All language subtitles for The.Natural.1984.DC.2160p.UHD.BluRay.x265.10bit.HDR.DDP5.1-RARBG.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,570 --> 00:02:36,990 You got a gift, Roy. But it's not enough. 2 00:02:37,658 --> 00:02:40,118 Rely on your gift alone and you're gonna fail. 3 00:02:40,869 --> 00:02:42,788 You gotta develop yourself. 4 00:02:43,372 --> 00:02:45,791 The secret is confidence and concentration. 5 00:02:46,458 --> 00:02:49,461 You got them, you don't need much else. 6 00:02:53,382 --> 00:02:55,425 Iris! 7 00:02:55,592 --> 00:02:58,345 Roy, just pick a spot and work at it. 8 00:02:58,512 --> 00:03:00,972 A clear mind and the ability to see with the heart. 9 00:03:01,139 --> 00:03:03,558 - That's real strength. - Iris! 10 00:03:05,519 --> 00:03:07,938 Iris! 11 00:03:08,105 --> 00:03:10,190 I gotta go. 12 00:03:13,652 --> 00:03:15,362 This is your spot, Roy. 13 00:03:16,154 --> 00:03:18,198 Pay attention to it. 14 00:03:53,984 --> 00:03:55,026 Roy. 15 00:03:55,861 --> 00:03:57,529 Roy. 16 00:05:57,732 --> 00:06:00,443 Roy! Roy, what is it? 17 00:06:00,610 --> 00:06:02,612 The cubs have sent for me. 18 00:06:02,779 --> 00:06:06,199 - Oh, wouldn't your daddy be proud? - I gotta reach for the best that's in me. 19 00:06:08,118 --> 00:06:11,830 - Wait, it's just a tryout. I haven't made it. - You're gonna make it. 20 00:06:11,997 --> 00:06:14,916 - So when do you have to go? - Tomorrow. 21 00:06:15,083 --> 00:06:19,379 Oh, God. I've never been on a train before. 22 00:06:21,214 --> 00:06:23,550 It makes you feel important. 23 00:06:26,094 --> 00:06:29,306 I want you to marry me. I do. 24 00:06:29,973 --> 00:06:31,766 I love you so much. 25 00:06:31,933 --> 00:06:33,935 I wanna send for you. 26 00:06:40,692 --> 00:06:42,402 It's all right. 27 00:07:25,528 --> 00:07:27,072 Max, this is Roy Hobbs. 28 00:07:27,236 --> 00:07:29,656 Roy, say hello to Max Mercy, the syndicated sportswriter. 29 00:07:29,756 --> 00:07:32,396 - I'm pleased to meet you. - And this here's the Whammer, son. 30 00:07:32,496 --> 00:07:33,789 - How do you do? - How you doing? 31 00:07:33,954 --> 00:07:35,634 You sure look different in street clothes. 32 00:07:35,789 --> 00:07:38,667 Thank you. It's always nice to meet a member of the general public. 33 00:07:38,833 --> 00:07:40,293 You boys heading to Chicago too? 34 00:07:40,460 --> 00:07:44,047 - That's right. - I've been invited to see the Cubs. 35 00:07:44,161 --> 00:07:46,241 I thought you might've heard of his eight no-hitters. 36 00:07:46,341 --> 00:07:48,927 He sure mowed them down last year in that Sabotac Valley league. 37 00:07:49,302 --> 00:07:50,845 Come on, Max, let's play some cards. 38 00:07:51,346 --> 00:07:55,475 Kid, keep up those no-hitters, or they'll be looking for you back at soda Pop valley. 39 00:07:55,642 --> 00:07:56,977 Sabotac. 40 00:07:57,894 --> 00:08:00,897 Whatever. Hang on to the water wagon, old-timer. 41 00:08:01,773 --> 00:08:05,276 - Hey, mister... - Forget it, Roy. Forget it. 42 00:08:05,443 --> 00:08:06,820 What'll it be, slugger? 43 00:08:12,993 --> 00:08:15,120 - You see this? - What's that, Max? 44 00:08:15,286 --> 00:08:18,206 An olympic athlete was shot, and just one day after the slaying 45 00:08:18,373 --> 00:08:21,668 of a football star, Johnny Zirowski. 46 00:08:21,835 --> 00:08:24,087 In each case, a silver bullet was used. 47 00:08:24,254 --> 00:08:25,839 - A silver bullet? - Yeah. 48 00:08:26,006 --> 00:08:27,966 That's crazy. 49 00:08:31,136 --> 00:08:33,096 Something wrong, Roy? 50 00:08:33,263 --> 00:08:35,056 Maybe I'm not ready for the Majors. 51 00:08:35,223 --> 00:08:37,934 Hey, hold it there, hold it there. 52 00:08:38,101 --> 00:08:40,581 You're not gonna let that big ape get under your skin, are you? 53 00:08:40,687 --> 00:08:43,398 - A year or two of semipro ball... - Semi nothing. 54 00:08:43,565 --> 00:08:46,317 You know what your father said to me once? 55 00:08:46,484 --> 00:08:49,946 He said, "one day that boy's gonna walk down the streets... 56 00:08:50,113 --> 00:08:52,574 and people are gonna say, 'there goes Roy Hobbs... 57 00:08:52,741 --> 00:08:54,617 The best there ever was in the game.' 58 00:08:54,784 --> 00:08:57,912 and the whole country's gonna be saying it before long." 59 00:08:58,079 --> 00:08:59,789 Next stop, Iola. 60 00:08:59,956 --> 00:09:03,543 Half-hour water stop in Iola. 61 00:09:06,087 --> 00:09:07,422 Watch your step there. 62 00:09:07,589 --> 00:09:10,633 Mind the time now. Half-hour only. 63 00:09:21,061 --> 00:09:22,270 Another home run! 64 00:09:22,437 --> 00:09:24,898 Okay, Whammer, thattaway to hit them, boy! 65 00:09:25,065 --> 00:09:27,442 Come on, Whammer. Hit another one, Whammer. 66 00:09:30,278 --> 00:09:31,404 Is he the best? 67 00:09:31,571 --> 00:09:35,575 Best there ever was. Best there is now and best there ever will be. 68 00:09:37,952 --> 00:09:39,788 All right, that's it, folks! 69 00:09:39,954 --> 00:09:43,333 Come on, Whammer! You got a good audience out here! 70 00:09:44,125 --> 00:09:46,086 - You wanna see some more? - Yeah! 71 00:09:46,252 --> 00:09:48,132 You'll have to come to Chicago and buy a ticket! 72 00:09:49,255 --> 00:09:50,673 Hey, your bat! Here, pal. 73 00:09:50,840 --> 00:09:53,760 You keep that bat, compliments of me. Nice job! Keep it up! 74 00:09:53,927 --> 00:09:55,386 There he goes, folks! 75 00:09:55,553 --> 00:09:59,265 The Whammer! The best baseball player in the country! 76 00:10:03,561 --> 00:10:05,188 Hey, Busher! 77 00:10:05,563 --> 00:10:08,316 Pitch one in here. I'll knock it to the moon, huh? 78 00:10:10,527 --> 00:10:12,737 - Whammer. - Whammer! 79 00:10:18,409 --> 00:10:20,495 You sure can pick them, Simpson. 80 00:10:21,830 --> 00:10:25,667 I got $10 here says he strikes Wambold out on three pitch balls. 81 00:10:25,834 --> 00:10:28,086 You old boozer, your brain must be full of mush. 82 00:10:28,253 --> 00:10:30,839 This shit-kicker couldn't strike me out with 100 pitches. 83 00:10:31,005 --> 00:10:33,591 Three is all he'll need, Whammer. 84 00:10:33,758 --> 00:10:35,260 I love contests of skill. 85 00:10:35,426 --> 00:10:37,846 Do you, honey? So do I. 86 00:10:38,138 --> 00:10:40,431 What about you there, Huckleberry? Scared? 87 00:10:40,598 --> 00:10:41,599 Not of you, I'm not. 88 00:10:41,766 --> 00:10:45,728 We'll go on the other side of the railroad tracks, so nobody gets hurt. All right? 89 00:10:45,895 --> 00:10:48,398 There's gonna be three pitches. I'll call them, okay? 90 00:10:48,565 --> 00:10:50,567 Sixty feet 6 inches, exactly. 91 00:10:50,733 --> 00:10:51,985 Let's go. Batter up, come on. 92 00:10:52,152 --> 00:10:53,778 Keep your shirt on, Max. 93 00:10:53,945 --> 00:10:56,823 Batter up! Let's go! Play ball! 94 00:10:56,986 --> 00:10:59,238 - Help you down there? - Throw it here, plowboy! 95 00:10:59,338 --> 00:11:01,440 - It don't get no lighter. - Chuck it down his whammy. 96 00:11:01,540 --> 00:11:03,083 - Come on, boy. - Hold it! 97 00:11:03,246 --> 00:11:05,999 If he tries to dust me off, I'll crack his skull. You both got that? 98 00:11:06,166 --> 00:11:07,333 Burn it by him. 99 00:11:07,500 --> 00:11:09,335 Give him a shave with it! 100 00:11:11,796 --> 00:11:14,174 Strike one! 101 00:11:14,340 --> 00:11:16,634 - You okay, Sam? - It's all right, Roy. 102 00:11:16,801 --> 00:11:18,469 This damn glove. 103 00:11:22,390 --> 00:11:24,475 Max, how you gonna call them from way back there? 104 00:11:24,642 --> 00:11:27,228 - He looks wild to me. - Them your knees I hear shaking, Max? 105 00:11:27,395 --> 00:11:29,731 Mind your business, red-nose, and play ball! 106 00:11:32,066 --> 00:11:33,651 Throw it in here, greenhorn. 107 00:11:33,818 --> 00:11:36,404 All right, do it again, Roy. Come on, boy. 108 00:11:41,868 --> 00:11:44,412 - Strike two! - He must be throwing spitballs! 109 00:11:44,579 --> 00:11:47,957 In a pig's poop. That ball's as dry as your granddaddy's scalp. 110 00:11:48,124 --> 00:11:50,418 This one's it, Whammer. This is it. 111 00:11:50,585 --> 00:11:52,295 Here you go, I'll take that. 112 00:11:56,966 --> 00:12:00,428 Come on, Roy. Right by him, baby. March him out. 113 00:12:05,058 --> 00:12:07,143 Yeah, there we go. 114 00:12:45,265 --> 00:12:46,975 Strike three. 115 00:12:47,976 --> 00:12:49,477 You're out. 116 00:13:02,073 --> 00:13:05,159 Hey, mister, you forgot this! 117 00:13:09,998 --> 00:13:11,165 Wait, mister! 118 00:13:11,332 --> 00:13:12,625 What's your name? 119 00:13:13,042 --> 00:13:14,669 Roy Hobbs! 120 00:13:14,836 --> 00:13:15,962 Here! 121 00:13:30,018 --> 00:13:33,563 Hello. I'm Harriet Bird. 122 00:13:35,523 --> 00:13:38,735 And the way everyone rallied around you! 123 00:13:38,901 --> 00:13:41,321 They'll be talking about today for years to come. 124 00:13:42,822 --> 00:13:47,660 It was just like watching Sir Lancelot jousting Sir Turquine. 125 00:13:47,827 --> 00:13:51,289 Or was it Maldamor? I'm not sure. 126 00:13:53,624 --> 00:13:57,128 - Have you ever read Homer? - Homer? 127 00:14:00,631 --> 00:14:03,634 Well, only homer I know has four bases in it. 128 00:14:05,636 --> 00:14:08,348 Homer lived ages ago, and wrote about heroes and gods. 129 00:14:09,724 --> 00:14:12,101 And he would've had it in mind to write about baseball... 130 00:14:12,268 --> 00:14:14,187 had he seen you out there today. 131 00:14:14,354 --> 00:14:16,731 You know what? Someday... 132 00:14:17,190 --> 00:14:19,233 I'm gonna break every record in the book. 133 00:14:19,609 --> 00:14:20,902 I know I got it in me. 134 00:14:21,069 --> 00:14:22,945 And what will you hope to accomplish? 135 00:14:23,537 --> 00:14:25,890 When I walk down the street, people will look at me and say... 136 00:14:25,990 --> 00:14:28,409 "There goes Roy Hobbs, the best there ever was." 137 00:14:31,162 --> 00:14:32,830 Is that all? 138 00:14:32,997 --> 00:14:35,833 Well, what else is there? 139 00:14:36,834 --> 00:14:39,587 Isn't there something more? 140 00:14:39,754 --> 00:14:42,256 - More? - More glorious? 141 00:14:44,467 --> 00:14:46,344 Do you have a girl? 142 00:14:57,480 --> 00:15:00,149 - I'm gonna say good night now. - Harriet. 143 00:15:01,859 --> 00:15:04,904 Would you come watch me play sometime? 144 00:15:06,030 --> 00:15:08,783 Oh, Roy, you are priceless. 145 00:15:08,950 --> 00:15:11,911 - Well, will you? - Of course. 146 00:15:29,770 --> 00:15:32,081 I could throw a ball in here and never hit the end of it. 147 00:15:32,181 --> 00:15:34,559 - That's for sure, kid. - How far is it to the stadium? 148 00:15:34,725 --> 00:15:36,310 We're going to the hotel first. 149 00:15:42,483 --> 00:15:44,318 - Hello. - Hello, Roy. 150 00:15:44,485 --> 00:15:46,195 - This is Harriet. - Excuse me? 151 00:15:46,362 --> 00:15:49,615 Harriet Bird, silly. 152 00:15:49,782 --> 00:15:51,659 Are you by yourself? 153 00:15:53,119 --> 00:15:55,329 - Where are you? - Come down to 602. 154 00:15:55,496 --> 00:15:57,540 Let me welcome you to the city. 155 00:16:06,757 --> 00:16:08,634 The door's open. 156 00:16:18,102 --> 00:16:19,562 Hello? 157 00:16:23,608 --> 00:16:25,485 How did you know I was staying at this hotel? 158 00:16:31,073 --> 00:16:32,492 What's going on here? 159 00:16:33,075 --> 00:16:34,785 Roy? 160 00:16:34,952 --> 00:16:37,330 Will you be the best there ever was in the game? 161 00:16:38,372 --> 00:16:39,415 That's right. 162 00:17:05,608 --> 00:17:10,363 All right, kid. Throw strikes now. Put something on it now! 163 00:17:12,156 --> 00:17:13,199 Look at this, Red. 164 00:17:13,366 --> 00:17:16,661 He's walking the whole ballpark, and he's the best pitcher we got. 165 00:17:16,827 --> 00:17:19,121 I should've been a farmer. 166 00:17:19,288 --> 00:17:22,416 Since the day I was born, I should have been a farmer. 167 00:17:22,583 --> 00:17:25,461 For Pittsburgh, number 38... 168 00:17:25,628 --> 00:17:27,838 Stu Jenkins. 169 00:17:28,005 --> 00:17:31,676 I love chickens and pigs and ducks. 170 00:17:31,842 --> 00:17:34,387 I'm kind of fond of nanny goats, I am. 171 00:17:34,554 --> 00:17:38,099 Oh, come on, Fowler! Throw strikes! 172 00:17:38,266 --> 00:17:40,476 - Fowler's killing worms, Pop. - Hey, Fowler! 173 00:17:40,643 --> 00:17:43,563 Don't you know how I hate losing to the Pirates? 174 00:17:46,190 --> 00:17:48,859 You know, Red, my ma urged me to get out of this game. 175 00:17:49,026 --> 00:17:51,737 When I was a kid, she pleaded with me. 176 00:17:51,904 --> 00:17:54,740 And I meant to. You know what I mean? But she died. 177 00:17:55,575 --> 00:17:56,867 Tough. 178 00:17:57,034 --> 00:17:58,327 Now look at me. 179 00:17:58,494 --> 00:18:02,790 I'm wet nurse to a last-place, dead-to-the-neck-up ball club... 180 00:18:02,957 --> 00:18:04,584 and I'm choking to death! 181 00:18:15,970 --> 00:18:18,514 Wouldn't you think that I could get a fresh drink of water 182 00:18:18,681 --> 00:18:20,725 after all the years I spent in this game? 183 00:18:20,891 --> 00:18:25,062 Red, did you talk to that bastard partner of mine about the drinking fountain? 184 00:18:25,229 --> 00:18:27,273 Well, the Judge said he's working on it, Pop. 185 00:18:27,898 --> 00:18:29,859 Working on it? 186 00:18:30,860 --> 00:18:32,820 Son of a bitch. 187 00:18:33,195 --> 00:18:36,449 - All right, pick it up now! - Ball! 188 00:18:37,241 --> 00:18:40,077 You know, the day that snake walked into this ballpark... 