Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,052 --> 00:00:15,388
What's Your Reading, Major? It
Should Be Around Here Somewhere.
2
00:00:22,648 --> 00:00:25,436
Teal'c, You Said The Uav Must've
Been Shot Down By The Goa'uld,
3
00:00:25,734 --> 00:00:28,271
Yet We've Seen No Signs
Of Goa'uld Civilization.
4
00:00:28,570 --> 00:00:30,527
It's Hard To Tell. The
Sensors Went Off-Line
5
00:00:30,822 --> 00:00:33,029
As Soon As It Was Hit.
6
00:00:41,625 --> 00:00:43,081
Over Here.
7
00:00:53,220 --> 00:00:56,963
Looks Like It's Been Hit
By A Staff Blast.
8
00:00:57,266 --> 00:00:59,633
Doesn't Make Any Sense. When
The Goa'uld Occupies A Planet,
9
00:00:59,935 --> 00:01:00,970
They Usually
Control The Stargate,
10
00:01:01,270 --> 00:01:03,261
And This Gate Had
No Markings Of Any...
11
00:01:03,564 --> 00:01:06,522
Oh! Found Something.
12
00:01:07,150 --> 00:01:09,016
Fall Back.
13
00:01:10,279 --> 00:01:11,690
Uh, Sir...
14
00:01:11,989 --> 00:01:14,071
All Right. Heads Up.
15
00:01:19,955 --> 00:01:24,244
Deep Voice: Your Weapons
Will Not Penetrate The Shield.
16
00:01:26,920 --> 00:01:29,082
However, Mine Will.
17
00:01:38,056 --> 00:01:40,047
Who Are You? Aris Boch.
18
00:01:40,350 --> 00:01:42,136
Perhaps You've Heard Of Me.
19
00:01:43,186 --> 00:01:44,927
O'Neill: Uh...
20
00:01:45,397 --> 00:01:46,478
Not I.
21
00:01:46,773 --> 00:01:47,478
Teal'c?
22
00:01:47,774 --> 00:01:48,354
I Have Not.
23
00:01:48,650 --> 00:01:49,685
Well, That's Disappointing.
24
00:01:49,985 --> 00:01:52,818
I'm One Of The Galaxy's
Greatest Hunters.
25
00:01:54,239 --> 00:01:56,276
Not Ringing A Bell. Sorry.
26
00:01:56,575 --> 00:01:58,737
Well, Know You.
27
00:01:59,036 --> 00:02:01,198
Captain Samantha Carter...
28
00:02:01,496 --> 00:02:03,032
Dr. Daniel Jackson...
29
00:02:03,332 --> 00:02:05,243
The Jaffa Traitor Teal'c...
30
00:02:05,542 --> 00:02:08,159
And Colonel Jack O'Neill.
31
00:02:09,921 --> 00:02:11,912
Well, Fancy That.
32
00:02:12,633 --> 00:02:14,544
We're Famous.
33
00:03:24,413 --> 00:03:25,824
Drop Your Weapons.
34
00:03:26,123 --> 00:03:27,909
And If We Don't?
35
00:03:30,961 --> 00:03:33,749
Do We Really Have To Get
So Dramatic?
36
00:03:34,047 --> 00:03:35,333
Why Not?
37
00:03:39,302 --> 00:03:40,758
Ha Ha Ha!
38
00:03:41,304 --> 00:03:41,884
You Were Thinking Of
39
00:03:42,180 --> 00:03:44,922
The Personal Defense Shields
The Goa'uld Use;
40
00:03:45,225 --> 00:03:48,889
The One Which Allows Slower
Moving Objects To Pass Through.
41
00:03:49,187 --> 00:03:52,145
Wouldn't Make A Very Effective
Trap, Now, Would They?
42
00:03:52,441 --> 00:03:53,931
Can't Blame A Girl For Trying.
43
00:03:54,276 --> 00:03:54,856
Are You Kidding?
44
00:03:55,152 --> 00:03:57,519
That's Exactly What
I'd Expect From You.
45
00:03:57,821 --> 00:04:03,362
Now, Drop Your Weapons,
Or I'll Kill Someone.
46
00:04:12,085 --> 00:04:14,167
I'm Sure You're Thinking
About Escaping,
47
00:04:14,463 --> 00:04:16,249
So You Should Know
That I've Disabled
48
00:04:16,548 --> 00:04:18,255
The Stargate Dialing Device.
49
00:04:18,550 --> 00:04:20,382
And Even If You
Did Overpower Me,
50
00:04:20,677 --> 00:04:22,338
Which Is Unlikely,
51
00:04:22,637 --> 00:04:25,550
You'll Never
Get Off This Planet.
52
00:04:28,101 --> 00:04:29,478
This Way.
53
00:04:54,044 --> 00:04:56,285
Boch: Everybody Stop.
54
00:04:56,797 --> 00:04:58,629
Drop Your Gear.
55
00:05:05,263 --> 00:05:09,052
I Don't Suppose We
Could Talk About This.
56
00:05:09,434 --> 00:05:10,344
Inside.
57
00:05:10,644 --> 00:05:12,009
Inside What?
58
00:05:12,312 --> 00:05:13,427
Brokna.
59
00:05:15,148 --> 00:05:16,309
Hey!
60
00:05:20,403 --> 00:05:21,939
Inside.
61
00:05:37,712 --> 00:05:40,704
It's A Goa'uld Cargo Transport.
62
00:05:43,301 --> 00:05:45,554
This Ship's Of An Older Design.
63
00:05:45,846 --> 00:05:49,180
I Have Never Before Seen
The Cloaking Technology.
64
00:05:49,474 --> 00:05:51,306
It's An Upgrade.
65
00:05:53,812 --> 00:05:55,348
(Beeping)
66
00:05:59,734 --> 00:06:01,350
Let's Go.
67
00:06:12,163 --> 00:06:13,574
(Beeping)
68
00:06:18,837 --> 00:06:21,204
Sir, He's Not Goa'uld.
69
00:06:21,590 --> 00:06:24,207
And? But? So? Therefore?
70
00:06:29,139 --> 00:06:30,721
(Metal Sliding)
71
00:06:31,016 --> 00:06:31,596
(Door Bangs Shut)
72
00:06:31,892 --> 00:06:34,600
It Sounds As Though Aris Boch
Has Left The Vessel.
73
00:06:34,895 --> 00:06:36,306
Well, What Do You Say
We Use The Time
74
00:06:36,605 --> 00:06:38,391
To Find A Way Out Of This, Huh?
75
00:06:38,690 --> 00:06:40,180
Even If We Could Find
A Way Out Of Here,
76
00:06:40,483 --> 00:06:42,645
He Said He Disabled
The Stargate.
77
00:06:44,070 --> 00:06:46,323
Teal'c, How Fast
Will This Unit Fly?
78
00:06:46,615 --> 00:06:50,404
I Believe It Is Capable Of
Traveling Twice The Speed Of Light.
79
00:06:51,494 --> 00:06:53,872
Nice. Home For Dinner.
80
00:06:55,415 --> 00:06:55,950
Uh, Sir.
81
00:06:56,249 --> 00:06:58,206
If You're Thinking Of
Trying To Steal The Ship
82
00:06:58,501 --> 00:06:59,707
And Fly It Back To Earth,
83
00:07:00,003 --> 00:07:02,665
Even At 372,000 Miles
Per Second,
84
00:07:02,964 --> 00:07:07,174
It Would Still Take Us At
Least 10 Years To Get That Far.
85
00:07:10,305 --> 00:07:12,763
Should've Let The Dog Out.
