All language subtitles for Undercover Caught on Tape Season 1 Episode 1 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 [MUSIC] 2 00:00:20,000 --> 00:00:22,500 Few have what it takes to work undercover. 3 00:00:22,500 --> 00:00:25,000 Living in secrecy and constant danger, 4 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 unrecognized beyond their tightest circles. 5 00:00:28,000 --> 00:00:31,500 Undercovers put some of the worst criminals behind bars. 6 00:00:31,500 --> 00:00:35,000 But they never get to tell their stories, until now. 7 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 On Undercover, caught on tape. 8 00:00:38,000 --> 00:00:42,000 [MUSIC] 9 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 The potential death and destruction that was planned 10 00:00:45,000 --> 00:00:51,000 made the importance of this case far exceed anything else that I touched. 11 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 You understand there's a lot of f***ing innocent people out there. 12 00:00:54,000 --> 00:00:58,000 That heart is black. They're not going for revenge. 13 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 I don't give a f*** about who is going to kill. 14 00:01:01,000 --> 00:01:05,000 We'd both seen dozens and dozens of bad guys over the years. 15 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 Some really hard-edged bad guys. 16 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 He was just cold-blooded. 17 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 We had to move real quick. 18 00:01:12,000 --> 00:01:16,000 [MUSIC] 19 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 Las Vegas, 1995. 20 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 Special Agent Terry Clark became concerned about a growing 21 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 anti-government movement brewing across the United States. 22 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 But at that time, you know, when Bill Clinton became the president, 23 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 there was a group of people that became very concerned about their rights 24 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 and about guns being seized. 25 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 Ruby Ridge was fresh. Waco was fresh. 26 00:01:39,000 --> 00:01:44,000 And there was a movement of people that believed that the government 27 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 had grown too big and they were arming themselves 28 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 and organizing themselves for resistance. 29 00:01:49,000 --> 00:01:54,000 Las Vegas became a magnet for anti-American militias and activity. 30 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 We had an informant that ran a gun store, and he would tell us 31 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 when criminals would come in and talk about committing illegal acts 32 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 related to guns and bombs, we'd talk to my supervisor, 33 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 and we agreed that we should bring in ATF undercovers. 34 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 Jay's reputation was one of being a professional, 35 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 of being great at undercover, and being somebody you can count on. 36 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 My name is Jay Dobbins. I was an undercover ATF agent for 27 years. 37 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 It was a natural fit for me. 38 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 I think the best thing I had going for me was willingness. 39 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 I took cases that other people declined because they felt 40 00:02:28,000 --> 00:02:32,000 they were too dangerous. I always said yes. 41 00:02:32,000 --> 00:02:37,000 My cover story was that I was a debt collector and a gunrunner 42 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 and a sympathizer to this movement. 43 00:02:40,000 --> 00:02:44,000 There was a gun shop, and I just started hanging around there, 44 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 and I was meeting lower-level people in the movement, 45 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 and then they would introduce me to other people and to other people, 46 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 and then you branch off, and then pretty soon this network of criminals 47 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 grows pretty big and complex. 48 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 We would surveil the gun store. We would get their license plates, 49 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 or we would follow them. We'd conduct background investigations 50 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 to identify them, and then we'd figure out what other illegal activity 51 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 they may have been involved with. 52 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 They were talking about committing these really heinous acts, 53 00:03:09,000 --> 00:03:13,000 including robbing a National Guard armory, killing federal judges, 54 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 blowing up fiber-optic cable, and then the Oklahoma City bombing happened, 55 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 and it changed the tone. 56 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 At 9.02 a.m. on April 19th, a bomb exploded in front of the 57 00:03:24,000 --> 00:03:30,000 Alfred P. Murrah Federal Building, killing 168 people, including 19 children. 58 00:03:30,000 --> 00:03:34,000 Timothy McVeigh was quickly identified as the culprit. 59 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 It was devastating, and it really concerned us. 60 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 It made us really focus on this case and ensure that these people 61 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 didn't commit a crime like that one. 62 00:03:44,000 --> 00:03:49,000 There was a big spotlight shining on us, and I think Terry realized, 63 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 and I agreed with him, that it was bigger than one undercover operative. 64 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 I needed help. 65 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 We asked Vince to come in. 66 00:03:59,000 --> 00:04:05,000 Jay and I started out early on in our careers working together. 67 00:04:05,000 --> 00:04:09,000 I was a natural choice for him and him for me for this one. 68 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 He's really smart. He's really fast on his feet, 69 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 and he's got a great understanding of the street. 70 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 I have a background in psychology, and that helped a lot 71 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 in the interpersonal interactions with bad guys. 72 00:04:22,000 --> 00:04:27,000 We ended up spending a lot of time with some real knuckleheads 73 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 who sounded like real bad guys. 74 00:04:29,000 --> 00:04:33,000 They were interested in going after the government infrastructure, 75 00:04:33,000 --> 00:04:38,000 power plants, Hoover Dam, anything to strike out against the government. 76 00:04:38,000 --> 00:04:43,000 And it turned out, in some cases, they were in fact bad guys, 77 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 but not capable of completing whatever they said they were going to do. 78 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 When Jeffrey Tenpenny entered their radar, 79 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 Agents Dobbins and Cefalu took notice. 80 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 I remember seeing Tenpenny at this weapons training. 81 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 We were out in the desert, and it was a big, massive shoot. 82 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 There were dozens of people out there with all kinds of firearms 83 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 and people setting off explosive devices. 84 00:05:06,000 --> 00:05:14,000 When I met Tenpenny, I was extremely concerned about his attitude 85 00:05:14,000 --> 00:05:22,000 and his willingness to discuss criminal activity in such a quick manner. 86 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 It started out with narcotics. 