Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:10,176 --> 00:00:13,388
♪ Speed, bonnie boat ♪
2
00:00:13,471 --> 00:00:17,934
♪ Like a bird on the wind ♪
3
00:00:18,017 --> 00:00:23,917
♪ Onward the sailors cry ♪
4
00:00:25,024 --> 00:00:28,445
♪ Carry the lad ♪
5
00:00:28,528 --> 00:00:33,074
♪ That's born to be king ♪
6
00:01:37,423 --> 00:01:40,352
sync & correction by f1nc0
~ MY-SUBS.com ~
7
00:01:55,281 --> 00:01:59,494
Some argue I started the
very war I tried to prevent.
8
00:02:08,670 --> 00:02:10,296
But it's not Migas's, right?
9
00:02:10,380 --> 00:02:12,465
Not more of me
inside of those holons.
10
00:02:15,593 --> 00:02:17,220
I promise, Chase.
11
00:02:17,303 --> 00:02:20,652
Nemesis copies are not
driving the Holon frames.
12
00:02:23,393 --> 00:02:25,103
Ah.
13
00:02:33,611 --> 00:02:36,072
You alone know the weight.
14
00:02:41,661 --> 00:02:44,247
Your Polity masters
deceived you.
15
00:02:44,330 --> 00:02:46,916
As Mother Earth punishes us all...
16
00:02:47,000 --> 00:02:50,336
This is the first purely
benevolent fiction that we...
17
00:02:50,420 --> 00:02:53,882
Selling a fictional city on Mars
to half the human population...
18
00:02:53,965 --> 00:02:56,676
Is manufacturing hope!
We're not lying.
19
00:02:56,759 --> 00:03:00,346
- We're buying time until RTASA...
- Ugh!
20
00:03:07,896 --> 00:03:11,441
But the light of that glory
doesn't burn off the pain.
21
00:03:11,524 --> 00:03:13,735
My heart is broken.
22
00:03:13,818 --> 00:03:15,820
You lost a friend.
23
00:03:15,904 --> 00:03:20,158
For me, it feels like
losing a child.
24
00:03:20,241 --> 00:03:23,119
- Bullshit!
- Excuse me, soldier?
25
00:03:23,202 --> 00:03:25,163
He is right. This is a sham.
26
00:03:25,246 --> 00:03:27,290
You were supposed to protect us.
27
00:03:27,373 --> 00:03:29,459
Did you know what was
in the Holon frames?
28
00:03:29,542 --> 00:03:31,210
That she enslaved us?
29
00:03:31,294 --> 00:03:35,757
- We're supposed to be the good guys.
- Good guys?
30
00:03:35,840 --> 00:03:39,302
You are a soldier.
Not a superhero.
31
00:03:39,385 --> 00:03:43,848
This is war. Your black and
white morality does not apply.
32
00:03:43,932 --> 00:03:46,976
I had to watch Kazu die
for your war.
33
00:03:47,060 --> 00:03:50,146
Only to find him again,
locked in a living hell,
34
00:03:50,229 --> 00:03:52,941
along with all of us
inside your machine.
35
00:03:53,024 --> 00:03:56,778
As hard as that decision was,
I had to make it.
36
00:03:56,861 --> 00:04:00,156
The Union consumes
its citizens to build weapons.
37
00:04:00,239 --> 00:04:02,241
That was what made us different.
38
00:04:02,325 --> 00:04:05,119
We're no different now
because of you.
39
00:04:06,579 --> 00:04:10,708
- Arrest them.
- Good luck with that.
40
00:04:16,214 --> 00:04:19,676
Ah! Ow!
Sorry, Dave. Woah!
41
00:04:26,933 --> 00:04:28,142
Hey!
42
00:04:38,444 --> 00:04:40,196
Oh, thank God.
43
00:04:40,279 --> 00:04:42,782
Cammie's cloaking
protocol worked.
44
00:04:47,370 --> 00:04:49,872
Ugh!
45
00:04:49,956 --> 00:04:53,584
They saw me. Their cloaking
device interrupted my own.
46
00:04:53,668 --> 00:04:58,214
- Idiot children.
- The Holon frames...
47
00:04:58,298 --> 00:04:59,799
you need to show me.
48
00:05:02,135 --> 00:05:04,887
Brother, just in time.
49
00:05:04,971 --> 00:05:08,599
You knew Dr. Jha
as a heretic before.
