All language subtitles for KILLERS FIVE- 1969 HARDCODED FULL HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:01:30.790 --> 00:01:32.189 Ketua, kami sudah mengetahuinya 00:01:32.292 --> 00:01:34.157 Putri Adipati Pingxi membuat permohonan 00:01:34.260 --> 00:01:36.251 di Kuil Da Ming, meminta pengawalnya untuk tinggal di sana 00:01:36.362 --> 00:01:38.887 Dia pergi ke kota untuk menemui pengasuhnya... 00:01:38.998 --> 00:01:41.432 bersama asistennya 00:01:41.534 --> 00:01:44.970 Lalu kita bisa dengan mudah menculiknya 00:01:46.606 --> 00:01:47.664 Beberapa dari mereka akan berada di sini untuk cadangan 00:01:47.774 --> 00:01:48.263 Kalian semua ikut denganku 00:01:48.374 --> 00:01:49.170 Ya 00:01:54.114 --> 00:01:55.103 Putri Adipati Pingxi... 00:01:55.215 --> 00:01:57.376 bertunangan dengan pangeran sebuah negara asing 00:01:57.484 --> 00:01:59.384 Jika kita bisa menculiknya, 00:01:59.486 --> 00:02:01.215 kita mungkin meminta... 00:02:01.321 --> 00:02:02.652 tebusan yang sangat besar 00:02:02.755 --> 00:02:04.279 Naik kudanya. Ayo pergi 00:02:13.399 --> 00:02:14.127 Siapa ini? 00:02:21.207 --> 00:02:24.233 Wanita 00:02:24.344 --> 00:02:25.811 Bo'er 00:02:26.179 --> 00:02:27.146 Membakar 00:02:37.323 --> 00:02:38.585 Tuanku 00:02:38.691 --> 00:02:39.988 Catatan penculikan dari Jin Tianlong menanyakan... 00:02:40.093 --> 00:02:42.561 duke untuk 100 ribu tael emas dalam 10 hari 00:02:42.662 --> 00:02:44.493 Atau wanita itu akan... 00:02:45.632 --> 00:02:46.997 Saya mendapatkannya 00:02:51.471 --> 00:02:53.666 Demi keselamatan wanita itu 00:02:53.773 --> 00:02:55.536 ...kita tidak boleh melakukan apa pun sekarang 00:02:55.642 --> 00:02:58.042 Pangeran Jin bergegas menikahinya 00:02:58.144 --> 00:02:59.873 Jika kita tidak bisa menyelamatkannya, 00:02:59.979 --> 00:03:02.311 Saya khawatir hal itu akan mengarah pada pecahnya perang 00:03:04.417 --> 00:03:07.045 Kami akan menangani masalah ini dengan hati-hati 00:03:07.787 --> 00:03:10.756 Tulis surat kepada Yue Zhenbei, putra Yue Yunshan 00:03:10.857 --> 00:03:11.414 Ya 00:03:13.359 --> 00:03:14.223 Tunggu 00:03:15.662 --> 00:03:17.152 Beritahu dia tentang situasinya 00:03:17.263 --> 00:03:19.663 Dia muda, cerdas, dan petinju yang baik 00:03:19.766 --> 00:03:22.599 Dia mengetahui banyak hal yang benar seniman bela diri 00:03:22.702 --> 00:03:24.465 Dia orang yang tepat untuk menangani masalah ini 00:03:24.571 --> 00:03:25.970 Apakah dia akan datang? 00:03:26.072 --> 00:03:28.063 Ayahnya dan saya adalah rekan kerja sebelum dia meninggal 00:03:28.174 --> 00:03:30.734 Dia tidak akan menolakku 00:03:31.811 --> 00:03:34.075 Ini penting. Katakan padanya untuk tidak datang ke ibu kota 00:03:34.180 --> 00:03:35.841 Aku akan menunggunya di Kota Qinfong 00:03:45.000 --> 00:03:55.000 dipersembahkan oleh falang01 00:04:19.993 --> 00:04:20.891 Tuan Yue ada di sini 00:04:23.096 --> 00:04:23.687 Paman Cao 00:04:23.796 --> 00:04:25.263 Zhenbei, senang bertemu denganmu 00:04:25.365 --> 00:04:26.423 Maaf saya terlambat 00:04:26.532 --> 00:04:27.021 Silahkan duduk 00:04:27.133 --> 00:04:27.929 Ya 00:04:30.069 --> 00:04:31.536 Jika Anda menangani masalah ini di tangan Anda... 00:04:31.638 --> 00:04:33.196 Saya yakin Anda akan berhasil 00:04:34.540 --> 00:04:37.202 Paman, mohon maafkan kata-kataku 00:04:37.310 --> 00:04:39.540 Jika sang pangeran bergegas menikahinya, 00:04:39.646 --> 00:04:41.511 kita harus menghadapinya secara langsung 00:04:41.614 --> 00:04:44.014 Jin Tianlong terlalu kejam 00:04:44.117 --> 00:04:46.745 Kita harus mengirim pasukan untuk menghadapinya 00:04:46.853 --> 00:04:48.548 Untuk menghilangkan kejahatan bagi rakyat 00:04:50.156 --> 00:04:52.488 Mengapa saya? 00:04:52.592 --> 00:04:54.753 Analisis Anda sangat bijaksana 00:04:54.861 --> 00:04:57.989 Tapi aku takut kalau pasukannya dikirim, 00:04:58.097 --> 00:04:59.724 ...itu akan merugikan masyarakat 00:04:59.832 --> 00:05:01.595 Saya berpikir untuk rakyat 00:05:01.701 --> 00:05:03.430 Itu sebabnya saya meminta Anda untuk menghadapinya 00:05:06.606 --> 00:05:09.074 Saya memahami kekhawatiran Anda terhadap subjek tersebut 00:05:10.276 --> 00:05:11.504 Oke. Aku akan melakukannya 00:05:12.011 --> 00:05:13.444 Tunggu 00:05:13.780 --> 00:05:16.544 Ini seribu tael emas dari kaisar... 00:05:16.649 --> 00:05:19.709 untuk Anda dan keluarga Anda. Mohon diterima 00:05:20.320 --> 00:05:21.617 Tidak, terima kasih 00:05:21.721 --> 00:05:23.814 Tinggalkan uang untuk rakyat... 00:05:23.923 --> 00:05:25.686 untuk membangun kembali rumah mereka 00:05:25.792 --> 00:05:28.124 Sungguh anak yang saleh dari seorang perwira yang mulia! 00:05:28.227 --> 00:05:30.422 Ini sudah larut. Silakan berangkat sekarang 00:05:30.530 --> 00:05:31.827 Pertama aku akan pulang dan memberi tahu ibuku 00:05:36.703 --> 00:05:37.465 Guru 00:05:37.570 --> 00:05:38.332 Anda disini 00:05:39.205 --> 00:05:41.833 Aku di sini untuk menanyakan kabar ibumu kesehatan 00:05:42.442 --> 00:05:46.037 Saya telah melihat surat Duke 00:05:46.145 --> 00:05:47.942 Apakah Anda akan pergi ke Gunung Jinlong? 00:05:49.482 --> 00:05:50.449 Ya, benar 00:05:51.351 --> 00:05:53.615 Sangat berbahaya di sekitar Gunung Jinlong 00:05:53.720 --> 00:05:55.381 Bagaimana Anda bisa terlibat di dalamnya? 00:05:56.789 --> 00:05:58.256 Itu sangat sulit 00:05:59.459 --> 00:06:01.154 Katakanlah ini adalah Gunung Jinlong 00:06:02.595 --> 00:06:04.995 Ada tebing di empat sisi dikelilingi oleh air 00:06:05.565 --> 00:06:08.728 Aku akan menyuruh Tikus Air menyeberangi sungai untuk perahu dan 00:06:08.835 --> 00:06:11.998 Pendaki Harimau menyelinap ke dalam bukit untuk mengatur... 00:06:12.105 --> 00:06:14.665 tangga menuruni tebing. Pemanah Ma akan melindungi kita 00:06:14.774 --> 00:06:16.935 Meskipun Anda mungkin masuk ke dalam bukit, 00:06:17.043 --> 00:06:20.979 Jin adalah petinju yang sangat terampil; siapa yang akan menghadapinya? 00:06:21.080 --> 00:06:22.308 Aku akan mencoba menahannya 00:06:22.415 --> 00:06:24.144 Jadi mereka mungkin punya waktu untuk menyelamatkan putri sang duke 00:06:24.250 --> 00:06:25.740 Lalu bagaimana kamu bisa lolos? 00:06:26.185 --> 00:06:28.710 Pernahkah Anda memikirkannya? 00:06:30.256 --> 00:06:33.919 Masih layak jika aku harus berkorban saya sendiri 00:06:34.794 --> 00:06:36.887 Ibumu sudah tua 00:06:36.996 --> 00:06:38.486 Jika terjadi sesuatu padamu... 00:06:38.598 --> 00:06:42.557 Aku sudah berjanji pada Duke. Kukira... 00:06:42.668 --> 00:06:45.694 kesetiaan dan kesalehan anak tidak bisa hilang bergandengan tangan 00:06:45.805 --> 00:06:50.367 Pria yang setia sudah menjadi anak yang baik 00:06:52.211 --> 00:06:55.544 Ibu, kamu harus berhati-hati 00:06:56.749 --> 00:06:59.616 Jangan khawatirkan aku. Lakukan pekerjaanmu 00:07:00.953 --> 00:07:02.011 Apakah kamu mencari tuanku? 