189 00:18:40,244 --> 00:18:43,414 One of the darkest days of my life, Red. 190 00:18:45,166 --> 00:18:47,960 What do we got here, Red? The Salvation Army band? 191 00:18:48,544 --> 00:18:51,339 - Pop Fisher? - Who wants to know? 192 00:18:51,505 --> 00:18:53,716 I'm Roy Hobbs, your new right fielder. 193 00:18:53,883 --> 00:18:56,594 - My what? - It's right here. 194 00:19:00,848 --> 00:19:04,143 - Scotty Carson sent you here? - That's right. 195 00:19:05,227 --> 00:19:06,812 He must be nuts. 196 00:19:06,979 --> 00:19:08,773 Where do they find these guys, Red? 197 00:19:11,275 --> 00:19:15,112 Fella, you don't start playing ball at your age. You retire. 198 00:19:15,446 --> 00:19:16,489 Where'd he find you? 199 00:19:16,989 --> 00:19:18,282 The Heeber Oilers. 200 00:19:18,384 --> 00:19:20,184 The Heeber Oilers? I never heard of them. 201 00:19:20,284 --> 00:19:21,577 They're semipro. 202 00:19:22,912 --> 00:19:24,622 Semipro. 203 00:19:24,789 --> 00:19:26,791 Schultz, go warm up. 204 00:19:29,377 --> 00:19:31,587 Did you ever play organised ball in your life? 205 00:19:32,338 --> 00:19:33,839 I just got back in the game. 206 00:19:34,924 --> 00:19:35,966 What does that mean? 207 00:19:36,842 --> 00:19:38,969 I used to play in high school. 208 00:19:40,179 --> 00:19:41,931 Excuse me? 209 00:19:42,306 --> 00:19:44,266 I used to play in high school. 210 00:19:44,433 --> 00:19:46,936 Red, he used to play in high school. 211 00:19:47,103 --> 00:19:49,021 That's nice. 212 00:19:49,188 --> 00:19:51,148 Scotty Carson signs him up... 213 00:19:51,315 --> 00:19:53,859 the Judge okays the deal, they ain't talked to me yet. 214 00:19:54,026 --> 00:19:57,905 I got that in my deal for as long as I live. They gotta talk to me! 215 00:19:58,072 --> 00:20:00,783 - I got a contract. - I wanna see it. 216 00:20:03,911 --> 00:20:05,996 Aw, come on, Hinkle! 217 00:20:07,206 --> 00:20:10,418 Five hundred dollars they give this guy to play with us. 218 00:20:10,584 --> 00:20:11,627 This ain't legal. 219 00:20:12,250 --> 00:20:14,460 - Is Carson your chief scout? - Yeah, so what if he is? 220 00:20:14,560 --> 00:20:16,160 He said he had the authority to sign me. 221 00:20:16,260 --> 00:20:17,720 Yeah, well, he don't have. 222 00:20:18,467 --> 00:20:20,886 Let me talk to you just a minute. 223 00:20:21,387 --> 00:20:23,597 Now batting for Pittsburgh... 224 00:20:23,764 --> 00:20:25,349 He has, Pop. 225 00:20:25,516 --> 00:20:29,145 You said so yourself, if he ever found anybody decent. 226 00:20:29,311 --> 00:20:31,397 I know, Red, but look at this guy. 227 00:20:32,148 --> 00:20:34,650 We don't need no middle-aged rookies. 228 00:20:35,192 --> 00:20:37,695 Well, we sure need somebody. 229 00:20:41,782 --> 00:20:45,327 Hey, fella. All right, you come at a bad time. 230 00:20:45,494 --> 00:20:46,871 Like Red says... 231 00:20:47,246 --> 00:20:50,207 Scotty Carson seen something in you. 232 00:20:50,666 --> 00:20:52,835 Go find Doctor Dizzy and suit up. 233 00:20:59,175 --> 00:21:01,552 Red, I should've been a farmer. 234 00:21:02,219 --> 00:21:06,182 Number 11. That's a bad-luck number. I won't go into that. 235 00:21:06,348 --> 00:21:07,641 What about nine? 236 00:21:07,808 --> 00:21:10,311 Nine? Well, you got me. 237 00:21:10,478 --> 00:21:13,355 Nine it is. What's in the case? 238 00:21:13,814 --> 00:21:16,108 - My bat. - A bat? 239 00:21:17,234 --> 00:21:18,819 Follow me. Second locker down. 240 00:21:22,615 --> 00:21:25,201 Slip this on. See if you got enough room underneath the arms. 241 00:21:25,367 --> 00:21:26,994 - Thanks. - You're welcome. 242 00:21:30,247 --> 00:21:32,541 If it was close, why didn't you slide? 243 00:21:32,708 --> 00:21:35,711 I had a cigar in my back pocket. I didn't wanna break it. 244 00:21:37,971 --> 00:21:40,074 What's this rumour I hear about you and Memo getting hitched? 245 00:21:40,174 --> 00:21:42,974 I don't know where you heard that. She's been saying that to everybody. 246 00:21:43,093 --> 00:21:45,137 - Yeah? - It's not true. 247 00:21:45,304 --> 00:21:47,598 What's this? Another victim? 248 00:21:48,057 --> 00:21:49,433 Bump Bailey. 249 00:21:51,560 --> 00:21:54,522 - What are you? A new coach? - New player. Roy Hobbs. 250 00:21:54,688 --> 00:21:56,232 No kidding? 251 00:21:58,317 --> 00:22:00,569 I didn't catch your name. What was it? 252 00:22:02,822 --> 00:22:05,574 - Roy Hobbs. - Max Mercy. 253 00:22:07,409 --> 00:22:09,328 Oh, Fowler, I wanna ask you something. 254 00:22:12,918 --> 00:22:14,418 Hobbs... 255 00:22:14,708 --> 00:22:18,045 there'll be a room for you at the Ellicott Hotel. 256 00:22:18,212 --> 00:22:20,631 Why don't you meet me in the lobby about 6:30. 257 00:22:20,798 --> 00:22:23,425 We'll get something to eat, have a little talk. 258 00:22:23,592 --> 00:22:24,969 Fine. 259 00:22:28,639 --> 00:22:32,685 Another brilliant find from our scouting system. Geniuses. 260 00:22:32,852 --> 00:22:34,395 Here. Try this on for size. 261 00:22:39,483 --> 00:22:41,652 Welcome to the Majors. 262 00:23:18,564 --> 00:23:20,232 We're not moving. 263 00:23:32,995 --> 00:23:35,581 - Hey, Pop. - Hi, honey. 264 00:23:37,416 --> 00:23:38,459 You together? 265 00:23:39,877 --> 00:23:41,462 No, I'm meeting Bump. 266 00:23:43,631 --> 00:23:47,301 Oh. That's my niece, Memo Paris. Roy Hobbs. 267 00:23:47,468 --> 00:23:49,386 He's a new player. 268 00:23:49,553 --> 00:23:50,596 How do you do? 269 00:23:54,266 --> 00:23:55,559 What position do you play? 270 00:23:55,726 --> 00:23:58,103 - He just started today. - Right field. 271 00:23:59,480 --> 00:24:02,775 Right? That's Bump's position. Isn't it, Pop? 272 00:24:03,188 --> 00:24:04,814 I tell you, Mr Hobbs is brand-new... 273 00:24:04,914 --> 00:24:06,684 and we're not sure what we're gonna do with him. 274 00:24:06,784 --> 00:24:08,953 Come on, sweetie, I'll walk you to a cab. 275 00:24:11,659 --> 00:24:13,494 - Bye. - Bye. 276 00:24:21,251 --> 00:24:23,045 Anything wrong? 277 00:24:24,296 --> 00:24:26,548 No, just not used to hotels. 278 00:24:26,715 --> 00:24:28,258 Let's go. 279 00:24:43,691 --> 00:24:46,819 - How long were you with the Oilers? - Two weeks. 280 00:24:48,070 --> 00:24:49,863 Two weeks? 281 00:24:51,115 --> 00:24:53,492 And... before that? 282 00:24:55,327 --> 00:24:57,997 Just knocked around from here to there. 283 00:24:58,414 --> 00:25:01,500 You don't mind me asking these questions, do you? 284 00:25:03,419 --> 00:25:05,462 I read Scotty's report on you. 285 00:25:05,629 --> 00:25:08,048 Said you're one hell of a hitter. 286 00:25:08,799 --> 00:25:11,719 How come you didn't start playing when you was a little younger? 287 00:25:14,221 --> 00:25:16,015 I did play when I was younger. 288 00:25:16,974 --> 00:25:18,976 We're already eating. We got our food already. 289 00:25:19,143 --> 00:25:20,894 We've already ordered. 290 00:25:22,312 --> 00:25:24,148 But you gave it up? 291 00:25:24,773 --> 00:25:28,277 Sort of. But my mind was always on the game. 292 00:25:28,444 --> 00:25:30,279 So I figured... 293 00:25:31,363 --> 00:25:32,865 to give it another try. 294 00:25:33,782 --> 00:25:36,076 Uh-huh. Just like that? 295 00:25:37,453 --> 00:25:38,829 Just like that. 296 00:25:38,996 --> 00:25:40,748 Where you from? 297 00:25:42,166 --> 00:25:43,500 Does it matter? 298 00:25:47,379 --> 00:25:51,467 You don't put out a hell of a lot of information, do you? 299 00:25:51,633 --> 00:25:54,678 Well, just what took you so long to get here? 300 00:25:56,346 --> 00:25:57,723 I got lost, I guess. 301 00:25:59,808 --> 00:26:02,352 Do you always talk this way about yourself? 302 00:26:08,233 --> 00:26:09,860 Do I know her? 303 00:26:10,027 --> 00:26:12,112 Let me tell you something about Pop. 304 00:26:12,863 --> 00:26:15,532 He gave his heart and soul to the game... 305 00:26:15,699 --> 00:26:18,035 only to get it trampled on. 306 00:26:20,537 --> 00:26:22,456 Pop thinks he's jinxed. 307 00:26:24,875 --> 00:26:27,336 I'd give my right arm to get him the pennant. 308 00:26:29,963 --> 00:26:31,882 Go ahead. 309 00:26:35,052 --> 00:26:36,470 It's mostly Bump's fault. 310 00:26:39,640 --> 00:26:42,851 - How's that? - Well, he's lazy. 311 00:26:43,018 --> 00:26:45,270 I'd have traded him off a long time ago, 312 00:26:45,437 --> 00:26:49,691 but Pop seems to think a hitter like him could be a leader. 313 00:26:50,943 --> 00:26:52,820 Turn the ball club around like magic. 314 00:26:55,531 --> 00:26:59,743 Red, it took me 16 years to get here. 315 00:27:00,369 --> 00:27:01,995 You play me... 316 00:27:02,162 --> 00:27:03,956 and you'll get the best I got. 317 00:27:04,623 --> 00:27:06,416 I believe you. 318 00:27:08,585 --> 00:27:10,420 Pretty good food, huh? 319 00:27:10,587 --> 00:27:12,339 It's damn good. 320 00:27:12,506 --> 00:27:15,676 You can't spell it, but it eats pretty good, don't it? 321 00:27:17,803 --> 00:27:21,140 All right, come on. A little hustle, a little hustle! 322 00:27:21,814 --> 00:27:24,168 Pop, I don't know where they're piping that water in, but... 323 00:27:24,268 --> 00:27:27,729 Never mind about the water. Stand up there and hit the ball, big guy. 324 00:27:30,941 --> 00:27:32,401 You wanna sit this one out? 325 00:27:39,533 --> 00:27:43,287 Can you imagine that Judge, Red, sending me a middle-aged rookie? 326 00:27:43,745 --> 00:27:45,998 I'm gonna pay his contract. 327 00:27:46,165 --> 00:27:47,791 I ain't gonna play him. 328 00:27:47,958 --> 00:27:49,543 Never. 329 00:27:50,460 --> 00:27:53,213 Well, Pop's in one hell of a fix. 330 00:27:53,380 --> 00:27:55,924 He had some financial problems last year... 331 00:27:56,091 --> 00:27:59,094 And he had to sell the Judge 10 percent of his shares. 332 00:27:59,261 --> 00:28:02,723 That made the Judge majority stockholder of the Knights. 333 00:28:02,890 --> 00:28:05,330 Well, the Judge has been doing everything he could think of... 334 00:28:05,475 --> 00:28:07,978 to make things rough on Pop. 335 00:28:08,145 --> 00:28:11,648 He's made all sorts of trades on us that only hurt the team. 336 00:28:11,815 --> 00:28:14,568 But Pop got one condition in his contract. 337 00:28:14,735 --> 00:28:16,445 If he can win the pennant this season... 338 00:28:16,612 --> 00:28:19,239 he can buy back the shares, and the Judge is out. 339 00:28:19,406 --> 00:28:20,866 And winner take all. 340 00:28:23,785 --> 00:28:26,580 He figures I'm one of those trades? 341 00:28:51,772 --> 00:28:53,649 That's kind of a bad play there. 342 00:29:06,411 --> 00:29:09,706 Relieve you of the fears and anxieties, 343 00:29:09,873 --> 00:29:14,211 which are so inherently symptomatic of a losing team. 344 00:29:14,378 --> 00:29:16,880 Sorry, Doc, I had a little... you know. 345 00:29:17,381 --> 00:29:20,217 The mind is a strange thing, men. 346 00:29:20,926 --> 00:29:23,470 We must begin by asking it... 347 00:29:23,637 --> 00:29:25,555 "What is losing?" 348 00:29:26,348 --> 00:29:29,434 Losing is a disease... 349 00:29:30,185 --> 00:29:32,562 as contagious as polio. 350 00:29:40,737 --> 00:29:43,532 Losing is a disease... 351 00:29:43,699 --> 00:29:46,368 as contagious as syphilis. 352 00:29:50,163 --> 00:29:53,250 Losing is a disease... 353 00:29:53,417 --> 00:29:55,877 as contagious as bubonic plague... 354 00:29:56,503 --> 00:29:58,505 attacking one... 355 00:29:58,672 --> 00:30:01,300 but infecting all. 356 00:30:07,806 --> 00:30:09,599 But curable. 357 00:30:10,684 --> 00:30:13,478 Now, I want you to imagine... 358 00:30:13,645 --> 00:30:16,356 you are on a ship at sea... 359 00:30:17,399 --> 00:30:19,818 on a vast, calm ocean. 360 00:30:19,985 --> 00:30:23,530 Hobbs, you wanna sit back down there and pay attention? 361 00:30:23,947 --> 00:30:25,824 Gently rocking. 362 00:30:25,991 --> 00:30:27,326 Hobbs, get back in here! 363 00:30:28,577 --> 00:30:30,162 Gently rocking. 364 00:30:31,913 --> 00:30:34,541 Gently rocking. 365 00:30:35,667 --> 00:30:37,878 Gently rocking. 366 00:30:48,847 --> 00:30:50,432 Hobbs. 367 00:30:52,559 --> 00:30:56,146 I'm sending you down, Hobbs. Class B ball. 368 00:30:56,313 --> 00:31:00,025 Tomorrow morning you go to the Great Lakes Association. 369 00:31:00,484 --> 00:31:02,694 - Okay, you make the rules. - That's right. 370 00:31:02,861 --> 00:31:05,113 That's right. And you ain't been playing by them. 371 00:31:05,697 --> 00:31:07,657 All these other guys play by them. 372 00:31:07,824 --> 00:31:11,745 - Don't you remember signing a contract? - Yeah, I remember signing to play ball. 373 00:31:11,912 --> 00:31:15,165 Not to be put to sleep by some two-bit carnie hypnotist. I won't do that. 374 00:31:15,332 --> 00:31:16,375 You're going down. 375 00:31:16,541 --> 00:31:19,169 It took me a long time to get here, Pop. I won't do it! 376 00:31:19,711 --> 00:31:21,296 I can't. 377 00:31:22,714 --> 00:31:24,841 I came here to play ball. 378 00:31:28,553 --> 00:31:30,931 Hobbs, come back here! 379 00:31:40,065 --> 00:31:42,067 Batting practice tomorrow. 380 00:31:42,734 --> 00:31:44,319 Be there. 381 00:31:44,986 --> 00:31:47,948 I have been. Every day. 382 00:32:06,883 --> 00:32:08,427 - Yeah. - There it is. 383 00:32:08,593 --> 00:32:10,053 You all squared away? 384 00:32:10,220 --> 00:32:11,471 - Yeah. - All right. 385 00:32:11,638 --> 00:32:14,433 Get in the cage. Let's see what you can do. 386 00:32:14,599 --> 00:32:16,560 Get out of there, Bump. 387 00:32:25,610 --> 00:32:27,821 Show us what you can do. 388 00:32:40,625 --> 00:32:42,002 Bear down on him. 389 00:32:56,308 --> 00:32:58,518 Try this one, grandpa. 