All language subtitles for Stargate SG-1 S03 E02 BluRay 10Bit 1080p AC3 HEVC-d3g

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,862 --> 00:00:29,829 George. 2 00:00:30,113 --> 00:00:30,500 Jacob. 3 00:00:30,781 --> 00:00:31,953 Colonel O'Neill. Teal'c. 4 00:00:32,241 --> 00:00:34,039 Daniel. And Sam. 5 00:00:38,372 --> 00:00:39,498 How You Doin', Kid? 6 00:00:39,790 --> 00:00:41,258 I'm Ok, Dad. 7 00:00:41,708 --> 00:00:43,426 So, You Guys Are The Talk 8 00:00:43,710 --> 00:00:44,927 Of The Tok'ra Water Cooler. 9 00:00:45,212 --> 00:00:45,974 Yes, Sir. For What? 10 00:00:46,255 --> 00:00:48,007 Kickin' Some Major Hathor Behind. 11 00:00:48,298 --> 00:00:51,268 Yes, We Do Take Pride In Good Work. 12 00:00:51,552 --> 00:00:53,054 But That's Not Why You're Here. 13 00:00:53,345 --> 00:00:55,814 No. We Need Your Help. 14 00:00:56,098 --> 00:00:57,315 You Need Our Help? 15 00:00:57,599 --> 00:00:58,111 With What? 16 00:00:58,392 --> 00:01:01,236 Let's Just Call It A Goa'uld Hunt. 17 00:01:07,150 --> 00:01:09,198 (Electronic Beeping) 18 00:01:19,371 --> 00:01:21,169 Daniel: It's Fascinating. 19 00:01:21,456 --> 00:01:23,083 No Kidding. 20 00:01:24,334 --> 00:01:28,009 A Projected Hologram With No Silver Halide-Coated Plates 21 00:01:28,297 --> 00:01:29,594 No Photopolymer Film, No- 22 00:01:29,881 --> 00:01:31,019 Actually, I Was Talking About 23 00:01:31,300 --> 00:01:32,927 What's-Being Projected. It's Like A... 24 00:01:33,218 --> 00:01:35,846 A Family Tree Of The Ancient Egyptian Gods. 25 00:01:36,138 --> 00:01:39,233 Actually, Of The Goa'uld System Lords. 26 00:01:40,183 --> 00:01:41,105 Ra... 27 00:01:41,393 --> 00:01:43,111 Apb, Hathor... 28 00:01:43,687 --> 00:01:44,062 Heru-Ur... 29 00:01:44,354 --> 00:01:47,528 The Symbol Of Setesh Is Oscillating. 30 00:01:48,775 --> 00:01:51,654 That Is The Symbol For Setesh. 31 00:01:52,112 --> 00:01:53,159 Have You Met Him, Teal'c 32 00:01:53,447 --> 00:01:55,791 I Have Met Descendants Of His Jaffa. 33 00:01:56,074 --> 00:01:56,666 All Right. 34 00:01:56,950 --> 00:01:59,203 Who's This... Setesh Fella? 35 00:01:59,494 --> 00:02:02,634 Otherwise Known As S'tec... 36 00:02:03,248 --> 00:02:04,465 Set. Seti. Seth. 37 00:02:04,750 --> 00:02:09,051 Ancient Egyptian God Of Chaos, Embodiment Of Hostility And... 38 00:02:09,338 --> 00:02:10,055 Outright Evil. 39 00:02:10,339 --> 00:02:11,966 Why Haven't We Heard Of Him Before? 40 00:02:12,257 --> 00:02:13,770 Well, I'm Guessing We Haven't Even Scratched The Surface 41 00:02:14,051 --> 00:02:14,927 On Meeting All The Goa'uld System Lords. 42 00:02:15,218 --> 00:02:17,061 There's Probably Thousands We Haven't Even Heard Of, Right? 43 00:02:17,346 --> 00:02:19,348 Only Dozens Of The Ranks Of Systems Lords. 44 00:02:19,640 --> 00:02:20,937 Thousands Of Goa'ulds In General. 45 00:02:21,224 --> 00:02:22,976 What Makes You Think We Would've Met This One? 46 00:02:23,268 --> 00:02:24,895 The Tok'ra Council Has Been Taking 47 00:02:25,187 --> 00:02:27,030 A Goa'uld Census Of Sorts... 48 00:02:27,314 --> 00:02:29,567 Where The, Uh, System Lords Have Positioned Themselves, 49 00:02:29,858 --> 00:02:32,737 What Domain They Rule, Who Serves Under Them. 50 00:02:33,028 --> 00:02:34,075 That Sort Of Thing. 51 00:02:34,363 --> 00:02:38,118 But There's One Goa'uld We've Lost Track Of. 52 00:02:38,408 --> 00:02:39,751 Seth? 53 00:02:40,035 --> 00:02:41,457 Our Record Of Him Ends When The Earthscape 54 00:02:41,745 --> 00:02:44,248 Was Buried In Ancient Egypt. 55 00:02:45,874 --> 00:02:48,627 Well, Uh... Are You Saying He Never Left? 56 00:02:48,919 --> 00:02:49,761 That's Our Theory. 57 00:02:50,045 --> 00:02:52,093 We Think He Still Might Be Here... 58 00:02:52,381 --> 00:02:55,009 Hiding Among Earth's People. 59 00:04:03,618 --> 00:04:06,167 All Right, We'll Be Cutting To The Chase On This One. 60 00:04:06,455 --> 00:04:08,799 You Want Us To Help You Find This Snakehead, 61 00:04:09,082 --> 00:04:09,753 Who, If He's Here At All, 62 00:04:10,041 --> 00:04:14,171 Would Be Hiding In One Of 6 Billion People On Earth? 63 00:04:14,463 --> 00:04:15,259 Yes. 64 00:04:15,547 --> 00:04:15,922 Oh. 65 00:04:16,214 --> 00:04:17,431 How Do You Know He's Still Alive? 66 00:04:17,716 --> 00:04:19,138 He's Alive If He Has A Sarcophagus. 67 00:04:19,426 --> 00:04:22,179 Or If He Changes Hosts Every 400 Years Or So. 68 00:04:22,471 --> 00:04:23,188 But If He Were Here, 69 00:04:23,472 --> 00:04:25,190 Why Wouldn't He Have Tried To Get At The Stargate 70 00:04:25,474 --> 00:04:27,192 Sometime Between When It Was Buried And Now? 71 00:04:27,476 --> 00:04:29,399 Or Why Wouldn't He Try To Take Over The Earth 72 00:04:29,686 --> 00:04:30,198 Like Ra Did? 73 00:04:30,479 --> 00:04:32,072 Seth Had A Hefty Price On His Head. 74 00:04:32,355 --> 00:04:33,493 He Tried To Overthrow Ra. 75 00:04:33,774 --> 00:04:35,697 Now, The System Lords Wanted Him Dead, 76 00:04:35,984 --> 00:04:37,281 As Did The Tok'ra. 77 00:04:37,569 --> 00:04:38,741 We Believe If He's Still Here, 78 00:04:39,029 --> 00:04:40,201 It's Because He's Using Earth 79 00:04:40,489 --> 00:04:41,706 As A Place To Hide Out. 80 00:04:41,990 --> 00:04:44,084 He Wishes To Remain Hidden Among You. 81 00:04:44,367 --> 00:04:45,835 Kind Of Gives Needle In A Haystack 82 00:04:46,119 --> 00:04:46,711 A Whole New Meaning. 83 00:04:46,995 --> 00:04:50,124 (Laughs) Well, I Know It's A Long Shot. 84 00:04:50,415 --> 00:04:51,211 Daniel: Not Necessarily. 85 00:04:51,500 --> 00:04:54,299 Remember, Setesh Is A Goa'uld. 86 00:04:55,086 --> 00:04:55,757 Yeah. 87 00:04:56,046 --> 00:04:56,421 As A Goa'uld, 88 00:04:56,713 --> 00:04:57,839 He Will Never Lose His Thirst For Power. 