All language subtitles for Stargate SG-1 S03 E18 BluRay 10Bit 1080p AC3 HEVC-d3g

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,091 --> 00:00:09,798 Daniel: Your Eminence, Our Government Has Asked Us 2 00:00:10,093 --> 00:00:11,379 To Return To Tollana To Arrange For 3 00:00:11,678 --> 00:00:14,386 Formal Diplomatic Relations With Your People. 4 00:00:14,681 --> 00:00:15,386 Consider It Done. 5 00:00:15,682 --> 00:00:19,676 You Are, After All, The People Who Saved Us From The Goa'uld. 6 00:00:19,978 --> 00:00:20,388 Thank You. Yes. 7 00:00:20,687 --> 00:00:24,396 Well, In That Spirit We'd Like To Arrange For A Trade. 8 00:00:24,691 --> 00:00:26,648 What Would You Like To Trade? 9 00:00:26,944 --> 00:00:28,480 Technology. 10 00:00:29,238 --> 00:00:29,773 I'm Sorry. 11 00:00:30,113 --> 00:00:32,696 You Know That Is The One Thing We Cannot Give You. 12 00:00:32,991 --> 00:00:34,732 Tollan Law Strictly Forbids It. 13 00:00:35,035 --> 00:00:37,777 Daniel: Ok, We Understand That. However, In Our Culture, 14 00:00:38,080 --> 00:00:41,448 Laws Can Be Changed When It's Deemed That The Reasons For Those Laws 15 00:00:41,750 --> 00:00:42,535 Are No Longer Relevant. 16 00:00:42,834 --> 00:00:46,327 The Reasons For These Laws Are Still Relevant. 17 00:00:46,630 --> 00:00:50,294 Ok, Please, If You Just Allow Me To Make Our Case. 18 00:00:50,592 --> 00:00:54,085 I Assume You Want Weapons Technology. 19 00:00:54,388 --> 00:00:54,593 Yes. 20 00:00:54,888 --> 00:00:58,131 One Of Those Ion Cannons Would Be Nice. 21 00:00:58,433 --> 00:00:59,559 I See. 22 00:01:00,602 --> 00:01:03,970 And For What Will You Use Such A Cannon? 23 00:01:04,356 --> 00:01:07,018 To Defend Ourselves Against The Goa'uld. 24 00:01:07,317 --> 00:01:09,604 Forgive Me, Colonel, But Our Research Shows 25 00:01:09,903 --> 00:01:12,691 That You Are Far More Likely To Use Our Technology 26 00:01:12,990 --> 00:01:16,324 Against Enemies On Your Own Planet. 27 00:01:16,618 --> 00:01:19,781 What If I Gave You My Word That Would Never Happen? 28 00:01:20,080 --> 00:01:23,539 Are You The Commander Of Your Entire Nation? 29 00:01:26,628 --> 00:01:27,379 No. 30 00:01:27,754 --> 00:01:31,543 Then In Truth, You Cannot Guarantee It. 31 00:01:33,427 --> 00:01:34,917 You Know What? 32 00:01:35,220 --> 00:01:36,551 Forget It. Jack? 33 00:01:36,847 --> 00:01:38,679 We Knew You Wouldn't Give Us Anything. 34 00:01:38,974 --> 00:01:40,635 We're Wasting A Lot Of Time Here. 35 00:01:40,934 --> 00:01:42,550 Jack... No, Daniel. 36 00:01:42,978 --> 00:01:44,560 Let's Go. 37 00:01:52,446 --> 00:01:54,312 Daniel: What Are You Doing? 38 00:01:54,615 --> 00:01:55,855 O'Neill: We Never Should Have Saved Their 39 00:01:56,158 --> 00:01:59,116 Technologically Superior Butts. 40 00:02:02,873 --> 00:02:05,410 This Is That Thing They Disable Our Weapons With, Isn't It? 41 00:02:05,709 --> 00:02:07,370 As Well As The Goa'uld Technology. 42 00:02:07,669 --> 00:02:08,750 Daniel: Don't Even Think About It. 43 00:02:09,046 --> 00:02:10,878 Sir, Isn't This Against Regulations? 44 00:02:11,173 --> 00:02:13,255 I Suppose It Is, Carter. 45 00:02:15,510 --> 00:02:16,887 Let's Go. 46 00:02:17,888 --> 00:02:19,299 Daniel: Kinda Crossing The Line... 47 00:02:19,598 --> 00:02:21,259 Shut Up, Daniel. 48 00:03:38,802 --> 00:03:42,045 Hammond: As You Were. Sorry To Keep You Waiting. 49 00:03:42,347 --> 00:03:44,634 So, What Is This Device You've Brought Back? 50 00:03:44,933 --> 00:03:49,973 It's The Thing The Tollan Used To Disable Our Weapons The Last Time We Were There. 51 00:03:50,272 --> 00:03:51,228 And It Really Works? 52 00:03:51,523 --> 00:03:53,355 Worked On Us... And The Goa'uld. 53 00:03:53,650 --> 00:03:54,640 It Should Come In Handy. 54 00:03:54,943 --> 00:03:56,604 Good Job. Thank You, Sir. 55 00:03:56,903 --> 00:04:02,239 Hammond: So, What Did You Have To Promise Them In Return, Dr. Jackson? 56 00:04:03,744 --> 00:04:05,155 Actually, General, We Didn't, Uh, 57 00:04:05,454 --> 00:04:08,037 Have To Promise To Give Them Anything. 58 00:04:08,331 --> 00:04:09,867 Hammond: They Just Gave You The Device As 59 00:04:10,167 --> 00:04:12,784 A Reward For Saving Them From The Goa'uld? 60 00:04:16,006 --> 00:04:19,590 Actually, General, The Tollan Refused To Give Us Any Technology. 61 00:04:19,885 --> 00:04:22,547 Offered Us A Nice Fruit Basket, Though. 62 00:04:22,846 --> 00:04:24,712 Oh... I'm Confused. 63 00:04:25,015 --> 00:04:27,256 How Did You Get The Device? 64 00:04:30,061 --> 00:04:31,722 Hammond: Major Carter? 65 00:04:33,857 --> 00:04:35,768 Uh... I Took It, Sir. 66 00:04:36,276 --> 00:04:37,858 Took It? Yes. 67 00:04:39,362 --> 00:04:40,739 You Stole It? 68 00:04:41,656 --> 00:04:45,240 I Like To Think Of It As..Borrowed, Sir. 69 00:04:45,535 --> 00:04:48,402 Major Carter Can Figure Out How To Reproduce It And We'll Give It Back. 70 00:04:48,705 --> 00:04:50,821 Hammond: I Can't Believe What I'm Hearing. 71 00:04:51,124 --> 00:04:53,707 You And Your Team Stole An Alien Device 72 00:04:54,002 --> 00:04:55,743 From An Extremely Advanced Alien Culture. 73 00:04:56,046 --> 00:04:59,755 They Won't Retaliate, If That's What You're Worried About. 74 00:05:00,842 --> 00:05:03,174 Not Their Way. Right, Daniel? 75 00:05:03,470 --> 00:05:06,508 Hammond: This Command Has Already Been Accused Of 76 00:05:06,807 --> 00:05:09,720 Stealing From Several Other Alien Cultures, Colonel. 77 00:05:10,018 --> 00:05:11,679 Until Now, We've Denied It. 78 00:05:11,978 --> 00:05:14,390 Perhaps That Was A Bit Premature. 79 00:05:15,065 --> 00:05:19,150 Dare I Ask How Many Other Items You've Stolen? 