All language subtitles for Reacher.S02E07.AMZN-NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO ๏ปฟ1 00:00:05,832 --> 00:00:07,287 Previously on Reacher... 2 00:00:07,297 --> 00:00:08,778 The colonel's promotion's going through. 3 00:00:08,789 --> 00:00:10,166 There's no way a drug operation 4 00:00:10,177 --> 00:00:11,511 that happened right under his nose 5 00:00:11,522 --> 00:00:13,608 is gonna be publicized in a huge bust. 6 00:00:13,619 --> 00:00:15,579 Operation Kite Runner will be shut town. 7 00:00:15,641 --> 00:00:17,617 Mr. Reacher. Malcolm Lavoy. 8 00:00:17,628 --> 00:00:20,361 The people who want this weaponry can never be allowed to have it. 9 00:00:20,372 --> 00:00:22,640 If they knew you were involved in the shady dealings 10 00:00:22,651 --> 00:00:25,791 that created Little Wing in the first place, you'd be indicted. 11 00:00:25,802 --> 00:00:27,778 I'm prepared to give you whatever you need. 12 00:00:27,778 --> 00:00:29,488 Why'd you send us to get killed in an ambush? 13 00:00:29,488 --> 00:00:32,085 Our head of security told me to give you that address. 14 00:00:32,096 --> 00:00:33,492 - Not Tony Swan? - No. 15 00:00:33,492 --> 00:00:35,286 He's the one trying to stop all this. 16 00:00:35,286 --> 00:00:36,622 Langston is vicious. 17 00:00:36,633 --> 00:00:38,077 If I didn't cooperate... 18 00:00:38,088 --> 00:00:39,248 things that he said he would have 19 00:00:39,248 --> 00:00:40,708 done to my daughter. 20 00:00:43,711 --> 00:00:45,212 I want you to run down that way. 21 00:00:49,895 --> 00:00:51,981 It's not always fair, kid. 22 00:00:55,175 --> 00:00:56,804 - Hold on, Russo. - The girl. 23 00:00:56,814 --> 00:00:57,995 She's okay. 24 00:01:14,789 --> 00:01:17,709 All right, we need to get you two out of town to somewhere safe. 25 00:01:17,720 --> 00:01:19,246 I take it Chad's house was the one place 26 00:01:19,246 --> 00:01:20,758 you thought you wouldn't be found? 27 00:01:20,769 --> 00:01:21,957 Yeah. 28 00:01:21,957 --> 00:01:24,668 Everyone I trust with my life or anyone else's 29 00:01:24,668 --> 00:01:26,629 is already involved in this thing. 30 00:01:26,629 --> 00:01:28,714 Even Finlay up in Boston. 31 00:01:28,714 --> 00:01:31,342 What about Roscoe? You trust her. 32 00:01:31,955 --> 00:01:33,446 Who's Roscoe? 33 00:01:38,041 --> 00:01:40,794 She's a friend back in Margrave. 34 00:01:44,601 --> 00:01:46,783 Senator Lavoy knew what happened down there. 35 00:01:46,794 --> 00:01:48,692 If he was able to find out, Langston could have, too, 36 00:01:48,692 --> 00:01:51,111 and potentially track Marlo and Jane to Georgia. 37 00:01:51,111 --> 00:01:53,405 Neagley, Dixon, was there ever a time in your life 38 00:01:53,405 --> 00:01:55,593 when you had very little attachment to a place? 39 00:01:55,604 --> 00:01:57,326 Digitally, via paper trail, 40 00:01:57,326 --> 00:01:58,452 even emotionally? 41 00:01:58,452 --> 00:02:00,388 It'd have to be after the military, 42 00:02:00,399 --> 00:02:02,858 'cause the Army knew every time we scratched our asses. 43 00:02:02,869 --> 00:02:04,583 A few months after I was discharged, 44 00:02:04,583 --> 00:02:06,210 I went to Buffalo. 45 00:02:06,347 --> 00:02:08,504 Worked in-house at this debt collection agency. 46 00:02:08,504 --> 00:02:10,516 Only lasted six months before I quit. 47 00:02:10,527 --> 00:02:12,698 - It was a dirty business. - Did you rent while you were there? 48 00:02:12,709 --> 00:02:15,361 Yeah. Private residence, apartment over a garage. 49 00:02:15,372 --> 00:02:18,556 Good. No property records. Landline? 50 00:02:18,556 --> 00:02:20,391 Just my cell phone. Non-local area code. 51 00:02:20,402 --> 00:02:22,489 - Utilities? - Nope. Included in the rent. 52 00:02:22,975 --> 00:02:24,812 Well, that's pretty much perfect. 53 00:02:24,954 --> 00:02:26,163 Anyone there you trust? 54 00:02:26,174 --> 00:02:28,274 My landlord, Bob Lee. Retired firefighter. 55 00:02:28,274 --> 00:02:31,279 Old-school Irishman. Lives for his grandkids. 56 00:02:31,290 --> 00:02:32,832 Like that he was a firefighter. 57 00:02:32,843 --> 00:02:34,321 They have a sense of duty and honor. 58 00:02:34,321 --> 00:02:36,115 I slipped on ice in the driveway once, 59 00:02:36,115 --> 00:02:37,616 knocked myself out cold. 60 00:02:37,616 --> 00:02:39,159 Mr. Lee found me, picked me up, 61 00:02:39,159 --> 00:02:41,734 drove me through a blizzard to Kenmore Mercy. 62 00:02:41,745 --> 00:02:43,079 Guy was 70 at the time. 63 00:02:43,090 --> 00:02:44,737 I don't just trust him with my life. 64 00:02:44,748 --> 00:02:46,667 He may have actually saved it once. 65 00:02:46,667 --> 00:02:47,961 You think he'd do you a favor? 66 00:02:47,972 --> 00:02:50,649 I send him homemade soda bread on St. Patrick's Day 67 00:02:50,660 --> 00:02:52,579 and he calls me every year on my birthday, so yeah, 68 00:02:52,590 --> 00:02:54,842 - I think he'd do me a favor. - Buffalo it is. 69 00:02:55,008 --> 00:02:56,468 Great, I'll give him a call. 70 00:02:58,929 --> 00:03:00,514 It won't be forever. 