89 00:04:58,131 --> 00:04:59,519 And They Do Have A Pretty Common M.O. 90 00:04:59,800 --> 00:05:00,847 For Getting That Power. 91 00:05:01,134 --> 00:05:01,430 False Religion. 92 00:05:01,718 --> 00:05:05,814 Which Shrinks The Proverbial Haystack Considerably. 93 00:05:06,389 --> 00:05:08,232 Let Me Do Some Homework, See If I Can Track Them 94 00:05:08,517 --> 00:05:11,236 Through Archeological And Historical Record. 95 00:05:11,603 --> 00:05:12,729 Do It. 96 00:05:13,021 --> 00:05:15,069 (Machinery Beeping) 97 00:05:15,357 --> 00:05:16,199 So, Dad, You Don't Really Think 98 00:05:16,483 --> 00:05:18,235 We Have A Chance Of Finding This Goa'uld, Do You? 99 00:05:18,527 --> 00:05:21,451 Well, It's The Mission Garshaw Assigned Me. 100 00:05:21,738 --> 00:05:23,991 You Didn't Request It? 101 00:05:24,991 --> 00:05:25,708 Dad? 102 00:05:25,992 --> 00:05:27,335 (Laughs) Why Would I Request It, Huh? 103 00:05:27,619 --> 00:05:29,212 Come On, Would It Be So Awful To Admit 104 00:05:29,496 --> 00:05:31,339 That You Just Wanted A Chance To See Me? 105 00:05:31,623 --> 00:05:33,546 Of Course Not. You're Right. 106 00:05:33,834 --> 00:05:35,632 That's Why I Requested It. 107 00:05:35,919 --> 00:05:40,299 (Laughs) Ok, So That's Obviously Not The Reason. 108 00:05:40,590 --> 00:05:42,388 What's Going On? 109 00:05:46,137 --> 00:05:47,855 (Doors Close) 110 00:05:49,891 --> 00:05:52,735 (Voice Of Selmak) It Is I Who Requested The Assignment. 111 00:05:53,019 --> 00:05:53,485 Selmak. 112 00:05:53,770 --> 00:05:56,273 Nice To See You Once Again, Captain Carter. 113 00:05:56,565 --> 00:05:57,361 Likewise. 114 00:05:57,649 --> 00:05:59,697 So, Let Me Ask You The Same Question. 115 00:05:59,985 --> 00:06:01,532 Your Father Has An Unresolved Issue 116 00:06:01,820 --> 00:06:02,286 Here On Your Planet, 117 00:06:02,571 --> 00:06:05,290 And Frankly, It's Beginning To Irritate Me. 118 00:06:05,574 --> 00:06:06,541 Mark. 119 00:06:06,825 --> 00:06:07,326 Yes. 120 00:06:07,617 --> 00:06:08,880 Your Father's A Proud Man. 121 00:06:09,160 --> 00:06:10,878 He Refuses To Seek Out Your Brother 122 00:06:11,162 --> 00:06:13,005 And Mend Their Relationship. 123 00:06:13,456 --> 00:06:13,922 Yeah. 124 00:06:14,207 --> 00:06:15,424 Well, Mark Isn't Exactly Rushing 125 00:06:15,709 --> 00:06:17,302 Into My Father's Arms, Either. 126 00:06:17,586 --> 00:06:19,088 Even When We Thought Dad Was Going To Die, 127 00:06:19,379 --> 00:06:20,221 He Wouldn't Take My Call. 128 00:06:20,505 --> 00:06:21,301 It Hurt Your Father Deeply 129 00:06:21,590 --> 00:06:22,716 When His Son Didn't Come To Him 130 00:06:23,008 --> 00:06:24,885 On His Death Bed. 131 00:06:27,178 --> 00:06:28,930 (Normal Voice) Now, Why Would It Hurt? 132 00:06:29,222 --> 00:06:30,314 As Far As I Was Concerned, 133 00:06:30,599 --> 00:06:32,317 The Kid Wasn't My Son Anymore. 134 00:06:32,601 --> 00:06:34,729 It Didn't Hurt A Bit. 135 00:06:35,478 --> 00:06:36,195 Dad... 136 00:06:36,479 --> 00:06:39,323 I Have A Number For Mark In San Diego. 137 00:06:39,608 --> 00:06:39,949 50? 138 00:06:40,233 --> 00:06:42,327 I Just Thought You Might Want To Know. 139 00:06:42,611 --> 00:06:43,828 When Was The Last Time You Saw Him? 140 00:06:44,112 --> 00:06:46,331 I Haven't Seen Him Since Either Of His Kids Were Born. 141 00:06:46,615 --> 00:06:48,333 I Guess He Paints Me With The Same Brush 142 00:06:48,617 --> 00:06:49,334 As He Does You. 143 00:06:49,618 --> 00:06:50,835 Well, Selmak's Pushing Me 144 00:06:51,119 --> 00:06:51,995 To Go Mend Some Fences. 145 00:06:52,287 --> 00:06:54,164 I Guess Selmak Is As Wise As They Say. 146 00:06:54,456 --> 00:06:56,129 Look, I'll Go With You. When Do You Want To Do It? 147 00:06:56,416 --> 00:06:57,338 No. I Didn't Say I'd Go. 148 00:06:57,626 --> 00:07:00,345 I Just Said Selmak's Pushing It. 149 00:07:00,629 --> 00:07:02,427 So, What's The Bad News? 150 00:07:02,714 --> 00:07:04,341 On The Contrary. 151 00:07:04,633 --> 00:07:05,429 We Have Good News. 152 00:07:05,717 --> 00:07:06,354 Samantha: You Do? 153 00:07:06,635 --> 00:07:07,807 I Did A Timeline Boolean Search 154 00:07:08,094 --> 00:07:10,358 For "Religion," "Cult," "Set," "Setesh," 155 00:07:10,639 --> 00:07:13,108 "Setek," "Seth." Yadda. 156 00:07:15,602 --> 00:07:16,364 And Here's What I Found. 157 00:07:16,645 --> 00:07:18,067 It Appears There's Been A Cult Of Setesh 158 00:07:18,355 --> 00:07:19,823 Throughout History In One Form Or Another 159 00:07:20,106 --> 00:07:22,108 Since Around 1000 B.C. 160 00:07:22,525 --> 00:07:24,198 What Is That? 161 00:07:24,527 --> 00:07:25,949 Oh, Yeah, That. 162 00:07:26,237 --> 00:07:26,829 Well, Setesh Was Represented 163 00:07:27,113 --> 00:07:29,616 By An Animal That Was Either Fictitious Or Now Extinct. 164 00:07:29,908 --> 00:07:31,626 Most Likely The Former Rather Than The Latter, 165 00:07:31,910 --> 00:07:33,912 Since Anthropologists Haven't Discovered Any Fossils 166 00:07:34,204 --> 00:07:36,377 To Point To A Species Like This Ever Existing. 167 00:07:36,665 --> 00:07:38,588 Because The Creature Represents Setesh, 168 00:07:38,875 --> 00:07:39,546 The Helmets Of The Setesh Guard 169 00:07:39,834 --> 00:07:42,553 Have Continued To Be The Source Of Many Jokes 170 00:07:42,837 --> 00:07:44,635 Among The Jaffa. 171 00:07:46,800 --> 00:07:48,427 Jaffa Jokes? 172 00:07:48,718 --> 00:07:51,107 Let's Hear One Of Them. 173 00:07:51,429 --> 00:07:54,399 I Shall Attempt To Translate One, O'Neill. 174 00:07:54,683 --> 00:07:55,525 A Serpent Guard, A Horse Guard, 175 00:07:55,809 --> 00:07:59,404 And A Setesh Guard Meet On A Neutral Planet. 176 00:07:59,688 --> 00:08:01,065 It Is A Tense Moment. 