Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:01:16,514 --> 00:01:18,045
- You want this?
- Yes.
3
00:01:18,070 --> 00:01:19,851
Nope. Not yet.
4
00:01:58,960 --> 00:02:01,749
Wait, why aren’t you in the video?
5
00:02:01,774 --> 00:02:03,483
- No, just you.
- What?
6
00:02:26,704 --> 00:02:27,704
Shit.
7
00:03:01,785 --> 00:03:03,872
I'm a mess.
I'm going home.
8
00:03:03,897 --> 00:03:06,841
Wait, where are you going?
9
00:03:07,193 --> 00:03:08,365
Stay here.
10
00:03:11,466 --> 00:03:12,509
Stay here.
11
00:03:13,364 --> 00:03:14,549
Just stay here.
12
00:03:14,785 --> 00:03:16,482
You just want to kiss me.
13
00:03:18,750 --> 00:03:21,586
Stay here. You can't leave.
14
00:04:09,146 --> 00:04:10,146
Shit.
15
00:04:10,752 --> 00:04:11,989
Oh shit.
16
00:04:14,775 --> 00:04:16,091
Damn you.
17
00:04:31,257 --> 00:04:34,051
I was referred by Arvin de Guzman.
18
00:04:34,818 --> 00:04:35,818
Okay.
19
00:04:36,366 --> 00:04:39,285
I'll put you in room service.
20
00:04:40,048 --> 00:04:41,576
So, when can you start?
21
00:04:41,725 --> 00:04:43,302
As soon as possible.
22
00:04:43,762 --> 00:04:49,498
Okay, I'll let you meet the supervisors,
so you'll know how our hotel runs.
23
00:04:50,889 --> 00:04:52,068
Thank you.
24
00:04:53,003 --> 00:04:55,203
This is your first time
in this line of work, isn’t it?
25
00:04:55,228 --> 00:04:56,263
Yes.
26
00:04:56,288 --> 00:04:57,748
Where did you work before?
27
00:04:58,060 --> 00:04:59,268
At an office.
28
00:04:59,293 --> 00:05:02,421
This is easy, as long
as you follow my instructions.
29
00:05:04,625 --> 00:05:07,253
Every time you see a guest,
30
00:05:07,599 --> 00:05:10,982
you need to greet them with
"Good morning, ma’am. Good evening, sir".
31
00:05:11,874 --> 00:05:13,458
Good morning, sir.
32
00:05:16,607 --> 00:05:19,903
Good, just smile.
A little more.
33
00:05:20,161 --> 00:05:22,513
We're in the hospitality industry.
34
00:05:22,794 --> 00:05:24,708
And the best we can provide
35
00:05:24,884 --> 00:05:27,497
is a pleasant experience for our guests.
36
00:05:48,963 --> 00:05:52,092
Not the best but pleasant.
37
00:05:52,735 --> 00:05:57,021
And if we can’t provide them
basic cleanliness,
38
00:05:57,292 --> 00:05:59,848
they will never be comfortable.
39
00:06:01,459 --> 00:06:04,982
But most important of all is privacy.
40
00:06:05,687 --> 00:06:11,451
The people checking in here are
looking for a safe space in a noisy world.
41
00:06:12,649 --> 00:06:15,068
We are just silent observers here.
42
00:06:25,234 --> 00:06:27,236
See here, it says "Do not disturb."
43
00:06:27,435 --> 00:06:29,082
Privacy!
44
00:06:55,850 --> 00:06:57,772
Housekeeping, sir.
45
00:08:05,671 --> 00:08:09,133
Carol, what are you doing?
46
00:08:11,049 --> 00:08:12,380
Sorry, sir.
47
00:08:13,708 --> 00:08:15,057
Are you okay?
48
00:08:16,706 --> 00:08:20,302
I don’t care if you haven’t
been getting any action,
49
00:08:20,567 --> 00:08:23,707
or if you're a porn addict.
50
00:08:23,841 --> 00:08:25,372
It's your break time.
51
00:08:25,886 --> 00:08:27,930
But don't you get tired of it?
52
00:08:29,818 --> 00:08:31,011
Of this sandwich?