71 00:03:00,514 --> 00:03:02,808 We just need to kill a few more people. 72 00:03:09,904 --> 00:03:11,322 Who wants treats? 73 00:03:11,333 --> 00:03:13,835 There was a shitload of options at the vending machine, 74 00:03:14,192 --> 00:03:16,472 so I kind of got a sampler's pack there. 75 00:03:20,633 --> 00:03:21,801 What? 76 00:03:22,161 --> 00:03:23,967 Um, can we have candy 77 00:03:23,978 --> 00:03:25,938 or do we need to talk about murder some more? 78 00:03:44,516 --> 00:03:47,061 That's the only Clark Bar. 79 00:03:51,417 --> 00:03:53,169 So, what's the plan? 80 00:03:53,317 --> 00:03:56,820 O'Donnell and Dixon'll make sure Marlo and Jane get off safely. 81 00:03:56,820 --> 00:03:59,073 Neagley and I have business with Lieutenant Marsh. 82 00:03:59,205 --> 00:04:01,200 Russo's boss? 83 00:04:01,200 --> 00:04:04,620 Russo confronts him about being dirty and dies within hours? 84 00:04:05,020 --> 00:04:06,899 I'd say we have a lot to talk about. 85 00:04:10,207 --> 00:04:13,207 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 86 00:04:24,795 --> 00:04:26,911 Car's in the driveway. 87 00:04:26,922 --> 00:04:28,644 Decent chance he's home. 88 00:04:28,644 --> 00:04:31,355 I want eyes out here in case any of Marsh's pals show up. 89 00:04:31,848 --> 00:04:33,016 Copy that. 90 00:04:33,669 --> 00:04:34,842 Reacher. 91 00:04:36,751 --> 00:04:39,754 A good man died in my arms last night. 92 00:04:40,350 --> 00:04:42,162 Whatever you do to Marsh, 93 00:04:42,368 --> 00:04:43,991 make him feel it. 94 00:05:13,401 --> 00:05:16,821 Is that the going price of an honest cop's life these days? 95 00:05:19,402 --> 00:05:21,424 You can try, but that wouldn't be smart. 96 00:05:21,435 --> 00:05:24,825 Listen, I did not want Russo to die, all right? 97 00:05:24,825 --> 00:05:26,785 They guy worked under me since he was a rookie. 98 00:05:26,939 --> 00:05:29,108 That's why you couldn't do it yourself. 99 00:05:29,119 --> 00:05:30,664 So you made a call. 100 00:05:30,664 --> 00:05:32,833 Just like Langston called those bikers in Boston. 101 00:05:32,967 --> 00:05:34,867 Cowards like you never like to get your hands dirty. 102 00:05:34,878 --> 00:05:36,534 No, it wasn't like that. Okay, yeah, 103 00:05:36,545 --> 00:05:38,756 I told Langston that Russo was onto him, 104 00:05:38,756 --> 00:05:40,507 but I didn't think in a million years 105 00:05:40,507 --> 00:05:42,593 that they would kill him. 106 00:05:42,593 --> 00:05:44,094 I figured he's wise up when they dropped 107 00:05:44,094 --> 00:05:45,908 a bag of cash at his feet. 108 00:05:45,919 --> 00:05:47,389 - Like that one? - Yeah. 109 00:05:47,389 --> 00:05:50,392 - Who the hell wouldn't take this kind of money? - Russo wouldn't. 110 00:05:50,392 --> 00:05:53,228 And anyone who knew him as long as you did would know that. 111 00:05:53,228 --> 00:05:56,023 So when you called Langston, you knew exactly what would happen. 112 00:05:57,025 --> 00:05:58,434 Go for it... 113 00:05:58,529 --> 00:06:00,963 if you really think you can grab it and fire before I do. 114 00:06:00,974 --> 00:06:03,238 Or you can tell me what I want to know 115 00:06:03,441 --> 00:06:05,532 and use that phone to turn yourself in. 116 00:06:05,935 --> 00:06:07,625 Prison's not a great place for ex-cops, 117 00:06:07,636 --> 00:06:09,532 but it's better than the alternative. 118 00:06:10,638 --> 00:06:11,698 Barely. 119 00:06:18,516 --> 00:06:20,854 Aah! Ow! 120 00:06:20,865 --> 00:06:23,118 You just used up your last bit of goodwill. 121 00:06:25,823 --> 00:06:26,926 Ow. 122 00:06:26,937 --> 00:06:29,197 We know the buyer... Mahmoud, Mason, Marino 123 00:06:29,208 --> 00:06:31,772 or whatever the hell he calls himself... 124 00:06:31,783 --> 00:06:33,705 will soon come into possession of 650 125 00:06:33,715 --> 00:06:35,646 shoulder-fired surface-to-air missiles, 126 00:06:35,804 --> 00:06:38,124 and that he's due to meet with Langston and a New Age engineer 127 00:06:38,135 --> 00:06:40,798 to get the Little Wing software chips installed in the hardware. 128 00:06:40,809 --> 00:06:43,737 I need to know when and where that meeting's taking place. 129 00:06:44,013 --> 00:06:45,572 I don't know what the fuck you're talking about. 130 00:06:45,572 --> 00:06:47,241 Nobody ever said anything like that to me. 131 00:06:47,394 --> 00:06:48,561 Ow, ow! 132 00:06:48,572 --> 00:06:51,578 Oh, God! God... Stop. Please. 133 00:06:51,578 --> 00:06:53,831 I swear I'm telling the truth. 134 00:06:54,528 --> 00:06:56,917 Langston hired me to keep tabs on Russo 135 00:06:56,917 --> 00:06:59,086 and just tell him when he got close, that's it. 136 00:06:59,382 --> 00:07:01,046 - Then I guess we're done here. - No, no, wait, wait! 137 00:07:01,239 --> 00:07:03,116 Stop, stop. Um... 138 00:07:03,127 --> 00:07:05,342 Um, look, uh, Grant-Grant would know. 139 00:07:05,342 --> 00:07:07,678 - Who's Grant? - He's the guy you ran over last night. 