All language subtitles for Stargate SG-1 S02 E20 BluRay 10Bit 1080p AC3 HEVC-d3g

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,892 --> 00:00:17,859 (Alarm Blares) 2 00:00:18,143 --> 00:00:20,237 Man: Unauthorized Incoming Traveler! 3 00:00:35,702 --> 00:00:37,830 Who Is It? No Idea, Sir. 4 00:00:38,121 --> 00:00:38,713 SG-5 And 56-14 Are Out, 5 00:00:38,997 --> 00:00:41,045 But Neither Are Due Back Until Tomorrow. 6 00:00:41,333 --> 00:00:43,256 No Iris Code? No, Sir. 7 00:00:43,544 --> 00:00:45,967 I Did Not Give The Order To Open The Iris, Mister. 8 00:00:46,255 --> 00:00:49,054 I Did Not Open It, Sir. Well, Close It. 9 00:00:53,929 --> 00:00:55,021 Now Get That Iris Closed, Sergeant! 10 00:00:55,305 --> 00:00:58,434 I'm Trying, But The Computer Keeps Overriding It. 11 00:01:05,607 --> 00:01:06,904 General... 12 00:01:46,106 --> 00:01:46,743 Search Him. 13 00:01:47,024 --> 00:01:50,870 General, If I May Suggest 14 00:01:51,153 --> 00:01:52,996 Allowing Carter To Do It. 15 00:01:53,363 --> 00:01:57,163 She Can Detect Other Stuff. 16 00:02:02,539 --> 00:02:04,132 Hello. 17 00:02:04,625 --> 00:02:06,127 What's Your Name? 18 00:02:08,712 --> 00:02:11,261 Ok. My Name Is Sam. 19 00:02:14,509 --> 00:02:16,728 I Have To Check You For... 20 00:02:18,138 --> 00:02:21,142 For Things You Probably Know Nothing About. 21 00:02:21,933 --> 00:02:23,560 But Just In Case... 22 00:02:42,788 --> 00:02:46,258 Well, He's Not Goa'uld Or Jaffa. 23 00:02:46,541 --> 00:02:47,929 I Can't Sense Any Naquada. 24 00:02:48,210 --> 00:02:50,429 As Far As I Can Tell, He's Clean. 25 00:02:50,837 --> 00:02:52,305 What's He Doing Here? 26 00:02:59,179 --> 00:03:01,181 I'm Here To Warn You. 27 00:04:17,758 --> 00:04:20,181 Well, As Far As I Can Tell, 28 00:04:20,469 --> 00:04:21,561 He's Human. 29 00:04:21,845 --> 00:04:22,391 No Bomb In The Chest? 30 00:04:22,679 --> 00:04:24,556 Little Biohazard In The Tooth, Maybe? 31 00:04:24,848 --> 00:04:25,269 Checked For Both. 32 00:04:25,557 --> 00:04:28,151 He's No Threat To Us, As Far As I'm Able To Tell, 33 00:04:28,435 --> 00:04:29,197 But He's Pretty Weak. 34 00:04:29,478 --> 00:04:31,572 I'm Guessing He's Malnourished. 35 00:04:35,484 --> 00:04:37,077 What's Your Name? 36 00:04:38,487 --> 00:04:40,581 Your Name Is Colonel O'neill. 37 00:04:44,785 --> 00:04:46,253 How'd You Know That? 38 00:04:46,536 --> 00:04:48,254 My Mother Told Me. 39 00:04:52,626 --> 00:04:54,048 Your Mother? 40 00:04:54,336 --> 00:04:55,383 Yes. 41 00:04:57,631 --> 00:05:00,510 She Says I Am To Speak Only With You. 42 00:05:00,801 --> 00:05:02,803 Well, These People Are My Friends. 43 00:05:03,094 --> 00:05:04,562 You Can Trust Them. 44 00:05:06,181 --> 00:05:08,684 Mother Says To Speak Only To You. 45 00:05:09,392 --> 00:05:10,735 Ok. 46 00:05:12,229 --> 00:05:12,695 Why Me? 47 00:05:12,979 --> 00:05:14,196 Because Mother Has Observed You 48 00:05:14,481 --> 00:05:15,824 And Determined She Likes You. 49 00:05:16,107 --> 00:05:18,326 You Are One Who Can Be Trusted. 50 00:05:20,195 --> 00:05:21,697 Well, Thank You, Ma'am. 51 00:05:22,280 --> 00:05:24,328 How Long Have You Been Watching Me? 52 00:05:25,867 --> 00:05:27,255 For Many Weeks. 53 00:05:27,536 --> 00:05:29,254 Weeks? Yes. 54 00:05:29,538 --> 00:05:31,381 She First Saw You On Another Planet, 55 00:05:31,665 --> 00:05:32,541 And She Followed Your Team 56 00:05:32,833 --> 00:05:33,800 Through The Stargate At That Time. 57 00:05:34,084 --> 00:05:35,427 She Observed You All Until Your Team 58 00:05:35,710 --> 00:05:38,133 Returned With The One Called... 59 00:05:39,214 --> 00:05:40,340 Tonane. 60 00:05:40,757 --> 00:05:42,225 Based On Your Actions At The Time, 61 00:05:42,509 --> 00:05:44,978 Mother Believes You Are The Only Honorable Leader 62 00:05:45,262 --> 00:05:46,354 Among Your People. 63 00:05:46,638 --> 00:05:47,275 It Was Only Your Team 64 00:05:47,556 --> 00:05:49,650 Who Did Not Want To Steal Tonane's Mineral. 65 00:05:49,933 --> 00:05:52,607 Then Why Not Trust The Rest Of My Team? 66 00:05:56,565 --> 00:05:58,067 Because You Are The Leader. 67 00:05:58,358 --> 00:05:59,780 Mother Insists I Speak No Further 68 00:06:00,068 --> 00:06:02,617 Unless It Is With You Alone. 69 00:06:03,697 --> 00:06:07,873 Let's Step Into The Corridor For A Few Moments, Folks. 70 00:06:20,338 --> 00:06:21,965 So What Do I Call You? 71 00:06:22,257 --> 00:06:23,759 I Do Not Have A Name. 72 00:06:24,467 --> 00:06:26,185 What's Your Mom Call You? 73 00:06:26,469 --> 00:06:27,561 Son. 74 00:06:28,889 --> 00:06:29,981 That's Not Much Of A Name. 75 00:06:30,265 --> 00:06:33,018 No. It's More Of A Description. 76 00:06:34,477 --> 00:06:35,945 Yes, It Is. 77 00:06:36,396 --> 00:06:39,070 Mother Says You Too Have A Son. 78 00:06:41,484 --> 00:06:43,077 I Had One. 79 00:06:43,486 --> 00:06:44,954 He's Gone Now. 80 00:06:45,447 --> 00:06:47,120 What Was His Name? 81 00:06:47,616 --> 00:06:50,335 Charlie. Charlie. 82 00:06:50,619 --> 00:06:53,247 I Like Charlie. It's A Good Name. 83 00:06:53,538 --> 00:06:55,085 Can I Be Called Charlie? 84 00:06:58,627 --> 00:07:00,425 Yeah. 85 00:07:00,795 --> 00:07:02,718 Sure, If That's What You Want. 86 00:07:03,006 --> 00:07:06,010 Ok, Colonel O'neill. I'm Charlie. 87 00:07:09,888 --> 00:07:11,435 Hi, Charlie. 