80 00:05:19,945 --> 00:05:21,026 None. 81 00:05:21,363 --> 00:05:21,773 This Is The First. 82 00:05:22,072 --> 00:05:24,689 Colonel, You Don't Seem To Understand How Serious This Matter Is. 83 00:05:24,991 --> 00:05:29,781 You And Your Team Have Committed A Court-Martiable Offense. 84 00:05:30,872 --> 00:05:33,204 To Be Fair, General... 85 00:05:34,709 --> 00:05:36,086 I Did It. 86 00:05:36,378 --> 00:05:38,494 Carter And Daniel Protested. 87 00:05:39,881 --> 00:05:41,622 And Teal'c... 88 00:05:42,467 --> 00:05:43,753 Well, He Really Didn't Say Anything, 89 00:05:44,052 --> 00:05:45,838 But I Could Tell He Was Opposed To My Actions 90 00:05:46,137 --> 00:05:47,969 By The Way He Cocked His Head 91 00:05:48,265 --> 00:05:49,255 And Sort Of Raised His Eyebrow... 92 00:05:49,558 --> 00:05:51,595 Hammond: Enough, Colonel. 93 00:05:51,893 --> 00:05:54,931 Dr. Jackson, Major Carter, And Teal'c: 94 00:05:55,230 --> 00:05:58,188 You Will Return This Device Immediately To The Tollan 95 00:05:58,483 --> 00:06:04,024 And Hopefully Smooth Over What Must Be Some Very Ruffled Feathers. 96 00:06:04,906 --> 00:06:06,021 Yes, Sir. 97 00:06:06,324 --> 00:06:07,530 Why? 98 00:06:10,203 --> 00:06:11,944 Our Core Mission Is To Go Through That Gate 99 00:06:12,247 --> 00:06:14,079 And Find Technologies We Can Use To Defend 100 00:06:14,374 --> 00:06:15,830 Against Goa'uld Incursion... Am I Right? 101 00:06:16,126 --> 00:06:17,992 You Are Bordering On Insubordination. 102 00:06:18,295 --> 00:06:19,751 We Do Not Steal From Friendlies. 103 00:06:20,046 --> 00:06:21,753 Well, With No Due Respect, General, 104 00:06:22,048 --> 00:06:22,753 That's Just Plain Stupid. 105 00:06:23,049 --> 00:06:26,838 And Since The Pentagon Won't Approve Our Backup Program, We Have No Choice! 106 00:06:27,137 --> 00:06:29,879 We Have No Choice But To Take Whatever Steps We Need 107 00:06:30,181 --> 00:06:30,761 To Get What We Need! 108 00:06:31,057 --> 00:06:34,721 Hammond: As Long As I Am In Command Of The SGC, 109 00:06:35,020 --> 00:06:35,760 We Will Hold Ourselves 110 00:06:36,062 --> 00:06:37,314 To The Highest Ethical Standards... 111 00:06:37,606 --> 00:06:40,018 And When The Goa'uld Wipe Us Out Because We Have Nothing 112 00:06:40,317 --> 00:06:41,478 With Which To Defend Ourselves, 113 00:06:41,776 --> 00:06:43,904 I'm Sure We'll All Feel Great About Ourselves 114 00:06:44,195 --> 00:06:45,356 And Our High Moral Standards! 115 00:06:45,655 --> 00:06:48,864 Colonel O'Neill, You Are Out Of Line. Now Stand Down! 116 00:07:01,504 --> 00:07:02,494 Colonel O'Neill, 117 00:07:02,797 --> 00:07:05,129 I Am Hereby Relieving You Of Your Command. 118 00:07:05,425 --> 00:07:07,211 You Are To Report To The Infirmary 119 00:07:07,510 --> 00:07:09,888 And Stay There Until I Send For You. 120 00:07:10,305 --> 00:07:12,672 No Holding Cell, Sir? 121 00:07:12,974 --> 00:07:14,556 That Could Very Well Be Your Next Stop 122 00:07:14,851 --> 00:07:17,058 If You Say Another Word, Colonel. 123 00:07:17,354 --> 00:07:18,435 Intercom: Incoming Traveler. 124 00:07:18,730 --> 00:07:19,640 Now Get Down To The Infirmary 125 00:07:19,940 --> 00:07:23,308 And Submit Yourself For A Complete Examination. 126 00:07:23,735 --> 00:07:25,897 Teal'c, Escort Him. 127 00:07:39,250 --> 00:07:39,955 Hammond: And Teal'c? 128 00:07:40,251 --> 00:07:44,836 You Are No Longer Under Colonel O'Neill's Command. Is That Understood? 129 00:07:46,758 --> 00:07:48,294 Understood. 130 00:07:50,095 --> 00:07:52,553 Intercom: Unauthorized Incoming Traveler. 131 00:07:52,847 --> 00:07:54,099 Closing The Iris. 132 00:07:54,516 --> 00:07:55,927 Great. Now What? 133 00:08:17,038 --> 00:08:18,779 Hold Your Fire! 134 00:08:25,005 --> 00:08:27,417 Your Eminence, Welcome To Earth. 135 00:08:27,716 --> 00:08:30,458 High Chancellor Travell, This Is General Hammond, 136 00:08:30,760 --> 00:08:32,592 Commander Of This Facility. 137 00:08:33,054 --> 00:08:33,964 It's An Honor To Meet You. 138 00:08:34,264 --> 00:08:38,633 I Only Wish It Were Under More Pleasant Circumstances. 139 00:08:39,060 --> 00:08:41,893 We Have Come To Retrieve Our Stolen Property 140 00:08:42,188 --> 00:08:44,680 And To Tell You That All Diplomatic Relations 141 00:08:44,983 --> 00:08:47,475 With Your People Will Be Terminated. 142 00:08:47,777 --> 00:08:50,895 Of Course We Will Return Your Property To You Immediately. 143 00:08:51,197 --> 00:08:53,939 But Please, If You Will Just Sit Down With Us 144 00:08:54,242 --> 00:08:55,198 And At Least Talk About It. 145 00:08:55,493 --> 00:08:57,700 Then You Admit That You Have Stolen From Us. 146 00:08:57,996 --> 00:08:58,906 Your Eminence, I Know That You're Wise Enough 147 00:08:59,205 --> 00:09:03,915 Not To Hold The Actions Of One Man Against An Entire Planet. 148 00:09:04,210 --> 00:09:05,245 You Were There, Dr. Jackson, 149 00:09:05,545 --> 00:09:08,003 As Were You, Major, And Teal'c. 150 00:09:08,298 --> 00:09:12,257 Who Exactly Are You Saying Is Responsible? 151 00:09:13,595 --> 00:09:16,929 Thanks, Doc. As Always, A Pleasure. 152 00:09:17,223 --> 00:09:19,180 Well, Don't See Anything Immediately Wrong With You. 153 00:09:19,476 --> 00:09:22,138 Your Blood Pressure, D.R.E., And E.E.G. All Seem Normal. 154 00:09:22,437 --> 00:09:27,022 It'll Be A While Before I Get Your Hormone Levels And Cat Scans Back. 155 00:09:27,484 --> 00:09:27,939 Great. 156 00:09:28,234 --> 00:09:30,851 Let Me Know What Kind Of Wacky Alien Stuff 157 00:09:31,154 --> 00:09:32,770 You Find In There. 