All language subtitles for Ask.Me.Anything.2014.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,025 --> 00:00:25,791 ♪ Oh, you ♪ ♪ You ♪ 2 00:00:25,793 --> 00:00:27,760 ♪ With those tongue and lips ♪ 3 00:00:27,762 --> 00:00:29,695 ♪ Let me taste ♪ 4 00:00:29,697 --> 00:00:31,430 ♪ Your bitter kiss ♪ 5 00:00:31,432 --> 00:00:33,465 ♪ Oh, you ♪ ♪ You ♪ 6 00:00:33,467 --> 00:00:35,567 ♪ With those seasoned eyes ♪ 7 00:00:35,569 --> 00:00:37,403 ♪ Let me walk ♪ 8 00:00:37,405 --> 00:00:39,104 ♪ Inside your smile ♪ 9 00:00:39,106 --> 00:00:42,941 ♪ All my nerves are tearing me down ♪ 10 00:00:42,943 --> 00:00:46,979 ♪ Won't you just come over here and take away this frown ♪ 11 00:00:46,981 --> 00:00:48,881 ♪ 'Cause I can't sleep ♪ ♪ Tight ♪ 12 00:00:48,883 --> 00:00:50,849 ♪ I don't see ♪ ♪ Right ♪ 13 00:00:50,851 --> 00:00:52,751 ♪ I won't feel ♪ ♪ Right ♪ 14 00:00:52,753 --> 00:00:54,720 ♪ Until you're mine ♪ ♪ Mine ♪ 15 00:00:54,722 --> 00:00:56,588 ♪ I can't sleep ♪ ♪ Tight ♪ 16 00:00:56,590 --> 00:00:58,557 ♪ I don't see ♪ ♪ Right ♪ 17 00:00:58,559 --> 00:01:00,125 ♪ I won't feel ♪ ♪ Right ♪ 18 00:01:00,127 --> 00:01:02,394 ♪ Until you're mine ♪ ♪ Mine ♪ 19 00:01:02,396 --> 00:01:03,996 ♪ Oh, you ♪ ♪ You ♪ 20 00:01:03,998 --> 00:01:06,031 ♪ Just walk away ♪ ♪ Walk away ♪ 21 00:01:06,033 --> 00:01:10,102 ♪ Before I break down and cave ♪ 22 00:01:10,104 --> 00:01:11,703 ♪ Oh, you ♪ ♪ You ♪ 23 00:01:11,705 --> 00:01:13,739 ♪ It's just not fair ♪ 24 00:01:13,741 --> 00:01:17,709 ♪ How you kill me with just one stare ♪ 25 00:01:17,711 --> 00:01:21,280 ♪ All my nerves are tearing me down ♪ 26 00:01:21,282 --> 00:01:25,217 ♪ Won't you just come over here and lick away this frown ♪ 27 00:01:25,219 --> 00:01:27,186 ♪ 'Cause I can't sleep ♪ ♪ Tight ♪ 28 00:01:27,188 --> 00:01:29,154 ♪ I don't see ♪ ♪ Right ♪ 29 00:01:29,156 --> 00:01:30,889 ♪ I won't feel ♪ ♪ Right ♪ 30 00:01:30,891 --> 00:01:32,958 ♪ Until you're mine ♪ ♪ Mine ♪ 31 00:01:32,960 --> 00:01:34,993 ♪ I can't sleep ♪ ♪ Tight ♪ 32 00:01:34,995 --> 00:01:36,895 ♪ I don't see ♪ ♪ Right ♪ 33 00:01:36,897 --> 00:01:38,664 ♪ I won't feel ♪ ♪ Right ♪ 34 00:01:38,666 --> 00:01:40,833 ♪ Until you're mine ♪ ♪ Mine ♪ 35 00:01:40,835 --> 00:01:42,768 ♪ Can't sleep tight ♪ 36 00:01:42,770 --> 00:01:44,570 ♪ Don't see right ♪ 37 00:01:44,572 --> 00:01:46,505 ♪ Won't feel fine ♪ 38 00:01:46,507 --> 00:01:48,240 ♪ Until you're mine ♪ 39 00:01:48,242 --> 00:01:50,309 ♪ Can't sleep tight ♪ ♪ Can't sleep tight ♪ 40 00:01:50,311 --> 00:01:52,377 ♪ Don't see right ♪ ♪ Don't see right ♪ 41 00:01:52,379 --> 00:01:54,379 ♪ Won't feel fine ♪ ♪ Won't feel fine ♪ 42 00:01:54,381 --> 00:01:56,315 ♪ Until you're mine ♪ ♪ Until you're mine ♪ 43 00:01:56,317 --> 00:01:58,183 ♪ Can't sleep tight ♪ ♪ Can't sleep tight ♪ 44 00:01:58,185 --> 00:02:00,052 ♪ Don't see right ♪ ♪ Don't see right ♪ 45 00:02:00,054 --> 00:02:02,054 ♪ Won't feel fine ♪ ♪ Won't feel fine ♪ 46 00:02:02,056 --> 00:02:03,922 ♪ Until you're mine ♪ ♪ Until you're mine ♪ 47 00:02:03,924 --> 00:02:05,757 ♪ Can't sleep tight ♪ 48 00:02:05,759 --> 00:02:07,793 ♪ Don't see right ♪ ♪ Be mine, baby ♪ 49 00:02:07,795 --> 00:02:09,561 ♪ Won't feel fine ♪ ♪ Be mine, baby ♪ 50 00:02:09,563 --> 00:02:11,296 ♪ Until you're mine ♪ 51 00:02:11,298 --> 00:02:13,365 ♪ Until you're mine ♪ ♪ Can't sleep tight ♪ 52 00:02:13,367 --> 00:02:15,033 ♪ Don't see right ♪ 53 00:02:15,035 --> 00:02:16,835 ♪ Until you're mine ♪ 54 00:02:18,339 --> 00:02:20,606 When I decided at the last minute 55 00:02:20,608 --> 00:02:22,141 to take a year off before college, 56 00:02:22,143 --> 00:02:24,910 I told my mom it was because I had no idea 57 00:02:24,912 --> 00:02:26,612 what I wanted to do with my life. 58 00:02:26,614 --> 00:02:30,115 She pretended she didn't want to strangle me. 59 00:02:30,117 --> 00:02:34,119 But sweetie, that's the whole point of college: 60 00:02:34,121 --> 00:02:36,288 is to figure out what you want to do, 61 00:02:36,290 --> 00:02:39,324 to find out what you're good at, to discover your bliss. 62 00:02:39,326 --> 00:02:41,627 But what if I don't discover it until junior year, 63 00:02:41,629 --> 00:02:44,630 and it has nothing to do with the classes I've already taken? 64 00:02:44,632 --> 00:02:46,331 I'd have to start over. 65 00:02:46,333 --> 00:02:48,967 Or what if my bliss is something I don't even need college for? 66 00:02:55,576 --> 00:02:58,243 I'm not going to lie to you, Katie. I'm concerned. 67 00:02:58,245 --> 00:03:00,712 Why? Tons of kids defer. 68 00:03:00,714 --> 00:03:02,648 You're not tons of kids. 69 00:03:02,650 --> 00:03:05,817 You're one complicated girl who's been through a lot. 70 00:03:05,819 --> 00:03:07,352 You need structure. 71 00:03:07,354 --> 00:03:09,721 Are you saying that college is the only place 72 00:03:09,723 --> 00:03:11,123 that I can get structure? 73 00:03:11,125 --> 00:03:13,759 Because if so, Miss Matsuo... 74 00:03:13,761 --> 00:03:15,627 Katie. I'm serious. 75 00:03:15,629 --> 00:03:17,229 Here's something. 76 00:03:17,231 --> 00:03:19,064 Why don't you start a diary. 77 00:03:20,868 --> 00:03:22,601 Or a blog? 78 00:03:22,603 --> 00:03:23,869 Why? 79 00:03:23,871 --> 00:03:26,205 It's a daily time commitment. 80 00:03:26,207 --> 00:03:29,107 It'll keep your verbal skills sharp. 81 00:03:29,109 --> 00:03:31,510 And it'll force you to be introspective. 82 00:03:33,080 --> 00:03:35,881 What a wonderful idea. 83 00:03:39,186 --> 00:03:42,821 I was just lying to escape her vegan breath. 84 00:03:49,396 --> 00:03:51,964 At least that's what I thought at the time. 85 00:03:53,367 --> 00:03:54,633 But I guess not. 86 00:03:54,635 --> 00:03:56,735 What the fuck? 87 00:03:56,737 --> 00:03:59,238 Here I am blogging. 88 00:03:59,240 --> 00:04:03,909 Anyway, I'm going to start by telling you a secret, 89 00:04:03,911 --> 00:04:05,844 something I've never told anyone. 90 00:04:05,846 --> 00:04:09,648 The real reason I'm taking a year off is because of a guy, 91 00:04:09,650 --> 00:04:11,650 an older one. 92 00:04:11,652 --> 00:04:12,951 A man. 93 00:04:12,953 --> 00:04:15,387 And he's the most amazing... 94 00:04:15,389 --> 00:04:17,656 Shit, got to go. 95 00:04:17,658 --> 00:04:18,158 ♪ 96 00:04:30,571 --> 00:04:33,505 ♪ You don't know what I'm gonna do ♪ 97 00:04:33,507 --> 00:04:35,774 ♪ Or what I see in you ♪ 98 00:04:35,776 --> 00:04:37,643 ♪ You're obsessed ♪ 99 00:04:37,645 --> 00:04:39,344 ♪ With my little red dress ♪ 100 00:04:40,147 --> 00:04:41,880 Boo! 101 00:04:41,882 --> 00:04:44,683 ♪ But you don't care if I'm a mess, now do you? ♪ 102 00:04:44,685 --> 00:04:45,884 Boo! 103 00:04:45,886 --> 00:04:47,853 ♪ Do you? ♪ 104 00:04:48,656 --> 00:04:50,922 ♪ Do you? ♪ 105 00:04:52,026 --> 00:04:54,559 ♪ Do you? ♪ 106 00:05:00,100 --> 00:05:01,600 Boo! 107 00:05:01,602 --> 00:05:02,934 You're late. 108 00:05:02,936 --> 00:05:04,436 You noticed. 109 00:05:04,438 --> 00:05:07,973 Dan and I have one strict rule: 110 00:05:07,975 --> 00:05:10,575 we don't talk about his girlfriend... 111 00:05:10,577 --> 00:05:12,711 or my boyfriend. 112 00:05:12,713 --> 00:05:17,416 Dan teaches film at a really good community college, 113 00:05:17,418 --> 00:05:20,185 so we only watch serious cinema. 114 00:05:22,823 --> 00:05:25,190 I feel smarter just being around him. 115 00:05:30,531 --> 00:05:32,631 One of the best things about my year off 116 00:05:32,633 --> 00:05:35,867 is that I get to continue my education. 117 00:05:59,960 --> 00:06:02,594 He never asks for anything in return. 118 00:06:04,398 --> 00:06:07,666 He just wants me to relax and enjoy it. 119 00:06:27,955 --> 00:06:29,554 Dad? 120 00:06:40,834 --> 00:06:42,467 You always hold back in the end. 121 00:06:42,469 --> 00:06:44,669 I'm sorry. 122 00:06:45,806 --> 00:06:47,305 It's your loss. 123 00:07:01,889 --> 00:07:05,490 Have, uh... I got some news. 124 00:07:05,492 --> 00:07:08,960 I'm, uh, moving closer to campus. 125 00:07:10,297 --> 00:07:12,330 Why? 126 00:07:12,332 --> 00:07:15,200 Look at this dump. It's ridiculous. 127 00:07:15,202 --> 00:07:17,502 Looks like I'm still in grad school. 128 00:07:17,504 --> 00:07:20,105 Well, did you already find a place? 129 00:07:20,107 --> 00:07:22,073 Yeah. It's great. 130 00:07:22,075 --> 00:07:23,842 And they'll let me move in on the 15th 131 00:07:23,844 --> 00:07:25,710 Well, where is it? 132 00:07:25,712 --> 00:07:28,180 It's like a half-hour away. 133 00:07:32,252 --> 00:07:34,052 We're not going to see each other again. 134 00:07:34,054 --> 00:07:35,554 Of course we will. 135 00:07:35,556 --> 00:07:37,656 Come on, don't be so melodramatic. 136 00:07:37,658 --> 00:07:39,858 No, you're not going to want to come pick me up 137 00:07:39,860 --> 00:07:41,226 and then drive me to your place, 138 00:07:41,228 --> 00:07:42,661 and then back to mine a few hours later. 139 00:07:42,663 --> 00:07:46,331 That's like two hours in the car. 140 00:07:46,333 --> 00:07:47,899 And someone might see us. 141 00:07:47,901 --> 00:07:49,968 Come on, you know I'm right. 142 00:07:51,505 --> 00:07:54,072 If my dad would just buy me that car he promised me, 143 00:07:54,074 --> 00:07:55,440 then I could... I could come see you... 144 00:07:55,442 --> 00:07:58,109 Listen, listen, listen, listen. 145 00:07:58,111 --> 00:07:59,678 We're going to work it out, okay? 146 00:07:59,680 --> 00:08:03,114 We'll work it out. I promise you. 147 00:08:06,386 --> 00:08:07,619 Come on. 148 00:08:32,079 --> 00:08:33,778 Shit. 149 00:08:42,556 --> 00:08:45,190 I'd never touched him before. 150 00:08:45,192 --> 00:08:47,259 I was always too scared. 151 00:08:48,762 --> 00:08:50,629 He came so hard. 152 00:08:51,932 --> 00:08:56,034 He'll definitely call me after he moves. 153 00:08:56,036 --> 00:08:59,604 So don't you think it's time to stop loafing and get a job? 154 00:08:59,606 --> 00:09:02,841 I'm not loafing, I'm blogging. 155 00:09:02,843 --> 00:09:04,776 Since when? 156 00:09:04,778 --> 00:09:06,144 Last week. 157 00:09:06,146 --> 00:09:07,913 What's your blog called? 158 00:09:07,915 --> 00:09:09,414 Not telling. 159 00:09:09,416 --> 00:09:11,016 And you won't find out, because I use a fake name 160 00:09:11,018 --> 00:09:14,085 and I'm changing lots of little details of my life. 161 00:09:15,422 --> 00:09:16,688 Why? 162 00:09:16,690 --> 00:09:18,356 Because if there was even a one in googol chance 163 00:09:18,358 --> 00:09:19,624 of anyone figuring out it was me, 164 00:09:19,626 --> 00:09:21,293 then I wouldn't tell the truth. 165 00:09:21,295 --> 00:09:22,561 And what's the point of having a blog 166 00:09:22,563 --> 00:09:24,796 if you're just going to lie? 167 00:09:26,033 --> 00:09:27,432 Hey, babe. 168 00:09:28,535 --> 00:09:30,635 Why do you call her that? 169 00:09:30,637 --> 00:09:32,837 She's 46. 170 00:09:35,776 --> 00:09:39,878 What is on the agenda for today, hmm? 171 00:09:39,880 --> 00:09:42,414 TV? Internet? 172 00:09:42,416 --> 00:09:44,182 Maybe a good, long nap? 173 00:09:44,184 --> 00:09:46,851 I'm getting a job. 174 00:09:46,853 --> 00:09:48,520 The grill or the fryer? 175 00:09:48,522 --> 00:09:50,388 Ha-ha. 176 00:09:50,390 --> 00:09:51,590 Neither. 177 00:09:51,592 --> 00:09:54,559 Something stimulating that pays extremely well. 178 00:09:55,996 --> 00:09:58,296 This may come as a shock to you, kiddo, 179 00:09:58,298 --> 00:10:00,699 but the economy is in the toilet. 180 00:10:01,835 --> 00:10:05,303 There's 20 applicants for every job. 181 00:10:05,305 --> 00:10:08,907 You underestimate my powers, Earthling. 182 00:10:10,777 --> 00:10:13,578 Today, a reader sent me one of those annoying self quizzes, 183 00:10:13,580 --> 00:10:17,482 which are just a sad excuse to talk about yourself. 184 00:10:18,685 --> 00:10:21,119 What's your favourite number? 185 00:10:21,121 --> 00:10:22,887 69. 186 00:10:22,889 --> 00:10:24,823 Sometimes 96. 187 00:10:24,825 --> 00:10:27,892 Have you ever kissed someone and regretted it? 188 00:10:27,894 --> 00:10:29,961 Yes. Tom Lovelace, 189 00:10:29,963 --> 00:10:32,964 who was 16 when I was 11. 190 00:10:32,966 --> 00:10:35,166 My fist tongue kiss. 191 00:10:35,168 --> 00:10:37,769 It felt like a worm. 192 00:10:37,771 --> 00:10:41,039 ♪ I want it all to end ♪ 193 00:10:41,041 --> 00:10:43,875 ♪ Being loved by you ♪ 194 00:10:45,979 --> 00:10:48,780 ♪ Hold me now ♪ 195 00:10:48,782 --> 00:10:50,448 ♪ Make it stop ♪ 196 00:10:50,450 --> 00:10:55,053 ♪ The butterflies won't go away ♪ 197 00:10:55,055 --> 00:10:57,455 Do you believe in the horoscope? 