All language subtitles for D.F.T.S02E02.Quail Fever [eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,052 --> 00:00:04,253 [slow country music] 2 00:00:06,507 --> 00:00:08,741 - Hey, welcome back to the podcast. 3 00:00:09,543 --> 00:00:13,112 Jep, introduce our guest if you would, sir. 4 00:00:13,147 --> 00:00:15,848 - This is my beautiful wife, jessica. 5 00:00:16,250 --> 00:00:17,916 [si spits] 6 00:00:17,952 --> 00:00:19,852 - I mean, I'm not gonna start a podcast 7 00:00:19,887 --> 00:00:22,404 Without the mouth full of, what do you got there, si? 8 00:00:23,407 --> 00:00:25,340 - Sunflower seeds. [spits] 9 00:00:26,977 --> 00:00:28,210 - Well, you look like a squirrel. 10 00:00:28,245 --> 00:00:29,378 - Hey, I feel like a squirrel. 11 00:00:29,413 --> 00:00:30,245 [group laughs] 12 00:00:30,281 --> 00:00:31,280 [slow banjo music] 13 00:00:31,315 --> 00:00:32,448 - [jase] I mean, this is gonna be real annoying 14 00:00:32,483 --> 00:00:33,849 For our listeners. 15 00:00:33,884 --> 00:00:36,051 - Oh, they'll, you know, you want some? 16 00:00:36,087 --> 00:00:36,985 - [murry] yeah. 17 00:00:37,021 --> 00:00:39,405 - Si, it's hard enough to understand you 18 00:00:39,440 --> 00:00:41,840 When there's no sunflower seeds in your mouth. 19 00:00:41,876 --> 00:00:43,242 - We got [indistinct] handy? 20 00:00:43,277 --> 00:00:44,777 - What? 21 00:00:44,812 --> 00:00:45,778 - Well, that's what I mean. [group chattering] 22 00:00:45,846 --> 00:00:47,179 Si, you're not gonna be able to do a podcast. 23 00:00:47,214 --> 00:00:50,115 The people are listening to your voice. 24 00:00:50,151 --> 00:00:52,384 - Well, be a spoilsport. [spits] 25 00:00:52,420 --> 00:00:54,186 [group groans] 26 00:00:54,221 --> 00:00:55,237 - [jep] god. 27 00:00:55,272 --> 00:00:56,338 - [jase] okay. 28 00:00:56,373 --> 00:00:58,307 - Have y'all got anything for treasure hunting? 29 00:00:58,342 --> 00:00:59,374 - [jase] I have no idea- - instead of picking on me? 30 00:00:59,410 --> 00:01:01,243 - No, I got it right here. 31 00:01:01,278 --> 00:01:02,845 - [si] oh, okay. - All right, let's hear it. 32 00:01:02,880 --> 00:01:04,513 - Yeah, I was fixing to say, get off my back, jack. 33 00:01:04,548 --> 00:01:08,217 - I got a letter here from a lady in la grange, tennessee. 34 00:01:08,252 --> 00:01:09,318 - Okay, la grange. 35 00:01:09,353 --> 00:01:12,871 - Yep, she says, "dear murry, jase, jep, and si." 36 00:01:12,907 --> 00:01:14,289 - Wait, hold it right there, stop right there. 37 00:01:14,308 --> 00:01:15,874 Why is my name last? 38 00:01:16,811 --> 00:01:17,910 - I guess they saved the best for last. 39 00:01:17,945 --> 00:01:19,545 - I like you now, continue on. 40 00:01:21,082 --> 00:01:22,347 - All right, proceed, sir. 41 00:01:23,484 --> 00:01:26,185 - My name is jule and my family recently purchased 42 00:01:26,220 --> 00:01:29,972 The historic woodlawn estate in la grange, tennessee. 43 00:01:30,024 --> 00:01:34,576 Woodlawn dates back to 1828 and acted as the headquarters 44 00:01:34,612 --> 00:01:38,046 Of general william t. Sherman during the civil war, 45 00:01:38,082 --> 00:01:42,117 And at one point there was over 30,000 troops camped all 46 00:01:42,153 --> 00:01:43,852 Over our property. 47 00:01:43,888 --> 00:01:46,288 Our property is full of rich history 48 00:01:46,307 --> 00:01:48,507 That is ripe for the picking 49 00:01:48,542 --> 00:01:49,975 For treasure hunters like yourselves. 50 00:01:50,010 --> 00:01:53,612 Ps, we also have quail hunts, 51 00:01:53,647 --> 00:01:56,315 So feel free to bring your shotguns. 52 00:01:56,350 --> 00:01:58,584 - Boom, sold, right there. 53 00:01:58,619 --> 00:02:00,953 Don't matter what happens, we win. 54 00:02:00,988 --> 00:02:02,971 - I agree, two birds, one stone. 55 00:02:03,007 --> 00:02:05,007 - I like that, it's cheesy. 56 00:02:05,042 --> 00:02:06,308 [group chattering] 57 00:02:06,343 --> 00:02:09,178 It's actually cheesy but true. 58 00:02:09,213 --> 00:02:10,913 - Exactly as awful as you'd think. 59 00:02:10,948 --> 00:02:12,948 - I'm all over that, jep, you in? 60 00:02:12,983 --> 00:02:14,349 - Yep. 61 00:02:14,385 --> 00:02:15,517 - You in, murr? 62 00:02:15,553 --> 00:02:16,952 - I'm in, I want to bring my new toy. 63 00:02:18,022 --> 00:02:19,171 - A new toy? 64 00:02:19,223 --> 00:02:20,372 - [jase] a new toy. [group chattering] 65 00:02:20,407 --> 00:02:21,573 - Something besides sheila? - What is it? 66 00:02:21,609 --> 00:02:23,242 So you have big sheila, a little sheila, is it baby sheila? 67 00:02:23,277 --> 00:02:24,243 - [jase] this is a medium sheila. 68 00:02:24,278 --> 00:02:25,944 - No. - I want to know 69 00:02:25,980 --> 00:02:27,212 What it's called- - what is it, what is it? 70 00:02:27,248 --> 00:02:29,431 - Just trust me, it's gonna be amazing. 71 00:02:30,684 --> 00:02:32,251 [jase laughs] 72 00:02:32,286 --> 00:02:33,652 - Oh, intrigue, I'm curious. 73 00:02:33,687 --> 00:02:35,170 - You coming with us? 74 00:02:35,206 --> 00:02:37,105 - I can't, I have stuff to do with the kiddos, 75 00:02:37,141 --> 00:02:40,943 But I do have an idea I've been thinking about, 76 00:02:42,079 --> 00:02:43,979 And I wanted to pitch to you guys. 77 00:02:44,014 --> 00:02:45,180 - Uh-oh. 78 00:02:45,216 --> 00:02:47,082 - So the kids have been doing a time capsule at school. 79 00:02:47,117 --> 00:02:48,050 - A time capsule? 80 00:02:48,085 --> 00:02:49,985 I'm not familiar with that. 81 00:02:50,020 --> 00:02:51,186 - You've never heard- - what's a time capsule? 82 00:02:51,205 --> 00:02:52,387 - You never heard about a time capsule? 83 00:02:52,406 --> 00:02:53,238 - No. 84 00:02:53,274 --> 00:02:54,673 - Oh. [scoffs] 85 00:02:54,675 --> 00:02:55,641 [jase scoffs] 86 00:02:55,676 --> 00:02:57,342 - Bury stuff in the ground 87 00:02:57,378 --> 00:02:59,111 And people find it years later, and- 88 00:02:59,146 --> 00:03:01,713 - [jessica] it's, like, sealed, and, like, it's- 89 00:03:01,749 --> 00:03:03,148 - Well, isn't that treasure? 90 00:03:03,184 --> 00:03:05,417 - Yes, it is, it can be, it's a form of treasure. 91 00:03:05,452 --> 00:03:08,387 I thought it'd be a fun project to do for us 92 00:03:08,405 --> 00:03:10,322 Because y'all are always taking things out of the ground, 93 00:03:10,341 --> 00:03:12,341 But we can actually pay it forward. 94 00:03:12,376 --> 00:03:14,042 We can put something in the ground 95 00:03:14,078 --> 00:03:17,446 That has treasures that, like, are about our family 96 00:03:17,481 --> 00:03:21,650 And then hopefully in 50 years, 100 years, 97 00:03:21,685 --> 00:03:24,152 200 years from now, somebody's gonna dig it up 98 00:03:24,188 --> 00:03:27,005 And it's gonna basically tell our life story. 99 00:03:27,041 --> 00:03:28,240 - [jep] I think it's a great idea. 100 00:03:28,309 --> 00:03:29,708 - I like it, too, I'll be with you. 101 00:03:29,743 --> 00:03:31,293 - You will? 102 00:03:31,312 --> 00:03:33,512 - Yeah, me and jessica will make our time capsule 103 00:03:33,547 --> 00:03:37,549 For somebody in the future and it'll be a mega find. 104 00:03:37,585 --> 00:03:39,418 - I think it's a great idea. 105 00:03:39,453 --> 00:03:41,119 - Well, here's a request for y'all 106 00:03:41,155 --> 00:03:44,306 When y'all go to la grange, tennessee, this is an order. 107 00:03:44,341 --> 00:03:46,008 - Okay. 108 00:03:46,043 --> 00:03:47,709 - Kill a bunch of quail, clean them, 109 00:03:47,745 --> 00:03:52,114 Put them in a cooler and bring that plus some treasure back 110 00:03:52,149 --> 00:03:54,549 With you when you come back from la grange. 111 00:03:55,753 --> 00:03:56,652 - Would you like a large fry to that- 112 00:03:56,720 --> 00:03:59,037 - No, don't worry about side orders, okay? 113 00:03:59,073 --> 00:04:01,440 Just fill the first two orders. 114 00:04:01,475 --> 00:04:03,108 - I'll see what I can do. 115 00:04:03,143 --> 00:04:04,076 [group laughs] 116 00:04:04,111 --> 00:04:04,710 - All right, there you go. 117 00:04:04,745 --> 00:04:07,746 [slow bluesy music] 118 00:04:12,636 --> 00:04:15,487 [slow rock music] 119 00:04:19,743 --> 00:04:21,376 - Look, "welcome to tennessee." 120 00:04:21,412 --> 00:04:23,045 - There you go. 121 00:04:23,080 --> 00:04:24,713 Well, it's beautiful country up here. 122 00:04:24,748 --> 00:04:26,581 - I have never treasure hunted in tennessee. 123 00:04:26,617 --> 00:04:29,351 I've always wanted to, it's very historic, 124 00:04:29,386 --> 00:04:31,603 Got a lot of awesome stuff, 125 00:04:31,639 --> 00:04:33,238 So I am really looking forward to this. 126 00:04:33,274 --> 00:04:36,241 - Well, I like it 'cause if we strike out 127 00:04:36,277 --> 00:04:40,379 On the treasure hunt, then you have the quail. 