88 00:07:16,478 --> 00:07:17,775 Call Me Jack. 89 00:07:18,063 --> 00:07:19,315 Jack. 90 00:07:30,700 --> 00:07:32,794 So Where Are You From? 91 00:07:33,078 --> 00:07:35,046 A Planet Called Reetalia. 92 00:07:35,330 --> 00:07:36,627 Nice Place? 93 00:07:36,915 --> 00:07:37,336 Used To Be. 94 00:07:37,624 --> 00:07:40,468 Until Most Of The Reetou Were Destroyed By Mean Creatures 95 00:07:40,752 --> 00:07:42,550 With Glowing Eyes. 96 00:07:43,463 --> 00:07:45,056 Well, That's The Goa'uld. 97 00:07:45,340 --> 00:07:46,307 I'm Sorry To Hear That. 98 00:07:46,591 --> 00:07:49,936 That's Why I'm Here. To Warn You. 99 00:07:50,553 --> 00:07:52,100 Well, Thank You, Charlie, 100 00:07:52,389 --> 00:07:54,391 But We Already Knew About The Goa'uld. 101 00:07:54,683 --> 00:07:59,905 Not The Goa'uld. It's The Reetou Rebels Who Intend To Eliminate You. 102 00:08:04,150 --> 00:08:06,198 We Did A Level 1 Analysis On The Iris Mechanism. 103 00:08:06,486 --> 00:08:08,659 It Behaved As If Control Was Being Commandeered 104 00:08:08,947 --> 00:08:10,415 From The Main Computer By An Override, 105 00:08:10,699 --> 00:08:13,578 Like It Was Being Controlled From Another Keyboard Somewhere. 106 00:08:13,868 --> 00:08:16,621 We Have Software Specialists Picking It Apart Right Now. 107 00:08:16,913 --> 00:08:18,426 Colonel O'neill, Any More Insight 108 00:08:18,707 --> 00:08:20,209 Into The Boy? 109 00:08:20,542 --> 00:08:21,919 Best I Can Tell, Sir, 110 00:08:22,210 --> 00:08:23,962 The Kid Survived A Goa'uld Massacre. 111 00:08:24,254 --> 00:08:25,130 Dr. Fraiser: Well, That Would Explain "Mom". 112 00:08:25,422 --> 00:08:27,925 See, It Would Be A Natural Psychological Defense Mechanism. 113 00:08:28,216 --> 00:08:30,435 He's Convinced Himself That She Never Left Him, 114 00:08:30,719 --> 00:08:32,471 That Her Spirit, For Lack Of A Better Word, 115 00:08:32,762 --> 00:08:33,308 Is Always With Him. 116 00:08:33,596 --> 00:08:35,269 Well, How Did He Know About The Salish? 117 00:08:35,557 --> 00:08:37,309 How Did He Know About My Kid? 118 00:08:37,600 --> 00:08:40,069 Is It Possible That He's Some Sort Of Psychic? 119 00:08:40,353 --> 00:08:43,232 Maybe We'll Turn Something Up In Our Examinations. 120 00:08:43,523 --> 00:08:44,820 For The Immediate, Should Not Our Concern 121 00:08:45,108 --> 00:08:47,031 Be The Threat Of The Planned Reetou Attack? 122 00:08:47,318 --> 00:08:48,240 That Doesn't Make Much Sense. 123 00:08:48,528 --> 00:08:49,620 I Mean, The Goa'uld Attack The Reetou, 124 00:08:49,904 --> 00:08:50,951 So The Reetou Rebels Attack Us? 125 00:08:51,239 --> 00:08:52,616 We Need To Determine The Validity 126 00:08:52,907 --> 00:08:55,456 Of What Little Information The Boy's Given Us. 127 00:08:55,744 --> 00:08:59,374 Teal'c, I'd Like You To Accompany Colonel O'neill To See Him. 128 00:08:59,664 --> 00:09:01,462 Listen To His Description Of The Attack On The Reetou, 129 00:09:01,750 --> 00:09:06,551 And Let Me Know If It Appears To Follow Normal Goa'uld Tactics. 130 00:09:15,764 --> 00:09:16,765 There You Go. 131 00:09:17,057 --> 00:09:19,401 See, That Didn't Hurt At All, Did It? 132 00:09:22,937 --> 00:09:24,564 (Gasps) Jaffa! 133 00:09:29,277 --> 00:09:30,244 Get That A Lot? 134 00:09:30,528 --> 00:09:32,246 Charlie, Charlie, Charlie! It's Ok. 135 00:09:32,530 --> 00:09:34,498 He's A Jaffa. He Wants To Kill Me, 136 00:09:34,783 --> 00:09:35,875 Just Like He Killed The Reetou. 137 00:09:36,159 --> 00:09:39,709 No, No. No, No, No. He's A Good Jaffa. 138 00:09:40,663 --> 00:09:43,257 In Fact, He Saved My Life One Time. 139 00:09:43,708 --> 00:09:45,836 He Hates The Goa'uld As Much As You Do- 140 00:09:46,127 --> 00:09:47,424 No! 141 00:09:53,551 --> 00:09:55,599 Oh, For Crying Out Loud. 142 00:10:00,016 --> 00:10:02,394 Um, Look, Mom, 143 00:10:03,144 --> 00:10:04,612 You Said You Trust Me, Right? 144 00:10:04,896 --> 00:10:06,489 Well, I'm Telling You, Teal'c Is Ok. 145 00:10:06,773 --> 00:10:08,320 In Fact, All My Friends Here At The Base 146 00:10:08,608 --> 00:10:11,202 Are Ok. Ok? 147 00:10:11,486 --> 00:10:12,738 She's Over There. 148 00:10:19,661 --> 00:10:20,913 Ok. 149 00:10:21,871 --> 00:10:23,544 Mother Says To Trust Only You 150 00:10:23,832 --> 00:10:25,675 And The Other Members Of Your Team. 151 00:10:25,959 --> 00:10:28,633 Good. Thank You. 152 00:10:30,713 --> 00:10:31,976 Charlie, Teal'c. 153 00:10:32,257 --> 00:10:34,635 Teal'c, Charlie. 154 00:10:38,638 --> 00:10:40,515 I Am Pleased To Meet You. 155 00:10:44,435 --> 00:10:45,778 Listen, Charlie, 156 00:10:46,354 --> 00:10:47,446 We Have To Ask You Some Questions 157 00:10:47,730 --> 00:10:49,573 About The Attack On Your People. 158 00:10:49,858 --> 00:10:50,734 Can You Talk About That? 159 00:10:51,025 --> 00:10:52,618 (Gasping) 160 00:10:52,902 --> 00:10:54,529 I-I Am Sorry, O'neill. 161 00:10:55,155 --> 00:10:56,873 L-I Must Leave This Room. 162 00:11:00,410 --> 00:11:01,832 Excuse Me, Charlie. 163 00:11:02,287 --> 00:11:04,540 Uh, Mother. 164 00:11:08,751 --> 00:11:10,424 What's The Matter? 165 00:11:10,920 --> 00:11:14,265 My Symbiote Became Agitated When I Entered The Room. 166 00:11:16,801 --> 00:11:18,144 Any Idea Why? 167 00:11:18,428 --> 00:11:20,351 I Can Tell You Only This, O'neill. 168 00:11:21,181 --> 00:11:21,682 In All Of My Years, 169 00:11:21,973 --> 00:11:25,068 I Have Never Experienced A Symbiote So Disturbed. 