Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
๏ปฟ1
00:00:05,832 --> 00:00:07,287
Previously on Reacher...
2
00:00:07,297 --> 00:00:08,778
The colonel's promotion's going through.
3
00:00:08,789 --> 00:00:10,166
There's no way a drug operation
4
00:00:10,177 --> 00:00:11,511
that happened right under his nose
5
00:00:11,522 --> 00:00:13,608
is gonna be publicized in a huge bust.
6
00:00:13,619 --> 00:00:15,579
Operation Kite Runner will be shut town.
7
00:00:15,641 --> 00:00:17,617
Mr. Reacher. Malcolm Lavoy.
8
00:00:17,628 --> 00:00:20,361
The people who want this weaponry
can never be allowed to have it.
9
00:00:20,372 --> 00:00:22,640
If they knew you were
involved in the shady dealings
10
00:00:22,651 --> 00:00:25,791
that created Little Wing in the
first place, you'd be indicted.
11
00:00:25,802 --> 00:00:27,778
I'm prepared to give
you whatever you need.
12
00:00:27,778 --> 00:00:29,488
Why'd you send us to
get killed in an ambush?
13
00:00:29,488 --> 00:00:32,085
Our head of security told
me to give you that address.
14
00:00:32,096 --> 00:00:33,492
- Not Tony Swan?
- No.
15
00:00:33,492 --> 00:00:35,286
He's the one trying to stop all this.
16
00:00:35,286 --> 00:00:36,622
Langston is vicious.
17
00:00:36,633 --> 00:00:38,077
If I didn't cooperate...
18
00:00:38,088 --> 00:00:39,248
things that he said he would have
19
00:00:39,248 --> 00:00:40,708
done to my daughter.
20
00:00:43,711 --> 00:00:45,212
I want you to run down that way.
21
00:00:49,895 --> 00:00:51,981
It's not always fair, kid.
22
00:00:55,175 --> 00:00:56,804
- Hold on, Russo.
- The girl.
23
00:00:56,814 --> 00:00:57,995
She's okay.
24
00:01:14,789 --> 00:01:17,709
All right, we need to get you two
out of town to somewhere safe.
25
00:01:17,720 --> 00:01:19,246
I take it Chad's house was the one place
26
00:01:19,246 --> 00:01:20,758
you thought you wouldn't be found?
27
00:01:20,769 --> 00:01:21,957
Yeah.
28
00:01:21,957 --> 00:01:24,668
Everyone I trust with
my life or anyone else's
29
00:01:24,668 --> 00:01:26,629
is already involved in this thing.
30
00:01:26,629 --> 00:01:28,714
Even Finlay up in Boston.
31
00:01:28,714 --> 00:01:31,342
What about Roscoe? You trust her.
32
00:01:31,955 --> 00:01:33,446
Who's Roscoe?
33
00:01:38,041 --> 00:01:40,794
She's a friend back in Margrave.
34
00:01:44,601 --> 00:01:46,783
Senator Lavoy knew what
happened down there.
35
00:01:46,794 --> 00:01:48,692
If he was able to find out,
Langston could have, too,
36
00:01:48,692 --> 00:01:51,111
and potentially track
Marlo and Jane to Georgia.
37
00:01:51,111 --> 00:01:53,405
Neagley, Dixon, was there
ever a time in your life
38
00:01:53,405 --> 00:01:55,593
when you had very little
attachment to a place?
39
00:01:55,604 --> 00:01:57,326
Digitally, via paper trail,
40
00:01:57,326 --> 00:01:58,452
even emotionally?
41
00:01:58,452 --> 00:02:00,388
It'd have to be after the military,
42
00:02:00,399 --> 00:02:02,858
'cause the Army knew every
time we scratched our asses.
43
00:02:02,869 --> 00:02:04,583
A few months after I was discharged,
44
00:02:04,583 --> 00:02:06,210
I went to Buffalo.
45
00:02:06,347 --> 00:02:08,504
Worked in-house at this
debt collection agency.
46
00:02:08,504 --> 00:02:10,516
Only lasted six months before I quit.
47
00:02:10,527 --> 00:02:12,698
- It was a dirty business.
- Did you rent while you were there?
48
00:02:12,709 --> 00:02:15,361
Yeah. Private residence,
apartment over a garage.
49
00:02:15,372 --> 00:02:18,556
Good. No property records. Landline?
50
00:02:18,556 --> 00:02:20,391
Just my cell phone.
Non-local area code.
51
00:02:20,402 --> 00:02:22,489
- Utilities?
- Nope. Included in the rent.
52
00:02:22,975 --> 00:02:24,812
Well, that's pretty much perfect.
53
00:02:24,954 --> 00:02:26,163
Anyone there you trust?
54
00:02:26,174 --> 00:02:28,274
My landlord, Bob Lee.
Retired firefighter.
55
00:02:28,274 --> 00:02:31,279
Old-school Irishman.
Lives for his grandkids.
56
00:02:31,290 --> 00:02:32,832
Like that he was a firefighter.
57
00:02:32,843 --> 00:02:34,321
They have a sense of duty and honor.
58
00:02:34,321 --> 00:02:36,115
I slipped on ice in the driveway once,
59
00:02:36,115 --> 00:02:37,616
knocked myself out cold.
60
00:02:37,616 --> 00:02:39,159
Mr. Lee found me, picked me up,
61
00:02:39,159 --> 00:02:41,734
drove me through a
blizzard to Kenmore Mercy.
62
00:02:41,745 --> 00:02:43,079
Guy was 70 at the time.
63
00:02:43,090 --> 00:02:44,737
I don't just trust him with my life.
64
00:02:44,748 --> 00:02:46,667
He may have actually saved it once.
65
00:02:46,667 --> 00:02:47,961
You think he'd do you a favor?
66
00:02:47,972 --> 00:02:50,649
I send him homemade soda
bread on St. Patrick's Day
67
00:02:50,660 --> 00:02:52,579
and he calls me every year
on my birthday, so yeah,
68
00:02:52,590 --> 00:02:54,842
- I think he'd do me a favor.
- Buffalo it is.
69
00:02:55,008 --> 00:02:56,468
Great, I'll give him a call.
70
00:02:58,929 --> 00:03:00,514
It won't be forever.
71
00:03:00,514 --> 00:03:02,808
We just need to kill a few more people.