86
00:07:18,521 --> 00:07:20,683
(Breathing Heavily)
87
00:07:21,524 --> 00:07:24,061
(Muttering Indistinctly)
88
00:07:24,527 --> 00:07:25,779
Ooh!
89
00:07:33,536 --> 00:07:35,447
(Metal Sliding)
90
00:07:39,084 --> 00:07:40,449
(Beeping)
91
00:07:44,923 --> 00:07:47,631
Back Up With The Others.
92
00:07:48,551 --> 00:07:49,586
Now.
93
00:07:55,392 --> 00:07:58,384
All I Have To Do Is Just
Flinch A Little Bit,
94
00:07:58,687 --> 00:08:00,394
And This Will Spray
Enough Toxic Gas
95
00:08:00,689 --> 00:08:03,602
To Kill Everybody In One Breath.
96
00:08:07,529 --> 00:08:08,519
Ahh.
97
00:08:12,534 --> 00:08:14,366
Dr. Jackson...
98
00:08:17,080 --> 00:08:19,287
If You Don't Mind
99
00:08:20,250 --> 00:08:22,366
Treating My Wound?
100
00:08:22,669 --> 00:08:23,534
I'm An Archaeologist.
101
00:08:23,837 --> 00:08:26,545
I Know, But You're
Also A Doctor.
102
00:08:26,840 --> 00:08:28,376
Of Archaeology.
103
00:08:28,675 --> 00:08:29,710
(Sigh)
104
00:08:30,260 --> 00:08:31,421
Never Mind.
105
00:08:31,720 --> 00:08:32,755
Captain.
106
00:08:33,054 --> 00:08:34,510
You Must Have Some
Medical Training.
107
00:08:34,806 --> 00:08:36,843
Actually, I'm A Major Now.
108
00:08:37,142 --> 00:08:39,975
Oh, Well, How Very Important.
109
00:08:40,270 --> 00:08:41,431
I'll Inform The Galaxy.
110
00:08:41,730 --> 00:08:43,437
Can You Get Over Here Now
111
00:08:43,732 --> 00:08:45,643
And Help Me, Major?
112
00:08:52,907 --> 00:08:56,525
This With This And Then This.
113
00:09:08,923 --> 00:09:10,755
Aah. Sorry.
114
00:09:11,051 --> 00:09:12,462
Ha Ha. Yeah.
115
00:09:12,761 --> 00:09:14,547
O'Neill: So...
116
00:09:16,639 --> 00:09:17,424
Who Shot You?
117
00:09:17,724 --> 00:09:18,589
I Wouldn't Step Any Closer.
118
00:09:18,892 --> 00:09:21,429
Just Showing My Concern.
119
00:09:21,728 --> 00:09:23,184
Well, Like I Said Before,
120
00:09:23,480 --> 00:09:24,470
Capturing You Was Unintentional.
121
00:09:24,773 --> 00:09:28,892
The Real Reason I'm Here
Is To Catch The Goa'uld.
122
00:09:29,527 --> 00:09:30,437
You Hunt Goa'uld?
123
00:09:30,737 --> 00:09:31,818
I Hunt Anyone Of Value.
124
00:09:32,113 --> 00:09:34,320
Which Goa'uld Are You Hunting?
125
00:09:34,616 --> 00:09:36,573
His Name Is Keltar.
126
00:09:38,620 --> 00:09:39,485
I Haven't Heard Of Him Before.
127
00:09:39,788 --> 00:09:42,496
Well, Contrary To
Popular Human Belief,
128
00:09:42,791 --> 00:09:45,829
The Earth Is Not The
Center Of The Galaxy.
129
00:09:46,669 --> 00:09:48,535
I Have Not Heard Of Him Either.
130
00:09:48,838 --> 00:09:51,455
Have You Met Every Goa'uld?
131
00:09:52,050 --> 00:09:52,539
I Haven't.
132
00:09:52,842 --> 00:09:54,128
The Only Thing
I Know Is That Sokar
133
00:09:54,427 --> 00:09:58,421
Has Discovered Keltar
Is Plotting Against Him.
134
00:09:58,723 --> 00:09:59,838
So You Work For Sokar?
135
00:10:00,141 --> 00:10:01,222
No.
136
00:10:01,810 --> 00:10:02,550
Self-Employed, Then.
137
00:10:02,852 --> 00:10:05,184
Independent Contractor.
Rogue Warrior.
138
00:10:05,480 --> 00:10:07,221
I Give To The Goa'uld
What They Want.
139
00:10:07,524 --> 00:10:09,731
They Give Back To Me
What I Want In Return.
140
00:10:10,026 --> 00:10:11,812
How You Keep From
Getting Killed?
141
00:10:12,112 --> 00:10:12,943
It Takes Talent.
142
00:10:13,238 --> 00:10:16,481
So How Do You Keep
From Getting Killed?
143
00:10:16,783 --> 00:10:17,773
Jackson: Ahem.
144
00:10:18,076 --> 00:10:21,319
So, What Do You Expect
To Get For Us?
145
00:10:22,288 --> 00:10:23,119
Daniel...
146
00:10:23,414 --> 00:10:24,074
Just Curious.
147
00:10:24,374 --> 00:10:27,241
Well, Uh, Teal'c
Is Worth The Most.
148
00:10:27,544 --> 00:10:29,535
The System Lords
Would Love To Make
149
00:10:29,838 --> 00:10:31,545
A Good Example Of Him.
150
00:10:31,840 --> 00:10:32,625
And Carter Here, Well,
151
00:10:32,924 --> 00:10:37,384
She Has The Memories
Of The Tok'ra Jolinar.
152
00:10:38,179 --> 00:10:39,556
And You, O'Neill,
You're Considered...
153
00:10:39,848 --> 00:10:42,715
Well, You're
A Pain In The Mikta.
154
00:10:44,727 --> 00:10:45,888
Neck?
155
00:10:46,396 --> 00:10:47,602
No.
156
00:10:48,648 --> 00:10:49,934
What About... What About Me?
157
00:10:50,233 --> 00:10:54,022
You? Probably Happy To
Get A Day's Rations For You.
158
00:10:54,320 --> 00:10:56,152
Oh. A Day's Ration.
159
00:10:56,447 --> 00:10:57,699
Trade You.
160
00:10:57,991 --> 00:10:59,573
I'm Just Saying That If
We Know What We're Worth,
161
00:10:59,868 --> 00:11:02,656
Maybe There's Something
We Can Offer For Our Freedom.
162
00:11:03,037 --> 00:11:03,822
Done.
163
00:11:04,122 --> 00:11:06,363
Good. Back Over There.
164
00:11:08,376 --> 00:11:09,286
Dr. Jackson Is Right.
165
00:11:09,586 --> 00:11:11,668
There Is Something You Can Do.
166
00:11:12,130 --> 00:11:12,585
Let's Hear It.
167
00:11:12,881 --> 00:11:16,340
Well, You Help Me
Capture A Goa'uld,
168
00:11:16,676 --> 00:11:17,586
And I'll Let You Go.
169
00:11:17,886 --> 00:11:19,047
He's Worth That Much?
170
00:11:19,345 --> 00:11:22,133
Twice As Much As All
Of You Put Together.
171
00:11:24,976 --> 00:11:26,592
Twice? Twice.
172
00:11:26,895 --> 00:11:28,636
What, You're Gonna Argue?
173
00:11:29,772 --> 00:11:31,388
Why Do You Need
Our Help, Anyway?
174
00:11:31,691 --> 00:11:33,602
Hey, I Take Help
Whenever I Can Get It.
175
00:11:33,902 --> 00:11:36,394
You See, This Injury Is
Gonna Take Time To Heal,
176
00:11:36,696 --> 00:11:37,857
And I Don't Have That Luxury.