177 00:08:01,356 --> 00:08:03,609 The Serpent Guard's Eyes Glow. 178 00:08:03,900 --> 00:08:06,744 The Horse Guard's Beak Glistens. 179 00:08:07,570 --> 00:08:10,369 The Setesh Guard's Nose Drips. 180 00:08:11,992 --> 00:08:13,494 (Laughs) 181 00:08:17,455 --> 00:08:19,378 (Stops Laughing) 182 00:08:21,209 --> 00:08:23,712 Ok. Ahem. After Seth Was Supposed Killed 183 00:08:24,004 --> 00:08:25,802 In Ancient Egypt Along With All His Minions, 184 00:08:26,089 --> 00:08:29,639 A Similar God Showed Up In Greece Called Typhon. 185 00:08:29,926 --> 00:08:31,439 Similar Back Stories And Domains, 186 00:08:31,720 --> 00:08:33,643 Another Fictitious Animal Representation. 187 00:08:33,930 --> 00:08:34,852 In One Of Typhon's Last Legends, 188 00:08:35,140 --> 00:08:38,440 He Killed 300 Followers And Then Disappeared From Greece. 189 00:08:38,727 --> 00:08:39,569 Now, At That Point, He Seemed To Vanish 190 00:08:39,853 --> 00:08:41,150 From Recorded History Altogether 191 00:08:41,438 --> 00:08:42,439 Until I Found This. 192 00:08:42,731 --> 00:08:45,610 A New Cult Arose In England In The Early 18005, 193 00:08:45,900 --> 00:08:48,779 Strangely Enough, Near The Location Of Stonehenge. 194 00:08:49,070 --> 00:08:51,459 The Cult Had An Enigmatic Leader Named Seth. 195 00:08:51,740 --> 00:08:53,117 They Were Constantly Under Attack 196 00:08:53,408 --> 00:08:54,455 By The Christians Then. 197 00:08:54,743 --> 00:08:55,460 And This Is The Important Part... 198 00:08:55,744 --> 00:08:57,792 Seth's Worshipers, All Of Them, Were Found Dead, 199 00:08:58,079 --> 00:09:00,298 Having Slit Their Own Throats, 200 00:09:00,582 --> 00:09:02,459 But Seth's Body Was Never Found. 201 00:09:02,751 --> 00:09:03,673 The Guy Liked To Leave 202 00:09:03,960 --> 00:09:05,473 A Lot Of Dead Bodies Behind. 203 00:09:05,754 --> 00:09:06,926 Did You Lose The Scent There? 204 00:09:07,213 --> 00:09:08,055 Well, I Thought So, Until On A Whim, 205 00:09:08,339 --> 00:09:10,341 I Did A Search On The U.S. Government Classified Net, 206 00:09:10,633 --> 00:09:11,930 In Case The Cia Had A Record 207 00:09:12,218 --> 00:09:13,310 Of Something Somewhere. 208 00:09:13,595 --> 00:09:16,474 And Guess What Came Up On The Atf Page- 209 00:09:16,765 --> 00:09:19,564 A Cult Whose Leader Is Named Seth, 210 00:09:20,060 --> 00:09:22,438 Just North Of Seattle. 211 00:09:23,480 --> 00:09:24,481 The Atf Are Investigating Him Now 212 00:09:24,773 --> 00:09:27,071 Because They've Become So Heavily Armed And Fortified. 213 00:09:27,358 --> 00:09:28,496 This Guy Has About 50 Followers 214 00:09:28,777 --> 00:09:30,495 Who Are All Apparently Ready To Die For Him. 215 00:09:30,779 --> 00:09:34,283 You Mean To Say You Actually Found This Guy? 216 00:09:34,574 --> 00:09:37,418 How Do We Know He's Our Goa'uld? 217 00:09:39,204 --> 00:09:40,501 Deprogrammed Ex-Members Of The Cult 218 00:09:40,789 --> 00:09:42,462 Describe Seth As Having Magical Powers 219 00:09:42,749 --> 00:09:44,126 And The Ability To Heal. 220 00:09:44,417 --> 00:09:46,511 They Also Claim He's Murdered Several Members 221 00:09:46,795 --> 00:09:47,512 In Front Of The Others. 222 00:09:47,796 --> 00:09:48,513 And Here's The Best Part. 223 00:09:48,797 --> 00:09:50,344 Several Independent Reports Have Stated 224 00:09:50,632 --> 00:09:54,557 That The Cult Leader Can Make His Own Eyes Glow. 225 00:10:48,898 --> 00:10:50,241 This Is The Place. 226 00:10:50,525 --> 00:10:52,869 The Main Buildings About 3/4 Of A Mile 227 00:10:53,153 --> 00:10:53,574 Up That Drive. 228 00:10:53,862 --> 00:10:55,739 I Sure Hope You Can Shut These Guys Down. 229 00:10:56,030 --> 00:10:57,657 I've Had A Lot Of Parents Come Into My Office. 230 00:10:57,949 --> 00:11:00,372 They Lost Their Kids To This Nut. 231 00:11:00,660 --> 00:11:02,583 I Haven't Got The Manpower Or The, Uh... 232 00:11:02,871 --> 00:11:05,920 What You Call Probable Cause That You Federal Types Do. 233 00:11:06,207 --> 00:11:07,880 Well, We'll Do What We Can, Sheriff. 234 00:11:08,168 --> 00:11:10,591 We Appreciate You Letting Us Look Around. 235 00:11:10,879 --> 00:11:12,802 Police Radio: Sheriff, We Got A Fight Breaking Out 236 00:11:13,089 --> 00:11:14,807 Down At Earl's. 237 00:11:15,258 --> 00:11:16,225 Duty Calls. 238 00:11:16,509 --> 00:11:18,898 Well, It Looks Like You Don't Need Me Getting In Your Way. 239 00:11:19,179 --> 00:11:21,648 Now, You Give Me A Call If You Need Me, Huh? 240 00:11:21,931 --> 00:11:23,683 Jack: Will Do. 241 00:11:24,809 --> 00:11:25,685 (Door Closes) 242 00:11:25,977 --> 00:11:27,695 (Engine Starts) 243 00:11:38,072 --> 00:11:40,245 You People The Fbi? 244 00:11:41,201 --> 00:11:42,544 Nope. 245 00:11:42,827 --> 00:11:44,249 Who Are You? 246 00:11:44,579 --> 00:11:45,876 Names Jason Levinson. 247 00:11:46,164 --> 00:11:47,461 I've Been Camping Out Here The Past Month 248 00:11:47,749 --> 00:11:50,628 Hoping To Catch A Glimpse Of My Boy Tommy, 249 00:11:50,919 --> 00:11:52,637 At Least Know He's Still Alive. 250 00:11:52,921 --> 00:11:55,049 He's Been In There 251 00:11:55,340 --> 00:11:55,886 (Thunder) 252 00:11:56,174 --> 00:11:58,051 You Folks Deprogrammers? 253 00:11:58,635 --> 00:11:59,761 You Better Be Good. 254 00:12:00,053 --> 00:12:01,396 The Guy I Hired Got Shot In The Leg 255 00:12:01,679 --> 00:12:02,805 Trying To Get In There. 256 00:12:03,097 --> 00:12:04,394 So, They've Got Some Armed Guards 257 00:12:04,682 --> 00:12:05,649 Is What You're Saying? 258 00:12:05,934 --> 00:12:06,651 A Lot Of Them. 259 00:12:06,935 --> 00:12:09,654 What's That Damn Small-Town Sheriff Do About It? 260 00:12:09,938 --> 00:12:12,407 Nothing. Not A Damn Thing. 