72
00:03:09,904 --> 00:03:11,322
Who wants treats?
73
00:03:11,333 --> 00:03:13,835
There was a shitload of
options at the vending machine,
74
00:03:14,192 --> 00:03:16,472
so I kind of got a sampler's pack there.
75
00:03:20,633 --> 00:03:21,801
What?
76
00:03:22,161 --> 00:03:23,967
Um, can we have candy
77
00:03:23,978 --> 00:03:25,938
or do we need to talk
about murder some more?
78
00:03:44,516 --> 00:03:47,061
That's the only Clark Bar.
79
00:03:51,417 --> 00:03:53,169
So, what's the plan?
80
00:03:53,317 --> 00:03:56,820
O'Donnell and Dixon'll make
sure Marlo and Jane get off safely.
81
00:03:56,820 --> 00:03:59,073
Neagley and I have business
with Lieutenant Marsh.
82
00:03:59,205 --> 00:04:01,200
Russo's boss?
83
00:04:01,200 --> 00:04:04,620
Russo confronts him about
being dirty and dies within hours?
84
00:04:05,020 --> 00:04:06,899
I'd say we have a lot to talk about.
85
00:04:10,207 --> 00:04:13,207
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
86
00:04:24,795 --> 00:04:26,911
Car's in the driveway.
87
00:04:26,922 --> 00:04:28,644
Decent chance he's home.
88
00:04:28,644 --> 00:04:31,355
I want eyes out here in case
any of Marsh's pals show up.
89
00:04:31,848 --> 00:04:33,016
Copy that.
90
00:04:33,669 --> 00:04:34,842
Reacher.
91
00:04:36,751 --> 00:04:39,754
A good man died in my arms last night.
92
00:04:40,350 --> 00:04:42,162
Whatever you do to Marsh,
93
00:04:42,368 --> 00:04:43,991
make him feel it.
94
00:05:13,401 --> 00:05:16,821
Is that the going price of an
honest cop's life these days?
95
00:05:19,402 --> 00:05:21,424
You can try, but that wouldn't be smart.
96
00:05:21,435 --> 00:05:24,825
Listen, I did not want
Russo to die, all right?
97
00:05:24,825 --> 00:05:26,785
They guy worked under
me since he was a rookie.
98
00:05:26,939 --> 00:05:29,108
That's why you couldn't do it yourself.
99
00:05:29,119 --> 00:05:30,664
So you made a call.
100
00:05:30,664 --> 00:05:32,833
Just like Langston called
those bikers in Boston.
101
00:05:32,967 --> 00:05:34,867
Cowards like you never like
to get your hands dirty.
102
00:05:34,878 --> 00:05:36,534
No, it wasn't like that. Okay, yeah,
103
00:05:36,545 --> 00:05:38,756
I told Langston that Russo was onto him,
104
00:05:38,756 --> 00:05:40,507
but I didn't think in a million years
105
00:05:40,507 --> 00:05:42,593
that they would kill him.
106
00:05:42,593 --> 00:05:44,094
I figured he's wise up when they dropped
107
00:05:44,094 --> 00:05:45,908
a bag of cash at his feet.
108
00:05:45,919 --> 00:05:47,389
- Like that one?
- Yeah.
109
00:05:47,389 --> 00:05:50,392
- Who the hell wouldn't take this kind of money?
- Russo wouldn't.
110
00:05:50,392 --> 00:05:53,228
And anyone who knew him as
long as you did would know that.
111
00:05:53,228 --> 00:05:56,023
So when you called Langston, you
knew exactly what would happen.
112
00:05:57,025 --> 00:05:58,434
Go for it...
113
00:05:58,529 --> 00:06:00,963
if you really think you can
grab it and fire before I do.
114
00:06:00,974 --> 00:06:03,238
Or you can tell me what I want to know
115
00:06:03,441 --> 00:06:05,532
and use that phone to turn yourself in.
116
00:06:05,935 --> 00:06:07,625
Prison's not a great place for ex-cops,
117
00:06:07,636 --> 00:06:09,532
but it's better than the alternative.
118
00:06:10,638 --> 00:06:11,698
Barely.
119
00:06:18,516 --> 00:06:20,854
Aah! Ow!
120
00:06:20,865 --> 00:06:23,118
You just used up your
last bit of goodwill.
121
00:06:25,823 --> 00:06:26,926
Ow.
122
00:06:26,937 --> 00:06:29,197
We know the buyer...
Mahmoud, Mason, Marino
123
00:06:29,208 --> 00:06:31,772
or whatever the hell he calls himself...
124
00:06:31,783 --> 00:06:33,705
will soon come into possession of 650
125
00:06:33,715 --> 00:06:35,646
shoulder-fired surface-to-air missiles,
126
00:06:35,804 --> 00:06:38,124
and that he's due to meet with
Langston and a New Age engineer
127
00:06:38,135 --> 00:06:40,798
to get the Little Wing software
chips installed in the hardware.
128
00:06:40,809 --> 00:06:43,737
I need to know when and where
that meeting's taking place.
129
00:06:44,013 --> 00:06:45,572
I don't know what the
fuck you're talking about.
130
00:06:45,572 --> 00:06:47,241
Nobody ever said
anything like that to me.
131
00:06:47,394 --> 00:06:48,561
Ow, ow!
132
00:06:48,572 --> 00:06:51,578
Oh, God! God... Stop. Please.
133
00:06:51,578 --> 00:06:53,831
I swear I'm telling the truth.
134
00:06:54,528 --> 00:06:56,917
Langston hired me to keep tabs on Russo
135
00:06:56,917 --> 00:06:59,086
and just tell him when
he got close, that's it.
136
00:06:59,382 --> 00:07:01,046
- Then I guess we're done here.
- No, no, wait, wait!
137
00:07:01,239 --> 00:07:03,116
Stop, stop. Um...
138
00:07:03,127 --> 00:07:05,342
Um, look, uh, Grant-Grant would know.
139
00:07:05,342 --> 00:07:07,678
- Who's Grant?
- He's the guy you ran over last night.
140
00:07:07,768 --> 00:07:09,304
- He's dead.
- He's not.
141
00:07:09,304 --> 00:07:11,106
Turn-turn on the news. He's not dead.
142
00:07:11,117 --> 00:07:14,078
He's in intensive care in Mount Sinai.