177
00:11:38,156 --> 00:11:41,615
Sokar Can Figure Out
Everything I Can Figure Out.
178
00:11:41,910 --> 00:11:44,743
If 1 Want To Trade
Keltar Back To Sokar,
179
00:11:45,038 --> 00:11:47,120
I've Got To Get To Him First.
180
00:11:47,415 --> 00:11:48,917
How Do We Know We Can Trust You?
181
00:11:49,209 --> 00:11:51,826
Well, My Word Is Good
182
00:11:52,128 --> 00:11:54,165
On Over 2,000 Planets.
183
00:11:54,464 --> 00:11:55,625
There Are Billions.
184
00:11:55,924 --> 00:11:57,631
It Would Appear
We Have No Choice.
185
00:11:57,926 --> 00:12:00,463
Yes. Choiceless.
186
00:12:00,762 --> 00:12:04,221
I Mean, Guys, Come On.
What's The Big Deal?
187
00:12:04,515 --> 00:12:06,347
It's The Goa'uld.
188
00:12:06,643 --> 00:12:08,054
I Hate Goa'uld. You Hate 'Em.
189
00:12:08,353 --> 00:12:10,970
Everybody Hates Goa'ulds.
190
00:12:18,279 --> 00:12:20,737
Yeah, Ok. We'll Do It.
191
00:12:21,824 --> 00:12:22,905
Good.
192
00:12:24,827 --> 00:12:26,568
You And You, Come With Me.
193
00:12:26,871 --> 00:12:28,737
You Two Stay Here.
194
00:12:29,457 --> 00:12:30,572
Oh, Now, Wait A Minute.
195
00:12:30,875 --> 00:12:32,536
Ah-Ah! Ah-Ah-Ah. Choiceless?
196
00:12:32,835 --> 00:12:35,918
You See, That's Why I
Like You. You're Quick.
197
00:12:36,464 --> 00:12:38,671
Let's Go. Oh, Yeah.
198
00:12:45,848 --> 00:12:47,589
(Beeping)
199
00:13:10,581 --> 00:13:13,539
You Trust Me, I Trust You.
200
00:13:20,008 --> 00:13:21,794
What's That?
201
00:13:24,762 --> 00:13:25,923
Drink.
202
00:13:30,643 --> 00:13:32,850
So, What Exactly
Do You Have In Mind
203
00:13:33,146 --> 00:13:36,059
Regarding The Capture
Of This Goa'uld?
204
00:13:36,357 --> 00:13:38,689
What Was His Name? Kevlar?
205
00:13:38,985 --> 00:13:40,100
Keltar.
206
00:13:40,653 --> 00:13:43,736
You Two Are Gonna
Surrender To Him.
207
00:13:44,032 --> 00:13:45,147
That's A Bad Plan.
208
00:13:45,450 --> 00:13:46,155
Uh, What If He's In The Mood
209
00:13:46,451 --> 00:13:48,658
To Shoot First And Take
Prisoners Later?
210
00:13:48,953 --> 00:13:51,570
That's Your Problem. Let's Go.
211
00:13:52,915 --> 00:13:54,747
You Know, If You Really Were
212
00:13:55,043 --> 00:13:56,784
The Greatest Bounty Hunter
In The Galaxy,
213
00:13:57,086 --> 00:14:00,624
You'd Grab That Goa'uld
Yourself And Turn Us All In.
214
00:14:00,923 --> 00:14:02,539
What, And Miss
The Chance Of Watching
215
00:14:02,842 --> 00:14:04,753
The Great Jack O'Neill
In Action?
216
00:14:05,053 --> 00:14:06,760
Look, Do You Want
To Know How I Became
217
00:14:07,055 --> 00:14:09,592
The Greatest Bounty Hunter
In The Galaxy?
218
00:14:09,891 --> 00:14:11,256
More Than Life Itself.
219
00:14:11,559 --> 00:14:13,266
I'm The Greatest
Because I'm Alive.
220
00:14:13,561 --> 00:14:15,552
That's It. Period.
221
00:14:17,774 --> 00:14:18,730
I'm Not Greedy.
222
00:14:19,025 --> 00:14:20,060
If 1 Can Catch
A Goa'uld Equipped
223
00:14:20,360 --> 00:14:21,566
With All Kinds Of Fancy Toys
224
00:14:21,861 --> 00:14:23,772
Without Risking My Neck,
225
00:14:24,072 --> 00:14:26,780
That's A Damn Good Compromise.
226
00:14:27,075 --> 00:14:27,780
Fancy Toys?
227
00:14:28,076 --> 00:14:29,692
All You Gotta Do
Is Get Close Enough
228
00:14:29,994 --> 00:14:31,325
To Shoot Him With A Zat'nikatel.
229
00:14:31,621 --> 00:14:34,238
Ok. Found A Flaw In Your Plan.
230
00:14:34,791 --> 00:14:35,781
What's That?
231
00:14:36,084 --> 00:14:38,121
Well, We're Exactly
One Zat Gun Short
232
00:14:38,419 --> 00:14:40,911
Of Actually Having A Zat Gun.
233
00:14:41,214 --> 00:14:42,625
Zat Gun.
234
00:14:42,965 --> 00:14:44,876
Drop The 'Nikatel.
235
00:14:45,426 --> 00:14:48,464
I Guess It Does Save
A Bit Of Effort.
236
00:15:02,819 --> 00:15:04,651
You're Giving Me
A Working Zat Gun?
237
00:15:04,946 --> 00:15:07,984
Well, If It Didn't Work,
It Wouldn't Do You Any Good.
238
00:15:08,282 --> 00:15:09,738
I'm Trusting You.
239
00:15:13,788 --> 00:15:14,414
Jack, He Disabled The Dhd,
240
00:15:14,705 --> 00:15:17,948
And Sam Said We Can't Fly
That Ship All The Way Home.
241
00:15:18,251 --> 00:15:22,210
So We'll Fly It To A Closer
Planet With A Stargate.
242
00:15:23,005 --> 00:15:23,836
Good Thinking.
243
00:15:24,132 --> 00:15:25,748
It Happens.
244
00:15:50,032 --> 00:15:52,490
Well, This Is The Place.
245
00:15:53,161 --> 00:15:55,152
Yeah. How'd He Open That Door?
246
00:15:55,455 --> 00:15:57,366
Uh, It Opened When
He Said That Word.
247
00:15:57,665 --> 00:16:00,282
Voice Activated.
What Was The Word?
248
00:16:00,585 --> 00:16:02,576
Uh, Bark Something.
249
00:16:02,879 --> 00:16:03,289
(Sigh)
250
00:16:03,588 --> 00:16:06,250
Almond Bark.
Barcalounger. Betelgeuse!
251
00:16:06,549 --> 00:16:08,256
Barkna. It Was Barkna.
252
00:16:11,053 --> 00:16:11,884
Well, If It Was Barkna,
253
00:16:12,180 --> 00:16:13,841
The Door Would Be Opening,
Wouldn't It?
254
00:16:14,140 --> 00:16:14,550
This Was Your Idea.
255
00:16:14,849 --> 00:16:16,886
You're The Linguist.
I Don't Remember.
256
00:16:17,185 --> 00:16:18,391
Well, Try.
257
00:16:18,811 --> 00:16:19,391
Ok, Well, I Said,
258
00:16:19,687 --> 00:16:21,394
"Can We Talk About
This?" He Said "Inside."
259
00:16:21,689 --> 00:16:25,273
I Said, "Inside What?"
He Said...
260
00:16:25,568 --> 00:16:27,434
He Said "Brokna."
261
00:16:30,364 --> 00:16:31,980
Gesundheit.