50
00:05:08,683 --> 00:05:11,310
Now know her as your co-director
51
00:05:11,394 --> 00:05:13,896
on the Twilight project.
52
00:05:13,980 --> 00:05:17,066
This code is elegantly
written by someone
53
00:05:17,150 --> 00:05:19,777
who was clearly
not a neuroscientist.
54
00:05:19,861 --> 00:05:22,989
I hope my perspective adds value.
55
00:05:23,072 --> 00:05:28,786
I suppose Polity blasphemy
is technically a perspective.
56
00:05:31,664 --> 00:05:35,585
The Deluge devastated
many places besides New York.
57
00:05:35,668 --> 00:05:40,173
Half a million people died
in Puerto Rico, my home.
58
00:05:40,256 --> 00:05:43,384
And our faith in God was
washed away with the runoff.
59
00:05:43,468 --> 00:05:47,180
The instant secularization
of a people.
60
00:05:47,263 --> 00:05:51,309
- I never knew.
- The true death count was classified
61
00:05:51,392 --> 00:05:55,229
because The Old-World
Government sent no aid.
62
00:05:55,313 --> 00:05:58,649
Food became so scarce.
63
00:05:58,733 --> 00:06:01,611
For want of enough
sustenance to go around,
64
00:06:01,694 --> 00:06:03,946
my people grew violent.
65
00:06:04,030 --> 00:06:06,949
The Governor
implemented martial law.
66
00:06:07,033 --> 00:06:09,160
Consequences that would turn your stomach
67
00:06:09,243 --> 00:06:12,705
were exacted over mere
stolen bread.
68
00:06:12,789 --> 00:06:17,126
But those harsh consequences
prevented social collapse,
69
00:06:17,210 --> 00:06:21,631
forced enough stability for
the colony to find its footing.
70
00:06:21,714 --> 00:06:25,009
When the Governor was finally
dragged from her home,
71
00:06:25,093 --> 00:06:28,012
by the very people she'd saved,
72
00:06:28,096 --> 00:06:32,183
the words she spoke burned
into my mind,
73
00:06:32,266 --> 00:06:37,396
"This is my burden.
I alone know the weight."
74
00:06:39,023 --> 00:06:42,652
- You were there?
- I was.
75
00:06:42,735 --> 00:06:46,155
The governor was my abuela.
76
00:06:47,406 --> 00:06:50,743
RTASA is upgrading them
with Hammer System tech
77
00:06:50,744 --> 00:06:52,453
capable of eliminating smoke.
78
00:06:52,537 --> 00:06:55,456
Thus, my Holon frames are not
just how we win back
79
00:06:55,540 --> 00:07:00,169
North America, but eliminate
the Union threat altogether.
80
00:07:00,253 --> 00:07:03,422
I have built an army
out of misery.
81
00:07:03,506 --> 00:07:06,634
And I shoulder the burden
of that choice.
82
00:07:07,885 --> 00:07:11,597
For the good of all,
carry that burden with me.
83
00:07:11,681 --> 00:07:14,892
I know you can.
84
00:07:14,976 --> 00:07:17,812
Chase's instability is a virus.
85
00:07:17,895 --> 00:07:19,689
His team is infected.
86
00:07:19,772 --> 00:07:22,150
If it spreads...
87
00:07:22,233 --> 00:07:26,863
all this suffering
will have been for nothing.
88
00:07:29,740 --> 00:07:31,826
We... we only have to make
this journey once.
89
00:07:31,909 --> 00:07:36,414
But you, I had stopped
believing in heroes.
90
00:07:36,497 --> 00:07:38,749
I'm no hero.
91
00:07:38,833 --> 00:07:41,544
I just give people
a choice besides war.
92
00:07:48,509 --> 00:07:50,469
There she is.
93
00:08:08,487 --> 00:08:10,698
Robert Sinclair,
you are under arrest
94
00:08:10,781 --> 00:08:12,992
by order of CEP Holcroft.
95
00:08:14,452 --> 00:08:15,536
Huh?
96
00:08:17,914 --> 00:08:18,914
Ah!
97
00:08:39,393 --> 00:08:42,230
Babe, don't start nothing
you're not fixin' to finish.
98
00:08:42,313 --> 00:08:44,273
I gotta get these folks
to New Zealand.