53
00:08:31,036 --> 00:08:32,419
Of porn!
54
00:08:32,709 --> 00:08:37,981
The guests are all doing it,
and you still can’t get enough?
55
00:08:39,726 --> 00:08:42,840
We don’t actually watch our guests.
56
00:08:43,280 --> 00:08:45,363
Don't get smart with me.
57
00:08:46,061 --> 00:08:49,067
Next time do it at home,
58
00:08:49,424 --> 00:08:52,077
before going to work,
so you don't act like that.
59
00:08:54,719 --> 00:08:56,013
You’re too much!
60
00:09:01,061 --> 00:09:02,312
How's work?
61
00:09:02,896 --> 00:09:04,271
It's okay.
62
00:09:04,452 --> 00:09:08,224
I got this from a guest room
when I cleaned it.
63
00:09:24,990 --> 00:09:26,820
Do you want this egg?
64
00:09:29,270 --> 00:09:30,567
You bet.
65
00:09:34,219 --> 00:09:37,747
What now? You’re just
going to smile at me?
66
00:11:27,290 --> 00:11:28,312
What are you doing?
67
00:11:30,168 --> 00:11:31,862
Just you wait.
68
00:11:37,551 --> 00:11:38,663
Hold on.
69
00:11:39,344 --> 00:11:40,944
Are you going to eat my eggs?
70
00:11:41,304 --> 00:11:43,015
Not yet.
71
00:12:06,978 --> 00:12:08,855
I'm about to come!
72
00:12:09,166 --> 00:12:11,900
Wait! Not yet!
73
00:12:12,338 --> 00:12:13,673
Shit!
74
00:12:14,835 --> 00:12:16,515
It’s like you didn’t come from your shift.
75
00:12:28,994 --> 00:12:30,412
I can’t believe this.
76
00:12:41,512 --> 00:12:43,112
I’m not even finished yet.
77
00:13:13,777 --> 00:13:16,519
Hey, what are you doing here?
78
00:13:18,610 --> 00:13:20,283
You’re looking for
a guest, aren't you?
79
00:13:20,779 --> 00:13:21,779
Who is it?
80
00:13:22,692 --> 00:13:26,690
The tall and handsome one.
81
00:13:27,478 --> 00:13:30,252
The one who brings different girls.
82
00:13:31,914 --> 00:13:33,838
He goes after college girls.
83
00:13:34,107 --> 00:13:35,908
You look like you
didn’t even go to college.
84
00:13:37,527 --> 00:13:39,955
How do you know he only
goes after college girls?
85
00:13:41,517 --> 00:13:42,517
Wait.
86
00:13:46,049 --> 00:13:47,049
Look at this.
87
00:13:47,539 --> 00:13:49,017
This was left here before.
88
00:13:49,042 --> 00:13:53,755
No one claimed it, so I took
some money to treat myself.
89
00:13:58,175 --> 00:13:59,175
Oops.
90
00:14:03,634 --> 00:14:06,885
Can I see what’s
inside the wallet?
91
00:14:08,458 --> 00:14:09,458
Sure.
92
00:14:34,266 --> 00:14:35,266
What?
93
00:14:37,495 --> 00:14:42,792
You know Carol, I’m just here.
Don’t aim too high.
94
00:15:22,488 --> 00:15:23,489
Hold on.
95
00:18:40,035 --> 00:18:41,511
What are you doing?
96
00:18:48,481 --> 00:18:49,481
What did she do?
97
00:18:50,761 --> 00:18:52,347
She was peeping at our guests.
98
00:18:53,121 --> 00:18:55,034
She even wanted to take a video.
99
00:18:56,923 --> 00:18:59,644
Maybe she just wants to add it to
her porn collection.
100
00:19:00,464 --> 00:19:02,867
She's so stubborn.
I think she should be...
101
00:19:03,316 --> 00:19:05,834
Boss, what happened?
Is she fired?
102
00:19:07,565 --> 00:19:11,924
Written warning. It seems her boyfriend
can’t make her happy.
103
00:19:13,344 --> 00:19:14,344
Back to work.
104
00:19:14,369 --> 00:19:15,582
- Alright, boss.
- Okay.