128 00:04:40,414 --> 00:04:42,581 My parents taught me that at an early age. 129 00:04:42,616 --> 00:04:46,652 No matter what happens, try to figure out a way to eat well. 130 00:04:46,687 --> 00:04:48,720 - I live by that rule. 131 00:04:48,739 --> 00:04:51,173 [jase laughs] [murry laughs] 132 00:04:51,208 --> 00:04:53,041 [slow country music] 133 00:04:53,077 --> 00:04:54,176 That's gotta be it, huh? 134 00:04:54,211 --> 00:04:55,777 Is this it? - Yeah, this is it, yep. 135 00:04:55,813 --> 00:05:00,282 - Oh, man. [whistles] 136 00:05:00,317 --> 00:05:01,183 Love it. 137 00:05:04,621 --> 00:05:05,487 What in the world? 138 00:05:06,240 --> 00:05:09,241 Look, they got a bunch of camels. 139 00:05:09,276 --> 00:05:10,409 - [jep] they got baby camels. 140 00:05:10,444 --> 00:05:12,544 - I don't think those are camels, guys. 141 00:05:12,579 --> 00:05:14,112 - Are they dangerous? 142 00:05:14,148 --> 00:05:14,846 - [murry] I don't know. 143 00:05:14,882 --> 00:05:18,283 [slow orchestral music] 144 00:05:18,319 --> 00:05:21,820 [ominous orchestral music] 145 00:05:25,876 --> 00:05:27,376 - [jase] they got big eyes, don't they? 146 00:05:27,411 --> 00:05:28,710 - [murry] yep. 147 00:05:28,746 --> 00:05:29,611 - [jase] reach ahold to them, murry. 148 00:05:31,215 --> 00:05:32,180 [slow dramatic music] 149 00:05:32,216 --> 00:05:33,482 - What's it feel like, what'd it feel like? 150 00:05:34,685 --> 00:05:35,550 - [murry] death. 151 00:05:38,288 --> 00:05:39,171 [upbeat music] 152 00:05:39,206 --> 00:05:40,372 - Honestly, I'm kind of scared. 153 00:05:40,407 --> 00:05:43,075 I don't like animals if I don't know what they are. 154 00:05:44,211 --> 00:05:47,579 I like to identify and then know if I should run 155 00:05:47,614 --> 00:05:49,081 Or shoot or whatever. 156 00:05:50,484 --> 00:05:52,684 [jase coos] 157 00:05:52,720 --> 00:05:56,438 - Oh, here we go, hey, jule. - Oh, hey. 158 00:05:56,473 --> 00:05:57,539 - [jule] oh my gosh. - Hey. 159 00:05:57,574 --> 00:05:58,373 - I'm jase. 160 00:05:58,409 --> 00:05:59,241 - Hey, guys. 161 00:05:59,276 --> 00:06:00,308 - [jase] this is murry. 162 00:06:00,344 --> 00:06:01,576 - [jule] how you doing? - This is jep. 163 00:06:01,612 --> 00:06:03,445 We're here to find the treasure. 164 00:06:03,480 --> 00:06:06,181 - We got some hungry alpacas. 165 00:06:06,216 --> 00:06:07,382 - What are you calling those? 166 00:06:07,418 --> 00:06:08,784 - Alpacas. - Alpacas? 167 00:06:08,836 --> 00:06:10,018 - Alpacas. - Alpacas. 168 00:06:10,054 --> 00:06:12,704 - And I think they need you to come in here and feed them. 169 00:06:12,740 --> 00:06:13,572 - [jep] get in there, jase. 170 00:06:13,607 --> 00:06:14,573 - You must be kidding. 171 00:06:14,608 --> 00:06:16,375 - [jule] come on in, here you go. 172 00:06:16,410 --> 00:06:17,309 - [jase] do they bite? 173 00:06:17,344 --> 00:06:19,511 - No, they spit, they'll spit on you. 174 00:06:19,546 --> 00:06:20,912 - Spit on you? - Oh, that sounds fun. 175 00:06:20,948 --> 00:06:21,780 - Really? - They'll spit. 176 00:06:21,815 --> 00:06:23,482 - [jase] hello, friend. 177 00:06:23,517 --> 00:06:24,583 [murry laughs] 178 00:06:24,618 --> 00:06:25,450 - [jule] this is prima. 179 00:06:25,519 --> 00:06:26,618 - [murry] hello, buddy. 180 00:06:26,653 --> 00:06:28,353 - [jase] well, isn't this something? 181 00:06:28,389 --> 00:06:30,705 - Yeah, I'm still not a fan. 182 00:06:31,008 --> 00:06:32,574 - [murry] I know one thing, 183 00:06:32,609 --> 00:06:33,575 I don't know much about alpacas, 184 00:06:33,644 --> 00:06:36,311 But I know you've got a beautiful place here. 185 00:06:36,346 --> 00:06:37,512 - [jule] oh. 186 00:06:37,548 --> 00:06:38,513 - [murry] this is just so amazing. 187 00:06:38,549 --> 00:06:40,882 - The history of this house is incredible. 188 00:06:40,918 --> 00:06:43,452 There's relics buried all over. 189 00:06:43,487 --> 00:06:44,636 - Yeah. - Yeah. 190 00:06:44,671 --> 00:06:45,487 - [jase] well, we're gonna check it out- 191 00:06:45,522 --> 00:06:46,471 - [jule] all over. 192 00:06:46,540 --> 00:06:48,840 - Built in the 1820s, taken over in the 1860s 193 00:06:48,876 --> 00:06:51,877 By general sherman and the union troops, 194 00:06:51,912 --> 00:06:54,312 This place is just loaded with history. 195 00:06:54,348 --> 00:06:57,149 General sherman made woodlawn his headquarters. 196 00:06:57,918 --> 00:07:00,185 He even slept in this house. 197 00:07:00,687 --> 00:07:04,973 30,000 troops were stationed here on and off 198 00:07:05,008 --> 00:07:08,276 For most of three years during the civil war. 199 00:07:09,246 --> 00:07:11,480 A lot of tents around here, a lot of people, 200 00:07:12,015 --> 00:07:14,683 Which means a lot of relics. 201 00:07:15,219 --> 00:07:17,252 - So you're serious about us staying? 202 00:07:17,287 --> 00:07:18,703 - Just make yourselves at home. 203 00:07:18,739 --> 00:07:20,672 - All right, we'll we're gonna head up. 204 00:07:20,707 --> 00:07:21,640 Thank you. - All right, guys. 205 00:07:21,675 --> 00:07:22,607 - Southern hospitality. 206 00:07:22,609 --> 00:07:23,642 - [jule] nice to see you. 207 00:07:23,677 --> 00:07:24,509 - Okay. - Goodbye, friends. 208 00:07:24,545 --> 00:07:25,677 I'm leaving. - [jule] I gotta work. 209 00:07:25,712 --> 00:07:26,645 Come on, guys. - I'm going. 210 00:07:26,680 --> 00:07:27,579 All right, we'll see you. 211 00:07:27,614 --> 00:07:28,480 - [jule] all righty. 212 00:07:28,482 --> 00:07:30,816 [slow music] 213 00:07:37,741 --> 00:07:40,976 [slow music continues] 214 00:07:43,313 --> 00:07:45,013 - Hey, guys, come see. 215 00:07:45,048 --> 00:07:46,648 - [jep] oh, man. 216 00:07:46,683 --> 00:07:47,382 - Oh, this- - we got a game changer 217 00:07:47,417 --> 00:07:48,783 On our hands. 218 00:07:48,819 --> 00:07:50,719 - [jase] that's your new toy? 219 00:07:50,754 --> 00:07:51,753 - Hey, this is it, buddy, 220 00:07:53,273 --> 00:07:56,708 Ground penetrating radar, better known as gpr. 221 00:07:56,743 --> 00:07:59,561 - I hate to tell you this, it looks like a lawnmower. 222 00:07:59,580 --> 00:08:01,012 [upbeat bluegrass music] 223 00:08:01,048 --> 00:08:03,582 Look, when I was a kid, we weren't allowed 224 00:08:03,617 --> 00:08:05,917 To do a few things, shave. - What, shave? 225 00:08:06,887 --> 00:08:07,719 - Or have a lawnmower. 226 00:08:07,754 --> 00:08:08,837 - Yeah. 227 00:08:08,872 --> 00:08:09,905 - You know what my dad told me? 228 00:08:09,940 --> 00:08:11,740 Complete waste of time. 229 00:08:11,775 --> 00:08:14,376 - What kid shaves, that seems weird. 230 00:08:14,411 --> 00:08:16,545 - Yeah, but this baby is gonna find us gold. 231 00:08:17,281 --> 00:08:18,513 [jase laughs] [jep laughs] 232 00:08:18,549 --> 00:08:19,714 Of any sort. 233 00:08:19,750 --> 00:08:22,017 You would think a guy like jase would have some faith, 234 00:08:22,052 --> 00:08:23,735 Wouldn't you, but I know one day, 235 00:08:23,787 --> 00:08:26,505 This thing's gonna be a game changer for us. 236 00:08:26,540 --> 00:08:27,405 Suck it up, boys. 237 00:08:28,675 --> 00:08:29,841 It's maybe gonna take me a little while 238 00:08:29,877 --> 00:08:30,775 To learn what this thing's telling me, 239 00:08:30,811 --> 00:08:32,878 But hey, it's gonna happen. 240 00:08:32,913 --> 00:08:34,880 - I'll tell you what, you go try it out, 241 00:08:34,915 --> 00:08:37,382 And if you find something, call us. 242 00:08:37,417 --> 00:08:40,318 - All right, somehow I knew that was gonna be the outcome, 243 00:08:40,354 --> 00:08:42,504 So y'all go do y'all's thing 244 00:08:42,539 --> 00:08:43,705 And I'm gonna go down here and I'm gonna do my thing. 245 00:08:43,740 --> 00:08:44,773 - Okay, let's go. 246 00:08:45,742 --> 00:08:46,841 [murry cheers] 247 00:08:46,877 --> 00:08:49,511 Hey, don't run over my detector with that lawnmower. 248 00:08:51,548 --> 00:08:54,316 [slow country music] 249 00:08:54,351 --> 00:08:57,719 Boy, I tell you this, as cold as it is, 250 00:08:57,754 --> 00:09:00,705 If electricity goes out, I'll be sleeping with the alpacas. 251 00:09:02,543 --> 00:09:05,477 Well, it's about 34 degrees with a 30 mile an hour wind, 252 00:09:06,980 --> 00:09:11,750 But it's me, I am here. 253 00:09:14,755 --> 00:09:16,471 We're gonna have to find treasure 254 00:09:17,975 --> 00:09:20,575 So the adrenaline will keep us warm. 255 00:09:20,611 --> 00:09:22,978 I needed an incentive and that's it. 256 00:09:23,013 --> 00:09:24,412 - I'll give you some incentive. 257 00:09:24,448 --> 00:09:25,847 I'm gonna find a lot more stuff than you. 258 00:09:26,817 --> 00:09:27,716 [jase laughs] 259 00:09:27,751 --> 00:09:30,151 - It's on, challenge accepted. 