143
00:07:16,604 --> 00:07:18,048
See?
144
00:07:18,059 --> 00:07:20,107
Being an honest cop isn't that hard.
145
00:07:20,107 --> 00:07:21,567
Just ask Russo.
146
00:07:22,419 --> 00:07:25,005
Oh, wait. You can't.
147
00:07:45,592 --> 00:07:47,344
We're square.
148
00:07:54,266 --> 00:07:56,728
Okay. No one's gonna be
looking for you in Buffalo,
149
00:07:56,739 --> 00:07:58,759
but if you guys feel like
you need to stretch your legs,
150
00:07:58,770 --> 00:08:01,315
even just for a block
or two, wear these.
151
00:08:01,315 --> 00:08:03,483
Pull 'em down tight,
low to your eyebrows.
152
00:08:03,483 --> 00:08:05,241
Small precaution, big benefits, right?
153
00:08:05,252 --> 00:08:06,837
- Yeah. Thank you.
- Okay.
154
00:08:07,394 --> 00:08:09,617
Driver's got five
grand in cash in-pocket.
155
00:08:09,628 --> 00:08:12,214
That guarantees you a safe
trip to Dixon's friend's place.
156
00:08:12,931 --> 00:08:14,124
Okay.
157
00:08:16,745 --> 00:08:17,954
Okay, Jane?
158
00:08:18,194 --> 00:08:19,279
Yeah.
159
00:08:20,320 --> 00:08:22,385
This isn't gonna do.
160
00:08:22,726 --> 00:08:23,935
Well...
161
00:08:23,946 --> 00:08:27,299
You know, when my
boys started in T-ball,
162
00:08:27,299 --> 00:08:29,259
I had to teach 'em
how to break in a cap.
163
00:08:30,567 --> 00:08:32,888
And I know everyone thinks it's
cool to wear 'em straight brim,
164
00:08:32,888 --> 00:08:36,391
but I'm trying to bring
back the classic look.
165
00:08:36,391 --> 00:08:38,602
- You want to help me out?
- Sure.
166
00:08:43,232 --> 00:08:45,014
How's that?
167
00:08:45,934 --> 00:08:48,612
- It's good.
- Yeah? Let me see.
168
00:08:49,034 --> 00:08:51,156
There you go.
169
00:08:51,802 --> 00:08:52,847
Okay.
170
00:08:54,280 --> 00:08:55,540
Hey.
171
00:08:55,721 --> 00:08:57,514
You're gonna be fine.
172
00:08:57,801 --> 00:09:00,071
Your mom, she's pretty brave.
173
00:09:00,082 --> 00:09:02,057
And the dangerous stuff... that's over.
174
00:09:02,384 --> 00:09:05,420
So you'll be all right. I promise.
175
00:09:05,420 --> 00:09:06,964
- Okay.
- Okay?
176
00:09:08,173 --> 00:09:09,341
There you go.
177
00:09:10,121 --> 00:09:11,883
Okay, well, uh...
178
00:09:11,894 --> 00:09:13,833
Typically, it's hard for
women to say goodbye to me,
179
00:09:13,844 --> 00:09:15,211
so let's get you girls out of here
180
00:09:15,222 --> 00:09:17,260
before you get too attached.
181
00:09:23,266 --> 00:09:24,796
- Thank you.
- Yeah.
182
00:09:29,736 --> 00:09:31,863
Speed limit all the way, sir.
183
00:09:37,244 --> 00:09:38,956
You're good with the kid.
184
00:09:39,277 --> 00:09:41,112
Would've been a good girl-dad, too.
185
00:09:41,123 --> 00:09:42,416
Ah, kids are kids.
186
00:09:42,416 --> 00:09:43,792
Don't talk to them like they're idiots,
187
00:09:43,792 --> 00:09:45,836
usually pretty easy.
188
00:09:47,519 --> 00:09:50,063
You know, we got this.
Reacher, Neagley, and I.
189
00:09:50,074 --> 00:09:52,493
You don't have to finish this out.
190
00:09:52,509 --> 00:09:54,970
What's that supposed to mean?
191
00:09:54,970 --> 00:09:57,973
It means you've got more at
stake than the rest of us.
192
00:09:58,248 --> 00:10:01,226
If you want, you can walk
away with your chin up.
193
00:10:01,468 --> 00:10:02,728
With my chin up?
194
00:10:02,728 --> 00:10:04,051
Yeah.
195
00:10:04,224 --> 00:10:07,060
Really gonna try and
pull that line with me?
196
00:10:10,277 --> 00:10:12,070
Aw, fuck it, it was worth a shot.
197
00:10:12,070 --> 00:10:13,864
Yeah, let's get to work, buddy.
198
00:10:13,864 --> 00:10:15,042
Hooah!
199
00:10:16,991 --> 00:10:18,702
I know with the
training holiday coming up,
200
00:10:18,702 --> 00:10:20,954
some of you may have made plans.
201
00:10:20,954 --> 00:10:23,415
Those plans might have
included heading off base.
202
00:10:23,415 --> 00:10:25,965
- Not necessarily.
- What gave you that idea?
203
00:10:25,976 --> 00:10:29,476
But I just heard from one of our
sources on Operation Kite Runner.
204
00:10:30,292 --> 00:10:31,835
The big buy is happening tonight.
205
00:10:32,132 --> 00:10:33,232
Hm. Where?
206
00:10:33,243 --> 00:10:34,522
Some abandoned, military-owned land
207
00:10:34,533 --> 00:10:36,208
about five klicks northwest of base.
208
00:10:36,219 --> 00:10:39,110
The overflow lot? Motor pool
guys used to go there to drink.
209
00:10:39,121 --> 00:10:41,976
With the DONSA and
everyone clearing out for the weekend,
210
00:10:41,987 --> 00:10:45,343
someone thought this would be
the perfect time to offload supply.
211
00:10:45,444 --> 00:10:47,522
- They're wrong.
- Weren't we told in no uncertain terms
212
00:10:47,522 --> 00:10:49,524
that there were to be
no wide-scale arrests,
213
00:10:49,524 --> 00:10:51,693
no conspiracy charges, just,
214
00:10:51,693 --> 00:10:53,362
you know, accept the
fact they were FUBARing
215
00:10:53,362 --> 00:10:55,238
our entire operation and that was that?
