
00:05:38,005 --> 00:05:41,008
- I NEED YOU TO TRY AND FIND OUT
WHAT GOT JAI KILLED.
98
00:05:41,041 --> 00:05:43,010
COMB OVER HIS CASE WORK,
SCRUTINIZE HIS STAFF.
99
00:05:43,043 --> 00:05:44,612
IF THERE'S ANYTHING UNUSUAL...
100
00:05:44,645 --> 00:05:46,380
- FLAG IT, TAG IT,
BRING IT TO THE PANEL.
101
00:05:46,414 --> 00:05:49,016
- BRING IT TO ME.
102
00:05:49,049 --> 00:05:51,118
- SIR, MAY I SPEAK FREELY?
103
00:05:51,151 --> 00:05:53,053
- OF COURSE.
104
00:05:53,086 --> 00:05:55,923
- AS A FELLOW MILITARY MAN, YOU
MUST UNDERSTAND THE DIFFICULTIES
105
00:05:55,956 --> 00:05:56,990
OF LEADING A GROUP,
106
00:05:57,024 --> 00:05:59,993
MUCH LESS HAVING A SECRET AGENDA
WITHIN THAT GROUP.
107
00:06:00,027 --> 00:06:03,864
THIS IS GOING TO BE...
- TOUGH.
108
00:06:03,897 --> 00:06:05,399
DEAL WITH IT.
109
00:06:05,433 --> 00:06:08,101
YOU'RE A SPY.
ACT LIKE ONE.
110
00:06:08,135 --> 00:06:10,137
SOMEBODY KILLED JAI.
111
00:06:10,170 --> 00:06:14,041
I WANT TO KNOW HOW AND WHY...
112
00:06:14,074 --> 00:06:17,077
BEFORE IT HAPPENS AGAIN.
113
00:06:27,187 --> 00:06:30,057
[Danielle and kids
chattering indistinctly]
114
00:06:54,515 --> 00:06:56,116
- [sighs]
115
00:07:00,488 --> 00:07:03,491
[engine turning]
116
00:07:05,559 --> 00:07:07,160
[breathes deeply]
117
00:07:36,790 --> 00:07:39,026
[indistinct chatter]
118
00:07:44,832 --> 00:07:46,500
- SO CALL HOOVER.
119
00:07:46,534 --> 00:07:47,668
THEY MAY HAVE SOMETHING.
120
00:07:47,701 --> 00:07:50,504
- JOAN, WHAT CAN I DO TO HELP?
121
00:07:50,538 --> 00:07:53,140
- ANNIE, YOU'VE BEEN THROUGH
SO MUCH
122
00:07:53,173 --> 00:07:54,207
AND CONTRIBUTED A GREAT DEAL.
123
00:07:54,241 --> 00:07:56,544
AS YOU MOVE FORWARD,
I WANT YOU TO REMEMBER THAT.
124
00:07:56,577 --> 00:07:59,580
- YOU'RE PLACING ME ON LEAVE?
- YOU'RE BEING REASSIGNED.
125
00:08:00,948 --> 00:08:02,583
- WHERE?
126
00:08:02,616 --> 00:08:04,151
- SOMEONE FROM D.S. WILL REACH
OUT TO YOU IN THE NEXT FEW DAYS.
127
00:08:04,184 --> 00:08:06,620
- WHY?
- I KNOW IT SEEMS CAPRICIOUS,
128
00:08:06,654 --> 00:08:09,557
BUT AROUND HERE,
MOVEMENT IS PROGRESS.
129
00:08:09,590 --> 00:08:12,292
I WANT TO THANK YOU
FOR YOUR SERVICE.
130
00:08:12,325 --> 00:08:16,229
- ANNIE, YOU'RE WANTED
IN POLYGRAPH.
131
00:08:16,263 --> 00:08:19,633
- THEY THINK I HAD SOMETHING
TO DO WITH THIS?
132
00:08:19,667 --> 00:08:21,969
- I'M SURE IT'S JUST ROUTINE.
GOOD LUCK, ANNIE.
133
00:08:26,206 --> 00:08:29,677
- AND YOU WERE LEAVING THE DINER
WITH MR. WILCOX?
134
00:08:29,710 --> 00:08:30,811
- YES.
135
00:08:30,844 --> 00:08:32,245
- BUT YOU FORGOT YOUR UMBRELLA?
136
00:08:32,279 --> 00:08:35,182
- YES, I WENT BACK AND GOT IT
FROM THE WAITRESS.
137
00:08:35,215 --> 00:08:37,785
YOU--YOU ASKED ME THAT BEFORE.
138
00:08:37,818 --> 00:08:39,219
- DID IT RAIN
ON THE DAY IN QUESTION?
139
00:08:39,252 --> 00:08:41,689
- NO.
140
00:08:41,722 --> 00:08:44,124
- YOU HAD KNOWN
MR. WILCOX FOR TWO YEARS.
141
00:08:44,157 --> 00:08:47,027
- YEP.
JAI WAS MY FRIEND.
142
00:08:47,060 --> 00:08:48,796
- WOULD YOU CLASSIFY
YOUR RELATIONSHIP
143
00:08:48,829 --> 00:08:49,863
WITH MR. WILCOX AS FRIENDLY?
144
00:08:49,897 --> 00:08:52,299
- I JUST SAID HE WAS MY FRIEND.
145
00:08:52,332 --> 00:08:55,636
- AND ON THE WAY OUT OF THE
DINER, YOU FORGOT YOUR UMBRELLA?
146
00:08:55,669 --> 00:08:58,572
- ARE YOU GONNA
KEEP ASKING ME THAT?
147
00:08:58,606 --> 00:08:59,907
- YES OR NO, PLEASE?
148
00:08:59,940 --> 00:09:03,143
- YES.
NO.
149
00:09:03,176 --> 00:09:05,245
UP.
DOWN.
150
00:09:05,278 --> 00:09:07,815
I DON'T HAVE ANY ANSWERS.
151
00:09:07,848 --> 00:09:09,016
I ONLY HAVE QUESTIONS...
152
00:09:09,049 --> 00:09:12,052
LIKE WHY AM I BEING TREATED
LIKE A SUSPECT?
153
00:09:12,085 --> 00:09:16,023
WHY AM I BEING TRANSFERRED?
154
00:09:16,056 --> 00:09:20,761
WHY AM I SITTING HERE
AND LISTENING TO THIS SH--?
155
00:09:20,794 --> 00:09:22,029
- WHERE ARE YOU GOING?
156
00:09:22,062 --> 00:09:24,197
- ARE YOU ACCUSING ME
OF KILLING MY FRIEND?
157
00:09:24,231 --> 00:09:27,100
- I AM ASKING YOU QUESTIONS
ABOUT THE RELEVANT FACTS.
158
00:09:27,134 --> 00:09:28,636
- YOU'RE ON A WITCH HUNT.
159
00:09:28,669 --> 00:09:30,938
- OKAY, THAT'S ENOUGH.
160
00:09:30,971 --> 00:09:32,139
I'M ENDING THIS.
161
00:09:32,172 --> 00:09:34,007
- SHE WAS VIOLATING
SECTION B-30.
162
00:09:34,041 --> 00:09:37,044
- I DON'T REALLY CARE.
POLYGRAPH'S OVER.
163
00:09:37,077 --> 00:09:38,045
- WHO ARE YOU?
164
00:09:38,078 --> 00:09:39,346
- I'M LENA SMITH.
165
00:09:39,379 --> 00:09:40,814
I'M YOUR NEW BOSS.
166
00:09:40,848 --> 00:09:43,083
YOU'VE HAD
A ROUGH COUPLE OF DAYS.
167
00:09:43,116 --> 00:09:44,985
LET'S GO GET A DRINK.