261 00:12:14,484 --> 00:12:15,861 (Thunder) 262 00:12:18,238 --> 00:12:19,831 You're The Father, Aren't You? 263 00:12:20,114 --> 00:12:21,707 Your Boy's In There. 264 00:12:21,991 --> 00:12:23,664 No, No, No. You've Got That Wrong. 265 00:12:23,952 --> 00:12:26,205 My Son Isn't In There. 266 00:12:28,206 --> 00:12:29,708 Uh-Huh. 267 00:12:31,417 --> 00:12:32,509 How Much Would You Tack On 268 00:12:32,794 --> 00:12:35,513 To Get My Boy Out The Same Time As His? 269 00:12:35,797 --> 00:12:38,425 You Help Us, We Might Be Able To Help You. 270 00:12:38,716 --> 00:12:39,433 I'm With You, Sir. 271 00:12:39,717 --> 00:12:40,058 That Won't Be Necessary, 272 00:12:40,343 --> 00:12:42,687 But We Could Use Any Information You Might Have- 273 00:12:42,971 --> 00:12:44,564 What Your Guy Did, Where He Went In, 274 00:12:44,847 --> 00:12:46,064 Where He Got Caught, That Kind Of Stuff. 275 00:12:46,349 --> 00:12:47,771 You Got It. 276 00:12:48,309 --> 00:12:50,186 The Fence Is In The Wide Open 277 00:12:50,478 --> 00:12:51,775 On Most Of The Property, 278 00:12:52,063 --> 00:12:54,612 But I'll Show You Brush Cover 279 00:12:54,899 --> 00:12:56,822 If You Want To Go In. 280 00:12:57,860 --> 00:12:59,373 O'Neill, 281 00:12:59,654 --> 00:13:01,702 You're Being Surveilled. 282 00:13:01,990 --> 00:13:03,708 Yeah, I Saw Him. 283 00:13:03,992 --> 00:13:06,871 It's Probably Fbi, Maybe Atf. 284 00:13:23,428 --> 00:13:25,726 You Guys Are Prepared. 285 00:13:26,014 --> 00:13:26,685 I'm Going With You. 286 00:13:26,973 --> 00:13:28,316 I Think It'd Be Safer For Everyone 287 00:13:28,599 --> 00:13:30,943 If You'd Wait For Us Here. 288 00:14:26,532 --> 00:14:28,250 Jack: Ak-475, 289 00:14:29,285 --> 00:14:31,253 A Couple Of Uzis. 290 00:14:31,537 --> 00:14:32,254 Anyone Think They Observed 291 00:14:32,538 --> 00:14:34,802 The Requisite 15-Day Waiting Period 292 00:14:35,083 --> 00:14:35,800 For Those Weapons? 293 00:14:36,084 --> 00:14:38,178 Sir, Their Side Arms. 294 00:14:38,961 --> 00:14:41,134 I Think It's Safe To Say There's A Goa'uld There. 295 00:14:41,422 --> 00:14:44,016 And That Looks Like A Pair Of .50 Cals. 296 00:14:44,300 --> 00:14:48,555 Is The Concept Of Overkill Mean Anything To Anybody? 297 00:14:49,972 --> 00:14:52,896 Let's Fall Back To The Rv Point. 298 00:15:07,657 --> 00:15:09,955 Man: Lower Your Weapons. 299 00:15:10,785 --> 00:15:13,755 I Was Wondering When You Folks Were Going To Show. 300 00:15:14,038 --> 00:15:16,086 We Got Bets. I Say Fbi, They Say Atf. 301 00:15:16,374 --> 00:15:19,503 Special Agent James Hamner, Atf. 302 00:15:20,002 --> 00:15:21,174 Dang. 303 00:15:40,440 --> 00:15:41,532 General. 304 00:15:41,816 --> 00:15:42,863 You Want To Tell Me What Interest 305 00:15:43,151 --> 00:15:44,243 The Air Force Has Here? 306 00:15:44,527 --> 00:15:46,950 That Would Be Classified. 307 00:15:48,406 --> 00:15:49,874 This Way, Gentlemen. 308 00:15:50,158 --> 00:15:51,876 Are You Guys Special Forces? 309 00:15:52,160 --> 00:15:53,537 Jack: Also Classified. 310 00:15:53,828 --> 00:15:56,502 I Was Talking To Your Commanding Officer, Colonel. 311 00:15:56,789 --> 00:15:58,883 He's Right. That's Classified. 312 00:15:59,167 --> 00:16:01,010 I Have Top-Level Clearance. 313 00:16:01,294 --> 00:16:03,217 Oh, Not Top Enough. 314 00:16:03,671 --> 00:16:04,388 (Sighs) 315 00:16:04,672 --> 00:16:07,892 You Have A Rather Insubordinate Subordinate, General. 316 00:16:08,176 --> 00:16:09,598 He's Not Insubordinate To Me, 317 00:16:09,886 --> 00:16:11,229 Only To People Such As Yourself. 318 00:16:11,512 --> 00:16:12,980 It Saves Me The Trouble. 319 00:16:13,264 --> 00:16:14,026 Now Maybe You Could Tell Us 320 00:16:14,307 --> 00:16:16,901 What You And Your Cohorts Are Planning Here. 321 00:16:17,185 --> 00:16:19,563 This Compound Is Owned By A Cult. 322 00:16:19,854 --> 00:16:20,901 It's Run By A Charming Guy, 323 00:16:21,189 --> 00:16:22,907 Goes By The Name Of Seth Fargo. 324 00:16:23,191 --> 00:16:24,408 We've Recently Acquired Intelligence 325 00:16:24,692 --> 00:16:26,911 To Confirm They Have A Horde Of Prohibited Weaponry Here. 326 00:16:27,195 --> 00:16:30,665 That's Some Mighty Fine Intelligence You Got There. 327 00:16:31,073 --> 00:16:32,416 Jacob: So, What Do You Plan To Do? 328 00:16:32,700 --> 00:16:34,498 Surround The Compound And Negotiate, 329 00:16:34,785 --> 00:16:35,877 Try To Get Them To Come Out Peacefully. 330 00:16:36,162 --> 00:16:37,914 You Have No Idea What You're Dealing With. 331 00:16:38,206 --> 00:16:40,083 (Scoffs) And I Suppose You Do? 332 00:16:40,374 --> 00:16:41,341 As A Matter Of Fact- 333 00:16:41,626 --> 00:16:43,344 Great, Then Why Don't You Tell Me? 334 00:16:43,628 --> 00:16:47,258 Uh, That Would Be Classified As Well. 335 00:16:47,924 --> 00:16:50,768 Fine.Well, I'll Tell You What. 336 00:16:51,052 --> 00:16:51,894 The United States Air Force 337 00:16:52,178 --> 00:16:53,270 Has Not Been Invited To Participate 338 00:16:53,554 --> 00:16:54,066 In This Operation, 339 00:16:54,388 --> 00:16:55,560 Therefore, You're Out Of Your Jurisdiction. 340 00:16:55,848 --> 00:16:57,236 Therefore, I'm Ordering You All To Leave, 341 00:16:57,517 --> 00:16:58,188 Or I'll Have You Arrested. 342 00:16:58,476 --> 00:17:01,355 This Is A Secure Phone, Is It Not? 343 00:17:01,646 --> 00:17:03,944 Can We Use It To Place One Call? 344 00:17:04,232 --> 00:17:05,734 Why Not? 345 00:17:06,108 --> 00:17:08,076 Thank You. Colonel. 346 00:17:19,997 --> 00:17:21,965 Jack, Based On Seth's History, 347 00:17:22,250 --> 00:17:23,593 If These Guys Go In There Guns A-Blazing, 348 00:17:23,876 --> 00:17:26,800 He's Going To Kill Everyone In There. 349 00:17:27,088 --> 00:17:27,884 Jacob, Can We Assume 350 00:17:28,172 --> 00:17:30,846 Some Kind Of Brainwashing Is Going On In There? 