262
00:16:37,705 --> 00:16:41,664
Ok, He Opened The Door By
Pressing A Combination Of...
263
00:16:41,959 --> 00:16:43,245
(Whoosh)
264
00:16:50,343 --> 00:16:51,799
Teal'c? O'Neill.
265
00:16:52,094 --> 00:16:53,835
Yeah. How Do You
Open This Thing?
266
00:16:54,138 --> 00:16:55,128
There Are 6 Symbols On The Pad.
267
00:16:55,431 --> 00:16:58,264
You Must Enter The
Correct Combination Of 5.
268
00:16:59,810 --> 00:17:02,222
How Many Combinations
Could There Be?
269
00:17:02,522 --> 00:17:03,762
Oh, Boy.
270
00:17:04,065 --> 00:17:04,850
Yeah.
271
00:17:05,149 --> 00:17:06,560
Listen, In The Meantime,
272
00:17:06,859 --> 00:17:07,940
Tell Me How To Fly This Thing.
273
00:17:08,236 --> 00:17:12,104
First You Must Locate
The Main Steering Console.
274
00:17:12,740 --> 00:17:14,401
(Computer Voice
Speaking Alien Language)
275
00:17:14,700 --> 00:17:17,943
Daniel, Would You
Come Here A Moment?
276
00:17:21,123 --> 00:17:23,615
What Do You Think This Is?
277
00:17:24,669 --> 00:17:26,751
Looks Like A Countdown.
278
00:17:27,046 --> 00:17:29,037
Of Course It Is.
279
00:17:29,840 --> 00:17:31,422
Oh, Teal'c?
280
00:17:31,717 --> 00:17:32,377
Would These Ships Have
281
00:17:32,677 --> 00:17:35,840
Any Kind Of
Self-Destruct Mechanism?
282
00:17:36,430 --> 00:17:38,262
It Is Possible.
283
00:17:42,144 --> 00:17:43,976
(Computer Voice
Speaking Alien Language)
284
00:17:44,272 --> 00:17:45,478
We Just Lost A Digit.
285
00:17:45,773 --> 00:17:47,138
Of Course We Did.
286
00:17:47,441 --> 00:17:48,727
Oh, Boy.
287
00:17:49,026 --> 00:17:49,857
So, Teal'c,
288
00:17:50,152 --> 00:17:53,110
How Does One Override
The Self-Destruct?
289
00:17:54,323 --> 00:17:57,065
Open The Cowling In
The Center Console.
290
00:17:57,660 --> 00:18:00,072
There Should Be
291
00:18:02,415 --> 00:18:05,032
Crystals. There Should Be
292
00:18:05,334 --> 00:18:07,996
There's Only Two.
The Middle One's Missing.
293
00:18:08,462 --> 00:18:10,499
We're Missing One.
294
00:18:12,216 --> 00:18:16,301
Then There Is No Way To
Override The Self-Destruct.
295
00:18:20,600 --> 00:18:21,965
(Computer Voice
Speaking Alien Language)
296
00:18:22,268 --> 00:18:24,680
We Just Lost Another Digit.
297
00:18:25,187 --> 00:18:27,770
Aris Must Have
The Other Crystal.
298
00:18:28,065 --> 00:18:29,100
Go.
299
00:18:34,905 --> 00:18:35,280
Hey!
300
00:18:35,573 --> 00:18:37,029
What Were You Guys Thinking?
301
00:18:37,325 --> 00:18:39,487
Only I Can Fire That.
302
00:18:42,204 --> 00:18:43,865
Put The Weapon Down.
303
00:18:44,165 --> 00:18:46,497
You Put The Crystal Back.
304
00:18:47,543 --> 00:18:49,454
What If I Don't?
305
00:18:50,212 --> 00:18:52,249
You Won't Blow Up Your Ship.
306
00:18:53,299 --> 00:18:54,505
Maybe I Will.
307
00:18:54,800 --> 00:18:56,791
While You're In It?
308
00:19:02,933 --> 00:19:05,140
(Computer Voice
Speaking Alien Language)
309
00:19:07,480 --> 00:19:09,892
(Computer Voice
Speaking Alien Language)
310
00:19:13,235 --> 00:19:14,612
Ha Ha.
311
00:19:16,238 --> 00:19:18,070
Now It's Set.
312
00:19:18,366 --> 00:19:18,946
Put The Gun Down.
313
00:19:19,241 --> 00:19:20,823
Colonel, You Think
I'd Give You A Weapon
314
00:19:21,118 --> 00:19:23,155
That Would Work On Me?
315
00:19:27,958 --> 00:19:31,167
Ooh! Tickles. Ha Ha!
316
00:19:34,090 --> 00:19:36,878
Then Why Did You
Pretend To Be Knocked Out?
317
00:19:37,176 --> 00:19:38,337
Well, Let's Just Say
318
00:19:38,636 --> 00:19:42,174
I Wanted To See You Guys
Sweat A Little.
319
00:19:43,265 --> 00:19:45,882
Now, Did We Learn
Something Here?
320
00:19:50,690 --> 00:19:52,180
Ouch.
321
00:19:54,026 --> 00:19:56,063
(Keypad Beeping)
322
00:19:59,281 --> 00:20:00,783
Let's Go.
323
00:20:08,624 --> 00:20:09,864
You Know, I'm Very Disappointed.
324
00:20:10,167 --> 00:20:12,124
I Thought We Had
Something Good Going.
325
00:20:12,420 --> 00:20:14,127
Aw, Come On. What'd You Expect?
326
00:20:14,422 --> 00:20:16,129
Well, Offered A Fair Deal.
327
00:20:16,424 --> 00:20:18,085
I Trusted You.
328
00:20:18,384 --> 00:20:19,089
Oh, Please.
329
00:20:19,385 --> 00:20:22,594
Jackson: We're Sorry. Is
The Deal Still On The Table?
330
00:20:23,264 --> 00:20:25,380
Ha Ha How Could I Trust You Now?
331
00:20:25,683 --> 00:20:27,640
Look, Your Plan Sucks.
332
00:20:27,935 --> 00:20:32,145
Ok. We All Go
Together This Time.
333
00:20:34,525 --> 00:20:36,687
Yeah, You Know,
We're Gonna Need Our Stuff.
334
00:20:36,986 --> 00:20:39,944
Well, Some Of That
Shouldn't Be A Problem.
335
00:20:47,955 --> 00:20:49,571
Jackson: So You Don't Seem
To Have Much Of A Problem
336
00:20:49,874 --> 00:20:52,081
Trading Human Lives
Like Commodities.
337
00:20:52,376 --> 00:20:55,164
Oh, You Earthlings
And Your Morality.
338
00:20:55,463 --> 00:20:56,123
Has It Ever Occurred To You
339
00:20:56,422 --> 00:20:57,708
That Someone Outside
Your Solar System
340
00:20:58,007 --> 00:20:59,088
Might Not See Things
The Way You Do?
341
00:20:59,383 --> 00:21:02,796
Carter: Why Don't The Goa'uld Just Take
What They Want From You And Kill You?
342
00:21:03,095 --> 00:21:05,086
They Don't Kill Me
Because I Deliver.
343
00:21:05,389 --> 00:21:06,094
As Long As I'm Alive,
344
00:21:06,390 --> 00:21:07,892
There'll Always Be A Next Time.
345
00:21:08,184 --> 00:21:09,891
Why Don't They Just
Make You A Host?
346
00:21:10,186 --> 00:21:11,176
Because They Can't.
347
00:21:11,479 --> 00:21:12,184
They Tried A Long Time Ago
348
00:21:12,480 --> 00:21:14,141
When They First Came
To My Home Planet,
349
00:21:14,440 --> 00:21:16,807
But There's Something About
My Race's Physical Makeup
350
00:21:17,109 --> 00:21:19,066
That Rejected
The Goa'uld Blending.