87 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 I think he was the first one to mention, "I can get speed. I can get this." 88 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 And it was that easy. 89 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 Anything he would say or do, we would feed off of. 90 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 And, you know, "What kind of weapons can you get?" 91 00:05:38,000 --> 00:05:39,000 "Well, I can get this. I can get that." 92 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 Clearly, he did not think we were undercover cops. 93 00:05:42,000 --> 00:05:49,000 With regards to Jeffrey Tenpenny, as soon as we met him, he was a target. 94 00:05:49,000 --> 00:05:53,000 I identified him as being somebody with a criminal record from Florida, 95 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 where he had several arrests. 96 00:05:55,000 --> 00:06:00,000 And one of the arrests that he had was for something called terroristic threats. 97 00:06:00,000 --> 00:06:04,000 And that involves him threatening to blow up a car of a pimp 98 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 that he was arguing with about a prostitute. 99 00:06:07,000 --> 00:06:11,000 Though Tenpenny was never convicted of those charges, 100 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 the allegations got their attention. 101 00:06:13,000 --> 00:06:18,000 He was obviously someone that was on our radar, 102 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 someone that we wanted to pay closer attention to. 103 00:06:21,000 --> 00:06:25,000 We stayed in touch with him for a couple weeks. 104 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 He starts letting out that he's in the middle of a lawsuit, 105 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 that he was injured in an elevator accident at the Golden Nugget, 106 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 that an elevator dropped and he hit his head. 107 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 His attorney had led him to believe that he was going to make a lot of money 108 00:06:39,000 --> 00:06:43,000 by suing the Golden Nugget and Steve Wynn's corporation. 109 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 Vegas was growing explosively at that time. 110 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Steve Wynn was a part of that. 111 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 He turned around at the Golden Nugget, 112 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 and then he had a vision for the rest of Vegas, 113 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 and that was to build these mega casinos. 114 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 He built the Mirage in Treasure Island that changed the town. 115 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 He obsessed about the attorney for Steve Wynn. 116 00:07:01,000 --> 00:07:05,000 His vendetta arose out of his obsession with her. 117 00:07:05,000 --> 00:07:09,000 Tenpenny focused his rage on the attorney representing Steve Wynn, 118 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 because he believed she was the one who decided 119 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 whether he got a big cash payout. 120 00:07:14,000 --> 00:07:18,000 All we had to do was poke the tiger. 121 00:07:18,000 --> 00:07:23,000 Any time we would mention the attorney or the casino or the lawsuit, 122 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 he'd go off like a rocket. 123 00:07:25,000 --> 00:07:29,000 He'd just start, you know, spouting venom. 124 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 "If they don't pay me, she's going to die. 125 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 She's going to die, her family's going to die." 126 00:07:34,000 --> 00:07:39,000 We went from someone who we believed to be dangerous or to a threat 127 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 to the most extreme levels. 128 00:07:41,000 --> 00:07:46,000 We realized that we had to, like, ramp up our intensity on this case. 129 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 We had to take him very seriously. 130 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 We contacted the head of the Mirage Casino Security, 131 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 and we let them know about the threats of their corporate attorney, 132 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 and they advised her to leave town immediately. 133 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 We had to pay really close attention to his movements, 134 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 and, you know, we didn't know if this guy had a hair trigger 135 00:08:03,000 --> 00:08:07,000 and was ready to go when we left, you know, 136 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 and go to the Sleaze House and do harm or whatever. 137 00:08:10,000 --> 00:08:14,000 So we were, like, daily meetings about this. 138 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 I mean, it was very high priority. 139 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 Dobbins and Cefalu were surprised 140 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 when Tenpenny called them up unexpectedly, 141 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 asking to meet at a local bar. 142 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 And when we pulled into the parking lot, he was waiting for us out front, 143 00:08:27,000 --> 00:08:31,000 and he had this long cardboard tube in his hands. 144 00:08:31,000 --> 00:08:36,000 I remember asking Vince, like, "What is that? What is he holding?" 145 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 I had no idea what it was, 146 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 but obviously he was there to make an impression on us 147 00:08:42,000 --> 00:08:46,000 because he rolls out blueprints to one of the casinos. 148 00:08:47,000 --> 00:08:51,000 They're the mechanical drawings for the Treasure Island Casino. 149 00:08:51,000 --> 00:08:55,000 He said, "If I don't get my money, I'm blowing this place up. 150 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 I'm going to collapse this place on top of itself." 151 00:08:58,000 --> 00:09:03,000 This was going to go from a guy who sold a prohibited weapon 152 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 and some street dope 153 00:09:05,000 --> 00:09:10,000 to a guy who's literally plotting the bombing murder of thousands of people. 154 00:09:10,000 --> 00:09:14,000 This murder plan was fanatical. 155 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 It was maniacal. 156 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 To actually have blueprints of it was pretty unnerving. 157 00:09:19,000 --> 00:09:23,000 It tells us that if he doesn't win his lawsuit, 158 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 he's going to blow up all Wynn's casinos, 159 00:09:26,000 --> 00:09:30,000 not just the Treasure Island, but the Mirage and the Golden Nugget as well. 160 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 We don't have the privilege to say, like, 161 00:09:33,000 --> 00:09:37,000 "I don't think he can do this," or "I don't think he's serious." 162 00:09:37,000 --> 00:09:41,000 We have to play it out until we confirm that he's not, 163 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 because if we get this right, 164 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 no one will remember. 165 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 But if we get it wrong, no one's ever going to forget. 166 00:09:49,000 --> 00:09:58,000 It was our intention to get him away from the bar, 167 00:09:58,000 --> 00:10:02,000 too much background noise, and wanted to get the best evidence. 168 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 So we wanted to get him in the car that we knew was wired up. 169 00:10:05,000 --> 00:10:09,000 So we got in the car, and Jay got in the back. 170 00:10:09,000 --> 00:10:13,000 That sort of tactical move. 171 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 Tenpenny was sitting up front, 172 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 wanting to get the best camera angle, because we knew where the camera was. 173 00:10:18,000 --> 00:10:23,000 With the recording devices running, Tenpenny continues to talk, 174 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 and he continues to discuss his plan. 175 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 -C4. -C4. 