351 00:17:31,133 --> 00:17:32,180 It's Probably Nishta. 352 00:17:32,468 --> 00:17:35,096 It's A Biological Compound That, Once Inhaled, 353 00:17:35,388 --> 00:17:37,106 Infects All Tissue In Your Body, 354 00:17:37,390 --> 00:17:38,312 Including Your Brain. 355 00:17:38,599 --> 00:17:41,694 It Tends To Make Your Mind Extremely Pliable. 356 00:17:41,978 --> 00:17:43,195 That's Like What Hathor Used. 357 00:17:43,479 --> 00:17:46,232 It's Stronger. It's More Encompassing. 358 00:17:46,524 --> 00:17:47,992 I Believe That Is The Substance 359 00:17:48,276 --> 00:17:49,949 Apophis Used On Ry'ac. 360 00:17:50,236 --> 00:17:51,704 Can It Be Reversed? 361 00:17:51,988 --> 00:17:53,706 Nishta Does Have An Achilles Heel. 362 00:17:53,990 --> 00:17:55,333 Once Its Effects Are Reversed, 363 00:17:55,616 --> 00:17:57,004 It Can't Reinfect The Host. 364 00:17:57,285 --> 00:17:58,002 They Become Immune. 365 00:17:58,286 --> 00:18:00,004 Ok, Well, How Do We Reverse It? 366 00:18:00,288 --> 00:18:02,962 There's Only One Way- An Electrical Shock 367 00:18:03,249 --> 00:18:05,001 Strong Enough To Kill The Organism, 368 00:18:05,293 --> 00:18:07,421 But Weak Enough Not To Kill The Host. 369 00:18:07,712 --> 00:18:09,134 That Is Why It Worked When I Shot Ry'ac 370 00:18:09,422 --> 00:18:11,095 With The Zat'nickatel. 371 00:18:11,382 --> 00:18:13,805 Then We Go In With Zats. 372 00:18:15,177 --> 00:18:17,600 Well, It's Not Going To Be Very Covert 373 00:18:17,888 --> 00:18:19,151 That Way. 374 00:18:19,432 --> 00:18:20,524 And Like I Said, 375 00:18:20,808 --> 00:18:21,980 Any Kind Of Frontal Attack 376 00:18:22,268 --> 00:18:23,440 Is Going To Be A Problem. 377 00:18:23,728 --> 00:18:24,320 Daniel's Right, Sir. 378 00:18:24,604 --> 00:18:26,197 Besides, With All The Firepower He's Got, 379 00:18:26,480 --> 00:18:30,110 We Wouldn't Stand Much Of A Chance Anyway. 380 00:18:32,194 --> 00:18:33,707 (Ringing) 381 00:18:34,947 --> 00:18:36,460 (Ringing) 382 00:18:37,575 --> 00:18:39,077 Hamner. 383 00:18:40,202 --> 00:18:42,375 Yes, Mr. President. 384 00:18:43,205 --> 00:18:45,708 Yes, Sir, I Am The S.R.O. 385 00:18:46,208 --> 00:18:49,678 Well, Yes, Sir, They Are Here, Sir, But- 386 00:18:51,047 --> 00:18:51,673 With Respect, Sir, 387 00:18:51,964 --> 00:18:54,137 The Jurisdictional Rules In This Case Are Clear. 388 00:18:54,425 --> 00:18:57,019 This Is A Civilian Matter. 389 00:18:58,220 --> 00:19:01,474 Are You Sure You Want To Do That, Sir? 390 00:19:03,225 --> 00:19:05,319 Yes, Mr. President. 391 00:19:07,438 --> 00:19:08,109 (Hangs Up) 392 00:19:08,397 --> 00:19:10,070 Get Colonel O'Neill In Here. 393 00:19:10,358 --> 00:19:12,326 (Helicopter Passes) 394 00:19:20,660 --> 00:19:23,209 Something I Can Do For You? 395 00:19:24,246 --> 00:19:25,873 You Want To Tell Me What's Going On? 396 00:19:26,165 --> 00:19:28,213 Didn't You Say You Know More Than I Do? 397 00:19:28,501 --> 00:19:29,047 Well, Apparently Not. 398 00:19:29,335 --> 00:19:32,259 I Just Got Off The Phone With The President. 399 00:19:32,546 --> 00:19:35,390 Of The United States Of America? 400 00:19:37,176 --> 00:19:38,098 Sweet. 401 00:19:38,386 --> 00:19:39,137 How's He Doing? 402 00:19:39,428 --> 00:19:41,351 He Seems To Have A Thing For You. 403 00:19:41,639 --> 00:19:43,858 Yeah, Well, You Know. 404 00:19:46,686 --> 00:19:48,063 In Fact, I'm To Issue You 405 00:19:48,354 --> 00:19:50,277 An Emergency Special Agent Credential. 406 00:19:50,564 --> 00:19:53,408 He's Put You In Charge Of This Operation. 407 00:19:53,776 --> 00:19:54,993 Excellent. 408 00:19:55,277 --> 00:19:56,244 My First Order Of Business- 409 00:19:56,529 --> 00:19:59,123 Get Me One Of Those Cool Jackets, 410 00:19:59,407 --> 00:19:59,999 Extra Large. 411 00:20:00,282 --> 00:20:01,545 Double Xl, If You Got It. 412 00:20:01,826 --> 00:20:03,544 You Want To Tell Me Why The Air Force 413 00:20:03,828 --> 00:20:05,171 Cares So Much About This Cult? 414 00:20:05,454 --> 00:20:06,421 You Want To Do Me A Favor? 415 00:20:06,706 --> 00:20:09,585 On Your Way Out, Send My Team In. 416 00:20:12,294 --> 00:20:13,216 Your Team. 417 00:20:13,504 --> 00:20:16,223 That's An Odd Bunch Of People, Colonel. 418 00:20:16,507 --> 00:20:18,601 Civilian Scientists. 419 00:20:19,719 --> 00:20:21,471 This Seth Guy Got Some Kind Of Secret Weapon 420 00:20:21,762 --> 00:20:25,232 You Don't Want The World To Know About? 421 00:20:27,518 --> 00:20:29,191 All Right, Listen. 422 00:20:29,478 --> 00:20:33,403 Since You Have Clearance, I'll Throw You A Bone. 423 00:20:34,191 --> 00:20:36,068 Seth And His Boys Got Their Hands On 424 00:20:36,360 --> 00:20:38,749 Some Top-Secret Technology That We Would Prefer 425 00:20:39,029 --> 00:20:42,784 Not Fall Into The Public Consciousness Just Yet. 426 00:20:43,075 --> 00:20:44,042 Comprehend? 427 00:20:44,326 --> 00:20:45,293 Yeah. 428 00:20:45,745 --> 00:20:47,088 Good. 429 00:20:47,413 --> 00:20:50,383 Now, You've Heard Of Classified? 430 00:20:51,417 --> 00:20:52,634 You Got It. 431 00:20:52,918 --> 00:20:54,261 Thank You. 432 00:21:08,225 --> 00:21:08,987 Did General Hammond 433 00:21:09,268 --> 00:21:10,815 Get The President Involved, Sir? 434 00:21:11,103 --> 00:21:11,569 Oh, Yeah. 435 00:21:11,854 --> 00:21:15,779 He's Put Me In Charge Here For The Time Being. 436 00:21:16,275 --> 00:21:18,323 What Do You Suggest, O'Neill? 437 00:21:18,611 --> 00:21:19,407 Well... 438 00:21:19,695 --> 00:21:23,074 I'm Thinking We Need To Get In There. 