140 00:07:07,768 --> 00:07:09,304 - He's dead. - He's not. 141 00:07:09,304 --> 00:07:11,106 Turn-turn on the news. He's not dead. 142 00:07:11,117 --> 00:07:14,078 He's in intensive care in Mount Sinai. 143 00:07:16,604 --> 00:07:18,048 See? 144 00:07:18,059 --> 00:07:20,107 Being an honest cop isn't that hard. 145 00:07:20,107 --> 00:07:21,567 Just ask Russo. 146 00:07:22,419 --> 00:07:25,005 Oh, wait. You can't. 147 00:07:45,592 --> 00:07:47,344 We're square. 148 00:07:54,266 --> 00:07:56,728 Okay. No one's gonna be looking for you in Buffalo, 149 00:07:56,739 --> 00:07:58,759 but if you guys feel like you need to stretch your legs, 150 00:07:58,770 --> 00:08:01,315 even just for a block or two, wear these. 151 00:08:01,315 --> 00:08:03,483 Pull 'em down tight, low to your eyebrows. 152 00:08:03,483 --> 00:08:05,241 Small precaution, big benefits, right? 153 00:08:05,252 --> 00:08:06,837 - Yeah. Thank you. - Okay. 154 00:08:07,394 --> 00:08:09,617 Driver's got five grand in cash in-pocket. 155 00:08:09,628 --> 00:08:12,214 That guarantees you a safe trip to Dixon's friend's place. 156 00:08:12,931 --> 00:08:14,124 Okay. 157 00:08:16,745 --> 00:08:17,954 Okay, Jane? 158 00:08:18,194 --> 00:08:19,279 Yeah. 159 00:08:20,320 --> 00:08:22,385 This isn't gonna do. 160 00:08:22,726 --> 00:08:23,935 Well... 161 00:08:23,946 --> 00:08:27,299 You know, when my boys started in T-ball, 162 00:08:27,299 --> 00:08:29,259 I had to teach 'em how to break in a cap. 163 00:08:30,567 --> 00:08:32,888 And I know everyone thinks it's cool to wear 'em straight brim, 164 00:08:32,888 --> 00:08:36,391 but I'm trying to bring back the classic look. 165 00:08:36,391 --> 00:08:38,602 - You want to help me out? - Sure. 166 00:08:43,232 --> 00:08:45,014 How's that? 167 00:08:45,934 --> 00:08:48,612 - It's good. - Yeah? Let me see. 168 00:08:49,034 --> 00:08:51,156 There you go. 169 00:08:51,802 --> 00:08:52,847 Okay. 170 00:08:54,280 --> 00:08:55,540 Hey. 171 00:08:55,721 --> 00:08:57,514 You're gonna be fine. 172 00:08:57,801 --> 00:09:00,071 Your mom, she's pretty brave. 173 00:09:00,082 --> 00:09:02,057 And the dangerous stuff... that's over. 174 00:09:02,384 --> 00:09:05,420 So you'll be all right. I promise. 175 00:09:05,420 --> 00:09:06,964 - Okay. - Okay? 176 00:09:08,173 --> 00:09:09,341 There you go. 177 00:09:10,121 --> 00:09:11,883 Okay, well, uh... 178 00:09:11,894 --> 00:09:13,833 Typically, it's hard for women to say goodbye to me, 179 00:09:13,844 --> 00:09:15,211 so let's get you girls out of here 180 00:09:15,222 --> 00:09:17,260 before you get too attached. 181 00:09:23,266 --> 00:09:24,796 - Thank you. - Yeah. 182 00:09:29,736 --> 00:09:31,863 Speed limit all the way, sir. 183 00:09:37,244 --> 00:09:38,956 You're good with the kid. 184 00:09:39,277 --> 00:09:41,112 Would've been a good girl-dad, too. 185 00:09:41,123 --> 00:09:42,416 Ah, kids are kids. 186 00:09:42,416 --> 00:09:43,792 Don't talk to them like they're idiots, 187 00:09:43,792 --> 00:09:45,836 usually pretty easy. 188 00:09:47,519 --> 00:09:50,063 You know, we got this. Reacher, Neagley, and I. 189 00:09:50,074 --> 00:09:52,493 You don't have to finish this out. 190 00:09:52,509 --> 00:09:54,970 What's that supposed to mean? 191 00:09:54,970 --> 00:09:57,973 It means you've got more at stake than the rest of us. 192 00:09:58,248 --> 00:10:01,226 If you want, you can walk away with your chin up. 193 00:10:01,468 --> 00:10:02,728 With my chin up? 194 00:10:02,728 --> 00:10:04,051 Yeah. 195 00:10:04,224 --> 00:10:07,060 Really gonna try and pull that line with me? 196 00:10:10,277 --> 00:10:12,070 Aw, fuck it, it was worth a shot. 197 00:10:12,070 --> 00:10:13,864 Yeah, let's get to work, buddy. 198 00:10:13,864 --> 00:10:15,042 Hooah! 199 00:10:16,991 --> 00:10:18,702 I know with the training holiday coming up, 200 00:10:18,702 --> 00:10:20,954 some of you may have made plans. 201 00:10:20,954 --> 00:10:23,415 Those plans might have included heading off base. 202 00:10:23,415 --> 00:10:25,965 - Not necessarily. - What gave you that idea? 203 00:10:25,976 --> 00:10:29,476 But I just heard from one of our sources on Operation Kite Runner. 204 00:10:30,292 --> 00:10:31,835 The big buy is happening tonight. 205 00:10:32,132 --> 00:10:33,232 Hm. Where? 206 00:10:33,243 --> 00:10:34,522 Some abandoned, military-owned land 207 00:10:34,533 --> 00:10:36,208 about five klicks northwest of base. 208 00:10:36,219 --> 00:10:39,110 The overflow lot? Motor pool guys used to go there to drink. 209 00:10:39,121 --> 00:10:41,976 With the DONSA and everyone clearing out for the weekend, 210 00:10:41,987 --> 00:10:45,343 someone thought this would be the perfect time to offload supply. 