00:07:02.121 --> 00:07:03.520 Dia sedang keluar kota 00:07:05.758 --> 00:07:06.747 Kapan dia akan kembali? 00:07:06.859 --> 00:07:07.848 Dia tidak mengatakannya 00:07:10.329 --> 00:07:11.819 Qinsheng 00:07:11.931 --> 00:07:12.829 Merindukan 00:07:14.600 --> 00:07:15.464 Nona Ma 00:07:16.068 --> 00:07:18.628 Tuan Yue, mencari adikku? 00:07:18.738 --> 00:07:19.397 Ya 00:07:20.840 --> 00:07:22.569 Tahukah kamu dimana dia? 00:07:22.675 --> 00:07:23.664 Saya tidak tahu 00:07:25.111 --> 00:07:26.476 Apa masalahnya? 00:07:29.482 --> 00:07:30.312 Tidak apa-apa 00:07:37.256 --> 00:07:38.655 Saya tahu alasannya 00:07:41.527 --> 00:07:42.551 Apa yang Anda tahu? 00:07:45.131 --> 00:07:47.463 Adikku adalah pemanah terbaik 00:07:47.567 --> 00:07:49.194 Anda ingin dia pergi ke Gunung Jinlong... 00:07:49.302 --> 00:07:50.997 untuk menghadapi Jin Tianlong 00:07:51.537 --> 00:07:52.435 Apakah tepat? 00:07:55.775 --> 00:07:57.174 Bagaimana Anda tahu? 00:07:58.478 --> 00:08:00.275 Yah, aku... 00:08:04.717 --> 00:08:06.048 Anggap saja saya pintar 00:08:08.788 --> 00:08:10.722 Gadis yang nakal! 00:08:10.823 --> 00:08:12.313 Ceritakan sekarang 00:08:12.425 --> 00:08:13.915 Dimana saudara laki-lakimu? 00:08:16.362 --> 00:08:17.351 Aku benar-benar tidak tahu kemana dia pergi 00:08:17.463 --> 00:08:19.693 Tapi aku bisa memperkenalkan seseorang kepadamu 00:08:20.566 --> 00:08:22.557 Akan sama baiknya dengan saudaraku 00:08:22.668 --> 00:08:23.635 Oke, siapa? 00:08:25.271 --> 00:08:26.329 Aku 00:08:28.107 --> 00:08:29.404 Kamu hanya seorang gadis kecil 00:08:31.944 --> 00:08:33.241 Anda memandang rendah saya 00:08:33.779 --> 00:08:35.178 Apa yang Anda tahu? 00:08:35.281 --> 00:08:36.407 Apa? 00:08:36.849 --> 00:08:39.750 Nona Ma, kami tidak akan bersenang-senang 00:08:44.524 --> 00:08:47.391 Bukankah Hua Mulan bertarung seperti laki-laki? 00:08:49.595 --> 00:08:52.029 Itu mungkin, tapi kamu bukan dia 00:08:54.467 --> 00:08:56.025 Oke. Lalu kamu pergi mencari... 00:08:56.135 --> 00:08:57.864 pahlawan teman kakakku Jia 00:08:57.970 --> 00:09:00.200 Dia jauh lebih baik dari kakakku 00:09:00.606 --> 00:09:01.470 Pahlawan Jia 00:09:01.574 --> 00:09:02.563 Dimana dia? 00:09:02.675 --> 00:09:03.403 Sungai Xiu Shui 00:09:03.509 --> 00:09:05.534 Anda mungkin melihatnya di sana besok 00:09:06.479 --> 00:09:08.310 Kamu tidak curang kali ini 00:09:08.714 --> 00:09:10.079 Percaya atau tidak, itu terserah Anda 00:09:10.182 --> 00:09:12.582 Oke, aku akan berterima kasih setelah aku bertemu dengannya 00:09:16.889 --> 00:09:19.790 Nona, siapa pahlawan Jia? 00:09:20.626 --> 00:09:21.354 Dia memandang rendah saya 00:09:21.460 --> 00:09:22.654 Aku akan memberinya waktu yang sulit 00:09:52.858 --> 00:09:53.847 Tembakan bagus 00:09:55.728 --> 00:09:57.593 Saya kira Anda pasti pahlawan Jia 00:10:00.166 --> 00:10:00.996 Itu kamu! 00:10:01.100 --> 00:10:04.092 Ya itu betul 00:10:04.203 --> 00:10:06.103 Apakah saya memenuhi syarat... 00:10:06.205 --> 00:10:07.900 untuk pergi bersamamu ke Gunung Jinlong? 00:10:08.007 --> 00:10:08.974 Kamu baik 00:10:09.075 --> 00:10:12.135 Tapi aku tidak mampu membuatmu dalam bahaya 00:10:35.334 --> 00:10:36.961 Mengapa kamu mengikutiku? 00:10:37.069 --> 00:10:38.297 Aku harus pergi bersamamu 00:10:39.538 --> 00:10:42.234 Jin Ling, jangan konyol 00:10:42.341 --> 00:10:43.239 Katakanlah, jika aku mengajakmu; 00:10:43.342 --> 00:10:44.172 Jika terjadi sesuatu padamu, 00:10:44.276 --> 00:10:45.743 bagaimana aku bisa menjelaskannya pada saudaramu? 00:10:46.245 --> 00:10:47.507 Jika kita benar-benar tidak bisa kembali, 00:10:47.613 --> 00:10:48.910 kami tidak akan bertemu saudaraku lagi 00:10:49.015 --> 00:10:50.505 Tidak perlu menjelaskan padanya 00:10:56.222 --> 00:10:58.417 Tuan Yue, saya sendiri yang membuat busur besi ini... 00:10:58.524 --> 00:10:59.684 dan berlatih selama beberapa tahun 00:10:59.792 --> 00:11:01.783 Aku ingin menjadi pendekar pedang sepertimu 00:11:01.894 --> 00:11:03.691 Saya punya kesempatan ini sekarang 00:11:03.796 --> 00:11:05.855 Anda tidak akan menghilangkannya dari saya, bukan? 00:11:07.233 --> 00:11:08.097 Oke 00:11:08.567 --> 00:11:10.364 Kami akan mencari Tikus Air 00:11:10.469 --> 00:11:14.303 Pasang taruhanmu... 00:11:17.009 --> 00:11:17.998 Ini... 00:11:18.110 --> 00:11:19.737 Teruskan. Jika saya kalah, 00:11:19.845 --> 00:11:21.403 Aku akan memberimu perahunya 00:11:23.649 --> 00:11:25.549 Pria ini... 00:11:26.285 --> 00:11:28.185 Dia adalah Tikus Air Li Xiaoqi 00:11:28.287 --> 00:11:29.777 Dia perenang yang baik 00:11:29.889 --> 00:11:32.915 Kita harus menyeberangi sungai Air Hitam 00:11:33.025 --> 00:11:34.219 Kita tidak membutuhkan siapa pun selain dia 00:11:36.495 --> 00:11:38.986 Jika dia kehilangan perahunya, semuanya akan berjalan lancar mulus 00:11:40.299 --> 00:11:45.965 Ayo... 00:11:59.752 --> 00:12:01.117 Aduh Buyung! 00:12:01.487 --> 00:12:04.012 Dia tidak akan bekerja untuk kita jika kantongnya penuh 00:12:25.344 --> 00:12:26.276 Ayo 00:12:31.517 --> 00:12:32.176 Kamu kembali 00:12:33.352 --> 00:12:34.284 Ayah... 00:12:37.056 --> 00:12:39.923 Saya menang banyak hari ini 00:12:40.426 --> 00:12:41.984 Mudah datang. Mudah pergi 00:12:42.294 --> 00:12:44.762 Tidak ada lagi pekerjaan hari ini 00:12:44.864 --> 00:12:46.764 Anda ingin mencari nafkah dengan berjudi? 00:12:47.399 --> 00:12:48.388 Yang akan datang... 00:12:49.668 --> 00:12:50.657 Berikan padaku 00:12:51.504 --> 00:12:52.436 Menyebrangi sungai? 00:12:55.775 --> 00:12:56.935 Silahkan duduk 00:12:57.176 --> 00:12:58.438 Aku akan mengajarimu cara melempar dadu 00:13:07.386 --> 00:13:10.219 Berapa poin? Hitung itu. Satu 00:13:10.656 --> 00:13:11.816 Tiga 00:13:11.924 --> 00:13:12.390 Anak yang baik 00:13:12.491 --> 00:13:14.049 Mari kita bertaruh dengannya 00:13:17.196 --> 00:13:18.663 Aku akan melakukannya. Hati-Hati 00:13:22.001 --> 00:13:22.899 Ayo 00:13:26.405 --> 00:13:28.236 Kehilangan... 00:13:30.342 --> 00:13:33.072 4, 5, 6... giliranmu 00:13:36.048 --> 00:13:36.605 Mengerti 00:13:36.715 --> 00:13:39.377 Kak, kita main gamenya juga ya? 00:13:39.485 --> 00:13:40.213 Ya tentu 00:13:41.020 --> 00:13:42.851 Lebih banyak orang, lebih menyenangkan 00:13:42.955 --> 00:13:43.683 Benar 00:13:45.391 --> 00:13:46.790 Bolehkah saya bergabung dengan Anda? 00:13:46.892 --> 00:13:47.790 Oke 00:13:48.727 --> 00:13:52.163 Sobat, taruhan kita sangat besar 00:13:53.098 --> 00:13:54.224 Pergi 00:13:56.802 --> 00:13:59.703 Lebih besar lebih baik. Anda adalah bankir pertama 00:14:02.608 --> 00:14:03.734 Berapa taruhanmu? 00:14:04.476 --> 00:14:05.408 10 tael 00:14:05.511 --> 00:14:06.375 Milikmu? 00:14:09.815 --> 00:14:11.180 Mereka semua. Kamu melempar duluan 00:14:17.423 --> 00:14:19.721 2 poin saja. Saya pasti menang 00:14:19.825 --> 00:14:20.553 Lihat saya 00:14:28.500 --> 00:14:29.467 Kotoran! 