390 00:33:32,401 --> 00:33:33,601 Hobbs! 391 00:33:34,483 --> 00:33:35,683 Roy! 392 00:33:36,848 --> 00:33:37,891 Come here! 393 00:33:38,058 --> 00:33:40,060 Let me see that bat. 394 00:33:45,065 --> 00:33:46,983 Not bad, kid. 395 00:33:49,528 --> 00:33:50,612 Where'd you get this? 396 00:33:51,029 --> 00:33:53,365 I made it myself from a tree near home. 397 00:33:53,907 --> 00:33:56,868 "Wonderboy." you put that on there? 398 00:33:58,537 --> 00:33:59,663 What does it mean? 399 00:34:00,247 --> 00:34:02,958 I made it a long time ago when I was a kid. 400 00:34:03,500 --> 00:34:05,460 I wanted it to be a very special bat. 401 00:34:06,294 --> 00:34:08,296 How about this? This lightning bolt? 402 00:34:08,672 --> 00:34:11,049 The tree that I made it from was split open by lightning. 403 00:34:12,384 --> 00:34:13,426 I don't figure this. 404 00:34:14,553 --> 00:34:17,514 All those years and you never played organised baseball? 405 00:34:20,308 --> 00:34:21,977 Well, I sort of got sidetracked. 406 00:34:24,145 --> 00:34:27,941 Red, measure that and weigh it. 407 00:34:28,400 --> 00:34:32,279 If it comes up to specifications, we'll let you use it. 408 00:34:32,946 --> 00:34:35,365 Now, go on out there and shag some flies. 409 00:34:37,701 --> 00:34:39,286 Better late than never, Pop. 410 00:34:40,245 --> 00:34:42,747 Red, this is practice. 411 00:34:43,540 --> 00:34:45,208 We'll see. 412 00:34:45,959 --> 00:34:48,169 The Knights lead Philadelphia, 3-2. 413 00:34:48,336 --> 00:34:49,838 A golden opportunity to break 414 00:34:50,005 --> 00:34:52,591 the longest losing streak in Knights' history. Fowler throws. 415 00:34:52,752 --> 00:34:54,921 Here's the swing. Long fly ball. Bivens moving under. 416 00:34:55,001 --> 00:34:57,314 Wait a minute, here comes Bailey! Bailey knocks the ball 417 00:34:57,404 --> 00:34:59,549 - and the ball rolls to the wall! - You stink, Bailey! 418 00:34:59,649 --> 00:35:03,152 And now one run moving across the plate. That's gonna make it 3-3. 419 00:35:03,268 --> 00:35:06,479 And here he comes around third base. Bivens throws the ball to second base. 420 00:35:06,646 --> 00:35:08,273 Now it's 4-3, the Phillies. 421 00:35:08,440 --> 00:35:10,859 A golden opportunity and it goes down the drain 422 00:35:11,026 --> 00:35:14,279 as Bailey boggles the situation and knocks the ball... 423 00:35:14,446 --> 00:35:16,364 ...loose from Bivens' glove. 424 00:35:16,531 --> 00:35:19,451 The Knights can do nothing right, no matter what they try. 425 00:35:19,618 --> 00:35:23,371 You ain't nailed to the ground. Move, move. A little hustle! 426 00:35:23,538 --> 00:35:24,956 Let's go, let's go, let's go! 427 00:35:25,123 --> 00:35:28,001 Bumper, I wanna see you in my office after the game. 428 00:35:28,168 --> 00:35:30,420 Hey, I lost it in the sun. 429 00:35:32,505 --> 00:35:34,341 Blinding. 430 00:35:38,887 --> 00:35:40,263 First! To first base! 431 00:35:43,683 --> 00:35:45,685 All right, all right, all right! 432 00:35:45,848 --> 00:35:48,726 Stay put, Bumper. You're gonna sit this one out. 433 00:35:48,826 --> 00:35:51,513 - Hey, what are you trying to do, huh? - I'm taking you out of the game. 434 00:35:51,613 --> 00:35:53,865 - Sit down, will you? - What you want from me, an apology? 435 00:35:54,027 --> 00:35:55,747 Forget it, because I ain't gonna apologise. 436 00:35:55,886 --> 00:35:57,806 - Listen to me good, okay? - Yeah, I'm listening. 437 00:35:57,906 --> 00:35:59,491 I'm the manager, you're the player. 438 00:35:59,658 --> 00:36:01,618 You sit down there and keep your mouth shut! 439 00:36:01,785 --> 00:36:04,162 - What do you want from me? - I want you to sit down! 440 00:36:04,329 --> 00:36:07,457 Gabby, Boone, help this guy find his seat! Hobbs, you're up. 441 00:36:07,624 --> 00:36:09,084 What's the matter with you? 442 00:36:09,250 --> 00:36:11,044 Sit down and shut up, you mouthy prima donna. 443 00:36:11,211 --> 00:36:13,338 What do you want from me? An apology? Forget it! 444 00:36:13,505 --> 00:36:16,132 - Sit down and shut up! - Trade me and get it over with! 445 00:36:16,299 --> 00:36:18,176 Hey, Fisher, let me have a hitter up here. 446 00:36:18,343 --> 00:36:20,011 Come on, Hobbs! You're up! 447 00:36:37,821 --> 00:36:39,781 All right, Hobbs. Knock the cover off the ball. 448 00:36:39,948 --> 00:36:42,033 Now batting for Bump Bailey... 449 00:36:42,200 --> 00:36:44,994 number nine, Roy Hobbs. 450 00:36:45,161 --> 00:36:46,663 Here's a surprise. 451 00:36:46,830 --> 00:36:49,249 Pop Fisher's gonna replace Bump Bailey with number nine. 452 00:36:49,416 --> 00:36:51,042 Number nine is Roy Hobbs. 453 00:36:51,209 --> 00:36:53,849 Hobbs was brought up in midseason. I don't know too much about him. 454 00:36:53,972 --> 00:36:55,572 We'll try to find out something for you. 455 00:36:55,672 --> 00:36:58,258 Apparently, Fisher's very upset with Bump Bailey. 456 00:36:58,425 --> 00:37:01,219 Bailey messed up that play out in centre field with Bivens. 457 00:37:01,386 --> 00:37:03,888 Two runs came in. That made it the Phillies 4-3 458 00:37:04,055 --> 00:37:05,849 when the Knights had a nice 3-2 lead... 459 00:37:06,015 --> 00:37:08,685 and trying to get themselves out of this terrible losing streak. 460 00:37:08,852 --> 00:37:12,063 Macbride's gonna look in again at Hobbs right now. 461 00:37:12,230 --> 00:37:14,023 He's gonna check Bivens at first base. 462 00:37:14,190 --> 00:37:15,859 Baker leading off of second base. 463 00:37:16,025 --> 00:37:17,986 - And here comes the pitch. - Strike one! 464 00:37:18,403 --> 00:37:20,739 Fastball, inside corner, strike one. 465 00:37:20,905 --> 00:37:24,200 Hobbs didn't like the call. Welcome to the Majors, Mr Hobbs. 466 00:37:24,367 --> 00:37:28,037 Macbride gave him a good, strong fastball on the inside corner. 467 00:38:22,258 --> 00:38:23,343 Let me see the ball. 468 00:38:27,430 --> 00:38:30,099 - Not all that junk, the ball! - That junk is the ball. 469 00:38:30,266 --> 00:38:32,894 - That's a ball? - Jesus, he shot it to pieces! 470 00:38:33,061 --> 00:38:34,938 That's no ball! We want a real ball! 471 00:38:52,455 --> 00:38:54,541 Pop, was that for real, that cover coming off? 472 00:38:54,702 --> 00:38:57,539 - Well, you were there. You saw it. - Yeah, I know. 473 00:38:57,639 --> 00:39:00,076 Hey, Hobbs, how do you explain that cover coming off that ball? 474 00:39:00,176 --> 00:39:01,845 I hit it as hard as I could. 475 00:39:02,006 --> 00:39:04,050 Is it true he just walked in off the street one day? 476 00:39:04,217 --> 00:39:05,760 Can we see the bat Hobbs used? 477 00:39:05,927 --> 00:39:07,387 That's the way to grease them. 478 00:39:07,554 --> 00:39:08,596 Ain't no mystery. 479 00:39:08,763 --> 00:39:10,765 Pop, give us a break! Where'd you find him? 480 00:39:10,932 --> 00:39:13,518 The scouts found him. They're always looking for young players. 481 00:39:13,685 --> 00:39:16,729 Young? He doesn't look too young to me, Pop. Is he 35, 36? 482 00:39:16,896 --> 00:39:18,022 That's young to me. 483 00:39:18,189 --> 00:39:20,358 Come on, where in the hell did you find him? 484 00:39:21,020 --> 00:39:24,566 As my chief scout, Mr Carson, I'm relying on your honour. 485 00:39:24,666 --> 00:39:26,686 I'm doing what you asked me to do. 486 00:39:26,786 --> 00:39:29,247 Hobbs is an absolute joke, a nobody from nowhere. 487 00:39:29,409 --> 00:39:32,120 Yes, that's just what concerns me, Mr Carson. 488 00:39:32,287 --> 00:39:36,082 It's about time we found out just who he is and where he's from. 489 00:39:36,249 --> 00:39:37,584 Good day. 490 00:39:45,133 --> 00:39:49,762 ♪ ...and when I'm taking trips to her tasty lips ♪ 491 00:39:51,218 --> 00:39:53,218 Nice bat. 492 00:39:53,474 --> 00:39:55,143 You like it? 493 00:39:56,936 --> 00:40:00,523 Do you think I'll be able to make one of those bats? 494 00:40:03,151 --> 00:40:04,694 Tell you what. 495 00:40:05,077 --> 00:40:06,679 Why don't you go down to the lumberyard, 496 00:40:06,779 --> 00:40:09,741 pick yourself out a really good piece of wood 497 00:40:10,491 --> 00:40:13,620 - and we'll work on it together. - All right. Thanks. 498 00:40:14,454 --> 00:40:16,497 - See you. - See you. 499 00:40:32,972 --> 00:40:34,807 Hey, Hobbs, Hobbs. 500 00:40:34,974 --> 00:40:37,727 I'm Max Mercy. I met you in the locker room with Bump. 501 00:40:37,894 --> 00:40:40,146 - Yeah. - Interesting way you mistreat a baseball. 502 00:40:42,607 --> 00:40:43,858 Can I buy you a beer? 503 00:40:44,025 --> 00:40:46,486 - No, thanks, I'm in a hurry. - I wanna ask you something. 504 00:40:47,987 --> 00:40:50,073 - Do I look familiar to you? - You? No. 505 00:40:50,239 --> 00:40:52,533 Because you sure as hell look familiar to me. 506 00:40:52,700 --> 00:40:55,244 - Where you from, Hobbs? - Nowhere special. 507 00:40:55,411 --> 00:40:57,830 Wait a minute. You ever play in the Cardinal Organisation? 508 00:41:01,876 --> 00:41:06,589 Well, it'll come to me in a minute. I got a terrific Memory. 509 00:41:07,382 --> 00:41:08,883 See you around, Hobbs. 510 00:41:13,262 --> 00:41:15,390 Okay, here we go. 511 00:41:16,224 --> 00:41:17,976 - Want me to do it? - It's your story. 512 00:41:18,142 --> 00:41:21,688 - Okay. Look out, step back. - Okay, here we go. 513 00:41:22,146 --> 00:41:23,648 All right. 514 00:41:28,444 --> 00:41:29,988 Jeez! 515 00:41:32,407 --> 00:41:34,951 There's something a lot stronger than wood in his bat... 516 00:41:35,118 --> 00:41:37,203 And that's my column. 517 00:41:48,965 --> 00:41:50,008 Hi, Al. 518 00:41:50,174 --> 00:41:53,052 - Hi, Iris. How was your weekend? - Oh, swell. 519 00:41:53,219 --> 00:41:54,595 What can I get you? 520 00:41:54,762 --> 00:41:56,389 One of those, cup of coffee. 521 00:41:56,556 --> 00:41:57,765 Okay. Help yourself. 522 00:41:57,932 --> 00:42:01,769 - Hey, Al, did you read Mercy's article? - Why should I read it? I heard it. 523 00:42:01,936 --> 00:42:04,731 Must've been the rain. Stitches probably got loose. 524 00:42:04,897 --> 00:42:07,567 Come on, it didn't start to rain till after he hit the ball. 525 00:42:07,734 --> 00:42:12,321 - The ball was defective. - "Defective." He made a meal out of it. 526 00:42:12,488 --> 00:42:14,949 - What's the name of his bat? - Wonderboy! 527 00:42:15,116 --> 00:42:16,242 "Wonderboy." 528 00:42:16,701 --> 00:42:17,827 Wonderboy... 529 00:42:17,994 --> 00:42:21,748 Ah, you guys. You know, people are always running down amazing things. 530 00:42:21,914 --> 00:42:25,752 This guy Hobbs, you ain't seen nothing yet. I got a feeling about him. 531 00:42:25,918 --> 00:42:29,797 Wonderboy. You gotta be kidding! 532 00:42:29,964 --> 00:42:31,132 See you later, Al. 533 00:42:31,299 --> 00:42:33,342 Okay, Ralph. 534 00:42:46,022 --> 00:42:49,025 Our cameras turn to the world of sports. 535 00:42:49,192 --> 00:42:51,712 In response to sportswriter Max Mercy's accusation 536 00:42:51,861 --> 00:42:53,654 that Wonderboy was a loaded bat, 537 00:42:53,821 --> 00:42:55,907 Commissioner gates made this statement. 538 00:42:56,074 --> 00:42:57,867 We measured and weighed the bat... 539 00:42:58,034 --> 00:43:00,536 and it is within league specifications. 540 00:43:00,703 --> 00:43:04,624 Therefore, the bat is legal and may be used in league play. 541 00:43:04,791 --> 00:43:06,751 Hold up the bat! 542 00:43:06,918 --> 00:43:10,296 "Wonderboy"! And, oh, what a bat it is! 543 00:43:10,922 --> 00:43:12,882 I'm gonna level with you. 544 00:43:13,883 --> 00:43:18,096 My gut tells me, Red agrees with me. 545 00:43:18,763 --> 00:43:22,809 See, we figure Hobbs can replace you very neatly. 546 00:43:23,559 --> 00:43:25,019 So I'll tell you what. 547 00:43:25,770 --> 00:43:29,190 We're gonna give you one more chance to shape up. 548 00:43:29,982 --> 00:43:31,609 Otherwise, it's the bench. 549 00:43:32,944 --> 00:43:37,073 Starting today, you're gonna play your chops off. 550 00:43:58,094 --> 00:43:59,345 Okay, boys, who's got it? 551 00:44:05,935 --> 00:44:07,270 Lose something, Roy? 552 00:44:11,983 --> 00:44:13,401 Is this it? 553 00:44:13,568 --> 00:44:14,819 Wonderboy. 554 00:44:14,986 --> 00:44:17,446 I found it there in the laundry basket. Imagine that. 555 00:44:17,613 --> 00:44:19,574 I don't know how it got there. 556 00:44:24,704 --> 00:44:27,832 - You wanna give it here? - Sure. 557 00:44:35,506 --> 00:44:36,591 Give it here. 558 00:44:39,010 --> 00:44:42,346 All right, you guys. Let's go, let's go. Let's get dressed. 559 00:44:42,513 --> 00:44:43,764 Can't take a joke? 560 00:44:43,931 --> 00:44:46,017 Hobbs, you gonna work out in street clothes today? 561 00:44:48,060 --> 00:44:51,189 Top of the seventh. Knights leading Boston, 6-3. 562 00:44:51,355 --> 00:44:53,024 Bump Bailey's having a terrific afternoon. 563 00:44:53,191 --> 00:44:55,610 He's 2 for 2 and made a great catch off the right-field wall. 564 00:44:55,776 --> 00:44:57,361 Bump Bailey at the top of his game. 565 00:44:57,737 --> 00:45:00,198 Looks like your little talk to Bump is paying off. 566 00:45:00,364 --> 00:45:02,617 I gotta believe you're right. 567 00:45:02,783 --> 00:45:04,663 Fowler has been strong today, very good control. 