216
00:10:55,238 --> 00:10:58,033
Yes. That's what we were told.
217
00:10:58,033 --> 00:10:59,826
As the longest tooth here,
218
00:10:59,826 --> 00:11:01,912
I just want to make sure you
understand the ramifications
219
00:11:01,912 --> 00:11:03,872
of going through with this, Reacher.
220
00:11:03,872 --> 00:11:05,537
I know them inside and out.
221
00:11:05,548 --> 00:11:07,334
I know that tonight
will be the culmination
222
00:11:07,334 --> 00:11:08,960
of two years of incredibly hard work
223
00:11:08,960 --> 00:11:11,463
by every member of this team.
224
00:11:11,463 --> 00:11:13,090
I know that defying a direct order
225
00:11:13,090 --> 00:11:16,551
will permanently damage and
possibly end career paths.
226
00:11:16,551 --> 00:11:18,512
We may not be discharged,
but they'll sure as hell
227
00:11:18,512 --> 00:11:20,472
make us wish we were.
228
00:11:20,472 --> 00:11:22,057
Busted in rank,
229
00:11:22,057 --> 00:11:24,518
shit assignments in the
worst corners of the globe.
230
00:11:26,177 --> 00:11:27,554
But if we do this,
231
00:11:27,629 --> 00:11:29,981
we'll be taking out an operation
pumping thousands of kilos
232
00:11:29,981 --> 00:11:31,441
of heroin into the country.
233
00:11:31,441 --> 00:11:33,735
And we'll be making sure
the criminals hiding behind
234
00:11:33,735 --> 00:11:35,195
the name of the United States Army
235
00:11:35,195 --> 00:11:38,073
know they can't do so with impunity.
236
00:11:39,533 --> 00:11:41,118
I think that's an okay trade.
237
00:11:42,411 --> 00:11:44,037
But since I probably have
238
00:11:44,037 --> 00:11:46,331
18 hours left as your CO...
239
00:11:48,454 --> 00:11:50,414
I'll leave you to
make your own decision.
240
00:11:51,409 --> 00:11:54,495
If any of you don't want to
be involved, I understand.
241
00:11:55,128 --> 00:11:56,925
I couldn't respect you more.
242
00:11:58,385 --> 00:12:00,011
And every one of you are
free to walk out of here
243
00:12:00,011 --> 00:12:02,597
right now with your chin held high.
244
00:12:28,248 --> 00:12:30,750
Then let's get to work.
245
00:12:43,705 --> 00:12:45,749
They're here, Lieutenant.
246
00:12:49,489 --> 00:12:50,796
Hold on.
247
00:12:57,221 --> 00:12:58,343
Shit.
248
00:12:58,354 --> 00:13:01,103
Don't move! Hands out and up.
249
00:13:01,425 --> 00:13:02,782
On whose orders?
250
00:13:02,782 --> 00:13:04,993
Major Jack Reacher of
the 110th Military Police
251
00:13:04,993 --> 00:13:06,620
Special Investigations Unit.
252
00:13:06,620 --> 00:13:08,411
We have reason to believe
these vehicles have been used
253
00:13:08,435 --> 00:13:10,519
to transport Schedule One narcotics.
254
00:13:10,530 --> 00:13:12,000
Kneel with fingers
interlocked behind your head
255
00:13:12,000 --> 00:13:14,002
while we conduct our search.
256
00:13:14,002 --> 00:13:16,379
- You don't have a warrant.
- This is the military.
257
00:13:16,605 --> 00:13:19,278
We don't need a search
warrant. On your knees.
258
00:13:20,925 --> 00:13:23,928
You heard the major. Kneel.
259
00:13:25,447 --> 00:13:27,449
Let's go, sunshine.
260
00:13:28,863 --> 00:13:32,319
Neagley, Lowrey, watch these soldiers.
261
00:14:04,916 --> 00:14:06,064
Damn it!
262
00:14:06,849 --> 00:14:08,938
Perhaps you were misinformed.
263
00:14:22,852 --> 00:14:24,431
- O'Donnell.
- Yeah?
264
00:14:24,442 --> 00:14:25,819
Switchblade.
265
00:14:42,400 --> 00:14:43,795
Light...
266
00:14:44,634 --> 00:14:47,387
Got a patch on this one, too.
267
00:14:48,830 --> 00:14:50,415
Ditto that over here.
268
00:14:54,211 --> 00:14:55,713
They're on all of them.
269
00:15:01,685 --> 00:15:02,920
You're under arrest.
270
00:15:05,180 --> 00:15:07,449
My buyers might have
something to say about that.
271
00:15:08,519 --> 00:15:10,419
Cops! Light 'em up!
272
00:15:47,855 --> 00:15:48,948
Duck!
273
00:16:54,634 --> 00:16:56,302
Thanks, kid.
274
00:17:09,685 --> 00:17:11,062
Shit.
275
00:17:27,839 --> 00:17:28,905
Aah!
276
00:17:40,699 --> 00:17:43,160
- Everybody good?
- Yeah.
277
00:17:44,207 --> 00:17:45,833
- Yeah.
- You good?
278
00:17:46,708 --> 00:17:47,992
Got a runner.
279
00:18:08,536 --> 00:18:10,175
Aah!
280
00:18:16,526 --> 00:18:19,724
Oh, my G... You broke my fucking leg.
281
00:18:20,033 --> 00:18:21,660
I broke the fence.
282
00:18:21,671 --> 00:18:23,756
The fall broke your leg.
283
00:18:26,660 --> 00:18:28,341
Shut up.
284
00:18:41,658 --> 00:18:45,881
I am starting to see the appeal
of your minimalistic lifestyle.
285
00:18:46,029 --> 00:18:47,758
Never too late to join me.
286
00:18:47,769 --> 00:18:49,087
Can I bring my guitar?
287
00:18:49,670 --> 00:18:51,219
- Nope.
- I'm out.
288
00:18:51,230 --> 00:18:53,341
- Can't forget this, hermano.
- Mm?
289
00:18:53,880 --> 00:18:55,422
Oh.
290
00:18:55,433 --> 00:18:56,970
My lucky lighter.
291
00:18:56,970 --> 00:18:58,596
Oh.
292
00:18:58,596 --> 00:19:00,223
I am definitely
293
00:19:00,223 --> 00:19:01,940
hanging onto this
294
00:19:01,951 --> 00:19:04,684
to show your future wife.