00:14:32.037 --> 00:14:32.935 Main lagi? 00:14:33.038 --> 00:14:34.130 Tentu saja 00:14:35.007 --> 00:14:35.996 Berapa harganya? 00:14:39.979 --> 00:14:41.241 Perahu ini 00:14:42.681 --> 00:14:44.148 Perahu ini? 00:14:46.051 --> 00:14:48.815 Xiaoqi, jika kamu berani menggunakan perahu sebagai taruhannya, 00:14:48.921 --> 00:14:49.888 aku akan membunuhmu 00:14:49.989 --> 00:14:51.980 Ayo. Lempar dadu 00:14:52.691 --> 00:14:54.056 Mari kita ambil sesuatu sebagai taruhannya 00:14:54.159 --> 00:14:55.683 Ada yang lain 00:14:56.195 --> 00:14:58.527 Jika kamu kalah, kamu harus ikut bersama kami... 00:14:58.631 --> 00:15:00.064 dan dengarkan pesananku 00:15:00.165 --> 00:15:01.029 Benar 00:15:02.801 --> 00:15:03.927 Bagaimana jika Anda kalah? 00:15:04.436 --> 00:15:04.993 50 tael 00:15:05.104 --> 00:15:05.798 Oke. Ayo 00:15:06.605 --> 00:15:07.799 Tahan 00:15:07.907 --> 00:15:09.704 Pertama, Anda perlu tahu... 00:15:10.910 --> 00:15:13.674 tempat yang kita tuju sangat berbahaya 00:15:14.346 --> 00:15:15.870 Padahal aku hanyalah seorang nelayan 00:15:15.981 --> 00:15:18.074 Saya telah melalui banyak hal 00:15:20.252 --> 00:15:21.241 Lemparkan itu 00:15:28.727 --> 00:15:29.716 Coba lihat 00:15:33.332 --> 00:15:34.822 Apa? Anda tidak sedang bermain 00:15:40.773 --> 00:15:42.263 - Kamu kalah - Apa? 00:15:42.374 --> 00:15:44.808 Keenamnya 00:15:45.778 --> 00:15:47.609 Tidak percaya padaku? Lihatlah dirimu sendiri 00:16:08.801 --> 00:16:10.428 Saya langsung kalah 00:16:10.536 --> 00:16:12.697 Nona Ma, kamu baik-baik saja 00:16:13.038 --> 00:16:15.404 Saya belum pernah melakukan sesuatu yang serius 00:16:15.507 --> 00:16:17.236 Kali ini aku pergi ke Gunung Jinlong bersamamu 00:16:17.343 --> 00:16:19.470 Aku merasa baik meskipun aku mati, tapi... 00:16:19.578 --> 00:16:21.546 Xiaoqi, uang yang aku tawarkan keluargamu... 00:16:21.647 --> 00:16:22.807 kamu masih menolaknya 00:16:22.915 --> 00:16:24.109 Saya merasa sangat buruk tentang hal ini 00:16:24.216 --> 00:16:26.650 Bagaimana saya bisa mengambil uangnya? 00:16:26.752 --> 00:16:27.343 Saudara Qi 00:16:27.453 --> 00:16:28.420 Pergi... 00:16:30.189 --> 00:16:31.019 Istriku... 00:16:31.123 --> 00:16:32.454 lebih suka aku mati di luar 00:16:32.558 --> 00:16:33.422 Aku pergi sekarang, tapi dia tidak pergi sampaikan aku pergi 00:16:33.525 --> 00:16:34.992 Apa yang harus saya katakan? 00:16:35.094 --> 00:16:35.992 Pergi... 00:16:36.895 --> 00:16:38.328 Dalam hatinya dia peduli padamu 00:16:38.430 --> 00:16:39.488 Dia akan datang menemuimu 00:16:39.598 --> 00:16:40.997 Anda salah 00:16:41.100 --> 00:16:42.294 Anda ingin bertaruh dalam hal ini 00:16:42.735 --> 00:16:43.929 Dengan baik? 00:16:44.703 --> 00:16:46.637 Anda lebih baik dari saya dalam permainan dadu 00:16:46.739 --> 00:16:47.671 Tapi untuk istriku, 00:16:47.773 --> 00:16:49.240 Saya sangat mengenalnya 00:16:50.342 --> 00:16:51.639 Bagaimana jika dia datang? 00:16:51.744 --> 00:16:54.577 Aku akan mengambil uangnya. Bagaimana jika dia tidak melakukannya? 00:16:55.447 --> 00:16:56.414 Lalu kami melakukan sesuai keinginan Anda 00:16:58.484 --> 00:16:59.917 Batas waktu adalah jembatannya 00:17:00.285 --> 00:17:02.583 Oke. Itu kesepakatan. Ayo 00:17:02.988 --> 00:17:03.818 Nona Ma, kali ini kamu kalah 00:17:03.922 --> 00:17:06.322 Kamu tidak memahami hati seorang wanita 00:17:06.425 --> 00:17:08.086 Kami hampir melewati jembatan, tapi dia tidak muncul 00:17:08.193 --> 00:17:13.495 Qi... 00:17:15.134 --> 00:17:17.398 Saudara Qi, kamu kalah lagi 00:17:21.607 --> 00:17:22.505 Mengapa kamu di sini? 00:17:22.608 --> 00:17:24.200 Aku membelikanmu pakaian untuk itu kamu tidak masuk angin 00:17:25.744 --> 00:17:26.733 Dan jangan berjudi lagi 00:17:26.845 --> 00:17:27.937 Saya mendapatkannya. saya akan berhenti 00:17:28.947 --> 00:17:29.538 Saudara Qi 00:17:29.648 --> 00:17:30.376 Ini... 00:17:30.482 --> 00:17:31.506 Ambil ini 00:17:38.023 --> 00:17:40.116 Saya pergi. Jaga anak itu 00:17:46.999 --> 00:17:48.296 Ayah 00:17:56.175 --> 00:17:57.437 Saudara Niu 00:18:23.769 --> 00:18:24.997 Itu dia 00:18:26.338 --> 00:18:27.396 Pergi dan bicara padanya 00:18:27.506 --> 00:18:28.598 Mustahil 00:18:29.541 --> 00:18:32.032 Bukankah kamu bilang kalau kamu adalah teman lama? 00:18:32.144 --> 00:18:33.736 Terus? 00:18:33.846 --> 00:18:36.144 Dia hanya suka minum dan berburu 00:18:36.248 --> 00:18:37.545 Hal-hal lain bukanlah urusannya 00:18:37.649 --> 00:18:39.116 Dia tidak akan ikut dengan kita 00:18:39.751 --> 00:18:41.218 Dengan baik... 00:18:41.954 --> 00:18:43.421 Apa yang harus kita lakukan? 00:18:44.957 --> 00:18:45.946 Lihat saya 00:19:04.676 --> 00:19:05.973 Apa yang sedang kamu lakukan? 00:19:08.714 --> 00:19:16.382 Membantu! 00:19:19.458 --> 00:19:23.451 Membantu! 00:19:25.364 --> 00:19:29.460 Membantu! 00:19:44.583 --> 00:19:48.349 Itu sangat menyakitkan 00:19:50.155 --> 00:19:53.022 Itu sangat menyakitkan 00:19:53.358 --> 00:19:54.620 Saudaraku, itu sangat menyakitkan 00:19:54.726 --> 00:19:56.455 Qi, apa yang terjadi? 00:19:56.762 --> 00:19:58.593 Bajingan mana yang merobohkan rumahku? 00:19:58.697 --> 00:20:01.928 Lebih baik tidak memberitahumu. Anda tidak berani melakukannya main-main dengannya 00:20:02.034 --> 00:20:04.867 Omong kosong! Tidak ada yang bisa membuatku takut 00:20:04.970 --> 00:20:06.130 Katakan padaku siapa dia 00:20:06.238 --> 00:20:09.332 Bandit dari Gunung Jinlong, Jin Tianlong 00:20:09.441 --> 00:20:10.408 Bandit sialan itu! 00:20:10.509 --> 00:20:11.771 Aku tidak ada hubungannya dengan dia 00:20:11.877 --> 00:20:12.935 Kenapa dia macam-macam denganku? 00:20:13.045 --> 00:20:13.443 Benar 00:20:13.545 --> 00:20:14.569 Aku pasti akan membunuhnya 00:20:14.680 --> 00:20:15.169 Benar 00:20:15.280 --> 00:20:16.372 Kemana mereka pergi? 00:20:16.481 --> 00:20:17.448 Lewat sana 00:20:20.652 --> 00:20:22.210 Tuan, apakah Anda melihat pria itu... 00:20:22.321 --> 00:20:23.413 siapa yang merobohkan rumahku? 00:20:23.789 --> 00:20:25.416 Pria yang menghancurkan rumahmu 00:20:25.757 --> 00:20:28.021 Bukankah dia orang yang berbicara denganmu? 00:20:29.461 --> 00:20:33.158 Saudaraku, kita berangkat untuk menghadapinya Jin Tianlong bersama 00:20:33.265 --> 00:20:35.961 Kami bersaudara. Kita berada di perahu yang sama 00:20:38.604 --> 00:20:41.198 Brengsek, kamu masih berpura-pura 00:20:41.306 --> 00:20:43.467 Anda menghancurkan rumah saya. Tidak akan membiarkanmu! 00:20:44.076 --> 00:20:45.168 Tahan 00:20:45.344 --> 00:20:46.777 Siapa kamu? 00:20:46.945 --> 00:20:47.969 Saya Yue Zhenbei 00:20:48.080 --> 00:20:49.513 Qi merobohkan rumahmu... 00:20:49.615 --> 00:20:50.479 karena dia mencoba memprovokasimu... 