568 00:45:04,827 --> 00:45:06,954 Abel is taking a slight leadoff to second base... 569 00:45:07,121 --> 00:45:08,831 Fowler begins to try to move him back. 570 00:45:08,998 --> 00:45:11,626 Fastball, swung on. Long fly ball out there! 571 00:45:11,792 --> 00:45:14,587 Bailey going way, way back for it! This ball is hit real deep. 572 00:45:14,754 --> 00:45:18,883 Bailey looks up! He hits off the wall! The ball rolls free. 573 00:45:19,050 --> 00:45:21,636 Bailey went through the wall, folks. He went through the wall. 574 00:45:21,750 --> 00:45:23,830 There's no movement out there. I think Bailey's hurt. 575 00:45:23,930 --> 00:45:25,431 He's certainly down. 576 00:45:25,598 --> 00:45:27,767 Bailey looks like he's seriously hurt. 577 00:45:40,404 --> 00:45:42,615 In a stirring ceremony at Knights Field... 578 00:45:42,782 --> 00:45:44,867 Star right-fielder Bump Bailey's ashes 579 00:45:45,034 --> 00:45:48,162 were dropped from a biplane as fans and ballplayers stood 580 00:45:48,537 --> 00:45:50,706 and paid their last respects. 581 00:45:50,873 --> 00:45:52,750 Bump Bailey died after crashing 582 00:45:52,917 --> 00:45:56,921 headfirst into the right-field wall in pursuit of a fly ball. 583 00:45:57,088 --> 00:46:00,174 A great catch that almost was. 584 00:46:00,341 --> 00:46:02,468 Rest in peace, Bump Bailey. 585 00:46:02,635 --> 00:46:05,388 Baseball will miss you. 586 00:46:07,682 --> 00:46:09,058 Play ball! 587 00:46:09,221 --> 00:46:11,056 Over 27,000 fans here 588 00:46:11,156 --> 00:46:12,842 as they pay their respects to Bump Bailey. 589 00:46:12,942 --> 00:46:14,944 Roy Hobbs stepping up to bat right now. 590 00:46:15,106 --> 00:46:17,817 Just the other day, Roy Hobbs knocked the cover off the ball. 591 00:46:17,959 --> 00:46:19,719 That's right, knocked the cover off the ball. 592 00:46:19,819 --> 00:46:21,988 So he certainly had an auspicious beginning. 593 00:46:22,154 --> 00:46:23,572 Hobbs hitting from the left side. 594 00:46:23,739 --> 00:46:25,992 Looking in right now, Hobbs in his stance. 595 00:46:27,159 --> 00:46:29,495 Here comes the pitch. He swings. Long fly ball! 596 00:46:29,662 --> 00:46:31,163 Way, way, way back! 597 00:46:32,790 --> 00:46:36,210 Way up into the rafters there! An unbelievable hit from Roy Hobbs! 598 00:46:36,377 --> 00:46:37,712 Incredible power! 599 00:46:40,047 --> 00:46:41,924 As good a hit as I've seen all year. 600 00:46:42,091 --> 00:46:45,970 Hobbs rounds the bases. Roy Hobbs, 2 for 2. 601 00:46:46,554 --> 00:46:49,598 Maybe we can expect some good things from Roy Hobbs. 602 00:46:56,230 --> 00:46:58,482 You'd never seen Hobbs before you came here? 603 00:46:58,649 --> 00:47:02,445 No, I already told you that. What do you got on your mind? 604 00:47:04,155 --> 00:47:05,823 Strange. 605 00:47:09,251 --> 00:47:11,687 Roy, you were really throwing that lumber around out there today. 606 00:47:11,787 --> 00:47:14,415 Yeah, we broke a few windows, didn't we? 607 00:47:15,291 --> 00:47:18,627 Real good. You know, there's not a mark on it. Not a nick. 608 00:47:18,794 --> 00:47:21,297 I boned it so it wouldn't chip. 609 00:47:21,922 --> 00:47:23,007 You know what I like? 610 00:47:24,550 --> 00:47:26,761 I like this lightning bolt. 611 00:47:26,927 --> 00:47:30,514 When I was a kid, my father gave me his collection of squadron insignias. 612 00:47:30,681 --> 00:47:32,892 The kind flying aces used to wear. 613 00:47:33,059 --> 00:47:34,935 It reminds me of that. 614 00:47:35,311 --> 00:47:37,855 - Good night, fellas. - Nice game, guys. 615 00:47:38,022 --> 00:47:39,582 Wait up. You wanna get something to eat? 616 00:47:40,816 --> 00:47:42,318 Sure. 617 00:47:46,280 --> 00:47:49,742 Hey, Olsen, nice patch. Try putting it over your eye. 618 00:47:50,826 --> 00:47:54,038 All right, I ain't talking, I'm hitting. 619 00:47:54,914 --> 00:47:56,290 Whoa! 620 00:47:57,083 --> 00:47:59,168 - Impressive. - It must be the patch. 621 00:47:59,335 --> 00:48:01,337 It's like Samson with his hair. 622 00:48:04,799 --> 00:48:06,092 He came alive. 623 00:48:06,258 --> 00:48:07,510 Well, he sure did. 624 00:48:07,676 --> 00:48:11,055 Seems to be a slight mistake. Olsen's hitting the ball. 625 00:48:11,680 --> 00:48:13,682 I want one of those for myself. 626 00:48:13,849 --> 00:48:18,437 ♪ And the rocket's red glare 627 00:48:18,604 --> 00:48:23,526 ♪ The bombs bursting in air 628 00:48:23,692 --> 00:48:28,948 ♪ Gave proof through the night 629 00:48:29,115 --> 00:48:34,662 ♪ That our flag was still there 630 00:48:34,829 --> 00:48:41,502 ♪ Oh, say does that star-spangled 631 00:48:41,669 --> 00:48:48,843 ♪ Banner yet wave 632 00:48:49,009 --> 00:48:57,009 ♪ O'er the land of the free 633 00:48:58,686 --> 00:49:06,686 ♪ And the home of the brave? ♪ 634 00:49:54,325 --> 00:49:56,660 Hobbs' homer, goes into the 11th! 635 00:49:56,827 --> 00:49:59,413 Home runs, triples, singles... 636 00:49:59,580 --> 00:50:01,749 anything he wants to hit, he hits. 637 00:50:02,333 --> 00:50:04,084 I've never seen anything like it. 638 00:50:04,251 --> 00:50:05,920 It's incredible! 639 00:50:06,086 --> 00:50:08,297 Anything he wants to do, he does! 640 00:50:08,464 --> 00:50:12,301 I mean, how can somebody play that well that came from nowhere? 641 00:50:14,386 --> 00:50:17,515 New York Knights' powerhouse hitter Roy Hobbs, 642 00:50:17,681 --> 00:50:19,642 a shining example to his young fans. 643 00:50:19,808 --> 00:50:22,728 Though embarrassed by praise and shy of the press... 644 00:50:22,895 --> 00:50:25,564 Hobbs is always there for an autograph. 645 00:50:26,315 --> 00:50:28,484 Well, I'm sure gonna try real hard. 646 00:50:28,651 --> 00:50:30,861 Hey, Roy, what's it take to be a big leaguer? 647 00:50:31,028 --> 00:50:33,268 Well, you have to have a lot of little boy in you... 648 00:50:33,405 --> 00:50:35,324 so I think all you guys qualify pretty well. 649 00:50:35,950 --> 00:50:38,786 - What's your name? - Andrea. 650 00:50:39,328 --> 00:50:41,830 And with a few words of wisdom that, 651 00:50:41,997 --> 00:50:44,166 who knows, might alter the destiny 652 00:50:44,333 --> 00:50:46,669 of one of these fine young fans. 653 00:50:52,383 --> 00:50:53,968 "If I Had You." 654 00:50:57,471 --> 00:50:58,889 "Small Hotel." 655 00:51:05,938 --> 00:51:07,773 "Dear Old Girl." 656 00:51:09,525 --> 00:51:16,365 ♪ She speaks of how I love you 657 00:51:17,074 --> 00:51:20,995 ♪ Old girl ♪ 658 00:51:21,161 --> 00:51:24,707 I'd have bet money you wouldn't know that song! 659 00:51:28,544 --> 00:51:30,087 Hey, Roy, pitch it in! 660 00:51:30,254 --> 00:51:32,923 Come on, let me see what you got! Let me see what you got! 661 00:51:33,924 --> 00:51:36,927 - Aw, come on, one more. Just one more. - Throw him one, Roy. 662 00:51:37,636 --> 00:51:39,597 Come on, Roy, I wanna knock it into the stands! 663 00:51:39,763 --> 00:51:42,057 Come on, Roy, pitch it in! 664 00:51:42,224 --> 00:51:43,976 Bet you 10 bucks he can whiff you, molasses. 665 00:51:44,143 --> 00:51:45,686 You already owe me $10. 666 00:51:45,853 --> 00:51:47,893 - Double or nothing, then. - You're on, sweet knees. 667 00:51:48,772 --> 00:51:50,107 Come on, pitch it in, Roy! 668 00:51:50,274 --> 00:51:52,610 One more, Roy! Right into the stands! 669 00:51:52,776 --> 00:51:54,737 Left field, Roy. Right into the stands. 670 00:52:02,578 --> 00:52:04,705 Okay, Roy, barrel one down his main street now! 671 00:52:23,557 --> 00:52:25,517 - He really burnt that in there. - See that? 672 00:53:15,359 --> 00:53:16,527 Hey, Roy? 673 00:53:18,696 --> 00:53:21,073 - Yeah? - Roy, you wanna come in here a minute? 674 00:53:23,492 --> 00:53:24,785 What's up? 675 00:53:25,285 --> 00:53:26,787 Ask the Judge. 676 00:53:28,914 --> 00:53:29,998 The Judge? 677 00:53:30,165 --> 00:53:31,625 Yeah, he wants to see you. 678 00:53:34,837 --> 00:53:36,255 Maybe I should go with you. 679 00:53:38,090 --> 00:53:39,967 No, I can handle it. 680 00:53:44,388 --> 00:53:46,098 I hope so. 681 00:53:51,645 --> 00:53:53,230 - I'm Roy Hobbs. - Yes, Mr Hobbs. 682 00:53:53,397 --> 00:53:54,773 The Judge is expecting you. 683 00:53:54,940 --> 00:53:56,608 Go right in. 684 00:53:57,067 --> 00:53:58,610 Thank you. 685 00:54:03,031 --> 00:54:04,241 Mr Hobbs. 686 00:54:05,033 --> 00:54:06,994 Come in. Come in. 687 00:54:11,415 --> 00:54:13,125 We meet at last. 688 00:54:15,961 --> 00:54:17,421 This is a swell office. 689 00:54:18,130 --> 00:54:20,507 Mere creature comforts. 690 00:54:20,841 --> 00:54:23,510 Could use a little more light though. 691 00:54:28,223 --> 00:54:29,767 Where you from, Hobbs? 692 00:54:31,059 --> 00:54:34,104 All around, really. What about you? 693 00:54:35,397 --> 00:54:37,107 Please... 694 00:54:37,274 --> 00:54:40,152 Please pardon the absence of light. 695 00:54:40,652 --> 00:54:44,448 You see, as a youngster I was frightened of the dark 696 00:54:44,615 --> 00:54:48,160 and I used to wake up sobbing in it as if it was water 697 00:54:48,327 --> 00:54:49,828 and I was drowning in it. 698 00:54:50,871 --> 00:54:52,414 But, as you will observe, I have 699 00:54:52,581 --> 00:54:55,292 so thoroughly disciplined myself against that fear, 700 00:54:55,459 --> 00:54:58,962 that now I much prefer a dark room. 701 00:55:00,339 --> 00:55:03,592 The only thing I know about the dark is, you can't see in it. 702 00:55:05,219 --> 00:55:06,553 A pure canard. 703 00:55:06,720 --> 00:55:07,930 What's a canard? 704 00:55:09,223 --> 00:55:10,390 A prevarication. 705 00:55:10,766 --> 00:55:12,851 - What does that mean? - A lie. 706 00:55:14,436 --> 00:55:16,605 You can see, you know. 707 00:55:18,106 --> 00:55:19,358 Well, not good enough. 708 00:55:20,108 --> 00:55:22,110 You see me, don't you? 709 00:55:22,861 --> 00:55:24,238 Maybe I do, maybe I don't. 710 00:55:32,704 --> 00:55:36,333 I asked you here because I wanted to pay you my compliments 711 00:55:36,500 --> 00:55:39,586 for your performance in the field. 712 00:55:42,464 --> 00:55:43,632 It's been fun. 713 00:55:43,799 --> 00:55:47,010 Oh, you've made a great contribution. 714 00:55:47,511 --> 00:55:50,806 Stands have been constantly filled. 715 00:55:51,765 --> 00:55:54,017 Financial fortunes have been radically reversed 716 00:55:54,184 --> 00:55:55,769 since you joined the organisation. 717 00:55:56,478 --> 00:55:57,604 I hadn't noticed. 718 00:55:58,355 --> 00:56:01,191 You're not fascinated by the almighty dollar? 719 00:56:03,026 --> 00:56:04,570 I never gave it much thought. 720 00:56:06,238 --> 00:56:08,907 You're above such mundane thoughts, huh? 721 00:56:09,074 --> 00:56:10,617 I didn't say that. 722 00:56:10,784 --> 00:56:13,620 No, I'm as interested in a buck as anybody else. 723 00:56:13,787 --> 00:56:18,166 And I am not one to let good deeds go unrewarded. 724 00:56:18,333 --> 00:56:21,670 - Would a new contract interest you? - Yeah. 725 00:56:23,130 --> 00:56:24,214 For more money. 726 00:56:25,716 --> 00:56:27,968 You wanna pay me more money, that's up to you. 727 00:56:29,928 --> 00:56:33,348 I don't detect any gratitude on your part, Mr Hobbs. 728 00:56:34,057 --> 00:56:37,519 You know, I'm under no legal obligation to pay you one penny more. 729 00:56:39,313 --> 00:56:41,356 Either way, I play to win. 730 00:56:41,815 --> 00:56:44,568 A young man your age ought to be thinking about your future. 731 00:56:45,110 --> 00:56:47,362 Well, let me put it to you this way... 732 00:56:49,156 --> 00:56:52,534 there's no way I'm gonna let you steal this club from Pop. 733 00:56:53,739 --> 00:56:55,782 The fact is, Pop Fisher is a jinxed man. 734 00:56:55,882 --> 00:56:58,569 And not you, nor all the Roy Hobbses in the world are gonna change that. 735 00:56:58,669 --> 00:57:02,757 - Well, it'll be a team effort. - You're a very impudent man, Mr Hobbs. 736 00:57:02,920 --> 00:57:05,005 The interview is ended. 737 00:57:13,013 --> 00:57:16,892 You come back here and turn off that infernal light! 738 00:57:22,981 --> 00:57:24,816 He's not as greedy as Bump. 739 00:57:25,734 --> 00:57:28,695 He'll be hard to work with, but we'll get him. 740 00:57:39,456 --> 00:57:41,416 How'd it go up there, kiddo? 741 00:57:41,583 --> 00:57:42,960 What are you doing here, Mercy? 742 00:57:43,126 --> 00:57:45,504 Why don't you stay home in bed and quit tailing me around? 743 00:57:45,671 --> 00:57:48,840 You really are a riddle, aren't you? What are you trying to hide anyway? 744 00:57:49,007 --> 00:57:52,010 - I ain't hiding a thing. - Well, who says you are? 745 00:57:52,177 --> 00:57:57,849 You know, old Sam Simpson died before he could give me the lowdown on you. 746 00:57:58,016 --> 00:58:01,353 But I want you to look at this. 747 00:58:01,979 --> 00:58:04,856 What you have in your hand there is a great story, but I want it all. 748 00:58:05,023 --> 00:58:07,985 A Max Mercy exclusive. 749 00:58:08,314 --> 00:58:10,775 I wouldn't want the public to get the wrong idea about you. 750 00:58:10,875 --> 00:58:12,769 There are a lot of stories floating around about you. 751 00:58:12,869 --> 00:58:15,414 One says that you used to play for another major-league team. 752 00:58:15,909 --> 00:58:18,578 One says you used to be an acrobat in the circus. 753 00:58:18,745 --> 00:58:21,790 There's even a crazy story that said you killed someone. 754 00:58:23,583 --> 00:58:25,585 Let them believe what they wanna believe. 755 00:58:26,169 --> 00:58:29,589 My paper will guarantee you 5 grand, cash, for your story. 