168
00:09:50,658 --> 00:09:52,793
HOW MANY OPERATIVES DO YOU THINK
CAN DO WHAT YOU DO--
169
00:09:52,826 --> 00:09:57,364
GO INTO THE FIELD, TURN ASSETS,
STAY COOL IN REAL DANGER,
170
00:09:57,397 --> 00:10:01,368
USE A WEAPON, USE IT TO KILL?
171
00:10:01,401 --> 00:10:03,203
NOT MANY.
172
00:10:03,236 --> 00:10:05,338
AND OF THOSE,
HOW MANY OF THEM ARE WOMEN?
173
00:10:05,372 --> 00:10:07,040
EVEN LESS.
174
00:10:07,074 --> 00:10:10,043
SO, HERE'S MY PITCH.
175
00:10:10,077 --> 00:10:13,046
I THINK YOU WERE BEING
UNDERUTILIZED AT THE D.P.D.
176
00:10:13,080 --> 00:10:15,248
- I'M JUST DOING
WHAT I SIGNED ON FOR.
177
00:10:15,282 --> 00:10:17,284
- I DON'T BELIEVE
YOU BELIEVE THAT.
178
00:10:17,317 --> 00:10:20,153
IT'S WHAT YOU'RE SUPPOSED
TO SAY, BUT IT'S BULLSH--.
179
00:10:20,187 --> 00:10:22,823
- YOU SEEM TO KNOW
A LOT ABOUT ME.
180
00:10:22,856 --> 00:10:25,258
- NOT IN A CREEPY WAY,
BUT, YEAH.
181
00:10:25,292 --> 00:10:29,096
I KNOW IT WAS PRETTY HARD TO GO
THROUGH WHAT YOU WENT THROUGH.
182
00:10:29,129 --> 00:10:32,365
- WITH ALL DUE RESPECT, I DON'T
THINK YOU KNOW HOW I'M FEELING.
183
00:10:35,102 --> 00:10:36,770
- NAIROBI, '98.
184
00:10:36,804 --> 00:10:38,839
I WAS A YOUNG OFFICER,
YOUNGER THAN YOU,
185
00:10:38,872 --> 00:10:41,809
WHEN THAT BOMB WENT OFF
IN THE EMBASSY.
186
00:10:41,842 --> 00:10:46,346
I KNOW THAT TERRIBLE FEELING
OF BEING KNOCKED DOWN
187
00:10:46,379 --> 00:10:49,416
BY A WALL OF HEAT...
188
00:10:49,449 --> 00:10:52,786
AND THAT BURNING SMELL
THAT YOU CAN'T QUITE LABEL
189
00:10:52,820 --> 00:10:56,056
AND YOU CAN'T QUITE KICK.
190
00:10:56,089 --> 00:10:58,125
- AND SO, BECAUSE OF THAT,
I WORK FOR YOU NOW?
191
00:10:58,158 --> 00:11:00,060
- NO, YOU WORK WITH ME.
192
00:11:00,093 --> 00:11:01,762
YOU TAKE RISKS IN THE FIELD.
193
00:11:01,795 --> 00:11:03,230
I TREAT YOU AS AN EQUAL.
194
00:11:03,263 --> 00:11:06,800
ONE OF LANGLEY'S DOUBLE
STANDARDS THAT DOES NOT EXIST
195
00:11:06,834 --> 00:11:09,136
IN MY DIVISION
IS A FALSE HIERARCHY.
196
00:11:09,169 --> 00:11:11,338
- THERE ARE OTHERS?
- YEAH.
197
00:11:11,371 --> 00:11:13,340
FOR EXAMPLE, MALE OPERATIVES
ARE ENCOURAGED
198
00:11:13,373 --> 00:11:15,242
TO SLEEP WITH ASSETS FOR INTEL.
199
00:11:15,275 --> 00:11:17,778
FEMALES, MM, NOT SO MUCH.
200
00:11:17,811 --> 00:11:21,815
THEY'RE WORRIED
WE GET TOO EMOTIONAL.
201
00:11:21,849 --> 00:11:24,351
- NO ONE EVER
PUT IT THAT WAY BEFORE.
202
00:11:24,384 --> 00:11:27,921
- THAT'S BECAUSE
YOU'RE A WOMAN.
203
00:11:27,955 --> 00:11:31,191
- WHAT'S THIS?
- IT'S A LEVEL 16 PASS CODE.
204
00:11:31,224 --> 00:11:33,961
I WANT YOU TO DO
HIGH-SECURITY CLEARANCE
205
00:11:33,994 --> 00:11:36,096
ON A PERSON OF INTEREST
NAMED SIMON FISHER.
206
00:11:36,129 --> 00:11:38,365
WE'LL MEET TOMORROW
AND CHAT ABOUT IT.
207
00:11:42,903 --> 00:11:45,839
YOU GOT IT?
- GOT IT.
208
00:11:52,980 --> 00:11:55,448
- I KNOW YOU'VE ONLY
KNOWN THE D.P.D.,
209
00:11:55,482 --> 00:11:58,485
BUT THERE'S OTHER WAYS
OF DOING THINGS.
210
00:12:02,189 --> 00:12:04,191
YOU'LL SEE.
211
00:12:25,846 --> 00:12:27,380
- HEY.
YOU WANT SOME DINNER?
212
00:12:27,414 --> 00:12:28,581
- NO, I'M GOOD.
213
00:12:28,615 --> 00:12:32,252
I J--I WANTED TO GIVE THIS BACK
TO YOU AND SAY THANK YOU.
214
00:12:32,285 --> 00:12:36,089
- OH, NO PROBLEM.
DIDN'T EVEN RAIN, THOUGH.
215
00:12:40,360 --> 00:12:42,362
- THANKS.
216
00:12:53,240 --> 00:12:55,442
- WHOA, WHOA, WHOA, EASY.
217
00:12:55,475 --> 00:12:57,945
BLIND GUY WITH A BLACK EYE
IS NOT AS FUNNY AS IT SOUNDS.
218
00:12:57,978 --> 00:12:59,012
- SORRY.
219
00:12:59,046 --> 00:13:00,580
I'M JUST NERVOUS--
220
00:13:00,613 --> 00:13:02,182
FIRST DAY ON A NEW JOB.
221
00:13:02,215 --> 00:13:03,450
- TRADE YOU.
222
00:13:03,483 --> 00:13:05,385
- DO YOU KNOW LENA SMITH?
223
00:13:05,418 --> 00:13:07,320
- I KNOW SHE'S
THE YOUNGEST PERSON
224
00:13:07,354 --> 00:13:09,222
TO EVER WIN
THE INTELLIGENCE CROSS.
225
00:13:09,256 --> 00:13:11,058
I KNOW THEY BUILT
AN ENTIRE DIVISION AROUND HER
226
00:13:11,091 --> 00:13:13,593
AFTER SHE BROUGHT HOME
OPERATION MOUNTAIN EAGLE.
227
00:13:13,626 --> 00:13:15,062
- I'VE HEARD OF THAT.
228
00:13:15,095 --> 00:13:17,364
LENA DID THAT?
- YEP.
229
00:13:17,397 --> 00:13:19,566
AND OPERATION TUNGUSKA,
OPERATION GEMINI.
230
00:13:19,599 --> 00:13:21,534
WHO KNOWS HOW MANY OTHERS
ABOVE OUR CLEARANCE?
231
00:13:21,568 --> 00:13:23,503
- THOSE ARE BIG WINS.
232
00:13:23,536 --> 00:13:25,973
- LENA ONLY DOES BIG WINS.
233
00:13:26,006 --> 00:13:29,076
FACE IT, ANNIE WALKER,
YOU GRADUATED.
234
00:13:29,109 --> 00:13:30,543
- TOLD YOU I WAS NERVOUS BEFORE.
235
00:13:30,577 --> 00:13:32,145
I'M MORE NERVOUS NOW.