170 00:11:26,060 --> 00:11:29,155 There Is Something Unusual About This Child, O'neill. 171 00:11:30,106 --> 00:11:33,076 I Advise You To Use Extreme Caution In His Handling. 172 00:11:33,359 --> 00:11:35,453 I Was Planning On It. 173 00:11:35,737 --> 00:11:37,580 You Have Seen It Yourself. 174 00:11:37,864 --> 00:11:38,626 In The Hands Of The Goa'uld, 175 00:11:38,907 --> 00:11:40,659 A Child Is Nothing More Than A Potent Weapon. 176 00:11:40,950 --> 00:11:41,951 Carter And Fraiser Checked Him Out 177 00:11:42,243 --> 00:11:44,962 For All The Threats We Encountered From The Other Kids. 178 00:11:45,246 --> 00:11:47,169 I Didn't Find Any Apparent Threat To Us, 179 00:11:47,457 --> 00:11:50,131 But He's In Worse Shape Than I Thought, The Poor Kid. 180 00:11:50,418 --> 00:11:53,592 Several Of His Major Organs Have Congenital Defects. 181 00:11:53,880 --> 00:11:54,927 Oh, God. 182 00:11:55,215 --> 00:11:56,637 It's Like Mother Nature Put Him Together In A Hurry 183 00:11:56,925 --> 00:11:58,177 And Got Everything Just A Little Wrong. 184 00:11:58,468 --> 00:11:59,720 His Heart Valves Are Defective, 185 00:12:00,011 --> 00:12:01,479 His Renal Function Is A Mess, 186 00:12:01,763 --> 00:12:02,855 And I Have Serious Questions 187 00:12:03,139 --> 00:12:04,356 About His Lungs. 188 00:12:04,641 --> 00:12:06,359 I'm Afraid Without Some Very Aggressive 189 00:12:06,643 --> 00:12:07,394 Medical Intervention, 190 00:12:07,685 --> 00:12:10,074 He Won't Live To Be Much Older Than He Is. 191 00:12:10,939 --> 00:12:12,657 Can You Help Him? 192 00:12:13,107 --> 00:12:14,324 Maybe. 193 00:12:14,609 --> 00:12:15,326 But He May Be Beyond Anything 194 00:12:15,610 --> 00:12:18,739 Our Medicine Can Do. There's Something Else. 195 00:12:20,031 --> 00:12:21,658 Charlies C.A.T. Scan. 196 00:12:21,950 --> 00:12:23,293 Now If You Look Along The Lower Part 197 00:12:23,576 --> 00:12:24,668 Of The Brainstem, 198 00:12:24,953 --> 00:12:26,205 This Is The Part Where Normal Humans 199 00:12:26,496 --> 00:12:28,669 Have What Is Called The Reticular Formation. 200 00:12:28,957 --> 00:12:31,210 It's The Part Of The Brain That Determines Alertness, 201 00:12:31,501 --> 00:12:33,378 Our Perception Of Things. 202 00:12:33,670 --> 00:12:35,263 Charlies Is Twice The Size Of Ours. 203 00:12:35,546 --> 00:12:37,389 And That Could Explain Why He Knew You Had A Son. 204 00:12:37,674 --> 00:12:39,722 It May Also Explain Why He Had Such An Effect 205 00:12:40,009 --> 00:12:41,056 On Teal'c's Symbiote. 206 00:12:41,344 --> 00:12:42,641 So, What, He's Got E.S.P.? 207 00:12:42,929 --> 00:12:44,681 Some Telekinetic Thing Going On? 208 00:12:44,973 --> 00:12:49,103 I Don't Know. I'm A Skeptic On Such Things, But... 209 00:12:51,980 --> 00:12:53,778 It Would Explain A Lot. 210 00:12:57,151 --> 00:12:58,698 So, Charlie, 211 00:12:58,987 --> 00:13:00,910 Tell Us Why The Reetou Want To Attack Us. 212 00:13:01,197 --> 00:13:03,416 It's Not The Central Authority Of The Reetou. 213 00:13:03,700 --> 00:13:05,702 It's Only The Reetou Rebel Faction. 214 00:13:05,994 --> 00:13:08,213 All Right, Why Do The Rebels Want To Attack Us? 215 00:13:08,496 --> 00:13:11,625 Because The Glowing Eye People Attacked The Reetou. 216 00:13:11,916 --> 00:13:13,133 The Goa'uld? 217 00:13:17,880 --> 00:13:20,303 Charlie: The Rebels Believe That The Glowing Eye People 218 00:13:20,591 --> 00:13:22,343 Are Too Powerful To Destroy Directly. 219 00:13:22,635 --> 00:13:25,809 They Believe They Can Only Be Destroyed By... 220 00:13:26,806 --> 00:13:27,398 Attrition. 221 00:13:27,682 --> 00:13:28,854 Attrition. What Does That Mean? 222 00:13:29,142 --> 00:13:31,065 Uh, Attrition Is The Gradual Diminution 223 00:13:31,352 --> 00:13:31,989 Of Strength Or Number By Time... 224 00:13:32,270 --> 00:13:36,150 I Know What The Word Means. I Meant In Context. 225 00:13:36,899 --> 00:13:37,695 My God. 226 00:13:37,984 --> 00:13:40,578 They Must Want To Kill All Possible Hosts. 227 00:13:40,903 --> 00:13:42,655 They Must Think That If The Goa'uld 228 00:13:42,947 --> 00:13:43,743 Have No New Hosts To Infest, 229 00:13:44,032 --> 00:13:45,750 That They'll Eventually Die Out. 230 00:13:46,034 --> 00:13:47,331 By Attrition. 231 00:13:47,618 --> 00:13:48,084 Yes. 232 00:13:48,369 --> 00:13:48,915 Well, That's Insane. 233 00:13:49,203 --> 00:13:51,422 There Are Billions Of Possible Goa'uld Hosts 234 00:13:51,706 --> 00:13:52,753 All Throughout The Galaxy. 235 00:13:53,041 --> 00:13:55,043 And They Are Not All Human. 236 00:13:55,793 --> 00:13:57,056 Mother Agrees. 237 00:13:57,337 --> 00:13:58,759 That Is Why The Central Authority 238 00:13:59,047 --> 00:14:01,049 Of The Reetou Sent Us Here. 239 00:14:03,968 --> 00:14:05,436 Charlie... 240 00:14:05,720 --> 00:14:08,849 I'm Curious. Are You A Reetou? 241 00:14:09,515 --> 00:14:10,607 No. 242 00:14:10,892 --> 00:14:12,064 I Am Of Your Species. 243 00:14:12,352 --> 00:14:13,899 Is Your Mother A Reetou? 244 00:14:14,187 --> 00:14:15,154 Of Course. 245 00:14:15,438 --> 00:14:17,361 And Is That Why We Can't See Her? 246 00:14:17,899 --> 00:14:18,525 Yes. 247 00:14:18,816 --> 00:14:19,908 Well, If You're One Of Us, 248 00:14:20,193 --> 00:14:21,866 Why Can You See Her? 249 00:14:25,573 --> 00:14:26,950 Because I'm Special. 250 00:14:27,325 --> 00:14:28,542 You're Special. How? 251 00:14:28,826 --> 00:14:31,875 Mother Created Me To Serve As An Intermediary. 