756 00:58:30,090 --> 00:58:35,303 It'll give your fans something to keep up their goodwill in you. Okay? 757 00:58:35,887 --> 00:58:38,682 Once you get to know me better, you're gonna like me. 758 00:58:56,408 --> 00:58:57,868 Are you bored, doll? 759 00:58:58,035 --> 00:58:59,202 Come here. 760 00:58:59,369 --> 00:59:01,830 Do you know what you need? 761 00:59:02,456 --> 00:59:05,625 You need a place like this. 762 00:59:05,788 --> 00:59:09,125 - Somewhere out there, Gus. - Out there? No, not out there. 763 00:59:09,225 --> 00:59:11,286 Looker like you out there, you'll get into all kinds of trouble. 764 00:59:11,386 --> 00:59:13,847 I've seen it happen any number of times. 765 00:59:14,009 --> 00:59:15,677 What I need is protection. 766 00:59:15,844 --> 00:59:18,221 Twenty-four hours a day. 767 00:59:20,057 --> 00:59:23,143 The world's lousy without money, isn't it, pal? 768 00:59:23,310 --> 00:59:24,895 - Yep. - Yep. 769 00:59:25,062 --> 00:59:29,441 In my business, the secret is knowing what's going to happen before it happens. 770 00:59:29,608 --> 00:59:31,443 Do you understand? 771 00:59:32,819 --> 00:59:36,698 You miss Bump, Sugar? 772 00:59:37,115 --> 00:59:38,950 No. Do you? 773 00:59:40,285 --> 00:59:43,371 Well, I miss anybody who can be had. 774 00:59:44,122 --> 00:59:47,125 And it's yokels like Bump... 775 00:59:48,001 --> 00:59:50,504 That make all of this possible. 776 00:59:50,670 --> 00:59:52,881 I know. It's so peaceful here. 777 00:59:53,048 --> 00:59:55,467 You have any ideas? 778 00:59:58,053 --> 01:00:02,599 Well, I bought the most gorgeous pair of silk pyjamas today. 779 01:00:04,101 --> 01:00:06,269 Would you like to see them? 780 01:00:06,812 --> 01:00:08,897 Yes, I would. 781 01:00:14,945 --> 01:00:16,780 Hi, kid. How you doing? How are you? 782 01:00:16,947 --> 01:00:18,615 Nice to see you. 783 01:00:19,324 --> 01:00:22,536 Now, we're gonna meet a guy named Gus Sands, all right? 784 01:00:22,702 --> 01:00:23,745 Who's he? 785 01:00:23,912 --> 01:00:26,748 You gotta be kidding. He's only a $10 million-a-year bookie. 786 01:00:26,915 --> 01:00:29,000 - You never heard of him? - Uh-uh. No. 787 01:00:29,167 --> 01:00:31,503 Awfully nice guy. Awfully nice. 788 01:00:32,254 --> 01:00:35,132 Like that? They don't have bands like that in Nebraska, do they? 789 01:00:35,298 --> 01:00:37,858 That's not where I'm from, but they don't have them there either. 790 01:00:44,266 --> 01:00:47,227 Gus? You know... Here. You know Roy Hobbs. 791 01:00:47,394 --> 01:00:49,729 Oh, yeah, sure. I know all about Roy Hobbs. 792 01:00:49,896 --> 01:00:51,731 Everybody here know everybody? 793 01:00:51,898 --> 01:00:53,817 Sit down. Sit down. 794 01:00:54,734 --> 01:00:57,362 - Have a drink, slugger? - No, thanks. 795 01:00:57,529 --> 01:00:59,281 Strictly a Wheaties man, right? 796 01:00:59,447 --> 01:01:01,366 Well, the eyes. 797 01:01:01,992 --> 01:01:04,035 - Gotta keep them clear. - Ah, yes, yes. 798 01:01:04,202 --> 01:01:05,704 So how'd it go today, slugger? 799 01:01:05,871 --> 01:01:07,539 Well, he did better than we did. 800 01:01:07,706 --> 01:01:11,376 He got, what, 5 out of 5 in the first and 3 for 4 in the second. 801 01:01:11,543 --> 01:01:13,837 Oh, what do you know? That's gonna cost me a pretty penny. 802 01:01:14,296 --> 01:01:16,673 - Oh, how's that? - Well, I bet against you today. 803 01:01:17,591 --> 01:01:20,302 - You bet against the Knights? - No, no, no. Just against you, kid. 804 01:01:21,887 --> 01:01:24,139 I didn't know you could bet against just one player. 805 01:01:24,306 --> 01:01:26,641 Oh, you can bet against anybody, anything. 806 01:01:26,808 --> 01:01:30,604 Strikes, balls, hits, runs, errors. Anything, take your pick. 807 01:01:31,062 --> 01:01:35,609 I once bet $100,000 on three pitched balls. 808 01:01:36,109 --> 01:01:37,152 How'd you make out? 809 01:01:40,864 --> 01:01:44,159 But the next week, I ruined the guy with a different deal. 810 01:01:44,868 --> 01:01:47,787 Ah, sometimes you win, sometimes you don't. 811 01:01:47,954 --> 01:01:50,665 I lost with you today... 812 01:01:50,832 --> 01:01:53,501 but some other time, I'll clean up double. 813 01:01:53,877 --> 01:01:55,003 How are you gonna do that? 814 01:01:55,962 --> 01:01:57,756 When you're not batting so good. 815 01:01:58,465 --> 01:02:00,300 Well, how will you know when to bet on that? 816 01:02:00,967 --> 01:02:03,887 The magic eye. It sees all. 817 01:02:04,054 --> 01:02:06,514 Gus, why don't you show him how it works? Go on. 818 01:02:06,681 --> 01:02:09,517 Yeah, sure. Why not? 819 01:02:10,268 --> 01:02:14,981 I'll bet that I can tell, within a buck either way, 820 01:02:15,148 --> 01:02:17,400 how much money you've got in your pocket right now. 821 01:02:20,195 --> 01:02:21,488 I'll take that chance. 822 01:02:22,030 --> 01:02:23,323 For a thousand dollars? 823 01:02:25,158 --> 01:02:27,786 Better make it a hundred. You know the Judge. 824 01:02:27,953 --> 01:02:30,163 A hundred it is. 825 01:02:42,801 --> 01:02:45,220 You got 10 bucks. 826 01:02:54,896 --> 01:02:57,023 - What is it? - Eight dollars. 827 01:02:57,440 --> 01:02:58,483 You lose. 828 01:02:59,651 --> 01:03:01,069 And the silver? 829 01:03:04,364 --> 01:03:05,907 The silver. 830 01:03:10,412 --> 01:03:12,247 A dollar, what, 37? 831 01:03:14,582 --> 01:03:16,543 Never misses. Right, Sugar? 832 01:03:16,710 --> 01:03:18,962 Just a lucky guy, Gus. 833 01:03:19,129 --> 01:03:21,423 That's pretty good. I owe you 100. 834 01:03:21,589 --> 01:03:23,550 Ah, forget it. Forget it. 835 01:03:23,717 --> 01:03:26,720 Someday you'll maybe do me a favour? 836 01:03:28,430 --> 01:03:29,597 Don't bet on it. 837 01:03:33,476 --> 01:03:35,061 Excuse me. 838 01:03:41,359 --> 01:03:42,402 What? 839 01:03:45,905 --> 01:03:47,365 I think you overlooked these, Gus. 840 01:03:49,451 --> 01:03:50,702 We call it even? 841 01:03:54,581 --> 01:03:55,957 Would you like to dance? 842 01:04:00,837 --> 01:04:02,547 What do you know about this guy, Max? 843 01:04:02,714 --> 01:04:05,675 Not much. Not very much. 844 01:04:07,218 --> 01:04:10,722 But I got a questionnaire out in a thousand papers all over the west. 845 01:04:10,889 --> 01:04:12,557 Somebody's gotta claim him, right? 846 01:04:12,724 --> 01:04:14,142 Right. 847 01:04:14,893 --> 01:04:17,937 - So are you interested? - Yeah, I could be, Max. Could be. 848 01:04:18,104 --> 01:04:21,149 I can't pay enough for good information these days. 849 01:04:22,233 --> 01:04:24,027 Thank you. 850 01:04:24,402 --> 01:04:27,530 It's nice to know my hair is full of silver. 851 01:04:28,698 --> 01:04:30,825 Can you read my mind too? 852 01:04:30,992 --> 01:04:33,328 No. I'm not good at that. 853 01:04:33,828 --> 01:04:36,289 You don't mind if I just look? 854 01:04:37,457 --> 01:04:39,667 Isn't that what you've been doing? 855 01:04:39,834 --> 01:04:41,669 So far. 856 01:04:43,505 --> 01:04:45,465 So far it's fun. 857 01:04:46,716 --> 01:04:49,135 Does it get better in private? 858 01:04:52,472 --> 01:04:54,391 I have a car. 859 01:04:54,974 --> 01:04:56,935 What about Gus? 860 01:04:58,561 --> 01:05:01,106 I'll tell him you made me disappear. 861 01:05:13,076 --> 01:05:16,162 My father walked out on us when I was a little girl. 862 01:05:18,039 --> 01:05:21,251 I don't really remember being happy till I was about 18 or 19. 863 01:05:21,418 --> 01:05:23,044 Then what happened? 864 01:05:23,628 --> 01:05:25,463 Then I won a beauty contest. 865 01:05:26,297 --> 01:05:27,674 How could you lose? 866 01:05:31,803 --> 01:05:35,557 You know, it's strange, I don't know what it is, 867 01:05:35,974 --> 01:05:38,768 but ever since the hotel, I feel like... 868 01:05:38,935 --> 01:05:41,229 I feel like we've met before. 869 01:05:47,944 --> 01:05:50,613 Anyway, they sent me off to Hollywood to become a starlet. 870 01:05:51,448 --> 01:05:53,908 I went to acting school 871 01:05:54,075 --> 01:05:55,952 and I was good. 872 01:05:57,996 --> 01:06:00,373 No, I really was good. 873 01:06:02,041 --> 01:06:03,918 See, I could make myself... 874 01:06:04,085 --> 01:06:07,755 like in my thoughts, I could make myself into anybody I wanted to be. 875 01:06:10,550 --> 01:06:15,263 Like, almost like... like I had past lives. 876 01:06:23,563 --> 01:06:27,692 Well, after all that, I came east to visit Pop. 877 01:06:27,859 --> 01:06:30,528 Met Bump and decided to stay. 878 01:06:31,905 --> 01:06:33,656 It's too bad about Bump. 879 01:06:35,624 --> 01:06:37,435 Yeah, but you never knew what he was gonna do, 880 01:06:37,535 --> 01:06:39,662 on or off the field. 881 01:06:40,371 --> 01:06:44,209 So, what about you? So now it's your turn to tell. 882 01:06:44,709 --> 01:06:47,795 Me? I got nothing to tell. 883 01:06:48,505 --> 01:06:50,423 Come on. I have no secrets. 884 01:06:50,590 --> 01:06:52,634 Maybe. But I do. 885 01:06:55,845 --> 01:06:57,847 Maybe we all do. 886 01:07:00,475 --> 01:07:02,185 Better that way. 887 01:07:03,353 --> 01:07:05,563 Do you like being famous? 888 01:07:05,730 --> 01:07:08,983 Maybe. Ask me in five years. 889 01:07:09,150 --> 01:07:13,196 Yeah, but in five years, question will be, do you like being rich? 890 01:07:13,363 --> 01:07:16,157 Well, that's a lot of maybes. 891 01:07:16,324 --> 01:07:17,992 What about magic? 892 01:07:18,159 --> 01:07:20,161 Where'd you learn magic? 893 01:07:20,328 --> 01:07:23,915 Oh, I just picked it up around, through the years, like a lot of things. 894 01:07:25,583 --> 01:07:27,168 Like what? 895 01:07:27,335 --> 01:07:28,920 Baseball. 896 01:07:30,171 --> 01:07:32,298 "Baseball." Max was right. 897 01:07:32,465 --> 01:07:35,176 You're just a mystery. I mean, I don't know... 898 01:07:35,343 --> 01:07:39,264 Max. He's just after a story. 899 01:07:39,430 --> 01:07:42,016 What about Gus? He's quite a character. 900 01:07:43,810 --> 01:07:46,062 Well, Bump introduced us. 901 01:07:48,273 --> 01:07:50,817 He picked me up when I was down. 902 01:07:52,235 --> 01:07:54,112 He's a friend. 903 01:07:56,447 --> 01:07:59,117 He has a penthouse on Central Park West. 904 01:08:01,995 --> 01:08:03,871 You should see it. 905 01:08:06,708 --> 01:08:09,961 I'm not waiting for true love to come along, Roy. 906 01:08:10,753 --> 01:08:12,755 I never have. 907 01:08:14,424 --> 01:08:16,301 I've known a million guys. 908 01:08:17,635 --> 01:08:18,761 Bump was swell. 909 01:08:18,928 --> 01:08:21,598 He was real swell, but typical. 910 01:08:23,099 --> 01:08:25,059 You're not like him... 911 01:08:25,476 --> 01:08:26,936 or anyone else. 912 01:08:30,898 --> 01:08:32,442 Gus gives me things. 913 01:08:35,570 --> 01:08:37,989 Things I've never had in my life. 914 01:08:40,325 --> 01:08:42,493 Anything wrong with that? 915 01:08:43,077 --> 01:08:45,246 Not if you understand the risks. 916 01:08:49,876 --> 01:08:52,712 There are always risks. 917 01:09:10,855 --> 01:09:12,565 Touch me. 918 01:09:47,975 --> 01:09:50,061 Three-twelve, please. 919 01:09:57,985 --> 01:09:59,654 See you later. 920 01:10:03,324 --> 01:10:05,493 - You know what time it is? - Yeah. 921 01:10:05,660 --> 01:10:08,579 I could fine you. And I would too, if you were making any money. 922 01:10:08,746 --> 01:10:10,039 Wait till next year. 923 01:10:10,206 --> 01:10:14,377 There might not be a next year for you, you keep pulling stunts like this. 924 01:10:14,544 --> 01:10:16,462 How long you been seeing her anyway? 925 01:10:16,629 --> 01:10:18,464 Since tonight. 926 01:10:18,631 --> 01:10:20,800 Well, I'd better tell you something. 927 01:10:21,426 --> 01:10:22,802 You're a full-grown man. 928 01:10:22,969 --> 01:10:25,805 What you do with your personal time is your own business. 929 01:10:25,972 --> 01:10:28,558 But I got it in the back of my mind, that girl's bad luck. 930 01:10:29,267 --> 01:10:32,311 - Well, you're a swell uncle. - Got nothing to do with it. 931 01:10:32,478 --> 01:10:34,105 I love her. 932 01:10:34,731 --> 01:10:38,609 But I believe that bad luck has a way of rubbing itself off on other people. 933 01:10:38,776 --> 01:10:40,111 Pop, don't worry about me. 934 01:10:40,278 --> 01:10:41,320 Well, I am. 935 01:10:41,487 --> 01:10:43,281 See, I'm just considering you. 936 01:10:43,448 --> 01:10:44,991 I'll consider me. 937 01:10:51,205 --> 01:10:53,332 Strike three! 938 01:11:09,474 --> 01:11:10,641 Where were you? 939 01:11:11,350 --> 01:11:12,935 Oh, I was with Gus. 940 01:11:15,605 --> 01:11:18,483 He thought something happened to me last night. 941 01:11:19,468 --> 01:11:20,968 It did. 942 01:11:39,253 --> 01:11:41,130 Strike three! 943 01:11:41,714 --> 01:11:44,759 - Are you all right? - Yeah, we'll get them next time. 944 01:11:47,136 --> 01:11:49,138 Haven't you been paying attention? 945 01:11:50,139 --> 01:11:51,182 Strike three! 946 01:11:59,774 --> 01:12:01,400 You miss me? 947 01:12:05,154 --> 01:12:06,989 Strike! 948 01:12:25,341 --> 01:12:26,717 What? 949 01:12:28,386 --> 01:12:29,846 Are you... Are you all right? 950 01:12:30,012 --> 01:12:31,597 Oh, yeah. 951 01:12:31,764 --> 01:12:33,224 It's all right. 952 01:12:33,391 --> 01:12:34,517 Sorry, I... 953 01:12:34,684 --> 01:12:36,143 - It's all right. - I just... 954 01:12:37,186 --> 01:12:38,729 I just touched you right here. 955 01:12:39,355 --> 01:12:40,523 It's okay. 956 01:12:46,362 --> 01:12:47,962 What are you doing, calling that man out? 957 01:12:48,114 --> 01:12:49,282 Because he was out! 958 01:12:49,448 --> 01:12:51,576 Do you need eyeglasses? 