176 00:10:28,000 --> 00:10:36,000 -Do you know how to use C4? -I can tell you. 177 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 -Specialist in C4. -OK. 178 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 -OK. -How much would you want? 179 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 -I haven't got an actual mount yet. 180 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 I know it's going to take at least a month, 181 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 but I'm not getting a treasure item. 182 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 -The Mirage? -Yeah. 183 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 -I don't have the HMG. -The Mirage in itself, 184 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 I haven't calculated yet, because I'm going to say, 185 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 it's a good thing he's going to be technical with that, 186 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 because he's got the hulls that come off, 187 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 the substructure and everything else in it is... 188 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 you know, pretty complicated. 189 00:11:07,000 --> 00:11:10,000 So I've got to find out exactly where the support walls are, 190 00:11:10,000 --> 00:11:14,000 the load-bearing... and all that, so I can implode it. 191 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 He wasn't completely without knowledge of the mechanics 192 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 of what he wanted with those bombs. 193 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 At this point, Jay and I figured, "This guy is committed. 194 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 "He's committed to doing this with or without us." 195 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 My fear was that it's not that hard 196 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 to get things on the open market. 197 00:11:32,000 --> 00:11:35,000 It doesn't always have to be C4 or dynamite 198 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 or a five-gallon jug of nitromethane. 199 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 If he would have just gotten some of that 200 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 and lit a fuse to it, something that simple, 201 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 it could have done a lot of damage, 202 00:11:46,000 --> 00:11:50,000 maybe not as much as C4 or, you know, commercial-grade explosives, 203 00:11:50,000 --> 00:11:55,000 but we just needed to stop this train from running. 204 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 So we tried to control the environment 205 00:11:57,000 --> 00:12:01,000 and wanted to make sure that we offered to provide him 206 00:12:01,000 --> 00:12:05,000 with our contact and our explosives and whatever he needed. 207 00:12:05,000 --> 00:12:09,000 Well, let's do this, all right, because I'm going to have you 208 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 write down exactly what you want, so there's no...mistakes. 209 00:12:12,000 --> 00:12:16,000 If you want...if you need blasting caps, if you need fuses, 210 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 if you need whatever you want. Mm-hm. 211 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 But I'm telling you right now, 212 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 don't tell me to get it until you're ready to use it. 213 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 Right. That's what I was intending to do anyway. 214 00:12:29,000 --> 00:12:33,000 We wanted to know from him what he was looking for 215 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 so it would be clear to any jury or anybody else 216 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 who heard these tapes that he was going to do it, 217 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 whether it was with us or without us. 218 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 What are you planning on getting out of this when it's done? 219 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 Revenge, bro. Yeah, revenge. Pure revenge? Damn right. 220 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 $4.5 million, OK? 221 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 The next thing I'm going to bring, then you're going to buy this one. 222 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 It's a...air elevator, OK? 223 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 Now, they have had me arrested, they tried to kill me. 224 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 Like a contract hit? Yeah. 225 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 They have done all kinds of... 226 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 ...your life up pretty good. Yeah. 227 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 Having worked a lot of bombings in my day, 228 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 seeing the carnage that they create, 229 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 the injuries and the maiming and mayhem, 230 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 I was just kind of horrified. 231 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 It was hard for me to maintain my composure 232 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 during that conversation. 233 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 You understand there's going to be a lot of... 234 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 ...innocent people are going to... Yeah, I know that. 235 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 There's going to be a lot of innocent people die. 236 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 I know that. All right. 237 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 See this tattoo, man? Yeah. 238 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 That says "Blackheart". 239 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 That heart is black. 240 00:13:37,000 --> 00:13:42,000 When I go in for revenge, I don't give a...about who he's going to kill. 241 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Just get going. 242 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 But either way, they're going down. 243 00:13:47,000 --> 00:13:50,000 They're going to go down unless they give me what I'm asking. 244 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 Which is? $10 million. 245 00:13:53,000 --> 00:13:58,000 He had this lawsuit, and he was on the hunt for millions of dollars. 246 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 That was his number one objective. 247 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 If he didn't get the money out of that lawsuit, 248 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 he was going to make Wynn pay one way or the other. 249 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 He was clearly ruthless. 250 00:14:10,000 --> 00:14:13,000 Just his complete disregard for who might be hurt 251 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 or what might happen, 252 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 that was probably the scariest thing about him. 253 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 The case conference is the 22nd. 254 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 It's two days. Okay. 255 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 All right? 256 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 The day that case conference comes down 257 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 was the day I was going to have all my... 258 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 Well, if you need it by the 22nd, 259 00:14:31,000 --> 00:14:36,000 we're going to need to, like, know today what you need, how much you need. 260 00:14:36,000 --> 00:14:41,000 He had some kind of pre-trial conference or something coming up 261 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 that had him really agitated. 262 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 And if he didn't get any satisfaction out of that, 263 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 I remember him saying, you know, it was a goat. 264 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 See if you can get me some ID, 265 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 and me and my guys, we're going to go down to Mexico for a while. 266 00:14:54,000 --> 00:14:57,000 Dude, you're talking about causing a serious...storm at this time. 267 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 Well, I was looking at it also like this. 268 00:15:00,000 --> 00:15:04,000 It would also be beneficial for your guys, 269 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 even if they decided to take, you know, credit for it. 270 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 Right. 271 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 You know, they can sit there and say, 272 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 "Yeah, no, we mean business with the gun laws," 273 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 and one side and the other, and don't **** with us. 274 00:15:14,000 --> 00:15:17,000 If you can take out Steve Wynn, we can take out two, too. 275 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 Part of the reason that he was working with Jay and Vince 276 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 was he believed that they were militia types. 