198 00:10:57,457 --> 00:11:01,259 No. Sagittarians never do. 199 00:11:01,261 --> 00:11:03,328 ♪ I am lost ♪ 200 00:11:03,330 --> 00:11:05,864 ♪ Make me found ♪ 201 00:11:05,866 --> 00:11:07,332 Stop right there! 202 00:11:07,334 --> 00:11:09,668 Don't even put it up. 203 00:11:09,670 --> 00:11:11,936 Have I got the girl for you? 204 00:11:13,874 --> 00:11:15,607 Is that so? 205 00:11:21,915 --> 00:11:23,548 Come in. 206 00:11:27,587 --> 00:11:29,320 What happened to Jonas? 207 00:11:29,322 --> 00:11:31,356 I bought him out, lock stock and barrel. 208 00:11:31,358 --> 00:11:34,192 You have so many more books. 209 00:11:34,194 --> 00:11:35,560 I used to buy my dad 210 00:11:35,562 --> 00:11:37,228 his birthday and Christmas presents here. 211 00:11:37,230 --> 00:11:38,530 He's a sports writer. 212 00:11:38,532 --> 00:11:42,067 Well, he used to be. Now he just drinks. 213 00:11:47,007 --> 00:11:50,508 Sam Johnson's Book Shop. Nice to meet you, Sam. 214 00:11:50,510 --> 00:11:53,878 No, I'm not Sam. He died a long time ago. 215 00:11:53,880 --> 00:11:58,683 Dr. Samuel Johnson wrote the first great English dictionary. 216 00:11:58,685 --> 00:12:00,051 Is he your hero? 217 00:12:00,053 --> 00:12:01,653 Among many. 218 00:12:02,923 --> 00:12:04,989 Are you a lover of books? 219 00:12:04,991 --> 00:12:06,291 I could be. 220 00:12:08,128 --> 00:12:09,828 Glenn Warburg. 221 00:12:09,830 --> 00:12:11,596 Katie Kampenfelt. 222 00:12:11,598 --> 00:12:14,699 Three days a week, $12 an hour. 223 00:12:14,701 --> 00:12:15,900 Wow! 224 00:12:15,902 --> 00:12:17,135 And it's butt-easy. 225 00:12:17,137 --> 00:12:18,503 All I have to do is help customers 226 00:12:18,505 --> 00:12:20,004 while Glenn runs the online business. 227 00:12:20,006 --> 00:12:24,109 Sweetie, I got to hand it to you, that was fast. 228 00:12:24,111 --> 00:12:25,643 You did it. 229 00:12:25,645 --> 00:12:27,812 Yup, I am indeed impressive. 230 00:12:27,814 --> 00:12:30,148 Does Glenn have a last name? 231 00:12:30,150 --> 00:12:31,750 Warburg. 232 00:12:31,752 --> 00:12:33,351 Is he married? 233 00:12:33,353 --> 00:12:35,520 Why? You think he only hired me 234 00:12:35,522 --> 00:12:37,956 so he could have sexual intercourse with me? 235 00:12:37,958 --> 00:12:39,924 It crossed my mind. 236 00:12:41,495 --> 00:12:43,995 Your moustache is heinous. 237 00:12:53,974 --> 00:12:56,107 I've only been blogging for 16 days, 238 00:12:56,109 --> 00:13:01,112 but I already get between 450 and 500 discreet visitors a day. 239 00:13:01,114 --> 00:13:04,883 The most popular search terms that people use to find me 240 00:13:04,885 --> 00:13:06,885 are "high school," "college," 241 00:13:06,887 --> 00:13:10,989 "blond," "sex," and "oral sex," 242 00:13:10,991 --> 00:13:15,593 which means many of you are lonely, disgusting pigs. 243 00:13:16,997 --> 00:13:19,531 I also know a lot of you are just normal people 244 00:13:19,533 --> 00:13:22,066 who want to read the true-life confessions of a tee... 245 00:13:22,068 --> 00:13:24,202 What? 246 00:13:24,204 --> 00:13:25,336 It's me. 247 00:13:25,338 --> 00:13:26,538 Come in. 248 00:13:26,540 --> 00:13:28,039 Boyfriend invasion. 249 00:13:28,041 --> 00:13:29,874 Stand by. 250 00:13:29,876 --> 00:13:31,843 I thought you had band practice. 251 00:13:31,845 --> 00:13:33,244 Casey had a midterm. 252 00:13:37,150 --> 00:13:39,484 You know, Wong, I don't know which is worse. 253 00:13:39,486 --> 00:13:41,986 Watching you eat or watching you at work. 254 00:13:41,988 --> 00:13:45,323 I'm perfectly able to do anything I want... 255 00:13:45,325 --> 00:13:48,293 None of you care that I cheat on Rory, 256 00:13:48,295 --> 00:13:51,496 but for some reason you hate that it's with an older guy 257 00:13:51,498 --> 00:13:53,431 who has a girlfriend. 258 00:13:54,668 --> 00:13:56,301 Well, I had no clue about Martina 259 00:13:56,303 --> 00:13:58,870 until after the third time Dan and I fooled around, 260 00:13:58,872 --> 00:14:02,006 and I found her birth control in a bathroom drawer. 261 00:14:03,510 --> 00:14:05,777 By then it was too late. 262 00:14:07,047 --> 00:14:08,813 I was in it. 263 00:14:33,406 --> 00:14:34,873 Hold on... 264 00:14:36,009 --> 00:14:37,308 Oh, God. 265 00:14:41,915 --> 00:14:44,355 Oh, wow, you're so hot. 266 00:14:46,386 --> 00:14:47,919 Oh, God, I love you. 267 00:14:47,921 --> 00:14:49,854 Oh, God. Oh! 268 00:14:49,856 --> 00:14:51,890 Oh, God... Ah! 269 00:14:51,892 --> 00:14:53,224 Oh! 270 00:14:59,399 --> 00:15:00,899 I think I just came. 271 00:15:04,905 --> 00:15:07,425 Was I supposed to pull out? 272 00:15:08,408 --> 00:15:10,041 Six o'clock. 273 00:15:10,043 --> 00:15:11,709 Hey, so it is. 274 00:15:11,711 --> 00:15:16,514 $288 cash with a two-dollar bill for good luck. 275 00:15:17,918 --> 00:15:19,150 Good first week? 276 00:15:19,152 --> 00:15:20,919 Amazing. 277 00:15:20,921 --> 00:15:23,388 And I almost finished Who Has Changed and Who Is Dead. 278 00:15:23,390 --> 00:15:25,089 Thank you for the recommendation. 279 00:15:25,091 --> 00:15:26,658 You're very welcome. 280 00:15:26,660 --> 00:15:28,660 You know, it's the first book I've read since second grade 281 00:15:28,662 --> 00:15:31,329 that was... You know, like, wasn't for school. 282 00:15:31,331 --> 00:15:34,065 Yeah, that's the way it is these days, I guess. 283 00:15:34,067 --> 00:15:35,233 So sad. 284 00:15:35,235 --> 00:15:36,668 I know. 285 00:15:36,670 --> 00:15:39,470 I can't imagine life without great books. 286 00:15:40,640 --> 00:15:43,207 It's as close to the angels as I get. 287 00:15:43,209 --> 00:15:44,943 What do you mean? 288 00:15:44,945 --> 00:15:49,514 Well, for me, reading is a transcendent experience. 289 00:15:51,184 --> 00:15:53,051 Hmm. 290 00:15:54,888 --> 00:15:57,255 What does that mean, exactly? 291 00:15:57,257 --> 00:15:59,057 What, "transcendence"? 292 00:15:59,059 --> 00:16:02,593 It means beyond the physical realm. 293 00:16:02,595 --> 00:16:04,963 It's a spiritual experience. 294 00:16:04,965 --> 00:16:07,665 I get it from great literature, great paintings, 295 00:16:07,667 --> 00:16:10,068 classical music, all the arts. 296 00:16:10,070 --> 00:16:12,537 What about classical art films, 297 00:16:12,539 --> 00:16:15,106 like Fellini or Buñuel? 298 00:16:15,108 --> 00:16:17,041 Sure. 299 00:16:18,345 --> 00:16:19,677 Cool. 300 00:16:19,679 --> 00:16:22,680 ♪ I knew it from the start ♪ 301 00:16:22,682 --> 00:16:26,250 ♪ You would break my heart ♪ 302 00:16:26,252 --> 00:16:30,788 ♪ But I fell for you ♪ 303 00:16:30,790 --> 00:16:33,958 ♪ No matter how hard I try ♪ 304 00:16:33,960 --> 00:16:38,529 ♪ Change what's inside ♪ 305 00:16:38,531 --> 00:16:40,164 ♪ You are all I need ♪ 306 00:16:40,166 --> 00:16:42,934 Dan didn't even call to say goodbye. 307 00:16:42,936 --> 00:16:46,204 ♪ You're the fire in my heart ♪ 308 00:16:46,206 --> 00:16:50,541 If I don't get a car now, I'll never see him again. 309 00:17:00,887 --> 00:17:03,921 Look at the size of that blue-gummed dummy. 310 00:17:13,566 --> 00:17:15,967 So, what's up? 311 00:17:15,969 --> 00:17:18,469 Well, it's been really, really hard 312 00:17:18,471 --> 00:17:21,539 ever since all my friends left to go to college. 313 00:17:21,541 --> 00:17:22,940 And I just... 314 00:17:22,942 --> 00:17:24,542 I've been sitting at home all the time. 315 00:17:24,544 --> 00:17:26,044 I have no ride. 316 00:17:26,046 --> 00:17:28,112 I can't get anywhere. And I'm just... 317 00:17:28,114 --> 00:17:29,747 Tell the witch to buy you a car. 318 00:17:29,749 --> 00:17:31,049 No, she won't do it. 319 00:17:31,051 --> 00:17:32,850 She thinks I'm so much like you, 320 00:17:32,852 --> 00:17:34,519 she thinks I'm just going to drink a bunch of beers 321 00:17:34,521 --> 00:17:35,686 and hit a tree. 322 00:17:35,688 --> 00:17:38,022 Sanctimonious cunt. 323 00:17:38,024 --> 00:17:40,992 If she had her way we'd all be drinking holy water. 324 00:17:40,994 --> 00:17:43,394 Out of the pope's jockstrap. 325 00:17:43,396 --> 00:17:45,063 Did you come up with that? 326 00:17:45,065 --> 00:17:47,198 No, you did. 327 00:17:47,200 --> 00:17:49,067 No wonder. 328 00:17:50,437 --> 00:17:53,671 What about peckerhead? Why can't he squire you around? 329 00:17:53,673 --> 00:17:57,475 Well, because we broke up last night. 330 00:17:57,477 --> 00:17:59,010 How come? 331 00:18:00,780 --> 00:18:03,915 He's been pressuring me to, you know, 332 00:18:03,917 --> 00:18:05,483 like, go all the way, 333 00:18:05,485 --> 00:18:08,319 and I'm just not ready yet. 334 00:18:10,190 --> 00:18:14,759 Shit. Must have done something right. 335 00:18:23,470 --> 00:18:25,269 Daddy... 336 00:18:25,271 --> 00:18:28,639 my whole life, you said you would buy me a car 337 00:18:28,641 --> 00:18:30,808 when I graduated. 338 00:18:31,878 --> 00:18:34,645 Please keep your promise. 339 00:18:34,647 --> 00:18:37,381 Please, Daddy, just this once. 340 00:18:37,383 --> 00:18:38,950 Please. 341 00:18:38,952 --> 00:18:41,853 And you promised me you'd stay my little angel forever. 342 00:18:42,889 --> 00:18:44,989 You'd never grow up. 343 00:18:49,095 --> 00:18:50,962 Now look at you. 344 00:18:52,532 --> 00:18:53,998 Tits and everything. 345 00:19:05,445 --> 00:19:08,246 Hey, uh, Joel Seidler here. 346 00:19:08,248 --> 00:19:10,915 I'm not sure if you remember me. 347 00:19:10,917 --> 00:19:14,285 I'm tall and muscular, and I played football. 348 00:19:14,287 --> 00:19:16,787 No, wait, that's my diametric opposite. 349 00:19:16,789 --> 00:19:20,224 I'm the short, depressed Jew who tutored you in math. 350 00:19:20,226 --> 00:19:23,194 Anyway, I'm a senior at Princeton now, 351 00:19:23,196 --> 00:19:25,196 and I'm taking a semester off. 352 00:19:25,198 --> 00:19:29,367 I heard that you were around. Call me or text me, whatever. 353 00:19:32,238 --> 00:19:34,405 I'm back, bitch! 354 00:19:38,244 --> 00:19:39,911 Thank God Jade's home 355 00:19:39,913 --> 00:19:41,579 from visiting her grandmother in Greece. 356 00:19:41,581 --> 00:19:45,082 Jade's pretty much my only female friend now. 357 00:19:45,084 --> 00:19:49,287 There was a rumour last year that Jade and I were dykes. 358 00:19:49,289 --> 00:19:50,888 I have no idea why. 359 00:19:50,890 --> 00:19:53,324 I want your tits! I want your ass! 360 00:19:53,326 --> 00:19:54,825 I want your skin! 361 00:19:54,827 --> 00:19:56,260 I want your ass! 362 00:19:56,262 --> 00:19:57,695 I want your ass! 363 00:19:57,697 --> 00:20:00,231 ♪ I'm finding it true ♪ 364 00:20:00,233 --> 00:20:02,767 ♪ When I'm hanging around you ♪ 365 00:20:02,769 --> 00:20:06,270 ♪ I think it's easy to say ♪ 366 00:20:07,407 --> 00:20:09,740 ♪ My boyfriend is in junior high ♪ 367 00:20:09,742 --> 00:20:12,210 ♪ His real age is just one big lie ♪ 368 00:20:12,212 --> 00:20:14,145 ♪ I wish I would have known that... ♪ 369 00:20:14,147 --> 00:20:16,047 If he lived here, let's face it. 370 00:20:16,049 --> 00:20:18,983 We'd end up hating each other's guts. 371 00:20:18,985 --> 00:20:22,420 This way it stays perfect forever. 372 00:20:24,724 --> 00:20:27,258 You fall in love every time you go on vacation. 373 00:20:29,762 --> 00:20:32,296 I know. I'm a rock star. 374 00:20:32,298 --> 00:20:35,233 I met him like my second day in Corfu. 375 00:20:35,235 --> 00:20:37,501 I told you Dan moved away, right? 376 00:20:37,503 --> 00:20:39,036 Yeah. 377 00:20:39,038 --> 00:20:42,039 He hasn't called me since. It's humiliating. 378 00:20:44,444 --> 00:20:46,811 You didn't fool around with him, did you? 379 00:20:46,813 --> 00:20:48,446 No! Hello! 380 00:20:48,448 --> 00:20:51,515 He's 32 and he has a girlfriend. 381 00:20:51,517 --> 00:20:54,952 And you have fucking Rory. 382 00:20:54,954 --> 00:20:56,821 ♪ Lick my lips ♪ 383 00:20:56,823 --> 00:20:58,723 ♪ I'm mouthwatering ♪ 384 00:20:58,725 --> 00:21:00,491 ♪ Take a sip ♪ 385 00:21:02,395 --> 00:21:04,195 ♪ Pretty please ♪ 386 00:21:04,197 --> 00:21:05,863 ♪ I'm begging for some honey ♪ 387 00:21:05,865 --> 00:21:08,032 ♪ Indulge me ♪ 388 00:21:09,469 --> 00:21:11,630 ♪ Baby, got me going 'Cause you looking so... ♪ 389 00:21:13,806 --> 00:21:16,474 I can't believe you're all really out there. 390 00:21:16,476 --> 00:21:19,410 I'm used to only being famous in my own mind. 391 00:21:25,285 --> 00:21:26,350 What are you doing? 392 00:21:26,352 --> 00:21:28,886 Oh, nothing. Just wasting time. 393 00:21:31,958 --> 00:21:33,491 Come with me. 394 00:21:33,493 --> 00:21:34,759 What's wrong? 