00:20:50.582 --> 00:20:53.050 untuk melawan bandit Gunung Jinlong bersama kami 00:20:53.452 --> 00:20:56.615 Kamu adalah pendekar pedang Yue. Saya sangat menghormati Anda 00:20:56.722 --> 00:20:58.349 Saya akan melakukan apa pun yang Anda minta 00:20:58.457 --> 00:20:59.151 Anda tidak perlu... 00:20:59.258 --> 00:20:59.724 Lihatlah dirimu... 00:20:59.825 --> 00:21:01.122 Oke... 00:21:01.393 --> 00:21:03.361 Tuan Niu, saya sudah mengatakan yang sebenarnya 00:21:03.462 --> 00:21:06.056 Kita tidak bisa sampai ke Gunung Jinlong tanpamu 00:21:06.164 --> 00:21:07.825 Itu keputusanmu sekarang 00:21:58.650 --> 00:22:00.618 Bagian depannya berbukit dan berpenduduk jarang 00:22:00.719 --> 00:22:01.845 Kita tidak bisa menunggang kuda lagi 00:22:01.953 --> 00:22:04.387 atau penjaga dari bukit akan memperhatikan kita 00:22:04.489 --> 00:22:05.649 Sebaiknya kita berjalan kaki 00:22:48.834 --> 00:22:49.823 Seseorang telah lewat sini 00:23:00.579 --> 00:23:02.979 Pasti ada banyak penjaga di bukit itu 00:23:03.081 --> 00:23:04.412 Sebaiknya kita berhati-hati 00:23:05.217 --> 00:23:06.445 Saya akan melihatnya dulu 00:23:10.188 --> 00:23:11.815 Kalau begitu, kita istirahat di sini 00:23:14.926 --> 00:23:16.484 Anda menyiapkan makanan. Aku akan mencari air 00:23:16.595 --> 00:23:17.323 Oke 00:23:18.997 --> 00:23:20.692 Niu, ambilkan kayu bakar 00:23:29.908 --> 00:23:32.968 Kenapa kamu tidak pergi? 00:23:33.945 --> 00:23:35.503 Oke... berhenti berdebat 00:23:37.849 --> 00:23:39.146 Mari kita bermain game 00:23:39.251 --> 00:23:41.617 Yang kalah pergi mengumpulkan kayu bakar 00:23:41.720 --> 00:23:42.846 Oke? 00:23:44.122 --> 00:23:45.146 Berjudi? 00:23:49.027 --> 00:23:50.119 Saya tidak tahu permainan ini 00:23:51.563 --> 00:23:54.589 Ini sangat mudah. Anda tidak tahu bermain dengan 3 dadu 00:23:55.367 --> 00:23:56.459 Mari kita bermain dengan satu saja 00:23:56.868 --> 00:23:59.234 Orang yang mendapat poin lebih banyak menang, oke? 00:24:02.541 --> 00:24:03.303 Saya tidak sedang bermain 00:24:07.012 --> 00:24:09.139 Anda sungguh beruntung 00:24:09.247 --> 00:24:11.909 Anda mendapat enam 00:24:12.350 --> 00:24:13.339 Beruntung kamu tidak bermain-main denganku 00:24:13.452 --> 00:24:14.749 ...atau aku akan kalah 00:24:17.088 --> 00:24:17.918 Jadi aku menang seperti ini? 00:24:18.023 --> 00:24:19.217 Tentu saja 00:24:19.324 --> 00:24:20.552 Oke. Saya memainkan 00:24:25.530 --> 00:24:29.261 Hanya 1 poin 00:24:30.435 --> 00:24:31.333 Kamu kalah 00:24:31.436 --> 00:24:32.368 Dapatkan kayu bakar 00:24:35.507 --> 00:24:36.405 Apa-apaan! 00:24:37.275 --> 00:24:38.367 dadu saya! 00:25:14.579 --> 00:25:16.774 Sudah kubilang kita tidak akan bersenang-senang 00:25:16.882 --> 00:25:19.112 Kenapa kamu mandi di sini? 00:25:19.217 --> 00:25:21.185 Jika Anda ketahuan oleh penjaga mereka, 00:25:21.286 --> 00:25:22.651 ...kita akan berada dalam masalah besar 00:25:24.422 --> 00:25:27.357 Kenapa kamu sangat marah? Hanya saja aku merasa sangat panas 00:25:27.459 --> 00:25:29.620 Oke... ayo naik 00:25:36.334 --> 00:25:37.358 Bagaimana saya bisa bangun... 00:25:37.469 --> 00:25:39.266 bersamamu berdiri di sana? 00:25:41.306 --> 00:25:42.773 Bisakah Anda permisi? 00:25:51.383 --> 00:25:54.614 Wanita yang cantik sekali! 00:25:54.719 --> 00:25:58.120 Kamu berdandan seperti bunga 00:25:58.223 --> 00:26:01.124 Kamu terlihat menakutkan 00:26:01.226 --> 00:26:05.686 Anda pasti sangat bosan 00:26:05.797 --> 00:26:09.995 Saya kalah dalam permainan dan tidak ada yang membantu saya 00:26:10.101 --> 00:26:11.033 Bangun 00:26:11.136 --> 00:26:12.433 Apa? 00:26:12.537 --> 00:26:13.435 Saya bekerja sangat keras 00:26:13.538 --> 00:26:14.835 Dan Anda bernyanyi di sini 00:26:16.541 --> 00:26:17.565 Bangun 00:26:18.510 --> 00:26:19.238 Anda kalah dalam permainan 00:26:19.344 --> 00:26:20.504 Kamu curang 00:26:20.612 --> 00:26:22.273 Aku akan menghajarmu 00:26:22.380 --> 00:26:23.404 Apakah kamu berani? 00:26:30.121 --> 00:26:31.110 Benar-benar? 00:26:31.590 --> 00:26:32.284 Ayo 00:26:35.460 --> 00:26:36.449 Bajingan! 00:26:37.963 --> 00:26:38.588 Ayo, jika kamu berani! 00:26:38.697 --> 00:26:39.493 Masih bermain tangguh? 00:26:41.466 --> 00:26:42.364 Hentikan 00:26:43.001 --> 00:26:43.968 Siapa ini? 00:26:46.104 --> 00:26:47.093 Ini aku 00:26:54.746 --> 00:26:55.804 Apa yang kamu lakukan di pohon? 00:26:55.914 --> 00:26:56.676 Sedang tidur 00:26:56.781 --> 00:26:57.679 Asalmu dari mana? 00:26:57.782 --> 00:26:58.339 Saya berasal dari ibu kota 00:26:58.450 --> 00:26:59.212 Kemana kamu pergi? 00:26:59.317 --> 00:27:00.147 Tidak ada tempat khusus 00:27:00.251 --> 00:27:02.014 Kamu tidak terlihat seperti orang baik 00:27:30.815 --> 00:27:31.873 Siapa orang ini? 00:27:31.983 --> 00:27:33.280 Aku khawatir dia mata-mata 00:27:33.685 --> 00:27:36.085 Dia memiliki keterampilan yang bagus 00:27:36.521 --> 00:27:37.749 Kita tidak bisa tinggal lama di sini 00:27:37.856 --> 00:27:39.346 Ayo ambil jalan pintas... 00:27:39.457 --> 00:27:40.583 dan makan di desa depan 00:27:41.726 --> 00:27:42.920 "Hotel Paviliun Lima Mil" 00:27:52.404 --> 00:27:53.268 Silakan isi labunya 00:27:53.371 --> 00:27:54.133 Oke... 00:27:56.007 --> 00:27:56.905 Selamat datang 00:27:59.344 --> 00:28:00.072 Apa yang kamu inginkan? 00:28:00.178 --> 00:28:00.644 Anggur 00:28:00.745 --> 00:28:01.734 Oke... 00:28:05.383 --> 00:28:06.748 Orang ini ada di sini lagi 00:28:07.085 --> 00:28:07.983 Dia pasti mengikuti kita 00:28:08.086 --> 00:28:09.348 Biarkan aku menanganinya 00:28:09.454 --> 00:28:10.250 Tahan 00:28:16.728 --> 00:28:17.922 Aku akan memberinya pelajaran 00:28:18.029 --> 00:28:18.757 Benar 00:28:19.164 --> 00:28:20.290 Jangan melakukan tindakan gegabah 00:28:21.933 --> 00:28:23.025 Pelayan 00:28:24.402 --> 00:28:25.391 Sepiring penuh kacang 00:28:39.784 --> 00:28:41.684 Tahan. Ayo pergi 00:28:44.489 --> 00:28:46.184 Pelayan, berapa harganya? 00:28:46.291 --> 00:28:47.815 Terserah Anda... tidak peduli berapa banyak 00:28:48.359 --> 00:28:49.553 Mau mu 00:28:49.928 --> 00:28:50.622 Oke 00:28:54.165 --> 00:28:54.995 Untukmu 00:28:56.634 --> 00:28:57.692 Ambil 00:29:12.884 --> 00:29:13.748 Pergi 00:29:33.938 --> 00:29:34.927 Ikuti mereka 00:29:48.319 --> 00:29:49.081 Kamu tidur dulu 00:29:49.187 --> 00:29:49.949 Terima kasih 00:30:25.590 --> 00:30:28.150 Saudara Niu 00:30:28.259 --> 00:30:28.850 Apa masalahnya? 00:30:28.960 --> 00:30:30.257 Aku salah siang ini 00:30:30.361 --> 00:30:31.225 saya minta maaf 00:30:31.329 --> 00:30:32.455 Tidak apa-apa... ayo... 00:30:32.564 --> 00:30:33.428 Aku tidak bisa tidur seperti ini 00:30:33.531 --> 00:30:35.158 Niu, kamu harus tidur di atas sana 00:30:35.567 --> 00:30:36.363 Jika Anda menolak, 00:30:36.467 --> 00:30:37.297 itu berarti kamu tidak menerima permintaan maafku 00:30:37.402 --> 00:30:40.200 Ayo... kamu tidur di sana 00:30:41.039 --> 00:30:41.801 Pergi... 