105
00:19:16,258 --> 00:19:18,218
She should be fired.
106
00:24:44,344 --> 00:24:48,165
Sir, we just cleaned the room.
Don't worry sir, we'll look for it.
107
00:24:52,334 --> 00:24:53,334
Carol.
108
00:24:55,694 --> 00:24:59,142
Did you find a cellphone here?
I think I left it here.
109
00:25:36,824 --> 00:25:37,824
Thank you.
110
00:25:40,434 --> 00:25:41,434
By the way.
111
00:25:44,378 --> 00:25:45,593
No need sir.
112
00:25:50,082 --> 00:25:51,082
Here, take it.
113
00:25:51,107 --> 00:25:52,108
Thank you, sir.
114
00:25:56,807 --> 00:25:58,058
What a rich dude.
115
00:25:58,632 --> 00:26:00,779
No wonder you’re so obsessed with him.
116
00:26:02,484 --> 00:26:05,278
I was here with a man.
117
00:26:06,544 --> 00:26:12,072
I just need to know if you have
any information on the man I was with.
118
00:26:12,383 --> 00:26:16,104
You don’t know the name
of the man you were with?
119
00:26:16,612 --> 00:26:18,151
I met him at the club.
120
00:26:18,532 --> 00:26:21,455
No one gives their
real name at a club, right?
121
00:26:22,643 --> 00:26:24,145
I really need your help.
122
00:26:24,455 --> 00:26:25,708
Please help me.
123
00:26:27,710 --> 00:26:29,111
Tall...
124
00:26:30,026 --> 00:26:32,322
Fair-skinned and he's wearing white shirt.
125
00:26:32,699 --> 00:26:37,079
Can you just please check your CCTV,
your logs, anything?
126
00:26:37,474 --> 00:26:42,120
Sorry, ma’am, but we can’t give
any private information here.
127
00:26:42,145 --> 00:26:43,786
Or we’ll be the one in trouble.
128
00:26:44,756 --> 00:26:47,977
Why are you going out
with people you don’t know?
129
00:26:48,002 --> 00:26:49,002
What?!
130
00:26:50,296 --> 00:26:51,903
I’m the victim here!
131
00:26:52,542 --> 00:26:53,542
You know what?
132
00:26:53,716 --> 00:26:54,716
Fine!
133
00:26:54,844 --> 00:26:56,605
You’re all useless!
134
00:27:12,860 --> 00:27:15,249
Carol, it’s just me.
135
00:27:15,655 --> 00:27:16,655
Let’s do this.
136
00:27:17,122 --> 00:27:19,875
- Come here. You'll like it.
- Benjo, stop it!
137
00:27:21,874 --> 00:27:24,100
Stop it, Benjo!
138
00:27:27,012 --> 00:27:28,930
Hey! What are you doing?
139
00:27:29,233 --> 00:27:30,233
Is that real?
140
00:27:32,380 --> 00:27:33,381
I was only joking.
141
00:27:34,507 --> 00:27:35,816
Why do you have a gun?
142
00:27:35,841 --> 00:27:37,121
Are you a criminal?
143
00:27:38,302 --> 00:27:40,765
Next time I’ll pull the trigger.
144
00:27:50,356 --> 00:27:56,878
Almost a week after Tricia Soyosa
chose to end her life and recorded it live,
145
00:27:57,029 --> 00:27:59,707
the police found her suicide note.
146
00:27:59,865 --> 00:28:04,579
It appears that the third year
fashion marketing student named Tricia,
147
00:28:04,604 --> 00:28:07,589
couldn’t face the shame
brought about by her leaked sex video.
148
00:28:09,414 --> 00:28:10,414
Hello?
149
00:28:12,002 --> 00:28:13,652
Will you take long?
150
00:28:14,531 --> 00:28:16,620
I'll be going home in a while.
151
00:28:32,481 --> 00:28:34,276
Why are you following me?
152
00:28:35,866 --> 00:28:38,940
Does your boyfriend know
you’ve been wanting me?
153
00:28:39,993 --> 00:28:42,785
- That you’re stalking me?
- No, daddy!
154
00:28:43,100 --> 00:28:45,352
Did he allow me
to bring you to heaven?