236
00:13:32,179 --> 00:13:34,481
- WATCH YOUR SIX,
LENA'S OPS CAN...
237
00:13:34,514 --> 00:13:37,484
FIND A WAY TO GET
KIND OF BANGED UP.
238
00:13:37,517 --> 00:13:41,088
- YOU AREN'T WORRIED ABOUT ME,
ARE YOU, AUGGIE?
239
00:13:41,121 --> 00:13:43,056
- I WORRY
ABOUT A LOT OF THINGS--
240
00:13:43,090 --> 00:13:44,324
GLOBAL WARMING,
241
00:13:44,357 --> 00:13:46,059
THE CUBS PLAYOFF HOAX,
242
00:13:46,093 --> 00:13:47,961
THE STATE OF MY OLD CORVETTE.
243
00:13:47,995 --> 00:13:49,930
BUT YOU...
244
00:13:49,963 --> 00:13:51,965
NEVER.
245
00:13:53,666 --> 00:13:56,870
- HOW'S IT GOING
IN JAI'S OLD OFFICE?
246
00:13:56,904 --> 00:13:59,572
YOU THINK IT WAS
ABOUT ONE OF HIS MISSIONS?
247
00:13:59,606 --> 00:14:03,076
DO HIS GUYS KNOW ANYTHING?
248
00:14:03,110 --> 00:14:06,013
- ANNIE...
249
00:14:06,046 --> 00:14:08,982
IT'S NOT YOUR FAULT.
YOU KNOW THAT.
250
00:14:12,319 --> 00:14:14,087
- WHEN DOES IT STOP...
251
00:14:14,121 --> 00:14:15,889
THE RINGING IN YOUR EARS?
252
00:14:15,923 --> 00:14:18,391
- IT'S GONNA TAKE A LONG TIME.
253
00:14:18,425 --> 00:14:21,528
YOU WON'T REALIZE IT,
BUT ONE OF THESE DAYS...
254
00:14:21,561 --> 00:14:23,863
IT'LL JUST BE GONE.
255
00:14:25,632 --> 00:14:27,534
I PROMISE.
256
00:14:27,567 --> 00:14:30,503
- THANKS.
257
00:14:30,537 --> 00:14:32,172
YOUR CORVETTE'S FINE,
BY THE WAY.
258
00:14:32,205 --> 00:14:34,641
- BETTER BE.
- [chuckles]
259
00:14:34,674 --> 00:14:37,877
[elevator bell dings]
260
00:14:42,115 --> 00:14:44,284
- GOOD MORNING, ANNIE.
261
00:14:44,317 --> 00:14:45,485
- OH, GOOD MORNING.
262
00:14:45,518 --> 00:14:47,520
- ATRIUM LEVEL.
263
00:14:47,554 --> 00:14:49,522
- OFFICE 1124-A.
264
00:14:49,556 --> 00:14:53,260
- YOU'RE GOING TO WORK
FOR LENA SMITH.
265
00:14:53,293 --> 00:14:55,362
- YOU KNOW HER?
266
00:14:55,395 --> 00:14:57,397
- I KNOW HER.
267
00:14:59,399 --> 00:15:02,135
TRUST YOUR INSTINCTS, ANNIE.
THEY'VE GOTTEN YOU THIS FAR.
268
00:15:02,169 --> 00:15:04,571
[elevator bell dings]
269
00:15:07,274 --> 00:15:09,542
[elevator bell dings]
270
00:15:25,993 --> 00:15:29,997
[indistinct chatter]
271
00:15:44,711 --> 00:15:46,513
- YOU FOUND US.
272
00:15:46,546 --> 00:15:48,481
- I DID.
273
00:15:48,515 --> 00:15:51,484
- DON'T WORRY ABOUT JOHNNY.
HE JUST GOT BACK FROM KABUL.
274
00:15:51,518 --> 00:15:53,020
- OH.
IT'S A LONG TRIP.
275
00:15:53,053 --> 00:15:55,322
WHERE SHOULD I SET UP MY DESK?
276
00:15:55,355 --> 00:15:58,125
- LESSON ONE--
NO DESKS FOR OPERATIVES.
277
00:15:58,158 --> 00:15:59,526
OPERATIVES
SHOULD BE OPERATING,
278
00:15:59,559 --> 00:16:01,228
COMING IN HERE
AS LITTLE AS POSSIBLE.
279
00:16:01,261 --> 00:16:02,529
I KNOW I DO.
280
00:16:02,562 --> 00:16:04,364
COME.
281
00:16:04,397 --> 00:16:06,266
[indistinct radio chatter]
282
00:16:06,299 --> 00:16:08,135
SO I'M GUESSING YOU'VE HEARD
ALL THE WILD STORIES
283
00:16:08,168 --> 00:16:09,336
ABOUT THIS PLACE.
284
00:16:09,369 --> 00:16:10,337
THEY'RE ALL TRUE.
285
00:16:10,370 --> 00:16:11,538
I ENCOURAGE RESULTS.
286
00:16:11,571 --> 00:16:13,640
IF YOU HAVE A QUESTION, ASK.
287
00:16:13,673 --> 00:16:15,042
OTHERWISE, ACT.
288
00:16:15,075 --> 00:16:17,010
I NEED THESE IN FIVE.
289
00:16:17,044 --> 00:16:20,080
OH, AND QUICK ORDER
OF BUSINESS.
290
00:16:20,113 --> 00:16:21,648
DON'T DISCUSS
WITH YOUR FORMER COWORKERS
291
00:16:21,681 --> 00:16:23,250
WHAT WE DO IN THIS PLACE.
292
00:16:23,283 --> 00:16:27,187
THIS BUILDING LIKES TO GOSSIP.
- OKAY.
293
00:16:27,220 --> 00:16:28,555
- SO, SIMON FISHER--
294
00:16:28,588 --> 00:16:30,257
WHAT'D YOU FIND OUT?
295
00:16:30,290 --> 00:16:31,391
- VENTURE CAPITALIST,
296
00:16:31,424 --> 00:16:33,393
CAMBRIDGE EDUCATED,
A BON VIVANT.
297
00:16:33,426 --> 00:16:36,029
BORN IN RUSSIA,
HE MOVED TO THE U.K. AS A BOY
298
00:16:36,063 --> 00:16:38,231
WHEN HIS PARENTS MADE
A HIGH-PROFILE DEFECTION
299
00:16:38,265 --> 00:16:39,499
TO RECLAIM THE FAMILY FORTUNE.
300
00:16:39,532 --> 00:16:40,767
FATHER DIED.
301
00:16:40,800 --> 00:16:42,635
MOTHER TOOK HIM
AROUND THE WORLD.
302
00:16:42,669 --> 00:16:44,337
- TRANSLATION?
303
00:16:44,371 --> 00:16:47,340
- HIS MOTHER WAS A SPY
FOR THE K.G.B.
304
00:16:47,374 --> 00:16:50,477
- SO ESPIONAGE
IS LITERALLY IN HIS BLOOD.
305
00:16:50,510 --> 00:16:52,512
YOU FOUND PATRIOTISM
AND WENT TO THE FARM.
306
00:16:52,545 --> 00:16:55,048
HE WAS BORN ON THE FARM.
307
00:16:55,082 --> 00:16:56,383
- WHAT A WAY TO GROW UP.
308
00:16:56,416 --> 00:16:57,784
- FANTASTIC, RIGHT?
309
00:16:57,817 --> 00:16:59,719
WELL, HIS KILL PATTERNS SUGGEST
310
00:16:59,752 --> 00:17:03,256
HE MAY HAVE TRAINED
WITH F.S.B. VYMPEL FORCE.
311
00:17:03,290 --> 00:17:05,058
- UH, THE SEAL TEAM SIX
OF RUSSIA.
312
00:17:05,092 --> 00:17:07,494
[stammering] KILL PATTERNS?