395 00:21:34,761 --> 00:21:36,160 Just come. Not you. 396 00:21:36,162 --> 00:21:38,229 And put some clothes on. We have neighbours. 397 00:21:43,936 --> 00:21:46,470 Dad's dead, isn't he? 398 00:21:57,083 --> 00:21:58,783 Bad news, hon. 399 00:21:58,785 --> 00:22:00,885 Your starting salary just didn't past the smell test with me, 400 00:22:00,887 --> 00:22:04,255 so I had a friend of mine in law enforcement do some digging. 401 00:22:06,125 --> 00:22:07,925 Is this your boss? 402 00:22:14,133 --> 00:22:15,866 Glenn's a rapist? 403 00:22:15,868 --> 00:22:18,502 Sexual assault's a much broader category. 404 00:22:18,504 --> 00:22:20,404 The particulars can vary, 405 00:22:20,406 --> 00:22:25,042 but, yeah, it's basically sexual contact without consent. 406 00:22:26,546 --> 00:22:29,046 You have to quit your job right away. 407 00:22:29,048 --> 00:22:31,248 What am I supposed to say? 408 00:22:33,986 --> 00:22:36,354 Hmm. Start with this. 409 00:22:37,824 --> 00:22:40,658 My mom's boyfriend has a partner at a really big law firm. 410 00:22:40,660 --> 00:22:42,626 She thinks it'll look impressive on my résumé 411 00:22:42,628 --> 00:22:46,497 if I ever want to be an attorney, which I might. 412 00:22:47,967 --> 00:22:49,467 So I really have to quit. 413 00:22:49,469 --> 00:22:51,769 Oh, I'm so disappointed. 414 00:22:51,771 --> 00:22:55,639 So am I, really. 415 00:22:55,641 --> 00:22:59,143 You're a very special girl, Katie, and a joy to be around. 416 00:22:59,145 --> 00:23:00,678 And I'll miss you. 417 00:23:00,680 --> 00:23:03,080 Thanks. You too. 418 00:23:04,784 --> 00:23:06,117 Bye, Glenn. 419 00:23:11,958 --> 00:23:14,158 Do you have some clean underwear? 420 00:23:34,480 --> 00:23:38,716 Please be Dan. Please, please, please be Dan. 421 00:23:38,718 --> 00:23:40,451 Please be Dan. 422 00:23:42,622 --> 00:23:44,188 Hello? 423 00:23:44,190 --> 00:23:45,756 Catherine? 424 00:23:45,758 --> 00:23:47,625 Katie, actually. 425 00:23:47,627 --> 00:23:49,894 I don't know if you remember me. 426 00:23:49,896 --> 00:23:51,395 My name's Paul Spooner. 427 00:23:51,397 --> 00:23:54,165 I interviewed you for admittance to Tufts. 428 00:23:55,368 --> 00:23:58,436 Oh, no, of course I remember you. 429 00:23:58,438 --> 00:23:59,837 Hello, Paul. 430 00:23:59,839 --> 00:24:03,174 Oh, you know, I got in. I just decided to defer a year. 431 00:24:03,176 --> 00:24:05,810 I know. That's actually why I'm calling. 432 00:24:05,812 --> 00:24:08,946 You don't by any chance need a job, do you? 433 00:24:08,948 --> 00:24:13,150 That is so, so weird. 434 00:24:13,152 --> 00:24:14,919 I had one until, like, 10 days ago, 435 00:24:14,921 --> 00:24:16,387 but then I had to quit. 436 00:24:16,389 --> 00:24:19,857 My boss turned out to be a convicted sex offender. 437 00:24:19,859 --> 00:24:21,559 That's terrible. 438 00:24:21,561 --> 00:24:26,197 Well, even more terrible for the gal he sexually offended. 439 00:24:27,300 --> 00:24:29,099 Yeah. 440 00:24:31,804 --> 00:24:34,205 I got a new job! 441 00:24:34,207 --> 00:24:36,707 Hey, can I call you back? 442 00:24:36,709 --> 00:24:37,875 That's wonderful. 443 00:24:37,877 --> 00:24:39,410 What is it? I'm a nanny. 444 00:24:39,412 --> 00:24:44,482 I get paid $12 an hour, and I get the use of a car. 445 00:24:45,551 --> 00:24:46,951 A car! I get a Volvo! 446 00:24:46,953 --> 00:24:48,686 I'm getting a Volvo! 447 00:24:48,688 --> 00:24:49,854 What? 448 00:24:49,856 --> 00:24:51,655 What's with the face? 449 00:24:51,657 --> 00:24:54,024 Well, did you tell him you have no experience? 450 00:24:54,026 --> 00:24:55,593 Of course not. 451 00:24:55,595 --> 00:24:56,961 Honey. What? 452 00:24:56,963 --> 00:24:58,329 What? What?! 453 00:24:58,331 --> 00:25:01,632 Why are you so fucking negative?! 454 00:25:22,054 --> 00:25:24,054 Catherine. Katie. 455 00:25:24,056 --> 00:25:27,024 Oh, my God, you are so cute and tiny. 456 00:25:27,026 --> 00:25:29,193 Come in. I'm Margaret Spooner. 457 00:25:29,195 --> 00:25:32,029 It is a pleasure to meet you. 458 00:25:32,031 --> 00:25:33,731 You are a godsend. 459 00:25:33,733 --> 00:25:35,165 Oh, cool. 460 00:25:35,167 --> 00:25:37,701 You have no idea. I'll show you around. 461 00:25:37,703 --> 00:25:38,903 This house is amazing. 462 00:25:38,905 --> 00:25:41,505 Oh, thank you. I'm an interior designer, 463 00:25:41,507 --> 00:25:43,374 so love it. 464 00:25:43,376 --> 00:25:45,743 You just missed Paul. He works for a big hedge fund, 465 00:25:45,745 --> 00:25:49,480 so he travels all the time, but he'll be back on Friday. 466 00:25:49,482 --> 00:25:53,717 So Paul said that you have some experience with newborns. 467 00:25:53,719 --> 00:25:57,054 Oh, not much, but yeah. 468 00:25:57,056 --> 00:26:00,691 Well, I had zero when Kyle was born. 469 00:26:00,693 --> 00:26:02,026 Okay, you smell that? 470 00:26:02,028 --> 00:26:03,727 That is newborn poop. 471 00:26:03,729 --> 00:26:08,499 Kind of like butter popcorn when they're nursing, which Kyle is. 472 00:26:09,302 --> 00:26:10,834 Go ahead. Your first lesson. 473 00:26:10,836 --> 00:26:12,636 Pick him up. 474 00:26:12,638 --> 00:26:13,637 Really? Yeah. 475 00:26:13,639 --> 00:26:15,573 Just make sure you cradle his head. 476 00:26:19,745 --> 00:26:21,445 That's it. 477 00:26:23,482 --> 00:26:25,182 You got it. 478 00:26:28,955 --> 00:26:30,588 Hi. 479 00:26:31,824 --> 00:26:33,657 He likes you. 480 00:26:33,659 --> 00:26:35,593 Stop being mad at me for not posting. 481 00:26:35,595 --> 00:26:39,697 I had a very busy week learning how to take care of a baby. 482 00:26:57,249 --> 00:26:59,049 Hey! 483 00:26:59,051 --> 00:27:02,119 Hey, super nanny Katherine Kampenfelt. 484 00:27:02,121 --> 00:27:03,387 How was your flight? 485 00:27:03,389 --> 00:27:05,656 It was interminable. Where's Maggie? 486 00:27:05,658 --> 00:27:07,124 Feeding Kyle. 487 00:27:07,126 --> 00:27:09,006 Come on, let's get reacquainted. 488 00:27:12,264 --> 00:27:15,165 So tell me everything. How was your first week? 489 00:27:15,167 --> 00:27:16,500 It was awesome. Hmm. 490 00:27:16,502 --> 00:27:18,836 Margaret is such a great teacher. 491 00:27:18,838 --> 00:27:20,571 Kyle is such a good baby. 492 00:27:20,573 --> 00:27:22,573 Way more mature than my boyfriend. 493 00:27:23,843 --> 00:27:26,310 I can't tell you how relieved I am this worked out. 494 00:27:26,312 --> 00:27:29,213 Remember how much fun we had at our interview? 495 00:27:30,182 --> 00:27:32,716 Honestly, not really. 496 00:27:32,718 --> 00:27:35,319 I thought Tufts was just my safety school. 497 00:27:35,321 --> 00:27:37,788 Well, that explains why you were so cocky. 498 00:27:37,790 --> 00:27:39,390 Hey. 499 00:27:39,392 --> 00:27:41,025 Hi, sweetie. Hi. 500 00:27:41,027 --> 00:27:43,127 Ow. Oh, sorry. 501 00:27:43,129 --> 00:27:45,195 Your pay. 502 00:27:45,197 --> 00:27:47,698 Yeah, but it's only 3:15. 503 00:27:47,700 --> 00:27:50,234 Oh, um, okay. 504 00:27:50,236 --> 00:27:52,569 Well, I'll see you guys Monday. 505 00:27:52,571 --> 00:27:55,673 Remember when my ass looked like that? 506 00:27:57,009 --> 00:27:58,642 Bye. 507 00:28:00,746 --> 00:28:02,946 Last night was the fifth Friday in a row 508 00:28:02,948 --> 00:28:05,282 that Dan didn't call me. 509 00:28:05,284 --> 00:28:07,251 And since I'm not allowed to call, 510 00:28:07,253 --> 00:28:09,453 text or even e-mail him, 511 00:28:09,455 --> 00:28:11,722 there's nothing I can do. 512 00:28:16,495 --> 00:28:18,796 My grandmother once told me, 513 00:28:18,798 --> 00:28:20,864 "Never make a big decision while you're bleeding, 514 00:28:20,866 --> 00:28:23,467 because there's a pretty good chance you're nuts." 515 00:28:23,469 --> 00:28:26,370 But I don't care. 516 00:28:31,043 --> 00:28:33,110 I'm tired of waiting. 517 00:29:03,275 --> 00:29:04,875 Hi. Hey. 518 00:29:04,877 --> 00:29:07,244 I have an evil scheme. 519 00:29:07,246 --> 00:29:08,545 My favourite kind. 520 00:29:11,016 --> 00:29:13,684 Oh, God, please answer the phone. 521 00:29:13,686 --> 00:29:16,286 I did not know you were religious. 522 00:29:16,288 --> 00:29:18,055 Only when I'm jonesing for a bonesing. 523 00:29:18,057 --> 00:29:19,523 Hello? 524 00:29:25,498 --> 00:29:27,297 Wrong number. 525 00:29:27,299 --> 00:29:29,633 Okay, what did you just say? 526 00:29:29,635 --> 00:29:31,401 "Where's the clog that we ate yesterday 527 00:29:31,403 --> 00:29:34,571 at the beauty parlour train station bathroom?" 528 00:29:34,573 --> 00:29:35,939 Genius. Yeah. 529 00:29:35,941 --> 00:29:37,775 Okay, wrong numbers always come in twos, right? 530 00:29:37,777 --> 00:29:38,976 Right. 531 00:29:38,978 --> 00:29:40,477 I have one more chance. Maybe he'll answer. 532 00:29:40,479 --> 00:29:42,146 Why does he let her answer the phone? 533 00:29:42,148 --> 00:29:44,414 She grabs it. She's this crazy, jealous French bitch from hell. 534 00:29:44,416 --> 00:29:46,583 That's why I can't contact him. 535 00:29:48,187 --> 00:29:49,987 Hello? 536 00:29:49,989 --> 00:29:52,055 Hey, it's me. Call me when you get this. It's really important. 537 00:29:52,057 --> 00:29:53,223 Okay, bye. Aah! 538 00:29:53,225 --> 00:29:54,905 Got it! 539 00:29:56,529 --> 00:29:58,169 Okay. 540 00:30:00,132 --> 00:30:01,598 Want to watch some porn? 541 00:30:04,136 --> 00:30:06,103 Bye, Jadey. 542 00:30:26,659 --> 00:30:28,425 Please don't be mad at me. 543 00:30:28,427 --> 00:30:30,127 I'm not. 544 00:30:30,129 --> 00:30:32,629 Martine just ran out to buy cigarettes. What's up? 545 00:30:37,903 --> 00:30:39,970 I got a car. 546 00:30:39,972 --> 00:30:41,839 A Volvo. 547 00:30:45,678 --> 00:30:47,744 Hello? 548 00:30:49,248 --> 00:30:50,781 Yeah. 549 00:30:52,017 --> 00:30:54,651 I can come see you whenever you want me to. 550 00:31:04,964 --> 00:31:07,598 Remember what I did last time? 551 00:31:10,135 --> 00:31:11,535 How I touched you? 552 00:31:19,111 --> 00:31:21,545 I want to do it again. 553 00:31:21,547 --> 00:31:25,616 But this time with my mouth. 554 00:31:28,220 --> 00:31:29,753 Let me. 555 00:31:30,923 --> 00:31:32,456 Please. 556 00:31:33,926 --> 00:31:37,160 Wednesday, I'll text you the address. 557 00:31:42,568 --> 00:31:44,067 Paul made a ton of money today 558 00:31:44,069 --> 00:31:46,703 because he predicted a stock would tank. 559 00:31:46,705 --> 00:31:50,941 He brought home Belgium chocolates and champagne. 560 00:31:55,114 --> 00:31:58,181 All day I was so excited about my date with Dan 561 00:31:58,183 --> 00:32:01,118 my heart felt like it was going to explode. 562 00:32:01,120 --> 00:32:03,520 I loved the whole world. 563 00:32:04,723 --> 00:32:06,623 ♪ You're calling me on my phone ♪ 564 00:32:06,625 --> 00:32:09,793 ♪ It's 2:00 in the morning ♪ 565 00:32:13,032 --> 00:32:14,965 ♪ Boy, you just ain't the type ♪ 566 00:32:14,967 --> 00:32:16,934 ♪ That a girl gonna hit once or twice ♪ 567 00:32:16,936 --> 00:32:19,836 ♪ Gonna send you on a slow jam ♪ 568 00:32:23,876 --> 00:32:26,209 - We need protection. - No. No, we don't. 569 00:32:26,211 --> 00:32:28,612 Are you sure? 570 00:33:00,679 --> 00:33:02,245 Daddy! 571 00:33:12,791 --> 00:33:15,525 Cigarettes? Since when? 572 00:33:16,862 --> 00:33:18,261 Yeah. 573 00:33:19,431 --> 00:33:21,098 It was a mistake. 574 00:33:21,100 --> 00:33:23,066 Oh, come on. One's not going to kill you. 575 00:33:23,068 --> 00:33:25,936 No, I meant that. 576 00:33:26,972 --> 00:33:28,805 Well, my period just ended. 577 00:33:28,807 --> 00:33:31,608 That's not what I meant. 578 00:33:32,578 --> 00:33:33,910 Is it my age? 579 00:33:33,912 --> 00:33:36,680 You know my birthday's at midnight. 580 00:33:43,355 --> 00:33:45,188 Here's the thing. 581 00:33:46,625 --> 00:33:49,026 I care about you a lot, 582 00:33:49,028 --> 00:33:50,761 but... Okay before you dump me, 583 00:33:50,763 --> 00:33:52,763 let me say something. 584 00:33:52,765 --> 00:33:55,899 Martine treats you like shit 585 00:33:55,901 --> 00:33:57,534 and I think you should dump her 586 00:33:57,536 --> 00:33:59,102 and go out with me instead. 587 00:33:59,104 --> 00:34:00,971 Now I know my age freaks you out, 588 00:34:00,973 --> 00:34:03,440 but we can do it in a really cool, healthy way. 589 00:34:03,442 --> 00:34:05,075 I promise. 590 00:34:05,077 --> 00:34:07,044 I wouldn't have to meet any of your friends, 591 00:34:07,046 --> 00:34:09,513 and I wouldn't make you meet my mom. 592 00:34:09,515 --> 00:34:11,848 We could keep the whole thing a secret. 593 00:34:11,850 --> 00:34:13,850 It would just be us right here, 594 00:34:13,852 --> 00:34:16,586 making love and watching art films. 