351
00:21:19,361 --> 00:21:20,317
I Don't Know Why.
352
00:21:20,613 --> 00:21:21,478
That's Incredible.
353
00:21:21,781 --> 00:21:22,316
Oh, Yeah.
354
00:21:22,656 --> 00:21:23,691
So Incredible They Wiped Out
355
00:21:23,991 --> 00:21:26,232
Most Of My People Because Of It.
356
00:21:26,702 --> 00:21:27,362
But Not You.
357
00:21:27,661 --> 00:21:29,823
I Managed To Impress Them.
358
00:21:30,122 --> 00:21:32,204
My People Have Always Been
Strong And Skilled.
359
00:21:32,500 --> 00:21:36,243
That's Why The Goa'uld
Kept The Youngest As Slaves
360
00:21:36,545 --> 00:21:37,205
And Killed The Rest.
361
00:21:37,505 --> 00:21:38,461
Well, You Could Have
Your Freedom.
362
00:21:38,756 --> 00:21:39,666
I Mean, There Must
Be Lots Of Planets
363
00:21:39,965 --> 00:21:41,581
Where The Goa'uld
Wouldn't Find You.
364
00:21:41,884 --> 00:21:42,214
What Freedom?
365
00:21:42,510 --> 00:21:44,592
They Killed My Wife,
But My Son Still Lives.
366
00:21:44,887 --> 00:21:47,925
He's A Slave In One
Of Sokar's Naquada Mines.
367
00:21:48,224 --> 00:21:50,511
One Day I Hope To Capture
A Prize Valuable Enough
368
00:21:50,810 --> 00:21:54,144
To Trade For His Freedom
As Well As Mine.
369
00:21:54,688 --> 00:21:56,816
Let's Keep Moving.
370
00:22:04,281 --> 00:22:05,692
(Beeping)
371
00:22:14,041 --> 00:22:16,499
Ah. These Are Cool.
372
00:22:16,794 --> 00:22:17,659
Boch: At The End
Of That Riverbed
373
00:22:17,962 --> 00:22:21,205
Is The Cave Where I Last
Encountered Keltar.
374
00:22:24,301 --> 00:22:25,587
You Said He Had Some Fancy Toys?
375
00:22:25,886 --> 00:22:28,378
Yeah... At The Very Least,
A Small Hand Device.
376
00:22:28,681 --> 00:22:29,546
Plus, When I
Approached The Cave,
377
00:22:29,849 --> 00:22:33,342
Energy Blasts Fired At Me
From Several Directions.
378
00:22:34,353 --> 00:22:36,765
Ok. How About Another Zat?
379
00:22:42,736 --> 00:22:44,898
You Shoot That Goa'uld
First Chance You Get,
380
00:22:45,197 --> 00:22:48,235
And I'll Stay Here
And Set A Shield Trap.
381
00:22:48,534 --> 00:22:50,491
I Thought You'd Want
To Watch Us Work.
382
00:22:50,786 --> 00:22:52,288
Well, I Trust You.
383
00:22:52,580 --> 00:22:53,741
You Do? Sure.
384
00:22:54,039 --> 00:22:56,827
And Major Carter Stays With Me.
385
00:22:58,460 --> 00:22:59,291
Unacceptable.
386
00:22:59,587 --> 00:23:01,294
It's Not Negotiable.
387
00:23:01,589 --> 00:23:03,000
You Don't Return,
388
00:23:03,299 --> 00:23:05,961
Then I Turn Her Over To Sokar.
389
00:23:10,472 --> 00:23:11,678
Yeah.
390
00:23:30,492 --> 00:23:31,948
So, Teal'c,
391
00:23:32,244 --> 00:23:33,780
How Does One Goa'uld
Fire Weapons
392
00:23:34,079 --> 00:23:35,740
From Several Directions?
393
00:23:36,040 --> 00:23:37,246
Tacs.
394
00:23:37,583 --> 00:23:38,448
Tac'nikatels?
395
00:23:38,751 --> 00:23:40,833
Tacunitagaminituron.
396
00:23:44,506 --> 00:23:45,792
Tacs.
397
00:23:46,800 --> 00:23:47,505
What Are They?
398
00:23:47,801 --> 00:23:50,293
Automatic Remote Weapons.
399
00:23:58,604 --> 00:23:59,435
Heat-Seeking?
400
00:23:59,730 --> 00:24:01,846
So It Would Seem.
401
00:24:52,908 --> 00:24:54,490
Surrender!
402
00:24:57,413 --> 00:24:59,495
Put Your Hand Down!
403
00:25:16,640 --> 00:25:19,507
You Are Teal'c, The Sholva.
404
00:25:20,769 --> 00:25:22,430
Is That A Host?
405
00:25:22,730 --> 00:25:25,597
You Are SG-1, From Earth.
406
00:25:26,191 --> 00:25:29,354
Yeah. Apparently
We're Well-Known.
407
00:25:30,404 --> 00:25:32,486
My Name Is Korra.
408
00:25:34,616 --> 00:25:37,153
We Were Told It Was Keltar.
409
00:25:37,453 --> 00:25:38,534
No.
410
00:25:39,663 --> 00:25:40,824
Please Help Me.
411
00:25:41,123 --> 00:25:43,660
Help You? I Am Not Goa'uld.
412
00:25:44,001 --> 00:25:45,833
I Am Tok'ra.
413
00:25:51,925 --> 00:25:54,462
(Steady Electronic Pulsing)
414
00:25:54,762 --> 00:25:56,093
I Don't Have To Tie You
To A Tree
415
00:25:56,388 --> 00:25:58,425
Or Anything Unpleasant
Like That, Do I?
416
00:25:58,724 --> 00:25:59,555
No.
417
00:26:02,311 --> 00:26:04,018
What Is That?
418
00:26:04,938 --> 00:26:07,145
Watching Your Friends.
419
00:26:07,441 --> 00:26:08,556
How?
420
00:26:08,859 --> 00:26:10,270
Magic.
421
00:26:12,154 --> 00:26:13,519
Naquada.
422
00:26:13,822 --> 00:26:14,482
The Zat Guns.
423
00:26:14,782 --> 00:26:15,487
That's How You Track
The Goa'ulds.
424
00:26:15,783 --> 00:26:19,367
You Use Their Own
Technology Against Them.
425
00:26:22,331 --> 00:26:23,492
You Know, The Fact
That Your Race
426
00:26:23,791 --> 00:26:24,747
Rejects The Goa'uld Symbiote
427
00:26:25,042 --> 00:26:26,407
Could Be Very Valuable To Us.
428
00:26:26,710 --> 00:26:28,246
To All Humans,
All Over The Galaxy.
429
00:26:28,545 --> 00:26:32,209
It Could Be The Key
To Defeating The Goa'uld.
430
00:26:32,758 --> 00:26:33,543
I Doubt It.
431
00:26:33,842 --> 00:26:36,459
But If They Couldn't
Use Us As Hosts...
432
00:26:36,762 --> 00:26:39,504
I Told You Before, I Don't
Understand This Immunity.
433
00:26:39,807 --> 00:26:42,674
Well, We'd Have
To Run Some Tests.
434
00:26:43,602 --> 00:26:46,515
You Do Not Possess
Anything Of Equal Value
435
00:26:46,814 --> 00:26:48,600
Worth Trading For.
436
00:26:49,858 --> 00:26:53,146
Your Son Is Being Held
As A Slave.
437
00:26:53,695 --> 00:26:54,526
We Could Help You Get Him Back.