- MM-HMM.
313
00:17:07,527 --> 00:17:08,628
WE WOULDN'T BE LOOKING INTO HIM
314
00:17:08,661 --> 00:17:11,498
IF HE WASN'T
EXTREMELY DANGEROUS.
315
00:17:11,531 --> 00:17:14,701
- ALSO, SIMON HAS PURCHASED
MAJOR PARCELS OF LAND
316
00:17:14,734 --> 00:17:16,669
IN THE OURIKA VALLEY
IN WEST AFRICA.
317
00:17:16,703 --> 00:17:18,571
HE TRIED TO HIDE
THE TRANSACTIONS
318
00:17:18,605 --> 00:17:20,073
BEHIND FINANCIAL FIREWALLS
319
00:17:20,107 --> 00:17:22,742
AND SHELL CORPORATIONS,
BUT IT'S HIM.
320
00:17:22,775 --> 00:17:25,245
- WHICH BRINGS US
TO THE HEART OF THE MATTER.
321
00:17:25,278 --> 00:17:27,447
RUSSIA HAS BEEN BUYING UP LAND
322
00:17:27,480 --> 00:17:29,349
IN POOR COUNTRIES
ALL AROUND THE WORLD.
323
00:17:29,382 --> 00:17:31,584
THEY'VE TRIPLED THEIR MILITARY
BUDGET IN THE LAST YEAR.
324
00:17:31,618 --> 00:17:36,189
NEW MONEY, NO MORALS--
IT CONCERNS US.
325
00:17:36,223 --> 00:17:37,390
- NO WONDER.
326
00:17:37,424 --> 00:17:39,492
I NOTICED AN UPTICK IN MEMOS
ON RUSSIA DESK.
327
00:17:39,526 --> 00:17:41,661
- THIS BUILDING WAS FINANCED
BY THE COLD WAR.
328
00:17:41,694 --> 00:17:43,130
THE NEW RUSSIA'S MAKING SURE
329
00:17:43,163 --> 00:17:44,831
WE'RE STILL MAKING PAYMENTS
ON THE MORTGAGE.
330
00:17:44,864 --> 00:17:46,799
- SO WHAT'S THE MISSION?
331
00:17:46,833 --> 00:17:48,868
- WELL, YOU TELL ME.
332
00:17:48,901 --> 00:17:50,570
SEE, HERE WE WORK PROBLEMS
TOGETHER,
333
00:17:50,603 --> 00:17:53,373
WE FRAME UP MISSIONS TOGETHER.
WHAT DO YOU WANT TO DO?
334
00:17:53,406 --> 00:17:54,707
- I WANT TO MEET HIM.
335
00:17:54,741 --> 00:17:56,643
- I THOUGHT
YOU MIGHT SUGGEST THAT.
336
00:17:56,676 --> 00:18:00,079
[plane engines roaring]
337
00:18:02,682 --> 00:18:04,684
[car horns honking]
338
00:18:04,717 --> 00:18:07,687
[maudlin indie rock]
339
00:18:07,720 --> 00:18:15,728
*
340
00:18:54,867 --> 00:18:56,703
- BOLLOCKS.
341
00:19:03,743 --> 00:19:06,313
[speaking Arabic]
342
00:19:08,881 --> 00:19:11,884
- WHAT THE HELL ARE YOU DOING?
343
00:19:11,918 --> 00:19:12,885
- YOU ALL RIGHT?
344
00:19:12,919 --> 00:19:13,953
- YOU DIDN'T SEE ME?
345
00:19:13,986 --> 00:19:15,555
- YOUR BRAKE LIGHTS
DIDN'T GO ON.
346
00:19:15,588 --> 00:19:16,723
- WELL, I BRAKED.
347
00:19:16,756 --> 00:19:19,259
- IS THIS A RENTAL?
- YEAH.
348
00:19:19,292 --> 00:19:21,561
- THAT'S MARRAKECH FOR YOU.
349
00:19:29,569 --> 00:19:30,803
HEY, YOU OKAY?
350
00:19:30,837 --> 00:19:33,840
- YEAH, I'M FINE.
I'M J--
351
00:19:33,873 --> 00:19:36,409
I'M FINE.
- YOU'RE NOT FINE.
352
00:19:36,443 --> 00:19:38,845
LET'S GET YOU SOME WATER.
- WHAT ABOUT THE CARS?
353
00:19:38,878 --> 00:19:40,547
- I HAVE PEOPLE
THAT'LL TAKE CARE OF THAT.
354
00:19:40,580 --> 00:19:42,582
COME ON.
355
00:19:55,928 --> 00:19:58,565
- THE SMITHSONIAN ALWAYS HAS ME
ON THE ROAD, BUT...
356
00:19:58,598 --> 00:19:59,566
WHAT ABOUT YOU?
357
00:19:59,599 --> 00:20:01,768
I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT YOU.
WHAT DO YOU DO?
358
00:20:01,801 --> 00:20:05,472
- I HAVE MY FINGERS
IN A NUMBER OF PIES.
359
00:20:05,505 --> 00:20:07,940
- [speaking German]
360
00:20:07,974 --> 00:20:09,542
- JA.
361
00:20:24,557 --> 00:20:27,460
[speaking German]
362
00:20:31,063 --> 00:20:32,665
GUIDEBOOKS.
363
00:20:32,699 --> 00:20:34,401
- NO, THEY'RE NOT FOR ME.
364
00:20:34,434 --> 00:20:35,735
- PREDICTABLE AND SAFE.
365
00:20:35,768 --> 00:20:38,371
- SAFE DOESN'T INTEREST ME.
366
00:20:40,907 --> 00:20:45,678
- WHEN I WAS A BOY,
MY FATHER LEFT US--
367
00:20:45,712 --> 00:20:48,047
DIED, ACTUALLY.
368
00:20:48,080 --> 00:20:50,850
MY MOTHER PACKED ME UP
AND TOOK ME ON A WORLD TOUR.
369
00:20:50,883 --> 00:20:53,653
- FOR HOW LONG?
- YEARS.
370
00:20:53,686 --> 00:20:56,923
WE SPENT AT LEAST A MONTH
AT EVERY PLACE, SOMETIMES SIX.
371
00:20:56,956 --> 00:20:59,692
MY MOTHER HOMESCHOOLED ME
ON THE ROAD.
372
00:20:59,726 --> 00:21:01,994
WHAT BETTER EDUCATION
THAN LEARNING ABOUT THE WORLD
373
00:21:02,028 --> 00:21:04,631
WHILE SEEING IT?
374
00:21:04,664 --> 00:21:06,399
- SOUNDS LIKE QUITE A WOMAN.
375
00:21:06,433 --> 00:21:08,034
- MM.
376
00:21:08,067 --> 00:21:09,969
SO, WHIP IT OUT?
377
00:21:10,002 --> 00:21:11,938
- EXCUSE ME?
378
00:21:11,971 --> 00:21:13,906
- I'LL SHOW YOU MINE
IF YOU SHOW ME YOURS.
379
00:21:17,777 --> 00:21:19,779
- YOU'RE ON.
380
00:21:25,785 --> 00:21:28,355
[laughs]
381
00:21:28,388 --> 00:21:31,858
- SO SMITHSONIAN WORKERS DON'T
GET ISSUED DIPLOMATIC PASSPORTS?
382
00:21:31,891 --> 00:21:33,626
- NO.
383
00:21:33,660 --> 00:21:36,763
- BRITISH MUSEUM EMPLOYEES DO.
384
00:21:36,796 --> 00:21:38,898
- YOU'RE JUST STALLING.
COME ON.
385
00:21:38,931 --> 00:21:40,933
- MYANMAR.
386
00:21:40,967 --> 00:21:42,535
- GOT IT.
387
00:21:42,569 --> 00:21:43,536
NIGERIA?