277 00:15:22,000 --> 00:15:26,000 And so his idea was that he was going to get his vendetta 278 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 and they were going to take the credit for the bombing. 279 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 This was beyond street talk. 280 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 This was beyond just bravado. 281 00:15:33,000 --> 00:15:37,000 I don't think Vince or myself was convinced of anything other than 282 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 this guy is going to do this with or without us, 283 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 so we need to make sure it's with us. 284 00:15:41,000 --> 00:15:45,000 Do me a favour for me, just because we know what's going on, man. 285 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 Don't do anything without letting us know, 286 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 because we want to get our **** out of the town, too. 287 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 You know what I'm saying? No sweat. 288 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 I know you know what you're doing. 289 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 I just want you to be fully aware of what you're getting yourself into. 290 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 How long do you think you'd do in prison for this? 291 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 If you don't like something, yes. 292 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 Real life? 293 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 Oh, yeah. If they don't want to try your ****. 294 00:16:04,000 --> 00:16:08,000 And you're not scared of doing life or getting none of that? 295 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 Don't look scared. 296 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 No, you don't look scared to me, man. 297 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 Don't fear. Don't fear. 298 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 We'd both seen dozens and dozens of bad guys over the years, 299 00:16:17,000 --> 00:16:22,000 some really hard-edged bad guys, some real cold-blooded bad guys. 300 00:16:22,000 --> 00:16:25,000 And he was just cold-blooded. 301 00:16:25,000 --> 00:16:31,000 We had a responsibility now to make sure that what this plan was 302 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 was never going to happen. 303 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 The clock is ticking now. 304 00:16:35,000 --> 00:16:41,000 Thousands of lives are at stake, and we're way behind the power curve. 305 00:16:41,000 --> 00:16:46,000 This guy has articulated and then reinforced a plan to kill thousands of people, 306 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 and it's resting on our shoulders. 307 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 [♪♪] 308 00:16:52,000 --> 00:17:03,000 When I go in for revenge, I'm going to give up **** about it. 309 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 Who is going to kill? 310 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 One mistake could cost the lives of thousands of people 311 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 in the investigation of Jeffrey Tenpenny. 312 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 When we found out what his plans were, 313 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 we needed to make sure that we stayed close to him 314 00:17:20,000 --> 00:17:24,000 to ensure that he didn't go commit any of these acts on his own. 315 00:17:24,000 --> 00:17:29,000 The goal was to stay good with him, stay in a good position with him, 316 00:17:29,000 --> 00:17:34,000 stay on his good side, enhance our credibility, make him believe in us more. 317 00:17:34,000 --> 00:17:38,000 In order to ensure that we had that type of control and that awareness, 318 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 Jay and Vince met with him at the Treasure Island Casino 319 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 and walked around with him. 320 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 We started doing a walkthrough, 321 00:17:46,000 --> 00:17:50,000 and he was pointing out where he would place the devices 322 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 and pointing out where the most populated areas in the casino were, 323 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 in the gaming area or what have you. 324 00:17:57,000 --> 00:18:01,000 He specifically pointed out some places, like, "See this pillar right here? 325 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 I'm going to put one of them right here. 326 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 See this load-bearing wall right here? 327 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 This is where the other one's going to go." 328 00:18:07,000 --> 00:18:11,000 I was in the surveillance room with the head of casino security 329 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 for the Mirage and Treasure Island. 330 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 I was up there while they were videotaping the meeting. 331 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 I got the videotape, and they had an ability to print out still shots 332 00:18:20,000 --> 00:18:25,000 from the video, which I gathered, and that became evidence for the case also. 333 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 He wanted them to be remote-control. 334 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 He wanted to be able to remotely detonate them. 335 00:18:29,000 --> 00:18:33,000 He wanted them camouflaged as something that was common, 336 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 something that wouldn't draw attention. 337 00:18:37,000 --> 00:18:41,000 I remember he wanted to put a satchel charge down somewhere, 338 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 like in a black bag, a gym bag. 339 00:18:44,000 --> 00:18:49,000 I'd dealt with some pretty wicked people in my time, 340 00:18:49,000 --> 00:18:53,000 but this was, like, a very detailed, like, well-thought, 341 00:18:53,000 --> 00:18:58,000 maniacal, like, nightmarish-type scheme that was in his head. 342 00:18:58,000 --> 00:19:05,000 On June 22nd, Vince gets a call from Tenpenny. 343 00:19:05,000 --> 00:19:08,000 His case conference with the Wynn Corporation 344 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 didn't deliver the payout he wanted. 345 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 The bombing would go as planned. 346 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 He made it crystal clear it's a go. 347 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 He wanted to go forward with it. 348 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 He was pretty much unhinged at that point. 349 00:19:19,000 --> 00:19:23,000 Now all of our wheels were spinning towards delivering 350 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 these explosive devices to Tenpenny. 351 00:19:26,000 --> 00:19:30,000 We knew that delivering these devices to Tenpenny 352 00:19:30,000 --> 00:19:33,000 was ultimately what he would be charged behind. 353 00:19:33,000 --> 00:19:37,000 We had one of the best explosives experts in the country 354 00:19:37,000 --> 00:19:40,000 working for us, a guy named Jerry Taylor. 355 00:19:40,000 --> 00:19:44,000 Under the statute, you don't actually have to have a working bomb, 356 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 you just have to have a combination of parts 357 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 designed or intended to be used as a bomb. 358 00:19:48,000 --> 00:19:51,000 We had to give him a bomb that actually had the working parts, 359 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 even though it wouldn't detonate for him 360 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 if he didn't know how to do it. 361 00:19:56,000 --> 00:20:00,000 We made the device, one, out of a beer cooler that was mine, 362 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 and the other one was a briefcase. 363 00:20:02,000 --> 00:20:05,000 So in the briefcase, you see that there's a timer on it, 364 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 and the timer was set so he could have the time delay 365 00:20:08,000 --> 00:20:11,000 between when he set the device and when he escaped, 366 00:20:11,000 --> 00:20:14,000 and the other one is a remote control device. 367 00:20:14,000 --> 00:20:20,000 Inside these containers, you have real C4 and you have fake C4. 