260 00:09:30,153 --> 00:09:34,673 Ladies and gentlemen, start your engines, it's on. 261 00:09:37,144 --> 00:09:39,778 [slow country music] 262 00:09:39,813 --> 00:09:41,046 - We'll start right here, huh? 263 00:09:41,081 --> 00:09:43,648 - Fine with me. 264 00:09:43,684 --> 00:09:46,885 I always like to start near the house and move out. 265 00:09:46,920 --> 00:09:48,053 - I'm with you. 266 00:09:48,088 --> 00:09:51,439 This property is probably a couple hundred acres, 267 00:09:51,475 --> 00:09:53,642 And we ain't got but two days to hunt it. 268 00:09:53,677 --> 00:09:54,943 We've got to get a move on. 269 00:09:55,946 --> 00:09:58,380 [metal detector beeps] 270 00:09:58,415 --> 00:09:59,381 - I don't know what this is. 271 00:10:00,517 --> 00:10:03,518 The robertson family has always been driven by competition. 272 00:10:03,553 --> 00:10:06,838 I got something big, right off the bat. 273 00:10:06,873 --> 00:10:08,773 I mean, look, I love to compete, 274 00:10:08,809 --> 00:10:12,877 But ultimately, I love winning, and that's what's fixing 275 00:10:12,913 --> 00:10:15,680 To happen right here, mark my words. 276 00:10:17,084 --> 00:10:18,516 What in the world? 277 00:10:18,552 --> 00:10:19,484 It's got writing on it. 278 00:10:19,519 --> 00:10:20,652 [slow music] 279 00:10:20,687 --> 00:10:22,621 Ooh, it's got a lot of writing on it. 280 00:10:23,507 --> 00:10:24,005 Jep! 281 00:10:25,642 --> 00:10:27,842 I know what this is, that's a hubcap. 282 00:10:27,878 --> 00:10:29,644 I bet that's off a model t. 283 00:10:30,614 --> 00:10:33,581 It's gotta be old, early 1900s. 284 00:10:33,617 --> 00:10:34,883 - [jep] that's awesome, dude. 285 00:10:36,019 --> 00:10:38,420 - A hubcap off a model t ford? 286 00:10:39,740 --> 00:10:40,839 Awesome! 287 00:10:40,874 --> 00:10:42,040 - Good first find. 288 00:10:42,075 --> 00:10:43,775 - [jase] hey, I'll take it. [bell rings] 289 00:10:43,810 --> 00:10:44,976 I like it. - [jep] good job, bro. 290 00:10:45,012 --> 00:10:47,379 - The model t was a treasure of its time. 291 00:10:47,414 --> 00:10:50,415 I mean, they were trailblazing here 292 00:10:51,151 --> 00:10:52,951 With the old model t ford. 293 00:10:53,887 --> 00:10:55,920 Good luck catching me, jep. 294 00:10:55,939 --> 00:10:58,506 - Hey, you missed something right here, dude. 295 00:10:58,542 --> 00:10:59,741 - [jase] well, I ain't even going that way. 296 00:10:59,776 --> 00:11:02,977 - Yeah, you walked right past it, I saw your foot tracks. 297 00:11:03,013 --> 00:11:05,580 - [jase] no, I didn't, but that's a good sign. 298 00:11:05,632 --> 00:11:06,548 - [jep] uh-oh. 299 00:11:07,484 --> 00:11:08,516 - [jase] you got something good? 300 00:11:08,552 --> 00:11:09,451 - Coinage. 301 00:11:09,486 --> 00:11:10,652 [jase babbles] 302 00:11:10,687 --> 00:11:13,438 18, I see 18 on it, is that like a v? 303 00:11:13,473 --> 00:11:15,040 That's a v nickel I think for that year. 304 00:11:15,075 --> 00:11:17,075 - [jase] it is a v nickel, I see the v. 305 00:11:17,110 --> 00:11:19,577 - [jep] that's the best looking lady liberty, baby. 306 00:11:19,613 --> 00:11:21,680 I've never found one of these, I don't think. 307 00:11:21,715 --> 00:11:23,848 - [jase] I've never seen a nickel, 308 00:11:23,884 --> 00:11:25,116 If that's what it is, in that good of shape. 309 00:11:25,152 --> 00:11:26,117 - I haven't either. 310 00:11:27,254 --> 00:11:28,436 Dude, we're, like, five minutes in. 311 00:11:28,488 --> 00:11:30,972 We were, like, six feet apart. 312 00:11:31,007 --> 00:11:34,476 You found something decent, I found something amazing. 313 00:11:35,445 --> 00:11:36,978 - You know, you need to stay right there, 314 00:11:37,013 --> 00:11:38,546 'cause lightening ain't gonna strike there again. 315 00:11:38,582 --> 00:11:40,648 - Oh, okay, well, you just watch, buddy. 316 00:11:40,684 --> 00:11:42,784 I hear some thunder. 317 00:11:42,819 --> 00:11:44,986 [bell rings] 318 00:11:45,021 --> 00:11:45,970 - [jase] good find. 319 00:11:46,022 --> 00:11:48,873 [slow rock music] 320 00:11:54,481 --> 00:11:57,982 [slow rock music continues] 321 00:11:58,018 --> 00:11:59,217 Got another bullet. 322 00:11:59,252 --> 00:12:01,986 I think it's a coin, jep. [bell rings] 323 00:12:02,022 --> 00:12:05,106 Oh, it is a coin, 1919. 324 00:12:05,142 --> 00:12:08,476 - Woodlawn is amazing and we're finding stuff like crazy. 325 00:12:09,613 --> 00:12:12,647 - This is a vintage brass doorknob. 326 00:12:13,383 --> 00:12:15,784 - Ooh, ooh, that's a unique one. 327 00:12:15,819 --> 00:12:17,886 I think, I could be wrong, 328 00:12:19,306 --> 00:12:23,508 I think this is some kind of civil war era bullet. 329 00:12:23,543 --> 00:12:25,243 I've never found one of these. 330 00:12:25,278 --> 00:12:27,712 [slow bluesy music] 331 00:12:27,748 --> 00:12:29,981 I need to study my bullets more. 332 00:12:30,016 --> 00:12:31,716 Like, murry would be all, "oh, yeah, 333 00:12:31,752 --> 00:12:34,953 That's a slaps mcgee right there." 334 00:12:36,139 --> 00:12:38,106 I don't know, I know this is different 335 00:12:38,141 --> 00:12:40,275 And I've never found one of these, so. 336 00:12:40,310 --> 00:12:41,176 [bell rings] 337 00:12:41,211 --> 00:12:44,546 Hey, jase, shot through the heart, baby. 338 00:12:45,615 --> 00:12:47,015 - [jase] what? 339 00:12:47,818 --> 00:12:50,151 [slow music] 340 00:12:52,606 --> 00:12:55,006 - Well, guys, everybody that knows me knows 341 00:12:55,041 --> 00:12:58,576 That I'm a gadget guy, and look what we've got, 342 00:12:58,612 --> 00:13:00,979 Gpr, ground penetrating radar. 343 00:13:01,014 --> 00:13:04,783 Hey, I'm really excited to use this gpr for the first time. 344 00:13:04,818 --> 00:13:06,718 I mean, I'm pumped. 345 00:13:06,753 --> 00:13:11,673 This lawnmower contraption is shooting radar beams 346 00:13:11,708 --> 00:13:13,041 Into the ground 347 00:13:13,076 --> 00:13:16,177 And it's actually viewing anomalies in the soil. 348 00:13:18,114 --> 00:13:20,081 Man, that's the biggest signal I've seen. 349 00:13:20,116 --> 00:13:21,683 I may just have to dig it. 350 00:13:22,919 --> 00:13:26,905 If there's a hole that's been dug, it'll show on the screen. 351 00:13:26,940 --> 00:13:28,673 It won't show the exact shape of it, 352 00:13:28,708 --> 00:13:31,709 But it'll show you how the soil has been filled back in 353 00:13:31,745 --> 00:13:33,978 Over whatever hole was dug. 354 00:13:35,081 --> 00:13:38,883 Uh-oh, this is a bad sign, I'm seeing some roots. 355 00:13:40,020 --> 00:13:43,037 You see this root right here from that tree over there? 356 00:13:43,073 --> 00:13:44,839 So that's probably what I was seeing. 357 00:13:44,875 --> 00:13:47,358 You know, this one's a bust, but hey, 358 00:13:47,377 --> 00:13:49,277 If it was easy, everybody would do it. 359 00:13:51,982 --> 00:13:53,314 The key to this thing is learning how 360 00:13:53,350 --> 00:13:56,050 To interpret these lines and know what they mean. 361 00:13:56,086 --> 00:13:59,220 Hey, we're getting something, uh-huh. 362 00:14:00,073 --> 00:14:01,639 I mean, it's a learning curve for sure, 363 00:14:01,675 --> 00:14:03,374 But hey, rome wasn't built in a day. 364 00:14:03,410 --> 00:14:04,609 Oh, there it is. 365 00:14:06,012 --> 00:14:10,748 Railroad spike, well. 366 00:14:10,784 --> 00:14:13,151 At least I know that that thing works. 367 00:14:14,287 --> 00:14:19,240 There were about 30,000 troops camped right in this field 368 00:14:19,276 --> 00:14:24,279 And they had to dig fire pits to stay warm and trash pits. 369 00:14:25,348 --> 00:14:26,981 And I'm walking down these cornrows 370 00:14:27,017 --> 00:14:29,384 And I'm thinking about all these young men 371 00:14:29,419 --> 00:14:30,652 That was away from their homes, 372 00:14:30,687 --> 00:14:35,173 That was living in tents out here in the mud and the cold. 373 00:14:35,208 --> 00:14:38,776 Something to burn to keep warm was a high priority, 374 00:14:38,812 --> 00:14:41,846 A lot of work doing that, so they burned whatever was handy. 375 00:14:42,782 --> 00:14:46,784 If we can find a trash pit or a fire pit, 376 00:14:46,820 --> 00:14:50,104 It'll be a treasure trove of belt buckles, 377 00:14:50,140 --> 00:14:53,207 Bullets, rings, they threw everything in the fire. 378 00:14:54,377 --> 00:14:58,313 May be the very ticket, with 30,000 troops out here, 379 00:14:58,348 --> 00:15:01,032 They had to leave something out here in this field. 380 00:15:03,353 --> 00:15:06,404 [country music] 381 00:15:12,812 --> 00:15:16,714 [country music continues] 382 00:15:17,817 --> 00:15:18,917 - Here's to you, buddy. 383 00:15:18,952 --> 00:15:20,785 - Hey, si. 384 00:15:20,820 --> 00:15:22,837 - [si] hey, she made it. 385 00:15:22,872 --> 00:15:23,838 - Oh, are you excited? 386 00:15:23,873 --> 00:15:26,174 - Oh, yeah, I'm excited, me and my buddy here. 387 00:15:26,209 --> 00:15:28,176 - Did you, is that all you brought? 