388
00:21:43,570 --> 00:21:45,338
- TRY ALL OF WESTERN AFRICA.
389
00:21:45,372 --> 00:21:47,340
- IMPRESSIVE.
390
00:21:47,374 --> 00:21:49,676
- EASTER ISLAND.
391
00:21:49,709 --> 00:21:51,744
- TRY THE BACK PAGE.
392
00:21:51,778 --> 00:21:53,513
- YEAH.
393
00:21:53,546 --> 00:21:55,882
I MAY HAVE MET MY MATCH,
ANNIE WALKER.
394
00:21:55,915 --> 00:21:57,850
- OH, YOU DEFINITELY HAVE.
395
00:22:04,557 --> 00:22:06,826
HAVE YOU BEEN
TO THE, UH, OURIKA VALLEY?
396
00:22:06,859 --> 00:22:09,729
- MM-HMM.
397
00:22:09,762 --> 00:22:13,032
IT'S SOUTH OF HERE...
TOWARDS THE ATLAS MOUNTAINS.
398
00:22:13,065 --> 00:22:15,568
- YEAH, I HEAR IT'S BEAUTIFUL.
- IT IS.
399
00:22:15,602 --> 00:22:17,704
- I WAS GONNA GO THERE
UNTIL YOU CRASHED MY CAR.
400
00:22:17,737 --> 00:22:20,707
- OH, SO I RUINED YOUR VACATION.
- YOU SAID IT, NOT ME.
401
00:22:20,740 --> 00:22:22,542
- ALL RIGHT,
WELL, HOW ABOUT THIS?
402
00:22:22,575 --> 00:22:25,144
LET'S MEET UP AT 3:00.
I'LL TAKE YOU OUT THERE.
403
00:22:25,177 --> 00:22:28,848
- WHERE SHOULD WE MEET?
- DJEMAA EL FNA.
404
00:22:28,881 --> 00:22:30,850
THERE'S A CAFE
ON THE SOUTHERN END.
405
00:22:30,883 --> 00:22:33,453
- THERE'S, LIKE, 15 CAFES.
406
00:22:33,486 --> 00:22:36,489
- I'LL FIND YOU.
407
00:22:39,759 --> 00:22:41,127
- [exhales sharply]
408
00:22:49,736 --> 00:22:52,639
[elevator bell dings]
409
00:22:54,607 --> 00:22:55,775
- ARTHUR, YOU'RE KILLING ME.
410
00:22:55,808 --> 00:22:58,545
I CAN'T MOVE FORWARD ON PORTUGAL
TILL I GET YOUR SIGNATURE.
411
00:22:58,578 --> 00:23:00,947
- AW, YOU'RE NOT HERE
ABOUT PORTUGAL.
412
00:23:00,980 --> 00:23:03,049
YOU'RE HERE ABOUT AUGGIE.
413
00:23:03,082 --> 00:23:05,518
- OKAY, FINE.
414
00:23:05,552 --> 00:23:08,888
YOU TOOK MY BEST TECH OP
WITHOUT EVEN A COURTESY CALL
415
00:23:08,921 --> 00:23:10,923
AND I HAD TO FIND OUT
FROM SUPPORT.
416
00:23:10,957 --> 00:23:12,992
- AUGGIE IS CRITICAL
TO THE CONTINUITY OF O.S.P.
417
00:23:13,025 --> 00:23:14,861
- THERE ARE A LOT OF GOOD
MANAGERS IN THIS BUILDING.
418
00:23:14,894 --> 00:23:16,128
I FIND IT HARD
TO BELIEVE AUGGIE
419
00:23:16,162 --> 00:23:17,697
WAS THE ONLY ONE
WHO COULD DO THE JOB.
420
00:23:17,730 --> 00:23:18,898
- I DON'T NEED YOUR PERMISSION
421
00:23:18,931 --> 00:23:21,100
TO MAKE OPERATIONAL
CHANGES, JOAN.
422
00:23:21,133 --> 00:23:22,502
- WELL, THAT'S LOVELY, ARTHUR.
423
00:23:22,535 --> 00:23:24,604
NIGHTS AT HOME,
YOU SAY WE'RE A TEAM,
424
00:23:24,637 --> 00:23:26,939
THAT I'M
YOUR MOST TRUSTED COUNSEL,
425
00:23:26,973 --> 00:23:30,477
BUT YOU PULL RANK
WHEN THE SH-- GOES DOWN.
426
00:23:30,510 --> 00:23:31,978
- WE'RE IN A CRISIS.
427
00:23:32,011 --> 00:23:33,480
- AND I HAVE OPERATIVES--
428
00:23:33,513 --> 00:23:35,948
PEOPLE THAT I HAVE MENTORED,
DEVELOPED, CARED ABOUT
429
00:23:35,982 --> 00:23:37,850
WHO ARE NOW SCATTERED
ALL OVER THIS BUILDING
430
00:23:37,884 --> 00:23:39,752
AND IN THEIR PLACES
ARE STRANGERS.
431
00:23:39,786 --> 00:23:42,154
- YOU ARE ONE OF
THE MOST TALENTED PEOPLE HERE.
432
00:23:44,724 --> 00:23:46,225
YOU'RE GONNA RIGHT THIS SHIP.
433
00:23:46,258 --> 00:23:48,461
YOU KNOW THAT.
434
00:23:48,495 --> 00:23:51,097
- I DIDN'T COME HERE
AS A WIFE SEEKING COMFORT.
435
00:23:51,130 --> 00:23:54,066
I CAME HERE AS A MANAGER
WANTING AN EXPLANATION.
436
00:23:54,100 --> 00:23:56,035
- OH, I THINK
YOU CAME FOR BOTH.
437
00:23:56,068 --> 00:23:58,671
AS YOUR HUSBAND,
I'M SAYING YOU CAN HANDLE THIS.
438
00:23:58,705 --> 00:24:01,941
AND AS YOUR BOSS, I'M TELLING
YOU MY DECISION IS FINAL.
439
00:24:07,179 --> 00:24:09,716
[cell phone rings]
440
00:24:09,749 --> 00:24:11,083
- ANNIE...
441
00:24:11,117 --> 00:24:13,119
YOU KNOW THIS ISN'T THE D.P.D.
I'M NOT JOAN.
442
00:24:13,152 --> 00:24:14,987
YOU DON'T HAVE TO FEEL OBLIGATED
TO CHECK IN.
443
00:24:15,021 --> 00:24:17,824
- OKAY, BUT I NEED
TO RUN A PASSPORT.
444
00:24:17,857 --> 00:24:19,091
NORMALLY I'D HAVE
MY TECH OP DO IT,
445
00:24:19,125 --> 00:24:20,627
BUT I DIDN'T KNOW WHO TO CALL.
446
00:24:20,660 --> 00:24:22,194
- YOU SAW SIMON'S PASSPORT?
447
00:24:22,228 --> 00:24:24,230
- YEAH, ALTHOUGH I HAD TO SHOW
HIM MINE TO GET IT.
448
00:24:24,263 --> 00:24:26,198
- WELL, TEXT THE I.D. NUMBER
TO ME--I'LL RUN IT.
449
00:24:26,232 --> 00:24:29,936
BUT ANYTHING HE WILLINGLY SHOWED
YOU IS PROBABLY A FORGERY.
450
00:24:29,969 --> 00:24:31,838
ANYTHING ELSE?
- YEAH.
451
00:24:31,871 --> 00:24:34,040
WE WERE APPROACHED BY A COUPLE
OF GERMAN TOURISTS AT A CAFE.
452
00:24:34,073 --> 00:24:35,675
IT HAD THE FEELING
OF PROTOCOL.
453
00:24:35,708 --> 00:24:37,810
- WHAT DID THEY MAKE OF YOU?
454
00:24:37,844 --> 00:24:39,245
- IT'S HARD TO SAY.