439 00:21:23,783 --> 00:21:25,285 Ok. How? 440 00:21:25,576 --> 00:21:26,498 The Floor's Open. 441 00:21:26,786 --> 00:21:27,252 Well, I Was Thinking About That. 442 00:21:27,536 --> 00:21:30,210 If Seth's M.O. Hasn't Changed From His History, 443 00:21:30,498 --> 00:21:32,296 We Know Certain Things From Digs In Giza 444 00:21:32,583 --> 00:21:34,085 And In The Valley Of The Kings. 445 00:21:34,376 --> 00:21:35,218 We Do? 446 00:21:35,503 --> 00:21:36,550 For Example, Many Egyptian Leaders 447 00:21:36,837 --> 00:21:39,386 Built Their Compounds With Underground Escape Tunnels. 448 00:21:39,673 --> 00:21:40,219 Teal'c: That Is Correct. 449 00:21:40,508 --> 00:21:42,636 The Prophets Had Them Built Into His Facilities. 450 00:21:42,927 --> 00:21:45,225 Ok, So We Should Do A Perimeter Search 451 00:21:45,513 --> 00:21:46,059 Outside The Fence 452 00:21:46,347 --> 00:21:47,223 And Look For Those Tunnel Entrances. 453 00:21:47,515 --> 00:21:50,314 Ah, That's A Lot Of Territory. 454 00:21:53,395 --> 00:21:55,898 We'll Have Mr. Hamner's Men Help Us. 455 00:21:58,025 --> 00:21:58,821 (Sensors Clicking) 456 00:21:59,109 --> 00:22:01,282 Man: Take It Down 457 00:22:03,322 --> 00:22:06,417 Ok, Let's Get Inside There.This Way. 458 00:22:10,204 --> 00:22:12,502 Man: Ain't Nothing Here. 459 00:22:44,780 --> 00:22:46,327 O'Neill! 460 00:23:02,089 --> 00:23:03,386 Ok. 461 00:23:04,300 --> 00:23:06,302 We've Got A Point Of Entry. Now What? 462 00:23:06,594 --> 00:23:08,267 As Soon As We Get Near Anyone On The Inside, 463 00:23:08,554 --> 00:23:10,397 We Could Get Compromised And Shot. 464 00:23:10,681 --> 00:23:11,477 Daniel: Or Worse. 465 00:23:11,765 --> 00:23:13,153 We Get Dosed With That Organism, 466 00:23:13,434 --> 00:23:15,311 And All Of The Sudden We're Working For Seth. 467 00:23:15,603 --> 00:23:16,820 It Won't Work On Me Or Teal'c. 468 00:23:17,104 --> 00:23:19,323 Samantha: Yeah, But He'll Sense You're Goa'ulds 469 00:23:19,607 --> 00:23:20,984 As Soon As You're Within 50 Feet. 470 00:23:21,275 --> 00:23:22,242 I Mean, With The Arsenal He's Got, 471 00:23:22,526 --> 00:23:23,322 We Wouldn't Even Get Close To Him 472 00:23:23,611 --> 00:23:24,737 Without Being Gunned Down. 473 00:23:25,029 --> 00:23:27,282 Which Is Why You're Not Going In. 474 00:23:27,573 --> 00:23:28,369 All Right. 475 00:23:28,657 --> 00:23:30,751 Dad, You Said An Electrical Shock 476 00:23:31,035 --> 00:23:33,504 Like A Zat Gun Would Snap Us Out Of It. 477 00:23:33,787 --> 00:23:35,004 Yeah. 478 00:23:35,414 --> 00:23:38,042 Sir, I Think I Have An Idea. 479 00:23:44,632 --> 00:23:46,885 Give Me A Test Count. 480 00:23:47,176 --> 00:23:49,349 1 Mississippi, 481 00:23:49,637 --> 00:23:51,731 3 Mississippi, 482 00:23:52,014 --> 00:23:54,358 (Echoes) 483 00:23:55,684 --> 00:23:57,027 Carter? 484 00:23:57,311 --> 00:24:00,440 It'll Work, Sir, Assuming Dad's Right. 485 00:24:01,440 --> 00:24:02,362 Dad? 486 00:24:02,650 --> 00:24:04,072 If The Jolt Is Big Enough, It'll Work, 487 00:24:04,360 --> 00:24:06,078 But You'll Have To Stay Under The Nishta Control 488 00:24:06,362 --> 00:24:08,364 Long Enough For It To Spread Through All Your Tissues. 489 00:24:08,656 --> 00:24:11,034 Otherwise, It'll Regain A Stronghold In Your Body. 490 00:24:11,325 --> 00:24:12,417 Give Me A 10 Count. 491 00:24:12,701 --> 00:24:14,374 (Echoes) Uh, 1, 2, 3, 4, 5... 492 00:24:14,662 --> 00:24:15,379 That's Good. 493 00:24:15,663 --> 00:24:17,006 You Ready For Yours, Captain? 494 00:24:17,289 --> 00:24:18,711 One Second. 495 00:24:21,877 --> 00:24:24,505 Ok, Teal'c, Push The Button. 496 00:24:26,674 --> 00:24:28,347 (Electricity Crackling) 497 00:24:28,634 --> 00:24:29,851 Ow! Hey! 498 00:24:30,386 --> 00:24:30,932 Ok. 499 00:24:31,220 --> 00:24:32,187 (Teal'c Flips Switch) 500 00:24:32,471 --> 00:24:34,064 Samantha: Ok. 501 00:24:34,515 --> 00:24:35,812 Wire Me. 502 00:25:11,593 --> 00:25:13,436 So, Daniel, You Feel Pretty Certain 503 00:25:13,721 --> 00:25:14,438 That If We Get Caught, 504 00:25:14,722 --> 00:25:16,440 He'll Turn Us Into One Of His Zombies 505 00:25:16,724 --> 00:25:17,225 Rather Than Kill Us? 506 00:25:17,516 --> 00:25:20,770 Well, We're More Valuable To Him That Way. 507 00:25:21,061 --> 00:25:21,448 Why? 508 00:25:21,729 --> 00:25:22,446 How Do You Think He'll Use Us? 509 00:25:22,730 --> 00:25:24,858 Well, Historically, He Used Women As A Harem. 510 00:25:25,149 --> 00:25:26,446 They Catered To His Every Whim, 511 00:25:26,734 --> 00:25:29,533 And As A Result, They Were Well Cared For. 512 00:25:29,903 --> 00:25:30,665 Super. 513 00:25:30,946 --> 00:25:32,198 And The Men Outside The Main Court 514 00:25:32,489 --> 00:25:33,786 Were Used Mostly As Warriors And Guards, 515 00:25:34,074 --> 00:25:34,666 Protecting His Compound 516 00:25:34,950 --> 00:25:36,247 And Pretty Much Doing His Bidding. 517 00:25:36,535 --> 00:25:38,162 Dare I Ask About The Men 518 00:25:38,454 --> 00:25:40,377 Inside The Compound? 519 00:25:40,664 --> 00:25:43,338 They Were Turned Into Eunuchs. 520 00:25:44,543 --> 00:25:47,422 Eunuchs As In Snippety Doo-Dah? 521 00:25:49,048 --> 00:25:50,470 Sweet. 522 00:25:55,596 --> 00:25:57,064 (Clicking) 523 00:25:58,640 --> 00:26:00,563 (Door Unlocks) 524 00:26:21,663 --> 00:26:22,585 Daniel. 525 00:26:22,873 --> 00:26:24,090 What? 526 00:26:24,666 --> 00:26:26,179 Now What? 527 00:26:27,586 --> 00:26:29,304 Why Are You Asking Me? 528 00:26:29,588 --> 00:26:33,263 Well, You-You Knew There'd Be Tunnels, So... 529 00:26:34,259 --> 00:26:36,353 Well, In The Digs, There Were Stairs 530 00:26:36,637 --> 00:26:39,516 Leading Up To The Main Structure. 531 00:26:43,519 --> 00:26:45,362 (Energy Surges) 532 00:26:53,320 --> 00:26:55,698 I Hate When That Happens. 533 00:27:02,704 --> 00:27:03,842 Hey. 534 00:27:05,040 --> 00:27:06,792 Seth: Welcome. 