438
00:26:54,822 --> 00:26:57,610
Would That Be Valuable
Enough For You?
439
00:27:08,335 --> 00:27:10,451
That's Impossible.
440
00:27:21,849 --> 00:27:23,931
His Injuries Are Severe.
441
00:27:24,226 --> 00:27:25,637
What Now?
442
00:27:26,728 --> 00:27:28,014
Can You Talk?
443
00:27:28,313 --> 00:27:29,428
Yes.
444
00:27:37,656 --> 00:27:40,694
All Right,
Here's What's Happening.
445
00:27:40,993 --> 00:27:42,404
There's A Guy Out There...
446
00:27:42,703 --> 00:27:44,034
Aris Boch.
447
00:27:45,289 --> 00:27:47,576
Yeah. He's Got Us
Trapped On This Planet,
448
00:27:47,875 --> 00:27:50,082
And He's Holding A Member
Of Our Team Hostage.
449
00:27:50,377 --> 00:27:51,412
Samantha Carter.
450
00:27:51,712 --> 00:27:54,670
The Daughter Of Jacob,
Host To Selmac.
451
00:27:55,757 --> 00:27:57,964
So You've Got Good Information.
452
00:27:58,468 --> 00:27:59,048
Here's The Deal.
453
00:27:59,344 --> 00:28:02,211
He Said If We Could Catch You,
He'd Let Us Go Home.
454
00:28:02,514 --> 00:28:03,345
I Will Not Allow Myself
455
00:28:03,640 --> 00:28:05,972
To Be Turned Over To Sokar.
456
00:28:07,519 --> 00:28:09,260
Can You Prove You're A Tok'ra?
457
00:28:09,563 --> 00:28:10,598
I Only Have My Word.
458
00:28:10,898 --> 00:28:12,388
If Samantha Carter Were Here,
459
00:28:12,691 --> 00:28:14,307
She Would Recognize Me.
460
00:28:14,776 --> 00:28:16,608
Aris Must Have Known Sam
Would Be Able To Verify
461
00:28:16,904 --> 00:28:18,690
Whether Korra, Keltar,
Whatever His Name Is,
462
00:28:18,989 --> 00:28:21,196
Is Telling The Truth
About Being A Tok'ra.
463
00:28:21,491 --> 00:28:22,617
Well, As Far As I'm Concerned,
464
00:28:22,910 --> 00:28:24,821
You Could Be A Goa'uld
Using The Old
465
00:28:25,120 --> 00:28:27,737
"I'm A Tok'ra" Thing
To Get Us To Help You.
466
00:28:29,458 --> 00:28:30,744
What Did He Tell You About Me?
467
00:28:31,043 --> 00:28:32,625
Just That Your Name Was Keltar
468
00:28:32,920 --> 00:28:34,035
And You Were An Enemy Of Sokar.
469
00:28:34,338 --> 00:28:36,625
I Was Working In
Sokar's Ranks As A Spy.
470
00:28:36,924 --> 00:28:39,712
I Came To Believe Sokar
Had Learned My True Identity.
471
00:28:40,010 --> 00:28:42,627
I Managed To Escape By
Stealing The Cargo Ship.
472
00:28:42,930 --> 00:28:45,046
It Took Me Several Weeks
To Travel Here...
473
00:28:45,349 --> 00:28:46,635
The Closest Planet
With A Stargate
474
00:28:46,934 --> 00:28:49,471
Not Under Goa'uld Control.
475
00:28:49,811 --> 00:28:53,270
Aris Was Already Here,
Guarding The Gate.
476
00:28:54,358 --> 00:28:56,065
He Had Anticipated My Plan.
477
00:28:56,360 --> 00:28:58,442
Aris Boch Claimed
The Vessel Was His.
478
00:28:58,737 --> 00:28:59,602
It Belongs To Sokar,
479
00:28:59,905 --> 00:29:02,567
And Aris Likely Plans
To Trade It Back To Him,
480
00:29:02,866 --> 00:29:04,482
Along With Us.
481
00:29:04,826 --> 00:29:06,442
All Of Us.
482
00:29:12,334 --> 00:29:14,666
So What's It Like To
Have One Of Those Things
483
00:29:14,962 --> 00:29:18,751
Bore Itself Into Your
Brain And Possess You?
484
00:29:19,299 --> 00:29:21,085
I Couldn't Tell You.
485
00:29:21,385 --> 00:29:24,468
Oh, Come On,
What Are You Saying?
486
00:29:24,763 --> 00:29:26,674
You Wouldn't Understand.
487
00:29:26,974 --> 00:29:30,183
What's The Difference? They're
All The Same... Tok'ra, Goa'uld.
488
00:29:30,477 --> 00:29:31,683
Is That Really What You Think?
489
00:29:31,979 --> 00:29:33,686
They All Have Different Stories,
490
00:29:33,981 --> 00:29:35,688
But The Same Bad Blood.
491
00:29:35,983 --> 00:29:37,439
No, It's Not True.
492
00:29:37,734 --> 00:29:38,895
And If You Really
Hate The Goa'uld,
493
00:29:39,194 --> 00:29:41,856
You'd Try To Learn
More About The Tok'ra.
494
00:29:42,155 --> 00:29:45,989
Well, I Wasn't
Much Good At School.
495
00:29:46,285 --> 00:29:47,775
Well, Trying To Defeat
The Goa'uld
496
00:29:48,078 --> 00:29:50,035
Is Better Than The Alternative.
497
00:29:50,330 --> 00:29:51,445
Ha Ha Ha!
498
00:29:51,748 --> 00:29:53,159
What? What Is So Funny?
499
00:29:53,458 --> 00:29:55,574
Oh, The Whole Thing
Is Amusing When You Know
500
00:29:55,877 --> 00:29:58,915
Just How Insurmountable
The Task Is.
501
00:29:59,214 --> 00:30:03,299
Defeating The Goa'uld...
Yeah, Admirable...
502
00:30:04,886 --> 00:30:05,717
But Amusing.
503
00:30:06,013 --> 00:30:07,799
If Enough Of The Right
Allies Worked Together,
504
00:30:08,098 --> 00:30:10,715
The Task Might Not Be
So Insurmountable.
505
00:30:11,018 --> 00:30:11,428
You Mean Me.
506
00:30:11,727 --> 00:30:14,719
Well, I Couldn't Help
You As Much As You Think.
507
00:30:15,022 --> 00:30:16,979
You Mean You Won't.
508
00:30:18,859 --> 00:30:20,975
You Know What I Think?
509
00:30:22,988 --> 00:30:24,649
I Think You Care.
510
00:30:24,948 --> 00:30:26,404
And I Don't Think
You Like What You Do
511
00:30:26,700 --> 00:30:29,567
Nearly As Much
As You Pretend To.
512
00:30:29,911 --> 00:30:32,824
I Think You Should Shut Up.
513
00:30:50,599 --> 00:30:52,510
What Is That?
514
00:30:55,312 --> 00:30:56,552
Water.
515
00:30:56,855 --> 00:30:58,846
What You Put In It.
516
00:31:01,151 --> 00:31:02,733
Flavor.
517
00:31:05,989 --> 00:31:08,777
Aris Told You About
His Wife And Son?
518
00:31:09,076 --> 00:31:09,486
Oh, Yeah.
519
00:31:09,785 --> 00:31:11,367
It's A Lie. He Has None.
520
00:31:11,661 --> 00:31:12,992
Never Did.
521
00:31:14,414 --> 00:31:16,075
So Why Does He Do This?
522
00:31:16,375 --> 00:31:17,035
Greed.
523
00:31:17,334 --> 00:31:17,789
Not Exactly.