155
00:28:48,698 --> 00:28:50,447
I know who you are!
156
00:28:51,448 --> 00:28:53,486
I know what you want!
157
00:29:23,991 --> 00:29:24,991
Shit.
158
00:29:27,787 --> 00:29:29,558
Tricia Soyosa.
159
00:29:53,111 --> 00:29:54,111
Hello.
160
00:29:56,833 --> 00:29:58,234
Good evening, sir.
161
00:29:59,883 --> 00:30:01,013
Nice seeing you.
162
00:30:01,841 --> 00:30:04,449
But why are you
at the reception?
163
00:30:04,949 --> 00:30:08,745
Oh, my workmate is running late.
164
00:30:09,589 --> 00:30:10,590
Oh I see.
165
00:30:11,633 --> 00:30:19,598
But if ever I call for room service,
will it be you who comes?
166
00:30:35,062 --> 00:30:39,927
If ever you're free later,
167
00:30:43,693 --> 00:30:45,737
can you come to my room?
168
00:30:47,959 --> 00:30:48,959
Sir?
169
00:30:51,106 --> 00:30:55,607
I notice that you're always watching me.
170
00:30:57,292 --> 00:31:01,497
You're even following me.
171
00:31:08,783 --> 00:31:09,783
I think...
172
00:31:11,390 --> 00:31:12,880
This is our chance.
173
00:31:14,397 --> 00:31:15,397
Your chance.
174
00:31:18,373 --> 00:31:19,896
I’m all by myself today.
175
00:31:22,192 --> 00:31:23,192
Please...
176
00:31:23,776 --> 00:31:25,304
Come to me.
177
00:32:23,879 --> 00:32:25,631
[knocks on door]
178
00:33:16,640 --> 00:33:19,143
Did you think I didn’t see you at the bar?
179
00:33:20,352 --> 00:33:25,470
Do you think I don’t notice you
spying on me wherever I go?
180
00:33:27,342 --> 00:33:28,343
What do you want?
181
00:33:29,968 --> 00:33:30,968
Answer me!
182
00:33:31,355 --> 00:33:33,189
Daddy...
183
00:33:34,204 --> 00:33:35,747
Eat me please.
184
00:33:49,965 --> 00:33:51,271
Is this what you want?
185
00:33:58,558 --> 00:33:59,872
Daddy...
186
00:34:00,976 --> 00:34:03,076
I'll eat you first.
187
00:34:14,531 --> 00:34:17,215
When I saw you in my dream,
188
00:34:19,194 --> 00:34:20,362
you told me,
189
00:34:22,189 --> 00:34:23,565
you wanted me.
190
00:34:24,997 --> 00:34:27,041
You wanted to kiss me...
191
00:34:29,405 --> 00:34:30,406
touch me...
192
00:34:32,334 --> 00:34:36,046
Ever since I saw you,
193
00:34:37,914 --> 00:34:40,519
you haven’t left my thoughts.
194
00:35:03,470 --> 00:35:06,159
I imagine you licking my breasts,
195
00:35:07,867 --> 00:35:12,229
all the way down
in the middle of my thighs.
196
00:35:15,134 --> 00:35:17,347
It’s the first time I’ve experienced this.
197
00:35:19,011 --> 00:35:23,597
My boyfriend couldn’t make me
feel this way.
198
00:35:37,350 --> 00:35:39,956
I always do all the work.
199
00:35:42,478 --> 00:35:44,026
Sometimes...
200
00:35:45,581 --> 00:35:47,917
I just want to follow.
201
00:35:51,112 --> 00:35:52,671
I just want to submit.
202
00:35:54,620 --> 00:35:58,166
Why? Doesn’t your boyfriend do this?
203
00:35:58,749 --> 00:36:02,651
No, I do all the work.
204
00:36:05,851 --> 00:36:08,020
He doesn’t do this to me.
205
00:36:13,004 --> 00:36:16,292
I’ll do things your boyfriend wouldn’t do.
206
00:36:16,444 --> 00:36:18,058
Yes. I’d love that.
207
00:36:22,952 --> 00:36:24,999
Keep going.