158 00:09:34,574 --> 00:09:35,439 Excuse Me. 159 00:09:35,742 --> 00:09:39,201 I Am To Keep You Here Until General Hammond Is Ready For You. 160 00:09:40,080 --> 00:09:42,822 Get Out Of My Way, Teal'c. That's An Order. 161 00:09:43,124 --> 00:09:43,955 (Phone Rings) 162 00:09:44,250 --> 00:09:45,957 I Do Not Understand Your Behavior, O'Neill. 163 00:09:46,252 --> 00:09:48,118 Get Out Of My Way! 164 00:09:49,130 --> 00:09:50,962 Frasier: Frasier. 165 00:09:51,257 --> 00:09:52,793 Yes, Sir. 166 00:09:53,218 --> 00:09:53,832 Colonel? 167 00:09:54,135 --> 00:09:57,969 General Hammond Wants To See You In His Office. 168 00:10:16,157 --> 00:10:18,068 O'Neill: Carter. 169 00:10:19,285 --> 00:10:20,537 Sir? 170 00:10:22,288 --> 00:10:23,278 What? 171 00:10:23,581 --> 00:10:25,163 Is There Anything I Can Do? 172 00:10:25,500 --> 00:10:26,956 About? 173 00:10:27,502 --> 00:10:28,992 Well, Sir, With Respect, 174 00:10:29,295 --> 00:10:31,582 You Aren't Exactly Acting Like Yourself. 175 00:10:32,173 --> 00:10:33,709 No, Carter. 176 00:10:34,008 --> 00:10:37,342 I Haven't Been Acting Like Myself Since I Met You. 177 00:10:38,179 --> 00:10:40,136 Now I'm Acting Like Myself. 178 00:10:49,190 --> 00:10:50,851 Well, Look Who's Here. 179 00:10:51,151 --> 00:10:54,610 Come To Retrieve Your Vastly Superior Stuff. 180 00:10:55,155 --> 00:10:57,021 You Know, It Would Be A Lot More Superior 181 00:10:57,323 --> 00:10:58,108 If It Wasn't So Easy To Steal. 182 00:10:58,408 --> 00:11:00,274 Hammond: Colonel O'Neill! 183 00:11:00,577 --> 00:11:02,659 Get In Here And Take A Seat! 184 00:11:03,163 --> 00:11:04,949 Close The Door. 185 00:11:08,042 --> 00:11:11,831 My God, Jack, You've Really Crossed The Line Here. 186 00:11:13,214 --> 00:11:14,796 In Terms Of My Insubordination Toward You, 187 00:11:15,091 --> 00:11:17,173 You're Absolutely Right, General. 188 00:11:17,468 --> 00:11:19,505 And For That, I'm Truly Sorry. 189 00:11:19,971 --> 00:11:21,052 But I Still Think What I Did Was Right. 190 00:11:21,347 --> 00:11:25,056 I Just Met With Two Members Of The Tollan High Council 191 00:11:25,351 --> 00:11:26,056 Who Disagree. 192 00:11:26,352 --> 00:11:28,559 So The Tollan Are Dictating Our Policies Now, Eh? 193 00:11:28,855 --> 00:11:30,641 The Victims Of A Crime Are Demanding That 194 00:11:30,940 --> 00:11:33,853 The Perpetrator Be Dealt With Appropriately. 195 00:11:34,152 --> 00:11:34,562 I'm A Criminal? 196 00:11:34,861 --> 00:11:36,192 What You've Done Here Is Clearly 197 00:11:36,487 --> 00:11:38,069 A Court-Martiable Offense. 198 00:11:38,364 --> 00:11:40,275 I Have To Press Charges. 199 00:11:42,160 --> 00:11:43,366 Well... 200 00:11:43,661 --> 00:11:46,153 By All Means, General, Do What You Have To Do. 201 00:11:47,665 --> 00:11:51,408 I Do Have One Other Option I Can Offer You, Jack. 202 00:11:51,711 --> 00:11:54,544 What's That? Early Retirement. 203 00:11:55,256 --> 00:11:59,170 See, I Tried That Once Before And You Pulled Me Out Of It. 204 00:11:59,677 --> 00:12:02,760 The Offer Is Only On The Table While You're In This Room. 205 00:12:03,056 --> 00:12:05,718 All This For One Little Indiscretion. 206 00:12:07,894 --> 00:12:09,726 5 Counts Of Direct Insubordination 207 00:12:10,021 --> 00:12:12,388 To Superior Officers And A United States Senator. 208 00:12:12,690 --> 00:12:15,523 Two Counts Of Refusal To Obey Orders. 209 00:12:15,818 --> 00:12:17,855 Kidnapping An Alien Child. 210 00:12:18,154 --> 00:12:18,859 Should I Go On? 211 00:12:19,155 --> 00:12:21,863 The Proverbial Straw, Sir? 212 00:12:22,242 --> 00:12:23,232 You Got It. 213 00:12:23,534 --> 00:12:25,241 I'd Accept The Offer If I Were You, Jack. 214 00:12:25,536 --> 00:12:29,200 Beats The Hell Out Of The Prison Time You'd Get Otherwise. 215 00:12:31,793 --> 00:12:33,909 Then I Guess I'm Retiring. 216 00:13:13,918 --> 00:13:15,124 Hi. 217 00:13:17,046 --> 00:13:18,161 What Do You Want? 218 00:13:18,464 --> 00:13:21,172 I'm Not, Uh, I'm Not Sure, To Tell You The Truth. 219 00:13:21,467 --> 00:13:23,253 I'm Here To Talk, I Guess. 220 00:13:23,594 --> 00:13:25,130 So Talk. 221 00:13:31,602 --> 00:13:34,139 You Got Another One Of Those? 222 00:13:34,439 --> 00:13:35,395 Yeah. 223 00:13:36,691 --> 00:13:38,728 Feel Like Sharing? 224 00:13:39,610 --> 00:13:41,988 Beer? Sure. 225 00:14:00,506 --> 00:14:01,837 So... 226 00:14:02,675 --> 00:14:04,666 How Are You Feeling About All This? 227 00:14:05,011 --> 00:14:06,593 Yes To The Beer. 228 00:14:07,805 --> 00:14:09,921 No To The Feelings. 229 00:14:10,224 --> 00:14:13,717 That's, Uh, Too Bad Because I Don't Really Like Beer. 230 00:14:15,396 --> 00:14:16,898 Stop Your Worrying. 231 00:14:17,190 --> 00:14:18,430 I'm Fine. 232 00:14:19,359 --> 00:14:19,848 Really. 233 00:14:20,151 --> 00:14:22,643 That's, Uh, That's Funny, 234 00:14:22,945 --> 00:14:23,605 Because I Didn't Figure You 235 00:14:23,905 --> 00:14:26,442 For The Early Retirement Type Anymore. 236 00:14:30,828 --> 00:14:33,320 There's Another Reason You're Angry, Isn't There? 237 00:14:33,623 --> 00:14:36,285 Oh, Here We Go. Pop Psych 101, Right? 238 00:14:36,584 --> 00:14:36,994 No. 239 00:14:37,293 --> 00:14:40,331 When We Were In The Briefing, You Said Something About... 240 00:14:40,797 --> 00:14:43,789 The Pentagon Not Giving Us The Backup We Requested. 241 00:14:44,092 --> 00:14:47,335 What, Uh, Were You Talking About? 242 00:14:52,225 --> 00:14:56,890 Hammond And I Were Planning A Secondary SGC Base Offworld. 243 00:14:57,438 --> 00:15:00,396 It Was Going To Serve As A Backup In Case Ours Was Attacked. 244 00:15:00,691 --> 00:15:02,557 I Was Going To Command. 