00:30:41.906 --> 00:30:42.395 Dan kamu? 00:30:42.507 --> 00:30:45.874 Aku akan tidur di bawah 00:30:45.977 --> 00:30:47.877 Ayo... 00:30:58.189 --> 00:31:00.521 Saudara adalah saudara 00:31:06.531 --> 00:31:07.623 Anda bajingan 00:31:07.732 --> 00:31:09.996 Saudara Niu, kemarilah 00:31:10.435 --> 00:31:11.902 Saya ditipu olehnya lagi 00:31:12.003 --> 00:31:13.561 Tidak heran dia membiarkanku tidur di sana 00:31:16.474 --> 00:31:17.065 Anda tidur di sini 00:31:17.175 --> 00:31:17.869 Dan kamu? 00:31:17.976 --> 00:31:18.908 Tidak perlu khawatir tentang saya 00:32:16.534 --> 00:32:18.695 Anda pasti bekerja untuk Jin Tianlong 00:32:19.137 --> 00:32:20.001 Jadi kamu sudah tahu 00:32:20.104 --> 00:32:21.833 Sebaiknya kau tawarkan kepalamu padaku 00:32:21.940 --> 00:32:23.737 ...dan selamatkan usaha kita 00:32:26.544 --> 00:32:28.512 Berhentilah bersikap bangga 00:32:28.613 --> 00:32:30.308 Aku akan memotongmu menjadi ribuan keping 00:32:34.218 --> 00:32:35.981 Berhentilah bersikap keras kepala... 00:32:36.087 --> 00:32:38.317 atau aku akan membunuhmu dengan pedangku 00:32:41.125 --> 00:32:43.923 Oke, saya kalah 00:32:57.642 --> 00:32:58.802 Keterampilan pedang yang bagus 00:32:58.910 --> 00:33:00.309 Sangat bagus 00:33:00.411 --> 00:33:01.673 Kamu baik 00:33:03.781 --> 00:33:06.272 Kakak Yue, kamu baik-baik saja? 00:33:08.286 --> 00:33:10.049 Setiap kali aku membunuh seseorang, 00:33:10.154 --> 00:33:11.621 Saya merasa tidak enak 00:33:13.958 --> 00:33:14.982 Siapa ini? 00:33:16.294 --> 00:33:17.261 Siapa? 00:33:26.070 --> 00:33:26.866 Itu dia 00:33:29.941 --> 00:33:31.135 Dia kabur 00:33:31.242 --> 00:33:31.606 Biarkan aku mengejarnya 00:33:31.709 --> 00:33:32.698 Tahan 00:33:39.550 --> 00:33:41.245 Saudara Yue, apa yang harus kita lakukan? 00:33:42.487 --> 00:33:44.580 Kami memakai kamuflase besok 00:34:03.041 --> 00:34:04.906 "Gunung Long Inn" 00:34:09.247 --> 00:34:11.215 Penjaga, apakah Anda punya kamar kosong? 00:34:11.315 --> 00:34:12.179 Ya 00:34:12.283 --> 00:34:13.341 Pak, silakan lewat sini 00:34:13.451 --> 00:34:15.214 Silakan... 00:34:15.820 --> 00:34:17.048 Silakan masuk ke dalam 00:34:17.155 --> 00:34:17.746 Melayani pelanggan 00:34:17.855 --> 00:34:18.617 Oke 00:34:19.290 --> 00:34:20.314 Silakan 00:34:44.315 --> 00:34:46.078 Mengapa kamu terlihat terkejut? 00:34:47.351 --> 00:34:50.320 Dua orang dalam satu tempat tidur 00:34:50.721 --> 00:34:51.710 Bagaimana saya bisa tidur? 00:34:53.724 --> 00:34:55.021 Mudah 00:34:55.126 --> 00:34:56.491 Anda mengambil tempat tidur 00:34:56.861 --> 00:34:58.453 Apa? Saya tidur di lantai? 00:34:58.830 --> 00:34:59.888 Tempat tidurnya kecil, tapi kamu sangat besar 00:34:59.997 --> 00:35:01.487 Anda akan jatuh pada saya ketika Anda berbalik 00:35:01.599 --> 00:35:02.725 Lalu kamu tidur di lantai 00:35:04.836 --> 00:35:07.498 Kakak Niu, ini tidak adil 00:35:07.872 --> 00:35:08.998 Mari kita bermain game 00:35:09.373 --> 00:35:11.500 Ayo 00:35:11.909 --> 00:35:14.742 Tahan. Aku selalu ditipu olehmu 00:35:15.480 --> 00:35:16.606 Saya sudah membuat dadu 00:35:17.348 --> 00:35:18.975 Siapa pun yang mendapat poin lebih banyak akan tidur di tempat tidur 00:35:19.083 --> 00:35:20.175 Oke. Kamu yang pertama 00:35:25.323 --> 00:35:27.848 Enam... 00:35:28.759 --> 00:35:30.454 Anda akan kalah kali ini 00:35:31.095 --> 00:35:32.426 Giliranmu 00:35:38.870 --> 00:35:39.837 Omong kosong... 00:35:39.937 --> 00:35:42.269 Doakan saya 00:35:42.373 --> 00:35:47.401 Enam... 00:35:48.045 --> 00:35:49.535 Ini benar-benar enam! 00:35:49.647 --> 00:35:51.410 Saudaraku, dadu ini sangat bagus 00:35:51.516 --> 00:35:53.143 Anda punya angka enam kapan pun Anda mau 00:35:55.553 --> 00:35:57.851 Anda ditakdirkan untuk tidur di lantai 00:36:11.502 --> 00:36:13.197 Anda... 00:36:15.606 --> 00:36:16.538 Siapa ini? 00:36:16.641 --> 00:36:17.471 Ini aku 00:36:18.075 --> 00:36:18.734 Yang akan datang 00:36:24.348 --> 00:36:24.939 Nyonya 00:36:25.049 --> 00:36:26.073 Maaf membangunkanmu 00:36:26.184 --> 00:36:27.048 Tidak apa-apa 00:36:27.752 --> 00:36:30.448 Aku membawakanmu selimut bersih 00:36:31.022 --> 00:36:31.818 Terima kasih 00:36:40.398 --> 00:36:42.628 Anda pasangan yang baru menikah 00:36:42.733 --> 00:36:43.757 Ya... 00:36:47.905 --> 00:36:49.532 Sekilas saya mengerti 00:36:52.677 --> 00:36:54.042 Silakan sesuaikan dengan diri Anda sendiri 00:36:54.145 --> 00:36:55.134 Tinggal di penginapanku... 00:36:55.246 --> 00:36:57.009 sangat aman 00:36:57.114 --> 00:36:58.103 Terima kasih 00:37:07.992 --> 00:37:08.856 Mendapatkan? 00:37:11.462 --> 00:37:12.224 Berengsek 00:37:28.546 --> 00:37:30.844 Jalang, kamu bekerja untuk Jin 00:37:30.948 --> 00:37:32.210 Kamu baru sadar sekarang 00:37:32.883 --> 00:37:34.908 Jika aku ingin membunuhmu 00:37:35.019 --> 00:37:36.680 ...kamu pasti sudah mati 00:37:37.121 --> 00:37:38.213 Apakah kamu berani? 00:37:38.623 --> 00:37:40.113 Aku akan memberimu jalan keluar 00:37:40.224 --> 00:37:42.158 Pergi ke Gunung Jinlong bersamaku sekarang 00:37:42.260 --> 00:37:43.659 Hanya karena kamu bilang? 00:37:43.761 --> 00:37:45.854 Kami punya putri Duke 00:37:45.963 --> 00:37:47.658 Kami bekerja sebagai orang dalam dengan negara asing 00:37:47.765 --> 00:37:49.790 Tuan Jin akan diberi hadiah 100.000 tael emas 00:37:50.468 --> 00:37:52.493 Bergabunglah dengan kami dan bekerja untuknya 00:37:52.603 --> 00:37:54.298 Anda akan diberi imbalan 00:37:55.339 --> 00:37:57.204 Anda harus mengikuti arus 00:37:59.644 --> 00:38:01.544 Jika iya, aku tidak akan berada di sini 00:38:01.646 --> 00:38:02.613 Oke 00:38:03.914 --> 00:38:05.779 Maka kamu tidak akan pernah pergi dari sini 00:38:29.407 --> 00:38:30.169 Tangkap pisaunya 00:39:18.522 --> 00:39:20.012 Ayo... 00:39:44.248 --> 00:39:46.682 tua ini tidak menepati kata-katanya 00:39:50.621 --> 00:39:52.953 Dia menyetujui persyaratannya 00:39:53.057 --> 00:39:55.048 Tapi dia mengirim seseorang untuk menangkapku 00:39:56.260 --> 00:39:58.023 Karena dia tidak menepati kata-katanya, 00:39:58.129 --> 00:39:59.460 Aku akan membunuh putrinya 00:39:59.563 --> 00:40:01.690 Aku akan memberinya pelajaran yang bagus 00:40:02.266 --> 00:40:02.994 Tunggu 00:40:08.773 --> 00:40:10.434 Saya ingin memberi tahu tua ini 00:40:10.541 --> 00:40:14.204 Bahkan anak buahnya tidak bisa masuk ke tempatku 00:40:15.179 --> 00:40:16.339 Memberikan beberapa pejuang yang baik... 00:40:16.447 --> 00:40:17.971 untuk menghadapi orang-orang bodoh itu 00:40:18.082 --> 00:40:18.707 Ya 00:40:26.123 --> 00:40:27.420 Tidak ada jalan di depan 00:40:28.426 --> 00:40:29.791 Ada sebuah gua 00:40:30.161 --> 00:40:31.651 Mungkin ada jalan keluarnya 00:40:56.854 --> 00:40:58.344 Tidak ada jalan keluar dari sini 00:40:58.456 --> 00:40:59.480 Bagaimana kita bisa melewatinya? 