535 00:27:10,712 --> 00:27:11,554 Who Are You? 536 00:27:11,839 --> 00:27:13,307 Well, I'm Larry, This Is Moe, 537 00:27:13,590 --> 00:27:17,015 And, Of Course, Everyone's Favorite, Curly. 538 00:27:20,848 --> 00:27:24,648 Say Good-Bye To Your Impure Military Past. 539 00:27:25,435 --> 00:27:28,439 We're Always Happy To Welcome New Disciples 540 00:27:28,730 --> 00:27:31,904 To The Bliss That Only Seth Can Bestow. 541 00:27:35,779 --> 00:27:37,406 (Hissing) 542 00:27:41,285 --> 00:27:42,662 (Coughs) 543 00:27:43,245 --> 00:27:45,589 So Help Me, If I Wake Up, 544 00:27:45,873 --> 00:27:48,342 And I'm Singing Soprano... 545 00:27:56,758 --> 00:27:58,681 (Energy Surges) 546 00:28:06,894 --> 00:28:08,612 (Birds Chirping) 547 00:28:08,896 --> 00:28:11,194 Woman: Welcome, Disciple. 548 00:28:11,773 --> 00:28:13,992 How Are You Feeling? 549 00:28:14,776 --> 00:28:15,652 Ok. Pretty Good. 550 00:28:15,944 --> 00:28:17,617 Good. Do You Feel Strong Enough 551 00:28:17,905 --> 00:28:19,907 To Be In Service Of Your God Seth? 552 00:28:20,449 --> 00:28:22,076 Yes, Of Course. 553 00:28:22,367 --> 00:28:23,710 This Way. 554 00:28:30,918 --> 00:28:31,714 They Are Awake. 555 00:28:32,002 --> 00:28:33,128 Shall I Activate The Devices? 556 00:28:33,420 --> 00:28:34,512 (Voice Of Selmak) No. 557 00:28:34,796 --> 00:28:35,888 We Must Wait To Be Sure The Nishta 558 00:28:36,173 --> 00:28:39,302 Has Permeated Their Tissues Before Negating It. 559 00:28:39,593 --> 00:28:40,469 How Long? 560 00:28:40,761 --> 00:28:41,637 About An Hour. 561 00:28:41,929 --> 00:28:42,680 It's A Smart Virus. 562 00:28:42,971 --> 00:28:44,644 If There's Any Unaffected Tissue 563 00:28:44,932 --> 00:28:45,649 Remaining In The Body, 564 00:28:45,933 --> 00:28:48,027 It Will Give The Organism A Safe Harbor 565 00:28:48,310 --> 00:28:49,277 In Which To Mutate. 566 00:28:49,561 --> 00:28:51,905 Then It Will Overtake The Body Once Again. 567 00:28:52,189 --> 00:28:53,657 Excuse Me. 568 00:28:53,941 --> 00:28:56,069 You Mind If I Watch? 569 00:28:57,819 --> 00:28:59,287 I Mean, My Son's In There, You Know? 570 00:28:59,571 --> 00:29:00,493 I Just Want To Be Involved. 571 00:29:00,781 --> 00:29:03,000 (Normal Voice) I'm Afraid I Can't Let You In Here, Sir. 572 00:29:03,283 --> 00:29:04,159 I'm Sorry. 573 00:29:04,451 --> 00:29:05,452 Yeah. 574 00:29:05,744 --> 00:29:07,087 I Figured. 575 00:29:07,371 --> 00:29:08,668 Grab A Cup Of Coffee? 576 00:29:08,956 --> 00:29:10,674 Sure. Go Ahead. 577 00:29:16,838 --> 00:29:17,805 Oh! 578 00:29:19,299 --> 00:29:20,551 I'm Sorry. 579 00:29:20,842 --> 00:29:23,721 I'm Sorry. It Won't Happen Again. 580 00:29:24,012 --> 00:29:25,730 I've Just Been Kind Of Short-Fused 581 00:29:26,014 --> 00:29:28,767 Since I Found Out About Tommy. 582 00:29:30,852 --> 00:29:32,604 I Understand. 583 00:29:33,855 --> 00:29:35,528 I Had To Find Out From His College Roommate, 584 00:29:35,816 --> 00:29:38,239 Because Tommy And Me Hadn't Been Talking 585 00:29:38,527 --> 00:29:40,871 For Something Like 6 Months Before They Sucked Him In. 586 00:29:41,154 --> 00:29:42,827 I Do Not Understand. 587 00:29:43,115 --> 00:29:45,038 How Could A Father Not Speak To His Son 588 00:29:45,325 --> 00:29:46,622 For So Long A Time? 589 00:29:46,910 --> 00:29:49,208 You Know, That's The Funny Thing About It. 590 00:29:49,496 --> 00:29:51,840 I Don't Even Remember Why. 591 00:29:52,165 --> 00:29:53,712 Obviously Something Pretty Stupid 592 00:29:54,001 --> 00:29:56,424 In The Scheme Of Things. 593 00:29:57,254 --> 00:29:59,803 I'll Get Out Of Your Hair. 594 00:30:04,303 --> 00:30:06,397 Do Human Parents Not Love Their Children 595 00:30:06,680 --> 00:30:07,727 Unconditionally? 596 00:30:08,015 --> 00:30:08,481 Well... 597 00:30:08,765 --> 00:30:11,644 Sometimes Things Get Complicated. 598 00:30:12,185 --> 00:30:15,655 Many Things Are Complicated, General Carter. 599 00:30:15,939 --> 00:30:16,485 In Jaffa Society, 600 00:30:16,773 --> 00:30:19,401 Loving One's Children Is Not One Of Them. 601 00:30:19,693 --> 00:30:22,697 In Human Society, Sometimes It Is. 602 00:31:12,496 --> 00:31:14,794 With These Weapons I Have Provided, 603 00:31:15,082 --> 00:31:17,801 We Will Defend Against Any Incursion 604 00:31:18,085 --> 00:31:21,214 By The Impure Forces Outside Our Gate. 605 00:31:22,547 --> 00:31:26,268 Let No Other Gods Draw You Away From Seth. 606 00:31:26,968 --> 00:31:27,890 All: Seth Is Life. 607 00:31:28,178 --> 00:31:29,771 Seth Is Happiness. 608 00:31:30,055 --> 00:31:31,147 Seth Is Almighty. 609 00:31:31,431 --> 00:31:31,897 Again. 610 00:31:32,182 --> 00:31:34,276 All: Seth Is Life. Seth Is Happiness. 611 00:31:34,559 --> 00:31:35,981 Seth Is Almighty. 612 00:31:36,269 --> 00:31:36,906 Again. 613 00:31:37,187 --> 00:31:38,564 All: Seth Is Life. 614 00:31:38,855 --> 00:31:39,947 Seth Is Happiness. 615 00:31:40,232 --> 00:31:42,109 Seth Is Almighty. 616 00:31:51,785 --> 00:31:53,833 You Were Once Blended, 617 00:31:54,121 --> 00:31:55,839 Were You Not?! 618 00:31:56,748 --> 00:31:58,045 Blended? 619 00:32:03,004 --> 00:32:04,927 No Entry Marks. 620 00:32:06,341 --> 00:32:07,934 But Still... 621 00:32:09,845 --> 00:32:11,768 I Sense A Trace. 622 00:32:14,015 --> 00:32:15,858 Bring Me Those Who Came With Her. 623 00:32:16,143 --> 00:32:17,986 General Carter, There's A Problem. 624 00:32:18,937 --> 00:32:19,312 What? 625 00:32:19,604 --> 00:32:22,153 It's Nothing We Can't Handle. 626 00:32:22,816 --> 00:32:24,443 He Made Your People, Didn't He? 627 00:32:24,734 --> 00:32:26,657 We Don't Know Yet. 628 00:32:42,210 --> 00:32:43,962 Who Sent You? 629 00:32:44,963 --> 00:32:46,965 The System Lords? 