595 00:34:16,588 --> 00:34:19,389 And then when I go away to college, 596 00:34:19,391 --> 00:34:21,925 we break up really maturely. 597 00:34:22,961 --> 00:34:25,695 Stay friends forever. It's perfect. 598 00:34:27,199 --> 00:34:29,266 It would be. 599 00:34:30,602 --> 00:34:32,002 Is that a yes? 600 00:34:34,706 --> 00:34:36,373 I can't. 601 00:34:40,012 --> 00:34:41,311 Why? 602 00:34:42,614 --> 00:34:43,880 Martine and I are engaged. 603 00:34:43,882 --> 00:34:47,017 Since the middle of October. 604 00:34:52,157 --> 00:34:55,759 What do you have with her that you don't have with me? 605 00:34:55,761 --> 00:34:57,327 Katie... 606 00:34:57,329 --> 00:34:58,595 Answer the fucking question. 607 00:34:58,597 --> 00:34:59,796 There are just... 608 00:34:59,798 --> 00:35:01,531 There are things that... That people 609 00:35:01,533 --> 00:35:03,366 close to each other in age share. 610 00:35:03,368 --> 00:35:04,734 Like what? Martine and I 611 00:35:04,736 --> 00:35:06,636 are intellectually compatible. 612 00:35:13,445 --> 00:35:16,413 Why did you have to fuck me before you told me the truth? 613 00:35:16,415 --> 00:35:18,748 You're such a liar! 614 00:35:28,393 --> 00:35:30,260 So is that why you moved? 615 00:35:31,497 --> 00:35:33,663 So you could live together? 616 00:35:35,400 --> 00:35:36,867 She lives here? 617 00:35:57,523 --> 00:35:58,755 Where were you? 618 00:35:58,757 --> 00:36:00,357 What happened to your study group? 619 00:36:00,359 --> 00:36:02,425 It ended an hour ago. Where were you? 620 00:36:02,427 --> 00:36:03,593 A movie! 621 00:36:03,595 --> 00:36:05,095 Is everything all right? 622 00:36:05,097 --> 00:36:07,364 Have you been crying? 623 00:36:09,801 --> 00:36:11,902 Rory, come down. 624 00:36:11,904 --> 00:36:13,470 What did you see? 625 00:36:13,472 --> 00:36:14,638 What? 626 00:36:14,640 --> 00:36:16,573 The name of the movie, what was it? 627 00:36:16,575 --> 00:36:19,376 Sex With a Paranoid Guy. It was a comedy. 628 00:36:19,378 --> 00:36:21,244 Now go home, you freak. 629 00:36:21,246 --> 00:36:22,712 Where were you? 630 00:36:22,714 --> 00:36:24,314 Fuck you! 631 00:36:25,984 --> 00:36:27,450 Are you okay? 632 00:36:27,452 --> 00:36:28,652 He was older. 633 00:36:28,654 --> 00:36:30,120 He's a 32-year-old guy, 634 00:36:30,122 --> 00:36:32,422 and I'm madly in love with him, okay?! 635 00:36:32,424 --> 00:36:34,424 Did you have sex with him? 636 00:36:38,764 --> 00:36:40,931 You did. 637 00:36:44,670 --> 00:36:46,836 Hey, hey, hey! 638 00:36:46,838 --> 00:36:48,238 Never hit a girl! 639 00:36:48,240 --> 00:36:50,373 Never hit a girl! Get the hell out of here! 640 00:36:50,375 --> 00:36:53,243 Get out of here! You want to go to jail?! 641 00:36:58,016 --> 00:37:00,016 You want to tell me what that was about? 642 00:37:01,853 --> 00:37:05,388 Just go, please. 643 00:37:05,390 --> 00:37:08,458 Okay, okay, okay, okay. 644 00:37:11,163 --> 00:37:12,495 Mark... 645 00:37:16,802 --> 00:37:18,235 thanks. 646 00:37:24,109 --> 00:37:27,978 Turns out they were engaged the whole time. 647 00:37:27,980 --> 00:37:30,413 They moved in together. 648 00:37:32,417 --> 00:37:34,217 I'm such a retard. 649 00:37:34,219 --> 00:37:36,319 Oh, sweetheart, 650 00:37:36,321 --> 00:37:38,421 I wish you would have told me about it sooner. 651 00:37:38,423 --> 00:37:39,623 I could have warned you. 652 00:37:39,625 --> 00:37:40,957 Never get mixed up with someone 653 00:37:40,959 --> 00:37:43,460 if there's a third party involved. 654 00:37:43,462 --> 00:37:45,395 You almost always lose. 655 00:37:46,932 --> 00:37:48,498 You didn't sleep with him, did you? 656 00:37:48,500 --> 00:37:49,633 Of course not. 657 00:37:49,635 --> 00:37:51,801 I'm sorry. Had to ask. 658 00:37:56,241 --> 00:37:58,942 Aren't you going to wish me a happy birthday? 659 00:37:58,944 --> 00:38:01,978 Oh, sweetie, I'm so sorry. 660 00:38:03,482 --> 00:38:05,215 Happy birthday. 661 00:38:07,986 --> 00:38:11,254 So, what do you want to do to celebrate? 662 00:38:12,424 --> 00:38:14,491 I don't know. 663 00:38:14,493 --> 00:38:17,861 Thank God my name's not really Katie 664 00:38:17,863 --> 00:38:21,331 and I'm 100% invisible to the world, 665 00:38:21,333 --> 00:38:24,834 or I'd be so humiliated by my life right now 666 00:38:24,836 --> 00:38:27,337 I'd probably kill myself. 667 00:38:32,177 --> 00:38:34,644 Do you stay friends with your exes? 668 00:38:34,646 --> 00:38:37,847 Only if they can handle us being platonic. 669 00:38:37,849 --> 00:38:39,983 Hasn't happened yet. 670 00:38:39,985 --> 00:38:42,185 Do you pee in swimming pools? 671 00:38:42,187 --> 00:38:44,788 That's the only place. 672 00:38:44,790 --> 00:38:47,791 What's your favourite thing in your bedroom? 673 00:38:47,793 --> 00:38:49,659 My heart. 674 00:38:49,661 --> 00:38:53,463 What's your least favourite thing in your bedroom? 675 00:38:53,465 --> 00:38:55,131 My heart. 676 00:38:56,435 --> 00:38:58,935 What are you listening to these days? 677 00:38:58,937 --> 00:39:02,272 A voice in my head telling me that something wonderful 678 00:39:02,274 --> 00:39:04,374 is going to happen any minute. 679 00:39:04,376 --> 00:39:05,809 It just has to. 680 00:39:05,811 --> 00:39:08,278 I know the prices are outrageous, 681 00:39:08,280 --> 00:39:09,879 but you just can't beat the organic produce. 682 00:39:09,881 --> 00:39:12,415 Absolutely. The meats are to die for. Oh, I know. 683 00:39:12,417 --> 00:39:14,117 The other day I got a leg of lamb. 684 00:39:14,119 --> 00:39:15,819 I'm telling you it was this big. 685 00:39:15,821 --> 00:39:17,420 Hang on one second. Is he down? 686 00:39:17,422 --> 00:39:18,621 Yup, boom. 687 00:39:18,623 --> 00:39:19,823 Oh, good. 688 00:39:19,825 --> 00:39:22,092 Did I mention you look adorable? 689 00:39:22,094 --> 00:39:23,660 Oh, well, I don't feel it. 690 00:39:23,662 --> 00:39:25,995 Barely got two hours of sleep last night. 691 00:39:25,997 --> 00:39:28,665 Excitement about Santa's arrival, or boy trouble? 692 00:39:28,667 --> 00:39:30,166 Boy trouble. 693 00:39:30,168 --> 00:39:31,768 Well, good riddance, whoever he is. 694 00:39:31,770 --> 00:39:32,902 You can do better. 695 00:39:32,904 --> 00:39:34,137 Couldn't do worse. 696 00:39:34,139 --> 00:39:35,605 I have a nephew. Oh. 697 00:39:37,175 --> 00:39:39,709 - Onwards and upwards. - Cheers. 698 00:39:39,711 --> 00:39:41,911 I thought we were the bad guys. 699 00:39:41,913 --> 00:39:43,880 Well, no, no, no. 700 00:39:43,882 --> 00:39:45,115 People are people. 701 00:39:45,117 --> 00:39:47,617 You know, red, white, purple. 702 00:39:47,619 --> 00:39:49,452 We're all shit. 703 00:39:49,454 --> 00:39:52,622 You know what else the Apache enjoyed? 704 00:39:52,624 --> 00:39:54,491 Sodomy. 705 00:39:55,794 --> 00:39:58,528 Most of Custer's seventh brigade, 706 00:39:58,530 --> 00:40:02,632 second cavalry, they were found buck naked, 707 00:40:02,634 --> 00:40:05,001 all torn up inside. 708 00:40:05,003 --> 00:40:07,804 Well, Ollie, listen, it's been a riot. 709 00:40:07,806 --> 00:40:10,407 Cornflower blue. 710 00:40:10,409 --> 00:40:13,510 You're a real blond, aren't you? 711 00:40:13,512 --> 00:40:15,078 Oh, yeah. 712 00:40:15,080 --> 00:40:17,213 You're real naughty too. 713 00:40:17,215 --> 00:40:19,182 Not tonight. Not... Not... 714 00:40:19,184 --> 00:40:21,451 Not feeling it tonight, turtleneck, okay? 715 00:40:21,453 --> 00:40:23,353 Now let me go before I scream. 716 00:40:23,355 --> 00:40:25,855 Whoa! 717 00:40:31,263 --> 00:40:33,296 You better slow down there. 718 00:40:33,298 --> 00:40:34,964 That stuff will kill you. 719 00:40:34,966 --> 00:40:36,599 I still have to drive home. 720 00:40:36,601 --> 00:40:37,901 You having fun? 721 00:40:37,903 --> 00:40:40,423 At my own party? Not a chance. 722 00:40:45,577 --> 00:40:47,377 We've got to stop meeting like this. 723 00:40:47,379 --> 00:40:49,312 Maggie will get suspicious. 724 00:40:49,314 --> 00:40:51,014 Really? 725 00:41:03,862 --> 00:41:06,996 ♪ Snow is falling ♪ 726 00:41:06,998 --> 00:41:10,733 ♪ Do you hear those winter bells ringing ♪ 727 00:41:10,735 --> 00:41:13,470 ♪ In this winter storm? ♪ 728 00:41:13,472 --> 00:41:15,905 Hey, uh, Merry Christmas Eve. 729 00:41:15,907 --> 00:41:17,707 It's Joel again. 730 00:41:17,709 --> 00:41:19,209 You never call me back, 731 00:41:19,211 --> 00:41:20,877 so I assume you're either really busy 732 00:41:20,879 --> 00:41:22,946 or you hate Jews. 733 00:41:24,449 --> 00:41:27,050 So here's why I keep calling. 734 00:41:27,052 --> 00:41:28,551 The third week of school 735 00:41:28,553 --> 00:41:30,587 I tried to jump out of a dorm window. 736 00:41:30,589 --> 00:41:33,723 And I remember you spent some time at a mental hospital, 737 00:41:33,725 --> 00:41:35,758 and I thought you might be able to relate 738 00:41:35,760 --> 00:41:37,861 to what I'm going through, and then we could be friends. 739 00:41:37,863 --> 00:41:39,496 My bad. 740 00:41:40,765 --> 00:41:44,033 ♪ Take it in, take it in ♪ 741 00:41:44,035 --> 00:41:48,404 ♪ And sing your Christmas song ♪ 742 00:41:51,943 --> 00:41:54,577 ♪ The world is changing ♪ 743 00:41:54,579 --> 00:41:58,548 ♪ Everything is painted white and red ♪ 744 00:41:58,550 --> 00:42:00,717 ♪ And gold ♪ 745 00:42:02,120 --> 00:42:04,420 ♪ The stars are dangling... ♪ 746 00:42:09,961 --> 00:42:12,095 Oh. 747 00:42:18,837 --> 00:42:20,904 Thank you so much. 748 00:42:20,906 --> 00:42:22,472 You're welcome. 749 00:42:24,442 --> 00:42:25,808 Oh, Dad. 750 00:42:27,345 --> 00:42:29,679 What did I do to deserve this? 751 00:42:29,681 --> 00:42:31,514 You knocked up Mom. 752 00:42:35,687 --> 00:42:37,754 Oh, yeah. Oh, yeah. 753 00:42:37,756 --> 00:42:41,457 Oh, these will keep my nuts warm. 754 00:42:43,562 --> 00:42:45,228 Thank you, kid. 755 00:42:58,243 --> 00:43:00,123 How was dinner with your family? 756 00:43:01,146 --> 00:43:02,812 Oh, thank you for asking. 757 00:43:02,814 --> 00:43:04,247 My... 758 00:43:04,249 --> 00:43:06,482 Don't ever spend Christmas Eve with old Hindus. 759 00:43:08,353 --> 00:43:10,653 It was like Gunga Din meets the Brothers Grimm. 760 00:43:10,655 --> 00:43:12,755 I couldn't get out of there fast enough. 761 00:43:14,693 --> 00:43:16,726 Oh, here. 762 00:43:17,996 --> 00:43:20,463 I know what my baby girl likes. 763 00:43:30,542 --> 00:43:32,609 Thanks. 764 00:43:32,611 --> 00:43:34,811 It's beautiful. 765 00:43:42,153 --> 00:43:44,520 I used to be your hero. 766 00:43:48,860 --> 00:43:51,127 Bet you don't even remember that, do you? 767 00:43:51,129 --> 00:43:53,096 Not really. 768 00:43:53,098 --> 00:43:57,867 I used to come home from work, you'd just go crazy. 769 00:43:59,537 --> 00:44:03,640 You'd grab my hand, show me your latest Barbie or whatever. 770 00:44:06,478 --> 00:44:08,911 Then the witch kicked me out. 771 00:44:08,913 --> 00:44:12,115 Right before Christmas, too. 772 00:44:12,117 --> 00:44:16,519 You latched on like a goddamn pit bull. 773 00:44:18,056 --> 00:44:19,889 Wouldn't let go. 774 00:44:19,891 --> 00:44:21,391 Seriously? 775 00:44:22,894 --> 00:44:24,961 Screaming your lungs out. 776 00:44:29,834 --> 00:44:32,869 I can't believe I don't remember that. 777 00:44:39,077 --> 00:44:40,810 Happy New Year! 778 00:44:40,812 --> 00:44:42,812 Right after Rory and I broke up, 779 00:44:42,814 --> 00:44:44,981 Jade found a new boyfriend. 780 00:44:44,983 --> 00:44:47,216 I had no one to celebrate with last night. 781 00:44:48,386 --> 00:44:50,219 Honey? It's me. 782 00:44:50,221 --> 00:44:51,721 Come in. 783 00:45:00,699 --> 00:45:02,465 Oh, God. 784 00:45:02,467 --> 00:45:03,966 Dad's dead? 785 00:45:09,240 --> 00:45:10,707 Oh, my God! 786 00:45:10,709 --> 00:45:12,709 Congratulations! 787 00:45:14,245 --> 00:45:18,514 I don't even know what to say. 788 00:45:18,516 --> 00:45:20,683 She's marrying the moustache. 789 00:45:20,685 --> 00:45:22,885 Oh, no! 790 00:45:22,887 --> 00:45:25,254 I knew you'd understand. 791 00:45:25,256 --> 00:45:27,990 Come over, please. 792 00:45:29,327 --> 00:45:31,728 Uh... 793 00:45:31,730 --> 00:45:33,196 first I, uh, 794 00:45:33,198 --> 00:45:35,131 I got to tell you something. 795 00:45:35,133 --> 00:45:36,766 Shit. 796 00:45:37,702 --> 00:45:39,503 Hold on. 797 00:45:49,080 --> 00:45:51,147 Okay, what? 798 00:45:51,149 --> 00:45:53,950 Okay, um... 799 00:45:53,952 --> 00:45:58,621 so the night we broke up I took two sleeping pills. 800 00:45:58,623 --> 00:46:03,526 And Jade was over trolling on 4chan with my roommates. 801 00:46:05,196 --> 00:46:07,263 So, any resolutions? 