245 00:15:03,820 --> 00:15:06,061 And The Pentagon Pulled The Plug. 246 00:15:06,823 --> 00:15:10,361 So You're Acting Out Because You're Hurt, 247 00:15:11,411 --> 00:15:13,243 Because You Didn't Get A Command. 248 00:15:13,538 --> 00:15:15,700 Give Me A Break, Daniel. 249 00:15:16,207 --> 00:15:18,494 Their Denial Of The Program Was Just Another Indication 250 00:15:18,793 --> 00:15:21,160 That They're Not Serious About Attaining Our Goals. 251 00:15:21,462 --> 00:15:24,204 Which You Think Is Attaining New Weapons And Technology. 252 00:15:24,507 --> 00:15:26,373 Protecting Ourselves. 253 00:15:27,260 --> 00:15:28,591 But Isn't Our Mission Also About 254 00:15:28,886 --> 00:15:29,717 Establishing And Maintaining 255 00:15:30,012 --> 00:15:32,094 Diplomatic Relations With Other Cultures? 256 00:15:32,390 --> 00:15:34,222 What's The Point If We Don't Gain Anything 257 00:15:34,517 --> 00:15:35,382 To Help Our Other Interests? 258 00:15:35,685 --> 00:15:36,971 Well, There's A Lot We Could Learn 259 00:15:37,270 --> 00:15:37,850 From People Like The Tollan 260 00:15:38,146 --> 00:15:39,978 That Has Nothing To Do With Technology And Weapons. 261 00:15:40,273 --> 00:15:43,982 Stuff That Interests People Like You, Daniel, Not People Like Me. 262 00:15:45,903 --> 00:15:47,940 I Want To See Tangible Gains From Our Efforts, 263 00:15:48,239 --> 00:15:52,403 And If People Like The Tollan Don't Want To Share, We Should Just Take. 264 00:15:55,037 --> 00:15:55,447 You Really Believe That? 265 00:15:55,746 --> 00:15:58,784 Being Sweet And Nice Isn't Going To Stop 3 Or 4 Goa'uld Motherships 266 00:15:59,083 --> 00:15:59,914 If They Decide To Come Back Again. 267 00:16:00,209 --> 00:16:02,541 I'd Rather Be A Thief And Alive Than Honest And Dead. 268 00:16:02,837 --> 00:16:05,078 It's A Cliche, But There It Is. 269 00:16:06,757 --> 00:16:09,545 If You Really Believe That, I Guess, Uh... 270 00:16:10,553 --> 00:16:13,215 I Guess I Never Really Knew You At All. 271 00:16:13,514 --> 00:16:14,345 Come On. 272 00:16:14,640 --> 00:16:16,096 You're A Bright Guy. 273 00:16:16,392 --> 00:16:18,850 You Had To Sense Some Of This. 274 00:16:25,485 --> 00:16:26,771 Then No. 275 00:16:27,904 --> 00:16:31,442 I Guess You Couldn't Relate To Me Anymore Than I Could To You. 276 00:16:31,991 --> 00:16:33,493 So This Whole, Uh, This Whole Friendship Thing 277 00:16:33,784 --> 00:16:35,036 We've Been Working On The Last Few Years Is... 278 00:16:35,328 --> 00:16:38,446 Apparently Not Much Of A Foundation There, Huh? 279 00:17:21,165 --> 00:17:22,542 Colonel O'Neill. 280 00:17:25,586 --> 00:17:28,169 What The Hell Is This, A Joke, Mayborne? 281 00:17:28,589 --> 00:17:29,420 What Are You Doing Here? 282 00:17:29,715 --> 00:17:31,877 Well, In A Way, You Invited Me. 283 00:17:32,969 --> 00:17:36,087 Come To Gloat About My Retirement, Have You? 284 00:17:36,973 --> 00:17:38,429 May I Come In? No. 285 00:17:38,724 --> 00:17:41,716 I Am In No Way Obligated To Put Up With Your Crap Anymore. 286 00:17:42,019 --> 00:17:45,557 I Think You're Going To Want To Hear What I Have To Offer You. 287 00:17:47,275 --> 00:17:48,515 Offer? 288 00:18:01,372 --> 00:18:01,952 May I Sit Down? 289 00:18:02,248 --> 00:18:04,785 No. You Won't Be Here That Long. 290 00:18:05,084 --> 00:18:06,074 What's This About? 291 00:18:06,377 --> 00:18:07,583 Well, Suffice It To Say, I've Heard About 292 00:18:07,878 --> 00:18:09,460 Your Little Altercation With General Hammond. 293 00:18:09,755 --> 00:18:11,792 Sweet Little Grapevine We Got There, Isn't It? 294 00:18:12,091 --> 00:18:14,207 Let's Just Say That I See A Lot Of Paper 295 00:18:14,510 --> 00:18:15,215 That Goes Through The Mountain. 296 00:18:15,511 --> 00:18:18,378 I Was Most Interested In Your Passionate Argument 297 00:18:18,681 --> 00:18:20,638 That We Shouldn't Be Quite So Diplomatic 298 00:18:20,933 --> 00:18:23,220 About Acquiring The Things We Need. 299 00:18:24,437 --> 00:18:25,518 Get To The Point. 300 00:18:25,813 --> 00:18:29,477 What If I Told You I Could Offer You A Way To Achieve Your Goals? 301 00:18:29,775 --> 00:18:31,482 My Goals? Yes. 302 00:18:31,777 --> 00:18:33,438 What If I Told You I Could Arrange For You 303 00:18:33,738 --> 00:18:34,569 To Lead A Team Through The Gate 304 00:18:34,864 --> 00:18:38,573 To Acquire Whatever You Want, Whenever You Want, 305 00:18:38,868 --> 00:18:40,074 For The Good Of This Country. 306 00:18:40,369 --> 00:18:41,450 If I Believed You Could Do That, 307 00:18:41,746 --> 00:18:44,955 I'd Have To Figure Whatever You're Doing Is Very Illegal. 308 00:18:45,249 --> 00:18:48,332 What You Did Yesterday Was Very Illegal, Colonel. 309 00:18:48,919 --> 00:18:50,205 Get Out. 310 00:18:50,504 --> 00:18:52,211 Not Interested. 311 00:18:58,012 --> 00:19:01,004 Page Me When You Miss The Action Too Much. 312 00:19:07,521 --> 00:19:09,774 For What Purpose Were We Summoned? 313 00:19:10,066 --> 00:19:12,478 My Guess Is We're Getting Our Fourth. 314 00:19:12,777 --> 00:19:13,767 Who Do You Think It'll Be? 315 00:19:14,070 --> 00:19:16,186 We'll Probably Get Someone Like Ferreti 316 00:19:16,489 --> 00:19:17,354 And You'll Get Command. 317 00:19:17,657 --> 00:19:18,192 Oh, I Don't Know About That. 318 00:19:18,491 --> 00:19:21,609 They'll Probably Go With Someone Higher Than Major. 319 00:19:27,249 --> 00:19:28,831 As You Were. 320 00:19:29,460 --> 00:19:32,248 Since SG1 Is Considered The Flagship Unit, 321 00:19:32,546 --> 00:19:34,378 It Falls On Me To Assure That You Have 322 00:19:34,674 --> 00:19:36,210 The Strongest Possible Leadership. 323 00:19:36,509 --> 00:19:38,546 Therefore I'm Reassigning The Most Senior Officer 324 00:19:38,844 --> 00:19:41,552 We Have In The Field As Your New Commanding Officer. 