524
00:31:18,085 --> 00:31:21,294
It Is True That His Race
Cannot Be Used As Hosts
525
00:31:21,588 --> 00:31:24,455
And Most Were
Slaughtered By The Goa'uld.
526
00:31:24,966 --> 00:31:26,923
Those That Were Kept
Alive Were Addicted
527
00:31:27,219 --> 00:31:29,881
To A Substance Called Roshna.
528
00:31:30,180 --> 00:31:32,763
It Was Given To Them
In Their Water.
529
00:31:33,058 --> 00:31:34,719
That Blue Stuff?
530
00:31:35,018 --> 00:31:36,520
Now, After Many Generations,
531
00:31:36,812 --> 00:31:40,806
Aris Boch's Race Cannot
Live Without The Roshna.
532
00:31:41,108 --> 00:31:42,439
They Depend On It.
533
00:31:42,734 --> 00:31:43,815
It Keeps Them Subservient.
534
00:31:44,111 --> 00:31:47,900
If He Stops Taking
The Roshna, He Will Die.
535
00:31:51,576 --> 00:31:53,829
So Whatever The Reason,
He Has No Choice?
536
00:31:54,121 --> 00:31:54,826
I Do Not Defend Him.
537
00:31:55,122 --> 00:31:58,035
Aris Boch Has Endeared
Himself To The Goa'uld
538
00:31:58,333 --> 00:31:59,994
By Being Unscrupulous.
539
00:32:00,293 --> 00:32:01,249
He Indiscriminately Hunts
540
00:32:01,545 --> 00:32:02,910
Both Guilty And Innocent,
541
00:32:03,213 --> 00:32:04,829
Only Caring About
Whether They Have
542
00:32:05,132 --> 00:32:06,918
Any Trading Value.
543
00:32:07,300 --> 00:32:10,838
Well, We Have To Get
Carter Away From Him.
544
00:32:11,138 --> 00:32:13,129
Does This Mean You Believe Me?
545
00:32:13,432 --> 00:32:14,968
Not Just Yet.
546
00:32:15,267 --> 00:32:19,101
But I'm Starting To Get That
Choiceless Feeling All Over Again.
547
00:32:19,396 --> 00:32:21,262
I Cannot Be Turned Over
To Sokar.
548
00:32:21,565 --> 00:32:23,431
He Has Methods Of
Extracting Information.
549
00:32:23,733 --> 00:32:26,020
There Are Other Tok'ra
Operatives In His Midst
550
00:32:26,319 --> 00:32:28,572
Who I Will Not Betray.
551
00:32:31,450 --> 00:32:33,157
I Understand.
552
00:32:34,661 --> 00:32:36,368
Can You Walk?
553
00:32:40,876 --> 00:32:42,662
I Will Not Burden You.
554
00:32:42,961 --> 00:32:43,541
It Is No Burden.
555
00:32:43,837 --> 00:32:45,123
You Must Leave Your Weapons.
556
00:32:45,422 --> 00:32:46,878
Why? Aris Can Track Them.
557
00:32:47,174 --> 00:32:49,506
As Long As You Carry
Goa'uld Technology,
558
00:32:49,801 --> 00:32:52,133
He Will Know Our Position.
559
00:32:58,185 --> 00:32:59,596
Great.
560
00:33:10,071 --> 00:33:10,401
What's Wrong?
561
00:33:10,697 --> 00:33:13,359
I Don't See Them,
And They're Not Moving.
562
00:33:13,658 --> 00:33:14,443
Either The Goa'uld Got Them,
563
00:33:14,743 --> 00:33:16,654
Or They're Not Playing
By The Rules.
564
00:33:16,953 --> 00:33:18,990
So What Does That Mean?
565
00:33:44,814 --> 00:33:46,430
It's A Trap.
566
00:33:47,234 --> 00:33:49,521
I Will Go. No, No.
567
00:33:51,404 --> 00:33:51,939
I Will.
568
00:33:52,239 --> 00:33:53,946
What Are We Supposed To Do?
569
00:33:54,241 --> 00:33:58,030
He's Going To Have To
Show Himself Eventually.
570
00:33:59,079 --> 00:34:01,036
Can You Take Him?
571
00:34:01,414 --> 00:34:02,825
I Can.
572
00:34:05,627 --> 00:34:07,163
All Right.
573
00:34:22,811 --> 00:34:24,643
(Whispering) Carter.
574
00:34:28,400 --> 00:34:32,064
Carter, Where Is He?
575
00:34:33,280 --> 00:34:35,112
(Deep Rumbling)
576
00:35:12,319 --> 00:35:13,809
Carter?
577
00:35:16,197 --> 00:35:18,359
Cart... Carter!
578
00:35:18,658 --> 00:35:20,114
Come On.
579
00:35:21,244 --> 00:35:23,656
You Passed Out Again.
580
00:35:23,955 --> 00:35:25,696
You All Right?
581
00:35:26,166 --> 00:35:28,282
Yeah. What Did I Miss?
582
00:35:28,752 --> 00:35:31,039
Oh, Not Too Much.
583
00:35:31,588 --> 00:35:32,828
Oh, By The Way,
584
00:35:33,131 --> 00:35:35,372
The Goa'uld Aris
Wanted Us To Catch?
585
00:35:35,675 --> 00:35:39,009
He Claims To Be
A Tok'ra Named Korra.
586
00:35:39,304 --> 00:35:40,544
Ring A Bell?
587
00:35:40,847 --> 00:35:41,302
Yeah, It Does.
588
00:35:41,598 --> 00:35:43,930
He Said You'd Recognize Him.
589
00:35:44,225 --> 00:35:44,600
Maybe.
590
00:35:44,934 --> 00:35:47,722
We Can't Let Aris
Trade A Tok'ra.
591
00:35:52,233 --> 00:35:53,314
Oh, Yeah!
592
00:35:53,610 --> 00:35:56,318
Way To Play Hard To Get, Boys.
593
00:35:57,030 --> 00:35:59,067
Well, Give Me A Little Credit.
594
00:35:59,366 --> 00:36:00,071
Why's That?
595
00:36:00,367 --> 00:36:01,277
Well, I Have What I Wanted.
596
00:36:01,576 --> 00:36:04,068
The Rest Of You,
You're Free To Go.
597
00:36:04,371 --> 00:36:05,987
You're Keeping Your
End Of The Bargain?
598
00:36:06,289 --> 00:36:06,824
I Gave My Word.
599
00:36:07,123 --> 00:36:08,500
Look, I Know You Think
You Don't Have A Choice,
600
00:36:08,792 --> 00:36:10,453
But There Must Be Another Way.
601
00:36:10,752 --> 00:36:13,494
If You Take Korra,
A Lot Of Tok'ra May Die.
602
00:36:13,797 --> 00:36:15,538
I've Already
Communicated To Sokar,
603
00:36:15,840 --> 00:36:16,375
And One Of His Motherships
604
00:36:16,675 --> 00:36:20,509
Will Be Entering Orbit
Around This Planet Anytime Now.
605
00:36:20,804 --> 00:36:24,513
I Will Not Betray
The Lives Of Other Tok'ra.
606
00:36:29,979 --> 00:36:33,108
What The Hell
Did You Do That For?
607
00:36:42,075 --> 00:36:43,315
Poison.
608
00:36:47,288 --> 00:36:50,121
That's Very Un-Goa'uld Like.
609
00:36:51,835 --> 00:36:52,916
Why Would He Do That?
610
00:36:53,211 --> 00:36:55,873
To Save The Lives
Of Other Tok'ra.
611
00:36:56,715 --> 00:36:59,753
Since When Does A Goa'uld
Care About Another Goa'uld?
612
00:37:00,051 --> 00:37:03,385
I Told You, The Tok'ra
Are Not The Same.