802 00:46:07,265 --> 00:46:10,833 Well, I found out my boyfriend's boning my best friend. 803 00:46:10,835 --> 00:46:13,369 I thought you and your boyfriend broke up. 804 00:46:13,371 --> 00:46:16,105 We did. Now it's permanent. 805 00:46:16,107 --> 00:46:18,741 I'm never going to speak to either of them again. 806 00:46:18,743 --> 00:46:20,143 Smart choice. 807 00:46:20,145 --> 00:46:21,477 What about you? 808 00:46:21,479 --> 00:46:24,614 I am going back to work part-time. 809 00:46:24,616 --> 00:46:26,749 Wow, really? So soon? 810 00:46:26,751 --> 00:46:28,417 Yeah, well, I feel great. 811 00:46:28,419 --> 00:46:30,987 You know, I got my body back. Why not? 812 00:46:30,989 --> 00:46:33,356 Paul's pissed. 813 00:46:33,358 --> 00:46:35,158 If he had his way I'd stay home forever 814 00:46:35,160 --> 00:46:36,692 and be a broodmare. 815 00:46:36,694 --> 00:46:39,362 Do you know what that is? 816 00:46:39,364 --> 00:46:41,297 Like a sad horse. 817 00:46:41,299 --> 00:46:42,598 Close, yeah. 818 00:46:42,600 --> 00:46:44,801 One that does nothing but give birth. 819 00:46:46,371 --> 00:46:48,571 Do you want to have more kids? 820 00:46:48,573 --> 00:46:49,739 No. 821 00:47:18,336 --> 00:47:19,802 How's it going? 822 00:47:19,804 --> 00:47:22,205 Wow, you're even prettier than I remember. 823 00:47:22,207 --> 00:47:23,806 And you're just as sweet. 824 00:47:23,808 --> 00:47:25,174 Um... 825 00:47:25,176 --> 00:47:28,144 I can't believe you finally decided to hang out with me. 826 00:47:28,146 --> 00:47:31,113 I hope I don't destroy your social standing. 827 00:47:31,115 --> 00:47:33,149 Stop it. 828 00:47:34,419 --> 00:47:36,385 What made you finally call me back? 829 00:47:36,387 --> 00:47:38,754 Your text made me laugh. 830 00:47:40,391 --> 00:47:42,158 Hey, you're legal, right? 831 00:47:42,160 --> 00:47:43,793 Yeah. You should order wine. 832 00:47:43,795 --> 00:47:45,928 They won't card me here if you do it. 833 00:47:54,539 --> 00:47:57,707 So anyway, long story short, 834 00:47:57,709 --> 00:48:00,243 they've been fucking ever since. 835 00:48:00,245 --> 00:48:02,445 What a roll you're on. 836 00:48:02,447 --> 00:48:06,582 I know. I have the worst luck with guys. 837 00:48:06,584 --> 00:48:08,784 Yeah, I would say the worst taste. 838 00:48:08,786 --> 00:48:11,454 I mean, you're the one who picks them, right? 839 00:48:11,456 --> 00:48:12,955 Yeah. 840 00:48:12,957 --> 00:48:15,524 Anyway, it seems like your problems go way beyond guys. 841 00:48:15,526 --> 00:48:17,360 I mean, you're confused about a lot. 842 00:48:17,362 --> 00:48:19,195 Well, who isn't at our age? 843 00:48:19,197 --> 00:48:21,530 And that's why the most important thing 844 00:48:21,532 --> 00:48:23,866 is to develop self-awareness. 845 00:48:23,868 --> 00:48:26,035 I'm pretty much the most fucked-up person I know, 846 00:48:26,037 --> 00:48:30,006 and I'm working really hard to understand myself. 847 00:48:31,442 --> 00:48:33,175 Are you? 848 00:48:33,177 --> 00:48:36,612 Working really hard to understand you? 849 00:48:36,614 --> 00:48:38,314 Not really. 850 00:48:40,685 --> 00:48:43,045 When you're ready. 851 00:48:53,264 --> 00:48:54,931 Right. 852 00:49:07,946 --> 00:49:10,980 Hello? 853 00:49:12,150 --> 00:49:14,850 Who is this? Affie? 854 00:49:15,920 --> 00:49:18,554 What is it? Is it my dad? 855 00:49:18,556 --> 00:49:20,556 Affie, what's wrong?! 856 00:49:20,558 --> 00:49:22,878 You can see him now. 857 00:49:24,562 --> 00:49:26,228 When he fell, 858 00:49:26,230 --> 00:49:29,065 an artery in the sac around his brain ripped open. 859 00:49:29,067 --> 00:49:31,267 They fixed it and stopped the bleeding, 860 00:49:31,269 --> 00:49:34,770 but now all they can do is wait and see. 861 00:50:43,641 --> 00:50:46,475 I used to pour my dad his beers for him. 862 00:50:46,477 --> 00:50:51,147 Even though I get how sad and inappropriate that is, 863 00:50:51,149 --> 00:50:53,816 at the time it made me feel really special. 864 00:50:56,020 --> 00:50:57,620 And I'm still an expert at pouring beer 865 00:50:57,622 --> 00:51:00,623 so that the foam doesn't spill over. 866 00:51:04,362 --> 00:51:06,729 Oh, uh, one more... 867 00:51:06,731 --> 00:51:08,297 One more thing. 868 00:51:08,299 --> 00:51:11,367 My dad and I, we used to play this game together 869 00:51:11,369 --> 00:51:13,202 when we were watching TV, 870 00:51:13,204 --> 00:51:17,540 and I would ask him if I could have some of his beer. 871 00:51:17,542 --> 00:51:19,775 So he would reach over to grab his mug, 872 00:51:19,777 --> 00:51:23,179 and when he did I would flop my mouth down 873 00:51:23,181 --> 00:51:25,314 on his beer belly and... 874 00:51:31,489 --> 00:51:35,257 And he would get all mad, like I had tricked him. 875 00:51:35,259 --> 00:51:37,026 And... 876 00:51:37,028 --> 00:51:40,129 I would just laugh my head off. 877 00:52:09,427 --> 00:52:10,960 Yes. 878 00:52:13,297 --> 00:52:14,830 Hi, my name's Amy Graham. 879 00:52:14,832 --> 00:52:17,466 I'm a student of Professor Gallo's. 880 00:52:17,468 --> 00:52:19,535 I hate bothering him at home, 881 00:52:19,537 --> 00:52:21,570 but it's really, really important, 882 00:52:21,572 --> 00:52:23,105 and I lost his phone number. 883 00:52:23,107 --> 00:52:25,667 Oh, I'm sorry. He's not home. 884 00:52:27,445 --> 00:52:30,412 Darn it. Okay, okay. 885 00:52:30,414 --> 00:52:31,847 Uh... 886 00:52:31,849 --> 00:52:34,617 But I'll be happy to give him a message. 887 00:52:34,619 --> 00:52:37,119 Will you please tell him there's been a death in my family, 888 00:52:37,121 --> 00:52:39,455 so I can't finish my paper on time. 889 00:52:39,457 --> 00:52:42,258 Which paper? 890 00:52:43,327 --> 00:52:45,327 The one he assigned. 891 00:52:46,898 --> 00:52:49,865 All right. I'm sorry. 892 00:52:49,867 --> 00:52:52,368 I mean, for your loss. 893 00:52:52,370 --> 00:52:54,003 That's okay. 894 00:52:54,005 --> 00:52:55,237 Merci. 895 00:52:55,239 --> 00:52:56,872 Bye. 896 00:53:16,494 --> 00:53:18,794 During the week of work I missed, 897 00:53:18,796 --> 00:53:20,496 Margaret kept her resolution 898 00:53:20,498 --> 00:53:23,532 and got a job redoing a zillionaire's media room. 899 00:53:23,534 --> 00:53:25,134 For the next month 900 00:53:25,136 --> 00:53:27,903 she'll be working weekdays from 9:00 to 3:00. 901 00:53:31,409 --> 00:53:34,109 So Kyle doesn't get too traumatized by the change, 902 00:53:34,111 --> 00:53:36,979 Paul's going to eat lunch at home every day. 903 00:53:44,121 --> 00:53:47,056 Well, I can't believe how okay you seem. 904 00:53:47,058 --> 00:53:50,059 He had cirrhosis for a long time. 905 00:53:50,061 --> 00:53:51,694 I knew he was going to die. 906 00:53:51,696 --> 00:53:53,329 I was pretty much prepared for it. 907 00:53:54,498 --> 00:53:56,978 The arrogance of youth. 908 00:53:57,335 --> 00:53:58,367 Don't say that. 909 00:53:58,369 --> 00:54:01,537 No, no, I mean it as a compliment. 910 00:54:01,539 --> 00:54:04,773 An ironic one, but if young people weren't so arrogant, 911 00:54:04,775 --> 00:54:06,609 they'd really be in trouble. 912 00:54:06,611 --> 00:54:08,644 What do you mean? 913 00:54:08,646 --> 00:54:10,246 Look, life kicks your ass. 914 00:54:10,248 --> 00:54:12,081 If young people knew it, they'd crawl into the basement 915 00:54:12,083 --> 00:54:13,582 with a crack pipe and never come out. 916 00:54:13,584 --> 00:54:18,287 Wouldn't take risks or fight for lost causes, 917 00:54:18,289 --> 00:54:20,530 or even start a career. I mean, why bother, right? 918 00:54:22,994 --> 00:54:25,227 You think you're okay with your dad's death? 919 00:54:25,229 --> 00:54:27,930 Not a chance. It won't even hit you that he's really gone 920 00:54:27,932 --> 00:54:29,498 until you're in your 30's, 921 00:54:29,500 --> 00:54:32,434 which happens to be the most difficult decade of life. 922 00:54:32,436 --> 00:54:36,805 That is when the shit really hits the fan. 923 00:54:41,579 --> 00:54:43,479 What are you grinning at? 924 00:54:43,481 --> 00:54:45,881 You. 925 00:54:45,883 --> 00:54:47,983 Tell me more. 926 00:54:49,120 --> 00:54:51,387 I want to know everything. 927 00:54:53,224 --> 00:54:55,057 Hey, you haven't quit yet. 928 00:54:55,059 --> 00:54:56,859 - Not yet. - See you later. Thanks. 929 00:54:56,861 --> 00:54:58,560 - Yeah! - Hey, hey. Hi, sweetie. 930 00:54:58,562 --> 00:55:01,130 I'll be right back. 931 00:55:01,132 --> 00:55:03,599 Here's your salary, and a little something extra. 932 00:55:05,236 --> 00:55:06,702 Thanks. Bye. 933 00:55:06,704 --> 00:55:08,270 Bye. 934 00:55:19,183 --> 00:55:20,749 "Dear Miss Kampenfelt, 935 00:55:20,751 --> 00:55:22,351 "since you expressed a desire today 936 00:55:22,353 --> 00:55:24,253 "to learn more about adult life, 937 00:55:24,255 --> 00:55:26,221 "here are 10 bitter truths for your reading pleasure. 938 00:55:26,223 --> 00:55:30,159 Number one: complete honesty is a complete lie. 939 00:55:30,161 --> 00:55:32,895 "Two, marriage is sacred only to those 940 00:55:32,897 --> 00:55:34,596 "who have never been married. 941 00:55:34,598 --> 00:55:37,900 "Three, money is more integral to happiness 942 00:55:37,902 --> 00:55:39,768 than romantic love." 943 00:55:39,770 --> 00:55:43,439 "Four, every human being is a contradiction. 944 00:55:43,441 --> 00:55:45,708 "Some hide it better than others. 945 00:55:45,710 --> 00:55:49,378 "Five, never underestimate the tendency of human beings 946 00:55:49,380 --> 00:55:52,648 "to act contrary to their own best interests. 947 00:55:52,650 --> 00:55:55,451 "Six, were it not for the fear of getting caught, 948 00:55:55,453 --> 00:55:58,520 "most of us would behave like savages. 949 00:55:58,522 --> 00:56:01,623 "Seven, all sex has consequences, 950 00:56:01,625 --> 00:56:04,059 most of them dire." 951 00:56:05,696 --> 00:56:08,364 "The older you get, the faster time flies 952 00:56:08,366 --> 00:56:11,266 "until months pass like days. 953 00:56:11,268 --> 00:56:14,903 "There's no such thing as living happily ever after. 954 00:56:14,905 --> 00:56:17,239 Everything gets worse." 955 00:56:20,678 --> 00:56:22,077 He wants to fuck you. 956 00:56:22,079 --> 00:56:23,746 He has, like, 957 00:56:23,748 --> 00:56:27,216 the most perfect, beautiful wife on the planet. 958 00:56:27,218 --> 00:56:28,851 And that's why it's not going to happen? 959 00:56:28,853 --> 00:56:30,586 Because he doesn't want to? 960 00:56:30,588 --> 00:56:31,954 What about you? 961 00:56:31,956 --> 00:56:33,689 I would never do that. 962 00:56:33,691 --> 00:56:35,391 You don't know me. 963 00:56:35,393 --> 00:56:37,159 You're self-centered. 964 00:56:37,161 --> 00:56:39,428 Ooh, news flash. 965 00:56:39,430 --> 00:56:41,997 You're promiscuous. 966 00:56:41,999 --> 00:56:43,799 I can't help it. 967 00:56:43,801 --> 00:56:45,200 It feels good. 968 00:56:45,202 --> 00:56:48,003 And plus, I owe it to my fans. 969 00:56:48,005 --> 00:56:50,639 You're an incipient alcoholic. 970 00:56:50,641 --> 00:56:52,281 No, I'm not. 971 00:56:54,278 --> 00:56:56,311 Hey, what does that mean again? 972 00:56:56,313 --> 00:56:58,580 It means you're not an addict yet, but you're well on the way. 973 00:56:58,582 --> 00:57:00,716 Oh, okay. 974 00:57:03,521 --> 00:57:05,053 I want to ask you something, 975 00:57:05,055 --> 00:57:06,655 Mm-hmm. 976 00:57:06,657 --> 00:57:09,024 You don't have to answer, 977 00:57:09,026 --> 00:57:13,796 but were you molested when you were little? 978 00:57:13,798 --> 00:57:17,566 Because you remind me of a friend of mine from school. 979 00:57:17,568 --> 00:57:18,967 She was abused. 980 00:57:27,044 --> 00:57:29,211 A little. 981 00:57:31,415 --> 00:57:34,983 I mean, it just depends on... 982 00:57:39,423 --> 00:57:43,425 The summer before my parents got divorced, I was like 6. 983 00:57:43,427 --> 00:57:45,260 My dad had disconnected the cable. 984 00:57:45,262 --> 00:57:47,029 He was going to write this book 985 00:57:47,031 --> 00:57:50,132 on worst sports injures in history, 986 00:57:50,134 --> 00:57:52,034 and he didn't want to be distracted. 987 00:57:52,036 --> 00:57:53,635 That's a good idea for a book. 988 00:57:53,637 --> 00:57:55,437 Well, he never wrote it. 989 00:57:55,439 --> 00:57:57,906 Anyway, since we had no TV, 990 00:57:57,908 --> 00:58:00,442 my mom sent me next door to watch at the Solagee's. 991 00:58:00,444 --> 00:58:02,878 And Mrs. Solagee would always make me 992 00:58:02,880 --> 00:58:06,915 these yummy prune Hungarian cookies, 993 00:58:06,917 --> 00:58:09,585 and I'd get to watch cartoons. 