99
00:08:44,357 --> 00:08:47,860
Hey, I expect you back
faster this time.
100
00:09:00,706 --> 00:09:03,292
Whoa. Look what just came in.
101
00:09:06,837 --> 00:09:10,466
When we met, I was so excited
to have a new family
102
00:09:10,549 --> 00:09:14,120
like my old one, only different.
103
00:09:15,012 --> 00:09:18,307
God, I miss 'em so fucking much.
104
00:09:18,391 --> 00:09:22,270
We shared everything
'cause we had to.
105
00:09:22,353 --> 00:09:25,147
Too many people,
not enough stuff to go around.
106
00:09:25,231 --> 00:09:27,650
That old sad song.
107
00:09:27,733 --> 00:09:30,987
But I loved it.
108
00:09:31,070 --> 00:09:33,030
Then my sister died.
109
00:09:33,114 --> 00:09:35,324
Healthy one minute,
dead the next.
110
00:09:35,408 --> 00:09:38,828
Then my dad.
Then my baby brother.
111
00:09:38,911 --> 00:09:41,038
One by one, they all fell.
112
00:09:41,122 --> 00:09:44,292
I knew we might die too,
but I thought
113
00:09:44,375 --> 00:09:47,378
we'd be dying for the truth
114
00:09:47,461 --> 00:09:49,171
and for each other.
115
00:09:49,255 --> 00:09:52,967
Instead, we had to watch
Kazu die for a lie.
116
00:09:53,050 --> 00:09:56,846
In my old family, we'd mourn
a great pain like this as one.
117
00:09:56,929 --> 00:10:01,809
But you all... y'all
believe so hard that your you
118
00:10:01,892 --> 00:10:05,104
is what you need to be free,
but I'm not like you.
119
00:10:05,187 --> 00:10:08,774
I need an us to be a part of.
120
00:10:08,858 --> 00:10:12,194
I know I'll never get that here.
121
00:10:12,278 --> 00:10:14,196
At least, thanks to Yaz,
122
00:10:14,280 --> 00:10:18,082
I know where I can go
to fill in the blanks.
123
00:10:19,285 --> 00:10:21,787
You seem a bit lost.
124
00:10:24,165 --> 00:10:26,459
I have been...
125
00:10:26,542 --> 00:10:30,755
- for a while.
- You're not from Babylon, are you?
126
00:10:30,838 --> 00:10:33,883
Why don't you come
to our picnic?
127
00:10:33,966 --> 00:10:36,385
I don't want to impose
on you and your family.
128
00:10:36,469 --> 00:10:40,056
I'm trying to practice
not overstepping boundaries.
129
00:10:40,139 --> 00:10:45,311
Oh, sweet child,
we're all family here.
130
00:10:50,983 --> 00:10:55,154
No clues. She just vanished.
131
00:10:55,237 --> 00:10:58,240
Cammie's not safe.
She's just a kid.
132
00:10:58,324 --> 00:11:01,035
No, she isn't.
None of us are.
133
00:11:01,118 --> 00:11:04,021
We've spilled way
too much blood for that.
134
00:11:05,331 --> 00:11:08,042
It's Val that I'm worried about.
135
00:11:12,797 --> 00:11:14,507
Exceeding uptime isn't fun.
136
00:11:14,590 --> 00:11:16,425
Why don't we pop out
for a minute?
137
00:11:16,509 --> 00:11:18,344
Talk about what you're feeling.
138
00:11:18,427 --> 00:11:21,764
I would appreciate your concern,
if it was not so clearly
139
00:11:21,847 --> 00:11:24,767
an attempt to distract you
from your own issues.
140
00:11:24,850 --> 00:11:26,477
Seriously?
I'm here to help.
141
00:11:26,560 --> 00:11:29,571
You're acting like you're
the only one who lost Kazu.
142
00:11:30,189 --> 00:11:33,609
I lost so much more than you
when I lost him.
143
00:11:33,692 --> 00:11:36,112
I'm being lectured
on sharing feelings by someone
144
00:11:36,195 --> 00:11:38,739
who's locked us out of himself
to keep hidden.
145
00:11:41,158 --> 00:11:43,619
You're right.
I am a hypocrite.
146
00:11:43,702 --> 00:11:46,497
It's because I'm afraid of
showing you what's inside me.
147
00:11:46,580 --> 00:11:50,459
But maybe you can help.