959 01:12:55,872 --> 01:12:59,208 The team bus is now at the 34th Street entrance. 960 01:12:59,375 --> 01:13:01,878 Bus is at the 34th Street entrance. 961 01:13:03,296 --> 01:13:05,006 Let's go. 962 01:13:11,345 --> 01:13:14,432 - Straighten that good-looking tie. - Okay. 963 01:13:21,063 --> 01:13:23,691 - Hey. How you doing? - What? 964 01:13:23,858 --> 01:13:26,277 Well, okay. 965 01:14:01,270 --> 01:14:02,396 Iris. 966 01:14:52,405 --> 01:14:53,781 It's all yours, sir. 967 01:14:53,948 --> 01:14:56,283 I was just finishing up. 968 01:15:18,681 --> 01:15:19,890 Cub programme! 969 01:15:20,057 --> 01:15:23,394 Get your Cubs programme here! Ten cents. 970 01:15:23,561 --> 01:15:26,564 Get your official Cubs program here! Ten cents. 971 01:15:32,153 --> 01:15:34,071 Peanuts! Five cents. 972 01:15:34,947 --> 01:15:38,993 Now batting for New York, number nine, Roy Hobbs. 973 01:15:39,160 --> 01:15:41,162 Hobbs coming to bat right now. 974 01:15:41,328 --> 01:15:42,913 Hobbs has a terrible batting score. 975 01:15:43,080 --> 01:15:46,250 He just can't seem to get himself on track at all. 976 01:15:49,128 --> 01:15:52,048 Hobbs, trying to get something started. 977 01:15:52,840 --> 01:15:54,091 And here comes the pitch. 978 01:15:54,258 --> 01:15:55,801 Strike! 979 01:15:56,177 --> 01:15:58,304 Strike the burn out! 980 01:15:58,471 --> 01:16:00,222 Strike two! 981 01:16:00,389 --> 01:16:02,433 Lazy pitch there. Strike three! 982 01:16:02,600 --> 01:16:04,852 Hobbs goes down. Three pitches, three strikes. 983 01:16:05,019 --> 01:16:06,771 You're a bum! 984 01:16:08,105 --> 01:16:09,982 Maybe you ought to try another bat. 985 01:16:10,149 --> 01:16:12,026 Whatever's wrong isn't the bat. 986 01:16:17,455 --> 01:16:19,350 Sixth inning, Knights lead the Cubs 2-1. 987 01:16:19,450 --> 01:16:22,203 Fowler stepping up to bat right now. Short ball, a hit! 988 01:16:22,334 --> 01:16:23,814 That's gonna be out into right field. 989 01:16:23,914 --> 01:16:26,393 Hobbs is gonna dig it out. He'll fire the ball into third base. 990 01:16:26,493 --> 01:16:28,203 Down, down, down! 991 01:16:28,334 --> 01:16:30,419 Safe at third base! 992 01:16:31,796 --> 01:16:35,257 At the end of the sixth, it's all tied up, 3-3. 993 01:16:36,258 --> 01:16:38,302 Top of the ninth inning, Cubs leading by one run. 994 01:16:38,465 --> 01:16:40,759 Bivens at the plate. He swings. Fly ball. 995 01:16:40,859 --> 01:16:42,753 Hit to Camaretti, who's having problems with the sun. 996 01:16:42,853 --> 01:16:45,064 And he bobbles the ball! Bivens heads to second base. 997 01:16:45,226 --> 01:16:48,896 Here comes the throw! Bivens is gonna take it standing up. 998 01:16:59,365 --> 01:17:00,866 Safe! 999 01:17:01,534 --> 01:17:04,370 Now batting for New York, number 18... 1000 01:17:04,537 --> 01:17:06,038 John Olsen. 1001 01:17:33,566 --> 01:17:35,568 Safe! 1002 01:17:35,734 --> 01:17:40,156 Now batting for New York, number nine, Roy Hobbs. 1003 01:17:43,200 --> 01:17:46,829 Hobbs just can't get himself on track. He's 0 for 2 today. 1004 01:17:46,996 --> 01:17:48,998 Stepping up right now, he gets the signal. 1005 01:17:49,165 --> 01:17:52,459 Bivens is at third base, 3 to 3. 1006 01:17:52,626 --> 01:17:54,044 Strike one! 1007 01:17:55,087 --> 01:17:57,339 Pop Fisher's not happy. Here comes the pitch again. 1008 01:17:57,965 --> 01:18:00,551 - Swings and... - Strike two! 1009 01:18:02,803 --> 01:18:06,891 He just can't get himself set. He hasn't had the concentration. 1010 01:18:08,225 --> 01:18:09,768 Sit down! 1011 01:18:09,935 --> 01:18:12,980 - Hey, sit down! - Sit down! 1012 01:19:01,487 --> 01:19:04,365 Folks, I'm telling you, I've seen some power before, 1013 01:19:04,531 --> 01:19:06,992 but certainly Hobbs... 1014 01:19:08,077 --> 01:19:09,828 - Over here! - Where you going? 1015 01:19:09,995 --> 01:19:12,748 You ever hit one that far before? 1016 01:19:17,670 --> 01:19:19,463 Hobbs, turn around, will you? 1017 01:19:19,880 --> 01:19:21,257 What's he looking at? 1018 01:19:21,423 --> 01:19:23,634 - One more. - Hobbs, over here. 1019 01:19:26,303 --> 01:19:28,138 Hobbs. Come on. 1020 01:19:30,349 --> 01:19:32,268 This is for you. 1021 01:19:33,560 --> 01:19:35,479 Nice lady. 1022 01:20:27,197 --> 01:20:28,407 Are you married? 1023 01:20:29,575 --> 01:20:31,869 Hi, folks. What can I get you? 1024 01:20:32,036 --> 01:20:34,496 Ai. I'd like you to meet Roy Hobbs. 1025 01:20:34,663 --> 01:20:35,831 - Are you kidding? - Hi, al. 1026 01:20:35,998 --> 01:20:39,543 What do you think I ran over here for? We got Jiffy service? The pleasure's mine. 1027 01:20:39,710 --> 01:20:41,086 He's a great fan of yours. 1028 01:20:41,253 --> 01:20:43,380 - What can I get you? - You got any lemonade? 1029 01:20:43,547 --> 01:20:45,049 Sure have. 1030 01:20:45,215 --> 01:20:48,427 - I'd like the same too, please. - Two lemonades, coming up. 1031 01:20:49,970 --> 01:20:52,890 No, not married. 1032 01:20:53,891 --> 01:20:55,059 Are you? 1033 01:20:59,229 --> 01:21:02,149 Hard to believe someone with your looks would be on the loose so long. 1034 01:21:02,316 --> 01:21:03,942 Well... 1035 01:21:04,943 --> 01:21:06,278 I don't get lonely. 1036 01:21:11,241 --> 01:21:13,786 How is it the girls missed you? 1037 01:21:14,203 --> 01:21:18,290 I didn't see any point in settling down. 1038 01:21:19,625 --> 01:21:21,668 Two lemonades. 1039 01:21:21,835 --> 01:21:23,045 Oh, boy. 1040 01:21:23,212 --> 01:21:25,172 Ain't she a peach? 1041 01:21:26,673 --> 01:21:28,342 I come here a lot. 1042 01:21:31,470 --> 01:21:32,721 You go to many games? 1043 01:21:37,017 --> 01:21:38,394 So why did you come? 1044 01:21:39,186 --> 01:21:40,479 Maybe I shouldn't have. 1045 01:21:41,146 --> 01:21:42,564 No, I'm glad you did. 1046 01:21:43,065 --> 01:21:44,817 Well, I don't know. 1047 01:21:44,983 --> 01:21:46,735 We're not kids anymore. 1048 01:21:46,902 --> 01:21:48,612 Things are never the same. 1049 01:21:51,031 --> 01:21:52,324 Am I different? 1050 01:21:53,992 --> 01:21:55,536 Am I? 1051 01:22:08,715 --> 01:22:12,010 I thought I saw you once in a train station here. 1052 01:22:17,850 --> 01:22:20,644 I used to look for you in crowds... 1053 01:22:21,019 --> 01:22:24,314 thinking someday maybe you'd be there. 1054 01:22:25,983 --> 01:22:28,402 Somewhere I stopped. 1055 01:22:34,783 --> 01:22:37,202 What happened to you, Roy? 1056 01:22:51,633 --> 01:22:54,553 My life didn't turn out the way I expected. 1057 01:23:00,267 --> 01:23:01,310 Well... 1058 01:23:01,477 --> 01:23:03,770 - What is it? - Well, I've gotta go. 1059 01:23:03,937 --> 01:23:05,022 How come? 1060 01:23:05,189 --> 01:23:07,274 I've just got to. 1061 01:23:10,986 --> 01:23:13,155 I'd like you to come to the game tomorrow. 1062 01:23:13,322 --> 01:23:16,283 I can't. I... I came today. 1063 01:23:16,700 --> 01:23:17,993 I see. You work? 1064 01:23:22,289 --> 01:23:23,332 Come. 1065 01:23:44,937 --> 01:23:47,356 - Hello. - Surprise! 1066 01:23:47,523 --> 01:23:49,316 It's me, Memo. 1067 01:23:49,947 --> 01:23:51,147 Hi. 1068 01:23:51,777 --> 01:23:53,195 Where are you? 1069 01:23:53,362 --> 01:23:55,239 I'm here in my room... 1070 01:23:55,405 --> 01:23:59,785 sitting in a white slip, thinking of you. 1071 01:24:00,953 --> 01:24:03,205 Hey, I miss you. 1072 01:24:03,372 --> 01:24:05,290 I miss you too. 1073 01:24:06,333 --> 01:24:07,834 Did you hear? We won today. 1074 01:24:08,460 --> 01:24:11,255 Yeah, I did. I heard it on the radio. 1075 01:24:13,590 --> 01:24:14,675 Congratulations. 1076 01:24:15,669 --> 01:24:16,869 Thanks. 1077 01:24:18,262 --> 01:24:20,597 But you better get some rest. 1078 01:24:21,223 --> 01:24:22,683 You'll need it. 1079 01:24:23,600 --> 01:24:26,228 - Good night. - Good night, Roy. 1080 01:24:32,359 --> 01:24:34,695 And I love you too. 1081 01:24:37,531 --> 01:24:39,032 Oh, that was cute. 1082 01:24:39,616 --> 01:24:41,743 Smooth enough? 1083 01:24:44,079 --> 01:24:46,873 You are in control, aren't you, pal? 1084 01:24:48,500 --> 01:24:50,377 Sure, Gus. 1085 01:24:51,545 --> 01:24:53,005 Sure. 1086 01:24:54,381 --> 01:24:57,092 Hobbs at bat. He shattered the clock yesterday. 1087 01:24:57,259 --> 01:25:00,846 Hobbs swings! That's gone! Bottom of the third inning. Hobbs looking in. 1088 01:25:01,013 --> 01:25:04,641 He swings! There's no doubt about that one! Goodbye, Mr Spalding! 1089 01:25:04,808 --> 01:25:07,144 Nine to three. Bottom of the sixth. Hobbs sets himself. 1090 01:25:07,307 --> 01:25:10,893 He swings! There it goes! Oh, my! 1091 01:25:10,993 --> 01:25:13,180 Ninth inning. Hobbs has been a one-man wrecking crew today. 1092 01:25:13,280 --> 01:25:15,782 Here's the pitch. He swings! I don't believe it! 1093 01:25:15,944 --> 01:25:19,865 Four in a row! What a day for Hobbs! 1094 01:25:29,458 --> 01:25:31,585 I just wanted to... 1095 01:25:31,918 --> 01:25:33,795 I'm glad you came. 1096 01:25:37,424 --> 01:25:39,509 Just think what I would've missed. 1097 01:25:39,676 --> 01:25:41,511 That was just luck. 1098 01:25:41,678 --> 01:25:43,472 I know better. 1099 01:25:45,974 --> 01:25:47,768 Wait. Are you going? 1100 01:25:48,977 --> 01:25:51,647 Can we... 1101 01:25:53,148 --> 01:25:54,983 Walk a bit? 1102 01:25:56,401 --> 01:25:57,986 All right. 1103 01:26:03,241 --> 01:26:06,078 I met a woman on a train to Chicago, 1104 01:26:06,453 --> 01:26:09,665 and it was a mistake. 1105 01:26:09,831 --> 01:26:12,459 - Do you mean when you first left? - Yeah. 1106 01:26:12,626 --> 01:26:15,253 And I guess that was the beginning of a lot of mistakes... 1107 01:26:21,009 --> 01:26:23,804 I was in the hospital for a couple of years. 1108 01:26:25,013 --> 01:26:28,600 Finally I got out, and they told me I couldn't play ball. 1109 01:26:31,978 --> 01:26:35,148 I didn't have any money, and jobs were hard to come by. 1110 01:26:35,315 --> 01:26:37,025 I lost my confidence. 1111 01:26:37,192 --> 01:26:39,319 Then there was just no going back. 1112 01:26:39,486 --> 01:26:41,613 Were you in Chicago the whole time? 1113 01:26:41,780 --> 01:26:44,074 No, I was sent to Baltimore. 1114 01:26:44,241 --> 01:26:46,159 I was there the longest. 1115 01:26:46,326 --> 01:26:48,870 And how long have you been in Chicago? 1116 01:26:49,037 --> 01:26:52,666 Well, I guess now it's about 10 years. 1117 01:27:04,886 --> 01:27:07,305 - Would you like coffee? - No, thank you. I don't have time. 1118 01:27:07,472 --> 01:27:09,224 - You sure? - No. I don't wanna put you out. 1119 01:27:09,387 --> 01:27:11,681 It's not putting me out at all. I'll just brew it up. 1120 01:27:11,781 --> 01:27:13,425 - Nice cup of coffee? - No, that's all right. 1121 01:27:13,525 --> 01:27:15,360 Just something simple, if you have iced tea? 1122 01:27:15,522 --> 01:27:18,400 Iced tea. I don't have any, but I'll brew some. 1123 01:27:18,567 --> 01:27:20,026 - Oh, you have to brew some? - Yeah. 1124 01:27:20,193 --> 01:27:23,947 - Then I'll have some coffee, okay? - Okay. 1125 01:27:29,453 --> 01:27:31,246 This is a swell apartment. 1126 01:27:38,837 --> 01:27:40,213 Did you sell the farm? 1127 01:27:42,382 --> 01:27:44,176 I'll always have that. 1128 01:27:48,346 --> 01:27:49,431 It's home. 1129 01:28:25,425 --> 01:28:27,010 It's my son's. 1130 01:28:33,475 --> 01:28:35,936 He means the world to me. 1131 01:28:37,938 --> 01:28:40,023 He's a great kid. 1132 01:28:51,326 --> 01:28:52,661 I'd like to meet him. 1133 01:28:53,203 --> 01:28:54,788 He's coming home pretty soon. 1134 01:28:56,540 --> 01:28:57,999 Is he with his father? 1135 01:29:03,839 --> 01:29:06,007 His father lives in New York. 1136 01:29:09,010 --> 01:29:10,136 Oh, you're... 1137 01:29:10,303 --> 01:29:15,100 But I've been thinking that he needs his father now. He's at that age. 1138 01:29:15,767 --> 01:29:17,185 I think he needs him. 1139 01:29:21,106 --> 01:29:22,649 Sure. 1140 01:29:23,817 --> 01:29:25,610 A father makes all the difference. 1141 01:30:03,565 --> 01:30:05,025 You gotta catch your train. 1142 01:30:05,191 --> 01:30:07,986 - I can stay. - No, I think you'd better go. 1143 01:30:13,909 --> 01:30:15,452 Okay. 1144 01:30:17,162 --> 01:30:18,622 Where to next? 1145 01:30:21,666 --> 01:30:23,251 Boston. 1146 01:30:28,173 --> 01:30:29,424 I'm sorry I missed your boy. 1147 01:30:32,510 --> 01:30:33,929 Roy Hobbs. 1148 01:30:34,596 --> 01:30:36,640 He won't believe it. 1149 01:31:39,995 --> 01:31:41,079 That's good! 1150 01:31:41,246 --> 01:31:42,580 Do a goose step now! 1151 01:31:43,665 --> 01:31:45,834 I'm trying to shelter this guy. 1152 01:31:46,001 --> 01:31:47,961 Have a peanut, Bobby. 1153 01:31:48,336 --> 01:31:50,672 No, it's too late. He's gonna be too old. 1154 01:31:50,839 --> 01:31:52,549 Did you do your homework? 1155 01:31:54,884 --> 01:31:57,095 - All right! - Here goes nothing. 1156 01:32:02,308 --> 01:32:05,061 Blew a little too hard there. 1157 01:32:10,817 --> 01:32:14,654 Hobbs is making the whole situation impossible to predict. 1158 01:32:14,821 --> 01:32:17,949 Forget what you're thinking. Everything is falling into place. 1159 01:32:18,950 --> 01:32:21,411 I'm telling you, we're leaving too much to chance. 1160 01:32:22,162 --> 01:32:24,664 I know what I see. 1161 01:32:24,831 --> 01:32:30,545 Hobbs will make it more interesting, he won't make the difference. 1162 01:32:34,841 --> 01:32:37,177 - There were two brothers? - No, three. 