388 00:15:28,211 --> 00:15:29,177 - No, I got a whole box. 389 00:15:29,212 --> 00:15:32,213 - Oh, yay. 390 00:15:32,248 --> 00:15:35,116 A time capsule is really specific to each person, 391 00:15:35,151 --> 00:15:36,451 And really, it's a collection of treasures 392 00:15:36,486 --> 00:15:39,170 That really represent you and your family, 393 00:15:39,205 --> 00:15:40,171 Your life that you're going through, 394 00:15:40,206 --> 00:15:42,707 Something that tells a story about your life, 395 00:15:42,742 --> 00:15:43,975 And I'm super excited to see what si's brought 396 00:15:44,010 --> 00:15:45,843 And to show him everything I got, too. 397 00:15:45,879 --> 00:15:48,179 Okay, so I have the two time capsules here. 398 00:15:48,214 --> 00:15:49,814 We're gonna each have one. 399 00:15:50,483 --> 00:15:51,716 I mean, our hope is 400 00:15:51,751 --> 00:15:54,719 That these treasures will be found sometime in the future, 401 00:15:54,754 --> 00:15:57,772 Hopefully 100 years from now, 402 00:15:57,807 --> 00:16:01,275 And they're gonna uncover and, like, see our stories. 403 00:16:01,311 --> 00:16:05,880 The first treasure I'm gonna put in is my family photo. 404 00:16:05,915 --> 00:16:07,548 - You can't put that junk in there. 405 00:16:07,584 --> 00:16:09,417 - [jessica] yes, I can, these are my memories. 406 00:16:09,452 --> 00:16:11,386 - But you've got 2,000 pictures there. 407 00:16:12,288 --> 00:16:14,839 - On, look how cute they are. 408 00:16:14,874 --> 00:16:15,506 - Maybe one or two. 409 00:16:15,542 --> 00:16:16,674 - [jessica] look it- 410 00:16:16,710 --> 00:16:19,510 - Here's mine, dragon knife. [slow orchestral music] 411 00:16:19,546 --> 00:16:23,247 I love dragons, so it's a pretty cool little deal 412 00:16:23,283 --> 00:16:24,182 From vietnam. - This is a treasure? 413 00:16:24,217 --> 00:16:25,383 - Yes, that's a treasure. 414 00:16:25,418 --> 00:16:27,518 Hey, look, jessica got me fired up. 415 00:16:27,554 --> 00:16:30,271 My book's gotta go in there that I wrote. 416 00:16:30,306 --> 00:16:34,242 I brought some good items to put in my time capsule, 417 00:16:34,277 --> 00:16:38,112 So that was something that meant something in my lifetime. 418 00:16:38,148 --> 00:16:41,315 Hey, military duck from my time in the military. 419 00:16:41,351 --> 00:16:42,450 That's quack force right there. 420 00:16:42,485 --> 00:16:43,651 - That's cute, that's cute, I get it. 421 00:16:43,687 --> 00:16:48,039 All right, well, here's my next one, family recipes. 422 00:16:48,074 --> 00:16:51,208 [si laughs] 423 00:16:51,211 --> 00:16:54,145 I think people will want our recipes, some of these have- 424 00:16:54,180 --> 00:16:56,247 - No, let's get to the important stuff. 425 00:16:56,282 --> 00:16:58,049 This is my childhood buddy. 426 00:16:58,084 --> 00:16:59,183 [slow orchestral music] 427 00:16:59,219 --> 00:17:00,385 He helped me get through puberty 428 00:17:00,420 --> 00:17:02,253 - You did not have this growing up. 429 00:17:02,288 --> 00:17:04,022 I mean, this is not that old. 430 00:17:05,875 --> 00:17:07,241 - Now, hey, here's the best part, 431 00:17:07,277 --> 00:17:08,976 Right here, one black panther. 432 00:17:09,012 --> 00:17:11,312 They say they don't exist, 433 00:17:11,347 --> 00:17:12,480 But I've seen them three different times. 434 00:17:13,983 --> 00:17:16,350 - I mean, where does he come up with this stuff? 435 00:17:16,386 --> 00:17:17,335 - [si] now, what else you got? 436 00:17:17,353 --> 00:17:19,253 - My list of favorite movies. 437 00:17:19,272 --> 00:17:21,839 - Oh, okay, "pride and prejudice." 438 00:17:21,875 --> 00:17:23,207 - Thank you. 439 00:17:23,209 --> 00:17:25,076 - I've never heard of, what else you got? 440 00:17:25,111 --> 00:17:27,045 - I'll tell you what I wanted to bring, 441 00:17:27,080 --> 00:17:30,248 Was actually a bag of jep's hair. 442 00:17:30,283 --> 00:17:34,185 When we cut his hair off, I kept a ziploc bag of his hair. 443 00:17:34,220 --> 00:17:36,838 - Hey, cut a little lock of my hair, 444 00:17:36,873 --> 00:17:38,372 Put it in the bag, use my dragon knife. 445 00:17:38,408 --> 00:17:42,043 - Is this sharp, this knife? - I don't know, I don't know. 446 00:17:42,078 --> 00:17:42,944 Ouch. 447 00:17:43,880 --> 00:17:46,581 Hey, look, the one that finds my time capsule, 448 00:17:46,616 --> 00:17:50,318 When they get to the package that's got my beard in it, 449 00:17:50,353 --> 00:17:52,437 They may just fall over and die right there, 450 00:17:52,472 --> 00:17:55,006 Right there on the spot, I'm talking about. 451 00:17:55,508 --> 00:17:57,075 This time capsule is that good. 452 00:17:57,110 --> 00:17:58,009 - All right. 453 00:17:58,044 --> 00:17:59,977 - If they find that 100 years from now, 454 00:18:00,013 --> 00:18:01,312 They would have perfected cloning, 455 00:18:02,282 --> 00:18:05,016 And look, they can make me over 456 00:18:05,051 --> 00:18:06,551 'cause there's dna in that hair. 457 00:18:07,454 --> 00:18:08,419 [slow orchestral music] 458 00:18:08,471 --> 00:18:09,637 - [jessica] can you imagine 459 00:18:09,672 --> 00:18:10,571 If there's 100 of you running around? 460 00:18:10,607 --> 00:18:11,973 - Hey, wouldn't that be great? 461 00:18:12,008 --> 00:18:14,108 They can have a whole army of uncle si. 462 00:18:14,144 --> 00:18:16,310 - Oh, oh, geez louise. 463 00:18:16,346 --> 00:18:20,648 Okay, so now we're gonna start filling our time capsules. 464 00:18:20,683 --> 00:18:23,651 Hopefully, one day, somebody's gonna find this 465 00:18:23,686 --> 00:18:25,553 And it's gonna be a treasure for them. 466 00:18:25,588 --> 00:18:27,271 It was a treasure to me. 467 00:18:27,307 --> 00:18:29,173 I don't necessarily know 468 00:18:29,209 --> 00:18:30,374 If they're gonna treasure all of si's items, 469 00:18:30,410 --> 00:18:33,010 But I really feel like all of them will be treasured. 470 00:18:33,046 --> 00:18:34,245 And then I'll figure out a place 471 00:18:34,280 --> 00:18:36,981 That we're gonna bury these and we'll do it another day. 472 00:18:37,016 --> 00:18:38,583 - [si] oh, that reminds me, 473 00:18:38,618 --> 00:18:39,450 I have- - [jessica] what? 474 00:18:39,486 --> 00:18:40,451 - This has gotta go. 475 00:18:40,487 --> 00:18:41,669 - What? 476 00:18:41,721 --> 00:18:45,973 - I forgot I even had that, I believe in black panthers. 477 00:18:46,009 --> 00:18:47,241 All right, I'm done. 478 00:18:47,277 --> 00:18:48,376 - Ugh. 479 00:18:48,411 --> 00:18:50,461 [upbeat rock music] 480 00:18:50,480 --> 00:18:53,247 [train whistles] 481 00:18:53,283 --> 00:18:55,249 - We definitely had some luck around the house, 482 00:18:55,301 --> 00:18:57,185 But now we want to go and try out, like, 483 00:18:57,220 --> 00:19:00,138 Where the troops were camped 150 years ago. 484 00:19:00,173 --> 00:19:01,706 I think there's gonna be a lot of stuff in them fields. 485 00:19:01,741 --> 00:19:02,940 - Hey, jase? 486 00:19:03,610 --> 00:19:04,542 - [jase] yeah? 487 00:19:04,577 --> 00:19:06,978 - I found a button, it's like a flat button. 488 00:19:07,013 --> 00:19:08,079 It's pretty cool. 489 00:19:08,148 --> 00:19:09,647 I think I'll probably crush you in the fields, too. 490 00:19:10,783 --> 00:19:12,049 I don't know. [slow rock music] 491 00:19:12,085 --> 00:19:12,683 Good find, baby. 492 00:19:13,620 --> 00:19:14,719 - Jep? 493 00:19:14,754 --> 00:19:16,437 - [jep] yeah? [metal detector beeps] 494 00:19:16,489 --> 00:19:17,972 - Best signal yet. 495 00:19:18,675 --> 00:19:19,974 - Dig it up. 496 00:19:20,009 --> 00:19:22,677 - Oh, cool, so they took a bullet 497 00:19:25,148 --> 00:19:27,315 And they made a poker chip out of it. 498 00:19:27,350 --> 00:19:28,716 [bell rings] 499 00:19:28,751 --> 00:19:30,985 What they do to make this is they heat up a knife 500 00:19:31,020 --> 00:19:33,971 And they make a, you know, like, a poker chip. 501 00:19:34,007 --> 00:19:37,208 When you're a soldier in the middle of nowhere 502 00:19:37,243 --> 00:19:41,445 At a campsite, there's not a whole lot to do 503 00:19:41,481 --> 00:19:43,181 In the forms of entertainment. 504 00:19:43,216 --> 00:19:47,251 Look, I got a huge poker chip. [bell rings] 505 00:19:47,287 --> 00:19:49,637 It usually comes down to a couple of things, 506 00:19:49,689 --> 00:19:52,106 Whittling or gambling. 507 00:19:52,141 --> 00:19:54,575 This poker chip covers all bets. 508 00:19:54,611 --> 00:19:57,712 And here what the perfect example of both, 509 00:19:57,747 --> 00:20:00,147 Which makes this a really unique find. 510 00:20:01,351 --> 00:20:03,284 They had a game going, there ain't no doubt about that. 511 00:20:05,021 --> 00:20:08,105 - Ooh, ooh, look at this. [bell rings] 512 00:20:08,141 --> 00:20:11,976 That's the end of a bayonet scabbard, man, this is awesome. 