613
00:37:05,056 --> 00:37:07,093
Sokar's On His Way.
614
00:37:07,392 --> 00:37:10,305
You Having Second Thoughts Here?
615
00:37:10,603 --> 00:37:13,220
I Have To Give Him Something.
616
00:37:13,732 --> 00:37:15,222
Take Me.
617
00:37:19,738 --> 00:37:20,102
Forget It.
618
00:37:20,405 --> 00:37:23,113
I Am The Most Valuable
In Trade Next To The Tok'ra.
619
00:37:23,408 --> 00:37:24,990
I Don't Care.
620
00:37:26,786 --> 00:37:28,322
I Will Go.
621
00:37:32,292 --> 00:37:33,157
Take Me.
622
00:37:33,460 --> 00:37:35,201
(Soft Beeping)
623
00:37:35,670 --> 00:37:37,752
That'll Be Sokar.
624
00:37:45,388 --> 00:37:48,551
Ok, Brief Moment Of Weakness.
625
00:37:48,850 --> 00:37:50,511
Teal'c Comes With Me.
626
00:37:50,810 --> 00:37:53,393
That Just Is Not Gonna Happen.
627
00:37:53,688 --> 00:37:54,553
No Other Way.
628
00:37:54,856 --> 00:37:56,642
Last Chance To Take That Tok'ra
629
00:37:56,941 --> 00:37:59,273
And Get The Hell Out.
630
00:38:00,361 --> 00:38:02,568
You Might Need This.
631
00:38:04,282 --> 00:38:07,070
The Missing Piece Of The Dhd.
632
00:38:08,369 --> 00:38:09,746
Teal'c?
633
00:38:10,371 --> 00:38:12,282
We Are Choiceless.
634
00:38:12,999 --> 00:38:14,785
We'll Find You.
635
00:38:15,293 --> 00:38:16,078
Oh, This Is So Beautiful.
636
00:38:16,377 --> 00:38:19,586
I Mean, I'm Starting To
Tear Up Here, You Know?
637
00:38:19,881 --> 00:38:22,088
But We Gotta Go. Now!
638
00:38:49,452 --> 00:38:51,409
Hmm. Here We Go.
639
00:39:08,805 --> 00:39:10,762
What Happened?
640
00:39:11,307 --> 00:39:13,799
Teal'c Went In Your Place.
641
00:39:19,440 --> 00:39:20,271
Come On.
642
00:39:20,567 --> 00:39:23,059
Let's Get Out Of Here.
643
00:39:31,160 --> 00:39:33,538
It's A Pretty Noble Thing
You're Doing.
644
00:39:33,830 --> 00:39:36,288
You Have Made
A Sacrifice As Well.
645
00:39:36,583 --> 00:39:40,872
I Guess I Never Knew The Tok'ra
Were Different, You Know?
646
00:39:43,047 --> 00:39:45,584
So What Made You Betray Apophis?
647
00:39:45,884 --> 00:39:48,421
The Goa'uld Are
Enslavers Of Worlds.
648
00:39:48,720 --> 00:39:49,505
The Humans Value Freedom.
649
00:39:49,804 --> 00:39:51,465
You Don't Really Think
The Tok'ra And The Humans
650
00:39:51,764 --> 00:39:54,927
Have A Chance Of Overthrowing
The Goa'uld, Do You?
651
00:39:55,476 --> 00:39:56,602
I Do.
652
00:39:58,521 --> 00:39:59,306
I Don't Think So.
653
00:39:59,606 --> 00:40:03,315
I Would Rather Serve With
Those Willing To Die Trying.
654
00:40:09,574 --> 00:40:10,484
I Really Don't Want To Do This.
655
00:40:10,783 --> 00:40:13,525
I Hate The Goa'uld
As Much As You Do.
656
00:40:28,217 --> 00:40:29,924
(Explosion)
657
00:40:31,971 --> 00:40:33,712
Oh, My God.
658
00:40:34,515 --> 00:40:36,347
What The Hell?
659
00:40:40,104 --> 00:40:41,765
Escape Pods.
660
00:40:53,451 --> 00:40:54,532
Where's Teal'c?
661
00:40:54,827 --> 00:40:56,955
I Am Here, O'Neill.
662
00:40:57,538 --> 00:40:58,619
Yes!
663
00:40:58,915 --> 00:40:59,996
You Ok?
664
00:41:00,291 --> 00:41:00,951
I Will Be Fine.
665
00:41:01,250 --> 00:41:01,876
Carter: What Happened?
666
00:41:02,168 --> 00:41:03,499
I Had Some Technical
Difficulties
667
00:41:03,795 --> 00:41:05,706
Which I Communicated
To Sokar's Ship
668
00:41:06,005 --> 00:41:09,418
Just After I
Accidentally Removed This.
669
00:41:14,555 --> 00:41:16,216
Glad To Have You Back, Teal'c.
670
00:41:16,516 --> 00:41:18,382
Korra: Somehow, I Must
Find A Way To Pay Tribute
671
00:41:18,685 --> 00:41:22,223
To What You Have Done
For Me And The Tok'ra.
672
00:41:22,522 --> 00:41:24,388
There Is No Need.
673
00:41:24,941 --> 00:41:27,273
Hey, Guys, What About Me?
674
00:41:27,568 --> 00:41:28,399
Don't I Get A Thank You?
675
00:41:28,695 --> 00:41:30,652
For Doing The Right
Thing For A Change?
676
00:41:30,947 --> 00:41:33,860
Well, It's Kind Of A Backhanded
Show Of Appreciation,
677
00:41:34,158 --> 00:41:35,114
But I'll Take It.
678
00:41:35,410 --> 00:41:36,445
Won't Sokar Be Angry?
679
00:41:36,744 --> 00:41:37,905
Oh, Hopefully
He Thinks I'm Dead.
680
00:41:38,204 --> 00:41:39,410
By The Time He Figures It Out,
681
00:41:39,706 --> 00:41:40,411
I'll Be Long Gone.
682
00:41:40,707 --> 00:41:42,414
What About
The Substance You Need?
683
00:41:42,709 --> 00:41:44,245
The Roshna.
684
00:41:44,585 --> 00:41:46,667
There Are Plenty
Of Goa'uld Out There
685
00:41:46,963 --> 00:41:48,829
I Can Trade With.
686
00:41:49,590 --> 00:41:50,842
Well...
687
00:41:52,510 --> 00:41:55,002
We'd Better Get Back
To The Stargate.
688
00:41:55,513 --> 00:41:57,015
Oh, Uh, Dr. Jackson,
689
00:41:57,306 --> 00:41:58,432
I Was Lying To You Before.
690
00:41:58,725 --> 00:42:01,888
The Price On Your Head Is
Much More Than A Day's Rations.
691
00:42:02,186 --> 00:42:04,439
Actually The Goa'uld
Want To See You Dead
692
00:42:04,731 --> 00:42:05,596
As Much As Anyone
693
00:42:05,898 --> 00:42:08,390
For Figuring Out The Stargate.
694
00:42:09,402 --> 00:42:10,437
Thank You.
695
00:42:10,737 --> 00:42:13,820
That Doesn't Make Me
Feel Any Better.
696
00:42:15,616 --> 00:42:16,868
Major?
697
00:42:20,830 --> 00:42:23,447
Who Knows, Maybe Someday
Someone Will Figure Out
698
00:42:23,750 --> 00:42:25,457
A Way For What's Left
Of My People
699
00:42:25,752 --> 00:42:28,164
To Be Free Of The Goa'uld.
700
00:42:28,463 --> 00:42:32,297
And That Would Be
Something Worth Trading For.
46945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.