211 00:10:45,444 --> 00:10:47,522 - They're wrong. - Weren't we told in no uncertain terms 212 00:10:47,522 --> 00:10:49,524 that there were to be no wide-scale arrests, 213 00:10:49,524 --> 00:10:51,693 no conspiracy charges, just, 214 00:10:51,693 --> 00:10:53,362 you know, accept the fact they were FUBARing 215 00:10:53,362 --> 00:10:55,238 our entire operation and that was that? 216 00:10:55,238 --> 00:10:58,033 Yes. That's what we were told. 217 00:10:58,033 --> 00:10:59,826 As the longest tooth here, 218 00:10:59,826 --> 00:11:01,912 I just want to make sure you understand the ramifications 219 00:11:01,912 --> 00:11:03,872 of going through with this, Reacher. 220 00:11:03,872 --> 00:11:05,537 I know them inside and out. 221 00:11:05,548 --> 00:11:07,334 I know that tonight will be the culmination 222 00:11:07,334 --> 00:11:08,960 of two years of incredibly hard work 223 00:11:08,960 --> 00:11:11,463 by every member of this team. 224 00:11:11,463 --> 00:11:13,090 I know that defying a direct order 225 00:11:13,090 --> 00:11:16,551 will permanently damage and possibly end career paths. 226 00:11:16,551 --> 00:11:18,512 We may not be discharged, but they'll sure as hell 227 00:11:18,512 --> 00:11:20,472 make us wish we were. 228 00:11:20,472 --> 00:11:22,057 Busted in rank, 229 00:11:22,057 --> 00:11:24,518 shit assignments in the worst corners of the globe. 230 00:11:26,177 --> 00:11:27,554 But if we do this, 231 00:11:27,629 --> 00:11:29,981 we'll be taking out an operation pumping thousands of kilos 232 00:11:29,981 --> 00:11:31,441 of heroin into the country. 233 00:11:31,441 --> 00:11:33,735 And we'll be making sure the criminals hiding behind 234 00:11:33,735 --> 00:11:35,195 the name of the United States Army 235 00:11:35,195 --> 00:11:38,073 know they can't do so with impunity. 236 00:11:39,533 --> 00:11:41,118 I think that's an okay trade. 237 00:11:42,411 --> 00:11:44,037 But since I probably have 238 00:11:44,037 --> 00:11:46,331 18 hours left as your CO... 239 00:11:48,454 --> 00:11:50,414 I'll leave you to make your own decision. 240 00:11:51,409 --> 00:11:54,495 If any of you don't want to be involved, I understand. 241 00:11:55,128 --> 00:11:56,925 I couldn't respect you more. 242 00:11:58,385 --> 00:12:00,011 And every one of you are free to walk out of here 243 00:12:00,011 --> 00:12:02,597 right now with your chin held high. 244 00:12:28,248 --> 00:12:30,750 Then let's get to work. 245 00:12:43,705 --> 00:12:45,749 They're here, Lieutenant. 246 00:12:49,489 --> 00:12:50,796 Hold on. 247 00:12:57,221 --> 00:12:58,343 Shit. 248 00:12:58,354 --> 00:13:01,103 Don't move! Hands out and up. 249 00:13:01,425 --> 00:13:02,782 On whose orders? 250 00:13:02,782 --> 00:13:04,993 Major Jack Reacher of the 110th Military Police 251 00:13:04,993 --> 00:13:06,620 Special Investigations Unit. 252 00:13:06,620 --> 00:13:08,411 We have reason to believe these vehicles have been used 253 00:13:08,435 --> 00:13:10,519 to transport Schedule One narcotics. 254 00:13:10,530 --> 00:13:12,000 Kneel with fingers interlocked behind your head 255 00:13:12,000 --> 00:13:14,002 while we conduct our search. 256 00:13:14,002 --> 00:13:16,379 - You don't have a warrant. - This is the military. 257 00:13:16,605 --> 00:13:19,278 We don't need a search warrant. On your knees. 258 00:13:20,925 --> 00:13:23,928 You heard the major. Kneel. 259 00:13:25,447 --> 00:13:27,449 Let's go, sunshine. 260 00:13:28,863 --> 00:13:32,319 Neagley, Lowrey, watch these soldiers. 261 00:14:04,916 --> 00:14:06,064 Damn it! 262 00:14:06,849 --> 00:14:08,938 Perhaps you were misinformed. 263 00:14:22,852 --> 00:14:24,431 - O'Donnell. - Yeah? 264 00:14:24,442 --> 00:14:25,819 Switchblade. 265 00:14:42,400 --> 00:14:43,795 Light... 266 00:14:44,634 --> 00:14:47,387 Got a patch on this one, too. 267 00:14:48,830 --> 00:14:50,415 Ditto that over here. 268 00:14:54,211 --> 00:14:55,713 They're on all of them. 269 00:15:01,685 --> 00:15:02,920 You're under arrest. 270 00:15:05,180 --> 00:15:07,449 My buyers might have something to say about that. 271 00:15:08,519 --> 00:15:10,419 Cops! Light 'em up! 272 00:15:47,855 --> 00:15:48,948 Duck! 273 00:16:54,634 --> 00:16:56,302 Thanks, kid. 274 00:17:09,685 --> 00:17:11,062 Shit. 275 00:17:27,839 --> 00:17:28,905 Aah! 276 00:17:40,699 --> 00:17:43,160 - Everybody good? - Yeah. 277 00:17:44,207 --> 00:17:45,833 - Yeah. - You good? 278 00:17:46,708 --> 00:17:47,992 Got a runner. 279 00:18:08,536 --> 00:18:10,175 Aah! 280 00:18:16,526 --> 00:18:19,724 Oh, my G... You broke my fucking leg. 281 00:18:20,033 --> 00:18:21,660 I broke the fence. 282 00:18:21,671 --> 00:18:23,756 The fall broke your leg. 283 00:18:26,660 --> 00:18:28,341 Shut up. 284 00:18:41,658 --> 00:18:45,881 I am starting to see the appeal of your minimalistic lifestyle. 285 00:18:46,029 --> 00:18:47,758 Never too late to join me. 286 00:18:47,769 --> 00:18:49,087 Can I bring my guitar? 287 00:18:49,670 --> 00:18:51,219 - Nope. - I'm out. 288 00:18:51,230 --> 00:18:53,341 - Can't forget this, hermano. - Mm? 289 00:18:53,880 --> 00:18:55,422 Oh. 290 00:18:55,433 --> 00:18:56,970 My lucky lighter. 