252 00:14:32,163 --> 00:14:33,085 She Created You? 253 00:14:33,373 --> 00:14:35,421 Yes. She Hoped I Would Be Older 254 00:14:35,708 --> 00:14:36,800 Before We Came, 255 00:14:37,085 --> 00:14:37,836 But My Accelerated Growth 256 00:14:38,127 --> 00:14:39,800 Caused My Body To Begin Failing, 257 00:14:40,088 --> 00:14:41,305 So We Had To Come Sooner. 258 00:14:41,589 --> 00:14:44,809 Captain, You're Our Physics Expert Here. 259 00:14:45,093 --> 00:14:47,687 Is It Possible There's A Creature Standing Here 260 00:14:47,970 --> 00:14:49,563 That We Can't Perceive? 261 00:14:49,847 --> 00:14:52,817 Theoretically, It Is Possible, Sir, Yes. 262 00:14:53,101 --> 00:14:54,853 I Mean, According To Quantum Physics, 263 00:14:55,144 --> 00:14:58,489 Matter Exists Both In Particles And Waves. 264 00:14:58,773 --> 00:14:59,945 If The Reetou Waves 265 00:15:00,233 --> 00:15:01,701 Are Exactly 180 Degrees 266 00:15:01,984 --> 00:15:02,701 Out Of Phase With Ours, 267 00:15:02,985 --> 00:15:04,373 Right Down To The Subatomic Level, 268 00:15:04,654 --> 00:15:06,281 Then Their Light And Sound Waves 269 00:15:06,572 --> 00:15:07,619 Would Be Undetectable By Us. 270 00:15:07,907 --> 00:15:09,500 So, What? Prepare For An Attack 271 00:15:09,784 --> 00:15:10,751 By An Invisible Army? 272 00:15:11,035 --> 00:15:13,003 If There Is A Reetou In This Room, 273 00:15:13,287 --> 00:15:14,584 It Came Through The Stargate, 274 00:15:14,872 --> 00:15:16,840 And It Is Capable Of Controlling The Iris. 275 00:15:17,125 --> 00:15:20,846 Son, How Did Your Mother Do That? 276 00:15:21,129 --> 00:15:22,927 I Am No Longer Called "Son." 277 00:15:23,965 --> 00:15:25,467 Call Me Charlie. 278 00:15:28,511 --> 00:15:29,933 Charlie... 279 00:15:31,514 --> 00:15:35,144 How Did Your Mother Control The Iris? 280 00:15:35,435 --> 00:15:36,937 Mother Came Ahead Of Me Weeks Ago. 281 00:15:37,228 --> 00:15:39,572 She Observed You And How You Operate The Iris. 282 00:15:39,856 --> 00:15:42,780 Then, When The Time Came, She Opened It For Me, 283 00:15:43,067 --> 00:15:43,488 Just As You Do. 284 00:15:43,776 --> 00:15:45,699 She Just Typed It Into The Computer? 285 00:15:45,987 --> 00:15:47,864 That Is How The Computer Behaved, Sir. 286 00:15:48,156 --> 00:15:50,375 As If It Was Being Overridden By Another Console. 287 00:15:50,658 --> 00:15:54,333 So The Reetou Can Operate Things In Our Phase? 288 00:15:56,747 --> 00:15:57,964 Yes. 289 00:16:01,502 --> 00:16:02,924 Carter? 290 00:16:03,880 --> 00:16:04,881 It Is Possible, Sir, 291 00:16:05,173 --> 00:16:06,345 But It Doesn't Seem Very Likely. 292 00:16:06,632 --> 00:16:10,387 Mother Is Growing Impatient With Your Narrow-Mindedness. 293 00:16:15,057 --> 00:16:16,445 Stand Down. 294 00:16:23,065 --> 00:16:24,863 I Assume That Came From... 295 00:16:25,151 --> 00:16:26,118 Mother. 296 00:16:26,819 --> 00:16:28,071 Mother. 297 00:16:34,869 --> 00:16:37,042 Theories? Suggestions? 298 00:16:39,040 --> 00:16:41,714 It Seems Obvious That This Reetou Exists. 299 00:16:42,001 --> 00:16:43,218 Well, Here's A Question. 300 00:16:43,503 --> 00:16:45,972 How Do We Deal With An Invisible Threat? 301 00:16:46,255 --> 00:16:48,474 We Need Away To Detect Them. 302 00:16:48,883 --> 00:16:50,351 That Would Be Helpful. 303 00:16:50,635 --> 00:16:51,887 Teal'c: I Have That Way. 304 00:16:52,178 --> 00:16:54,476 It Seems My Symbiote Can Sense This Creature. 305 00:16:55,264 --> 00:16:58,894 Ok... Limited Helpfulness Right There. 306 00:16:59,435 --> 00:17:00,027 Explain. 307 00:17:00,311 --> 00:17:02,905 Can It Tell Us Where Exactly In A Room A Reetou Is? 308 00:17:03,189 --> 00:17:05,658 How Many There Are? What They're Doing? Etcetera. 309 00:17:05,942 --> 00:17:09,947 It Was Not That Specific. It Only Detected A Presence. 310 00:17:10,238 --> 00:17:11,865 So... Limited. 311 00:17:12,156 --> 00:17:14,830 Perhaps If My Symbiote Can Detect This Creature, 312 00:17:15,117 --> 00:17:16,255 The Goa'uld Can Also Sense Them. 313 00:17:16,536 --> 00:17:18,209 That's A Good Point. They Had To See Them 314 00:17:18,496 --> 00:17:19,964 To Wipe Them Out. 315 00:17:20,248 --> 00:17:21,966 Perhaps The Tok'ra Can Be Of Assistance. 316 00:17:22,250 --> 00:17:24,173 Hammond: It Could Be Our Best Hope. 317 00:17:24,502 --> 00:17:26,971 Captain Carter, Dr. Jackson, 318 00:17:27,255 --> 00:17:28,632 Signal The Tok'ra. 319 00:17:28,923 --> 00:17:30,095 Yes, Sir. 320 00:17:59,161 --> 00:18:00,003 Hello, Sam. 321 00:18:00,288 --> 00:18:02,461 Dad, We Have A Little Bit Of A Situation, 322 00:18:02,748 --> 00:18:04,466 And We May Need Selmak's Help. 323 00:18:04,750 --> 00:18:06,013 Selmak, Selmak, Selmak. 324 00:18:06,294 --> 00:18:08,797 I Thought Maybe You Just Wanted To See Your Old Man. 325 00:18:09,088 --> 00:18:09,304 I Do, Dad. 326 00:18:09,589 --> 00:18:12,138 But This Time We Do Need Your Symbiote, Jacob. 327 00:18:12,425 --> 00:18:14,427 Nice To See You, Too, George. 328 00:18:14,885 --> 00:18:16,512 No Offense, Old Friend. 329 00:18:22,643 --> 00:18:24,236 (Goa'uld Voice) It Is An Honor To Once Again 330 00:18:24,520 --> 00:18:26,033 Return To Your Planet, General. 331 00:18:26,314 --> 00:18:27,907 What Can We Do For You? 332 00:18:28,190 --> 00:18:31,945 Have You Ever Heard Of Something Called A Reetou? 