994 00:58:11,789 --> 00:58:14,323 But then when we were alone, 995 00:58:14,325 --> 00:58:17,960 Mr. Solagee would put me on his lap, 996 00:58:17,962 --> 00:58:21,530 and he'd touch me. 997 00:58:23,601 --> 00:58:26,235 He would squirm around the whole time. 998 00:58:31,775 --> 00:58:33,208 God. 999 00:58:34,612 --> 00:58:38,313 You know, it actually felt kind of good. 1000 00:58:50,661 --> 00:58:53,228 My friend Joel thinks I need therapy. 1001 00:58:54,565 --> 00:58:56,331 What do you think? 1002 00:58:56,333 --> 00:58:58,700 He's probably right. 1003 00:58:58,702 --> 00:59:00,536 I agree. 1004 00:59:01,839 --> 00:59:04,106 Surprise, surprise. 1005 00:59:06,176 --> 00:59:08,577 I'll find you someone good. 1006 00:59:08,579 --> 00:59:10,846 A lady, okay? 1007 00:59:16,787 --> 00:59:19,388 JulietIsDead wants to know what Joel meant 1008 00:59:19,390 --> 00:59:22,291 when he said I was in a mental hospital. 1009 00:59:24,662 --> 00:59:27,062 When I was 13 I stole a bunch of my mom's Ambiens 1010 00:59:27,064 --> 00:59:30,032 and climbed in the window of a 26-year-old lifeguard 1011 00:59:30,034 --> 00:59:31,800 I had a massive crush on. 1012 00:59:31,802 --> 00:59:35,370 When he told me to go home, I started crying hysterically 1013 00:59:35,372 --> 00:59:37,773 and locked myself in his bathroom. 1014 00:59:40,444 --> 00:59:42,811 They kept me in the psych ward for three days. 1015 00:59:42,813 --> 00:59:46,148 Been pretty much anti-therapy ever since. 1016 00:59:48,953 --> 00:59:52,721 And now I'm thinking that maybe what Mr. Solagee did 1017 00:59:52,723 --> 00:59:55,457 really affected me. 1018 00:59:55,459 --> 00:59:58,327 Maybe that's why I like older guys so much. 1019 00:59:59,697 --> 01:00:03,532 I just always that it was because my dad was such a dick. 1020 01:00:05,502 --> 01:00:09,504 I'd like you to write a letter to Mr. Solagee. 1021 01:00:11,442 --> 01:00:14,409 He's really old. He's probably dead. 1022 01:00:15,746 --> 01:00:17,412 It's not for him. 1023 01:00:21,385 --> 01:00:23,186 Kyle had night terrors again last night. 1024 01:00:23,187 --> 01:00:24,519 Even after I picked him up, 1025 01:00:24,521 --> 01:00:26,154 he cried for another half-hour. 1026 01:00:26,156 --> 01:00:27,689 Scared the shit out of us. 1027 01:00:27,691 --> 01:00:29,491 Well, what do you think's causing it? 1028 01:00:29,493 --> 01:00:32,427 Well, I think it's that Maggie went back to work, 1029 01:00:32,429 --> 01:00:35,430 but she doesn't want to hear about that, of course. 1030 01:00:36,567 --> 01:00:38,800 So, what are you going to do? 1031 01:00:40,070 --> 01:00:41,737 Just give him some extra love, 1032 01:00:41,739 --> 01:00:44,673 and hope that she comes to her senses. 1033 01:00:44,675 --> 01:00:46,208 Hmm. 1034 01:00:46,210 --> 01:00:47,943 She's so lucky to be married to you. 1035 01:00:47,945 --> 01:00:50,946 I don't know why she wants to go back to work so quickly. 1036 01:00:50,948 --> 01:00:52,748 It's ridiculous. 1037 01:00:56,320 --> 01:00:57,719 You know what? 1038 01:00:57,721 --> 01:01:00,555 It's not till tomorrow, but what the hell? 1039 01:01:08,365 --> 01:01:09,965 Happy Valentine's Day. 1040 01:01:14,505 --> 01:01:16,371 It's a locket. 1041 01:01:16,373 --> 01:01:18,040 Until you have a kid of your own, 1042 01:01:18,042 --> 01:01:21,443 I figured a picture of Kyle will have to do. 1043 01:01:23,347 --> 01:01:25,313 Thank you. I love it. 1044 01:01:41,665 --> 01:01:43,498 God, you're beautiful. 1045 01:01:46,103 --> 01:01:50,405 So yeah, I mostly just hang out with this kid, Joel Seidler. 1046 01:01:50,407 --> 01:01:51,673 He's kind of funny. 1047 01:01:51,675 --> 01:01:53,275 Look who it is. Hey, honey. 1048 01:01:53,277 --> 01:01:55,544 What time did she say the samples were coming? 1049 01:01:55,546 --> 01:01:57,412 Ha! No, no, no, no, no. 1050 01:01:57,414 --> 01:02:00,148 I need something way more specific than that. 1051 01:02:00,150 --> 01:02:01,850 Yes, please call back. 1052 01:02:01,852 --> 01:02:03,812 All right, fine. I'll call you back. 1053 01:02:13,430 --> 01:02:15,297 Well, well. 1054 01:02:15,299 --> 01:02:16,832 Hey, um... 1055 01:02:16,834 --> 01:02:20,602 Martine's out of town for the weekend. 1056 01:02:27,544 --> 01:02:31,580 Hey, why didn't you tell me your dad died? 1057 01:02:33,050 --> 01:02:35,217 Because I hate your guts. 1058 01:02:35,219 --> 01:02:36,485 Oh, God! 1059 01:02:38,655 --> 01:02:40,689 Okay, slow down, slow down. 1060 01:02:40,691 --> 01:02:42,758 I want it to last longer. 1061 01:02:42,760 --> 01:02:45,894 You can do it. You can. 1062 01:02:45,896 --> 01:02:47,496 You can. 1063 01:03:15,993 --> 01:03:18,226 That was a big mistake. 1064 01:03:18,228 --> 01:03:19,995 Yeah. 1065 01:03:22,166 --> 01:03:23,732 I'm in love... 1066 01:03:25,068 --> 01:03:26,835 with somebody else. 1067 01:03:26,837 --> 01:03:28,737 Oh, and suddenly age matters? 1068 01:03:28,739 --> 01:03:30,806 Yeah, it matters, because I'm 14 years older then you. 1069 01:03:30,808 --> 01:03:34,643 I'm not 23. And I'm not married. And I'm not your boss. 1070 01:03:34,645 --> 01:03:37,245 Why are you freaking out? All we did was kiss. 1071 01:03:37,247 --> 01:03:40,015 Oh, stop. Stop pretending like you don't know what's going on. 1072 01:03:40,017 --> 01:03:41,683 That's why he hired you. 1073 01:03:41,685 --> 01:03:43,451 He's a fucking scumbag. 1074 01:03:43,453 --> 01:03:44,920 And what are you? 1075 01:03:49,526 --> 01:03:51,760 You need help. 1076 01:03:51,762 --> 01:03:53,461 I know. 1077 01:03:53,463 --> 01:03:54,963 I'm in therapy. 1078 01:03:54,965 --> 01:04:00,068 Good, well, hope you tell him all about Spooner. 1079 01:04:00,070 --> 01:04:02,237 It's a she. 1080 01:04:02,239 --> 01:04:03,839 And I didn't. 1081 01:04:03,841 --> 01:04:06,908 But I told her all about you. 1082 01:04:07,945 --> 01:04:09,277 That's great. 1083 01:04:09,279 --> 01:04:11,713 Thanks. 1084 01:04:11,715 --> 01:04:14,349 Well, you can tell her this next time you go: 1085 01:04:14,351 --> 01:04:16,084 you can tell her that I ended it. 1086 01:04:16,086 --> 01:04:18,820 No more. We're not doing this ever again, you understand? 1087 01:04:18,822 --> 01:04:20,755 One of us has to be strong enough to end it. 1088 01:04:20,757 --> 01:04:23,258 Since I'm the adult I guess it'll be me. 1089 01:04:23,260 --> 01:04:25,393 Don't call me again either. 1090 01:04:41,445 --> 01:04:42,944 Good morning! 1091 01:04:42,946 --> 01:04:45,614 Gotcha. Okay, so you... So you don't like that. 1092 01:04:45,616 --> 01:04:48,383 I thought I didn't want it to happen, 1093 01:04:48,385 --> 01:04:50,785 but maybe I did. 1094 01:05:41,238 --> 01:05:44,105 When I'm with him I feel so special. 1095 01:05:51,081 --> 01:05:53,014 I forget everything. 1096 01:06:11,635 --> 01:06:13,234 Dear Dr. Sherman, 1097 01:06:13,236 --> 01:06:15,337 first off, I want to thank you for making time 1098 01:06:15,339 --> 01:06:18,206 in your busy schedule to see my darling Katie. 1099 01:06:18,208 --> 01:06:20,375 She really is something, isn't she? 1100 01:06:20,377 --> 01:06:21,776 One of a kind, all right. 1101 01:06:21,778 --> 01:06:23,878 As much as she enjoyed your session together, 1102 01:06:23,880 --> 01:06:27,148 I have decided to send her to a different therapist, 1103 01:06:27,150 --> 01:06:29,484 one who specializes in young women 1104 01:06:29,486 --> 01:06:33,521 and their many food-body issues, a national epidemic. 1105 01:06:33,523 --> 01:06:34,856 Thank you so much for your time. 1106 01:06:34,858 --> 01:06:38,760 Yours truly... 1107 01:06:38,762 --> 01:06:42,764 Caroline Kampenfelt. 1108 01:06:54,111 --> 01:06:57,145 Katie, Joel. 1109 01:06:57,147 --> 01:06:58,913 Hi. 1110 01:07:00,417 --> 01:07:03,084 I just wanted to tell you that you're a monster. 1111 01:07:03,086 --> 01:07:05,186 I've been a really good friend to you, 1112 01:07:05,188 --> 01:07:09,224 and this is how you repay me? By never calling me back. 1113 01:07:10,694 --> 01:07:12,260 Besides me, how many straight guys are there 1114 01:07:12,262 --> 01:07:14,062 in the whole world who like you enough 1115 01:07:14,064 --> 01:07:17,132 to be your friend without there being anything sexual? 1116 01:07:18,802 --> 01:07:21,002 I'll give you a hint: 1117 01:07:21,004 --> 01:07:22,670 zero. 1118 01:07:23,874 --> 01:07:25,440 I'm only three years older than you, 1119 01:07:25,442 --> 01:07:28,209 but I'm so much smarter it's ridiculous. 1120 01:07:29,746 --> 01:07:31,780 You have no inner life. 1121 01:07:47,931 --> 01:07:50,732 Why was I crying so hard? 1122 01:07:50,734 --> 01:07:53,635 Who cares what Joel thought of me? 1123 01:07:56,673 --> 01:07:58,440 And then I thought, 1124 01:07:58,442 --> 01:08:03,611 Oh, wait, maybe it's just hormones. 1125 01:08:25,669 --> 01:08:27,168 No, thanks. 1126 01:08:29,005 --> 01:08:30,905 Okay. 1127 01:08:30,907 --> 01:08:33,441 What's going on? 1128 01:08:33,443 --> 01:08:35,443 What do you mean? 1129 01:08:35,445 --> 01:08:37,412 You never say no. 1130 01:08:44,588 --> 01:08:46,421 Why not? 1131 01:08:50,427 --> 01:08:52,427 I'm pregnant. 1132 01:08:56,333 --> 01:08:58,299 Holy shit. 1133 01:08:58,301 --> 01:08:59,534 Stop. 1134 01:08:59,536 --> 01:09:01,069 I'm not keeping it. 1135 01:09:01,071 --> 01:09:03,438 And there's a decent chance it's not yours. 1136 01:09:04,841 --> 01:09:06,508 Then why'd you even tell me? 1137 01:09:06,510 --> 01:09:08,243 Because you wanted me to get high. 1138 01:09:08,245 --> 01:09:11,713 Yeah, well, if you're just going to kill it, why not get high? 1139 01:09:13,483 --> 01:09:15,183 I might change my mind. 1140 01:09:20,390 --> 01:09:22,157 Maybe. 1141 01:09:23,727 --> 01:09:25,226 Oh, man. 1142 01:09:27,597 --> 01:09:30,031 How many others are there? 1143 01:09:30,033 --> 01:09:31,833 Two. 1144 01:09:35,839 --> 01:09:38,039 You're a fucking whore. 1145 01:09:39,776 --> 01:09:41,576 You're not even worth it! 1146 01:09:42,913 --> 01:09:44,279 Hello? 1147 01:09:44,281 --> 01:09:45,813 I'm sorry, I might have the wrong number. 1148 01:09:45,815 --> 01:09:48,216 I'm looking for Joel Seidler. 1149 01:09:48,218 --> 01:09:50,485 Who is this? 1150 01:09:50,487 --> 01:09:52,453 Katie Kempenfelt. 1151 01:09:52,455 --> 01:09:54,355 Oh, Katie. 1152 01:09:54,357 --> 01:09:57,792 You know he's clinically depressed, right? 1153 01:09:57,794 --> 01:09:59,527 Of course. 1154 01:09:59,529 --> 01:10:02,330 We talk about it all the time. 1155 01:10:02,332 --> 01:10:05,099 Well, he made another attempt. 1156 01:10:05,101 --> 01:10:08,770 Pills this time. Very female. 1157 01:10:08,772 --> 01:10:10,872 I was the one who found him. 1158 01:10:10,874 --> 01:10:12,774 Worst moment of my life. 1159 01:10:12,776 --> 01:10:15,410 Is he okay? 1160 01:10:15,412 --> 01:10:17,912 Physically, yes. 1161 01:10:17,914 --> 01:10:20,515 Mentally, who the hell knows? 1162 01:10:20,517 --> 01:10:22,584 He's at St. Jude's. 1163 01:10:22,586 --> 01:10:24,118 Can I visit him? 1164 01:10:24,120 --> 01:10:25,853 No, honey we got to get his chemistry 1165 01:10:25,855 --> 01:10:28,056 straightened out first. 1166 01:10:29,926 --> 01:10:32,860 Will you let me know when he can have visitors? 1167 01:10:32,862 --> 01:10:35,263 Of course. Absolutely. 1168 01:10:35,265 --> 01:10:36,831 Thank you. 1169 01:10:50,080 --> 01:10:52,313 I'm so happy you finally called. 1170 01:12:06,456 --> 01:12:09,924 I can't believe I miss him so much. 1171 01:12:16,433 --> 01:12:20,134 If only he had left that silly card where it was. 1172 01:12:21,838 --> 01:12:23,538 What? What silly card? 1173 01:12:25,308 --> 01:12:27,975 I wasn't sure whether to tell you. 1174 01:12:27,977 --> 01:12:30,912 What? What are you talking about? 1175 01:12:43,827 --> 01:12:46,594 One day I was cleaning the house, 1176 01:12:46,596 --> 01:12:49,597 and in his closet I found the underwear 1177 01:12:49,599 --> 01:12:51,232 you gave him for Christmas. 1178 01:12:51,234 --> 01:12:56,137 I put them away and threw the box in the trash. 1179 01:12:56,139 --> 01:12:59,807 Later, when your father found out what I had done, 1180 01:12:59,809 --> 01:13:01,175 he was furious at me. 1181 01:13:01,177 --> 01:13:04,679 In the middle of the night, 1182 01:13:04,681 --> 01:13:06,280 he rose. 1183 01:13:06,282 --> 01:13:08,516 I asked him where he was going. 1184 01:13:08,518 --> 01:13:11,052 He said, "To pick through the garbage, 1185 01:13:11,054 --> 01:13:14,122 like your cousins back in Calcutta." 1186 01:13:14,124 --> 01:13:16,691 I woke up minutes later. 