148
00:11:54,046 --> 00:11:58,008
I, uh, like what you've done
with the place.
149
00:11:58,092 --> 00:12:02,012
- What's behind it?
- Whatever's in there is a corruption
150
00:12:02,096 --> 00:12:05,732
- and it wants to corrupt me with it.
- Kazu faced his fears
151
00:12:05,766 --> 00:12:08,811
and it gave him
back power over himself.
152
00:12:08,894 --> 00:12:13,107
The last time I opened it,
it almost broke me.
153
00:12:13,190 --> 00:12:15,526
But now you are not alone.
154
00:12:20,239 --> 00:12:23,117
You're not listening.
155
00:12:23,993 --> 00:12:25,703
Ahh!
156
00:12:25,786 --> 00:12:29,464
I can't hurt him.
Uh!
157
00:12:37,840 --> 00:12:40,843
- I'm sorry. I tried to...
- Uh!
158
00:12:40,926 --> 00:12:43,262
What... how are you out here?
159
00:12:47,770 --> 00:12:50,481
A neurological trait
you may have, too.
160
00:12:50,564 --> 00:12:53,525
Get screened, and if you're
one in a million,
161
00:12:53,609 --> 00:12:55,361
join the freedom fighters
on the front.
162
00:12:55,444 --> 00:12:59,031
And I need not remind you,
it is your duty
163
00:12:59,114 --> 00:13:04,411
to volunteer for Ascension
in this hour of need.
164
00:13:04,495 --> 00:13:09,041
To replenish the Flow so it
shall grow powerful enough
165
00:13:09,124 --> 00:13:10,626
to push back to those
166
00:13:10,709 --> 00:13:14,338
who would try to set fire
to heaven itself.
167
00:13:14,421 --> 00:13:18,133
Our freedom fighters
in the SpotTheHero Challenge.
168
00:13:18,217 --> 00:13:21,261
Post your geotagged photos
to the Ether.
169
00:13:21,345 --> 00:13:25,766
The first confirmed sighting
will win a free ticket to Mars.
170
00:13:26,725 --> 00:13:31,522
Your plan for locating the gen:LOCK
team is unorthodox.
171
00:13:31,605 --> 00:13:35,359
You've taught me that
unorthodoxy is required, General.
172
00:13:43,075 --> 00:13:45,744
Ooh.
173
00:13:45,828 --> 00:13:49,289
- Ha!
- How do you control it like that?
174
00:13:49,373 --> 00:13:52,000
It's easy.
Just let it listen.
175
00:13:52,084 --> 00:13:54,795
- The Flow is Grandpa.
- Nuh-uh.
176
00:13:54,878 --> 00:13:56,630
The Flow is all of us.
177
00:14:03,220 --> 00:14:06,974
And today, I'll ascend
and be one in it.
178
00:14:07,057 --> 00:14:10,173
I won't be sick ever again.
179
00:14:13,897 --> 00:14:17,443
- What's that?
- They're Flow pennies.
180
00:14:17,526 --> 00:14:20,988
Grownups give them to us
on special days.
181
00:14:22,865 --> 00:14:25,284
So you can practice.
182
00:14:31,707 --> 00:14:34,460
Over here!
183
00:14:42,551 --> 00:14:45,971
Um, You should come with us
to the Temple tonight.
184
00:14:46,054 --> 00:14:47,681
Nugget, too!
185
00:14:51,643 --> 00:14:53,479
Your code had a memory leak.
186
00:14:53,562 --> 00:14:56,732
Individual Minds are
too data-rich to share arrays.
187
00:14:56,815 --> 00:14:58,400
You must separate them,
188
00:14:58,484 --> 00:15:03,864
- compile them in the Flow.
- Separate. Individual.
189
00:15:03,947 --> 00:15:05,699
Typical Polity heresy.
190
00:15:08,076 --> 00:15:09,495
One error fixed.
191
00:15:09,578 --> 00:15:13,258
Let's hope I have dozens
more heresies up my sleeve.
192
00:15:16,126 --> 00:15:20,589
- I will be heard!
- I will never become you.
193
00:15:20,672 --> 00:15:23,634
And I won't let Marin
twist them, either.
194
00:15:29,389 --> 00:15:32,184
- What's the emergency?
- Has Marin found us?
195
00:15:45,781 --> 00:15:47,783
Ah.