333 00:18:32,236 --> 00:18:33,158 Yes. Why? 334 00:18:33,446 --> 00:18:35,039 We May Have One Here. 335 00:18:35,323 --> 00:18:36,119 Tok'ra Kree. 336 00:18:36,407 --> 00:18:38,125 Tak Lan Onobi Lon. 337 00:18:42,204 --> 00:18:44,798 Please Send Him Back To Where We Came From. 338 00:18:47,460 --> 00:18:48,507 In The Meantime, 339 00:18:48,794 --> 00:18:50,182 Take Me To This Reetou. 340 00:19:07,313 --> 00:19:10,613 Hey, Charlie. How You Feeling? 341 00:19:10,941 --> 00:19:14,036 Tired. Really Tired. 342 00:19:14,320 --> 00:19:15,697 (Metal Doors Open And Close) 343 00:19:15,988 --> 00:19:18,161 For Crying Out Loud. 344 00:19:24,872 --> 00:19:27,216 Charlie, Charlie. It's All Right. It's Ok. 345 00:19:27,583 --> 00:19:30,052 It's All Right. He's Not A Goa'uld. 346 00:19:30,336 --> 00:19:32,634 He's A Tok'ra. They're Ok. 347 00:19:35,633 --> 00:19:36,930 Dad? 348 00:19:44,141 --> 00:19:44,528 Ohh. 349 00:19:44,809 --> 00:19:46,527 (Regular Voice) Ahem.You Are Correct. 350 00:19:46,811 --> 00:19:49,189 There Is A Reetou In That Room. 351 00:19:50,481 --> 00:19:51,983 Taka Ram. 352 00:19:53,859 --> 00:19:57,159 This Will Eliminate The Reetou, If It Is There. 353 00:20:01,409 --> 00:20:02,956 Follow Me. 354 00:20:12,169 --> 00:20:13,216 Jacob? 355 00:20:16,340 --> 00:20:18,183 Please Don't Hurt Her! 356 00:20:19,260 --> 00:20:20,136 My God. 357 00:20:20,428 --> 00:20:21,145 Hold Your Fire. 358 00:20:21,429 --> 00:20:23,147 She Could Have Hurt Us A Long Time Ago, 359 00:20:23,431 --> 00:20:25,149 If That's What She Intended. 360 00:20:26,642 --> 00:20:28,110 Tok'ra Kree. 361 00:20:33,816 --> 00:20:35,238 Whoa. 362 00:20:38,904 --> 00:20:40,952 I Owe You An Apology. 363 00:20:41,240 --> 00:20:43,117 I Wouldn't Lie To You, Jack. 364 00:20:43,826 --> 00:20:47,251 I Know That. I'm Sorry. 365 00:20:49,165 --> 00:20:51,714 Charlie, I Want You To Do Me A Favor. 366 00:20:52,001 --> 00:20:52,502 What? 367 00:20:52,793 --> 00:20:56,013 You And Your Mom Stay In This Room Until I Get Back. 368 00:20:56,297 --> 00:20:58,299 Nobody's Going To Hurt You. 369 00:20:59,300 --> 00:21:00,677 I Promise. 370 00:21:02,344 --> 00:21:04,142 Neither One Of You. 371 00:21:04,430 --> 00:21:05,522 Ok? 372 00:21:08,058 --> 00:21:09,401 Ok. 373 00:21:11,228 --> 00:21:12,320 Ok. 374 00:21:15,191 --> 00:21:18,695 Will Somebody Please Explain To Me How That... 375 00:21:18,986 --> 00:21:20,659 Thing Could Be The Kid's Mother. 376 00:21:20,946 --> 00:21:24,041 He Said Their Leaders Created Him To Communicate With Us. 377 00:21:24,325 --> 00:21:25,622 They Must Have Cloned Him 378 00:21:25,910 --> 00:21:27,036 Or Engineered Him Somehow. 379 00:21:27,328 --> 00:21:28,204 Well, All They Need Is Some Human Dna 380 00:21:28,496 --> 00:21:30,464 And It Would Be Possible To Construct Him In A Lab. 381 00:21:30,748 --> 00:21:33,968 It Would Also Explain The Extra-Reticular Formation In His Brain. 382 00:21:34,251 --> 00:21:35,218 Could Have Been Genetically Engineered 383 00:21:35,503 --> 00:21:38,928 To Allow Him To Perceive This Reetou Mother. 384 00:21:39,215 --> 00:21:40,933 But How Do They Do Something That Advanced 385 00:21:41,217 --> 00:21:43,265 And Leave The Kid So Screwed Up? 386 00:21:43,552 --> 00:21:45,225 Genetically Engineering A Human Child 387 00:21:45,513 --> 00:21:47,766 Would Be Avery Precise Exercise, Colonel. 388 00:21:48,057 --> 00:21:49,229 Changing One Set Of Genes 389 00:21:49,517 --> 00:21:50,018 To Alter The Reticular Formation 390 00:21:50,309 --> 00:21:52,812 Could Have Numerous Additional Ramifications. 391 00:21:53,103 --> 00:21:53,899 Even Though We Can't See Them, 392 00:21:54,188 --> 00:21:55,360 These Reetou Can Definitely See Us. 393 00:21:55,648 --> 00:21:58,652 Which Puts Us At A Great Strategic Disadvantage. 394 00:21:58,943 --> 00:22:01,947 I Understand Why The Goa'uld Would Want To Eliminate Them. 395 00:22:02,238 --> 00:22:04,286 They're Goa'uld, Teal'c. 396 00:22:04,573 --> 00:22:05,995 That's Their Job. 397 00:22:06,283 --> 00:22:07,956 The Reetou Are A Pretty Peaceful Race. 398 00:22:08,244 --> 00:22:10,087 The Goa'uld Wiped Most Of Them Out 399 00:22:10,371 --> 00:22:11,964 Just Because They Were A Possible Threat. 400 00:22:12,248 --> 00:22:14,797 Ok. But How Did The Goa'uld Wipe Them Out? 401 00:22:15,084 --> 00:22:16,836 The Were Able To Isolate The Emissions 402 00:22:17,127 --> 00:22:19,346 That We Are Sensitive To And Develop A Device 403 00:22:19,630 --> 00:22:21,883 That Would Expose The Creatures. 404 00:22:22,508 --> 00:22:26,308 This Is A Transphase Eradication Rod. 405 00:22:27,054 --> 00:22:27,771 The Tok'ra Have Managed 406 00:22:28,055 --> 00:22:31,150 To Rip Off Several Versions Of This Device. 407 00:22:31,433 --> 00:22:34,232 It's Also Capable Of Terminating A Reetou. 408 00:22:34,520 --> 00:22:35,396 Do Me A Favor, Will You? 409 00:22:35,688 --> 00:22:37,440 Don't Terminate This Reetou. 410 00:22:38,440 --> 00:22:39,703 I Promised The Kid. 411 00:22:39,984 --> 00:22:40,359 It Appears This Reetou 412 00:22:40,651 --> 00:22:44,576 Came To Warn Us Of An Impending Rebel Attack. 413 00:22:46,365 --> 00:22:47,412 Yeah. 414 00:22:47,700 --> 00:22:49,452 The Reetou Rebels Are, Uh... 415 00:22:49,743 --> 00:22:52,337 Kind Of Like Terrorists Are Here On Earth. 416 00:22:53,122 --> 00:22:53,884 Nasty Guys. 417 00:22:54,164 --> 00:22:56,508 They Could Do A Lot Of Damage Here, Folks. 