513 00:20:13,146 --> 00:20:14,345 When they had their bayonets, you know, 514 00:20:14,397 --> 00:20:16,714 They'd take their bayonets and put them on their rifles, 515 00:20:16,749 --> 00:20:19,617 When they were fighting, then they'd take the bayonet off 516 00:20:19,652 --> 00:20:22,587 And they stored it in a sheath, 517 00:20:22,605 --> 00:20:25,072 And this was the end, where it's like, 518 00:20:25,108 --> 00:20:26,707 This was, like, leather. 519 00:20:27,043 --> 00:20:29,043 How cool is that, man? 520 00:20:29,078 --> 00:20:30,044 This is awesome. 521 00:20:30,079 --> 00:20:30,711 - [jase] jep! 522 00:20:30,747 --> 00:20:31,979 - [jep] yeah? 523 00:20:32,015 --> 00:20:33,180 - [jase] hey. - What you got? 524 00:20:33,216 --> 00:20:35,082 - I'm looking at an indian head penny laying 525 00:20:35,118 --> 00:20:36,651 On top of the ground. [slow country music] 526 00:20:36,686 --> 00:20:38,185 - Really? 527 00:20:38,221 --> 00:20:40,071 - 1906. 528 00:20:40,106 --> 00:20:41,055 [bell rings] 529 00:20:41,140 --> 00:20:42,240 I mean, look, that's in spectacular condition. 530 00:20:42,342 --> 00:20:46,143 I mean, this is one of the finest ones I've ever picked up. 531 00:20:49,549 --> 00:20:51,349 [phone rings] 532 00:20:51,384 --> 00:20:52,667 - [jep] oh, hey. 533 00:20:54,487 --> 00:20:55,953 Murry's calling. 534 00:20:57,407 --> 00:20:58,572 Hey. 535 00:20:58,608 --> 00:20:59,440 - [murry] hey, I got something big. 536 00:20:59,475 --> 00:21:00,708 - [jep] really? 537 00:21:00,743 --> 00:21:05,046 - Yes, this is huge. 538 00:21:05,682 --> 00:21:06,781 - We'll be there in a minute. 539 00:21:06,816 --> 00:21:08,316 - [jep] we're coming. 540 00:21:08,351 --> 00:21:11,252 - [murry] hurry, bring shovels, out. 541 00:21:14,307 --> 00:21:16,140 - Look at him. 542 00:21:16,175 --> 00:21:19,143 Looks like his lawnmower quit. [laughs] 543 00:21:19,178 --> 00:21:22,280 - Ain't got no gas in it. [jase laughs] 544 00:21:22,315 --> 00:21:24,615 - [jase] you realize how many people driving 545 00:21:24,651 --> 00:21:26,684 By the highway saying, "that guy's trying 546 00:21:26,719 --> 00:21:29,537 To cut that cornfield with that lawnmower"? 547 00:21:29,572 --> 00:21:31,605 - All right- - all right, what do you got? 548 00:21:31,641 --> 00:21:35,343 - Yeah, look, guys, we're right over this pit. 549 00:21:35,378 --> 00:21:36,644 You see the basin looking 550 00:21:36,679 --> 00:21:37,778 Thing right there? - Oh, yeah, I see that. 551 00:21:37,814 --> 00:21:39,547 - It runs from about a foot down 552 00:21:39,582 --> 00:21:43,084 To about two and a half, maybe three feet to the bottom. 553 00:21:43,119 --> 00:21:45,553 It's either a fire pit or a trash pit. 554 00:21:45,588 --> 00:21:46,537 I hope it's a fire pit. 555 00:21:46,589 --> 00:21:48,072 - [jase] all right. 556 00:21:48,107 --> 00:21:48,739 - [jep] is there marshmallows in there? 557 00:21:48,775 --> 00:21:50,174 - No marshmallows. 558 00:21:50,209 --> 00:21:52,209 - [jep] s'mores making stuff? 559 00:21:52,245 --> 00:21:54,412 Did they have s'mores in those days? 560 00:21:54,447 --> 00:21:56,480 - Still don't understand the concept of a s'more. 561 00:21:56,516 --> 00:21:58,282 I never got it. 562 00:21:58,318 --> 00:21:59,784 [slow music] 563 00:21:59,819 --> 00:22:03,304 - This signal, it could be a fire pit, I guess, 564 00:22:03,339 --> 00:22:06,874 It could be a trash pit. 565 00:22:06,909 --> 00:22:09,243 We're not gonna know unless we dig it up. 566 00:22:10,380 --> 00:22:13,547 I mean, the gpr really doesn't tell you anything 567 00:22:13,583 --> 00:22:15,416 About what's in the ground. 568 00:22:15,451 --> 00:22:19,186 It's just seeing the anomaly that's created there, so. 569 00:22:19,205 --> 00:22:20,438 We still gotta use a shovel and detector 570 00:22:20,473 --> 00:22:22,473 To narrow things down. 571 00:22:22,508 --> 00:22:23,457 - [jase] and we're just gonna start digging? 572 00:22:23,476 --> 00:22:24,608 - We're gonna start digging. 573 00:22:24,644 --> 00:22:26,510 You gotta trust the science, guys. 574 00:22:26,512 --> 00:22:29,413 You go where the science tell you the treasure is- 575 00:22:29,449 --> 00:22:30,481 - [jase] well, you've been knowing 576 00:22:30,516 --> 00:22:32,116 That science about four hours. 577 00:22:33,453 --> 00:22:35,870 - [jep] I'm not really hearing anything. [laughs] 578 00:22:35,905 --> 00:22:39,173 - Hey, it starts at a foot and a half, guys, keep digging. 579 00:22:39,208 --> 00:22:40,141 - [jase] all right. 580 00:22:40,176 --> 00:22:41,475 - I'm down a foot and a half. 581 00:22:41,511 --> 00:22:42,743 [murry laughs] 582 00:22:42,779 --> 00:22:44,712 - [murry] I need to see your foot scale. 583 00:22:44,747 --> 00:22:46,313 - [jase] yeah, I mean, I thought 584 00:22:46,349 --> 00:22:47,615 I'd be hearing some chatter or something. 585 00:22:47,650 --> 00:22:48,816 - [murry] I hear a lot of chatter, 586 00:22:48,851 --> 00:22:50,584 But it's not coming from the ground. 587 00:22:51,721 --> 00:22:53,204 - [jase] it's about dark. 588 00:22:53,239 --> 00:22:54,839 All right, look, if I don't get anything now, 589 00:22:54,874 --> 00:22:55,840 Well, now we're three feet. 590 00:22:57,443 --> 00:22:58,509 There's nothing there. 591 00:22:59,379 --> 00:23:01,779 [slow music] 592 00:23:05,985 --> 00:23:07,385 - Well, I say it's a bust. 593 00:23:08,321 --> 00:23:11,505 [slow music continues] 594 00:23:13,509 --> 00:23:14,675 - I should have known when 595 00:23:14,710 --> 00:23:15,676 That thing looked like a lawnmower, 596 00:23:15,711 --> 00:23:16,877 I was like, [murry laughs] 597 00:23:16,913 --> 00:23:18,813 I realize this is cool, you know, 598 00:23:18,848 --> 00:23:19,780 You're looking into dirt- 599 00:23:19,816 --> 00:23:22,283 - Hey, you know how you learn? 600 00:23:22,318 --> 00:23:23,117 - [jase] how? 601 00:23:23,152 --> 00:23:24,952 - You fail and then you try again. 602 00:23:24,987 --> 00:23:26,203 - [jase] all right. 603 00:23:26,255 --> 00:23:29,440 - I may be a gadget guy, but gadgets takes time to master. 604 00:23:29,475 --> 00:23:31,909 - [jep] oh, I'm tired, I'm taking a bath. 605 00:23:31,944 --> 00:23:34,328 - This thing will find treasure one day, 606 00:23:34,347 --> 00:23:36,614 Maybe not today, but it will. 607 00:23:36,649 --> 00:23:37,848 - After the quail hunt, 608 00:23:37,884 --> 00:23:40,668 We're gonna put all that dirt back in that hole. 609 00:23:40,686 --> 00:23:43,220 [slow music] 610 00:23:51,347 --> 00:23:54,281 [slow guitar music] 611 00:24:00,239 --> 00:24:04,675 [guitar music continues] 612 00:24:04,710 --> 00:24:05,576 [jase claps] 613 00:24:05,611 --> 00:24:07,244 Quail time. 614 00:24:07,280 --> 00:24:07,912 [murry laughs] 615 00:24:07,947 --> 00:24:09,313 They're flying, murry. 616 00:24:09,348 --> 00:24:10,915 - [murry] well, I hope so, buddy. 617 00:24:10,950 --> 00:24:12,416 - Well, they're sitting and we're gonna make them fly. 618 00:24:12,452 --> 00:24:14,251 Good morning, woodlawn. 619 00:24:15,688 --> 00:24:17,271 How about some quail hunting? 620 00:24:17,306 --> 00:24:18,906 Don't mind if I do. 621 00:24:19,008 --> 00:24:19,974 - Hey, jep. 622 00:24:20,009 --> 00:24:20,908 - Hey, you ready- 623 00:24:20,943 --> 00:24:22,309 - Let's go, you got your orange, buddy? 624 00:24:23,346 --> 00:24:24,311 - You know- 625 00:24:24,347 --> 00:24:25,546 - Yeah, you gotta have something orange on you. 626 00:24:25,581 --> 00:24:28,282 - [murry] well now, I don't think I'm gonna go with y'all. 627 00:24:28,351 --> 00:24:29,250 - [jase] huh? 628 00:24:29,285 --> 00:24:30,284 - I've been doing some research. 629 00:24:31,287 --> 00:24:32,536 - Murry, we're gonna go quail hunting, and- 630 00:24:32,588 --> 00:24:34,572 - No, I'm not going quail hunting. 631 00:24:34,607 --> 00:24:35,973 As treasure hunters, 632 00:24:36,008 --> 00:24:38,709 We're always trying new equipment and new things. 633 00:24:38,744 --> 00:24:40,978 So far I've used the gpr for one day 634 00:24:41,013 --> 00:24:42,847 And it was a bust, I'll admit. 635 00:24:43,950 --> 00:24:45,316 We've only got one more day here, 636 00:24:45,351 --> 00:24:47,384 So I'm gonna set this thing aside 637 00:24:47,420 --> 00:24:50,971 Because I have something really special to go after. 638 00:24:51,007 --> 00:24:54,408 But I think I might have found where there was a fort. 639 00:24:54,443 --> 00:24:57,311 - Look, murry, I woke up thinking about quail, 640 00:24:57,346 --> 00:25:00,281 Just, if you want to go find a fort... 641 00:25:01,484 --> 00:25:05,920 Do it, but right now, look, I have got the fever for quail. 642 00:25:05,955 --> 00:25:08,005 - Y'all go quail hunting, I'm fine with that. 643 00:25:08,040 --> 00:25:10,508 I'll just go find this fort. 644 00:25:10,543 --> 00:25:12,042 - All right, find it, find it. 645 00:25:12,078 --> 00:25:12,977 [group chattering] 646 00:25:13,012 --> 00:25:14,345 - I'll call y'all if I need you. 647 00:25:14,380 --> 00:25:15,946 - I will shoot a quail in your honor. 