295
00:19:04,695 --> 00:19:06,271
Yeah, well, you're gonna
be holding onto that
296
00:19:06,271 --> 00:19:07,707
for a hell of a long time
297
00:19:07,718 --> 00:19:11,054
because I am unattached for life.
298
00:19:11,386 --> 00:19:12,902
Ah. Well, I just want to say,
299
00:19:12,902 --> 00:19:16,739
on behalf of all women
everywhere, thank you.
300
00:19:17,777 --> 00:19:20,867
Hey, I had these printed
out in case anyone wants one.
301
00:19:20,878 --> 00:19:23,162
You know, a kind of
sort of keepsake thing.
302
00:19:23,726 --> 00:19:26,291
- There you go.
- Sweet. Thanks, Franzy.
303
00:19:26,291 --> 00:19:28,293
Yeah, yeah, of course.
304
00:19:28,705 --> 00:19:30,545
Thanks, sucker.
305
00:19:30,678 --> 00:19:32,500
- Lose it.
- Yeah.
306
00:19:41,095 --> 00:19:42,554
Thanks, boss.
307
00:19:42,565 --> 00:19:43,980
Won't be your boss for long.
308
00:19:43,991 --> 00:19:46,201
Well, I guess I'm gonna have
to savor it while it lasts.
309
00:19:46,441 --> 00:19:48,396
Who knows when we're
gonna see each other again?
310
00:19:48,396 --> 00:19:50,481
Why would anyone want
to see these clowns?
311
00:19:51,321 --> 00:19:52,750
Wasn't talking about them.
312
00:19:54,187 --> 00:19:55,945
Oh, here we go.
313
00:19:56,237 --> 00:19:58,493
"Free Bird," extended version.
314
00:19:58,504 --> 00:20:00,909
Hell, no. You know the rules.
315
00:20:01,233 --> 00:20:03,292
But I got something even better.
316
00:20:03,786 --> 00:20:05,204
'Cause we sure did go crazy
317
00:20:05,204 --> 00:20:06,552
on those sons of bitches, didn't we?
318
00:20:15,840 --> 00:20:19,677
โช My love is the evenin'
breeze touchin' your skin โช
319
00:20:19,677 --> 00:20:23,723
โช The gentle, sweet singin'
of the leaves in the wind โช
320
00:20:23,723 --> 00:20:27,461
โช The whisper that calls
after you in the night โช
321
00:20:27,472 --> 00:20:30,016
โช That kisses your ear in the early โช
322
00:20:30,335 --> 00:20:32,754
โช Moonlight... โช
323
00:20:34,651 --> 00:20:35,735
โช Ooh โช
324
00:20:36,267 --> 00:20:37,821
No way!
325
00:20:38,613 --> 00:20:42,825
โช And you don't need to
wonder, you're doing fine โช
326
00:20:42,825 --> 00:20:45,745
โช My love, the pleasure's mine โช
327
00:20:45,745 --> 00:20:49,374
โช Let me go crazy on you โช
328
00:20:49,720 --> 00:20:53,598
โช Crazy on you โช
329
00:20:53,651 --> 00:20:55,862
โช Crazy on โช
330
00:20:57,497 --> 00:20:59,582
Everyone enjoying themselves?
331
00:21:01,015 --> 00:21:02,934
Your unit is disbanded.
332
00:21:03,500 --> 00:21:06,933
Each and every one of
you will be disciplined.
333
00:21:07,447 --> 00:21:08,977
Maybe not officially.
334
00:21:09,497 --> 00:21:12,730
But rest assured, Uncle Sam
will get his pound of flesh,
335
00:21:13,516 --> 00:21:14,969
and I...
336
00:21:15,096 --> 00:21:18,403
well, I just got my ass handed
to me by the colonel himself.
337
00:21:18,922 --> 00:21:22,008
And you've decided to
throw a goddamn party!
338
00:21:23,798 --> 00:21:26,384
Don't stand at attention
like you respect me.
339
00:21:27,273 --> 00:21:31,068
I told you how I wanted
this case wrapped up.
340
00:21:31,203 --> 00:21:32,333
Yes, sir.
341
00:21:32,333 --> 00:21:34,544
Why'd you fuck me?
342
00:21:35,004 --> 00:21:38,507
If you're looking for an
apology, there isn't one coming.
343
00:21:39,297 --> 00:21:40,732
You know,
344
00:21:40,853 --> 00:21:43,856
when you first got the 110th,
345
00:21:44,227 --> 00:21:48,599
all the brass said that you
would eventually fuck it up.
346
00:21:48,758 --> 00:21:50,927
Glad I didn't disappoint.
347
00:21:52,550 --> 00:21:54,594
110th...
348
00:21:54,855 --> 00:21:56,753
Special Investigators Unit,
349
00:21:57,626 --> 00:22:00,337
you're all hereby relieved of your duty.
350
00:22:02,356 --> 00:22:04,400
Effective immediately.
351
00:22:25,002 --> 00:22:26,403
110th...
352
00:22:28,583 --> 00:22:30,030
dismissed.
353
00:22:30,041 --> 00:22:32,752
โช Crazy on you โช
354
00:22:35,813 --> 00:22:38,483
โช Crazy on you โช
355
00:22:38,483 --> 00:22:39,901
โช Let me go โช
356
00:22:39,901 --> 00:22:43,488
โช Crazy, crazy on you โช
357
00:22:43,488 --> 00:22:45,239
โช Ooh โช
358
00:22:45,239 --> 00:22:46,741
Yeah.
359
00:22:46,741 --> 00:22:48,534
Come on, Swan, play it!
360
00:22:49,114 --> 00:22:51,154
โช Crazy on you โช
361
00:22:59,820 --> 00:23:01,881
- Wish I had my piece.
- Any decent cop
362
00:23:01,881 --> 00:23:04,175
would see the outline of
a weapon in these scrubs.
363
00:23:04,175 --> 00:23:08,221
We go in nice and easy,
get the info we need and we're gone.
364
00:23:08,221 --> 00:23:09,693
Fine.
365
00:23:09,704 --> 00:23:12,290
But nothing with you
is ever nice and easy.
366
00:23:19,956 --> 00:23:21,576
Hi, Grant.