368 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 There's a live blasting cap, it's attached to the fake C4, 369 00:20:23,000 --> 00:20:27,000 and there's a fake blasting cap, and it's attached to the real C4. 370 00:20:27,000 --> 00:20:31,000 We received a briefing on how they work and what the components were 371 00:20:31,000 --> 00:20:35,000 because we had to be able to articulate and explain what we were delivering. 372 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 Then the second step was to make arrangements 373 00:20:38,000 --> 00:20:41,000 as to how and when we were going to deliver the devices. 374 00:20:41,000 --> 00:20:45,000 And then it wasn't like just me and Vince were going to show up 375 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 and drop these off to him. 376 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 An enforcement operation had to be built, 377 00:20:49,000 --> 00:20:52,000 a raid team had to be built and assembled and strategized. 378 00:20:52,000 --> 00:20:57,000 We ended up delivering the devices to Tenpenny in the garage at his house. 379 00:20:57,000 --> 00:21:01,000 [♪♪] 380 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 We walk into his garage. 381 00:21:03,000 --> 00:21:08,000 He pulled the garage door down, so now we're isolated in his garage. 382 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 [♪♪] 383 00:21:10,000 --> 00:21:13,000 Basically so no one could see or hear what was going on. 384 00:21:13,000 --> 00:21:16,000 [♪♪] 385 00:21:16,000 --> 00:21:19,000 It was absolutely tense. There's high explosives in there 386 00:21:19,000 --> 00:21:21,000 and you don't know what he's going to do. 387 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 So, what do you think? 388 00:21:23,000 --> 00:21:25,000 At that point, I just didn't want to blow it. 389 00:21:25,000 --> 00:21:28,000 I didn't want to say something or do something 390 00:21:28,000 --> 00:21:33,000 that would get him to back off or ruin the credibility of the case. 391 00:21:33,000 --> 00:21:35,000 And this is for that one? This is for this here. 392 00:21:35,000 --> 00:21:39,000 We showed him the device, explained to him how it worked, 393 00:21:39,000 --> 00:21:43,000 and he was beside himself. He just couldn't be happier. 394 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 You got a deal? 395 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 We confirmed with him that this is what he wanted. 396 00:21:47,000 --> 00:21:50,000 We made sure that he understood that he knew how they worked. 397 00:21:50,000 --> 00:21:51,000 Let's do it. Get the money. 398 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 He paid us for the devices. 399 00:21:54,000 --> 00:21:57,000 The cover teams were outside listening to us, 400 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 and then we had a pre-designated bus signal. 401 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 A little way to celebrate. 402 00:22:02,000 --> 00:22:05,000 Just as my own little gimmick historically, 403 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 as either a bus signal or a staging signal, 404 00:22:08,000 --> 00:22:12,000 I'd always had a PEZ dispenser with me. 405 00:22:12,000 --> 00:22:16,000 It was meant to give the cover team an advance notice, 406 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 like, "We're getting close. Get ready, boys. 407 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 We're getting ready to take him down." 408 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 I popped open my PEZ dispenser. 409 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 I said, "Dude, we got to celebrate with a PEZ." 410 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 We have a PEZ after every deal. 411 00:22:26,000 --> 00:22:31,000 Vince took one. I took one. Tenpenny took one. 412 00:22:31,000 --> 00:22:34,000 Then the cavalry came. 413 00:22:34,000 --> 00:22:37,000 Police! Get out of the car! 414 00:22:37,000 --> 00:22:39,000 All of a sudden, everything's opening up, 415 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 and all the raid guys are coming in. 416 00:22:41,000 --> 00:22:42,000 I remember windows breaking. 417 00:22:42,000 --> 00:22:45,000 There was guns pointed through the windows. 418 00:22:45,000 --> 00:22:46,000 We all came in very rapidly, 419 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 because we didn't want to give him a chance 420 00:22:48,000 --> 00:22:51,000 to acquire some other gun and to shoot his way out. 421 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 So we came straight to the defendant 422 00:22:53,000 --> 00:22:56,000 and put him in handcuffs on the ground. 423 00:22:56,000 --> 00:22:57,000 He was very shocked. 424 00:22:57,000 --> 00:23:00,000 He believed that Jay and Vince were who they said they were, 425 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 and he didn't know how the police could find this out. 426 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 He thought that they were militia guys 427 00:23:04,000 --> 00:23:09,000 and that he was secure in his criminal activity with them. 428 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 We took Jay and Vince into the car, 429 00:23:11,000 --> 00:23:14,000 put them in custody as if they were actual suspects too, 430 00:23:14,000 --> 00:23:17,000 because we didn't want him to know that they were undercovers. 431 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 He didn't know until after he'd been booked 432 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 that they actually were undercovers. 433 00:23:22,000 --> 00:23:24,000 The charges he pled guilty to 434 00:23:24,000 --> 00:23:26,000 were possession of explosive devices, 435 00:23:26,000 --> 00:23:28,000 possession of unregistered weapons. 436 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 There's a huge sense of relief, 437 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 because now we know at least this plan, 438 00:23:32,000 --> 00:23:35,000 this scheme, is not going to happen. 439 00:23:35,000 --> 00:23:41,000 Felt great to know that we prevented 440 00:23:41,000 --> 00:23:46,000 so much carnage, potentially, and loss of life. 441 00:23:46,000 --> 00:23:48,000 Well, after Tin Penny was arrested, 442 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 we celebrated, went out for some drinks, 443 00:23:50,000 --> 00:23:53,000 and we stopped at a bar near the Showboat Casino, 444 00:23:53,000 --> 00:23:55,000 and it's called the Dew Drop Inn. 445 00:23:55,000 --> 00:23:57,000 And we posed in front of this bar, 446 00:23:57,000 --> 00:23:58,000 kind of like a teen picture. 447 00:23:58,000 --> 00:24:02,000 During the course of my 27 years as an ATF agent, 448 00:24:02,000 --> 00:24:04,000 I participated in one way or another 449 00:24:04,000 --> 00:24:07,000 in over 500 undercover operations, 450 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 some big ones, some long-term ones, 451 00:24:09,000 --> 00:24:12,000 some that got a lot of publicity, 452 00:24:12,000 --> 00:24:17,000 but none of them were ever as important as this case. 453 00:24:18,000 --> 00:24:20,000 [♪♪♪] 454 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 2016, Chicago. 455 00:24:23,000 --> 00:24:26,000 DEA agents put their lives on the line every day 456 00:24:26,000 --> 00:24:29,000 to prevent the trafficking of drugs like fentanyl, 457 00:24:29,000 --> 00:24:33,000 heroin, cocaine, and methamphetamine. 458 00:24:33,000 --> 00:24:37,000 Undercover agent Mario Elias thought he had seen it all. 459 00:24:37,000 --> 00:24:38,000 There's other jobs that I've done 460 00:24:38,000 --> 00:24:41,000 that you would think would be more dangerous and weren't. 461 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 I've done deals for 200, 400 kilos, 462 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 a million dollars, five million dollars. 463 00:24:45,000 --> 00:24:47,000 Those could have been very dangerous, 464 00:24:47,000 --> 00:24:48,000 and they turned out routine. 465 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 When the Godinez case came up, 466 00:24:50,000 --> 00:24:53,000 I was so far into my career that it became routine, 467 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 which it should never be routine, 468 00:24:55,000 --> 00:24:57,000 'cause a drug deal is never routine, 469 00:24:57,000 --> 00:24:58,000 and anything can go sideways. 470 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 We need one medic, we need one medic! 471 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 So you just never know. 472 00:25:02,000 --> 00:25:03,000 My name is Mario Elias. 473 00:25:03,000 --> 00:25:05,000 I'm a retired narcotics detective. 474 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 I've been in law enforcement 29 years, 475 00:25:07,000 --> 00:25:11,000 28 years of which I spent working undercover. 