648 00:25:17,016 --> 00:25:19,884 [country rock music] 649 00:25:25,741 --> 00:25:28,275 Does jase and jep... 650 00:25:28,911 --> 00:25:30,010 ...Have what it takes 651 00:25:30,079 --> 00:25:34,748 To translate their duck hunting skills over to quail? 652 00:25:34,784 --> 00:25:35,983 Stay tuned. 653 00:25:37,820 --> 00:25:40,354 [slow music] 654 00:25:41,841 --> 00:25:42,773 - The highest point around here is 655 00:25:42,808 --> 00:25:44,308 Where I would put the fort, 656 00:25:44,343 --> 00:25:47,411 And I'm going over here to this highest peak. 657 00:25:47,747 --> 00:25:51,448 I think there's a civil war fort over there. 658 00:25:51,484 --> 00:25:53,083 Well, I was up late last night, 659 00:25:53,119 --> 00:25:55,719 Researching like I always do, and I read a place 660 00:25:55,738 --> 00:25:59,773 Where it mentions an earthwork fort made out of dirt 661 00:25:59,809 --> 00:26:01,775 On a high point around here. 662 00:26:02,878 --> 00:26:04,545 Hey, now, this looks interesting. 663 00:26:05,948 --> 00:26:08,849 [slow music continues] 664 00:26:08,884 --> 00:26:10,651 I don't think we're far enough yet. 665 00:26:10,686 --> 00:26:12,820 We're just now getting to the higher ground. 666 00:26:14,440 --> 00:26:16,607 We just need to go on up the hill, I think. 667 00:26:18,911 --> 00:26:21,045 [slow banjo music] 668 00:26:21,080 --> 00:26:22,746 - Let's go around this thicket. 669 00:26:22,782 --> 00:26:24,414 [slow music] 670 00:26:24,417 --> 00:26:26,684 I mean, if I was a quail, this is where I would be. 671 00:26:27,820 --> 00:26:32,740 Quail are birds that tend to hang out in thickets. 672 00:26:33,576 --> 00:26:35,909 This is a good looking thicket here. 673 00:26:35,945 --> 00:26:38,545 You basically go in and flush them. 674 00:26:39,548 --> 00:26:40,748 Going in. 675 00:26:40,783 --> 00:26:42,816 Healthy competitions happen all the time, 676 00:26:43,953 --> 00:26:47,504 But when we're quail hunting, it is purely a team sport. 677 00:26:47,540 --> 00:26:50,474 It's me and my brother against the quail. 678 00:26:54,814 --> 00:26:56,580 Go on, go on. [gun fires] 679 00:26:56,616 --> 00:26:57,481 Attaboy. 680 00:26:58,751 --> 00:27:00,117 - [jep] that's what I'm talking about. 681 00:27:00,152 --> 00:27:01,085 - [jase] hey. 682 00:27:01,954 --> 00:27:02,886 - [jep] first shot. 683 00:27:04,473 --> 00:27:05,806 - [jase] you get it? 684 00:27:05,841 --> 00:27:06,774 - [jep] one shot, one kill, baby. 685 00:27:06,809 --> 00:27:08,509 - I thought you got it, attaboy. 686 00:27:08,544 --> 00:27:11,712 Hey, you can't get a meal 'til you kill the first one. 687 00:27:11,747 --> 00:27:12,646 - That's right. 688 00:27:12,682 --> 00:27:13,847 - [jase] good job, jep. 689 00:27:13,883 --> 00:27:15,449 - You're welcome, buddy. 690 00:27:15,484 --> 00:27:19,803 - The robertson family has been living off the land 691 00:27:19,839 --> 00:27:24,074 My entire life, that's just the way we were raised. 692 00:27:24,110 --> 00:27:26,577 If you wanted to eat well, you become a good shot. 693 00:27:27,546 --> 00:27:28,712 [gun fires] 694 00:27:28,748 --> 00:27:30,114 You did the whole process, you hunted, 695 00:27:30,149 --> 00:27:34,218 You clean what you shot, you cooked what you shot, 696 00:27:34,253 --> 00:27:36,103 And then you ate it together. 697 00:27:36,155 --> 00:27:38,639 So it was an honorable thing to provide for your family. 698 00:27:38,674 --> 00:27:41,041 - [jep] hey, I got one right here, get ready. 699 00:27:41,077 --> 00:27:43,510 [slow rock music] 700 00:27:43,546 --> 00:27:44,912 There he is. 701 00:27:44,947 --> 00:27:45,946 [gun fires] 702 00:27:45,981 --> 00:27:47,147 - [jase] attaboy, wow. - Yeah. 703 00:27:47,183 --> 00:27:52,419 I've hunted birds most all my life, not so much quail, 704 00:27:53,356 --> 00:27:54,905 But me and jase have been hunting together 705 00:27:54,940 --> 00:27:56,907 As long as I can remember, 706 00:27:56,942 --> 00:27:59,510 Since I was a small child, and it never gets old. 707 00:27:59,545 --> 00:28:00,744 Jase really knows what he's doing. 708 00:28:02,014 --> 00:28:04,114 [guns firing] 709 00:28:04,150 --> 00:28:05,683 Yes. - Good job, jep. 710 00:28:06,619 --> 00:28:08,919 It's not easy hitting the quail. 711 00:28:08,954 --> 00:28:09,803 [gun fires] 712 00:28:09,822 --> 00:28:11,038 Got him. 713 00:28:11,073 --> 00:28:12,272 - [jep] nice. 714 00:28:12,308 --> 00:28:15,609 - Quail are really fast and we are smoking them. 715 00:28:16,445 --> 00:28:19,913 Boom, right there, boom. [guns firing] 716 00:28:19,949 --> 00:28:20,848 - [jep] he's dead. 717 00:28:20,883 --> 00:28:22,116 - [jase] there he is, boom. 718 00:28:22,151 --> 00:28:24,551 Got him. [gun fires] 719 00:28:26,155 --> 00:28:27,037 - [jep] now we're talking, baby. 720 00:28:27,073 --> 00:28:27,938 - [jase] now we're talking. 721 00:28:29,275 --> 00:28:30,641 - [jep] I think we've got enough for dinner. 722 00:28:31,610 --> 00:28:34,511 [slow rock music continues] 723 00:28:34,547 --> 00:28:35,946 - That one's for you, murry. 724 00:28:37,083 --> 00:28:38,949 I smell dinner already. 725 00:28:39,919 --> 00:28:41,051 Give me some, give me some. 726 00:28:41,087 --> 00:28:42,586 - All right. 727 00:28:42,621 --> 00:28:43,587 - All right, let's go treasure hunting, I'm ready. 728 00:28:43,622 --> 00:28:44,471 - [jep] same. 729 00:28:45,908 --> 00:28:47,174 - [jase] we definitely got enough for dinner. 730 00:28:47,209 --> 00:28:48,142 - [jep] that's right. 731 00:28:48,177 --> 00:28:51,044 [slow rock music] 732 00:28:54,784 --> 00:28:57,050 - [si] jessica, how far are you gonna take me? 733 00:28:58,154 --> 00:28:59,186 - [jessica] it's not too far. 734 00:28:59,221 --> 00:29:00,938 - [si] good grief. 735 00:29:00,973 --> 00:29:02,940 - I have the perfect spot picked out 736 00:29:02,975 --> 00:29:04,208 To bury the time capsules. 737 00:29:05,144 --> 00:29:06,977 It has some good memories, 738 00:29:07,012 --> 00:29:07,978 Nobody else is gonna know about it, 739 00:29:08,013 --> 00:29:09,847 But hopefully in 100 years, 740 00:29:09,882 --> 00:29:13,283 Somebody's gonna wander up on it and find our treasures. 741 00:29:14,220 --> 00:29:16,253 - [si] we might near there? 742 00:29:16,288 --> 00:29:17,905 - [jessica] we have to get far enough 743 00:29:17,940 --> 00:29:19,673 Where somebody's not just gonna stumble up on it. 744 00:29:20,743 --> 00:29:21,909 [slow orchestral music] 745 00:29:21,944 --> 00:29:24,778 - Jessica has done took me to the boondocks. 746 00:29:24,814 --> 00:29:26,947 I'm talking about out in the sticks. 747 00:29:26,982 --> 00:29:28,115 We're out in the country, boys. 748 00:29:28,150 --> 00:29:30,584 I don't even know where I'm at. 749 00:29:30,619 --> 00:29:32,719 - [jessica] this is a good spot. 750 00:29:32,755 --> 00:29:34,021 It's not too high, too low. 751 00:29:34,974 --> 00:29:35,906 Where's your shovel? 752 00:29:35,941 --> 00:29:37,141 - [si] you're just like jep. 753 00:29:37,209 --> 00:29:40,844 Y'all ain't never figured out, I'm the brains of the outfit. 754 00:29:40,880 --> 00:29:41,912 Y'all are the brawns. 755 00:29:41,947 --> 00:29:43,580 Look, you're beautiful, 756 00:29:43,616 --> 00:29:45,649 But you're still the muscle on this trip. 757 00:29:45,684 --> 00:29:48,318 [slow music] 758 00:29:48,354 --> 00:29:49,870 - [jessica] okay, here we go. 759 00:29:51,373 --> 00:29:53,173 I think I wore the wrong shoes. 760 00:29:53,209 --> 00:29:55,108 - [si] oh, you're all right. 761 00:29:55,144 --> 00:29:56,310 - God, it's harder than it looks. 762 00:29:56,345 --> 00:29:57,978 - I know, darling, I've done it once before. 763 00:29:58,013 --> 00:29:58,979 - [jessica] once? 764 00:29:59,014 --> 00:30:00,347 - [si] yeah. 765 00:30:00,382 --> 00:30:01,715 - Well, that's not enough. 766 00:30:01,767 --> 00:30:02,983 I'm starting to sweat out here. 767 00:30:03,919 --> 00:30:05,953 - Jessica, how did you find this spot? 768 00:30:07,072 --> 00:30:08,238 - This spot I will always remember 769 00:30:08,274 --> 00:30:10,808 Because it has a special memory in my heart. 770 00:30:10,843 --> 00:30:12,209 - Oh, this is one of the spots 771 00:30:12,244 --> 00:30:14,611 You and jep used to park and spark. 772 00:30:15,948 --> 00:30:17,181 - What? [slow music] 773 00:30:17,216 --> 00:30:17,848 - [si] hey, look, I was young once. 774 00:30:17,883 --> 00:30:18,749 - Si. 775 00:30:19,618 --> 00:30:20,284 - Hey. 776 00:30:21,687 --> 00:30:22,786 - Let's just say I have fond memories 777 00:30:22,822 --> 00:30:23,770 Of this place, okay? - Okay, yeah, 778 00:30:23,823 --> 00:30:25,038 Yeah. - And I won't forget it. 779 00:30:25,074 --> 00:30:26,306 - You and jep was here parking and sparking. 