00:41:01.725 --> 00:41:02.589 Kita bisa 00:41:03.661 --> 00:41:04.753 Ada jalan keluar di sana 00:41:11.902 --> 00:41:12.800 Lihat 00:41:18.576 --> 00:41:19.440 Gunung Jinlong 00:41:21.745 --> 00:41:23.610 Kami akhirnya mencapai Mt. Jinlong 00:41:24.615 --> 00:41:26.549 Mari kita buat rencana bersama 00:41:30.955 --> 00:41:32.718 Seperti yang Anda lihat itu... 00:41:32.823 --> 00:41:34.654 Gunung Jinlong memiliki kekuatan yang kuat pertahanan alami di sekitarnya 00:41:34.758 --> 00:41:37.090 Sungai Air Hitam mengalir melintasinya 00:41:37.194 --> 00:41:38.821 Jika kita ingin naik ke atas bukit 00:41:38.929 --> 00:41:40.897 Ini bukanlah tugas yang mudah 00:41:42.466 --> 00:41:43.660 Dengan baik... 00:41:49.807 --> 00:41:50.603 Itu kamu 00:41:51.242 --> 00:41:55.144 Terima kasih telah menyelamatkanku tadi malam 00:41:55.246 --> 00:41:55.837 Ya 00:41:55.946 --> 00:41:57.743 Terima kasih telah mengirimkan senjata kami kembali 00:41:57.848 --> 00:42:00.874 Menyelamatkanmu tadi malam sama sekali tidak berguna 00:42:01.785 --> 00:42:03.446 Apa maksudmu? 00:42:05.923 --> 00:42:09.154 Karena kamu akan bunuh diri di Gunung Jinlong 00:42:10.060 --> 00:42:12.426 Anda seorang petinju yang sangat terampil 00:42:12.530 --> 00:42:15.328 Apakah Anda ingin membantu kami? 00:42:15.432 --> 00:42:16.694 Tolong kamu? 00:42:16.800 --> 00:42:18.427 Kami akan berhasil dengan bantuan Anda 00:42:18.536 --> 00:42:19.560 Bagaimana menurutmu? 00:42:19.970 --> 00:42:21.665 Oke 00:42:21.772 --> 00:42:24.366 Berapa banyak Anda akan membayar saya? 00:42:26.043 --> 00:42:27.169 Berapa harganya? 00:42:30.147 --> 00:42:30.738 Anda ingin uang! 00:42:30.848 --> 00:42:33.009 Tentu saja. Saya melakukannya demi uang 00:42:33.117 --> 00:42:34.812 Tapi kamu tidak terlihat seperti itu orang 00:42:35.185 --> 00:42:37.176 Anda salah 00:42:37.288 --> 00:42:39.882 Saya Raja Pencurian, Liang Shengfei 00:42:40.291 --> 00:42:42.555 Mengapa Anda mengirim kembali senjata kepada kami? 00:42:42.660 --> 00:42:43.752 Karena... 00:42:43.861 --> 00:42:45.761 Saya mendapatkannya. Anda telah mengikuti kami 00:42:45.863 --> 00:42:47.455 Anda berpikir bahwa uang kami adalah di dalam tas kami 00:42:47.565 --> 00:42:49.465 Jadi kamu mengirimi kami kembali senjatanya? 00:42:49.567 --> 00:42:50.397 Benar 00:42:50.501 --> 00:42:53.561 Aku baru sadar kalau kamu adalah seorang pencuri 00:42:54.905 --> 00:42:57.373 Mudah. Anda tidak perlu bersemangat untuk melakukannya memaksaku membuat kesepakatan 00:42:59.076 --> 00:43:00.168 Berhenti 00:43:05.916 --> 00:43:07.941 Ambil kipasmu yang berdarah itu dan pergi 00:43:08.652 --> 00:43:09.380 Oke 00:43:09.486 --> 00:43:10.851 Tidak ingin kipasnya rusak di bukit... 00:43:10.955 --> 00:43:12.320 seperti kalian 00:43:17.728 --> 00:43:19.855 Kita bisa menangkap Jin bahkan tanpa dia 00:43:22.933 --> 00:43:24.161 Ketua 00:43:24.368 --> 00:43:26.563 Kami punya orang-orang yang dikirim oleh Duke 00:43:27.972 --> 00:43:29.940 Bagus 00:43:42.286 --> 00:43:44.413 Liang, itu kamu 00:43:45.422 --> 00:43:46.354 Lepaskan dia 00:43:46.457 --> 00:43:47.424 Ya 00:43:53.063 --> 00:43:54.530 Izinkan saya memperkenalkan 00:43:54.632 --> 00:43:56.759 Dia murid favorit temanku 00:43:56.867 --> 00:43:59.392 Dia dijuluki sebagai Raja Pencurian 00:44:00.004 --> 00:44:01.198 Sebuah kehormatan 00:44:01.672 --> 00:44:03.640 Liang, ayo kita bicara di dalam 00:44:03.741 --> 00:44:04.400 Oke 00:44:07.144 --> 00:44:08.736 Sudah beberapa tahun 00:44:08.846 --> 00:44:10.643 Jadi, apa yang membawamu ke tempatku? 00:44:10.981 --> 00:44:13.245 Saya dengar Anda telah menculik Putri Adipati Pingxi 00:44:13.350 --> 00:44:15.580 Saya di sini untuk mengucapkan selamat kepada Anda 00:44:16.854 --> 00:44:20.881 Anda akan mendapatkan 100.000 tael emas 00:44:22.292 --> 00:44:25.261 Aku tidak bisa menyembunyikan apa pun darimu 00:44:27.398 --> 00:44:29.832 Tapi Duke telah mengirim seseorang ke sini 00:44:29.933 --> 00:44:31.958 Saya mengetahui hal ini 00:44:36.173 --> 00:44:40.667 Petinju yang cukup bagus. Tidak mudah untuk ditangani 00:44:40.778 --> 00:44:43.144 Saya ingin menawarkan bantuan kepada Anda 00:44:43.247 --> 00:44:44.578 Bagus 00:44:46.350 --> 00:44:48.545 Itu akan luar biasa 00:44:53.524 --> 00:44:54.923 Biarkan mereka datang 00:44:55.392 --> 00:44:57.383 Jumlah mereka melebihi kita 00:44:57.494 --> 00:44:59.325 Sebaiknya kita sangat berhati-hati 00:45:00.064 --> 00:45:01.361 Saudara Yue 00:45:03.400 --> 00:45:04.367 Kapan kita harus mulai? 00:45:05.569 --> 00:45:06.627 Secepatnya 00:45:06.737 --> 00:45:07.726 TIDAK 00:45:09.273 --> 00:45:10.069 Tunggu sampai malam 00:45:16.146 --> 00:45:17.738 Sekarang sepi 00:45:18.348 --> 00:45:21.112 Oke. Ayo pergi 00:45:26.690 --> 00:45:29.386 Ini perjalanan yang berbahaya 00:45:36.600 --> 00:45:39.763 Saudaraku, maukah kamu menyalahkanku untuk membawamu ke sini? 00:45:39.870 --> 00:45:42.338 Apa yang kamu bicarakan? Saya datang ke sini atas keinginan saya sendiri 00:45:42.439 --> 00:45:43.337 Baik-baik saja maka 00:45:43.440 --> 00:45:45.032 Aku sendirian. Aku tidak takut pada apa pun 00:45:45.442 --> 00:45:47.273 Benar. Anda lajang 00:45:47.377 --> 00:45:49.572 Tapi saya sudah menikah dan punya anak 00:45:50.047 --> 00:45:51.708 Jika sesuatu terjadi padaku, 00:45:51.815 --> 00:45:53.043 tolong buang tubuhku ke dalam air 00:45:53.150 --> 00:45:56.142 Bagaimanapun juga aku adalah Tikus Air 00:45:57.888 --> 00:46:00.049 Tapi Anda perlu berhati-hati istri dan anakku 00:46:02.426 --> 00:46:03.893 Saudaraku, kamu akan baik-baik saja 00:46:06.130 --> 00:46:07.893 Jika sesuatu yang buruk terjadi, 00:46:08.699 --> 00:46:10.291 Itu tidak masalah bagi kami 00:46:11.935 --> 00:46:13.334 saya khawatir tentang kamu 00:46:15.506 --> 00:46:17.838 Aku? Mengapa? 00:46:19.443 --> 00:46:21.104 Ketika saudaramu kembali, 00:46:21.211 --> 00:46:22.337 bagaimana aku bisa menjelaskan padanya? 00:46:24.081 --> 00:46:26.072 Dia akan sangat senang jika dia tahu... 00:46:26.183 --> 00:46:29.311 bahwa saya melakukan sesuatu yang berharga 00:46:29.419 --> 00:46:30.443 Itukah yang kamu pikirkan? 00:46:30.921 --> 00:46:32.013 Apa kamu setuju denganku? 00:46:33.590 --> 00:46:34.352 Ayo pergi 00:46:39.530 --> 00:46:40.462 Tunggu 00:46:40.564 --> 00:46:41.758 Biarkan saya memeriksa apakah itu pertanda baik 00:46:57.414 --> 00:46:58.506 Bagaimana nasib kita? 00:47:04.021 --> 00:47:04.988 Lihat 00:47:07.024 --> 00:47:08.457 4, 5, 6 00:47:11.895 --> 00:47:13.123 Pertanda baik 00:47:14.832 --> 00:47:17.027 Kami akan berhasil malam ini. Ayo 00:48:02.779 --> 00:48:03.541 Hati-Hati 00:48:05.048 --> 00:48:06.743 Jangan khawatir. 