1163 01:32:37,343 --> 01:32:38,803 Who's the guy in the white shorts? 1164 01:32:38,970 --> 01:32:41,473 Mr Hobbs! Telephone call for you. 1165 01:32:41,639 --> 01:32:43,058 You can take it in the booth. 1166 01:32:44,392 --> 01:32:45,894 Where? 1167 01:32:46,936 --> 01:32:49,856 - Catch you upstairs, Roy. - Yeah. 1168 01:32:53,026 --> 01:32:57,363 Hey, mister, I think your call's in this booth. 1169 01:33:08,124 --> 01:33:10,752 I was on my way back from the Cape. 1170 01:33:10,919 --> 01:33:14,506 You know, it's lonely. 1171 01:33:16,341 --> 01:33:19,344 Was it this crowded in Chicago? 1172 01:33:22,680 --> 01:33:25,183 I hadn't thought about it till now. 1173 01:33:26,017 --> 01:33:28,103 Well, think hard. 1174 01:33:52,085 --> 01:33:54,963 Safe! Safe! He dropped the ball! 1175 01:34:00,176 --> 01:34:03,346 Here's the pitch. Hobbs swings! Long fly ball! 1176 01:34:03,513 --> 01:34:06,349 That's right! Goodbye, Mr Spalding! 1177 01:34:06,516 --> 01:34:10,019 The Knights have tied for the finish! They've tied for the finish! 1178 01:34:10,353 --> 01:34:14,065 You can hear this crowd! They're going crazy! They got Hobbs... 1179 01:34:17,610 --> 01:34:20,280 Don't waste it. Don't waste it. 1180 01:34:35,128 --> 01:34:37,005 Hey! Hey, hey, hey! 1181 01:34:37,172 --> 01:34:39,090 Knock it off! 1182 01:34:39,632 --> 01:34:41,426 Hey, knock it off! 1183 01:34:45,305 --> 01:34:47,724 We gotta win another game before this is over. 1184 01:34:47,891 --> 01:34:50,476 Don't jinx this. Look at this. 1185 01:34:52,937 --> 01:34:54,731 Now, come on. 1186 01:34:54,898 --> 01:34:56,691 Go home, get some sleep. 1187 01:34:57,066 --> 01:34:59,068 Knock off the booze. No booze! 1188 01:35:15,919 --> 01:35:17,712 I'm sorry, but there's no answer. 1189 01:35:17,879 --> 01:35:21,883 - Would you place your call again later? - Okay, thanks. 1190 01:35:24,510 --> 01:35:26,888 The Knights simply have to win 1191 01:35:27,055 --> 01:35:29,557 one of their final three games against the Phillidelphia Phillies 1192 01:35:29,724 --> 01:35:31,893 - to put them in the world series. - Mercy. 1193 01:35:32,060 --> 01:35:34,771 That's gonna wrap it up here for this post-game show. 1194 01:35:34,938 --> 01:35:37,232 I'll be right over to pick him up. 1195 01:35:37,398 --> 01:35:40,360 Protect your car with Valvoline motor oil. 1196 01:35:40,526 --> 01:35:43,154 This is Jim Bauer inviting you to join us tomorrow... 1197 01:35:55,458 --> 01:35:59,420 Boy, did I miss you. 1198 01:36:02,590 --> 01:36:05,385 What's going on here? 1199 01:36:05,551 --> 01:36:07,470 A victory party. 1200 01:36:07,637 --> 01:36:09,681 We haven't won yet. Whose place is this? 1201 01:36:09,847 --> 01:36:11,432 Mine. 1202 01:36:11,975 --> 01:36:13,476 At least it will be in a week. 1203 01:36:13,643 --> 01:36:15,645 You must've hocked your fur coat for it. 1204 01:36:15,812 --> 01:36:18,731 Never. Gus chipped in. 1205 01:36:20,692 --> 01:36:22,110 How do you like it? 1206 01:36:25,989 --> 01:36:28,324 I'm not so sure anymore... 1207 01:36:28,491 --> 01:36:30,201 after Chicago. 1208 01:36:30,368 --> 01:36:32,829 Come on, Memo, how about a dance? 1209 01:36:32,996 --> 01:36:34,247 Sure, Al. 1210 01:36:34,414 --> 01:36:36,624 Don't wait up, grandpa. 1211 01:36:46,676 --> 01:36:49,220 Welcome home, slugger. 1212 01:36:50,263 --> 01:36:51,848 - Some blowout, huh? - Yeah. 1213 01:36:52,015 --> 01:36:54,934 All fresh food from Jack and Charlie's. 1214 01:36:55,101 --> 01:36:56,853 So how's the team holding up? 1215 01:36:57,020 --> 01:36:58,354 They can do no wrong. 1216 01:36:58,521 --> 01:37:01,607 When you're on a roll, it's like that sometimes. 1217 01:37:01,774 --> 01:37:05,236 And when you're not, every little thing gets you down. What about you? 1218 01:37:05,403 --> 01:37:06,529 What about me? 1219 01:37:06,696 --> 01:37:09,741 I see you dug yourself out of that hole you were in. 1220 01:37:10,867 --> 01:37:12,452 It must have cost you a couple bucks. 1221 01:37:12,618 --> 01:37:15,455 You're up, you're down. 1222 01:37:15,621 --> 01:37:17,081 How's the Judge treating you? 1223 01:37:18,541 --> 01:37:21,210 - What's it to you? - Nothing. 1224 01:37:21,377 --> 01:37:23,838 Except it's a crying shame that son of a bitch is paying... 1225 01:37:24,005 --> 01:37:26,716 A good player like you rock-bottom salary. 1226 01:37:26,883 --> 01:37:30,428 - I can live with it. - You gotta look to the future. 1227 01:37:30,845 --> 01:37:33,890 You can't build on what you don't got. 1228 01:37:34,057 --> 01:37:37,185 It's really nice to know a guy like you worries so much about a guy like me. 1229 01:37:37,352 --> 01:37:39,771 Please, please. Listen, I'm just bringing it up... 1230 01:37:39,937 --> 01:37:42,065 because I know that Memo's crazy about you. 1231 01:37:42,231 --> 01:37:46,527 I mean, I wouldn't like to see you lose her to a better provider. 1232 01:37:46,694 --> 01:37:48,988 Fame isn't enough, kid. 1233 01:37:50,656 --> 01:37:51,741 I'll take my chances. 1234 01:37:51,908 --> 01:37:56,371 Why should you, when we can all profit from these little chats? 1235 01:37:56,871 --> 01:37:59,457 I mean, take tomorrow, for example. 1236 01:37:59,624 --> 01:38:01,751 Tomorrow I wouldn't bet against me. 1237 01:38:01,918 --> 01:38:04,253 You're missing the point, kid. 1238 01:38:04,420 --> 01:38:06,672 I already have. 1239 01:38:14,055 --> 01:38:16,057 You can't hang on to the game forever, kid. 1240 01:38:17,558 --> 01:38:19,977 You can't get back into it from jail either. 1241 01:38:24,941 --> 01:38:26,984 Ah, isn't she something? 1242 01:38:27,151 --> 01:38:28,986 - Yeah, she is. - Yeah. 1243 01:38:29,153 --> 01:38:32,782 What every guy would give to be in your shoes, huh? 1244 01:38:34,659 --> 01:38:36,160 You're standing awful close, Gus. 1245 01:38:36,327 --> 01:38:38,788 I can't tell whether it's your toes I'm feeling or mine. 1246 01:38:54,220 --> 01:38:56,681 I misjudged your boy. 1247 01:38:57,974 --> 01:39:00,852 I don't like being disappointed. 1248 01:39:04,564 --> 01:39:07,650 - Try some of these éclairs. - I was gonna go on this little... 1249 01:39:07,817 --> 01:39:11,112 Nah, nah, nah. The whipped cream's a little... nah, no, no. I don't like it. 1250 01:39:11,279 --> 01:39:12,822 It's not good for my stomach. 1251 01:39:12,989 --> 01:39:14,824 Try one of these. 1252 01:39:14,991 --> 01:39:17,660 Here. Try this. 1253 01:39:19,370 --> 01:39:20,955 Thank you. 1254 01:39:25,293 --> 01:39:28,671 ♪ Remember when we get there, baby 1255 01:39:28,838 --> 01:39:30,965 ♪ Two-steps we're gonna have 'em all 1256 01:39:31,132 --> 01:39:34,635 ♪ We're gonna dance off both of our shoes 1257 01:39:34,802 --> 01:39:37,263 ♪ When they play those "jelly roll blues" 1258 01:39:37,430 --> 01:39:39,515 ♪ Tonight... tomorrow night ♪ 1259 01:39:39,682 --> 01:39:41,142 I don't know what I'm doing... 1260 01:39:41,309 --> 01:39:44,145 But I'm having a great time, take it, everybody! 1261 01:39:44,312 --> 01:39:47,982 ♪ I'll be down to get you in a taxi, honey 1262 01:39:48,149 --> 01:39:51,611 ♪ You better be ready about half past 8 1263 01:39:51,777 --> 01:39:53,988 ♪ Come on, baby, don't be late 1264 01:39:54,155 --> 01:39:58,201 ♪ I want to be there when the band starts playing 1265 01:39:58,367 --> 01:40:01,621 ♪ Remember when we get there, honey 1266 01:40:01,787 --> 01:40:04,165 ♪ Two-steps we're gonna have 'em all ♪ 1267 01:40:10,421 --> 01:40:12,298 You okay? 1268 01:40:12,465 --> 01:40:14,634 Roy, you okay? You okay? 1269 01:40:14,800 --> 01:40:15,885 Where's Pop? 1270 01:40:16,469 --> 01:40:18,387 "Where's Pop?" What are you, nuts? 1271 01:40:21,807 --> 01:40:23,518 Hey, guys... 1272 01:40:23,684 --> 01:40:25,937 I think you better get me out of here. 1273 01:40:26,646 --> 01:40:28,564 - Come on, let's go. - Call a cab. 1274 01:40:29,774 --> 01:40:31,526 Come on, come on. 1275 01:40:50,044 --> 01:40:52,547 And how are we feeling today? 1276 01:40:56,926 --> 01:40:58,469 Okay. 1277 01:41:00,471 --> 01:41:01,847 Where am I? 1278 01:41:02,014 --> 01:41:04,225 Tower Maternity, Roy. 1279 01:41:04,809 --> 01:41:06,269 I'm Dr Newman. 1280 01:41:06,435 --> 01:41:09,063 It was an emergency, and we were the closest. 1281 01:41:11,399 --> 01:41:15,069 - But... - They... They lost three in a row. 1282 01:41:15,236 --> 01:41:17,029 What's done is done. 1283 01:41:19,615 --> 01:41:21,033 Am I okay to play Monday? 1284 01:41:21,576 --> 01:41:23,578 I'm afraid there's some bad news. 1285 01:41:24,245 --> 01:41:27,540 The lining of your stomach has been gradually deteriorating... 1286 01:41:27,707 --> 01:41:29,208 due to a previous injury. 1287 01:41:29,709 --> 01:41:33,879 We pumped your stomach and came up with this. 1288 01:41:34,422 --> 01:41:38,467 This silver bullet head has been in your stomach for some time. 1289 01:41:38,634 --> 01:41:40,011 Years, I would say. 1290 01:41:40,803 --> 01:41:42,346 It doesn't matter. It's history. 1291 01:41:42,513 --> 01:41:46,475 Yes, but it could prove fatal if you continue to play baseball. 1292 01:41:46,642 --> 01:41:49,562 Stop now, and in time it could heal properly. 1293 01:41:50,354 --> 01:41:51,897 Can I play Monday? 1294 01:41:52,064 --> 01:41:54,567 The odds and your age would be against you. 1295 01:41:55,985 --> 01:42:00,323 One day, your stomach could easily just blow apart, kill you on the spot. 1296 01:42:02,950 --> 01:42:04,452 I'm sorry. 1297 01:42:07,538 --> 01:42:10,218 Roy Hobbs, New York Knights star, remains laid up... 1298 01:42:10,333 --> 01:42:13,002 At Tower Maternity Hospital in New York City. 1299 01:42:13,169 --> 01:42:16,589 The full nature and extent of his illness is as yet undisclosed. 1300 01:42:16,756 --> 01:42:20,009 His availability for Monday's National League playoff game 1301 01:42:20,176 --> 01:42:22,845 remains a question mark. Turning to local news... 1302 01:42:36,525 --> 01:42:38,402 May I come in? 1303 01:42:43,824 --> 01:42:45,785 You must've had a snoot full. 1304 01:42:45,951 --> 01:42:47,745 It was a great party. 1305 01:42:58,839 --> 01:43:02,426 I heard Gus and Max talking last night. 1306 01:43:03,219 --> 01:43:04,261 What about? 1307 01:43:05,471 --> 01:43:08,724 He said that if you played Monday, it could kill you. 1308 01:43:09,058 --> 01:43:11,936 - It's a lie. - No, it's not. 1309 01:43:14,855 --> 01:43:18,734 I mean, you're not gonna play. Really, are you? 1310 01:43:19,860 --> 01:43:21,612 It would just be my last game. 1311 01:43:22,988 --> 01:43:26,492 It's his last game! 1312 01:43:26,659 --> 01:43:28,411 Well, that's rich. 1313 01:43:28,577 --> 01:43:31,338 What are you trying to do? You're trying to kill yourself, aren't you? 1314 01:43:31,789 --> 01:43:33,791 Doc's making it out worse than it is. 1315 01:43:34,709 --> 01:43:37,795 Oh, he is? Oh, sure he is! 1316 01:43:37,962 --> 01:43:40,423 Hey, why not? 1317 01:43:40,589 --> 01:43:44,051 Hey, I look swell in black. Don't you think I look swell in black? 1318 01:43:44,677 --> 01:43:45,720 I sure do. 1319 01:43:47,430 --> 01:43:50,850 Why don't we just get away? Let's just go away right now. 1320 01:43:51,726 --> 01:43:53,769 I've been away long enough. 1321 01:43:53,936 --> 01:43:55,646 Oh, my God. 1322 01:43:56,272 --> 01:43:58,274 Why are you doing this? 1323 01:44:00,109 --> 01:44:02,445 Just to play in one last game, is that it? 1324 01:44:03,028 --> 01:44:05,197 It's all I've got left. 1325 01:44:05,531 --> 01:44:06,866 Then I can walk away. 1326 01:44:08,117 --> 01:44:10,578 Well, I have a small favour to ask. 1327 01:44:11,328 --> 01:44:12,913 Walk away right now... 1328 01:44:14,123 --> 01:44:15,750 and you'll live for sure. 1329 01:44:16,333 --> 01:44:19,462 And that way we can see a whole lot more of each other. 1330 01:44:25,134 --> 01:44:27,970 And you won't walk away empty-handed. 1331 01:44:28,471 --> 01:44:29,930 That's for sure. 1332 01:44:31,682 --> 01:44:33,309 What do you mean? 1333 01:44:35,311 --> 01:44:38,230 I mean, Gus will stake us to a lot of money. 1334 01:44:39,648 --> 01:44:42,902 We can buy into a company. Everybody does that. 1335 01:44:44,111 --> 01:44:48,657 Think what we can do, Roy. With your name, we'll make out fine. 1336 01:44:50,367 --> 01:44:52,077 If I skip the playoff? 1337 01:44:52,244 --> 01:44:54,872 Come on, Roy, you understand. 1338 01:44:55,039 --> 01:44:58,042 You make up your mind to have certain things. 1339 01:44:58,667 --> 01:45:00,878 You know how it is. 1340 01:45:01,712 --> 01:45:03,506 Yes, I do. 1341 01:45:05,216 --> 01:45:06,926 Do you? 1342 01:45:19,271 --> 01:45:21,232 Just a few practice swings, that's all. 1343 01:45:21,398 --> 01:45:23,067 Just to get back my timing. 1344 01:45:23,234 --> 01:45:24,819 It's my ass if Pop finds out. 1345 01:45:24,985 --> 01:45:27,363 We heard about that. We heard about it already. 1346 01:45:27,530 --> 01:45:30,449 Just make sure you take it easy. 1347 01:45:30,616 --> 01:45:33,202 Roy's the money. And if he gets hurt, we're both out of a job! 1348 01:45:33,369 --> 01:45:34,662 We know to take it easy. 1349 01:45:34,829 --> 01:45:37,623 Just making a point. Take it easy. 1350 01:45:37,790 --> 01:45:40,876 I don't know. Sometimes I wonder what I'm doing in this game. 1351 01:45:41,043 --> 01:45:43,254 How do I get myself in situations like this anyway? 1352 01:45:43,416 --> 01:45:46,169 Diz, I think maybe we heard that a couple of times. 