455
00:24:39,278 --> 00:24:42,515
- MULTIPLE PLAYERS ON THE GROUND
IS A RED FLAG.
456
00:24:42,549 --> 00:24:44,517
- AND I NEED A SWEEP DRIVE.
457
00:24:44,551 --> 00:24:46,052
- A SWEEP DRIVE?
458
00:24:46,085 --> 00:24:47,119
WHY?
459
00:24:47,153 --> 00:24:48,721
- SIMON HAS A COMPUTER TABLET
460
00:24:48,755 --> 00:24:51,023
THAT I THINK
I CAN GAIN ACCESS TO.
461
00:24:51,057 --> 00:24:52,825
IT MIGHT HAVE INTEL
ON THE REAL ESTATE HE'S BUYING.
462
00:24:52,859 --> 00:24:53,760
- I GET THAT.
463
00:24:53,793 --> 00:24:56,529
BUT YOUR LONG-TERM CONNECTION
WITH SIMON
464
00:24:56,563 --> 00:24:59,231
IS MUCH MORE IMPORTANT
THAN ANY SHORT-TERM TICKET.
465
00:24:59,265 --> 00:25:00,900
- I THINK I CAN DO BOTH.
466
00:25:00,933 --> 00:25:03,870
- OKAY, SWEEP DRIVE IT IS.
467
00:25:03,903 --> 00:25:05,705
HEAD TO THE MARRAKECH SOUK.
468
00:25:05,738 --> 00:25:07,740
I KNOW A GUY.
469
00:25:07,774 --> 00:25:09,742
I'LL TEXT YOU THE DETAILS.
470
00:25:09,776 --> 00:25:11,578
GOOD WORK, ANNIE.
471
00:25:11,611 --> 00:25:14,881
- HOLLMAN?
- YEAH?
472
00:25:14,914 --> 00:25:17,316
- I'M GONNA NEED
ALL THE O.S.P. CASE FILES,
473
00:25:17,349 --> 00:25:19,652
ACTIVE CABLES,
AND MISSION REPORTS.
474
00:25:19,686 --> 00:25:21,954
- WELL, WE'LL GET YOU WHAT WE
CAN, BUT IT'S NOT GONNA BE EASY.
475
00:25:21,988 --> 00:25:23,790
- WHAT DO YOU MEAN?
476
00:25:23,823 --> 00:25:25,124
- O.S.P.
WAS A PAPERLESS OFFICE,
477
00:25:25,157 --> 00:25:27,059
BUT NOT
IN THE ENVIRONMENTAL SENSE.
478
00:25:27,093 --> 00:25:28,628
JAI WANTED EVERYTHING
OFF BOOK.
479
00:25:28,661 --> 00:25:30,162
ANY FILES THAT DID COME
THROUGH HERE
480
00:25:30,196 --> 00:25:31,664
HAD A COMPLEX ENCRYPTION CODE.
481
00:25:31,698 --> 00:25:33,332
- ALL RIGHT, BALLPARK,
HOW MANY ACTIVE OPERATIONS
482
00:25:33,365 --> 00:25:35,101
ARE WE TALKING ABOUT--
EIGHT, TEN?
483
00:25:35,134 --> 00:25:37,036
- MORE LIKE 50.
484
00:26:02,662 --> 00:26:06,198
- [speaking Arabic]
485
00:26:23,883 --> 00:26:25,284
- PLEASE SIT.
486
00:28:37,483 --> 00:28:40,787
[cell phone ringing]
487
00:28:43,455 --> 00:28:44,456
- HI.
488
00:28:44,490 --> 00:28:46,759
- OKAY, YOU KNOW
YOU'VE BEEN DYING TO TALK TO ME,
489
00:28:46,793 --> 00:28:47,994
SO HERE'S YOUR CHANCE.
490
00:28:48,027 --> 00:28:50,029
I'M GONNA BOUNCE SOMETHING
OFF OF YOU.
491
00:28:50,062 --> 00:28:51,998
- AUGGIE, NOW IS
NOT A REALLY GREAT TIME.
492
00:28:52,031 --> 00:28:54,266
- NO, IT'S NOT, I CAN HEAR IT
IN YOUR VOICE--WHAT'S GOING ON?
493
00:28:54,300 --> 00:28:57,269
- UH, I'M JUST WINDED
FROM RUNNING--JOGGING.
494
00:28:57,303 --> 00:29:00,172
- ARE YOU SURE THERE'S NOTHING
I CAN HELP YOU WITH?
495
00:29:00,206 --> 00:29:03,042
- NO, I-I GOT TO GO.
496
00:29:03,075 --> 00:29:05,144
- OKAY, BUT CALL ME BACK
WHEN YOU CAN.
497
00:29:05,177 --> 00:29:08,114
- OKAY. BYE.
498
00:29:14,453 --> 00:29:17,423
[cell phone ringing]
- ANNIE...
499
00:29:17,456 --> 00:29:19,892
ABDUL GET YOU WHAT YOU NEEDED?
500
00:29:19,926 --> 00:29:23,429
- YEAH, HE DID, BUT, UM,
SIMON'S LATE FOR OUR MEETING,
501
00:29:23,462 --> 00:29:25,064
AND I WAS TAILED IN THE SOUK
502
00:29:25,097 --> 00:29:26,966
BY THE TWO GERMAN TOURISTS
WE SAW EARLIER.
503
00:29:26,999 --> 00:29:27,967
THEY HAD GUNS.
504
00:29:28,000 --> 00:29:31,370
THEY MOVE LIKE PROFESSIONALS.
505
00:29:31,403 --> 00:29:33,139
- PUTTING PROTOCOL ASIDE,
506
00:29:33,172 --> 00:29:36,342
WHAT DO YOU FEEL?
507
00:29:36,375 --> 00:29:39,511
- I'D LIKE TO PLAY THIS OUT.
I THINK I CAN MAKE IT WORK.
508
00:29:39,545 --> 00:29:42,381
- THEN MAKE IT WORK.
- OKAY.
509
00:29:42,414 --> 00:29:45,017
THANKS.
510
00:29:45,051 --> 00:29:48,220
[chuckles]
511
00:29:49,555 --> 00:29:51,924
- I'M A RIDICULOUS CLICHE--
BEYOND LATE.
512
00:29:51,958 --> 00:29:53,059
I'M SO SORRY.
513
00:29:53,092 --> 00:29:55,094
- THAT--THAT'S OKAY.
I JUST GOT HERE.
514
00:29:55,127 --> 00:29:57,196
- YOU WEREN'T AT THE CAFE.
515
00:29:57,229 --> 00:29:59,298
- YOU SAID YOU'D FIND ME.
516
00:30:02,034 --> 00:30:04,904
- DESERT WILDFLOWERS.
517
00:30:04,937 --> 00:30:07,473
THE CAR'S
JUST AROUND THE CORNER.
518
00:30:07,506 --> 00:30:09,508
YOU FIXED IT THAT FAST?
519
00:30:09,541 --> 00:30:11,143
- I BOUGHT A NEW ONE.
520
00:30:11,177 --> 00:30:13,445
DON'T WORRY.
I MEAN, IT WAS TIME.
521
00:30:13,479 --> 00:30:16,148
- I WASN'T WORRIED.
522
00:30:24,156 --> 00:30:26,358
GOT TO LOVE
THAT NEW-CAR SMELL.
523
00:30:28,327 --> 00:30:30,897
- PARDON
THE BOARDINGHOUSE REACH.
524
00:30:32,431 --> 00:30:34,166
[glove compartment closes]
525
00:30:34,200 --> 00:30:37,303
OKAY, BUCKLE UP.
526
00:30:38,637 --> 00:30:40,506
[engine turning]
527
00:30:53,652 --> 00:30:56,622
- YOU LIKE TO DRIVE FAST.
- I LIKE TO DRIVE, PERIOD.