291 00:18:56,970 --> 00:18:58,596 Oh. 292 00:18:58,596 --> 00:19:00,223 I am definitely 293 00:19:00,223 --> 00:19:01,940 hanging onto this 294 00:19:01,951 --> 00:19:04,684 to show your future wife. 295 00:19:04,695 --> 00:19:06,271 Yeah, well, you're gonna be holding onto that 296 00:19:06,271 --> 00:19:07,707 for a hell of a long time 297 00:19:07,718 --> 00:19:11,054 because I am unattached for life. 298 00:19:11,386 --> 00:19:12,902 Ah. Well, I just want to say, 299 00:19:12,902 --> 00:19:16,739 on behalf of all women everywhere, thank you. 300 00:19:17,777 --> 00:19:20,867 Hey, I had these printed out in case anyone wants one. 301 00:19:20,878 --> 00:19:23,162 You know, a kind of sort of keepsake thing. 302 00:19:23,726 --> 00:19:26,291 - There you go. - Sweet. Thanks, Franzy. 303 00:19:26,291 --> 00:19:28,293 Yeah, yeah, of course. 304 00:19:28,705 --> 00:19:30,545 Thanks, sucker. 305 00:19:30,678 --> 00:19:32,500 - Lose it. - Yeah. 306 00:19:41,095 --> 00:19:42,554 Thanks, boss. 307 00:19:42,565 --> 00:19:43,980 Won't be your boss for long. 308 00:19:43,991 --> 00:19:46,201 Well, I guess I'm gonna have to savor it while it lasts. 309 00:19:46,441 --> 00:19:48,396 Who knows when we're gonna see each other again? 310 00:19:48,396 --> 00:19:50,481 Why would anyone want to see these clowns? 311 00:19:51,321 --> 00:19:52,750 Wasn't talking about them. 312 00:19:54,187 --> 00:19:55,945 Oh, here we go. 313 00:19:56,237 --> 00:19:58,493 "Free Bird," extended version. 314 00:19:58,504 --> 00:20:00,909 Hell, no. You know the rules. 315 00:20:01,233 --> 00:20:03,292 But I got something even better. 316 00:20:03,786 --> 00:20:05,204 'Cause we sure did go crazy 317 00:20:05,204 --> 00:20:06,552 on those sons of bitches, didn't we? 318 00:20:15,840 --> 00:20:19,677 โ™ช My love is the evenin' breeze touchin' your skin โ™ช 319 00:20:19,677 --> 00:20:23,723 โ™ช The gentle, sweet singin' of the leaves in the wind โ™ช 320 00:20:23,723 --> 00:20:27,461 โ™ช The whisper that calls after you in the night โ™ช 321 00:20:27,472 --> 00:20:30,016 โ™ช That kisses your ear in the early โ™ช 322 00:20:30,335 --> 00:20:32,754 โ™ช Moonlight... โ™ช 323 00:20:34,651 --> 00:20:35,735 โ™ช Ooh โ™ช 324 00:20:36,267 --> 00:20:37,821 No way! 325 00:20:38,613 --> 00:20:42,825 โ™ช And you don't need to wonder, you're doing fine โ™ช 326 00:20:42,825 --> 00:20:45,745 โ™ช My love, the pleasure's mine โ™ช 327 00:20:45,745 --> 00:20:49,374 โ™ช Let me go crazy on you โ™ช 328 00:20:49,720 --> 00:20:53,598 โ™ช Crazy on you โ™ช 329 00:20:53,651 --> 00:20:55,862 โ™ช Crazy on โ™ช 330 00:20:57,497 --> 00:20:59,582 Everyone enjoying themselves? 331 00:21:01,015 --> 00:21:02,934 Your unit is disbanded. 332 00:21:03,500 --> 00:21:06,933 Each and every one of you will be disciplined. 333 00:21:07,447 --> 00:21:08,977 Maybe not officially. 334 00:21:09,497 --> 00:21:12,730 But rest assured, Uncle Sam will get his pound of flesh, 335 00:21:13,516 --> 00:21:14,969 and I... 336 00:21:15,096 --> 00:21:18,403 well, I just got my ass handed to me by the colonel himself. 337 00:21:18,922 --> 00:21:22,008 And you've decided to throw a goddamn party! 338 00:21:23,798 --> 00:21:26,384 Don't stand at attention like you respect me. 339 00:21:27,273 --> 00:21:31,068 I told you how I wanted this case wrapped up. 340 00:21:31,203 --> 00:21:32,333 Yes, sir. 341 00:21:32,333 --> 00:21:34,544 Why'd you fuck me? 342 00:21:35,004 --> 00:21:38,507 If you're looking for an apology, there isn't one coming. 343 00:21:39,297 --> 00:21:40,732 You know, 344 00:21:40,853 --> 00:21:43,856 when you first got the 110th, 345 00:21:44,227 --> 00:21:48,599 all the brass said that you would eventually fuck it up. 346 00:21:48,758 --> 00:21:50,927 Glad I didn't disappoint. 347 00:21:52,550 --> 00:21:54,594 110th... 348 00:21:54,855 --> 00:21:56,753 Special Investigators Unit, 349 00:21:57,626 --> 00:22:00,337 you're all hereby relieved of your duty. 350 00:22:02,356 --> 00:22:04,400 Effective immediately. 351 00:22:25,002 --> 00:22:26,403 110th... 352 00:22:28,583 --> 00:22:30,030 dismissed. 353 00:22:30,041 --> 00:22:32,752 โ™ช Crazy on you โ™ช 354 00:22:35,813 --> 00:22:38,483 โ™ช Crazy on you โ™ช 355 00:22:38,483 --> 00:22:39,901 โ™ช Let me go โ™ช 356 00:22:39,901 --> 00:22:43,488 โ™ช Crazy, crazy on you โ™ช 357 00:22:43,488 --> 00:22:45,239 โ™ช Ooh โ™ช 358 00:22:45,239 --> 00:22:46,741 Yeah. 359 00:22:46,741 --> 00:22:48,534 Come on, Swan, play it! 360 00:22:49,114 --> 00:22:51,154 โ™ช Crazy on you โ™ช 361 00:22:59,820 --> 00:23:01,881 - Wish I had my piece. - Any decent cop 362 00:23:01,881 --> 00:23:04,175 would see the outline of a weapon in these scrubs. 363 00:23:04,175 --> 00:23:08,221 We go in nice and easy, get the info we need and we're gone. 364 00:23:08,221 --> 00:23:09,693 Fine. 365 00:23:09,704 --> 00:23:12,290 But nothing with you is ever nice and easy. 366 00:23:19,956 --> 00:23:21,576 Hi, Grant. 367 00:23:21,587 --> 00:23:23,402 You yell or make noise, I'll tear your trachea out 368 00:23:23,402 --> 00:23:25,613 and your last thought'll be, "Holy shit, he really did it." 369 00:23:25,753 --> 00:23:27,744 When and where is Langston meeting his buyer? 