208
00:36:25,412 --> 00:36:29,499
I want to be teased too.
209
00:36:29,583 --> 00:36:32,684
I want to be the one who submits.
210
00:36:52,481 --> 00:36:53,481
What's going on?
211
00:36:57,715 --> 00:37:02,777
I knew it. My suspicions
about you are true.
212
00:37:03,751 --> 00:37:05,167
Yes, you're right.
213
00:37:06,092 --> 00:37:08,473
I’ve been following you for a long time.
214
00:37:12,258 --> 00:37:13,473
Hands in the air!
215
00:37:17,936 --> 00:37:19,559
What if I shoot you now?
216
00:37:23,282 --> 00:37:24,434
Stand up!
217
00:37:25,482 --> 00:37:26,762
Faster!
218
00:37:34,147 --> 00:37:35,239
You piece of shit!
219
00:37:36,471 --> 00:37:38,122
I’ve endured a lot.
220
00:37:41,511 --> 00:37:42,846
Don’t you move!
221
00:38:24,363 --> 00:38:25,363
Go ahead!
222
00:38:28,910 --> 00:38:31,803
Go ahead! Try to fight me!
223
00:38:34,271 --> 00:38:36,901
I'll shoot your face!
224
00:38:51,352 --> 00:38:52,731
Hands in the air!
225
00:39:02,983 --> 00:39:07,308
It appears that the third year
fashion marketing student named Tricia,
226
00:39:07,333 --> 00:39:10,160
couldn’t face the shame brought about
by her leaked sex video.
227
00:39:10,214 --> 00:39:14,325
With us today is the lead investigator,
Arvin de Guzman.
228
00:39:14,505 --> 00:39:17,653
Sorry, but we can’t give any information
on this at this time.
229
00:39:17,678 --> 00:39:21,036
But whoever is responsible
for leaking this sex video,
230
00:39:21,168 --> 00:39:23,128
we’ll do everything to catch him.
231
00:39:23,153 --> 00:39:26,465
There’s a big chance that Tricia
isn’t the only victim in this case.
232
00:39:26,490 --> 00:39:29,481
How are these criminals
able to lure their victims?
233
00:39:29,978 --> 00:39:33,122
They target vulnerable college girls.
234
00:39:33,148 --> 00:39:37,067
They seduce them and
invite them to one-night stands.
235
00:39:37,291 --> 00:39:41,215
What these girls don’t know
is that they are being filmed.
236
00:39:41,240 --> 00:39:46,606
Until the video leaks to different
messaging apps and then to the public.
237
00:39:47,014 --> 00:39:49,488
Can we catch these people?
238
00:39:49,579 --> 00:39:52,154
Yes! People are helping us.
239
00:39:52,404 --> 00:39:55,106
And our hard-working police force
are ready to catch them.
240
00:39:55,131 --> 00:39:56,131
Ma’am...
241
00:39:56,193 --> 00:40:00,489
You’re quite beautiful
for an investigator.
242
00:40:15,058 --> 00:40:17,185
You’re all useless!
243
00:40:23,701 --> 00:40:24,709
Ma’am...
244
00:40:24,734 --> 00:40:27,488
Please hold on.
Maybe I can help.
245
00:40:28,261 --> 00:40:29,514
I'm a cop.
246
00:40:30,171 --> 00:40:31,742
Are you kidding me?
247
00:40:32,728 --> 00:40:34,313
The man you were talking about,
248
00:40:34,481 --> 00:40:36,865
he’s the one we’re investigating.
249
00:40:38,895 --> 00:40:40,560
He recorded me...
250
00:40:42,167 --> 00:40:43,294
And then...
251
00:40:43,665 --> 00:40:48,506
then leaked the sex video
on the internet.
252
00:40:48,769 --> 00:40:52,513
I know, and you’re not
his only victim.
253
00:40:53,763 --> 00:40:54,763
Thank you.
254
00:41:24,609 --> 00:41:25,873
Are you okay?
255
00:41:27,193 --> 00:41:28,444
I'm okay now.
256
00:41:30,634 --> 00:41:31,635
Here.
257
00:41:32,677 --> 00:41:33,678
Eat it.
17738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.