367
00:23:21,587 --> 00:23:23,402
You yell or make noise,
I'll tear your trachea out
368
00:23:23,402 --> 00:23:25,613
and your last thought'll be,
"Holy shit, he really did it."
369
00:23:25,753 --> 00:23:27,744
When and where is
Langston meeting his buyer?
370
00:23:27,755 --> 00:23:30,245
- I don't know.
- I think you do.
371
00:23:30,256 --> 00:23:32,175
You're a loose end who's
gonna be questioned as soon as
372
00:23:32,186 --> 00:23:33,980
he's medically cleared.
You don't think Langston
373
00:23:34,122 --> 00:23:36,916
has someone on the way here
right now to take you out?
374
00:23:37,036 --> 00:23:38,829
I don't know anything.
375
00:23:47,669 --> 00:23:49,162
Let's make sure.
376
00:23:54,692 --> 00:23:56,937
What the hell?
377
00:24:01,980 --> 00:24:03,398
What are you doing?
378
00:24:04,271 --> 00:24:06,315
Hey! What are...
379
00:24:06,326 --> 00:24:08,245
Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh.
380
00:24:08,256 --> 00:24:09,967
You know how a catheter works?
381
00:24:09,978 --> 00:24:13,077
There's a balloon inflated in
your bladder holding it in place.
382
00:24:13,077 --> 00:24:14,912
If I fill the balloon
port with air, it'll burst
383
00:24:14,912 --> 00:24:18,166
the balloon and tear your
urethra apart like a piรฑata.
384
00:24:18,720 --> 00:24:20,447
I've messed up a lot
of guys a lot of ways,
385
00:24:20,458 --> 00:24:22,502
but I've never done that.
386
00:24:22,513 --> 00:24:25,057
To be honest, I'm kind of
curious how you'll react.
387
00:24:25,124 --> 00:24:27,418
So if I were you, I'd start talking.
388
00:24:29,969 --> 00:24:32,305
Okay, here we go.
389
00:24:45,752 --> 00:24:47,420
I can't understand a word he's saying.
390
00:24:52,283 --> 00:24:53,868
Okay, okay. Fuck.
391
00:24:53,899 --> 00:24:55,338
Fuck.
392
00:24:56,034 --> 00:24:57,802
Langston's meeting the buyer tomorrow.
393
00:24:57,813 --> 00:24:59,640
- What time?
- Five a.m.
394
00:24:59,651 --> 00:25:01,069
Where?
395
00:25:01,080 --> 00:25:03,999
Langston keeps things
on a need-to-know basis.
396
00:25:04,556 --> 00:25:06,371
That's it, I swear.
397
00:25:09,587 --> 00:25:10,934
Fuck!
398
00:25:12,101 --> 00:25:14,154
Keep it the hell down, buddy.
399
00:25:21,106 --> 00:25:23,108
I swear to God...
400
00:25:23,508 --> 00:25:25,802
I told you all I know.
401
00:25:31,026 --> 00:25:33,990
Lucky for you, it looks suspicious
when your insides blow up.
402
00:25:34,001 --> 00:25:35,910
Hospital checks security cameras,
403
00:25:36,554 --> 00:25:39,176
sees us coming in here,
causes all kinds of trouble.
404
00:25:41,546 --> 00:25:43,881
But if you have an embolism
after a car accident...
405
00:25:47,848 --> 00:25:50,017
no one suspects a thing.
406
00:25:50,028 --> 00:25:51,321
What?
407
00:25:52,184 --> 00:25:55,646
A gift... from Gaitano Russo.
408
00:25:58,527 --> 00:25:59,896
No.
409
00:26:13,723 --> 00:26:15,641
- Hurry! Over here! Come here!
- Out of the way, please.
410
00:26:15,652 --> 00:26:16,862
- He's flatlining.
- Hands on deck.
411
00:26:16,873 --> 00:26:18,124
I need a crash cart!
412
00:26:18,202 --> 00:26:20,288
We have a Code Blue! Move, move!
413
00:26:20,594 --> 00:26:23,013
That way.
414
00:26:30,572 --> 00:26:32,861
Up ahead. Doctor scrubs, but look
415
00:26:32,872 --> 00:26:35,294
at the stethoscope. Only
nurses carry paper tape.
416
00:26:35,565 --> 00:26:37,014
Looks like he grabbed what he could
417
00:26:37,025 --> 00:26:38,556
and threw it on, just like we did.
418
00:26:38,556 --> 00:26:40,308
Langston hates loose ends.
419
00:26:40,487 --> 00:26:42,655
Doc's coming for Grant.
420
00:26:43,739 --> 00:26:44,823
Oh!
421
00:28:38,471 --> 00:28:40,348
Fuck you!
422
00:28:55,119 --> 00:28:56,409
Shit.
423
00:28:56,854 --> 00:28:59,023
I wanted to question him.
424
00:29:09,447 --> 00:29:11,527
Maybe we can still get some answers?
425
00:29:15,299 --> 00:29:16,786
Give me some good news.
426
00:29:17,119 --> 00:29:18,883
Sure. You're down another man,
427
00:29:18,883 --> 00:29:21,093
but I left his body in
the morgue for convenience.
428
00:29:24,934 --> 00:29:26,524
Oh, that's okay.
429
00:29:26,765 --> 00:29:29,560
Since you've made it a
habit of taking out my guys,
430
00:29:29,884 --> 00:29:32,229
I've come up with my
own contingency plan
431
00:29:32,229 --> 00:29:33,803
and I've got two of your guys.
432
00:29:34,394 --> 00:29:35,399
Bullshit.
433
00:29:35,399 --> 00:29:38,306
See, I still know people
in the police department.
434
00:29:38,317 --> 00:29:41,111
And after the untimely
death of Officer Russo,
435
00:29:41,238 --> 00:29:44,200
I had the GPS on his precinct car run.
436
00:29:44,200 --> 00:29:48,078
Nothing unusual, except for a
visit to the Jade East Motel,
437
00:29:48,356 --> 00:29:50,345
a by-the-hour tug joint
438
00:29:50,356 --> 00:29:53,929
that that Boy Scout would never
visit unless he was working a case.
439
00:29:53,940 --> 00:29:55,754
Just so happened it was the same night
440
00:29:55,765 --> 00:29:58,643
as a hell of a fender-bender
in the New Age lobby.