325 00:19:41,847 --> 00:19:45,260 Colonel Makepeace Will Be Joining SG1 Immediately. 326 00:19:45,559 --> 00:19:47,550 I Hope You'll Make Him Feel Welcome. 327 00:19:47,853 --> 00:19:49,639 Sir, Uh, 328 00:19:50,147 --> 00:19:51,558 I Don't Want To Seem Out Of Line Here, 329 00:19:51,857 --> 00:19:54,349 But, Uh, Since I'm A Civilian Here, 330 00:19:54,652 --> 00:19:56,484 I'm The Only One Who Can Say This... 331 00:19:56,779 --> 00:19:58,065 Spit It Out, Doctor. 332 00:19:58,364 --> 00:19:58,819 Well, No Offense, 333 00:19:59,115 --> 00:20:03,575 But Doesn't Major Carter Deserve To Take Charge Of SG1? 334 00:20:03,869 --> 00:20:05,576 Major Carter Has An Exemplary Record 335 00:20:05,871 --> 00:20:07,453 On The Team, As Recognized 336 00:20:07,748 --> 00:20:09,659 By Her Recent Promotion To Major. 337 00:20:09,959 --> 00:20:12,542 But Major Is A Far Cry From Colonel. 338 00:20:12,837 --> 00:20:14,293 I Understand, General. 339 00:20:14,588 --> 00:20:15,089 I'm Sorry, I Don't. 340 00:20:15,464 --> 00:20:16,670 What Difference Does It Make What Title She Has? 341 00:20:16,966 --> 00:20:21,130 The Point Is That... It's All Right, Daniel. Really. 342 00:20:21,804 --> 00:20:23,511 Dismissed. 343 00:20:28,644 --> 00:20:30,726 I'm Proud To Join You Folks. 344 00:20:31,021 --> 00:20:32,853 I Hope You Can Learn To Trust My Command 345 00:20:33,149 --> 00:20:35,811 As Much As You Did Colonel O'Neill's. 346 00:20:36,777 --> 00:20:37,733 I'm Sure We Will, Sir. 347 00:20:38,028 --> 00:20:40,406 I Never Really Trusted Jack's Command, 348 00:20:40,698 --> 00:20:43,611 But, Uh... I'm Open. 349 00:20:43,909 --> 00:20:44,865 That's Good. 350 00:20:45,161 --> 00:20:48,074 Then I'll See You At Our First Briefing. 351 00:21:35,127 --> 00:21:38,745 (Opera Singer On Radio) 352 00:21:48,349 --> 00:21:49,931 What Took You So Long? 353 00:21:50,226 --> 00:21:52,843 Frankly, I Didn't Think You'd Get Bored Quite So Fast, 354 00:21:53,145 --> 00:21:55,136 Or I Would Have Stayed In Town. 355 00:21:55,439 --> 00:21:59,603 Not Quite The Student Of Human Behavior You Thought You Were? 356 00:21:59,902 --> 00:22:01,893 Are You Ready To Go? 357 00:22:03,906 --> 00:22:05,442 I Have Some Questions. 358 00:22:05,741 --> 00:22:07,698 I Can't Tell You Much. 359 00:22:07,993 --> 00:22:11,827 You Expect Me To Jump Into This Operation Blind? 360 00:22:12,122 --> 00:22:15,365 Are You Interested In My Offer Or Not? 361 00:22:28,514 --> 00:22:30,596 (Turns Radio Up) 362 00:22:30,891 --> 00:22:32,802 I'm Interested. 363 00:22:34,061 --> 00:22:35,472 Good. 364 00:22:35,771 --> 00:22:38,729 I Want To Be Sure You Understand One Thing, O'Neill. 365 00:22:39,024 --> 00:22:39,775 What I'm About To Show You Is 366 00:22:40,067 --> 00:22:42,900 Not So Much Classified As It Is Secret. 367 00:22:43,195 --> 00:22:46,483 Dangerous Would Be Another Word I Would Use. 368 00:22:49,243 --> 00:22:50,278 Keep Talking. 369 00:22:50,578 --> 00:22:52,194 I Want You To Understand That Once You See 370 00:22:52,496 --> 00:22:55,113 What I'm About To Show You, There Is No Turning Back. 371 00:22:55,416 --> 00:22:59,831 You'll Have The Choice To Go Along With It Or Disappear. 372 00:23:02,339 --> 00:23:03,750 Disappear? 373 00:23:04,049 --> 00:23:06,916 This Is Your Last Chance To Back Out. 374 00:23:11,932 --> 00:23:15,516 Well, If You Promise To Cut Back On The Melodrama... 375 00:23:17,771 --> 00:23:19,853 I'll Consider Crossing The Line. 376 00:23:27,114 --> 00:23:28,775 So, Where Are We Going? 377 00:23:29,074 --> 00:23:30,280 Mayborne: Nowhere In Particular. 378 00:23:30,576 --> 00:23:31,486 I Find Being 30,000 Feet Up 379 00:23:31,785 --> 00:23:35,369 Greatly Reduces The Chances Of Any Effective Surveillance. 380 00:23:44,173 --> 00:23:46,540 (Clicking) 381 00:24:04,401 --> 00:24:06,859 Do You Know What This Is? 382 00:24:07,154 --> 00:24:08,656 I Assume It's One Of Those 383 00:24:08,948 --> 00:24:10,814 Goa'uld Communication Balls. 384 00:24:11,116 --> 00:24:13,904 We Didn't Have To Negotiate For It Either. 385 00:24:14,536 --> 00:24:15,617 Who's We? 386 00:24:15,913 --> 00:24:17,449 My Organization. 387 00:24:17,831 --> 00:24:18,866 N.I.D.? 388 00:24:19,166 --> 00:24:20,907 More Of An Offshoot. 389 00:24:21,210 --> 00:24:21,915 Ah. 390 00:24:22,211 --> 00:24:24,293 That Sort Of Says It All, Doesn't It? 391 00:24:26,006 --> 00:24:28,498 I Want You To Command A Unit. 392 00:24:29,551 --> 00:24:31,838 There Are Units? Oh, Yes. 393 00:24:32,137 --> 00:24:33,844 Would You Like To Meet The Temporary Commander 394 00:24:34,139 --> 00:24:35,880 Of The Unit I Want You To Run? 395 00:24:36,934 --> 00:24:38,220 I Guess. 396 00:24:40,020 --> 00:24:41,931 Took Us Awhile To Figure Out How To Use This Thing 397 00:24:42,231 --> 00:24:43,938 Without A Goa'uld At The Controls, 398 00:24:44,233 --> 00:24:48,147 But Good Old Human Ingenuity Eventually Won Out. 399 00:24:54,034 --> 00:24:56,071 Colonel Mayborne. Newman. 400 00:24:56,620 --> 00:24:58,122 I'd Like You To Meet... 401 00:24:58,414 --> 00:25:00,325 Colonel Jack O'Neill, Retired. 402 00:25:00,624 --> 00:25:02,331 Colonel O'Neill, It Is A Pleasure, Sir. 403 00:25:02,626 --> 00:25:05,163 I've Read Just About All The SG1 Mission Briefings 404 00:25:05,462 --> 00:25:05,963 And, Uh, Well, 405 00:25:06,255 --> 00:25:07,871 Let's Just Say Your File Is Very Impressive. 406 00:25:08,173 --> 00:25:11,586 It'll Be An Honor To Serve Under Your Command, Colonel. 407 00:25:12,678 --> 00:25:14,419 Hello, Newman. 408 00:25:15,055 --> 00:25:15,886 You Look Familiar. 