528
00:30:56,655 --> 00:30:58,357
I DID PARIS-DAKAR.
529
00:30:58,390 --> 00:31:00,526
- DID YOU WIN?
- [chuckles]
530
00:31:00,559 --> 00:31:02,361
I FINISHED.
531
00:31:02,394 --> 00:31:05,131
I FINISHED.
532
00:31:05,164 --> 00:31:06,565
HAVE A DATE...
533
00:31:06,598 --> 00:31:09,168
MOROCCAN STYLE.
534
00:31:09,201 --> 00:31:12,905
THEY REPLACE THE PIT
WITH AN ALMOND.
535
00:31:12,939 --> 00:31:16,508
THE DATE'S ARE "HALAWI."
536
00:31:16,542 --> 00:31:19,378
THAT MEANS "BEAUTY" IN ARABIC.
537
00:31:19,411 --> 00:31:22,982
IN FACT, IN ANCIENT TIMES, ONLY
FEMALES OF SPECTACULAR BEAUTY
538
00:31:23,015 --> 00:31:25,451
WERE ALLOWED TO EAT
THIS PARTICULAR DATE--
539
00:31:25,484 --> 00:31:27,987
WOMEN SUCH AS YOURSELF.
540
00:31:28,020 --> 00:31:29,521
- BULLSH--.
541
00:31:29,555 --> 00:31:31,323
"HALAWI" MEANS "SWEET."
542
00:31:31,357 --> 00:31:33,960
- YOU'RE FULL OF SURPRISES,
AREN'T YOU?
543
00:31:33,993 --> 00:31:35,194
- [speaks Arabic]
544
00:31:35,227 --> 00:31:37,363
- OH, NOW YOU'RE
JUST RUBBING IT IN.
545
00:31:40,666 --> 00:31:43,269
- [sighs]
546
00:31:46,005 --> 00:31:50,076
HEY, FIGURED I'D MAKE
SOME SPACE FOR THE NEW GUY.
547
00:31:50,109 --> 00:31:51,710
- THERE WILL NEVER BE
A NEW GUY--
548
00:31:51,743 --> 00:31:54,180
JUST THE PERSON WHO ISN'T YOU.
549
00:31:54,213 --> 00:31:58,350
- SPEAKING OF ME, DO YOU SEE
MY BACKUP EXTERNAL HARD DRIVE?
550
00:31:58,384 --> 00:32:00,086
- MM...
551
00:32:00,119 --> 00:32:02,054
I DON'T KNOW
WHAT THAT LOOKS LIKE.
552
00:32:02,088 --> 00:32:03,722
- NEITHER DO I, REALLY.
553
00:32:03,755 --> 00:32:06,492
ACTUALLY, IT'S THE BACKUP
TO MY BACKUP.
554
00:32:06,525 --> 00:32:08,961
- STILL DOESN'T HELP ME.
555
00:32:08,995 --> 00:32:11,630
- WELL, THERE IS A NUMBER ON IT
THAT I NEED
556
00:32:11,663 --> 00:32:13,299
NOW THAT I'M AT O.S.P....
557
00:32:13,332 --> 00:32:15,601
FOR A LAWYER.
558
00:32:15,634 --> 00:32:18,971
- WELL, GENERAL COUNSEL'S
OFFICE EXTENSION IS 6970.
559
00:32:19,005 --> 00:32:21,407
- OUTSIDE LANGLEY.
560
00:32:21,440 --> 00:32:23,475
- NORMALLY IF PEOPLE SEEK
OUTSIDE COUNSELING,
561
00:32:23,509 --> 00:32:26,979
THEY'VE DONE SOMETHING WRONG.
562
00:32:27,013 --> 00:32:28,480
- TRUE.
563
00:32:28,514 --> 00:32:30,349
BUT...
564
00:32:30,382 --> 00:32:34,453
JAI WAS A COMPLICATED GUY,
AND NOW I'M SITTING AT HIS DESK.
565
00:32:34,486 --> 00:32:36,155
I WANT TO MAKE SURE
I'M GOING INTO THIS THING
566
00:32:36,188 --> 00:32:37,489
WITH MY EYES OPEN.
567
00:32:37,523 --> 00:32:39,158
PARDON THE PUN.
568
00:32:39,191 --> 00:32:41,527
- I KNOW SOMEONE.
I CAN GIVE YOU A NAME.
569
00:32:41,560 --> 00:32:44,063
- YOU'RE A SYRAH WOMAN, RIGHT?
570
00:32:44,096 --> 00:32:45,331
EXPECT A BOTTLE.
571
00:32:59,678 --> 00:33:02,414
- AREN'T WE GOING
TO THE OURIKA VALLEY?
572
00:33:02,448 --> 00:33:06,452
- I HAVE
A DIFFERENT PLACE IN MIND.
573
00:33:06,485 --> 00:33:07,519
- WHAT?
574
00:33:07,553 --> 00:33:09,355
- AN OASIS.
575
00:33:09,388 --> 00:33:12,191
NOBODY KNOWS ABOUT IT.
THIS IS BETTER.
576
00:33:19,231 --> 00:33:22,234
DON'T YOU TRUST ME?
577
00:33:49,128 --> 00:33:51,363
IT'S JUST OVER HERE.
578
00:33:51,397 --> 00:33:53,399
FOLLOW ME.
579
00:33:55,334 --> 00:33:58,837
- I HAVE TO SAY,
IF YOU ASKED ME LAST WEEK,
580
00:33:58,870 --> 00:34:01,607
I CERTAINLY DIDN'T SEE MYSELF
IN A PLACE LIKE THIS.
581
00:34:01,640 --> 00:34:05,311
- AND YET YOU REQUESTED TO COME
TO A PLACE LIKE THIS.
582
00:34:05,344 --> 00:34:07,246
EVEN FOR SOMEONE
WHO DOESN'T LIKE GUIDEBOOKS,
583
00:34:07,279 --> 00:34:08,614
IT'S AN ODD CHOICE.
584
00:34:08,647 --> 00:34:10,649
- IS IT?
585
00:34:12,251 --> 00:34:14,453
I FEEL ALIVE OUT HERE.
586
00:34:14,486 --> 00:34:17,389
- A TINY SPRING FLOWING
OUT OF THE ATLAS MOUNTAINS
587
00:34:17,423 --> 00:34:20,192
FEEDS WATER TO THIS PLACE.
588
00:34:20,226 --> 00:34:22,128
SOME YEARS IT DRIES UP...
589
00:34:22,161 --> 00:34:24,496
SO DOES THE LIFE OUT HERE.
590
00:34:24,530 --> 00:34:26,765
- YOU KNOW A LOT
ABOUT THIS PLACE...
591
00:34:26,798 --> 00:34:28,600
ABOUT THIS LAND.
- I SHOULD.
592
00:34:28,634 --> 00:34:30,502
I OWN IT.
593
00:34:30,536 --> 00:34:32,171
- YOU OWN IT?
594
00:34:32,204 --> 00:34:34,573
- 40,000 ACRES--
EVERYTHING YOU CAN SEE.
595
00:34:37,709 --> 00:34:39,278
- WHAT ARE YOU GONNA DO
WITH IT?
596
00:34:39,311 --> 00:34:41,213
- NOTHING.
THAT'S THE POINT.
597
00:34:41,247 --> 00:34:43,449
IT'S GONNA BE A PRESERVE.
598
00:34:43,482 --> 00:34:45,651
- DOES THIS REALLY WORK
ON WOMEN?
599
00:34:45,684 --> 00:34:46,652
- WHAT?
600
00:34:46,685 --> 00:34:48,387
- THIS...
601
00:34:48,420 --> 00:34:51,323
"I'M RICH, BUT IT'S OKAY 'CAUSE
I HAVE A HEART OF GOLD" ANGLE?