418 00:22:56,792 --> 00:22:58,009 Kill A Lot Of People. 419 00:22:58,294 --> 00:22:59,295 How Many Are There? 420 00:22:59,587 --> 00:23:00,338 Don't Know. 421 00:23:00,629 --> 00:23:01,972 But I Do Know Their M.O. 422 00:23:02,256 --> 00:23:05,760 They Work In Small Groups Of 5 Suicide Infiltrators. 423 00:23:06,051 --> 00:23:08,224 They Sneak In, They Split Up, 424 00:23:08,512 --> 00:23:10,264 Plant Destructive Devices, 425 00:23:10,556 --> 00:23:11,899 And Try To Maximize The Damage 426 00:23:12,182 --> 00:23:13,354 Before They've Even Been Detected. 427 00:23:13,642 --> 00:23:15,940 But They Usually Attack Goa'uld Planets. 428 00:23:16,228 --> 00:23:18,651 Any Idea Why They Want To Attack Here On Earth? 429 00:23:18,981 --> 00:23:20,324 Apparently To Destroy 430 00:23:20,608 --> 00:23:22,656 All Possible Hosts. 431 00:23:23,277 --> 00:23:23,778 (Sighs) 432 00:23:24,069 --> 00:23:26,458 Is It Possible That They Can Get Through Our Iris? 433 00:23:26,739 --> 00:23:29,083 No. Their Molecules Wouldn't Reintegrate 434 00:23:29,366 --> 00:23:30,629 Any More Than Yours Or Mine. 435 00:23:30,910 --> 00:23:33,129 Can Our Weapons Even Touch Them? 436 00:23:33,746 --> 00:23:36,966 Earth Weapons Will Not Be As Effective As A T.E.R. 437 00:23:37,249 --> 00:23:39,468 But Since The, Uh, Reetou Are Somewhat Affected 438 00:23:39,752 --> 00:23:41,129 By Solid Matter In Our Phase, 439 00:23:41,420 --> 00:23:43,343 Your Weapons Might At Least... 440 00:23:43,631 --> 00:23:44,507 Slow Them Down. 441 00:23:44,798 --> 00:23:48,223 But Essentially, We'd Be Shooting At... 442 00:23:48,802 --> 00:23:50,224 Nothing. 443 00:23:51,180 --> 00:23:51,430 You Bet. 444 00:23:51,764 --> 00:23:55,314 Pretty Tough To Shoot At A Moving Target That You Can't See. 445 00:23:55,601 --> 00:23:57,444 Even With T.E.R.S It's Tough. 446 00:23:57,728 --> 00:23:59,355 Best Weapon Is Advanced Intel. 447 00:23:59,647 --> 00:24:02,321 Knowing Where They'll Come From And How. 448 00:24:03,525 --> 00:24:05,323 Well, I Should Talk To "Mom". 449 00:24:05,611 --> 00:24:08,990 She Might Know Where This Rebel Staging Planet Is. 450 00:24:09,531 --> 00:24:11,158 Wait A Minute. Say She Does Give Us The Address 451 00:24:11,450 --> 00:24:15,330 Where They're Coming From. Isn't It Kind Of Risky To Go Looking For Them? 452 00:24:15,621 --> 00:24:18,374 I Mean, It's Possible We May Let More Of Them Through To Earth 453 00:24:18,666 --> 00:24:20,009 And Not Even Know It. 454 00:24:20,292 --> 00:24:21,714 If We've Got T.E.R.S, 455 00:24:22,002 --> 00:24:23,219 We'll Be Able To See Them. 456 00:24:23,504 --> 00:24:25,506 We Need Some Intelligence, Dr. Jackson. 457 00:24:25,798 --> 00:24:29,098 It's The Only Way We'll Know What We're Up Against. 458 00:24:34,974 --> 00:24:36,351 (Sniffle) 459 00:24:36,642 --> 00:24:38,485 Mother Says Not To Cry. 460 00:24:45,317 --> 00:24:46,614 Cryings Ok. 461 00:24:48,737 --> 00:24:52,492 She Says The Boys Of Your Culture Do Not Cry. 462 00:24:52,908 --> 00:24:54,455 Not True. 463 00:24:55,202 --> 00:24:56,419 In Fact, 464 00:24:56,704 --> 00:24:58,422 There's An Official List Of Reasons 465 00:24:58,706 --> 00:25:02,927 For Which Crying Is A Good Thing. 466 00:25:03,252 --> 00:25:04,469 Mother Is Leaving. 467 00:25:04,753 --> 00:25:06,676 Now, See, That's A Good Reason. 468 00:25:06,964 --> 00:25:07,965 "Mom Leaving", I Believe, 469 00:25:08,257 --> 00:25:10,680 Is Number 6 On The List Of Good Reasons. 470 00:25:10,968 --> 00:25:11,969 Actually, 6 Is... 471 00:25:12,261 --> 00:25:14,605 "Mom's Says She's Leaving In A Couple Of Days." 472 00:25:14,888 --> 00:25:18,267 5 Is "Mom Leaving Immediately." 473 00:25:18,559 --> 00:25:21,483 4, Of Course, Is "Mom Already Left." 474 00:25:21,770 --> 00:25:23,317 Now, 3, 3 Is Huge. 475 00:25:23,605 --> 00:25:25,232 One Of The Bigger Ones On The List. 476 00:25:25,524 --> 00:25:26,946 She's Still Here. 477 00:25:27,776 --> 00:25:32,202 She's Leaving As Soon As She Has Told You Everything That Can Help. 478 00:25:35,367 --> 00:25:37,335 She's Not Taking You With Her? 479 00:25:37,619 --> 00:25:40,338 She Wants To Leave Me Here With My Own Kind. 480 00:25:41,957 --> 00:25:43,880 Well, For What It's Worth, 481 00:25:44,168 --> 00:25:45,715 I Think She's Right. 482 00:25:47,629 --> 00:25:49,176 I Think You Should Stay Here. 483 00:25:49,465 --> 00:25:50,717 You'd Be Better Off. 484 00:25:51,467 --> 00:25:53,970 I Think I Belong With You, Jack. 485 00:25:58,057 --> 00:25:59,730 Look, Charlie, Um... 486 00:26:01,101 --> 00:26:03,490 Before She Leaves, Do You Think She Could Tell Us 487 00:26:03,771 --> 00:26:06,570 Where We Can Find These Rebel Reetous? 488 00:26:08,942 --> 00:26:11,570 She Says She'll Show Me The Address. 489 00:26:11,862 --> 00:26:13,489 That'd Be Great. 490 00:26:14,198 --> 00:26:15,575 Jack... 491 00:26:16,533 --> 00:26:19,036 Could I Be Your Son For Awhile? 492 00:26:29,922 --> 00:26:30,923 I Don't Know, Charlie. 493 00:26:31,215 --> 00:26:33,092 I Don't Think You'd Want That. 494 00:26:33,550 --> 00:26:34,767 Yes, I Do. 495 00:26:35,052 --> 00:26:36,520 You'd Be Great. 496 00:26:36,804 --> 00:26:38,021 I Can Tell. 497 00:26:41,683 --> 00:26:43,435 I'll Tell You What. 498 00:26:44,937 --> 00:26:46,905 Let's Deal With These Reetou, 499 00:26:48,065 --> 00:26:50,989 Then We'll Talk About It, Ok? 500 00:26:51,777 --> 00:26:53,029 Ok. 501 00:26:54,196 --> 00:26:55,493 Ok. 502 00:27:16,635 --> 00:27:18,433 Technician: The M.A.L.P Is In Route. 