409 00:25:16,181 --> 00:25:17,467 Uh, Yes, Sir. We Have Met Briefly, 410 00:25:17,766 --> 00:25:20,929 In A Hangar At A Utah Landing Strip. 411 00:25:22,021 --> 00:25:25,059 You're One Of Those Kids We Chased Through The Other Stargate. 412 00:25:25,357 --> 00:25:26,563 Uh, That Would Be Me. 413 00:25:26,859 --> 00:25:29,226 I Apologize About Having To Return Fire, Sir. 414 00:25:29,528 --> 00:25:31,895 Mmm. Where Are You? 415 00:25:32,197 --> 00:25:33,983 He's On Another Planet. 416 00:25:35,325 --> 00:25:37,191 Your Mission, Newman? 417 00:25:37,494 --> 00:25:38,905 Use Whatever Means Necessary To Acquire 418 00:25:39,204 --> 00:25:40,786 Goods And Technology That Could Help Earth 419 00:25:41,081 --> 00:25:42,537 In The Battle Against The Goa'uld, Sir, 420 00:25:42,833 --> 00:25:44,915 Or Other, Unforeseen Aggressors. 421 00:25:45,210 --> 00:25:45,915 You've Seen My File, Newman... 422 00:25:46,211 --> 00:25:48,748 It's Only Fair I Know A Little More About You. 423 00:25:49,048 --> 00:25:50,834 Need To Know, Colonel. 424 00:25:51,133 --> 00:25:53,591 Well, Need To Know If I'm Gonna Command This Unit. 425 00:25:53,886 --> 00:25:54,921 You Agree To Go There And Take Command, 426 00:25:55,220 --> 00:25:58,463 I'll Give You Detailed Files On Every One Of Your People. 427 00:25:58,807 --> 00:25:59,512 How About It, Colonel? 428 00:25:59,808 --> 00:26:01,549 You Ready For A Command Where You Can Finally Achieve 429 00:26:01,852 --> 00:26:06,096 What You And I Both Agree Needs To Be Achieved To Defend This Planet? 430 00:26:13,572 --> 00:26:17,611 I Never Thought I'd Agree With You About Anything, Mayborne. 431 00:26:21,038 --> 00:26:22,449 But Yeah... 432 00:26:24,708 --> 00:26:26,039 I'm Ready. 433 00:26:28,087 --> 00:26:31,671 Makepeace: Major Carter Has Accepted My Command With No Problem, Sir, 434 00:26:31,965 --> 00:26:35,959 But I'm Afraid Dr. Jackson And The Jaffa Have Not. 435 00:26:36,261 --> 00:26:42,928 Well, Maybe If You Didn't Think Of Him As The "Jaffa'", It Would Be A Good Start. 436 00:26:43,227 --> 00:26:44,137 (Knock At Door) 437 00:26:44,436 --> 00:26:45,847 Come In. 438 00:26:47,731 --> 00:26:49,062 Jack, Come In. 439 00:26:50,025 --> 00:26:51,527 You Know Colonel Makepeace. 440 00:26:51,819 --> 00:26:53,025 Yeah. 441 00:26:54,154 --> 00:26:55,485 How's The Retirement Going? 442 00:26:55,781 --> 00:26:57,988 Uh... Great. 443 00:26:58,283 --> 00:27:01,071 I Retire, I Wake Up, I Retire. 444 00:27:01,370 --> 00:27:03,361 It's..It's A Living. 445 00:27:03,789 --> 00:27:06,076 I'm Bored Out Of My Skull, Sir. 446 00:27:07,835 --> 00:27:09,496 I'm Sorry To Hear That. 447 00:27:11,421 --> 00:27:13,674 Something I Can Help You With? 448 00:27:13,966 --> 00:27:15,957 Actually, There Is, General. 449 00:27:16,260 --> 00:27:18,001 Would You Like Me To Leave, Jack? 450 00:27:18,303 --> 00:27:20,089 I Don't Care. 451 00:27:20,889 --> 00:27:22,721 We're Not Finished, Colonel Makepeace. 452 00:27:23,016 --> 00:27:25,098 I'll Make It Fast, General. 453 00:27:27,479 --> 00:27:30,813 I'm Hoping You Could Grant Me One Last Favor. 454 00:27:31,233 --> 00:27:33,099 I'm Listening. 455 00:27:34,027 --> 00:27:36,610 I Want To Retire Offworld. 456 00:27:39,700 --> 00:27:40,314 Jack, I Don't Know... 457 00:27:40,617 --> 00:27:43,325 You Remember That Woman I Told You About On Edora? 458 00:27:43,620 --> 00:27:45,452 Laira Was Her Name. 459 00:27:45,747 --> 00:27:46,202 Yes? 460 00:27:46,498 --> 00:27:49,286 I Promised Her I'd Come Back Someday. 461 00:27:49,835 --> 00:27:52,873 I'm Asking You To Help Me Keep That Promise. 462 00:27:54,965 --> 00:27:56,205 Please. 463 00:27:57,217 --> 00:27:58,082 If I Agree To Do This, 464 00:27:58,385 --> 00:28:00,046 You Know I Can't Give You A G.D.O. 465 00:28:00,345 --> 00:28:04,259 That Means You Can Never Return To Earth Through The Gate. 466 00:28:04,600 --> 00:28:06,341 I Understand That, Sir. 467 00:28:24,161 --> 00:28:26,152 Hammond: Colonel. 468 00:29:06,286 --> 00:29:09,199 Colonel O'Neill. It's An Honor, Sir. 469 00:29:22,844 --> 00:29:24,221 Newman. 470 00:29:24,680 --> 00:29:27,388 We May Look A Little Ragtag, But I Assure You 471 00:29:27,683 --> 00:29:29,139 We're Very Good At What We Do. 472 00:29:29,434 --> 00:29:32,096 Which Is... Stealing Stuff. 473 00:29:32,396 --> 00:29:35,229 Well, Acquiring What We Need To Defend Our Planet, Colonel. 474 00:29:35,524 --> 00:29:36,980 And You Measure How Good You Are 475 00:29:37,276 --> 00:29:39,813 By The Fact That You've Never Been Caught? 476 00:29:40,279 --> 00:29:42,646 And By The Spoils Of Our Missions. 477 00:29:43,824 --> 00:29:45,485 Would You Care To Take A Gander 478 00:29:45,784 --> 00:29:47,900 At One Of Our Latest Acquisitions? 479 00:29:48,203 --> 00:29:51,161 Sure. I'll Take A Gander. 480 00:29:51,456 --> 00:29:53,367 Newman: This Way, Sir. 481 00:30:06,346 --> 00:30:07,586 Newman: What Do You Think, Colonel? 482 00:30:07,889 --> 00:30:08,845 Woman: Just Brought It Back. 483 00:30:09,141 --> 00:30:11,758 It's An Anti-Gravitation Device. 484 00:30:12,436 --> 00:30:13,926 Really? 485 00:30:14,730 --> 00:30:17,188 Lieutenant Clare Tobias, Sir. 486 00:30:17,482 --> 00:30:19,268 Tobias, Jack O'Neill. 487 00:30:20,110 --> 00:30:21,225 If It's All Right, Sir, I'll Leave You 488 00:30:21,528 --> 00:30:23,690 In The Lieutenant's Very Capable Hands. 489 00:30:25,741 --> 00:30:27,197 So... 490 00:30:27,492 --> 00:30:29,199 Tell Me About This Thing. 491 00:30:29,494 --> 00:30:31,201 Well, It Utilizes Super-Conducted 492 00:30:31,496 --> 00:30:32,873 Gyroscopic Action To Generate 493 00:30:33,165 --> 00:30:35,782 An Anti-Gravitational Field Underneath... 