370 00:23:27,755 --> 00:23:30,245 - I don't know. - I think you do. 371 00:23:30,256 --> 00:23:32,175 You're a loose end who's gonna be questioned as soon as 372 00:23:32,186 --> 00:23:33,980 he's medically cleared. You don't think Langston 373 00:23:34,122 --> 00:23:36,916 has someone on the way here right now to take you out? 374 00:23:37,036 --> 00:23:38,829 I don't know anything. 375 00:23:47,669 --> 00:23:49,162 Let's make sure. 376 00:23:54,692 --> 00:23:56,937 What the hell? 377 00:24:01,980 --> 00:24:03,398 What are you doing? 378 00:24:04,271 --> 00:24:06,315 Hey! What are... 379 00:24:06,326 --> 00:24:08,245 Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh. 380 00:24:08,256 --> 00:24:09,967 You know how a catheter works? 381 00:24:09,978 --> 00:24:13,077 There's a balloon inflated in your bladder holding it in place. 382 00:24:13,077 --> 00:24:14,912 If I fill the balloon port with air, it'll burst 383 00:24:14,912 --> 00:24:18,166 the balloon and tear your urethra apart like a piรฑata. 384 00:24:18,720 --> 00:24:20,447 I've messed up a lot of guys a lot of ways, 385 00:24:20,458 --> 00:24:22,502 but I've never done that. 386 00:24:22,513 --> 00:24:25,057 To be honest, I'm kind of curious how you'll react. 387 00:24:25,124 --> 00:24:27,418 So if I were you, I'd start talking. 388 00:24:29,969 --> 00:24:32,305 Okay, here we go. 389 00:24:45,752 --> 00:24:47,420 I can't understand a word he's saying. 390 00:24:52,283 --> 00:24:53,868 Okay, okay. Fuck. 391 00:24:53,899 --> 00:24:55,338 Fuck. 392 00:24:56,034 --> 00:24:57,802 Langston's meeting the buyer tomorrow. 393 00:24:57,813 --> 00:24:59,640 - What time? - Five a.m. 394 00:24:59,651 --> 00:25:01,069 Where? 395 00:25:01,080 --> 00:25:03,999 Langston keeps things on a need-to-know basis. 396 00:25:04,556 --> 00:25:06,371 That's it, I swear. 397 00:25:09,587 --> 00:25:10,934 Fuck! 398 00:25:12,101 --> 00:25:14,154 Keep it the hell down, buddy. 399 00:25:21,106 --> 00:25:23,108 I swear to God... 400 00:25:23,508 --> 00:25:25,802 I told you all I know. 401 00:25:31,026 --> 00:25:33,990 Lucky for you, it looks suspicious when your insides blow up. 402 00:25:34,001 --> 00:25:35,910 Hospital checks security cameras, 403 00:25:36,554 --> 00:25:39,176 sees us coming in here, causes all kinds of trouble. 404 00:25:41,546 --> 00:25:43,881 But if you have an embolism after a car accident... 405 00:25:47,848 --> 00:25:50,017 no one suspects a thing. 406 00:25:50,028 --> 00:25:51,321 What? 407 00:25:52,184 --> 00:25:55,646 A gift... from Gaitano Russo. 408 00:25:58,527 --> 00:25:59,896 No. 409 00:26:13,723 --> 00:26:15,641 - Hurry! Over here! Come here! - Out of the way, please. 410 00:26:15,652 --> 00:26:16,862 - He's flatlining. - Hands on deck. 411 00:26:16,873 --> 00:26:18,124 I need a crash cart! 412 00:26:18,202 --> 00:26:20,288 We have a Code Blue! Move, move! 413 00:26:20,594 --> 00:26:23,013 That way. 414 00:26:30,572 --> 00:26:32,861 Up ahead. Doctor scrubs, but look 415 00:26:32,872 --> 00:26:35,294 at the stethoscope. Only nurses carry paper tape. 416 00:26:35,565 --> 00:26:37,014 Looks like he grabbed what he could 417 00:26:37,025 --> 00:26:38,556 and threw it on, just like we did. 418 00:26:38,556 --> 00:26:40,308 Langston hates loose ends. 419 00:26:40,487 --> 00:26:42,655 Doc's coming for Grant. 420 00:26:43,739 --> 00:26:44,823 Oh! 421 00:28:38,471 --> 00:28:40,348 Fuck you! 422 00:28:55,119 --> 00:28:56,409 Shit. 423 00:28:56,854 --> 00:28:59,023 I wanted to question him. 424 00:29:09,447 --> 00:29:11,527 Maybe we can still get some answers? 425 00:29:15,299 --> 00:29:16,786 Give me some good news. 426 00:29:17,119 --> 00:29:18,883 Sure. You're down another man, 427 00:29:18,883 --> 00:29:21,093 but I left his body in the morgue for convenience. 428 00:29:24,934 --> 00:29:26,524 Oh, that's okay. 429 00:29:26,765 --> 00:29:29,560 Since you've made it a habit of taking out my guys, 430 00:29:29,884 --> 00:29:32,229 I've come up with my own contingency plan 431 00:29:32,229 --> 00:29:33,803 and I've got two of your guys. 432 00:29:34,394 --> 00:29:35,399 Bullshit. 433 00:29:35,399 --> 00:29:38,306 See, I still know people in the police department. 434 00:29:38,317 --> 00:29:41,111 And after the untimely death of Officer Russo, 435 00:29:41,238 --> 00:29:44,200 I had the GPS on his precinct car run. 436 00:29:44,200 --> 00:29:48,078 Nothing unusual, except for a visit to the Jade East Motel, 437 00:29:48,356 --> 00:29:50,345 a by-the-hour tug joint 438 00:29:50,356 --> 00:29:53,929 that that Boy Scout would never visit unless he was working a case. 439 00:29:53,940 --> 00:29:55,754 Just so happened it was the same night 440 00:29:55,765 --> 00:29:58,643 as a hell of a fender-bender in the New Age lobby. 441 00:29:58,654 --> 00:30:00,674 So, today, 442 00:30:00,904 --> 00:30:02,676 I sent some of my boys over there 443 00:30:03,607 --> 00:30:05,383 and guess what they found? 