503 00:27:22,141 --> 00:27:23,563 This Is A Bit Of Overkill, George. 504 00:27:23,851 --> 00:27:25,853 I Told You, These Rebels Work In 5-Man Squads. 505 00:27:26,145 --> 00:27:28,364 There Will Only Be 5, Maybe 10 Of Them There. 506 00:27:28,647 --> 00:27:30,991 I Don't Want To Take Any Chances, Jacob. 507 00:27:31,275 --> 00:27:33,573 Ok, Listen Up. 508 00:27:33,861 --> 00:27:36,705 Colonel O'neill Is In Charge Of This Operation. 509 00:27:36,989 --> 00:27:39,412 The M.A.L.P. Has Reached Destination. 510 00:27:39,700 --> 00:27:41,668 Scanning With T.E.R. 511 00:27:43,162 --> 00:27:44,584 Colonel, I Want To Remind You 512 00:27:44,872 --> 00:27:46,545 That This Is A Recon Mission Only. 513 00:27:46,832 --> 00:27:49,927 Do Not Engage The Enemy Unless You Have No Choice. 514 00:27:50,419 --> 00:27:52,342 Can't Engage What You Can't See, Sir. 515 00:27:52,629 --> 00:27:55,758 Do Your Best For Them Not To See You, Colonel. 516 00:27:56,049 --> 00:27:59,053 M.A.L.P./T.E.R. Shows Immediate Gate Vicinity Clear. 517 00:27:59,344 --> 00:28:01,221 All Right. Here We Go, Kids. 518 00:28:04,141 --> 00:28:05,643 Move Out. 519 00:28:32,794 --> 00:28:34,421 Looks Clear. 520 00:28:35,797 --> 00:28:37,140 Clear! 521 00:28:37,507 --> 00:28:38,770 Let's Go Do Some Snooping Around, 522 00:28:39,051 --> 00:28:42,726 What Do You Say? You Stay With SG-12. Watch Our 6. 523 00:28:43,013 --> 00:28:44,435 Back Sides. 524 00:28:55,525 --> 00:28:57,323 Jacob: (Goa'uld Voice) Colonel! 525 00:28:59,821 --> 00:29:03,371 The Reetou Are Present In That Direction. 526 00:29:03,659 --> 00:29:04,876 O'neill: How Many? 527 00:29:05,160 --> 00:29:06,673 I Don't Know. 528 00:29:24,846 --> 00:29:26,268 Whoa. 529 00:29:33,188 --> 00:29:34,781 (Born)? 530 00:29:43,865 --> 00:29:47,369 So You Would Say Threat Assessment Is High? 531 00:29:47,869 --> 00:29:49,007 Oh, Yeah. 532 00:29:49,288 --> 00:29:51,507 There Were A Lot Of Them, Sir. 533 00:29:51,915 --> 00:29:54,668 They Are Indeed Invisible. 534 00:29:54,960 --> 00:29:57,338 You Sure None Of Them Came Through With You? 535 00:29:57,629 --> 00:29:58,846 Jacob: Can't Be Sure, But I Don't Think So. 536 00:29:59,131 --> 00:30:02,726 Selmak's Tremors Stopped A Few Seconds After We Got Through The Gate, 537 00:30:03,010 --> 00:30:04,182 And My Guard Did A T.E.R. Sweep Of The Room. 538 00:30:04,469 --> 00:30:08,394 Of Course, It Would Only Take One To Open The Iris. Correct? 539 00:30:08,682 --> 00:30:09,729 Well, We Could Put Palm Scanners 540 00:30:10,017 --> 00:30:12,395 Into The Iris Control System To Prevent That. 541 00:30:12,686 --> 00:30:15,155 I Mean, I Assume They Don't Have Palms. 542 00:30:15,605 --> 00:30:18,074 Take Who You Need And Do It Now, Captain. 543 00:30:18,358 --> 00:30:19,826 Yes, Sir. 544 00:30:20,485 --> 00:30:23,409 Colonel, Let's Go See The Boy. 545 00:30:31,913 --> 00:30:33,051 (Groans) 546 00:30:33,332 --> 00:30:35,005 Ok, That Should... 547 00:30:35,792 --> 00:30:37,055 Teal'c? 548 00:30:41,923 --> 00:30:44,847 Colonel O'neill, Are You With Charlie Now? 549 00:30:45,135 --> 00:30:47,137 And Mom's There? 550 00:30:47,763 --> 00:30:51,859 I Think We May Have A Stowaway Reetou Who Came Back With Us. 551 00:30:52,142 --> 00:30:53,644 Yeah. 552 00:30:54,686 --> 00:30:55,448 (Alarm) 553 00:30:55,729 --> 00:30:57,948 P.A.: Lock Down In Progress. 554 00:31:52,202 --> 00:31:55,251 You All Right? (Goa'uld Voice) Strong... Reetou! 555 00:32:05,757 --> 00:32:06,929 Damn It. 556 00:32:08,051 --> 00:32:09,724 Anyone Get A Count? 557 00:32:10,011 --> 00:32:10,807 Well, We Had 4 Here, 558 00:32:11,096 --> 00:32:11,858 Plus That One In The Control Room. 559 00:32:12,139 --> 00:32:13,061 Yeah, It's One Of Their Terrorist Teams. 560 00:32:13,348 --> 00:32:17,854 They Didn't Want To Be Seen Until Their Destruction Had Already Started. 561 00:32:18,145 --> 00:32:18,896 So What Will They Do? 562 00:32:19,187 --> 00:32:20,530 Well, Some Of Them Will Try To Get Out Of The Base 563 00:32:20,814 --> 00:32:23,909 And Start, Uh, Making A Mess Of Things. 564 00:32:24,192 --> 00:32:24,784 How? 565 00:32:25,068 --> 00:32:26,581 They Have Cross-Phasel Explosives, 566 00:32:26,862 --> 00:32:29,331 Each One As Powerful As A Small Nuke. 567 00:32:29,614 --> 00:32:30,786 I Hate To Tell You This, 568 00:32:31,074 --> 00:32:31,870 But Those 4 Reetou Rebels 569 00:32:32,159 --> 00:32:33,456 Could Level A Couple Of Cities 570 00:32:33,743 --> 00:32:35,416 And Take A Lot Of People With Them. 571 00:32:36,037 --> 00:32:37,380 Sweet. 572 00:32:40,167 --> 00:32:42,169 P.A.: Emergency Lighting Enabled. 573 00:32:42,752 --> 00:32:44,595 We've Dimmed The Lights To Get A Better Contrast 574 00:32:44,880 --> 00:32:45,676 On The T.E.R.S, 575 00:32:45,964 --> 00:32:46,886 And We've Shut Down All Access 576 00:32:47,174 --> 00:32:48,426 To This Floor And Sub 27. 577 00:32:48,717 --> 00:32:50,344 So, Hopefully, They're Trapped In Here With Us. 578 00:32:50,635 --> 00:32:51,636 Well, Assume They Are. 579 00:32:51,928 --> 00:32:54,147 We'll Do A Sweep Of All 3 Access Corridors, 580 00:32:54,431 --> 00:32:55,728 Sealing As We Go. 581 00:32:56,016 --> 00:32:57,017 Try To Corral Them. 582 00:32:57,309 --> 00:32:59,903 Jacob, Carter, Chu: C-8. 