1187 01:13:16,693 --> 01:13:19,360 The room was very cold. 1188 01:13:20,363 --> 01:13:22,397 I found the back door wide open. 1189 01:13:22,399 --> 01:13:24,432 Your father slipped in the dark 1190 01:13:24,434 --> 01:13:28,102 and fell on the way to retrieve your card. 1191 01:13:30,440 --> 01:13:33,574 But he never even opened my cards. 1192 01:13:33,576 --> 01:13:35,610 He didn't care about those things. 1193 01:13:35,612 --> 01:13:37,945 That's precisely what I thought. 1194 01:13:37,947 --> 01:13:39,547 But no. 1195 01:13:50,994 --> 01:13:53,327 I found them in his desk. 1196 01:13:53,329 --> 01:13:55,730 All from you. 1197 01:14:08,745 --> 01:14:12,413 ♪ Fog tints the windows ♪ 1198 01:14:12,415 --> 01:14:15,716 ♪ And clouds up the view ♪ 1199 01:14:15,718 --> 01:14:18,286 ♪ Sits in the trees ♪ 1200 01:14:18,288 --> 01:14:21,622 ♪ And hugs the sky too ♪ 1201 01:14:21,624 --> 01:14:24,959 ♪ Mr. Blue Sky ♪ 1202 01:14:24,961 --> 01:14:27,662 ♪ Greets his old friend ♪ 1203 01:14:27,664 --> 01:14:30,131 ♪ Blankets the earth ♪ 1204 01:14:30,133 --> 01:14:33,634 ♪ To brings the year's end ♪ 1205 01:14:33,636 --> 01:14:39,040 ♪ There's a longing in the air ♪ 1206 01:14:40,043 --> 01:14:42,109 ♪ And something tells you ♪ 1207 01:14:42,111 --> 01:14:45,079 ♪ That wintertime is here ♪ 1208 01:14:46,249 --> 01:14:50,618 ♪ The nostalgia warms your heart ♪ 1209 01:14:50,620 --> 01:14:55,556 ♪ And everything feels ♪ 1210 01:14:55,558 --> 01:14:56,170 ♪ Right ♪ 1211 01:15:13,543 --> 01:15:17,211 You have an appointment with Dr. Sherman Saturday at 10:00. 1212 01:15:17,213 --> 01:15:19,413 I know you only went once. 1213 01:15:19,415 --> 01:15:20,815 What? 1214 01:15:20,817 --> 01:15:22,750 That's non-negotiable. 1215 01:15:26,789 --> 01:15:28,990 Yay! 1216 01:15:28,992 --> 01:15:31,125 Happy birthday. 1217 01:15:31,127 --> 01:15:32,493 Thank you. I love it. Oh, good. 1218 01:15:32,495 --> 01:15:34,462 It's gorgeous. Thank you so much. 1219 01:15:34,464 --> 01:15:36,464 Oh, come on. You didn't have to do that. 1220 01:15:36,466 --> 01:15:37,899 I know. 1221 01:15:37,901 --> 01:15:40,101 Let's see. 1222 01:15:40,103 --> 01:15:41,836 Very cute. 1223 01:15:43,206 --> 01:15:44,505 Aww, that's sweet. 1224 01:15:44,507 --> 01:15:46,240 Very sweet. Thank you. 1225 01:15:46,242 --> 01:15:49,243 Whoa, looks like somebody wants to join the party. 1226 01:15:49,245 --> 01:15:50,711 Oh, no, no, I'll get him. 1227 01:15:56,185 --> 01:15:59,253 So, what's it like being 43? 1228 01:15:59,255 --> 01:16:01,856 Hi, honey. Shh. 1229 01:16:01,858 --> 01:16:03,724 Same as being 18. 1230 01:16:03,726 --> 01:16:05,593 Just, uh, when you get up, 1231 01:16:05,595 --> 01:16:08,496 your back is a little stiff, that's all. 1232 01:16:14,404 --> 01:16:17,171 There we go. Good boy. 1233 01:16:17,173 --> 01:16:18,973 Oh. 1234 01:16:18,975 --> 01:16:20,608 God. 1235 01:16:22,145 --> 01:16:24,345 Just your back? 1236 01:16:34,123 --> 01:16:36,390 This is your real present. 1237 01:16:36,392 --> 01:16:38,759 Oh, yeah. 1238 01:16:45,168 --> 01:16:48,035 "To Paul on his 43rd birthday. 1239 01:16:48,037 --> 01:16:50,137 "Napping on the sofa, 1240 01:16:50,139 --> 01:16:52,573 "your baby boy napping in his bouncing chair. 1241 01:16:52,575 --> 01:16:55,810 "Two separate lives, lying so close for a while 1242 01:16:55,812 --> 01:16:59,313 "until you both wake up and become father and son again. 1243 01:16:59,315 --> 01:17:01,349 "May you always be like this. 1244 01:17:01,351 --> 01:17:04,318 "Sleeping close and awaking close, 1245 01:17:04,320 --> 01:17:06,520 "sharing nearly all of your lives. 1246 01:17:06,522 --> 01:17:08,756 I wish I could share them too." 1247 01:17:10,059 --> 01:17:11,425 It's beautiful. 1248 01:17:11,427 --> 01:17:13,027 Really? Yeah. 1249 01:17:13,029 --> 01:17:14,830 Shh. 1250 01:17:20,203 --> 01:17:21,936 I'm sorry. 1251 01:17:36,452 --> 01:17:38,219 It's okay, it's okay. 1252 01:17:38,221 --> 01:17:40,021 You understand, right? 1253 01:17:40,023 --> 01:17:41,489 I'm sorry. 1254 01:17:41,491 --> 01:17:43,290 It's going to be okay. 1255 01:17:44,460 --> 01:17:45,726 Okay. 1256 01:17:48,097 --> 01:17:49,797 Oh, God. 1257 01:17:49,799 --> 01:17:52,900 Being pregnant is like being seasick, 1258 01:17:52,902 --> 01:17:55,302 and you can't get off the boat. 1259 01:17:56,639 --> 01:17:59,073 The smell of bubble gum, deodorant, 1260 01:17:59,075 --> 01:18:03,978 scented candles makes me want to vomit from my toes. 1261 01:18:19,028 --> 01:18:20,728 Hello? 1262 01:18:20,730 --> 01:18:22,563 I'm pregnant. 1263 01:18:22,565 --> 01:18:24,398 And the baby's yours. 1264 01:18:24,400 --> 01:18:26,267 So I thought maybe before I got an abortion, 1265 01:18:26,269 --> 01:18:28,102 you'd like to discuss it. 1266 01:18:28,104 --> 01:18:29,704 Dwayne, you know better. 1267 01:18:29,706 --> 01:18:31,572 You got to call me during my office hours, okay? 1268 01:18:31,574 --> 01:18:33,407 Good night. Wait... 1269 01:18:40,550 --> 01:18:42,917 You don't need antidepressants, 1270 01:18:42,919 --> 01:18:46,053 because you're not clinically depressed. 1271 01:18:46,055 --> 01:18:47,788 You're grieving. 1272 01:18:47,790 --> 01:18:50,424 There's a world of difference. 1273 01:18:50,426 --> 01:18:53,294 Not just for your father. 1274 01:19:01,571 --> 01:19:04,338 When I was in the second grade I liked to gross boys out 1275 01:19:04,340 --> 01:19:06,440 by eating flies and ants. 1276 01:19:06,442 --> 01:19:08,976 Even a daddy longlegs once. 1277 01:19:10,613 --> 01:19:13,514 In junior high I stopped taking showers. 1278 01:19:15,251 --> 01:19:16,951 My mom would say, 1279 01:19:16,953 --> 01:19:19,553 "Why do you want to treat your body with such disrespect?" 1280 01:19:19,555 --> 01:19:21,922 I had no idea why. 1281 01:19:21,924 --> 01:19:23,758 But now I do. 1282 01:19:26,195 --> 01:19:27,962 You probably thought I forgot, 1283 01:19:27,964 --> 01:19:31,365 but I remember everything you did to me. 1284 01:19:31,367 --> 01:19:34,268 Sometimes I thought maybe you forgot. 1285 01:19:34,270 --> 01:19:38,405 But you were a grown man at the time you molested me. 1286 01:19:40,076 --> 01:19:42,209 If you are a Christian, 1287 01:19:42,211 --> 01:19:43,778 and I think you are, 1288 01:19:43,780 --> 01:19:46,013 then you know what awaits you. 1289 01:19:47,350 --> 01:19:51,685 Yours truly, little Katie next door. 1290 01:20:07,670 --> 01:20:09,103 Katie. 1291 01:20:09,105 --> 01:20:10,271 Miss Matsuo. 1292 01:20:10,273 --> 01:20:12,306 How's the grand experiment? 1293 01:20:12,308 --> 01:20:14,275 Excuse me? 1294 01:20:14,277 --> 01:20:16,110 Life without semesters? 1295 01:20:16,112 --> 01:20:18,345 Oh, it's great. 1296 01:20:18,347 --> 01:20:19,713 Good. 1297 01:20:20,850 --> 01:20:23,217 Actually, I just lied to you. 1298 01:20:23,219 --> 01:20:25,779 It's really, really hard. 1299 01:20:27,790 --> 01:20:29,123 I'm sorry. 1300 01:20:30,526 --> 01:20:31,959 That's okay. 1301 01:20:31,961 --> 01:20:33,894 You know, I... I think it's getting better. 1302 01:20:33,896 --> 01:20:36,564 I think I'm going to be okay. 1303 01:20:36,566 --> 01:20:38,666 Well, you take care. 1304 01:20:41,871 --> 01:20:43,771 ♪ Did you hear ♪ 1305 01:20:43,773 --> 01:20:47,174 ♪ Where I was going, my dear? ♪ 1306 01:20:47,176 --> 01:20:49,343 ♪ Did you see me ♪ 1307 01:20:49,345 --> 01:20:53,414 ♪ Walking down that road? ♪ 1308 01:20:54,750 --> 01:20:57,651 ♪ And do you understand ♪ 1309 01:20:57,653 --> 01:21:01,021 ♪ That my life ♪ 1310 01:21:01,023 --> 01:21:03,390 ♪ And no, baby ♪ 1311 01:21:03,392 --> 01:21:05,326 ♪ You know I'm not very old ♪ 1312 01:21:05,328 --> 01:21:09,230 Well, if it isn't one of my favourite people in the world. 1313 01:21:09,232 --> 01:21:11,498 That's me. 1314 01:21:12,501 --> 01:21:14,468 What's wrong? 1315 01:21:15,404 --> 01:21:17,304 Just wanted to come say hi. 1316 01:21:17,306 --> 01:21:19,139 I don't believe that. 1317 01:21:19,141 --> 01:21:22,142 Come on in. Tell me what's going on with you. 1318 01:21:27,550 --> 01:21:29,516 I need some advice. 1319 01:21:30,953 --> 01:21:32,820 Okay. 1320 01:21:35,291 --> 01:21:38,792 But I want to talk to you about something first. 1321 01:21:41,864 --> 01:21:45,299 I didn't quit for the reason I said. 1322 01:21:45,301 --> 01:21:49,036 My mom's fiancé found out that you're a convicted sex offender. 1323 01:21:52,975 --> 01:21:55,476 That occurred to me. 1324 01:22:00,883 --> 01:22:02,850 I wanted to tell you the truth, 1325 01:22:02,852 --> 01:22:06,053 but my mom would have grounded me until the end of time. 1326 01:22:06,055 --> 01:22:08,188 She was afraid for you. 1327 01:22:08,190 --> 01:22:10,991 Well, hello, I'm a girl. 1328 01:22:10,993 --> 01:22:13,027 But you're here now. 1329 01:22:14,897 --> 01:22:16,931 What changed? 1330 01:22:18,200 --> 01:22:19,867 I need your wisdom. 1331 01:22:20,903 --> 01:22:23,537 But I want to know what your crime was. 1332 01:22:26,108 --> 01:22:27,474 Why? 1333 01:22:27,476 --> 01:22:29,910 I need to know. 1334 01:22:39,221 --> 01:22:40,988 It was a long time ago. 1335 01:22:43,859 --> 01:22:46,026 Please? 1336 01:22:48,664 --> 01:22:50,130 May I have one of those? 1337 01:22:53,102 --> 01:22:54,535 You smoke? 1338 01:22:54,537 --> 01:22:57,471 I'm what is known in Nicotine Anonymous 1339 01:22:57,473 --> 01:22:59,406 as a periodic. 1340 01:22:59,408 --> 01:23:01,008 I start and stop. 1341 01:23:02,812 --> 01:23:04,945 Right now I'm undecided. 1342 01:23:04,947 --> 01:23:06,747 Have a seat. 1343 01:23:12,054 --> 01:23:13,587 Ah, there it is. 1344 01:23:20,763 --> 01:23:22,596 Where do I begin? 1345 01:23:26,435 --> 01:23:28,135 When I was your age, Katie, 1346 01:23:28,137 --> 01:23:30,738 I was a very angry, 1347 01:23:30,740 --> 01:23:33,507 nasty piece of work. 1348 01:23:33,509 --> 01:23:35,642 I was rarely clean or sober. 1349 01:23:35,644 --> 01:23:37,411 I had hair down to here and a full beard, 1350 01:23:37,413 --> 01:23:39,079 believe it or not. 1351 01:23:39,081 --> 01:23:42,850 And when I was 19 years old I got busted for selling drugs. 1352 01:23:42,852 --> 01:23:47,588 So in order to avoid jail time I enlisted in the Army. 1353 01:23:47,590 --> 01:23:49,957 And I just stayed high all the time. 1354 01:23:49,959 --> 01:23:52,192 Well, surprise, surprise, I get busted 1355 01:23:52,194 --> 01:23:54,895 and dishonourably discharged and sent home. 1356 01:23:54,897 --> 01:23:58,265 And I stayed out of trouble for a very long time, 1357 01:23:58,267 --> 01:24:00,267 until one night I got shit-face drunk 1358 01:24:00,269 --> 01:24:03,771 and showed up at the house of a woman I knew 1359 01:24:03,773 --> 01:24:05,339 who was a prostitute. 1360 01:24:05,341 --> 01:24:06,707 Not one that I could afford, 1361 01:24:06,709 --> 01:24:09,810 but she had a soft spot for vets. 1362 01:24:09,812 --> 01:24:11,412 And the last thing I remember was, 1363 01:24:11,414 --> 01:24:15,215 she pulled out a bottle of rum and a tab of acid. 1364 01:24:15,217 --> 01:24:17,551 So when I woke up in jail the next morning, 1365 01:24:17,553 --> 01:24:20,354 I had no choice but to take her word for what happened. 1366 01:24:20,356 --> 01:24:24,992 And the word of the emergency room doctor, of course. 1367 01:24:26,495 --> 01:24:30,998 I did not rape her in the way 1368 01:24:31,000 --> 01:24:33,167 that most people would define that term, 1369 01:24:33,169 --> 01:24:35,903 but it was a very, uh, 1370 01:24:35,905 --> 01:24:38,906 cruel sexual assault, 1371 01:24:38,908 --> 01:24:41,008 and I paid the price. 1372 01:24:45,714 --> 01:24:50,717 Now, tell me what's wrong with you. 1373 01:24:50,719 --> 01:24:53,053 I'm pregnant. 1374 01:24:58,260 --> 01:25:00,527 Hmm. 1375 01:25:00,529 --> 01:25:03,664 I'm just... I'm too young to have a baby. 1376 01:25:03,666 --> 01:25:07,301 And I know... I know I should get an abortion. 1377 01:25:07,303 --> 01:25:10,070 But days keep passing by, 1378 01:25:10,072 --> 01:25:11,672 and I don't make the appointment. 1379 01:25:14,810 --> 01:25:19,046 I just... I think I'm scared to go alone. 1380 01:25:19,048 --> 01:25:21,488 I think it's more than that. 1381 01:25:24,019 --> 01:25:26,620 I think you're afraid to go at all. 1382 01:25:26,622 --> 01:25:28,622 And for good reason. 1383 01:25:28,624 --> 01:25:31,625 Because if you do this, 1384 01:25:31,627 --> 01:25:35,829 there's no telling how you'll feel about it later. 1385 01:25:35,831 --> 01:25:38,499 You're afraid you'll regret it. 1386 01:25:38,501 --> 01:25:40,901 Maybe. 1387 01:25:43,038 --> 01:25:47,007 But, you know, very few people 1388 01:25:47,009 --> 01:25:49,910 ever regret having had a child. 