494 00:30:36,084 --> 00:30:37,461 Stop. 495 00:30:39,254 --> 00:30:40,369 Scientist? 496 00:30:40,672 --> 00:30:42,754 Engineer. Why? 497 00:30:43,050 --> 00:30:46,293 You Remind Me Of Someone In My Old Command. 498 00:30:46,595 --> 00:30:48,211 Major Carter. 499 00:30:48,513 --> 00:30:49,423 How Do You Know Her? 500 00:30:49,723 --> 00:30:52,465 She Beat Me Out Of A Position In The SGC. 501 00:30:53,977 --> 00:30:55,308 Oh. 502 00:30:56,396 --> 00:30:58,137 So, What Do You Do Around Here? 503 00:30:58,440 --> 00:31:02,229 My Job Is To Examine Some Of The Larger Items We Acquire, 504 00:31:02,527 --> 00:31:05,360 The Ones That Are Too Big To Be Transported Back To Earth. 505 00:31:05,655 --> 00:31:07,237 See If We Can Backwards Engineer Them 506 00:31:07,532 --> 00:31:09,239 And Send The Plans Home To Colonel Mayborne. 507 00:31:09,534 --> 00:31:13,027 Excuse Me, Sir, Colonel Mayborne Would Like To Talk To You. 508 00:31:13,372 --> 00:31:14,737 Yeah. 509 00:31:15,040 --> 00:31:16,326 Tobias. 510 00:31:21,046 --> 00:31:21,706 Mayborne: Jack. 511 00:31:22,005 --> 00:31:23,541 I See You Made It In One Piece. 512 00:31:23,840 --> 00:31:26,047 What Do You Think Of Our Little Operation? 513 00:31:26,343 --> 00:31:27,253 It's Swell, Harry. 514 00:31:27,552 --> 00:31:29,839 We Do What We Can To Make It Comfortable. 515 00:31:30,347 --> 00:31:32,304 I Have Your First Mission, Colonel: 516 00:31:32,599 --> 00:31:34,556 Planet PX3 595. 517 00:31:34,851 --> 00:31:36,592 Newman: It's About Time We Got One Of Those Things. 518 00:31:36,895 --> 00:31:41,560 Mayborne: SG9 Was Unable To Negotiate To Get The Device. 519 00:31:41,858 --> 00:31:43,360 What Device Are We Talking About? 520 00:31:43,652 --> 00:31:46,269 Newman Can Fill You In On All The Details. 521 00:31:46,571 --> 00:31:48,357 Good Luck, Colonel. 522 00:31:49,282 --> 00:31:49,692 Thanks. 523 00:31:49,991 --> 00:31:51,447 And Colonel? Just A Reminder: 524 00:31:51,743 --> 00:31:54,952 This Isn't The SGC, So If Someone Gets In Your Way, 525 00:31:55,247 --> 00:31:56,863 Do What You Have To Do. 526 00:32:02,462 --> 00:32:04,499 Newman: Ok, The Mouth Of The Cave We're Gonna Hit 527 00:32:04,798 --> 00:32:05,549 Is About 50 Meters, 528 00:32:05,841 --> 00:32:07,002 2 O'clock From The Gate. 529 00:32:07,300 --> 00:32:09,291 Primitive Locals, Called Tirnoks, 530 00:32:09,594 --> 00:32:11,551 They Use Them As A Place To Hide From Predators. 531 00:32:11,847 --> 00:32:13,383 The Predator Follows Them Into The Cave, 532 00:32:13,682 --> 00:32:17,391 The Tirnoks Use The Device We're After To Vanish. 533 00:32:17,936 --> 00:32:19,518 Very Nice. 534 00:32:45,464 --> 00:32:46,420 O'Neill: Clear. 535 00:32:46,715 --> 00:32:48,376 Tobias: Bingo. 536 00:32:53,680 --> 00:32:55,421 You're Gonna Love This. 537 00:33:02,689 --> 00:33:04,851 Pretty Cool, Huh? 538 00:33:07,027 --> 00:33:09,143 O'Neill: Thing Looks Asguard. 539 00:33:09,446 --> 00:33:09,856 Tobias: It Is. 540 00:33:10,155 --> 00:33:12,567 This Is An Asguard- Protected Planet. 541 00:33:16,786 --> 00:33:21,371 Can You Imagine The Ways We Could Use This For Black-Ops Back On Earth? 542 00:33:21,666 --> 00:33:22,417 Yep... 543 00:33:22,709 --> 00:33:25,292 But It's Not Back On Earth... You Gonna Be Able To 544 00:33:25,587 --> 00:33:27,294 Backwards Engineer This Thing? 545 00:33:27,589 --> 00:33:28,124 Tobias: Don't Have To. 546 00:33:28,423 --> 00:33:31,211 Items This Small, We Just Send Back To Earth. 547 00:33:31,510 --> 00:33:31,840 O'Neill: How? 548 00:33:32,135 --> 00:33:34,467 We've Got A Man On The Inside, On One Of The Sg Teams. 549 00:33:34,763 --> 00:33:37,175 Colonel Mayborne Tells Us Where The Mole's Team Is About To Go. 550 00:33:37,474 --> 00:33:40,011 We Get There First, Make The Drop, And Come Back Here. 551 00:33:40,310 --> 00:33:43,098 The Mole Comes In Later, Retrieves The Item, 552 00:33:43,396 --> 00:33:44,807 And Packs It Back In His Gear. 553 00:33:45,106 --> 00:33:45,516 (Whirring) 554 00:33:45,815 --> 00:33:48,477 It's About Time He Got Back To Us. 555 00:33:53,907 --> 00:33:55,489 Hello, Team. 556 00:33:56,117 --> 00:33:58,074 You Get The Device? Yep. 557 00:33:58,370 --> 00:33:58,950 Mayborne: Good. 558 00:33:59,246 --> 00:34:01,408 I Have The Time And Coordinates For The Drop. 559 00:34:01,706 --> 00:34:02,958 Just Drop And Go. 560 00:34:03,250 --> 00:34:04,661 No Contact. 561 00:34:04,960 --> 00:34:05,449 O'Neill: Right. 562 00:34:05,752 --> 00:34:08,210 I'm Sending The Coordinates And Time Info. 563 00:34:08,505 --> 00:34:09,586 Record Them. 564 00:34:15,762 --> 00:34:17,093 Alex? 565 00:34:20,934 --> 00:34:22,470 Want Me To Go, Sir? 566 00:34:22,769 --> 00:34:24,510 No. I'll Go. 567 00:34:25,522 --> 00:34:26,307 Really? 568 00:34:26,606 --> 00:34:28,438 Yeah. Best Way To Understand A Command 569 00:34:28,733 --> 00:34:30,895 Is To Do Every Job Yourself At Least Once. 570 00:34:31,194 --> 00:34:33,526 It's Your Prerogative, Colonel. 571 00:35:17,824 --> 00:35:20,111 Makepeace: All Right, Let's Make This Quick. 572 00:35:20,410 --> 00:35:22,492 Carter, Dr. Jackson, Run Your Tests. 573 00:35:22,787 --> 00:35:26,621 See If The Intel Was Right About Naquada Deposits Here. 574 00:37:27,579 --> 00:37:28,319 How'd It Go, Sir? 575 00:37:28,621 --> 00:37:32,615 Mayborne Had The Coordinates Right, But His Timing Sucked! 576 00:37:32,917 --> 00:37:34,624 I Just About Ran Into The Sg Team 577 00:37:34,919 --> 00:37:36,626 On My Way Back Through The Gate. 578 00:37:36,921 --> 00:37:38,002 (Loud Rumbling) 579 00:37:38,298 --> 00:37:40,084 What's Going On? 580 00:37:41,801 --> 00:37:44,133 Sir? Sir, We Do Not Open The Gate 581 00:37:44,429 --> 00:37:46,966 Without Direct Orders From Colonel Mayborne. 