583 00:33:00,187 --> 00:33:02,315 Teal'c, Rothman, Brecker: C-B. 584 00:33:02,606 --> 00:33:04,904 Daniel, Plunkett, You're With Me. 585 00:33:05,192 --> 00:33:06,990 Let's Move Out. 586 00:33:13,366 --> 00:33:15,835 Seal Blast Door C-3 East. 587 00:33:33,887 --> 00:33:35,355 Jacob: Reetou! 588 00:33:38,892 --> 00:33:40,018 Come On. 589 00:33:48,109 --> 00:33:51,033 Seal Blast A-7 West. 590 00:34:07,796 --> 00:34:12,051 Jack, What Happens If They Come Through The Door Behind Us? 591 00:34:12,467 --> 00:34:14,014 What? 592 00:34:15,136 --> 00:34:17,059 Don't Do That! 593 00:34:30,694 --> 00:34:32,196 Damn It. 594 00:34:51,172 --> 00:34:52,560 Dad! 595 00:34:55,927 --> 00:34:57,144 You Ok? 596 00:34:57,470 --> 00:34:59,097 Not Really. 597 00:35:01,308 --> 00:35:03,561 Get The Damn Thing! 598 00:35:08,189 --> 00:35:10,237 Selmak Can Take Care Of Me. 599 00:35:12,193 --> 00:35:13,786 (Goa'uld Voice) Go! 600 00:36:46,579 --> 00:36:48,092 Hit The Deck! 601 00:37:05,306 --> 00:37:06,353 Mother! 602 00:37:06,641 --> 00:37:07,984 Don't Shoot! 603 00:37:10,145 --> 00:37:11,442 Mother! 604 00:37:24,826 --> 00:37:26,669 Fraiser: Easy, Sir. 605 00:37:27,328 --> 00:37:29,251 All Right. That Hurts. 606 00:37:36,296 --> 00:37:37,548 Give Me A Count. 607 00:37:38,047 --> 00:37:39,139 I Got One. 608 00:37:39,424 --> 00:37:40,550 I Also Eliminated One. 609 00:37:40,842 --> 00:37:42,185 And We Got 2, 610 00:37:42,469 --> 00:37:43,561 And Mother Got One. 611 00:37:43,845 --> 00:37:44,562 I Guess That Makes 5. 612 00:37:44,846 --> 00:37:46,644 So That Should Be All Of Them, Right? 613 00:37:46,931 --> 00:37:47,443 Well, Let's Make Sure. 614 00:37:47,724 --> 00:37:49,852 Take A Team And Do A Sweep Of The Base, Captain. 615 00:37:50,143 --> 00:37:51,360 Yes, Sir. 616 00:37:55,356 --> 00:37:56,653 Ow! 617 00:38:03,114 --> 00:38:04,627 I'm Sorry. 618 00:38:18,463 --> 00:38:19,840 Doc. 619 00:38:20,381 --> 00:38:21,519 Doc. 620 00:38:23,843 --> 00:38:25,231 Give Me A Hand Over Here. 621 00:38:25,512 --> 00:38:26,388 Let's Go! 622 00:38:26,679 --> 00:38:28,431 Put Him Up On The Bed. 623 00:38:41,903 --> 00:38:43,246 What? 624 00:38:44,155 --> 00:38:45,668 I Don't Know. 625 00:38:50,745 --> 00:38:52,622 His Pulse Is Very Weak. 626 00:38:53,414 --> 00:38:55,257 I May Be Able To Stabilize Him For Now, 627 00:38:55,542 --> 00:38:56,919 But You Have To Remember, Sir, 628 00:38:57,210 --> 00:38:59,508 He Has 2 Major Organs About To Fail. 629 00:39:00,421 --> 00:39:02,139 Oh, Come On. 630 00:39:02,423 --> 00:39:03,140 He's Just A Kid. 631 00:39:03,424 --> 00:39:05,267 You've Got All This Fancy Equipment Around Here- 632 00:39:05,552 --> 00:39:07,680 Colonel, I'm Sorry, 633 00:39:07,971 --> 00:39:09,393 But I Don't Think So. 634 00:39:09,681 --> 00:39:11,479 Jacob (Goa'uld Voice): Let Us Take Him. 635 00:39:15,144 --> 00:39:17,021 He Will Be In Good Hands. 636 00:39:17,313 --> 00:39:18,986 Can The Tok'ra Help Him? 637 00:39:19,357 --> 00:39:19,823 Yes. 638 00:39:20,149 --> 00:39:22,777 Excuse Me. Isn't He A Little Young To Be A Host? 639 00:39:23,069 --> 00:39:25,288 He Is Young. But The Tok'ra Symbiote 640 00:39:25,572 --> 00:39:28,997 That We Introduce To His Mind Can Teach Him. 641 00:39:29,284 --> 00:39:31,332 He Will Grow Up With The Advantages 642 00:39:31,619 --> 00:39:33,041 That Great Wisdom Brings. 643 00:39:33,329 --> 00:39:34,876 2 Key Words There: 644 00:39:35,456 --> 00:39:36,628 Grow Up. 645 00:39:36,916 --> 00:39:40,966 The Tok'ra Are Probably The Only Way That'll Happen, Sir. 646 00:39:44,465 --> 00:39:45,557 Do It. 647 00:40:01,482 --> 00:40:03,530 Keep The T.E.R.S. We'll Get You More 648 00:40:03,818 --> 00:40:05,741 As Soon As They Become Available. 649 00:40:29,928 --> 00:40:33,478 You Know, There's Another Rule That Says 650 00:40:34,515 --> 00:40:37,143 It's Ok To Be Sad When You're Saying Good-Bye 651 00:40:37,435 --> 00:40:38,903 To A New Friend. 652 00:40:39,771 --> 00:40:42,524 I Want To Stay With You, Jack. 653 00:40:45,693 --> 00:40:47,286 Well, Jacob's Going To Take You 654 00:40:47,570 --> 00:40:50,870 To A Place Where You Can Get Well. 655 00:40:51,908 --> 00:40:53,581 I Can't Do That. 656 00:40:53,868 --> 00:40:56,872 But You Know What? What? 657 00:40:57,163 --> 00:40:59,165 I'll Come Visit. 658 00:41:01,334 --> 00:41:03,336 You'll Come Visit. 659 00:41:04,504 --> 00:41:05,801 Ok? 660 00:41:06,798 --> 00:41:08,471 I Guess. 661 00:41:28,569 --> 00:41:29,786 (Goa'uld Voice) I Warn You. 662 00:41:30,071 --> 00:41:32,415 The Reetou Are Guileful Creatures, 663 00:41:32,699 --> 00:41:34,292 And You Are At The Disadvantage 664 00:41:34,575 --> 00:41:35,997 Of Not Being Able To Sense Them, 665 00:41:36,285 --> 00:41:37,423 As My Jaffa Friend And I Can. 666 00:41:37,704 --> 00:41:39,377 Well, We've Installed The Hand Scanners 667 00:41:39,664 --> 00:41:42,338 So They Can't Open The Iris, At Least. 668 00:41:47,588 --> 00:41:49,306 You Are Only One, Teal'c. 669 00:41:49,590 --> 00:41:51,388 Please Be Diligent. 670 00:41:51,676 --> 00:41:52,677 They Will Not Give Up. 671 00:41:52,969 --> 00:41:56,439 The Will Attempt To Send More Infiltrators. 672 00:42:11,612 --> 00:42:13,535 (Normal Voice) George. 673 00:42:17,869 --> 00:42:18,961 Bye, Dad. 674 00:42:19,245 --> 00:42:21,464 You Take Care. You, Too. 46272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.