4, 5, 6 00:48:59.269 --> 00:49:00.201 Dimana Qi? 00:49:02.072 --> 00:49:03.061 Naik perahu 00:50:02.666 --> 00:50:03.690 Ayo cepat 00:50:54.351 --> 00:50:55.340 Niu melakukannya 00:50:55.986 --> 00:50:56.850 Tunggu 00:50:57.354 --> 00:50:58.548 Niu sangat bagus 00:50:58.655 --> 00:50:59.986 Pergi 00:51:05.662 --> 00:51:06.924 Hati-hati 00:51:08.799 --> 00:51:09.788 Anda duluan 00:51:53.844 --> 00:51:55.709 Anda masuk ke dalam dari belakang dan membakar 00:51:55.812 --> 00:51:56.437 Pergi 00:51:59.249 --> 00:52:01.547 Jin Ling, kamu masuk dari belakang 00:52:01.651 --> 00:52:03.118 Selamatkan putri Duke dan pergi 00:52:03.220 --> 00:52:04.687 Oke. Bagaimana denganmu? 00:52:05.155 --> 00:52:07.419 Saya akan mencoba menahan Jin Tianlong sebentar 00:52:07.791 --> 00:52:09.281 Sejujurnya aku bukan tandingannya 00:52:12.129 --> 00:52:14.120 Saya tidak pernah menyangka akan pergi hidup-hidup 00:52:16.299 --> 00:52:16.958 Pergi 00:52:51.301 --> 00:52:52.700 Ayo main tebak-tebakan 00:52:52.802 --> 00:52:53.860 Ayo 00:53:08.418 --> 00:53:10.579 Mustahil 00:53:13.256 --> 00:53:15.053 Qi... 00:53:19.062 --> 00:53:21.189 Bagus... 00:53:49.859 --> 00:53:51.349 Itu terbakar 00:53:51.461 --> 00:53:53.622 Itu terbakar. Membantu 00:54:07.210 --> 00:54:13.843 Itu terbakar. Matikan apinya 00:55:04.868 --> 00:55:05.766 Jangan berteriak 00:55:07.270 --> 00:55:08.862 Atau aku akan membunuhmu 00:55:09.606 --> 00:55:11.039 aku tidak akan berteriak... 00:55:11.141 --> 00:55:12.438 Di mana putri Duke? 00:55:12.542 --> 00:55:13.133 Dia... 00:55:13.243 --> 00:55:14.335 Berbicara 00:55:14.511 --> 00:55:15.603 Dia di dalam sana 00:55:50.180 --> 00:55:51.442 Senang sekali kamu di sini 00:55:51.548 --> 00:55:53.573 Ketua kami menunggu Anda untuk waktu yang lama 00:55:54.117 --> 00:55:54.640 Aku ingin ketuamu... 00:55:54.751 --> 00:55:56.241 untuk membebaskan putri sang duke 00:55:56.353 --> 00:55:57.650 Anda menawarkan kepala Anda kepada kami terlebih dahulu 00:56:58.715 --> 00:56:59.511 Kalian semua berhenti 00:57:21.838 --> 00:57:23.567 kita bertemu lagi 00:57:24.407 --> 00:57:25.772 Dasar bajingan yang berpikiran uang 00:57:27.177 --> 00:57:29.577 Aku pikir kamu adalah pendekar pedang yang hebat 00:57:30.213 --> 00:57:33.080 Aku tidak menyangka kamu hanyalah seorang anak kecil 00:57:40.023 --> 00:57:43.459 Beraninya kamu membawaku ke sini? 00:57:51.501 --> 00:57:52.263 Biarkan aku menanganinya 00:58:09.652 --> 00:58:10.516 Ayo 00:58:22.966 --> 00:58:23.933 Ayo 00:58:47.423 --> 00:58:48.412 Menyingkir 00:58:50.960 --> 00:58:52.723 Biarkan aku membunuhnya 00:59:19.289 --> 00:59:20.051 Membunuh 00:59:28.364 --> 00:59:29.956 Anda tidak punya tempat untuk lari saat ini 00:59:44.347 --> 00:59:45.075 Tunggu 00:59:45.481 --> 00:59:46.470 Biarkan aku menghabisinya 00:59:53.556 --> 00:59:54.716 Anda juga seorang bandit 00:59:55.091 --> 00:59:56.991 Sulit untuk menyadari ketika seseorang sedang sekarat! 00:59:57.093 --> 00:59:58.924 Tuan Liang, kirim dia ke neraka 00:59:59.028 --> 00:59:59.653 Oke 01:00:08.605 --> 01:00:09.833 Anda bukan bandit 01:00:09.939 --> 01:00:11.736 Tidak dapat menyelamatkanmu jika aku tidak berpura-pura, kan? 01:00:13.576 --> 01:00:14.975 Aku minta maaf telah menyalahkanmu 01:00:15.712 --> 01:00:17.270 Pergi dan selamatkan putri Duke 01:00:23.753 --> 01:00:25.118 Jangan takut. Aku di sini untuk menyelamatkanmu 01:00:25.221 --> 01:00:25.880 pergi sekarang 01:00:31.828 --> 01:00:33.193 Qi dan Niu akan menerimamu di belakang bukit 01:00:33.296 --> 01:00:34.126 Aku akan membawanya ke sana 01:00:34.230 --> 01:00:35.288 Pergi untuk membantu Yue sekarang 01:00:35.398 --> 01:00:36.023 Oke 01:00:40.470 --> 01:00:41.164 Tunggu 01:00:42.138 --> 01:00:44.868 Ingat, Jin hampir tak terkalahkan 01:00:44.974 --> 01:00:48.102 Satu-satunya kelemahannya adalah matanya 01:00:48.678 --> 01:00:49.337 Saya mendapatkannya 01:00:50.546 --> 01:00:51.376 Menjauhlah 01:00:58.988 --> 01:01:00.250 Biarkan aku menanganinya 01:03:27.603 --> 01:03:29.537 Jin Tianlong, kamu akan mati hari ini 01:03:31.073 --> 01:03:31.732 Mengejar 01:04:32.635 --> 01:04:33.795 Pergi untuk membantu Yue sekarang 01:05:06.969 --> 01:05:07.867 Nona Cao 01:05:09.171 --> 01:05:09.967 Jangan khawatir 01:05:10.072 --> 01:05:11.369 Saat Yue kembali, 01:05:11.474 --> 01:05:12.532 kami akan mengirimmu kembali ke rumah 01:05:12.642 --> 01:05:15.110 Tidak, bukan itu yang aku khawatirkan 01:05:15.711 --> 01:05:16.678 Kemudian... 01:05:17.146 --> 01:05:18.238 SAYA... 01:05:26.022 --> 01:05:29.389 Kamu aman sekarang. Apa yang kamu khawatirkan? 01:05:30.693 --> 01:05:32.752 Tidak ada apa-apa... 01:05:39.502 --> 01:05:41.527 Aku haus. saya ingin air 01:05:42.238 --> 01:05:43.398 Aku akan mengambilkanmu air 01:06:12.068 --> 01:06:16.129 Ayah, tolong maafkan aku 01:06:18.874 --> 01:06:20.705 Kamu... kenapa kamu ingin melakukan ini? 01:06:21.610 --> 01:06:25.842 Jangan bertanya. Saya tidak bisa pulang 01:06:25.948 --> 01:06:26.676 Apa? 01:06:28.284 --> 01:06:30.309 Saya akan mengatakan yang sebenarnya 01:06:30.419 --> 01:06:32.444 Kamu menyelamatkanku... 01:06:32.555 --> 01:06:34.921 dengan mengorbankan nyawa rakyat 01:06:38.227 --> 01:06:38.989 Apa maksudmu? 01:06:40.596 --> 01:06:41.426 Karena... 01:06:42.031 --> 01:06:42.690 Seseorang akan datang 01:06:45.234 --> 01:06:45.996 Diam 01:06:49.071 --> 01:06:50.538 Saya harap bukan bandit-bandit itu! 01:06:54.777 --> 01:06:55.675 Tetaplah disini. Jangan bergerak 01:07:05.621 --> 01:07:07.316 Membekukan. Siapa kamu? 01:07:12.228 --> 01:07:13.092 Apa yang kamu lakukan di sini? 01:07:14.897 --> 01:07:16.455 Anda mungkin dikirim oleh Duke 01:07:18.034 --> 01:07:19.126 Saya di sini untuk menyelamatkan putri Duke 01:07:21.170 --> 01:07:22.603 Dimana dia sekarang? 01:07:29.345 --> 01:07:31.142 Nona, apakah kamu baik-baik saja? 01:07:32.715 --> 01:07:35.411 Saya diutus oleh Duke untuk menyelamatkan Anda 01:07:35.518 --> 01:07:36.485 Silakan kembali bersama kami 01:07:44.026 --> 01:07:46.017 Silakan... 01:08:03.279 --> 01:08:04.371 Terima kasih 01:08:08.250 --> 01:08:09.239 Tuan-tuan 01:08:09.351 --> 01:08:11.717 Dia mengatakan kepada saya bahwa dia tidak mau untuk pulang 01:08:11.821 --> 01:08:14.585 Katanya, hal itu akan merugikan masyarakat 01:08:14.690 --> 01:08:16.487 Apa alasannya? 01:08:18.761 --> 01:08:20.820 Dia pasti terlalu takut 01:08:20.930 --> 01:08:22.056 dan keluar dari pikirannya 01:08:22.565 --> 01:08:26.023 Duke akan menawarkanmu hadiah besar 01:08:26.368 --> 01:08:27.426 Tidak... 01:08:38.080 --> 01:08:41.538 Mengapa? 01:08:56.632 --> 01:08:58.224 - Qi - Saudara Qi 01:08:58.334 --> 01:08:59.562 Saudara laki-laki... 01:08:59.668 --> 01:09:01.363 Qi, apa yang terjadi? 01:09:03.539 --> 01:09:04.506 Saudara laki-laki 01:09:04.974 --> 01:09:05.872 Dimana wanita itu? 01:09:07.476 --> 01:09:09.467 Tentara Duke membawanya kembali 01:09:10.045 --> 01:09:13.173 Mereka ingin membunuh saya 01:09:15.484 --> 01:09:17.315 Tentara Duke ingin membunuhmu? 01:09:18.187 --> 01:09:20.087 Tapi kenapa? 