476 00:25:11,000 --> 00:25:15,000 In August of 2016, I received a call from another DEA group. 477 00:25:15,000 --> 00:25:17,000 They said that they had a confidential source 478 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 that had information about a guy 479 00:25:19,000 --> 00:25:21,000 trying to sell 2 kilos of cocaine. 480 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 He worked at a factory. 481 00:25:22,000 --> 00:25:25,000 He had been asking people that worked at the factory 482 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 if they knew anybody that wanted to buy cocaine, 483 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 which is kind of odd. 484 00:25:28,000 --> 00:25:31,000 This guy had even showed him pictures on his phone. 485 00:25:31,000 --> 00:25:34,000 He would walk around the factory showing different people 486 00:25:34,000 --> 00:25:37,000 the photos and asking, "Hey, do you know anybody 487 00:25:37,000 --> 00:25:38,000 that's looking to buy some cocaine?" 488 00:25:38,000 --> 00:25:41,000 When I heard that, that led me to believe 489 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 that this guy might be an amateur, 490 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 or maybe this is the first time he's done this. 491 00:25:44,000 --> 00:25:46,000 He had no criminal history, no record whatsoever, 492 00:25:46,000 --> 00:25:49,000 or it could also be a rip that he's trying to rip 493 00:25:49,000 --> 00:25:50,000 somebody off for money. 494 00:25:50,000 --> 00:25:53,000 At the start of this operation, when I was presented this, 495 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 the goal was to meet up with him. 496 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 If he did in fact have 2 kilograms of cocaine, 497 00:25:57,000 --> 00:25:59,000 have him bring it out, see if maybe there's more. 498 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 We don't want just the person that brought it. 499 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 We want to get whoever he got it from. 500 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 It's always best to bring an undercover in 501 00:26:05,000 --> 00:26:08,000 because they have first-hand contact with these people, 502 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 and you get better evidence, better testimony, 503 00:26:10,000 --> 00:26:13,000 and the cases are much stronger when you have an undercover 504 00:26:13,000 --> 00:26:15,000 testifying against the individual. 505 00:26:15,000 --> 00:26:18,000 We came up with a plan that I buy and sell houses, 506 00:26:18,000 --> 00:26:20,000 but that I sell cocaine on the side, 507 00:26:20,000 --> 00:26:24,000 and that the confidential source was a former client of mine. 508 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 I called him. 509 00:26:26,000 --> 00:26:28,000 [phone ringing] 510 00:26:29,000 --> 00:26:31,000 Hey, bro, what's up? 511 00:26:31,000 --> 00:26:41,000 My impression of Mr. Godinez on the first phone call, 512 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 he was very polite, very accommodating. 513 00:26:43,000 --> 00:26:46,000 Whatever I said, he was willing to go along with. 514 00:26:46,000 --> 00:26:49,000 That kind of raised some red flags because it seemed too easy. 515 00:26:49,000 --> 00:26:51,000 Right there, that kind of tells you, 516 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 well, maybe this might not be what it seems it is. 517 00:26:55,000 --> 00:26:57,000 I got a couple of properties that flooded out and stuff, 518 00:26:57,000 --> 00:26:59,000 and it's just been a nightmare, 519 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 so I'm kind of finally cleaning up here and stuff, you know? 520 00:27:01,000 --> 00:27:08,000 I said, "I heard you have some work, 521 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 which is code for narcotics. 522 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 Is it still available?" 523 00:27:12,000 --> 00:27:14,000 Oh, OK. 524 00:27:14,000 --> 00:27:20,000 Oh, for Morris, OK, OK. 525 00:27:20,000 --> 00:27:32,000 For the first meeting, I showed up. 526 00:27:32,000 --> 00:27:34,000 He showed up probably a couple of minutes later, 527 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 gets into my car, we have a conversation. 528 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 [speaking Spanish] 529 00:28:04,000 --> 00:28:07,000 He tells me that he has 2 kilograms of cocaine 530 00:28:07,000 --> 00:28:10,000 at $18,000 apiece for a total of $36,000. 531 00:28:10,000 --> 00:28:24,000 He offered up a sample, 532 00:28:24,000 --> 00:28:27,000 and normally drug dealers will give you a sample 533 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 so you can see the quality of it. 534 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 [speaking Spanish] 535 00:28:32,000 --> 00:28:36,000 What was a little bit off about this one 536 00:28:36,000 --> 00:28:38,000 was that he took the sample back, 537 00:28:38,000 --> 00:28:40,000 which is very odd that drug dealers never do that. 538 00:28:40,000 --> 00:28:43,000 When they give you a sample, it's usually like a gram. 539 00:28:43,000 --> 00:28:45,000 They'll let you keep it so you can try it out. 540 00:28:45,000 --> 00:28:47,000 But he wanted it back. 541 00:28:47,000 --> 00:28:49,000 Then again, that showed me that this guy is new to this. 542 00:28:49,000 --> 00:28:55,000 OK. 543 00:28:56,000 --> 00:28:58,000 [speaking Spanish] 544 00:28:58,000 --> 00:29:12,000 I work it into the conversation. 545 00:29:12,000 --> 00:29:14,000 I still have cocaine with me that I have to get rid of. 546 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 But once I do, then I'll give him a call, 547 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 and that buys a little bit of time for me 548 00:29:18,000 --> 00:29:21,000 to do a little more background on him and set up the deal. 549 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 We end the meeting. 550 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 I tell him I'll call him in a few days when I'm ready to go, 551 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 and we can come to an agreement. 552 00:29:28,000 --> 00:29:31,000 But I did agree to the 2 kilos for $36,000. 553 00:29:31,000 --> 00:29:36,000 The case agent started doing background checks, 554 00:29:36,000 --> 00:29:40,000 and his brother has had previous gun-related charges. 555 00:29:40,000 --> 00:29:44,000 And you start to think that, well, maybe this guy is legit. 556 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 Maybe he does have ties to narcotics. 557 00:29:46,000 --> 00:29:49,000 Maybe he does have a way to get his hands on. 558 00:29:49,000 --> 00:29:52,000 But it also raises red flags that when you start seeing 559 00:29:52,000 --> 00:29:55,000 things like that, like, things could go sideways on this. 560 00:29:55,000 --> 00:29:58,000 A couple days after the initial meeting, 561 00:29:58,000 --> 00:30:00,000 I get a call from the case agent that says, 562 00:30:00,000 --> 00:30:04,000 hey, we're ready to go, can you set up a deal for this date? 563 00:30:04,000 --> 00:30:07,000 And then at that point, I called Mr. Godinez and said, 564 00:30:07,000 --> 00:30:10,000 hey, listen, I'm getting rid of the last bit of stuff that I had. 565 00:30:10,000 --> 00:30:13,000 Can we meet on so-and-so date? Would you be ready? 566 00:30:13,000 --> 00:30:16,000 I arranged to meet him on a Tuesday at the Joliet Mall, 567 00:30:16,000 --> 00:30:18,000 but I didn't give him an exact location. 568 00:30:18,000 --> 00:30:21,000 What I normally do and what I did that day is, 569 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 we're going to meet in this area, this mall, 570 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 but I won't give him an exact location 571 00:30:25,000 --> 00:30:28,000 until we are set up and there so that he doesn't have 572 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 an opportunity to get there and set up before us. 573 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 Even though there's a few red flags, 574 00:30:32,000 --> 00:30:35,000 meaning Mr. Godinez seemed like he's new to this game, 575 00:30:35,000 --> 00:30:37,000 and now all of a sudden you add family members 576 00:30:37,000 --> 00:30:39,000 that have been arrested for guns and drugs, 577 00:30:39,000 --> 00:30:42,000 even though there's some red flags, I'm feeling good about the deal. 578 00:30:42,000 --> 00:30:44,000 I'm thinking, okay, this is going to go easy, 579 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 I'll be home in time for dinner. 