1389 01:25:51,447 --> 01:25:53,248 Is that true? Absolutely. 1390 01:25:54,350 --> 01:25:57,451 You want some more wisdom? No extra charge. 1391 01:25:57,453 --> 01:25:59,253 Please. 1392 01:25:59,255 --> 01:26:02,189 Stop drinking and smoking immediately. 1393 01:26:02,191 --> 01:26:06,360 And you must never see any of these men ever again. 1394 01:26:06,362 --> 01:26:08,028 Dump Paul? 1395 01:26:08,030 --> 01:26:09,997 No, no, he'll freak out. 1396 01:26:09,999 --> 01:26:11,798 Please, please, Katie, listen to me. 1397 01:26:11,800 --> 01:26:14,535 When a married man 1398 01:26:14,537 --> 01:26:17,804 is having an affair with a beautiful, young girl, 1399 01:26:17,806 --> 01:26:19,206 no matter how much he feels for that girl, 1400 01:26:19,208 --> 01:26:21,041 he's always relieved when it's over 1401 01:26:21,043 --> 01:26:24,011 because he knows he's been playing a dangerous game, 1402 01:26:24,013 --> 01:26:26,914 and he's lucky to escape alive. 1403 01:26:29,351 --> 01:26:30,951 He doesn't love me? 1404 01:26:30,953 --> 01:26:33,554 Not the way you think. 1405 01:26:33,556 --> 01:26:35,589 But if I dump Paul, 1406 01:26:35,591 --> 01:26:38,091 then I lose my job. 1407 01:26:41,163 --> 01:26:44,898 Well, you could always come back and work here. 1408 01:26:44,900 --> 01:26:47,467 Yeah, my mom would kill me. 1409 01:26:47,469 --> 01:26:49,903 You don't need her permission anymore. 1410 01:26:49,905 --> 01:26:51,205 You're an adult. 1411 01:26:51,207 --> 01:26:52,673 She'd kick me out of the house... 1412 01:26:52,675 --> 01:26:54,741 You know what? There just happens to be 1413 01:26:54,743 --> 01:26:56,944 an empty room above my garage, 1414 01:26:56,946 --> 01:26:58,946 and you're welcome to it, rent-free. 1415 01:27:01,050 --> 01:27:04,718 You have to start making your own decisions, young lady. 1416 01:27:04,720 --> 01:27:06,453 Now, come on. I got to close up. 1417 01:27:06,455 --> 01:27:07,921 And I'll give you a lift. 1418 01:27:10,726 --> 01:27:12,559 Read any good books lately? 1419 01:27:12,561 --> 01:27:15,696 No. not even a bad one. 1420 01:27:15,698 --> 01:27:17,965 But I've sort of been writing. 1421 01:27:19,468 --> 01:27:21,802 I thought you'd be proud that I have a blog. 1422 01:27:23,205 --> 01:27:26,373 I like that it's creative and that it's verbal. 1423 01:27:26,375 --> 01:27:29,443 What I don't like is that it's public. 1424 01:27:29,445 --> 01:27:32,679 Your generation is addicted to attention. 1425 01:27:34,149 --> 01:27:35,816 I know. 1426 01:27:35,818 --> 01:27:37,150 It's like we all want to be famous, 1427 01:27:37,152 --> 01:27:38,685 even though we're not good at anything. 1428 01:27:38,687 --> 01:27:40,053 Precisely. 1429 01:27:40,055 --> 01:27:41,922 You sure I can't give you a lift? 1430 01:27:41,924 --> 01:27:44,291 I like to walk. 1431 01:27:44,293 --> 01:27:46,326 All right, then. 1432 01:27:49,198 --> 01:27:50,931 Thanks for all the advice. 1433 01:27:50,933 --> 01:27:52,799 You're welcome. 1434 01:28:13,422 --> 01:28:15,489 Something else you might consider. 1435 01:28:17,893 --> 01:28:20,227 I can understand how you feel, 1436 01:28:20,229 --> 01:28:22,696 how you think you're not ready to be a mother. 1437 01:28:22,698 --> 01:28:25,699 But have the baby anyway. 1438 01:28:25,701 --> 01:28:27,567 What's the harm? 1439 01:28:29,672 --> 01:28:33,073 I'll raise it as my own, and you can come and go as you please. 1440 01:28:33,075 --> 01:28:36,276 You can be as much of a mother as you care to be. 1441 01:28:48,424 --> 01:28:51,358 If I don't do what you want me to, 1442 01:28:51,360 --> 01:28:54,628 then could I still work here and live with you? 1443 01:28:57,366 --> 01:29:00,100 Of course. 1444 01:30:10,906 --> 01:30:12,873 I want to thank everyone who wrote to tell me 1445 01:30:12,875 --> 01:30:15,809 I'm a baby killer even though I haven't even decided 1446 01:30:15,811 --> 01:30:18,145 what I'm going to do yet. 1447 01:31:02,124 --> 01:31:04,357 If I move in with Glenn, 1448 01:31:04,359 --> 01:31:06,860 it's the beginning of my adult life. 1449 01:31:06,862 --> 01:31:09,629 On my own for the first time. 1450 01:31:11,233 --> 01:31:14,301 It's a perfect time to stop blogging. 1451 01:31:21,009 --> 01:31:23,176 Can I do it? 1452 01:31:23,178 --> 01:31:26,680 Just live without describing everything I do? 1453 01:31:26,682 --> 01:31:31,551 Can I cancel my reality show and become a better person? 1454 01:31:31,553 --> 01:31:34,187 Do human beings ever dream a whole new life 1455 01:31:34,189 --> 01:31:35,822 and make it come true? 1456 01:31:35,824 --> 01:31:38,625 Or do they always go back to the way they were? 1457 01:31:42,831 --> 01:31:45,465 I guess there's only one way to find out. 1458 01:31:45,467 --> 01:31:49,536 Say goodbye to all of you and just live. 1459 01:31:49,538 --> 01:31:51,505 Really live. 1460 01:31:56,211 --> 01:31:58,411 My name is Carol Granthum. 1461 01:31:58,413 --> 01:32:00,480 I'm the mother of Amy Granthum, 1462 01:32:00,482 --> 01:32:04,484 whom you know as Katie Kampenfelt. 1463 01:32:06,321 --> 01:32:09,055 A few minutes after posting her final blog, 1464 01:32:09,057 --> 01:32:12,459 someone called Amy from a blocked number. 1465 01:32:12,461 --> 01:32:16,363 The call lasted a minute and 38 seconds. 1466 01:32:21,403 --> 01:32:23,069 A few minutes later 1467 01:32:23,071 --> 01:32:27,307 Amy got in her car, drove away 1468 01:32:27,309 --> 01:32:29,709 and never came back. 1469 01:32:29,711 --> 01:32:33,246 No one's seen or heard from her since. 1470 01:32:39,021 --> 01:32:41,555 She hasn't withdrawn any money from the bank 1471 01:32:41,557 --> 01:32:44,691 or even used her cell phone. 1472 01:32:44,693 --> 01:32:48,695 The police believe the person who called Amy that night 1473 01:32:48,697 --> 01:32:52,232 could very well hold the key to her whereabouts. 1474 01:32:55,704 --> 01:32:58,371 I'm writing because I need your help. 1475 01:32:58,373 --> 01:33:01,575 Please keep reading. 1476 01:33:01,577 --> 01:33:05,512 I have hired a private investigator. 1477 01:33:05,514 --> 01:33:09,049 He's questioned everyone in Amy's life. 1478 01:33:09,051 --> 01:33:10,850 He showed them her blog. 1479 01:33:13,922 --> 01:33:17,857 To hide her identity, she changed names and details. 1480 01:33:23,098 --> 01:33:24,564 Her boyfriend Aiden 1481 01:33:24,566 --> 01:33:27,867 says everything Amy wrote about him is true. 1482 01:33:27,869 --> 01:33:30,303 He has a terrible temper, 1483 01:33:30,305 --> 01:33:33,707 but he insists that he would never harm her. 1484 01:33:36,678 --> 01:33:39,546 Dan is not actually a college professor. 1485 01:33:39,548 --> 01:33:41,648 He manages a video store. 1486 01:33:41,650 --> 01:33:44,784 He says Amy's description of their relationship 1487 01:33:44,786 --> 01:33:46,686 was mostly accurate, 1488 01:33:46,688 --> 01:33:49,756 but that she never told him she was pregnant. 1489 01:33:53,428 --> 01:33:55,095 The couple she works for 1490 01:33:55,097 --> 01:33:58,531 dispute only the most important fact of the blog. 1491 01:33:58,533 --> 01:34:02,335 The husband denies any sexual involvement. 1492 01:34:07,709 --> 01:34:10,443 Jake Seidler is devastated. 1493 01:34:10,445 --> 01:34:14,481 He regrets the cruelty of his last voice message. 1494 01:34:19,921 --> 01:34:23,857 Amy's best friend Noelle is a drug addict. 1495 01:34:23,859 --> 01:34:25,925 She has a blocked phone number, 1496 01:34:25,927 --> 01:34:28,595 but she says that she did not call Amy 1497 01:34:28,597 --> 01:34:30,930 on the night she disappeared. 1498 01:34:34,202 --> 01:34:36,636 Roy Olson, her boss, 1499 01:34:36,638 --> 01:34:39,973 says word Amy wrote about him is true 1500 01:34:39,975 --> 01:34:43,843 except that he never offered to raise her child. 1501 01:34:49,151 --> 01:34:53,486 If any of you exchanged e-mails or phone calls with Amy 1502 01:34:53,488 --> 01:34:55,488 in which she shared any information 1503 01:34:55,490 --> 01:34:57,424 that might help us to locate her 1504 01:34:57,426 --> 01:35:00,760 please, please write to me here. 1505 01:35:04,966 --> 01:35:09,235 Amy is a wonderful girl with a remarkable spirit. 1506 01:35:09,237 --> 01:35:12,939 She's my life, my whole heart. 1507 01:35:16,111 --> 01:35:17,711 Since her disappearance, 1508 01:35:17,713 --> 01:35:19,813 on nights when I can't sleep 1509 01:35:19,815 --> 01:35:23,516 I read and reread Amy's postings. 1510 01:35:23,518 --> 01:35:26,886 I read all of your e-mails and comments too, 1511 01:35:26,888 --> 01:35:29,089 even the most vicious of them. 1512 01:35:29,091 --> 01:35:33,860 I ask myself: who would want to hurt my daughter? 1513 01:35:33,862 --> 01:35:36,730 I hear the answer: 1514 01:35:36,732 --> 01:35:38,431 everyone. 1515 01:35:44,473 --> 01:35:47,974 ♪ I did my time, I stood in line ♪ 1516 01:35:47,976 --> 01:35:51,845 ♪ I waited for so long ♪ 1517 01:35:51,847 --> 01:35:53,880 ♪ Stand in circles ♪ 1518 01:35:53,882 --> 01:35:55,215 ♪ Sitting duck ♪ 1519 01:35:55,217 --> 01:35:58,618 ♪ I finally jumped this pond ♪ 1520 01:35:58,620 --> 01:36:02,455 ♪ Now I get this year to live ♪ 1521 01:36:02,457 --> 01:36:05,692 ♪ I'm going to live it well ♪ 1522 01:36:05,694 --> 01:36:09,562 ♪ 'Cause I want something new to give ♪ 1523 01:36:09,564 --> 01:36:12,866 ♪ In my life's show-and-tell ♪ 1524 01:36:12,868 --> 01:36:16,803 ♪ I'm gonna try things, I'm gonna go there ♪ 1525 01:36:16,805 --> 01:36:20,507 ♪ Gonna take this all the way ♪ 1526 01:36:20,509 --> 01:36:23,877 ♪ Test my limits, I'm gonna wing it ♪ 1527 01:36:23,879 --> 01:36:27,881 ♪ And there's nothing you can say ♪ 1528 01:36:27,883 --> 01:36:31,484 ♪ So here I go with an open heart ♪ 1529 01:36:31,486 --> 01:36:33,920 ♪ 'Cause... ♪ 1530 01:36:33,922 --> 01:36:37,557 ♪ Right now my life starts bum-ba-dum ♪ 1531 01:36:37,559 --> 01:36:38,958 ♪ Bum-bum-bum-ba-dum ♪ 1532 01:36:38,960 --> 01:36:42,495 ♪ Da-da-da-da-da-da da-da-da ♪ 1533 01:36:42,497 --> 01:36:44,497 ♪ Bum-ba-dum ♪ 1534 01:36:44,499 --> 01:36:46,432 ♪ Bum-bum-bum-ba-dum ♪ 1535 01:36:46,434 --> 01:36:49,636 ♪ Da-da-da-da-da-da da-da-da ♪ 1536 01:36:49,638 --> 01:36:53,339 ♪ Time to go off on my own ♪ 1537 01:36:53,341 --> 01:36:56,042 ♪ It's finally my turn ♪ 1538 01:36:56,044 --> 01:36:57,410 ♪ It's my turn ♪ 1539 01:36:57,412 --> 01:36:58,778 ♪ No right or wrong ♪ 1540 01:36:58,780 --> 01:37:00,547 ♪ 'Cause from now on ♪ 1541 01:37:00,549 --> 01:37:03,483 ♪ The stakes are how I learn ♪ 1542 01:37:03,485 --> 01:37:04,818 ♪ Hm-hmm ♪ 1543 01:37:04,820 --> 01:37:07,854 ♪ And now I get this year to live ♪ 1544 01:37:07,856 --> 01:37:11,424 ♪ I'm going to live it well ♪ 1545 01:37:11,426 --> 01:37:15,361 ♪ 'Cause I want something new to give ♪ 1546 01:37:15,363 --> 01:37:18,298 ♪ In my life's show-and-tell ♪ 1547 01:37:18,300 --> 01:37:21,801 ♪ I'm gonna try things, I'm gonna go there ♪ 1548 01:37:21,803 --> 01:37:25,872 ♪ Gonna take this all the way ♪ 1549 01:37:25,874 --> 01:37:29,175 ♪ Test my limits, I'm gonna wing it ♪ 1550 01:37:29,177 --> 01:37:32,412 ♪ And there's nothing you can say ♪ 1551 01:37:32,414 --> 01:37:33,813 ♪ Oh, whoa ♪ 1552 01:37:33,815 --> 01:37:37,016 ♪ So here I go with an open heart ♪ 1553 01:37:37,018 --> 01:37:39,252 ♪ 'Cause... ♪ 1554 01:37:39,254 --> 01:37:41,554 ♪ Right now my life starts ♪ 1555 01:37:41,556 --> 01:37:44,858 ♪ Oh, whoa ♪ 1556 01:37:44,860 --> 01:37:47,527 ♪ But I know you're scared ♪ 1557 01:37:47,529 --> 01:37:49,662 ♪ And it's tough to bear ♪ 1558 01:37:49,664 --> 01:37:53,499 ♪ That your little girl just walked out the door ♪ 1559 01:37:53,501 --> 01:37:55,535 ♪ She's gone, she's gone ♪ 1560 01:37:55,537 --> 01:37:58,304 ♪ But it's time to see ♪ 1561 01:37:58,306 --> 01:38:00,106 ♪ The bad girl is me ♪ 1562 01:38:00,108 --> 01:38:04,944 ♪ And I just ain't that little anymore ♪ 1563 01:38:04,946 --> 01:38:08,815 ♪ Oh, whoa ♪ 1564 01:38:08,817 --> 01:38:12,952 ♪ I'm gonna try things, I'm gonna go there ♪ 1565 01:38:12,954 --> 01:38:17,590 ♪ Gonna take this all the way ♪ 1566 01:38:17,592 --> 01:38:21,094 ♪ Test my limits, I'm gonna wing it ♪ 1567 01:38:21,096 --> 01:38:23,930 ♪ And there's nothing you can say ♪ 1568 01:38:23,932 --> 01:38:25,665 ♪ There's nothing you can say ♪ 1569 01:38:25,667 --> 01:38:29,002 ♪ So here I go with an open heart ♪ 1570 01:38:29,004 --> 01:38:31,404 ♪ 'Cause... ♪ 1571 01:38:31,406 --> 01:38:34,741 ♪ Right now my life starts ♪111431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.