01:09:20.589 --> 01:09:25.083 Saya tidak tahu 01:09:25.194 --> 01:09:27.287 Qi... 01:09:27.396 --> 01:09:29.387 Saudara laki-laki... 01:09:29.498 --> 01:09:31.159 Saudara Qi... 01:09:32.434 --> 01:09:38.202 Saudaraku Niu, aku benar-benar berhenti berjudi kali ini 01:09:39.341 --> 01:09:41.206 Kirimkan aku pulang 01:09:45.714 --> 01:09:46.738 Qi 01:09:49.318 --> 01:09:50.785 Qi 01:10:45.574 --> 01:10:49.670 Saudaraku, kamu sudah memberitahu kami hal itu kamu ingin mati di dalam air 01:10:51.614 --> 01:10:53.081 Jangan khawatir tentang hal itu 01:10:53.182 --> 01:10:55.707 Kami akan menjelaskannya 01:10:56.719 --> 01:10:58.277 Anda melakukan pekerjaan yang baik dengan membunuh Li Xiaoqi 01:10:58.387 --> 01:10:59.615 Dan mereka tidak mengetahuinya... 01:10:59.722 --> 01:11:01.417 Qi dibunuh olehku 01:11:01.757 --> 01:11:03.884 Pangeran negara Jin punya perjanjian rahasia denganku 01:11:03.993 --> 01:11:06.223 Jika kami mengirim putriku kepadanya untuk pernikahan 01:11:06.328 --> 01:11:08.125 ...dia akan mengirim pasukannya untuk membantuku 01:11:08.230 --> 01:11:10.562 Cara mudah untuk mendapatkan kendali negara bagian, kan? 01:11:10.666 --> 01:11:13.134 Saya akan siap untuk melayani Anda 01:11:13.235 --> 01:11:14.099 Tolong jangan khawatir 01:11:15.671 --> 01:11:16.330 Siapa ini? 01:11:19.008 --> 01:11:20.407 Itu pasti mereka 01:11:20.509 --> 01:11:21.635 Saya tahu cara menanganinya 01:11:22.878 --> 01:11:23.503 tua itu 01:11:24.580 --> 01:11:26.377 Yue, kita tertipu 01:11:30.252 --> 01:11:30.877 Kemana kamu pergi? 01:11:32.454 --> 01:11:33.250 Untuk menemui Cao Guowei 01:11:33.922 --> 01:11:36.891 Mereka ingin bertemu denganku? 01:11:36.992 --> 01:11:38.186 Mereka di luar 01:11:39.295 --> 01:11:39.954 Biarkan mereka masuk 01:12:04.019 --> 01:12:06.283 Anda melakukan pekerjaan yang hebat dalam mengalahkan para bandit 01:12:06.855 --> 01:12:07.685 Laki-laki 01:12:07.790 --> 01:12:08.381 Ya 01:12:08.490 --> 01:12:09.422 Siapkan jamuan makan 01:12:09.525 --> 01:12:10.253 Itu tidak perlu 01:12:10.626 --> 01:12:12.958 Mengapa kamu membunuh Li Xiaoqi? 01:12:13.062 --> 01:12:15.792 Apa maksudmu? 01:12:16.832 --> 01:12:18.823 Berhenti berpura-pura 01:12:18.934 --> 01:12:20.834 Apa-apaan...ada bukti? 01:12:20.936 --> 01:12:23.769 Putri Anda adalah saksinya 01:12:24.273 --> 01:12:25.297 Anda mungkin memintanya untuk keluar untuk konfrontasi 01:12:25.407 --> 01:12:28.205 Beraninya kamu! 01:12:28.310 --> 01:12:29.436 Tangkap mereka 01:12:29.845 --> 01:12:30.743 Berhenti 01:12:32.047 --> 01:12:35.278 Nah, Anda ingin masalah ini diklarifikasi 01:12:35.384 --> 01:12:37.682 Oke, bawa nona ke sini 01:12:44.259 --> 01:12:44.623 Ibu! 01:12:44.727 --> 01:12:45.557 Tante 01:12:47.429 --> 01:12:48.521 Yue Zhenbei 01:12:52.968 --> 01:12:53.900 Anda masih menginginkan saksi lagi? 01:12:54.002 --> 01:12:55.492 Kamu penghianat 01:12:57.906 --> 01:12:58.668 Berhenti 01:12:59.641 --> 01:13:00.573 Berhentilah bersikap keras 01:13:03.379 --> 01:13:04.073 Tahan 01:13:07.049 --> 01:13:08.641 Anda... 01:13:09.518 --> 01:13:10.678 Lakukan satu gerakan, 01:13:10.786 --> 01:13:12.913 ...dan aku akan membunuhnya sebelum aku menghabisimu 01:13:13.455 --> 01:13:15.980 Zhenbei, negara ini lebih penting daripada keluarga 01:13:16.959 --> 01:13:19.189 Bunuh bajingan itu demi negara 01:13:20.396 --> 01:13:21.385 Apa yang kamu tunggu? 01:13:23.165 --> 01:13:23.824 Berhenti 01:13:24.566 --> 01:13:25.828 Berhentilah melawan 01:13:26.201 --> 01:13:28.533 Anda mendapatkan saya hari ini 01:13:28.637 --> 01:13:30.002 Saya tidak akan menolak 01:13:35.544 --> 01:13:37.944 Tapi jangan sakiti ibuku 01:13:39.748 --> 01:13:42.444 Anda orang bijak 01:13:42.985 --> 01:13:44.452 Aku akan mengampuni nyawanya 01:13:44.553 --> 01:13:47.386 Ini semua tidak ada hubungannya mereka bertiga 01:13:47.489 --> 01:13:50.356 Tidak, Saudara Yue 01:13:50.459 --> 01:13:51.892 Kita akan hidup dan mati bersama 01:13:51.994 --> 01:13:52.722 Jin Ling 01:13:54.563 --> 01:13:55.325 Benar 01:13:57.933 --> 01:13:59.127 Oke 01:14:00.636 --> 01:14:02.968 Pendekar pedang yang pemberani! 01:14:03.071 --> 01:14:06.837 Zhenbei, kamu bukan lagi anakku 01:14:06.942 --> 01:14:07.704 Ibu 01:14:12.381 --> 01:14:14.042 Anda tidak perlu bertindak sebagai anak yang baik untuk saya 01:14:19.788 --> 01:14:20.254 Bawa dia 01:14:20.355 --> 01:14:21.083 Ya 01:15:58.720 --> 01:15:59.709 - Berhenti - Berhenti 01:16:03.392 --> 01:16:05.952 Yue, aku sudah menyuruh orang-orangku mengepung tempat ini 01:16:06.061 --> 01:16:08.791 Kamu akan terbunuh jika melawanku 01:16:12.067 --> 01:16:12.965 Anda... 01:16:17.105 --> 01:16:17.901 Apa yang Anda tertawakan? 01:16:18.974 --> 01:16:21.101 Kamu sudah gila 01:16:21.209 --> 01:16:23.734 Anda menggunakan putri Anda untuk merebut kekuasaan 01:16:24.580 --> 01:16:25.410 aku berkata padamu 01:16:25.514 --> 01:16:27.846 Ada begitu banyak orang benar di luar sana 01:16:28.517 --> 01:16:31.611 Anda melakukan segalanya untuk menyakiti negara dan rakyat 01:16:31.720 --> 01:16:33.654 Apakah kamu tidak takut dikutuk berdasarkan sejarah? 01:16:33.755 --> 01:16:37.987 Oke, saya akan membantu Anda meninggalkan nama baik selama beberapa generasi 01:16:39.061 --> 01:16:39.789 Dapatkan dia 01:17:16.164 --> 01:17:16.994 Saudara Niu 01:17:29.544 --> 01:17:30.408 Liang, kamu... 01:17:30.512 --> 01:17:31.479 Saya baik-baik saja 01:17:36.218 --> 01:17:37.412 Ini milik saudaraku 01:17:38.286 --> 01:17:41.050 Dia menjodohkanmu denganku 01:17:41.623 --> 01:17:47.493 Saya memikul tanggung jawab untuk melindungi Anda 01:17:51.299 --> 01:17:54.700 Saya tahu apa yang Anda pikirkan 01:17:58.240 --> 01:18:02.472 Giok ini... 01:18:02.577 --> 01:18:07.537 Anda dapat memberikannya kepada seseorang yang Anda cintai 01:18:18.593 --> 01:18:19.525 Ayah... 01:18:19.628 --> 01:18:20.925 Dia menyelamatkan hidupku. Tolong hentikan 01:18:21.029 --> 01:18:21.757 Enyah 01:18:22.164 --> 01:18:22.630 Ayah 01:18:22.731 --> 01:18:25.256 - Merindukan... - Ayah... 01:19:43.779 --> 01:19:44.575 Tahan 01:19:45.714 --> 01:19:47.238 Sudah terlambat 01:19:58.026 --> 01:20:00.358 Ayo pergi menemui kaisar 01:20:01.797 --> 01:20:02.661 Tidak dibutuhkan 01:20:02.764 --> 01:20:05.392 Saya akan melakukan apa pun yang Anda minta 01:20:06.201 --> 01:20:07.498 Aku ingin hidupmu 01:20:10.705 --> 01:20:13.606 Jadi Anda tidak perlu melakukannya sendiri 01:20:14.075 --> 01:20:15.064 Saya akan melakukannya sendiri 01:20:18.346 --> 01:20:19.176 Bagus 01:20:45.640 --> 01:20:46.504 Saudara Yue 01:20:46.875 --> 01:20:49.537 Niu dan Liang telah berkorban untuknya negara 01:20:52.080 --> 01:20:53.274 Mereka mati demi tujuan mulia 01:20:55.116 --> 01:20:57.710 Ayo pergi ke ibu kota dan mengungkap pengkhianat ini 01:20:58.787 --> 01:20:59.549 Ayo 01:21:09.550 --> 01:21:12.350 Dirobek oleh: Kemarahan Langit 54947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.