582 00:37:47,265 --> 00:37:49,302 Colonel, What Are You Doing? 583 00:37:53,354 --> 00:37:55,732 Opening Up Some Options! 584 00:37:59,944 --> 00:38:03,733 There's An Asguard Ship Descending Over The Base! 585 00:38:14,292 --> 00:38:15,657 Tobias: What Are They Doing? 586 00:38:15,960 --> 00:38:19,453 Taking Back What's Rightfully Theirs, I Guess. 587 00:38:19,839 --> 00:38:20,670 Listen Up, All Of You. 588 00:38:20,965 --> 00:38:23,081 You've Got Two Choices Here. 589 00:38:23,384 --> 00:38:24,670 As Soon As They Stop Taking Stuff, 590 00:38:24,969 --> 00:38:26,551 They're Gonna Start Taking People. 591 00:38:26,846 --> 00:38:29,429 Now, You Can Go With The Asguard... 592 00:38:29,724 --> 00:38:31,715 Or You Can Follow Me. Your Choice. 593 00:38:32,018 --> 00:38:36,763 I'll Be Holding The Door Open So You Can't Go Anywhere Else. 594 00:39:06,803 --> 00:39:08,760 Makepeace: Get Your Hands Together. 595 00:39:09,055 --> 00:39:10,261 O'Neill: Good Job, Kids. 596 00:39:10,557 --> 00:39:12,298 Uh, Give Me One Of Those. 597 00:39:12,600 --> 00:39:13,806 Here. 598 00:39:14,352 --> 00:39:16,684 What The Hell? What Are You Doing?! 599 00:39:16,980 --> 00:39:18,937 That Would Be... My Job. 600 00:39:20,984 --> 00:39:23,726 Ladies And Gentlemen, I'm Pleased To Announce 601 00:39:24,028 --> 00:39:26,235 That You're All Under Arrest For High Crimes 602 00:39:26,531 --> 00:39:29,319 Against The United States And Its Allies. 603 00:39:30,326 --> 00:39:31,737 (Buzzing) 604 00:39:32,036 --> 00:39:33,822 (Door Opens) 605 00:39:41,921 --> 00:39:43,912 You Really Blew It, O'Neill. 606 00:39:44,215 --> 00:39:46,331 Oh, I Think It Came Off Quite Nicely, 607 00:39:46,634 --> 00:39:48,295 Don't You, General? Yes, I Do. 608 00:39:48,595 --> 00:39:51,007 You Have No Idea How High Up This Goes. 609 00:39:51,306 --> 00:39:52,762 You've Pissed Off The Wrong People. 610 00:39:53,057 --> 00:39:56,766 Like The Tollan, Tok'ra, Asguard, Nox... Those Folks? 611 00:39:57,061 --> 00:39:58,927 They Refuse To Give Us The Things We Need 612 00:39:59,230 --> 00:40:00,846 To Defend Ourselves Against The Goa'uld. 613 00:40:01,149 --> 00:40:04,141 We Don't Need Their Stuff, Makepeace. 614 00:40:05,945 --> 00:40:07,447 We Do Need Them. 615 00:40:08,907 --> 00:40:10,864 Get Them Out Of Here. 616 00:40:21,961 --> 00:40:26,080 So, Just To, Uh... Clarify, 617 00:40:26,382 --> 00:40:27,793 This Whole Past Week, 618 00:40:28,092 --> 00:40:29,628 Beginning With The Appeal We Made On Tollana... 619 00:40:29,928 --> 00:40:32,795 In Which I Did A Lot Of Hard Work, By The Way... 620 00:40:33,097 --> 00:40:34,474 I Take It That Was All A Scam. 621 00:40:34,766 --> 00:40:38,304 Within The Last Two Weeks, The Asguard And The Tollan 622 00:40:38,603 --> 00:40:41,470 Approached Us Independently Of Each Other With Evidence 623 00:40:41,773 --> 00:40:44,265 That We Were Stealing Technology From Them. 624 00:40:44,567 --> 00:40:46,023 We? The SGC? 625 00:40:46,319 --> 00:40:48,230 Hammond: Yes. The Asguard, The Tollan, 626 00:40:48,529 --> 00:40:51,066 And The Nox Were Going To Sever All Ties With Us. 627 00:40:51,366 --> 00:40:54,529 But We Convinced Them The Theft Must Be The Action 628 00:40:54,827 --> 00:40:57,205 Of A Rogue Group From Outside The SGC. 629 00:40:57,497 --> 00:41:02,037 We Insisted That You Apprehend Them Yourselves. 630 00:41:04,545 --> 00:41:07,333 You Have Now Regained Our Trust. 631 00:41:07,632 --> 00:41:10,624 Carter: So, You Set That Whole Thing Up On Tollana 632 00:41:10,927 --> 00:41:11,837 In The Hopes That The Mole Would Think 633 00:41:12,136 --> 00:41:13,126 You Were One Of Them And Approach You? 634 00:41:13,429 --> 00:41:16,387 And You Didn't Think You Could Trust Us To Help? 635 00:41:16,683 --> 00:41:18,344 Hammond: We Wanted To Assure That Your Reaction 636 00:41:18,643 --> 00:41:21,135 To The Colonel's Behavior Was As It Should Be, 637 00:41:21,437 --> 00:41:24,145 And The Asguard Insisted That Colonel O'Neill 638 00:41:24,440 --> 00:41:26,022 Be The Only One Involved. 639 00:41:27,568 --> 00:41:29,275 They Like Me. 640 00:41:32,156 --> 00:41:36,491 And Now, Will You Come With Me, Your Eminence? 641 00:41:46,546 --> 00:41:47,957 I'm Back. 642 00:41:51,259 --> 00:41:53,466 It's Good To Have You Back, Sir. 643 00:41:53,803 --> 00:41:54,884 Teal'c: Indeed. 644 00:41:55,179 --> 00:41:56,510 Thank You. 645 00:41:59,434 --> 00:42:01,220 Um... Daniel? 646 00:42:04,063 --> 00:42:07,397 That Stuff I Was Talking About At My House... 647 00:42:07,692 --> 00:42:10,275 The Place Was Bugged, I Had To Keep Up The Act. 648 00:42:10,570 --> 00:42:11,731 I, It's... Yeah, I Understand. 649 00:42:12,030 --> 00:42:14,397 And Obviously The Whole Friendship Thing, 650 00:42:14,699 --> 00:42:15,985 The Foundation, It's All Solid. 651 00:42:16,284 --> 00:42:17,900 Obviously, It's, You Don't, 652 00:42:18,202 --> 00:42:19,317 You Don't Have To... 653 00:42:19,620 --> 00:42:21,907 No, I Feel I Kinda... 654 00:42:22,206 --> 00:42:23,913 I Do Appreciate That You Were The One 655 00:42:24,208 --> 00:42:24,993 That Came To See If 1 Was Ok. 656 00:42:25,293 --> 00:42:27,250 That... That Means Something. 657 00:42:27,545 --> 00:42:30,378 Uh... Actually, No, It Doesn't. 658 00:42:32,300 --> 00:42:33,256 Huh? 659 00:42:33,551 --> 00:42:34,757 Um... 660 00:42:35,970 --> 00:42:38,052 We, Uh, We Drew Straws. 661 00:42:40,141 --> 00:42:41,552 I Lost. 48244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.