602
00:34:51,357 --> 00:34:54,526
- IT'S WORKING ON YOU,
ISN'T IT?
603
00:34:54,560 --> 00:34:57,263
- I'M GONNA GO TO THE CAR
AND GET ANOTHER BOTTLE OF WATER.
604
00:34:57,296 --> 00:34:59,665
CAN I GET YOU ANYTHING?
605
00:34:59,698 --> 00:35:02,868
- I COULD USE SOME WATER.
606
00:35:02,901 --> 00:35:06,104
- OKAY, I'LL BE RIGHT BACK.
607
00:35:36,402 --> 00:35:38,404
[knocks on car]
608
00:35:40,439 --> 00:35:42,808
- WE HAVE TO GO NOW!
609
00:35:42,841 --> 00:35:44,843
SANDSTORM.
610
00:35:48,580 --> 00:35:50,782
[tires squealing]
611
00:36:05,797 --> 00:36:08,300
WE'RE NOT GONNA BE ABLE
TO OUTRUN IT.
612
00:36:20,312 --> 00:36:23,282
[tires screech]
613
00:36:25,717 --> 00:36:28,587
WE'LL RIDE OUT THE STORM HERE.
614
00:36:31,423 --> 00:36:33,792
- GIVE ME YOUR SCARF.
- HUH?
615
00:36:33,825 --> 00:36:36,828
- GIVE ME YOUR SCARF.
616
00:37:10,429 --> 00:37:13,899
OH!
[breathing heavily]
617
00:37:16,868 --> 00:37:18,704
THE SAND WILL GET
IN THE EXHAUST SYSTEM.
618
00:37:18,737 --> 00:37:20,872
- I KNOW THAT.
619
00:37:20,906 --> 00:37:24,710
HOW DO YOU KNOW THAT?
620
00:37:24,743 --> 00:37:26,778
- SUMMERS IN TUCSON.
621
00:37:30,949 --> 00:37:34,553
- CLEVER.
622
00:38:33,111 --> 00:38:36,314
- [groans]
623
00:38:37,883 --> 00:38:40,051
AH.
624
00:38:40,085 --> 00:38:42,721
- THE DIFFERENCE BETWEEN
VENTURE CAPITAL AND MUSEUM WORK
625
00:38:42,754 --> 00:38:44,356
IS THE HOTEL.
626
00:38:44,390 --> 00:38:46,758
- WHAT, THIS OLD SHACK?
627
00:38:58,504 --> 00:39:01,106
I'M GONNA TAKE A SHOWER...
628
00:39:01,139 --> 00:39:02,941
SCRAPE SOME OF THE DESERT OFF.
629
00:39:02,974 --> 00:39:05,977
MAKE YOURSELF AT HOME.
- THANKS.
630
00:39:11,917 --> 00:39:16,121
[shower knobs squeak,
water running]
631
00:39:22,894 --> 00:39:26,432
- WE BEGIN IN MALI, WHERE
NEW SANCTIONS HAVE BEEN IMPOSED
632
00:39:26,465 --> 00:39:28,066
BY NEIGHBORING
WEST AFRICAN STATES,
633
00:39:28,099 --> 00:39:31,136
FOLLOWING A COUP LED
BY A REGULAR REGIMENT
634
00:39:31,169 --> 00:39:34,039
OF MALIAN SOLDIERS
WHO HAVE GAINED CONTROL
635
00:39:34,072 --> 00:39:35,841
OF NEARLY HALF OF THE NATION,
636
00:39:35,874 --> 00:39:40,679
INCLUDING THE NORTHERN CITIES
OF KIDAL, GAO, AND TIMBUKTU.
637
00:39:40,712 --> 00:39:43,014
CRITICS OF THE SANCTIONS
HAVE POINTED OUT
638
00:39:43,048 --> 00:39:44,983
THAT THE COUNTRY
WILL RUN OUT OF PETROLEUM
639
00:39:45,016 --> 00:39:46,485
WITHIN A NUMBER OF WEEKS.
640
00:39:46,518 --> 00:39:48,086
A SCENARIO THAT WOULD BE
DEVASTATING...
641
00:39:48,119 --> 00:39:50,589
[device beeps]
TO THE GENERAL POPULATION.
642
00:39:50,622 --> 00:39:52,824
STAYING IN WEST AFRICA,
643
00:39:52,858 --> 00:39:55,794
RIVAL MILITIAS
CONTINUE TO CLASH IN TRIPOLI
644
00:39:55,827 --> 00:39:57,829
AND OTHER MAJOR LIBYAN CITIES,
645
00:39:57,863 --> 00:40:00,499
AS THE NEW GOVERNMENT STRUGGLES
IN THEIR ATTEMPT
646
00:40:00,532 --> 00:40:03,635
TO FOSTER LASTING PEACE
FOLLOWING THE FALL
647
00:40:03,669 --> 00:40:05,637
OF MUAMMAR GADDAFI'S REGIME.
648
00:40:05,671 --> 00:40:09,040
THE LIBYAN PRIME MINISTER
HAS CALLED FOR A CEASE-FIRE
649
00:40:09,074 --> 00:40:12,978
AND HAS ASSURED ALL RIVAL CAMPS
THAT THEY WILL HAVE A VOICE...
650
00:40:13,011 --> 00:40:14,580
- ANNIE?
651
00:40:14,613 --> 00:40:18,016
WHAT ARE YOU DOING?
652
00:40:18,049 --> 00:40:22,521
YOU COMING TO JOIN ME,
OR WERE YOU HEADING OUT?
653
00:40:29,094 --> 00:40:32,097
- I COULD STAY A LITTLE WHILE.
654
00:40:37,969 --> 00:40:40,138
- NEXT WE TURN
TO MARRAKECH, MORROCCO,
655
00:40:40,171 --> 00:40:43,074
WHERE TWO GERMAN TOURISTS
WERE FOUND DEAD YESTERDAY.
656
00:40:43,108 --> 00:40:45,477
AT THIS TIME,
LOCAL AUTHORITIES
657
00:40:45,511 --> 00:40:47,779
HAVE NOT FOUND A CREDIBLE LEAD.
658
00:40:47,813 --> 00:40:50,616
MOROCCAN SECURITY SERVICES
ARE WORKING CLOSELY
659
00:40:50,649 --> 00:40:52,584
WITH THE GERMAN GOVERNMENT
TO ASCERTAIN
660
00:40:52,618 --> 00:40:55,554
WHAT MIGHT HAVE BEFALLEN
MR. AND MRS. SCHALKE.
661
00:40:55,587 --> 00:40:57,689
BUT A SPOKESPERSON
FOR THE MOROCCAN GOVERNMENT
662
00:40:57,723 --> 00:40:59,157
HAS STATED THAT THE DEATHS
663
00:40:59,190 --> 00:41:01,827
WERE AN UNFORTUNATE
ISOLATED INCIDENT...
664
00:41:01,860 --> 00:41:03,228
- HEY, SOMEBODY LOOK
INTO THAT ONE--
665
00:41:03,261 --> 00:41:06,998
TWO GERMAN TOURISTS KILLED
IN MARRAKECH, NO SUSPECTS.
666
00:41:07,032 --> 00:41:09,835
DOLLARS TO DOUGHNUTS,
THEY WERE SPIES.
667
00:41:09,868 --> 00:41:11,537
- WOULDN'T DOUBT IT.
668
00:41:11,570 --> 00:41:14,205
FOUND SOME CODED FILES
IN JAI'S VAULT.
669
00:41:14,239 --> 00:41:16,107
IT'S NOT A TRADITIONAL CIPHER.
670
00:41:16,141 --> 00:41:18,109
- WELL, IT'S A START.
671
00:41:18,143 --> 00:41:22,113
- ...THE NORTHERN CITIES
OF KIDAL, GAO, AND TIMBUKTU.
44697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.