196
00:15:47,866 --> 00:15:52,538
- Do you see?
- You want us to attack RTASA?
197
00:15:52,621 --> 00:15:54,623
It's where they're keeping
the copies.
198
00:15:54,706 --> 00:15:57,292
We have to free 'em.
199
00:16:05,801 --> 00:16:07,678
- Ah! Oh!
- Shh.
200
00:16:08,971 --> 00:16:11,557
Drones are getting smaller.
201
00:16:11,640 --> 00:16:14,643
I'm looking for a Ferryman.
I'm going to the Polity.
202
00:16:14,726 --> 00:16:17,062
Wait long enough,
the Polity will come to you.
203
00:16:17,145 --> 00:16:18,564
I need to get there now.
204
00:16:18,647 --> 00:16:20,732
Returning people to the war
isn't what we do.
205
00:16:20,816 --> 00:16:23,944
- We keep people away.
- I need to find my brother.
206
00:16:24,027 --> 00:16:25,571
He's in the Vanguard.
207
00:16:25,654 --> 00:16:29,700
I thought he died, but he didn't.
He's all I have left.
208
00:16:30,617 --> 00:16:33,370
The things I've had to do
to get here.
209
00:16:42,087 --> 00:16:46,717
- I hope you find him, I do.
- We gotta help her.
210
00:16:46,800 --> 00:16:50,429
We both know what it is
to have so little to cling to.
211
00:16:50,512 --> 00:16:52,681
The Polity and Union
are both scum.
212
00:16:52,764 --> 00:16:54,808
They both worship gods
they invented.
213
00:16:54,892 --> 00:16:59,021
- Little robots, money.
- We give people choice.
214
00:16:59,104 --> 00:17:03,025
That's your third way.
And she's made hers.
215
00:17:04,651 --> 00:17:05,951
Ah.
216
00:17:14,077 --> 00:17:17,915
You and Kazu were
mind shared when he died.
217
00:17:17,998 --> 00:17:20,292
What did you see?
218
00:17:20,375 --> 00:17:25,672
Every night,
I dream his death as my own.
219
00:17:25,756 --> 00:17:27,174
I have other dreams, too,
220
00:17:27,257 --> 00:17:30,285
where I am, Kazu,
worrying about you.
221
00:17:31,595 --> 00:17:35,599
Between us, there's
a lot of Kazu still here.
222
00:17:37,726 --> 00:17:41,647
He got good
at sharing at the end.
223
00:17:41,730 --> 00:17:43,440
Those things.
224
00:17:43,523 --> 00:17:47,152
Kazu told me if he saw himself
trapped in Holons, like Chase,
225
00:17:47,236 --> 00:17:49,821
he couldn't rest
until they were at peace.
226
00:17:49,905 --> 00:17:55,035
But how can we save them?
227
00:18:04,127 --> 00:18:07,422
_
228
00:18:07,506 --> 00:18:10,676
_
229
00:18:25,315 --> 00:18:26,984
Are you ready?
230
00:18:28,443 --> 00:18:29,743
I am.
231
00:18:41,164 --> 00:18:43,458
We need to talk.
232
00:18:43,542 --> 00:18:48,588
- Tell me the odds of me going.
- Oh, yes, your mental collapse.
233
00:18:48,672 --> 00:18:53,176
Hmm, uh, 68.4%
when last we spoke, was it?
234
00:18:53,260 --> 00:18:57,514
Yes, but now I would say
they are about, um...
235
00:18:57,597 --> 00:19:02,185
The chances you'll go mad
are 94.1198333.
236
00:19:05,063 --> 00:19:07,858
Oh. Uh, yeah.
237
00:19:07,941 --> 00:19:10,235
Dr. Weller never predicted
the manifestation
238
00:19:10,318 --> 00:19:14,114
of your subconscious.
Nor the repercussions.
239
00:19:14,197 --> 00:19:17,868
Apologies.
240
00:19:17,951 --> 00:19:23,206
Become one in
the true community.
241
00:19:41,892 --> 00:19:42,893
Together.
242
00:19:42,976 --> 00:19:46,021
Together, together,
together!
243
00:19:46,104 --> 00:19:50,776
Ah.
Our baby's gone home.
244
00:20:00,243 --> 00:20:04,873
Excuse me.
I want to Ascend.