580 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 At the time when I met Adan, Mr. Godinez, 581 00:30:48,000 --> 00:30:50,000 I had my daughter and my goddaughter living with me, 582 00:30:50,000 --> 00:30:53,000 and at the time I was divorced, so it was just me and the 2 girls, 583 00:30:53,000 --> 00:30:55,000 and I had custody of both. 584 00:30:55,000 --> 00:30:58,000 That morning when I left my house, I told my daughters, 585 00:30:58,000 --> 00:31:02,000 I'll be home in time for dinner, don't worry about it, 586 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 I'll make dinner for you guys. 587 00:31:04,000 --> 00:31:09,000 But I never made it home for dinner. 588 00:31:09,000 --> 00:31:15,000 Normally I don't carry a gun to a lot of deals 589 00:31:15,000 --> 00:31:18,000 because it's hard to conceal a weapon on your person, 590 00:31:18,000 --> 00:31:22,000 but this particular day I thought, maybe I'd better carry a gun today. 591 00:31:22,000 --> 00:31:26,000 In Chicago, Illinois, undercover detective Mario Elias 592 00:31:26,000 --> 00:31:30,000 prepares for what he expects to be a routine drug buy. 593 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 Prior to me setting up at the location, 594 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 we have a briefing with a whole group 595 00:31:34,000 --> 00:31:37,000 and outline what we intend to do, what everybody's job is. 596 00:31:37,000 --> 00:31:40,000 At that point, my boss says to me, 597 00:31:40,000 --> 00:31:43,000 something doesn't feel quite right here, can't put my finger on it, 598 00:31:43,000 --> 00:31:46,000 it might be a rip-off, it might be nothing, 599 00:31:46,000 --> 00:31:48,000 something doesn't feel right about it. 600 00:31:48,000 --> 00:31:52,000 When I first arrived in the parking lot of the Joliet Mall, 601 00:31:52,000 --> 00:31:55,000 it was a beautiful day, it was sunny, it was nice out, 602 00:31:55,000 --> 00:31:58,000 I see people, some people walking around, not very many. 603 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 It wasn't very crowded that day. 604 00:32:00,000 --> 00:32:03,000 Set up in the parking lot, we had surveillance set all around us. 605 00:32:03,000 --> 00:32:06,000 Once they had a good angle on me where they could see me, 606 00:32:06,000 --> 00:32:08,000 at that time I called Mr. Godinez. 607 00:32:08,000 --> 00:32:10,000 [phone rings] 608 00:32:11,000 --> 00:32:13,000 [speaking Spanish] 609 00:32:13,000 --> 00:32:23,000 He said that he had two girls for me, 610 00:32:23,000 --> 00:32:26,000 which is code for two kilograms of cocaine. 611 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 [speaking Spanish] 612 00:32:29,000 --> 00:32:31,000 [speaking Spanish] 613 00:32:31,000 --> 00:32:43,000 Approximately 30 minutes later, 614 00:32:43,000 --> 00:32:45,000 I get a call from the surveillance guys 615 00:32:45,000 --> 00:32:48,000 telling me there's a vehicle circling the parking lot. 616 00:32:48,000 --> 00:32:52,000 We believe it's him, and there's two guys in the car. 617 00:32:52,000 --> 00:32:54,000 At that moment, another flag comes up, 618 00:32:54,000 --> 00:32:56,000 because now there's two people involved, 619 00:32:56,000 --> 00:32:58,000 and I'm not just dealing with Mr. Godinez, 620 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 I'm dealing with somebody else in the vehicle. 621 00:33:00,000 --> 00:33:03,000 The numbers are 2 to 1, so you have to be on your toes. 622 00:33:03,000 --> 00:33:06,000 The tension rises a little bit more hearing that. 623 00:33:06,000 --> 00:33:11,000 A few minutes pass, I see a vehicle pull up right next to me 624 00:33:11,000 --> 00:33:14,000 and park directly to my passenger side. 625 00:33:14,000 --> 00:33:17,000 I see Mr. Godinez get out of the car, 626 00:33:17,000 --> 00:33:19,000 walks over and gets into my vehicle. 627 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 [speaking Spanish] 628 00:33:22,000 --> 00:33:24,000 [speaking Spanish] 629 00:33:24,000 --> 00:33:29,000 After Mr. Godinez gets in the vehicle with me, 630 00:33:29,000 --> 00:33:32,000 I get a text from the surveillance unit saying 631 00:33:32,000 --> 00:33:35,000 that his brother is the one driving the other vehicle. 632 00:33:35,000 --> 00:33:38,000 Tensions start to rise because now there's two people 633 00:33:38,000 --> 00:33:40,000 that I'm dealing with, and I'm no longer dealing 634 00:33:40,000 --> 00:33:42,000 with just this guy that's an amateur, 635 00:33:42,000 --> 00:33:45,000 I'm dealing with possibly somebody that knows what they're doing. 636 00:33:45,000 --> 00:33:47,000 All of a sudden you add family members 637 00:33:47,000 --> 00:33:49,000 that have been arrested for guns and drugs, 638 00:33:49,000 --> 00:33:51,000 you have to take it serious. 639 00:33:51,000 --> 00:33:53,000 [speaking Spanish] 640 00:33:53,000 --> 00:34:12,000 He asked me if I want to see them, which I said, yeah, please, 641 00:34:12,000 --> 00:34:16,000 I would like to see, make sure that they are whole or in one piece. 642 00:34:17,000 --> 00:34:20,000 He went to get it, he went to get it. 643 00:34:20,000 --> 00:34:24,000 He exits my vehicle, goes back to the other vehicle 644 00:34:24,000 --> 00:34:27,000 where his brother is at, grabs one, puts it in his shirt, 645 00:34:27,000 --> 00:34:30,000 comes back to my car, pulls it from under his shirt, 646 00:34:30,000 --> 00:34:32,000 and hands it to me. 647 00:34:32,000 --> 00:34:34,000 [speaking Spanish] 648 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 [speaking Spanish] 649 00:34:38,000 --> 00:34:40,000 [speaking Spanish] 650 00:34:41,000 --> 00:34:43,000 [speaking Spanish] 651 00:34:43,000 --> 00:34:45,000 [speaking Spanish] 652 00:34:45,000 --> 00:34:51,000 [speaking Spanish] 653 00:34:51,000 --> 00:34:53,000 [speaking Spanish] 654 00:34:53,000 --> 00:34:57,000 [speaking Spanish] 655 00:34:57,000 --> 00:35:03,000 [speaking Spanish] 656 00:35:03,000 --> 00:35:06,000 [speaking Spanish] 657 00:35:07,000 --> 00:35:09,000 [speaking Spanish] 658 00:35:09,000 --> 00:35:18,000 I asked him if I could see all of them, 659 00:35:18,000 --> 00:35:20,000 which he says, yeah, let me go get them. 660 00:35:20,000 --> 00:35:23,000 He's getting it. 661 00:35:23,000 --> 00:35:27,000 He goes back to his brother's vehicle and grabs a bag. 662 00:35:27,000 --> 00:35:30,000 Once he grabs that bag, he starts walking back to my car. 663 00:35:30,000 --> 00:35:33,000 I see out of the mirrors that the brother moves the vehicle 664 00:35:33,000 --> 00:35:36,000 to another parking spot, and out of my view. 665 00:35:36,000 --> 00:35:39,000 So the surveillance team, they're focused in on my car. 666 00:35:39,000 --> 00:35:42,000 Once the other vehicle moves, now they got 2 vehicles 667 00:35:42,000 --> 00:35:45,000 they have to keep an eye on, so it gets a little bit harder. 668 00:35:45,000 --> 00:35:48,000 Mr. Gonitos gets in the car with me, and at that point, 669 00:35:48,000 --> 00:35:50,000 gives me the bag, and I start looking, and I could tell 670 00:35:50,000 --> 00:35:52,000 that there's a full 2 kilograms of cocaine. 671 00:35:52,000 --> 00:35:55,000 I thought, this is great, we're getting what we came here for. 672 00:35:55,000 --> 00:35:57,000 [speaking Spanish] 673 00:35:57,000 --> 00:36:02,000 [speaking Spanish] 674 00:36:05,000 --> 00:36:07,000 [speaking Spanish] 675 00:36:07,000 --> 00:36:24,000 Once I see the cocaine in the bag, that's when I give 676 00:36:24,000 --> 00:36:26,000 the arrest signal to the surveillance guys 677 00:36:26,000 --> 00:36:28,000 and the surrounding officers. 678 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 I place a phone call to one of my partners, says, 679 00:36:30,000 --> 00:36:32,000 hey, everything looks great, bring me the money. 680 00:36:32,000 --> 00:36:34,000 That's when they know that that's the arrest signal 681 00:36:34,000 --> 00:36:37,000 for them to come in and take everybody into custody. 682 00:36:37,000 --> 00:36:39,000 [speaking Spanish] 683 00:36:39,000 --> 00:36:45,000 The plan was, once I give the arrest signal, 684 00:36:45,000 --> 00:36:48,000 one team would go to the second vehicle, the brother's car, 685 00:36:48,000 --> 00:36:50,000 and then another team would come to my vehicle 686 00:36:50,000 --> 00:36:52,000 and take Mr. Gonitos into custody. 687 00:36:52,000 --> 00:36:55,000 The most tense moment of a drug deal is when you first 688 00:36:55,000 --> 00:36:58,000 place your phone call and say, hey, you give the arrest signal 689 00:36:58,000 --> 00:37:00,000 and they're coming in. 690 00:37:00,000 --> 00:37:02,000 It feels like a lifetime, but it's only 691 00:37:02,000 --> 00:37:04,000 a matter of a couple of minutes. 692 00:37:04,000 --> 00:37:07,000 That particular day, it felt like it was forever. 693 00:37:07,000 --> 00:37:15,000 I'm looking around to see which angle they're coming in at, 694 00:37:15,000 --> 00:37:17,000 but you don't want to make it too obvious 695 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 like you're looking all over the place. 