780 00:30:26,342 --> 00:30:27,908 - [jessica] okay, all right, boss man, what do you think? 781 00:30:27,943 --> 00:30:29,076 - Yep, that's good. 782 00:30:29,111 --> 00:30:30,310 - [jessica] thanks so much. 783 00:30:30,346 --> 00:30:31,712 - [si] do the honor of putting them down 784 00:30:31,747 --> 00:30:34,348 In there gently. - All right, here we go. 785 00:30:34,383 --> 00:30:36,183 - Monkey, it's just like the resurrection. 786 00:30:36,218 --> 00:30:38,552 You're asleep, [kisses] see you later. 787 00:30:40,022 --> 00:30:40,904 - [jessica] si. 788 00:30:40,940 --> 00:30:42,739 - All that's left, jessica, is cover it up. 789 00:30:44,276 --> 00:30:45,108 [jessica sighs] 790 00:30:45,144 --> 00:30:46,043 [slow guitar music] 791 00:30:46,078 --> 00:30:47,845 Bless this buried treasure. 792 00:30:47,880 --> 00:30:49,046 [jessica laughs] 793 00:30:49,081 --> 00:30:51,815 - This right here is some future treasure hunter's dream, 794 00:30:51,851 --> 00:30:53,083 You know what I'm saying? 795 00:30:54,019 --> 00:30:56,303 And it's gonna tell our story, isn't that cool? 796 00:30:56,355 --> 00:30:58,805 I mean, just think, 100 years from now, 797 00:30:58,841 --> 00:31:00,841 Somebody might come across this 798 00:31:00,876 --> 00:31:03,176 And they're gonna open it up and just see our journey, 799 00:31:03,212 --> 00:31:05,913 Our life story through our photos, 800 00:31:05,948 --> 00:31:09,182 The movies we liked, the recipes we cooked with. 801 00:31:09,218 --> 00:31:11,385 This little treasure, this little legacy we leave 802 00:31:11,420 --> 00:31:13,253 In this time capsule, somebody is going 803 00:31:13,272 --> 00:31:16,707 To be able to paint a picture about our life. 804 00:31:16,742 --> 00:31:18,976 - Jessica, you need to get this done. 805 00:31:19,011 --> 00:31:19,876 [slow country music] 806 00:31:19,879 --> 00:31:21,745 It's past lunchtime. 807 00:31:21,780 --> 00:31:24,281 - Golly, typical robertson man. 808 00:31:25,217 --> 00:31:26,984 [si laughs] 809 00:31:31,340 --> 00:31:32,105 [slow bluesy music] 810 00:31:32,141 --> 00:31:33,307 [metal detector beeps] 811 00:31:33,342 --> 00:31:35,375 - [jase] we've gotta finish strong, jep. 812 00:31:35,411 --> 00:31:37,377 We found a lot of stuff when we first came here. 813 00:31:37,413 --> 00:31:39,980 - It was an awesome bird hunt with my brother, 814 00:31:40,015 --> 00:31:42,049 But we've definitely got more treasure to find 815 00:31:42,084 --> 00:31:44,251 Before this day is over. 816 00:31:44,286 --> 00:31:45,485 - We know there's stuff here. 817 00:31:45,521 --> 00:31:48,238 - We're back out in the same field we were in yesterday, 818 00:31:48,274 --> 00:31:49,907 And it's time to see 819 00:31:49,942 --> 00:31:52,276 Who's gonna get her done, treasure wise. 820 00:31:52,544 --> 00:31:54,211 Oh, cool. 821 00:31:54,246 --> 00:31:56,680 And just fyi, it's gonna be me. 822 00:31:57,816 --> 00:32:00,050 This is horse tack. 823 00:32:00,085 --> 00:32:01,785 [bell rings] [slow music] 824 00:32:01,820 --> 00:32:02,686 So this was on, like, 825 00:32:04,273 --> 00:32:05,439 A kind of saddle, it's a good little find. 826 00:32:05,474 --> 00:32:08,041 It just lets you know that there was definitely a camp 827 00:32:08,077 --> 00:32:09,309 During the civil war. 828 00:32:09,345 --> 00:32:11,144 Now that's what I'm talking about. 829 00:32:12,748 --> 00:32:13,647 - Somebody dug a hole here 830 00:32:13,682 --> 00:32:14,948 And didn't put their dirt back in it. 831 00:32:16,418 --> 00:32:18,885 And who is not putting the dirt back in their holes? 832 00:32:20,205 --> 00:32:23,974 Jep, cover your holes up. 833 00:32:24,009 --> 00:32:25,776 - [jep] what did you say? 834 00:32:25,811 --> 00:32:27,144 - Well, looky here. 835 00:32:27,179 --> 00:32:30,280 I went to put the dirt back in jep's hole 836 00:32:30,316 --> 00:32:34,184 And found a perfect little musket ball. 837 00:32:34,219 --> 00:32:36,186 [bell rings] [jase laughs] 838 00:32:36,221 --> 00:32:37,354 Rookie move. 839 00:32:38,741 --> 00:32:42,109 It boggles the mind how jep missed this, 840 00:32:42,144 --> 00:32:43,260 And I don't know how or why, 841 00:32:43,278 --> 00:32:45,112 But now it's become clear why jep 842 00:32:45,147 --> 00:32:47,314 Usually loses the competition. 843 00:32:47,349 --> 00:32:49,282 If you're digging up the treasure only 844 00:32:49,318 --> 00:32:53,687 For your partners to find, it's a surefire way to lose. 845 00:32:54,440 --> 00:32:55,672 Appreciate it, brother. 846 00:32:58,143 --> 00:33:01,278 [slow country music] 847 00:33:02,548 --> 00:33:04,381 - Hey, this is looking better. 848 00:33:04,416 --> 00:33:07,351 I'm gaining ground, I'm liking what I'm seeing. 849 00:33:08,420 --> 00:33:11,972 This high ground commanded this whole country. 850 00:33:12,007 --> 00:33:14,841 When you were up here, you had total control 851 00:33:14,877 --> 00:33:18,945 Of everything within three quarters of a mile of this hill. 852 00:33:21,016 --> 00:33:24,951 [slow country music continues] 853 00:33:26,055 --> 00:33:28,739 Hey, [laughs] look, look, I think we're here. 854 00:33:32,878 --> 00:33:35,212 Well, we were looking for the high ground 855 00:33:36,482 --> 00:33:38,015 And I think we found it. 856 00:33:39,118 --> 00:33:43,053 I mean, look at this. 857 00:33:43,088 --> 00:33:45,172 You see those two little humps? 858 00:33:45,207 --> 00:33:47,040 If you'll just look at those humps and dips, 859 00:33:47,076 --> 00:33:49,542 You can see where they would have put, 860 00:33:49,545 --> 00:33:51,511 There's at least room for three cannons here 861 00:33:51,547 --> 00:33:54,915 To fire through that gap, so when you pulled your gun back, 862 00:33:54,950 --> 00:33:57,084 You still have some protection 863 00:33:57,119 --> 00:33:58,852 From any rifle fire coming below. 864 00:34:00,506 --> 00:34:03,440 This is 100% a civil war era fort. 865 00:34:04,476 --> 00:34:07,277 [slow rock music] 866 00:34:07,312 --> 00:34:09,579 To the average eye, this may not look like much, 867 00:34:09,615 --> 00:34:12,582 But to the trained eye, it's a real treasure. 868 00:34:12,618 --> 00:34:14,384 Early in the civil war, 869 00:34:14,420 --> 00:34:19,172 Union and confederate forces would build forts out of dirt. 870 00:34:19,208 --> 00:34:20,974 Dirt is everywhere 871 00:34:21,009 --> 00:34:24,111 And you can build a fort out of dirt very quickly, 872 00:34:24,146 --> 00:34:27,180 And it really will stand a projectile better 873 00:34:27,216 --> 00:34:30,016 Than mortar and brick, and the very fact 874 00:34:30,052 --> 00:34:32,285 That this one's still standing is a testament 875 00:34:32,321 --> 00:34:33,870 To that early engineering. 876 00:34:35,040 --> 00:34:38,041 While the bullets and the muskets will all rust away, 877 00:34:38,077 --> 00:34:40,844 This fort will be here to be treasured 878 00:34:40,879 --> 00:34:42,179 For a long, long time. 879 00:34:47,419 --> 00:34:50,804 [upbeat country music] 880 00:34:51,940 --> 00:34:53,473 - Cool, I found a pistol bullet, man. 881 00:34:54,576 --> 00:34:55,542 [bell rings] 882 00:34:55,577 --> 00:34:57,144 I ain't found one of these in a long time. 883 00:34:57,179 --> 00:34:58,445 - Jep, there's a mini ball. [bell rings] 884 00:34:58,480 --> 00:35:01,114 I'm finding these mini balls like gumdrops. 885 00:35:01,150 --> 00:35:03,617 In that area, you just start finding musket ball 886 00:35:03,652 --> 00:35:05,485 After musket ball, and guess what? 887 00:35:05,521 --> 00:35:09,906 I'll dig them all day long. 888 00:35:09,942 --> 00:35:11,174 - Round ball. 889 00:35:11,210 --> 00:35:12,042 [bell rings] 890 00:35:12,077 --> 00:35:13,243 - Round ball? 891 00:35:13,278 --> 00:35:15,312 - Yeah, I knew, I thought it was one. 892 00:35:15,347 --> 00:35:16,179 - [jase] all right, it's heating up. 893 00:35:16,215 --> 00:35:17,380 - You know, honestly, 894 00:35:17,416 --> 00:35:21,518 I got over this jase competition thing, like, 20 years ago. 895 00:35:21,553 --> 00:35:23,203 To tell you the truth, 896 00:35:23,255 --> 00:35:25,138 I'm just having fun finding stuff with my brother. 897 00:35:26,074 --> 00:35:27,507 This has been a fun day, 898 00:35:29,111 --> 00:35:32,579 Shooting quail and finding treasure. 