444 00:30:05,534 --> 00:30:07,551 - Your pals. - What do you want? 445 00:30:07,562 --> 00:30:09,814 I got an R & D facility in Rockland County. 446 00:30:10,062 --> 00:30:12,481 You and your buddy surrender your weapon 447 00:30:12,492 --> 00:30:16,148 and stay under the watch of my men there till this is over. 448 00:30:16,610 --> 00:30:18,239 And then I'll let you all go, alive. 449 00:30:18,250 --> 00:30:20,248 Says a guy who doesn't like loose ends. 450 00:30:20,259 --> 00:30:22,488 You know, this has gone way too far. 451 00:30:22,488 --> 00:30:25,057 But soon, my associates and I will have $65 million 452 00:30:25,068 --> 00:30:27,112 and we won't have a reason to kill you. 453 00:30:27,307 --> 00:30:30,663 More bodies means more bullshit, so you 454 00:30:30,663 --> 00:30:32,623 and your cohort come here, 455 00:30:32,623 --> 00:30:35,251 and this is over for all of us before you know it. 456 00:30:35,357 --> 00:30:37,484 My cohort's name is Neagley. 457 00:30:37,777 --> 00:30:39,695 And she's dead. 458 00:30:40,339 --> 00:30:41,924 Your guy killed her in the hospital basement. 459 00:30:41,924 --> 00:30:44,051 Then I slit his jugular with a bone saw. 460 00:30:45,394 --> 00:30:47,178 Then you come here now. 461 00:30:47,189 --> 00:30:48,892 But if you fuck around and call the cops, 462 00:30:48,903 --> 00:30:50,516 I'll kill the only two friends you have left. 463 00:30:50,966 --> 00:30:52,017 Cops are already here. 464 00:30:52,017 --> 00:30:53,339 I'm at the scene of a double homicide 465 00:30:53,350 --> 00:30:54,842 waiting to be questioned. 466 00:30:54,853 --> 00:30:56,522 I leave now, they start tailing me. 467 00:30:56,715 --> 00:30:58,175 You want them following me to you? 468 00:30:58,473 --> 00:31:00,296 I'll be there sometime tonight. 469 00:31:00,307 --> 00:31:03,397 When I show up, I need proof of life. 470 00:31:03,408 --> 00:31:04,900 Oh, you'll get it. 471 00:31:04,911 --> 00:31:08,248 But if you try anything cute, you'll get proof of death. 472 00:31:11,437 --> 00:31:13,439 Langston was a cop for 30 years. 473 00:31:13,450 --> 00:31:15,076 You don't think he can pull a few strings 474 00:31:15,087 --> 00:31:16,797 and find out I'm not at the coroner's? 475 00:31:16,808 --> 00:31:20,187 Eventually. Until then, I bought us some time. 476 00:31:20,671 --> 00:31:22,047 To do what? 477 00:31:26,133 --> 00:31:27,303 Yeah. 478 00:31:27,303 --> 00:31:29,847 There's a Jack Margrave on the line for you. 479 00:31:30,466 --> 00:31:32,641 He says it's urgent. 480 00:31:32,808 --> 00:31:34,977 Put him through. 481 00:31:37,421 --> 00:31:40,691 - Mr. Reacher. - I'm about to tear the apple cart to pieces. 482 00:31:40,831 --> 00:31:43,068 You still prepared to give me everything I need? 483 00:31:43,068 --> 00:31:44,404 One hundred percent. 484 00:31:44,415 --> 00:31:47,377 Your private security... former SEALs and Rangers? 485 00:31:47,698 --> 00:31:49,533 Two SEALs, one Ranger. 486 00:31:49,533 --> 00:31:51,243 Good. I need 'em. 487 00:31:51,458 --> 00:31:52,688 Well, if that's what it's gonna take 488 00:31:52,699 --> 00:31:54,201 to make all this go away, done. 489 00:31:55,075 --> 00:31:57,041 Look, Reacher, 490 00:31:57,503 --> 00:32:00,085 I know that you think I'm some feckless scumbag politician, 491 00:32:00,085 --> 00:32:02,421 but I was just trying to do right by our country. 492 00:32:03,314 --> 00:32:06,603 Yes, maybe I... maybe I wet my beak a little. 493 00:32:06,684 --> 00:32:08,844 But I didn't know that it would lead to people dying. 494 00:32:09,050 --> 00:32:10,510 You got to believe me on that. 495 00:32:10,625 --> 00:32:12,890 You want absolution, talk to a priest. 496 00:32:13,670 --> 00:32:16,143 Now, here's exactly what I need you to do. 497 00:32:24,610 --> 00:32:26,779 Lot of exterior lighting. 498 00:32:28,116 --> 00:32:30,018 Anyone trying to cross is gonna get lit up 499 00:32:30,029 --> 00:32:32,323 like a Wrigley Field night game. 500 00:32:32,883 --> 00:32:35,936 Not to mention the camera mounts all around the perimeter. 501 00:32:37,163 --> 00:32:39,329 Langston said if anything suspicious goes down, 502 00:32:39,340 --> 00:32:41,258 he'll kill Dixon and O'Donnell. 503 00:32:42,222 --> 00:32:44,228 There's no way to initiate a plan from the outside 504 00:32:44,239 --> 00:32:46,340 without putting them at risk. 505 00:32:46,579 --> 00:32:49,081 That's why I have to do this from the inside. 506 00:32:49,480 --> 00:32:50,761 Get a jump on 'em. 507 00:32:52,484 --> 00:32:55,015 You're just gonna walk in there? 508 00:32:55,125 --> 00:32:56,877 You have no idea what he's gonna do to you. 509 00:32:56,888 --> 00:32:59,057 That's not exactly true. 510 00:32:59,068 --> 00:33:01,278 We saw Franz's autopsy record. 511 00:33:03,009 --> 00:33:05,929 Cuffs, torture? 512 00:33:06,290 --> 00:33:07,908 No, Reacher. 513 00:33:10,906 --> 00:33:14,201 Don't worry. I'm not just gonna lie down and take it. 514 00:33:17,246 --> 00:33:19,707 โ™ช I'm a man, yes, I am โ™ช 515 00:33:19,707 --> 00:33:21,834 โ™ช And I can't help but love you so... 516 00:33:21,834 --> 00:33:23,836 No, it's all right. Cheers, cheers, cheers. 