245
00:20:04,956 --> 00:20:06,833
You look healthy.
246
00:20:06,917 --> 00:20:11,004
My body is healthy,
but my heart...
247
00:20:11,088 --> 00:20:14,633
I just want peace.
248
00:20:14,716 --> 00:20:18,220
And you'll have plenty
of time to earn it, young one.
249
00:20:34,069 --> 00:20:35,529
Chase, breaking into RTASA
250
00:20:35,612 --> 00:20:37,697
is no simple task, to say the least.
251
00:20:37,781 --> 00:20:39,825
And even if we succeed,
we won't be able
252
00:20:39,908 --> 00:20:43,286
to disentangle the us
in the Holon frames.
253
00:20:43,370 --> 00:20:45,205
We have a plan to free them.
254
00:20:45,288 --> 00:20:48,500
- You won't like it, but...
- To free them, we have to kill them
255
00:20:48,583 --> 00:20:51,545
and destroy the hard drives
that contain the copies of us
256
00:20:51,628 --> 00:20:53,797
Marin made her abominations with.
257
00:20:53,880 --> 00:20:57,134
So no one can ever
make slaves of us again.
258
00:20:57,217 --> 00:20:59,344
- Oh, damn.
- You don't have a problem
259
00:20:59,427 --> 00:21:02,806
- with any of that, Chase?
- I've killed so many versions
260
00:21:02,807 --> 00:21:04,558
of myself already, Yaz.
261
00:21:04,641 --> 00:21:08,854
Every Nemesis we take down,
that's me, remember?
262
00:21:08,937 --> 00:21:11,189
We shouldn't be fighting
on either side of this war.
263
00:21:11,273 --> 00:21:13,441
We should be fighting to end it.
264
00:21:13,525 --> 00:21:17,487
Now, go rest up.
We gotta be on our A game.
265
00:21:17,571 --> 00:21:21,158
You're making the wrong choice.
266
00:21:29,040 --> 00:21:30,876
You won't have to
eat rat tomorrow.
267
00:21:30,959 --> 00:21:34,212
The weather's actually good.
All we gotta do is...
268
00:21:34,296 --> 00:21:36,882
Ah!
269
00:21:36,965 --> 00:21:37,965
Huh?
270
00:21:41,428 --> 00:21:43,847
Chris!
271
00:22:09,581 --> 00:22:12,959
Sinclair, I'm glad
you're coming home.
272
00:22:13,043 --> 00:22:15,036
I have a mission for you.
273
00:22:21,426 --> 00:22:24,638
Chris! Ah!
274
00:22:44,950 --> 00:22:47,285
Be free.
275
00:23:03,260 --> 00:23:07,138
♪ Flout the wind's howl ♪
276
00:23:07,222 --> 00:23:10,809
♪ Flout the waves roll ♪
277
00:23:10,892 --> 00:23:16,022
♪ Thunder claps rend the air ♪
278
00:23:18,608 --> 00:23:22,320
♪ Baffle thou foes ♪
279
00:23:22,404 --> 00:23:25,991
♪ Stand on the shore ♪
280
00:23:26,074 --> 00:23:31,974
♪ Follow, they will not dare ♪
281
00:23:33,832 --> 00:23:36,960
♪ Sleep on the boat ♪
282
00:23:37,043 --> 00:23:41,172
♪ Like a bird on the wind ♪
283
00:23:41,256 --> 00:23:44,134
♪ Onward, the sea... ♪
284
00:23:44,217 --> 00:23:47,971
Take care of Clara's family
for me.
285
00:23:48,054 --> 00:23:51,057
I have to experience this.
286
00:23:56,980 --> 00:24:01,443
Through this rite, you become
one in the true community.
287
00:24:04,279 --> 00:24:07,657
♪ Though the waves weep ♪
288
00:24:07,741 --> 00:24:11,661
♪ Soft will ye sleep ♪
289
00:24:11,745 --> 00:24:17,417
♪ Ocean's a royal bed ♪
290
00:24:18,960 --> 00:24:22,964
♪ Locked in the deep ♪
291
00:24:23,048 --> 00:24:26,634
♪ Flora will keep ♪
292
00:24:26,718 --> 00:24:30,305
♪ Watch by your weep ♪
293
00:24:57,248 --> 00:25:03,148
sync & correction by f1nc0
~ MY-SUBS.com ~
22403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.