441
00:29:58,654 --> 00:30:00,674
So, today,
442
00:30:00,904 --> 00:30:02,676
I sent some of my boys over there
443
00:30:03,607 --> 00:30:05,383
and guess what they found?
444
00:30:05,534 --> 00:30:07,551
- Your pals.
- What do you want?
445
00:30:07,562 --> 00:30:09,814
I got an R & D facility
in Rockland County.
446
00:30:10,062 --> 00:30:12,481
You and your buddy surrender your weapon
447
00:30:12,492 --> 00:30:16,148
and stay under the watch of my
men there till this is over.
448
00:30:16,610 --> 00:30:18,239
And then I'll let you all go, alive.
449
00:30:18,250 --> 00:30:20,248
Says a guy who doesn't like loose ends.
450
00:30:20,259 --> 00:30:22,488
You know, this has gone way too far.
451
00:30:22,488 --> 00:30:25,057
But soon, my associates
and I will have $65 million
452
00:30:25,068 --> 00:30:27,112
and we won't have a reason to kill you.
453
00:30:27,307 --> 00:30:30,663
More bodies means more bullshit, so you
454
00:30:30,663 --> 00:30:32,623
and your cohort come here,
455
00:30:32,623 --> 00:30:35,251
and this is over for all
of us before you know it.
456
00:30:35,357 --> 00:30:37,484
My cohort's name is Neagley.
457
00:30:37,777 --> 00:30:39,695
And she's dead.
458
00:30:40,339 --> 00:30:41,924
Your guy killed her in
the hospital basement.
459
00:30:41,924 --> 00:30:44,051
Then I slit his jugular with a bone saw.
460
00:30:45,394 --> 00:30:47,178
Then you come here now.
461
00:30:47,189 --> 00:30:48,892
But if you fuck around
and call the cops,
462
00:30:48,903 --> 00:30:50,516
I'll kill the only two
friends you have left.
463
00:30:50,966 --> 00:30:52,017
Cops are already here.
464
00:30:52,017 --> 00:30:53,339
I'm at the scene of a double homicide
465
00:30:53,350 --> 00:30:54,842
waiting to be questioned.
466
00:30:54,853 --> 00:30:56,522
I leave now, they start tailing me.
467
00:30:56,715 --> 00:30:58,175
You want them following me to you?
468
00:30:58,473 --> 00:31:00,296
I'll be there sometime tonight.
469
00:31:00,307 --> 00:31:03,397
When I show up, I need proof of life.
470
00:31:03,408 --> 00:31:04,900
Oh, you'll get it.
471
00:31:04,911 --> 00:31:08,248
But if you try anything cute,
you'll get proof of death.
472
00:31:11,437 --> 00:31:13,439
Langston was a cop for 30 years.
473
00:31:13,450 --> 00:31:15,076
You don't think he
can pull a few strings
474
00:31:15,087 --> 00:31:16,797
and find out I'm not at the coroner's?
475
00:31:16,808 --> 00:31:20,187
Eventually. Until then,
I bought us some time.
476
00:31:20,671 --> 00:31:22,047
To do what?
477
00:31:26,133 --> 00:31:27,303
Yeah.
478
00:31:27,303 --> 00:31:29,847
There's a Jack
Margrave on the line for you.
479
00:31:30,466 --> 00:31:32,641
He says it's urgent.
480
00:31:32,808 --> 00:31:34,977
Put him through.
481
00:31:37,421 --> 00:31:40,691
- Mr. Reacher.
- I'm about to tear the apple cart to pieces.
482
00:31:40,831 --> 00:31:43,068
You still prepared to
give me everything I need?
483
00:31:43,068 --> 00:31:44,404
One hundred percent.
484
00:31:44,415 --> 00:31:47,377
Your private security...
former SEALs and Rangers?
485
00:31:47,698 --> 00:31:49,533
Two SEALs, one Ranger.
486
00:31:49,533 --> 00:31:51,243
Good. I need 'em.
487
00:31:51,458 --> 00:31:52,688
Well, if that's what it's gonna take
488
00:31:52,699 --> 00:31:54,201
to make all this go away, done.
489
00:31:55,075 --> 00:31:57,041
Look, Reacher,
490
00:31:57,503 --> 00:32:00,085
I know that you think I'm some
feckless scumbag politician,
491
00:32:00,085 --> 00:32:02,421
but I was just trying to
do right by our country.
492
00:32:03,314 --> 00:32:06,603
Yes, maybe I... maybe
I wet my beak a little.
493
00:32:06,684 --> 00:32:08,844
But I didn't know that it
would lead to people dying.
494
00:32:09,050 --> 00:32:10,510
You got to believe me on that.
495
00:32:10,625 --> 00:32:12,890
You want absolution, talk to a priest.
496
00:32:13,670 --> 00:32:16,143
Now, here's exactly
what I need you to do.
497
00:32:24,610 --> 00:32:26,779
Lot of exterior lighting.
498
00:32:28,116 --> 00:32:30,018
Anyone trying to cross
is gonna get lit up
499
00:32:30,029 --> 00:32:32,323
like a Wrigley Field night game.
500
00:32:32,883 --> 00:32:35,936
Not to mention the camera
mounts all around the perimeter.
501
00:32:37,163 --> 00:32:39,329
Langston said if anything
suspicious goes down,
502
00:32:39,340 --> 00:32:41,258
he'll kill Dixon and O'Donnell.
503
00:32:42,222 --> 00:32:44,228
There's no way to initiate
a plan from the outside
504
00:32:44,239 --> 00:32:46,340
without putting them at risk.
505
00:32:46,579 --> 00:32:49,081
That's why I have to
do this from the inside.
506
00:32:49,480 --> 00:32:50,761
Get a jump on 'em.
507
00:32:52,484 --> 00:32:55,015
You're just gonna walk in there?
508
00:32:55,125 --> 00:32:56,877
You have no idea what
he's gonna do to you.
509
00:32:56,888 --> 00:32:59,057
That's not exactly true.
510
00:32:59,068 --> 00:33:01,278
We saw Franz's autopsy record.
511
00:33:03,009 --> 00:33:05,929
Cuffs, torture?
512
00:33:06,290 --> 00:33:07,908
No, Reacher.
513
00:33:10,906 --> 00:33:14,201
Don't worry. I'm not just
gonna lie down and take it.