630 00:32:49,301 --> 00:32:50,974 The Tok'ra? 631 00:32:53,555 --> 00:32:55,899 I Am Your God. 632 00:32:56,183 --> 00:32:59,153 You Will Tell Me What I Want To Know. 633 00:32:59,436 --> 00:33:01,734 Who Does Your Military Work For- 634 00:33:02,022 --> 00:33:03,524 The System Lords Or The Tok'ra?! 635 00:33:03,815 --> 00:33:04,907 I Have A Vague Recollection 636 00:33:05,192 --> 00:33:07,991 Of What You're Talking About. 637 00:33:09,529 --> 00:33:11,076 The Tok'ra. 638 00:33:24,419 --> 00:33:25,932 Is It Not Time Enough? 639 00:33:26,213 --> 00:33:28,181 No Choice. Do It Now. 640 00:33:32,093 --> 00:33:33,436 (Zap) 641 00:33:42,103 --> 00:33:44,902 We Work For A Deprogrammer Who Hired Us 642 00:33:45,190 --> 00:33:47,363 To Come Remove One Of Your Disciples. 643 00:33:47,651 --> 00:33:51,451 But Now We Are Enjoying The Bliss That Is Seth. 644 00:33:54,324 --> 00:33:58,045 How Is It Possible That You Enjoy The Bliss... 645 00:33:59,037 --> 00:34:02,041 When You Are Able To Lie To Seth? 646 00:34:05,168 --> 00:34:08,513 My Lord, The Impure Forces That You Have Prophesied 647 00:34:08,797 --> 00:34:11,391 Are Surrounding The Compound. 648 00:34:11,883 --> 00:34:16,889 You Will Pay Eternally For Bringing This Down Upon Us. 649 00:34:18,139 --> 00:34:20,642 Take Them And Kill Them. 650 00:34:20,934 --> 00:34:22,060 Go! 651 00:34:43,331 --> 00:34:46,460 Uh, Quick Question About Old Seth. 652 00:34:53,550 --> 00:34:54,051 What Happened? 653 00:34:54,342 --> 00:34:57,186 It's Ok. We're Here To Help You. 654 00:35:05,937 --> 00:35:08,110 Soldier: Go! Go! Go! 655 00:35:10,734 --> 00:35:12,782 Soldier: Let's Go. 656 00:35:17,198 --> 00:35:19,826 We Must Distribute Them Throughout The Compound. 657 00:35:20,118 --> 00:35:21,631 We Cannot Allow The Impure Access 658 00:35:21,911 --> 00:35:24,460 To All We Have Built Up Here. 659 00:35:43,725 --> 00:35:45,272 Um, Daniel. 660 00:35:46,394 --> 00:35:47,657 Tom. 661 00:35:48,897 --> 00:35:49,898 Levinson? 662 00:35:50,190 --> 00:35:51,157 Yeah. 663 00:35:52,233 --> 00:35:54,156 I'm Really Confused. 664 00:35:54,819 --> 00:35:55,285 Who Are You? 665 00:35:55,570 --> 00:35:58,164 We're Friends Of Your Father. 666 00:35:59,324 --> 00:36:00,997 Where Are The Zats? 667 00:36:01,284 --> 00:36:02,080 Zats? 668 00:36:02,369 --> 00:36:03,370 These? 669 00:36:14,339 --> 00:36:16,967 Now, Can You Activate Those Transport Rings? 670 00:36:17,258 --> 00:36:18,305 I Think So. 671 00:36:18,593 --> 00:36:22,097 Tom, I Need You To Start Transporting People Out Of Here. 672 00:36:22,389 --> 00:36:23,606 Can You Handle That? 673 00:36:23,890 --> 00:36:25,312 I... I Guess. 674 00:36:27,268 --> 00:36:28,360 Good. 675 00:36:38,321 --> 00:36:39,117 I Have To Prepare For The Worst. 676 00:36:39,406 --> 00:36:42,580 If Your People Have Been Caught And I Don't Act, 677 00:36:42,867 --> 00:36:44,130 It's On Me If They Get Killed. 678 00:36:44,411 --> 00:36:46,960 It Won't Be On You. It'll Be On Me. 679 00:36:47,247 --> 00:36:49,625 It Will Reside On Me, Also. 680 00:37:03,304 --> 00:37:04,476 Go. 681 00:37:11,396 --> 00:37:15,867 Carter, Go With Them. Make Sure They Get Out Of Here. 682 00:37:26,077 --> 00:37:29,251 Ok, I Think I've Been Very Patient. 683 00:37:35,628 --> 00:37:38,017 Get All The Medical Teams Up Here Stat, 684 00:37:38,298 --> 00:37:40,892 And Some Blankets And Shoes. 685 00:37:41,176 --> 00:37:43,975 Come On, You Guys. Get In Here. 686 00:37:52,353 --> 00:37:54,230 Ok, Come On. Let's Go. This Way. 687 00:37:54,522 --> 00:37:55,944 Come On. 688 00:38:10,246 --> 00:38:14,046 How Dare You Challenge The Power That Is Seth? 689 00:38:27,055 --> 00:38:28,352 (Snarls) 690 00:38:44,906 --> 00:38:47,079 (Electronic Beeping) 691 00:39:08,429 --> 00:39:10,227 Bomb? Bomb. 692 00:39:15,603 --> 00:39:17,025 Tommy? 693 00:39:18,439 --> 00:39:19,656 Tommy. 694 00:39:27,949 --> 00:39:28,495 Ok? Ok. 695 00:39:28,783 --> 00:39:31,377 I'm Ready. Right This Way. 696 00:39:40,545 --> 00:39:41,307 General Carter. 697 00:39:41,588 --> 00:39:42,885 Our Friends Have Been Neutralized. 698 00:39:43,172 --> 00:39:43,559 I Must Go In. 699 00:39:43,840 --> 00:39:45,183 At Least Selmak Will Get Help. 700 00:39:45,466 --> 00:39:46,308 Who's Selmak? 701 00:39:46,593 --> 00:39:48,516 It's A Long Story. 702 00:39:58,146 --> 00:39:59,693 (Explosion) 703 00:40:06,154 --> 00:40:07,201 This Way. 704 00:40:07,488 --> 00:40:09,752 Teal'c, Stay Outside And Cover The Other End. 705 00:40:10,033 --> 00:40:11,876 Make Sure He Doesn't Get Out Another Way. 706 00:40:12,160 --> 00:40:12,956 Woman: Christian? 707 00:40:13,244 --> 00:40:14,086 Christian: Yeah? 708 00:40:14,370 --> 00:40:15,667 (People Whispering) 709 00:40:15,955 --> 00:40:16,421 Dad? 710 00:40:16,706 --> 00:40:17,343 Where Are You Going? 711 00:40:17,624 --> 00:40:18,341 Setesh Used A Hand Device 712 00:40:18,625 --> 00:40:20,343 On Colonel O'Neill And Daniel. Are You Ok? 713 00:40:20,627 --> 00:40:22,004 I'm Fine. 714 00:40:25,006 --> 00:40:27,429 Carter, He's Down Here! 715 00:40:28,509 --> 00:40:31,058 Woman: I Haven't Seen Him. 716 00:40:37,977 --> 00:40:39,445 Setesh! 717 00:40:39,729 --> 00:40:42,323 (Speaking Alien Language) 718 00:40:49,572 --> 00:40:50,289 Dad! 719 00:40:50,573 --> 00:40:54,419 (Selmak's Voice) Your Father Will Survive. Stop Seth. 720 00:40:54,702 --> 00:40:55,874 How? 721 00:40:56,287 --> 00:40:57,413 I Can't Control This. 722 00:40:57,705 --> 00:41:00,504 You Have The Will Within You. 723 00:41:00,792 --> 00:41:02,886 You Must Summon It. 724 00:41:12,345 --> 00:41:14,018 Carter: Hey! 725 00:41:48,172 --> 00:41:50,015 You Killed Him. 726 00:41:51,592 --> 00:41:53,515 Hail, Dorothy. 49320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.