899 00:35:32,614 --> 00:35:33,814 [phone rings] 900 00:35:33,849 --> 00:35:36,449 That's about as good as it gets, to be honest with you, hey. 901 00:35:36,485 --> 00:35:38,034 - [murry] you're not gonna believe it. 902 00:35:38,086 --> 00:35:39,486 - What? 903 00:35:39,521 --> 00:35:40,353 [slow orchestral music] 904 00:35:40,389 --> 00:35:41,471 - I found it. 905 00:35:41,507 --> 00:35:43,173 - He found it? 906 00:35:43,208 --> 00:35:45,575 - [murry] I found it, I found the fort. 907 00:35:45,611 --> 00:35:46,610 - He found the fort. 908 00:35:47,212 --> 00:35:48,979 - Tell him to take a picture of it and send it. 909 00:35:49,014 --> 00:35:50,213 I don't believe him. 910 00:35:50,249 --> 00:35:53,183 - Hey, take a picture and send it to us. 911 00:35:53,218 --> 00:35:56,052 - I can't take a picture, I'm talking to you. 912 00:35:56,088 --> 00:35:57,370 - [jep] okay- 913 00:35:57,406 --> 00:35:58,905 - Ask him how to get there, where's he at- 914 00:35:58,941 --> 00:35:59,873 - [jep] how do you get to where you're at? 915 00:36:01,043 --> 00:36:04,110 - There's a tree down there that's got some leaves on it. 916 00:36:04,146 --> 00:36:05,545 You can come right by that tree. 917 00:36:05,581 --> 00:36:06,646 - It's the tree with the leaves on it. 918 00:36:06,682 --> 00:36:08,982 Hey, drop us a pin. 919 00:36:09,017 --> 00:36:10,584 - I didn't bring a pen with me. 920 00:36:13,088 --> 00:36:14,671 - No, drop us a pin on your phone. 921 00:36:19,011 --> 00:36:21,678 Just send us some form of directions 922 00:36:21,713 --> 00:36:23,446 And we'll find you, okay? 923 00:36:23,482 --> 00:36:24,548 - Roger. 924 00:36:24,583 --> 00:36:26,249 - Very good, love you. [phone beeps] 925 00:36:26,318 --> 00:36:28,151 He hung up, all right, we gotta go. 926 00:36:28,186 --> 00:36:29,419 [slow bluegrass music] 927 00:36:29,454 --> 00:36:30,503 - Well, wait a minute. 928 00:36:30,539 --> 00:36:31,504 [metal detector beeps] [jase laughs] 929 00:36:31,540 --> 00:36:33,273 What, is it? 930 00:36:33,308 --> 00:36:37,110 - Yeah, hey, hey, well, you dirty dog. 931 00:36:37,145 --> 00:36:39,112 - Looky there, a flat button. 932 00:36:39,147 --> 00:36:40,313 - Sure is. 933 00:36:40,349 --> 00:36:44,351 - Dang, now just when murry pulls me off, 934 00:36:46,021 --> 00:36:48,705 I find a nice, nice button. 935 00:36:48,757 --> 00:36:52,409 And with that, I'm pretty sure I win. 936 00:36:54,413 --> 00:36:55,512 [bell rings] 937 00:36:55,547 --> 00:36:56,546 Let's go find a fort. 938 00:36:56,582 --> 00:36:58,048 - [jep] he's already found it. 939 00:36:58,083 --> 00:37:00,417 - Let's go hang out at the fort. 940 00:37:01,153 --> 00:37:04,671 (blues music) 941 00:37:04,706 --> 00:37:05,538 Murry! 942 00:37:07,342 --> 00:37:08,208 Hey! 943 00:37:10,345 --> 00:37:11,478 Murry? 944 00:37:11,513 --> 00:37:13,280 Y'all seen murry? 945 00:37:14,182 --> 00:37:18,218 I broke down the fourth wall. [laughs] 946 00:37:18,253 --> 00:37:19,486 - [jep] get on this hill, 947 00:37:21,640 --> 00:37:23,206 Get to where you can see him. 948 00:37:23,242 --> 00:37:25,041 - [jase] all right, you know what? 949 00:37:25,244 --> 00:37:28,278 This was the fort. 950 00:37:28,580 --> 00:37:30,113 (bird call) 951 00:37:30,148 --> 00:37:32,048 - [jep] hey, it worked. 952 00:37:32,084 --> 00:37:33,283 [jase laughs] 953 00:37:33,318 --> 00:37:36,770 - I'm pretty sure that you found the fort, I get it now. 954 00:37:36,805 --> 00:37:40,440 - I mean, leave it to murry to find a fort out 955 00:37:40,475 --> 00:37:43,043 In the middle of nowhere from the 1800s, 956 00:37:43,078 --> 00:37:45,445 Like, it's incredible. 957 00:37:45,480 --> 00:37:51,251 - I mean, look, yesterday a one, today, a 10 out of 10. 958 00:37:51,286 --> 00:37:52,252 This is awesome. 959 00:37:52,287 --> 00:37:53,770 - It's a piece of history 960 00:37:53,822 --> 00:37:56,640 That's gonna be here hopefully forever. 961 00:37:56,675 --> 00:37:59,209 - Oh my goodness. - Yeah. 962 00:37:59,244 --> 00:38:00,510 [slow rock music] 963 00:38:00,579 --> 00:38:03,179 What a moment, these are relics of the earth 964 00:38:03,215 --> 00:38:06,850 That I like to witness and put back in my memory bank. 965 00:38:06,885 --> 00:38:10,437 Good job, murry, you've totally redeemed yourself. 966 00:38:10,472 --> 00:38:12,372 - Well, tell me the good news. 967 00:38:12,407 --> 00:38:14,841 How many quail do we have? 968 00:38:14,876 --> 00:38:15,842 - [jep] oh, we got plenty for dinner. 969 00:38:15,911 --> 00:38:18,244 - I told you I was gonna kill one in your honor, 970 00:38:18,280 --> 00:38:20,714 And guess what, you can have a couple more. 971 00:38:20,749 --> 00:38:22,782 - Oh, that's awesome, come on, guys. 972 00:38:22,818 --> 00:38:25,352 - I'm glad we found you before dark. 973 00:38:25,721 --> 00:38:26,870 That trip was gonna be rough. - Yeah. 974 00:38:26,905 --> 00:38:28,605 Yeah, I was beginning to wonder where I was, actually. 975 00:38:31,710 --> 00:38:35,145 [slow bluegrass music] 976 00:38:36,281 --> 00:38:39,683 We didn't know there was an alpaca in the world, did you? 977 00:38:39,718 --> 00:38:41,384 - No, I didn't, I'd never seen one. 978 00:38:41,420 --> 00:38:42,585 I think we could raise them. 979 00:38:42,621 --> 00:38:43,770 - Yeah, we could. 980 00:38:43,805 --> 00:38:46,773 - I just don't like the volume of poop. 981 00:38:46,825 --> 00:38:49,342 It's just a little over the top, you know? 982 00:38:50,278 --> 00:38:51,778 - Well, just think about your brother. 983 00:38:51,813 --> 00:38:54,114 We've got him to contend with. 984 00:38:54,149 --> 00:38:54,714 - [jase] that's what I'm saying. 985 00:38:54,750 --> 00:38:55,782 - What's another alpaca? 986 00:38:55,817 --> 00:38:56,649 [jase laughs] 987 00:38:56,685 --> 00:38:57,517 - [murry] there he is. 988 00:38:57,552 --> 00:38:58,685 - [jep] hi, boys. 989 00:38:58,720 --> 00:38:59,652 - We were just talking about you. 990 00:38:59,688 --> 00:39:00,637 - [murry] speak of the devil. 991 00:39:00,706 --> 00:39:01,671 - [jep] who's ready for some of this right here? 992 00:39:01,773 --> 00:39:03,707 - [jase] murry, see what you missed out on? 993 00:39:03,742 --> 00:39:04,641 [group chattering] 994 00:39:04,676 --> 00:39:06,242 - [murry] thank you guys. 995 00:39:06,278 --> 00:39:09,646 - [jep] look, let's get a little sizzle, oh, boy. 996 00:39:09,681 --> 00:39:12,615 - We're finding relics, we're eating what we hunt. 997 00:39:12,651 --> 00:39:14,718 You got too much fire, too much fire. 998 00:39:14,753 --> 00:39:15,852 - No, we're good. 999 00:39:15,887 --> 00:39:20,573 - I'm doing it with my partners, hard to beat this. 1000 00:39:20,609 --> 00:39:22,909 Father, we're so thankful for your creation 1001 00:39:22,944 --> 00:39:25,311 And we ask you to bless this food, 1002 00:39:25,347 --> 00:39:26,646 And we give you the glory 1003 00:39:26,681 --> 00:39:28,882 For all the things that happen in our life. 1004 00:39:28,917 --> 00:39:30,650 In jesus we pray, amen. 1005 00:39:30,685 --> 00:39:31,551 - Amen. 1006 00:39:32,888 --> 00:39:34,804 - This is about as good as it gets. 1007 00:39:35,707 --> 00:39:37,240 I've never eaten a quail with gloves on, 1008 00:39:37,275 --> 00:39:38,608 But I'm gonna try. - Oh my gosh. 1009 00:39:39,277 --> 00:39:43,880 - Mm, oh, yeah, awesome, dude. 1010 00:39:43,915 --> 00:39:45,382 - That, hey, oh. 1011 00:39:46,651 --> 00:39:47,484 - [jase] hey. 1012 00:39:47,519 --> 00:39:48,418 - That's out of bounds. 1013 00:39:49,488 --> 00:39:53,640 There's definitely a brotherhood with us doing what we do. 1014 00:39:53,675 --> 00:39:55,742 We're sitting around, we're eating awesome quail 1015 00:39:55,777 --> 00:39:57,844 That I cooked perfectly. 1016 00:39:57,879 --> 00:39:59,813 We found some amazing stuff. 1017 00:40:00,682 --> 00:40:02,315 The history of woodlawn is just awesome. 1018 00:40:02,350 --> 00:40:04,784 - There's a reason that the almighty, 1019 00:40:04,820 --> 00:40:07,620 When he gave them a meal, he gave them manna and quail. 1020 00:40:09,274 --> 00:40:10,707 - This is about as good as it gets. 1021 00:40:10,742 --> 00:40:12,308 I love doing what I do, it's fun, 1022 00:40:12,344 --> 00:40:13,777 And I love who I do it with. 1023 00:40:14,713 --> 00:40:17,514 - Hey, guys, awesome day, awesome trip. 1024 00:40:17,549 --> 00:40:19,749 What do y'all say? [laughs] 1025 00:40:21,887 --> 00:40:23,253 - [jase] oh. 1026 00:40:23,288 --> 00:40:24,237 - [murry] this is one for the books. 1027 00:40:24,272 --> 00:40:26,439 - Can't beat it, I'm gonna miss this place. 1028 00:40:26,475 --> 00:40:30,410 [slow country music continues] 1029 00:40:34,916 --> 00:40:37,817 There's treasure everywhere waiting to be found. 1030 00:40:38,687 --> 00:40:40,303 That's where we come in. 1031 00:40:40,355 --> 00:40:42,806 If you own land or have access to historical property, 1032 00:40:42,841 --> 00:40:46,776 We would love to come help you find your treasure. 1033 00:40:46,812 --> 00:40:47,877 Here's what to do, 1034 00:40:47,913 --> 00:40:53,616 Send us an email at info@duckfamilytreasure.Tv 1035 00:40:53,652 --> 00:40:58,652 And we'll get back to you. 1036 00:41:01,652 --> 00:41:05,652 Preuzeto sa www.titlovi.com 75711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.