514
00:33:17,246 --> 00:33:19,707
โช I'm a man, yes, I am โช
515
00:33:19,707 --> 00:33:21,834
โช And I can't help but love you so...
516
00:33:21,834 --> 00:33:23,836
No, it's all right.
Cheers, cheers, cheers.
517
00:33:23,968 --> 00:33:26,136
โช I'm a man...
518
00:33:26,147 --> 00:33:27,798
Good song.
519
00:33:27,991 --> 00:33:29,675
Thought kids only listened to garbage.
520
00:33:29,675 --> 00:33:31,135
โช No, no, no...
521
00:33:31,846 --> 00:33:33,014
Hey!
522
00:33:33,025 --> 00:33:36,682
I told you punks this is
private property. Now beat it.
523
00:33:36,693 --> 00:33:38,757
Private property starts
at the fence, man.
524
00:33:38,768 --> 00:33:41,104
My parents pay for this
road with their tax dollars.
525
00:33:41,115 --> 00:33:42,723
If you don't get out
of here, I'm not gonna
526
00:33:42,734 --> 00:33:45,540
call the cops this time, I'm
just gonna kick all your asses.
527
00:33:49,647 --> 00:33:51,441
โช Help but love you so...
528
00:33:51,441 --> 00:33:53,960
Eat shit, narc.
529
00:33:53,971 --> 00:33:55,387
โช I'm a man...
530
00:33:55,398 --> 00:33:57,316
Oh. And the fence is electrified.
531
00:33:57,316 --> 00:33:59,902
โช Help but love you so โช
532
00:34:00,928 --> 00:34:03,014
I like that kid.
533
00:34:04,068 --> 00:34:05,778
'Cause he fights the power?
534
00:34:06,468 --> 00:34:07,651
No.
535
00:34:08,911 --> 00:34:11,164
'Cause he just gave me an idea.
536
00:34:36,911 --> 00:34:38,533
Sir.
537
00:34:39,890 --> 00:34:41,569
You're on time.
538
00:34:41,715 --> 00:34:43,926
Though it's expected,
it is still appreciated.
539
00:34:44,166 --> 00:34:46,251
Show me, please.
540
00:35:25,791 --> 00:35:27,199
Perfect.
541
00:35:39,020 --> 00:35:41,480
The New Age engineer who
has the Little Wing chips.
542
00:35:43,092 --> 00:35:44,426
Take me to him.
543
00:35:47,771 --> 00:35:50,440
Guy your pal Reacher
killed in the hospital?
544
00:35:51,396 --> 00:35:53,898
We were on the force with him for years.
545
00:35:56,748 --> 00:35:58,521
Someone that you served with
546
00:35:59,003 --> 00:36:00,940
getting violently killed?
547
00:36:01,069 --> 00:36:02,395
Well...
548
00:36:03,067 --> 00:36:05,027
I have no idea what that feels like.
549
00:36:12,540 --> 00:36:14,667
He's a funny one.
550
00:36:15,450 --> 00:36:17,577
He's got his funny little remarks.
551
00:36:18,949 --> 00:36:21,201
His funny little toys.
552
00:36:23,632 --> 00:36:27,051
You know, these things don't do
any good if you don't keep 'em sharp.
553
00:36:29,548 --> 00:36:31,717
Let's see how well you
maintain your tools.
554
00:36:31,728 --> 00:36:33,772
Aah!
555
00:36:47,048 --> 00:36:48,758
Okay.
556
00:36:50,323 --> 00:36:51,704
It's time.
557
00:36:53,678 --> 00:36:54,895
Hold on.
558
00:36:55,586 --> 00:36:56,860
What?
559
00:36:58,196 --> 00:37:00,615
Nothing. It's just...
560
00:37:02,539 --> 00:37:05,607
I've been thinking about
Operation Kite Runner lately.
561
00:37:05,618 --> 00:37:07,205
Strange.
562
00:37:07,592 --> 00:37:09,133
So have I.
563
00:37:09,325 --> 00:37:12,411
We went into that case knowing
it was a losing proposition.
564
00:37:13,146 --> 00:37:14,787
And we all got burned.
565
00:37:17,516 --> 00:37:19,310
Kind of getting that same vibe now.
566
00:37:20,770 --> 00:37:23,773
We put bad guys in the ground,
we put bad guys in jail.
567
00:37:25,107 --> 00:37:27,401
I prefer the former, but
it was far from a loss.
568
00:37:30,001 --> 00:37:32,532
It killed the 110th, figuratively.
569
00:37:33,783 --> 00:37:37,411
And now someone's actually
killing the 110th, literally.
570
00:37:39,171 --> 00:37:41,548
You're about to walk
into a buzzsaw, Reacher.
571
00:37:43,039 --> 00:37:44,832
This plan?
572
00:37:46,428 --> 00:37:48,012
We might die.
573
00:37:49,106 --> 00:37:51,076
Everyone dies eventually.
574
00:37:51,572 --> 00:37:53,157
I'm aware.
575
00:37:53,423 --> 00:37:55,179
But I'd prefer to not do it today.
576
00:37:56,178 --> 00:37:57,888
Wouldn't you?
577
00:37:58,011 --> 00:38:00,263
People live and then they die.
578
00:38:00,654 --> 00:38:04,182
As long as we do both properly,
there's nothing much to regret.
579
00:38:08,109 --> 00:38:09,944
If this goes to shit,
I just don't want to be
580
00:38:09,944 --> 00:38:11,821
the last living member of our outfit.
581
00:38:12,369 --> 00:38:14,407
We investigated, we prepared.
582
00:38:14,656 --> 00:38:16,575
Now we execute.
583
00:38:16,707 --> 00:38:19,210
And I have my best soldier
covering my ass, right?
584
00:38:20,515 --> 00:38:22,267
Damn right.
585
00:38:23,292 --> 00:38:25,501
Besides, if this all went to shit,
586
00:38:25,501 --> 00:38:28,796
you wouldn't be the last
member of the 110th for long.
587
00:38:29,122 --> 00:38:31,280
They'd kill you within 24 hours.
588
00:38:40,346 --> 00:38:41,702
Asshole.
589
00:39:52,026 --> 00:39:53,482
That's far enough. Hands up.
590
00:40:04,975 --> 00:40:06,477
I'll hold onto this for you.
591
00:40:24,464 --> 00:40:29,464
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
43008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.