517 00:33:23,968 --> 00:33:26,136 โ™ช I'm a man... 518 00:33:26,147 --> 00:33:27,798 Good song. 519 00:33:27,991 --> 00:33:29,675 Thought kids only listened to garbage. 520 00:33:29,675 --> 00:33:31,135 โ™ช No, no, no... 521 00:33:31,846 --> 00:33:33,014 Hey! 522 00:33:33,025 --> 00:33:36,682 I told you punks this is private property. Now beat it. 523 00:33:36,693 --> 00:33:38,757 Private property starts at the fence, man. 524 00:33:38,768 --> 00:33:41,104 My parents pay for this road with their tax dollars. 525 00:33:41,115 --> 00:33:42,723 If you don't get out of here, I'm not gonna 526 00:33:42,734 --> 00:33:45,540 call the cops this time, I'm just gonna kick all your asses. 527 00:33:49,647 --> 00:33:51,441 โ™ช Help but love you so... 528 00:33:51,441 --> 00:33:53,960 Eat shit, narc. 529 00:33:53,971 --> 00:33:55,387 โ™ช I'm a man... 530 00:33:55,398 --> 00:33:57,316 Oh. And the fence is electrified. 531 00:33:57,316 --> 00:33:59,902 โ™ช Help but love you so โ™ช 532 00:34:00,928 --> 00:34:03,014 I like that kid. 533 00:34:04,068 --> 00:34:05,778 'Cause he fights the power? 534 00:34:06,468 --> 00:34:07,651 No. 535 00:34:08,911 --> 00:34:11,164 'Cause he just gave me an idea. 536 00:34:36,911 --> 00:34:38,533 Sir. 537 00:34:39,890 --> 00:34:41,569 You're on time. 538 00:34:41,715 --> 00:34:43,926 Though it's expected, it is still appreciated. 539 00:34:44,166 --> 00:34:46,251 Show me, please. 540 00:35:25,791 --> 00:35:27,199 Perfect. 541 00:35:39,020 --> 00:35:41,480 The New Age engineer who has the Little Wing chips. 542 00:35:43,092 --> 00:35:44,426 Take me to him. 543 00:35:47,771 --> 00:35:50,440 Guy your pal Reacher killed in the hospital? 544 00:35:51,396 --> 00:35:53,898 We were on the force with him for years. 545 00:35:56,748 --> 00:35:58,521 Someone that you served with 546 00:35:59,003 --> 00:36:00,940 getting violently killed? 547 00:36:01,069 --> 00:36:02,395 Well... 548 00:36:03,067 --> 00:36:05,027 I have no idea what that feels like. 549 00:36:12,540 --> 00:36:14,667 He's a funny one. 550 00:36:15,450 --> 00:36:17,577 He's got his funny little remarks. 551 00:36:18,949 --> 00:36:21,201 His funny little toys. 552 00:36:23,632 --> 00:36:27,051 You know, these things don't do any good if you don't keep 'em sharp. 553 00:36:29,548 --> 00:36:31,717 Let's see how well you maintain your tools. 554 00:36:31,728 --> 00:36:33,772 Aah! 555 00:36:47,048 --> 00:36:48,758 Okay. 556 00:36:50,323 --> 00:36:51,704 It's time. 557 00:36:53,678 --> 00:36:54,895 Hold on. 558 00:36:55,586 --> 00:36:56,860 What? 559 00:36:58,196 --> 00:37:00,615 Nothing. It's just... 560 00:37:02,539 --> 00:37:05,607 I've been thinking about Operation Kite Runner lately. 561 00:37:05,618 --> 00:37:07,205 Strange. 562 00:37:07,592 --> 00:37:09,133 So have I. 563 00:37:09,325 --> 00:37:12,411 We went into that case knowing it was a losing proposition. 564 00:37:13,146 --> 00:37:14,787 And we all got burned. 565 00:37:17,516 --> 00:37:19,310 Kind of getting that same vibe now. 566 00:37:20,770 --> 00:37:23,773 We put bad guys in the ground, we put bad guys in jail. 567 00:37:25,107 --> 00:37:27,401 I prefer the former, but it was far from a loss. 568 00:37:30,001 --> 00:37:32,532 It killed the 110th, figuratively. 569 00:37:33,783 --> 00:37:37,411 And now someone's actually killing the 110th, literally. 570 00:37:39,171 --> 00:37:41,548 You're about to walk into a buzzsaw, Reacher. 571 00:37:43,039 --> 00:37:44,832 This plan? 572 00:37:46,428 --> 00:37:48,012 We might die. 573 00:37:49,106 --> 00:37:51,076 Everyone dies eventually. 574 00:37:51,572 --> 00:37:53,157 I'm aware. 575 00:37:53,423 --> 00:37:55,179 But I'd prefer to not do it today. 576 00:37:56,178 --> 00:37:57,888 Wouldn't you? 577 00:37:58,011 --> 00:38:00,263 People live and then they die. 578 00:38:00,654 --> 00:38:04,182 As long as we do both properly, there's nothing much to regret. 579 00:38:08,109 --> 00:38:09,944 If this goes to shit, I just don't want to be 580 00:38:09,944 --> 00:38:11,821 the last living member of our outfit. 581 00:38:12,369 --> 00:38:14,407 We investigated, we prepared. 582 00:38:14,656 --> 00:38:16,575 Now we execute. 583 00:38:16,707 --> 00:38:19,210 And I have my best soldier covering my ass, right? 584 00:38:20,515 --> 00:38:22,267 Damn right. 585 00:38:23,292 --> 00:38:25,501 Besides, if this all went to shit, 586 00:38:25,501 --> 00:38:28,796 you wouldn't be the last member of the 110th for long. 587 00:38:29,122 --> 00:38:31,280 They'd kill you within 24 hours. 588 00:38:40,346 --> 00:38:41,702 Asshole. 589 00:39:52,026 --> 00:39:53,482 That's far enough. Hands up. 590 00:40:04,975 --> 00:40:06,477 I'll hold onto this for you. 591 00:40:24,464 --> 00:40:29,464 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 43008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.