696 00:37:19,000 --> 00:37:22,000 I try to catch them before he sees it, but a minute later, 697 00:37:22,000 --> 00:37:25,000 I could see in my mirror all these cars pulling up 698 00:37:25,000 --> 00:37:27,000 on the second vehicle, Mr. Gonitos' brother's vehicle, 699 00:37:27,000 --> 00:37:29,000 and I could see it in my mirror. 700 00:37:29,000 --> 00:37:32,000 The one team arrived at the other vehicle. 701 00:37:32,000 --> 00:37:34,000 There must have been a delay. 702 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 They didn't arrive in my vehicle. 703 00:37:36,000 --> 00:37:39,000 At that point, Mr. Gonitos also saw it 704 00:37:39,000 --> 00:37:41,000 and heard the screaming of police, police, get out. 705 00:37:41,000 --> 00:37:42,000 By then, it was up. 706 00:37:42,000 --> 00:37:43,000 Everything was up. 707 00:37:43,000 --> 00:37:45,000 He went into a panic. 708 00:37:45,000 --> 00:37:48,000 In his eyes, he sees that his brother's getting arrested. 709 00:37:48,000 --> 00:37:50,000 [interposing voices] 710 00:37:50,000 --> 00:37:51,000 You're serious, right? 711 00:37:51,000 --> 00:37:52,000 Oh, my-- 712 00:37:52,000 --> 00:37:53,000 You're not my man. 713 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 [music playing] 714 00:37:55,000 --> 00:37:56,000 Hey! 715 00:37:56,000 --> 00:37:58,000 [gunshots] 716 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 [interposing voices] 717 00:38:01,000 --> 00:38:05,000 It feels like it was slow motion. 718 00:38:05,000 --> 00:38:07,000 [music playing] 719 00:38:07,000 --> 00:38:11,000 Mr. Gonitos freaks out. 720 00:38:11,000 --> 00:38:15,000 I could clearly see him reaching the waistband, getting a gun, 721 00:38:15,000 --> 00:38:17,000 getting out of the vehicle. 722 00:38:17,000 --> 00:38:20,000 I did clearly hear him grab his gun, slide the rack back, 723 00:38:20,000 --> 00:38:24,000 and chamber around into the gun, which was clear as day, 724 00:38:24,000 --> 00:38:25,000 and start firing. 725 00:38:25,000 --> 00:38:28,000 [gunshots] 726 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 However, I didn't hear any of the shots. 727 00:38:30,000 --> 00:38:32,000 [gunshots] 728 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 I grabbed my gun from the side pocket. 729 00:38:34,000 --> 00:38:36,000 I get out of my vehicle, go to the rear of my vehicle, 730 00:38:36,000 --> 00:38:38,000 and I see him running and shooting. 731 00:38:38,000 --> 00:38:39,000 [gunshots] 732 00:38:39,000 --> 00:38:41,000 At that point, I started shooting at him. 733 00:38:41,000 --> 00:38:44,000 And the arrest teams realized that they were being shot at. 734 00:38:44,000 --> 00:38:47,000 They turned around and also focused on Mr. Gonitos 735 00:38:47,000 --> 00:38:48,000 and started firing. 736 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 [gunshots] 737 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 [interposing voices] 738 00:38:52,000 --> 00:38:55,000 [gunshots] 739 00:38:55,000 --> 00:38:56,000 Don't move. 740 00:38:56,000 --> 00:38:57,000 Hold your fire. 741 00:38:57,000 --> 00:38:58,000 Hold your fire. 742 00:38:58,000 --> 00:38:59,000 [interposing voices] 743 00:38:59,000 --> 00:39:02,000 [gunshots] 744 00:39:02,000 --> 00:39:05,000 At which point, he is shot in the leg, 745 00:39:05,000 --> 00:39:06,000 and he drops to the ground. 746 00:39:06,000 --> 00:39:07,000 [interposing voices] 747 00:39:07,000 --> 00:39:08,000 Mark, step back. 748 00:39:08,000 --> 00:39:09,000 Step back. 749 00:39:09,000 --> 00:39:10,000 We need one medic. 750 00:39:10,000 --> 00:39:12,000 We need one medic. 751 00:39:12,000 --> 00:39:15,000 Once he dropped, arrest teams went over there, 752 00:39:15,000 --> 00:39:20,000 took the gun away, and applied the tourniquet to his leg. 753 00:39:20,000 --> 00:39:22,000 And he was shot in the leg. 754 00:39:22,000 --> 00:39:25,000 [gunshots] 755 00:39:25,000 --> 00:39:27,000 [interposing voices] 756 00:39:27,000 --> 00:39:30,000 [gunshots] 757 00:39:30,000 --> 00:39:33,000 [interposing voices] 758 00:39:33,000 --> 00:39:36,000 [gunshots] 759 00:39:36,000 --> 00:39:39,000 [interposing voices] 760 00:39:39,000 --> 00:39:42,000 [gunshots] 761 00:39:42,000 --> 00:39:45,000 [interposing voices] 762 00:39:45,000 --> 00:39:48,000 [gunshots] 763 00:39:48,000 --> 00:39:51,000 [interposing voices] 764 00:39:51,000 --> 00:39:52,000 That's a lot of shots. 765 00:39:52,000 --> 00:39:58,000 They say that it's very common for a shooting event like that 766 00:39:58,000 --> 00:40:01,000 that you have tunnel vision, where you only focus on one thing, 767 00:40:01,000 --> 00:40:03,000 and you don't hear anything around you. 768 00:40:03,000 --> 00:40:05,000 And that's what happened to me. 769 00:40:05,000 --> 00:40:07,000 It could have turned very ugly. 770 00:40:07,000 --> 00:40:10,000 If he would have stopped and took a stance and shot, 771 00:40:10,000 --> 00:40:14,000 yeah, I think quite a few of those guys would have got hit. 772 00:40:14,000 --> 00:40:17,000 You'll see my vehicle here, and then see my vehicle here. 773 00:40:17,000 --> 00:40:20,000 And then see how they box it in, so when they do an arrest, 774 00:40:20,000 --> 00:40:23,000 they'll box the vehicle in so he can't drive off. 775 00:40:23,000 --> 00:40:25,000 So this is my vehicle here. 776 00:40:25,000 --> 00:40:28,000 This is the arrest team with the second vehicle. 777 00:40:28,000 --> 00:40:32,000 As Mr. Gondinas exits my vehicle, he starts running this way. 778 00:40:32,000 --> 00:40:34,000 And so I have an angle this way, and the arrest team 779 00:40:34,000 --> 00:40:37,000 has an angle that way for the shots that were fired. 780 00:40:37,000 --> 00:40:40,000 As he got out of my vehicle, he started running away 781 00:40:40,000 --> 00:40:43,000 but shooting back, so that's what actually saved us, 782 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 is the fact that he's running. 783 00:40:45,000 --> 00:40:47,000 After the shooting, there was people everywhere. 784 00:40:47,000 --> 00:40:49,000 There's news trucks. 785 00:40:49,000 --> 00:40:51,000 I mean, everybody came out of the woodwork. 786 00:40:51,000 --> 00:40:54,000 News of the shootout in the Joliet Mall spread quickly. 787 00:40:54,000 --> 00:40:57,000 All major news outlets covered the story. 788 00:40:57,000 --> 00:41:00,000 I placed a call to my daughters to make sure that they knew 789 00:41:00,000 --> 00:41:03,000 what had happened, because I wanted them to hear from me, 790 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 just in case they saw it in the news. 791 00:41:05,000 --> 00:41:08,000 It went from a simple, which--a simple drug deal, 792 00:41:08,000 --> 00:41:11,000 which is 2 kilos--we do them all the time-- 793 00:41:11,000 --> 00:41:13,000 to an actual shootout. 794 00:41:13,000 --> 00:41:16,000 It was a shootout, not a drug deal. 795 00:41:16,000 --> 00:41:18,000 Both brothers were charged. 796 00:41:18,000 --> 00:41:21,000 Fernando Gondinas was the one in the other vehicle. 797 00:41:21,000 --> 00:41:24,000 Mr. Adan Gondinas was charged with the shooting 798 00:41:24,000 --> 00:41:26,000 and also with the delivery of the cocaine. 799 00:41:26,000 --> 00:41:29,000 If he would have just taken the arrest the way it was, 800 00:41:29,000 --> 00:41:31,000 he might have gotten maybe 5 years, 801 00:41:31,000 --> 00:41:34,000 because he had no criminal history that works in his favor. 802 00:41:34,000 --> 00:41:37,000 But at the end, he ended up with a lot of years. 803 00:41:37,000 --> 00:41:40,000 Later on, when Mr. Gondinas was at the hospital 804 00:41:40,000 --> 00:41:43,000 and he was talking about me, if I had gotten arrested, 805 00:41:43,000 --> 00:41:46,000 I think if he would have known that I was a police officer, 806 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 things could have probably been worse for me, 807 00:41:48,000 --> 00:41:51,000 where he might have turned around and shot at me. 808 00:41:51,000 --> 00:41:54,000 To this day, my boss still tells me, "See, I told you so. 809 00:41:54,000 --> 00:41:58,000 I was right." And he was. He was. 810 00:41:58,000 --> 00:42:01,000 I was supposed to come home and fix dinner, 811 00:42:01,000 --> 00:42:05,000 but I ended up getting home probably around 1 o'clock in the morning. 812 00:42:05,000 --> 00:42:08,000 I made sure that my daughters, that they're in their rooms, 813 00:42:08,000 --> 00:42:11,000 and I made sure that they had a good drink. 814 00:42:11,000 --> 00:42:13,000 Good stiff drink. 815 00:42:13,000 --> 00:42:18,000 Even though everybody walked away, 816 00:42:18,000 --> 00:42:21,000 it still opens your eyes to the possibilities 817 00:42:21,000 --> 00:42:23,000 of what can happen day in and day out, 818 00:42:23,000 --> 00:42:26,000 and a lot of times we take that for granted. 819 00:42:26,000 --> 00:42:29,000 That's when the light clicks that this could have been really bad. 820 00:42:29,000 --> 00:42:33,000 It was life-changing. Makes you see things differently. 821 00:42:33,000 --> 00:42:36,000 [♪♪] 822 00:42:36,000 --> 00:42:39,000 [MUSIC] 65625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.