1353 01:45:46,269 --> 01:45:48,330 Cab and hospital and the clubhouse, he's saying that. 1354 01:45:48,430 --> 01:45:50,057 - He's making me nuts. - Yeah. 1355 01:45:52,555 --> 01:45:54,056 All right, here we go. 1356 01:45:59,520 --> 01:46:01,063 Come on, Diz. 1357 01:46:09,530 --> 01:46:12,199 You get that, Max? Give me a ball. 1358 01:46:12,366 --> 01:46:14,743 Don't ever look back, Max! Ever! 1359 01:46:20,916 --> 01:46:22,084 Roy. Diz! 1360 01:46:22,251 --> 01:46:23,335 Oh, my God! 1361 01:46:26,046 --> 01:46:28,382 - Can you stand? Roy, can you stand? - Yeah, yeah. 1362 01:46:28,549 --> 01:46:32,553 - We should've had more sense! - It's all right, Diz. No one will know. 1363 01:46:32,720 --> 01:46:34,430 No one's gonna know. 1364 01:46:34,597 --> 01:46:35,973 Take it easy. 1365 01:46:36,140 --> 01:46:38,225 We better get you back to the hospital. 1366 01:46:52,323 --> 01:46:53,449 Who's there? 1367 01:46:53,616 --> 01:46:55,367 Don't be alarmed. 1368 01:46:57,786 --> 01:47:00,956 I understand that you are playing. 1369 01:47:02,124 --> 01:47:05,085 - I wouldn't want you to dock my pay. - Oh, on the contrary. 1370 01:47:05,252 --> 01:47:09,381 I wish to augment it with a bonus. 1371 01:47:09,965 --> 01:47:14,261 Now, as you may know, we are favoured to win. 1372 01:47:14,970 --> 01:47:17,181 Which puts you back on the bench, working night court. 1373 01:47:17,348 --> 01:47:20,643 Oh, I have decided that would be a grave mistake. 1374 01:47:20,809 --> 01:47:25,314 Now, financially speaking, I can do better by not winning. 1375 01:47:25,481 --> 01:47:26,857 With your help, of course. 1376 01:47:27,274 --> 01:47:29,276 You put that in writing for Pop. 1377 01:47:29,443 --> 01:47:30,694 Now, as you may know, 1378 01:47:30,861 --> 01:47:35,741 the prevailing rate for this sort of thing is $10,000. 1379 01:47:35,908 --> 01:47:38,202 I'm offering you twice that. 1380 01:47:38,744 --> 01:47:40,454 You're wasting your time. 1381 01:47:40,621 --> 01:47:43,832 You know as well as I do that you're in no condition to play. 1382 01:47:45,501 --> 01:47:47,002 Then why the 20,000? 1383 01:47:47,169 --> 01:47:49,213 Insurance. 1384 01:47:50,673 --> 01:47:52,466 You could get into the game. 1385 01:47:52,633 --> 01:47:55,803 You could wreck it with an unexpected blow. 1386 01:47:57,846 --> 01:47:59,223 That'd be the beauty of it. 1387 01:47:59,390 --> 01:48:02,142 It's a monumental mistake, Hobbs, 1388 01:48:02,434 --> 01:48:08,023 in light of certain information that I now possess. 1389 01:48:09,024 --> 01:48:10,943 Police photographs 1390 01:48:11,694 --> 01:48:14,822 taken, oh, 15 years ago 1391 01:48:15,489 --> 01:48:17,616 in a hotel room. 1392 01:48:18,325 --> 01:48:19,785 By the way, 1393 01:48:20,244 --> 01:48:22,037 that's you. 1394 01:48:22,204 --> 01:48:24,540 A nice young boy. 1395 01:48:25,040 --> 01:48:26,625 Half-naked lady 1396 01:48:26,792 --> 01:48:28,419 lying in the street. 1397 01:48:28,585 --> 01:48:32,548 You, in her room, shot. 1398 01:48:33,090 --> 01:48:34,550 Nasty business. 1399 01:48:34,717 --> 01:48:35,843 Mercy. 1400 01:48:36,010 --> 01:48:38,679 Of course, full disclosure of this scandal in the eyes 1401 01:48:38,846 --> 01:48:40,431 of your admirers and loved ones, 1402 01:48:40,597 --> 01:48:43,350 could only cause humiliation. 1403 01:48:43,517 --> 01:48:44,768 Embarrassment. 1404 01:48:45,936 --> 01:48:47,312 It was suicide. 1405 01:48:47,479 --> 01:48:50,190 Oh, Mr Hobbs... 1406 01:48:50,733 --> 01:48:53,485 if kids should see this... 1407 01:48:55,112 --> 01:48:58,198 Now, it's a surprisingly simple procedure. 1408 01:48:58,365 --> 01:49:01,618 You're to play your normal game except when you are at bat. 1409 01:49:01,785 --> 01:49:05,622 And then, under no circumstances, are you to hit the ball safely. 1410 01:49:06,248 --> 01:49:07,833 They'll beat you without me. 1411 01:49:08,000 --> 01:49:11,211 Without you, they lost three in a row. 1412 01:49:11,795 --> 01:49:16,633 Now, what is more, I have a contingency plan for their flat failure. 1413 01:49:18,093 --> 01:49:19,720 Who else is in on this? 1414 01:49:20,554 --> 01:49:21,847 A key man. 1415 01:49:31,940 --> 01:49:34,359 Good night, Mr Hobbs. 1416 01:49:50,501 --> 01:49:52,086 Here's another. Listen. 1417 01:49:52,252 --> 01:49:54,546 "To Roy. We love to watch you hit that ball. 1418 01:49:54,713 --> 01:49:56,340 "We cheer when you're connecting. 1419 01:49:56,507 --> 01:49:59,802 But it really shocked us, one and all, to hear that you're expecting." 1420 01:50:01,678 --> 01:50:03,639 Hold it. I didn't write those lines. 1421 01:50:03,806 --> 01:50:05,390 I didn't think you could read, Diz. 1422 01:50:07,518 --> 01:50:08,977 Gentlemen, the babies. Please. 1423 01:50:09,144 --> 01:50:10,354 What about the babies? 1424 01:50:11,529 --> 01:50:13,590 How'd you like to wake up to this every morning, huh? 1425 01:50:13,690 --> 01:50:16,318 I can't have this noise. You're disturbing all the mothers. 1426 01:50:16,485 --> 01:50:18,237 I guess that's you, guys. 1427 01:50:19,029 --> 01:50:20,531 Take care. Get well quick. 1428 01:50:21,115 --> 01:50:23,659 You just go out there and play great ball, you guys. 1429 01:50:23,826 --> 01:50:24,868 Take care. 1430 01:50:26,870 --> 01:50:28,747 Get well. We need you. Take care. 1431 01:50:29,164 --> 01:50:33,502 Look out on the way out. Just keep your eyes straight ahead. 1432 01:50:33,919 --> 01:50:36,088 It's gonna be tough without you, Roy. 1433 01:50:36,255 --> 01:50:37,923 Thanks, Diz. 1434 01:50:54,773 --> 01:50:58,944 Miss. Hi, I'm Max Mercy, sports columnist for the Daily Mirror. 1435 01:50:59,111 --> 01:51:01,655 I saw your picture in the paper. Very nice. 1436 01:51:01,822 --> 01:51:04,533 Roy and I go... back a long way. 1437 01:51:04,700 --> 01:51:06,368 I wonder if you could help on this. 1438 01:51:06,535 --> 01:51:10,873 See, I need a little help, if you could give me some. 1439 01:51:11,039 --> 01:51:13,792 For Roy's defence, okay? 1440 01:51:13,959 --> 01:51:17,171 Now, you know this woman? You know what happened? 1441 01:51:18,458 --> 01:51:21,879 Anything to do with, like, a love quarrel? 1442 01:51:21,979 --> 01:51:24,249 You might have known her, she knew you, a love triangle, 1443 01:51:24,349 --> 01:51:26,351 or something like that? 1444 01:51:26,513 --> 01:51:29,224 A bad joke. 1445 01:51:29,391 --> 01:51:33,187 But maybe, I thought you might be able to help us with some little clue. 1446 01:51:34,980 --> 01:51:38,525 You know, I'm gonna do everything I can to keep this story from breaking. 1447 01:51:39,860 --> 01:51:41,069 Hey, miss? 1448 01:51:56,376 --> 01:51:58,378 Hello. 1449 01:52:02,049 --> 01:52:03,675 Is there... 1450 01:52:04,843 --> 01:52:06,428 A chair? 1451 01:52:13,644 --> 01:52:15,896 Doc says I have to quit baseball. 1452 01:52:17,272 --> 01:52:18,815 Why? 1453 01:52:23,654 --> 01:52:27,074 Some mistakes I guess we never stop paying for. 1454 01:52:33,413 --> 01:52:35,082 I didn't even know her. 1455 01:52:36,416 --> 01:52:37,709 The girl on the train? 1456 01:52:45,467 --> 01:52:47,052 You liked her, didn't you? 1457 01:52:50,056 --> 01:52:51,256 Yes. 1458 01:52:55,060 --> 01:52:56,478 But I didn't see it coming. 1459 01:52:57,396 --> 01:53:00,691 How could you possibly know she'd hurt you? How could anyone? 1460 01:53:01,650 --> 01:53:03,860 - I didn't see it coming. - You think you should've? 1461 01:53:04,061 --> 01:53:05,261 Yes. 1462 01:53:05,862 --> 01:53:07,656 But I didn't. 1463 01:53:08,907 --> 01:53:10,575 Why didn't I? 1464 01:53:12,536 --> 01:53:14,663 You were so young. 1465 01:53:24,673 --> 01:53:26,425 Things sure turned out different. 1466 01:53:27,092 --> 01:53:28,135 In what way? 1467 01:53:29,384 --> 01:53:30,884 Different. 1468 01:53:33,432 --> 01:53:37,978 For 16 years, I've lived with the idea that I could be... 1469 01:53:38,145 --> 01:53:39,646 could've been the best in the game. 1470 01:53:40,856 --> 01:53:43,025 You're so good now! 1471 01:53:43,191 --> 01:53:45,319 I could've been better. 1472 01:53:47,571 --> 01:53:49,740 I could've broke every record in the book. 1473 01:53:49,906 --> 01:53:51,783 And then? 1474 01:53:52,743 --> 01:53:54,369 "And then?" 1475 01:53:56,204 --> 01:53:58,832 And then when I walked down the street, people would've looked and said... 1476 01:53:58,999 --> 01:54:03,712 "There goes Roy Hobbs, the best there ever was in this game." 1477 01:54:14,348 --> 01:54:16,975 You know, I believe we have two lives. 1478 01:54:18,602 --> 01:54:20,020 How? What do you mean? 1479 01:54:20,937 --> 01:54:25,525 The life we learn with and the life we live with after that. 1480 01:54:27,444 --> 01:54:29,237 With or without the records... 1481 01:54:30,280 --> 01:54:32,282 they'll remember you. 1482 01:54:34,242 --> 01:54:38,622 Think of all those young boys you've influenced. 1483 01:54:38,789 --> 01:54:40,874 There are so many of them. 1484 01:54:45,837 --> 01:54:48,173 That day in Chicago, why did you stand up? 1485 01:54:48,924 --> 01:54:51,718 I didn't want to see you fail. 1486 01:54:59,768 --> 01:55:01,770 I wish dad could've... 1487 01:55:06,274 --> 01:55:08,693 God, I love baseball. 1488 01:55:16,785 --> 01:55:18,870 Are you gonna go to the game tomorrow? 1489 01:55:20,372 --> 01:55:21,540 Yup. 1490 01:55:24,251 --> 01:55:25,627 Is your son with you? 1491 01:55:29,172 --> 01:55:31,007 He is. 1492 01:55:33,468 --> 01:55:34,803 He... 1493 01:55:36,638 --> 01:55:37,931 Excuse me. 1494 01:55:48,859 --> 01:55:51,403 Well, I gotta go. 1495 01:56:10,630 --> 01:56:12,632 You got a gift, Roy. 1496 01:56:13,633 --> 01:56:15,635 But it's not enough. 1497 01:56:16,720 --> 01:56:20,056 A clear mind and the ability to see from the heart. 1498 01:56:20,223 --> 01:56:22,476 That's the real strength. 1499 01:56:24,644 --> 01:56:26,563 Just pick a spot and work at it. 1500 01:56:29,733 --> 01:56:32,277 The secret is confidence and concentration. 1501 01:56:33,195 --> 01:56:36,114 Confidence, concentration. 1502 01:56:37,574 --> 01:56:39,367 All right, that's good. 1503 01:56:39,534 --> 01:56:41,953 You got them, you don't need much else. 1504 01:57:22,452 --> 01:57:25,997 Tomorrow, after we've lost, 1505 01:57:26,164 --> 01:57:29,626 I want Pop Fisher out of here, bag and baggage. 1506 01:57:29,793 --> 01:57:33,505 That's right. Lay it all on the line, Harry. All of it. That's right. You heard me. 1507 01:57:41,012 --> 01:57:42,430 I'll call back. 1508 01:57:45,308 --> 01:57:46,768 Hey, slugger, you okay? 1509 01:57:48,353 --> 01:57:49,437 I'm fine. 1510 01:57:49,604 --> 01:57:51,856 - You look a little lost. - I'm not. 1511 01:57:55,902 --> 01:57:58,113 You dropped this on your way out. 1512 01:58:00,323 --> 01:58:01,533 Something seems amiss. 1513 01:58:01,700 --> 01:58:04,411 Correct me if I'm wrong, Hobbs, but we had a deal. 1514 01:58:08,498 --> 01:58:10,166 Those are your winnings, slugger. 1515 01:58:10,333 --> 01:58:12,419 This is a gag, Hobbs. Pick it up. Get out of here. 1516 01:58:12,586 --> 01:58:16,006 If it isn't enough money, tell us what you've got in mind. 1517 01:58:16,172 --> 01:58:17,966 To hit away. 1518 01:58:19,926 --> 01:58:22,095 I thought I could rely on your honour, Hobbs. 1519 01:58:22,262 --> 01:58:23,346 You're about to. 1520 01:58:23,763 --> 01:58:26,349 You're a foolish, foolish man. 1521 01:58:26,516 --> 01:58:28,810 You've forgotten something. 1522 01:58:29,853 --> 01:58:32,981 - Your past. - I don't care. Go on. 1523 01:58:33,148 --> 01:58:34,941 Get on the phone. 1524 01:58:35,384 --> 01:58:36,584 No. 1525 01:58:37,027 --> 01:58:38,236 That won't be necessary. 1526 01:58:39,779 --> 01:58:41,489 I like the action. 1527 01:58:45,535 --> 01:58:46,870 Then let it ride. 1528 01:58:49,414 --> 01:58:50,957 You bastard! 1529 01:59:03,720 --> 01:59:05,597 I hate you. 1530 01:59:14,356 --> 01:59:15,732 I hate you. 1531 01:59:24,449 --> 01:59:26,451 You were right, Memo. 1532 01:59:27,661 --> 01:59:29,871 We have met before. 1533 01:59:30,622 --> 01:59:33,041 You know, you're a lot weaker than I thought. 1534 01:59:33,208 --> 01:59:34,876 What do you think this changes? 1535 01:59:35,627 --> 01:59:37,712 Why don't you have Max draw you a picture? 1536 01:59:37,879 --> 01:59:40,006 You can read about it in the morning paper. 1537 01:59:40,715 --> 01:59:43,385 You're yesterday's news, kid. 1538 01:59:43,551 --> 01:59:46,429 You had a great gift, a talent. But it's not enough. 1539 01:59:51,267 --> 01:59:53,103 I think you're a loser. 1540 02:00:03,988 --> 02:00:06,199 You can't let him go. 1541 02:00:06,658 --> 02:00:08,410 Roy... 1542 02:00:09,035 --> 02:00:10,495 Relax. 1543 02:00:10,662 --> 02:00:14,708 With his insides, he's as good to us now as he was before. 1544 02:00:15,375 --> 02:00:18,044 Besides, we're $20,000 richer. 1545 02:00:28,346 --> 02:00:29,973 Red, I wanted to win that pennant 1546 02:00:30,140 --> 02:00:32,809 worse than I wanted any goddamned thing in my life. 1547 02:00:32,976 --> 02:00:36,521 And you'd think I could just this once, wouldn't you? 1548 02:00:37,272 --> 02:00:40,066 I didn't care nothing about the Series. 1549 02:00:40,400 --> 02:00:43,945 Win or lose, I'd have been satisfied. 1550 02:00:44,112 --> 02:00:48,158 I'd have walked away from baseball and I'd have bought a farm. 1551 02:00:49,117 --> 02:00:50,827 Nothing like a farm. 1552 02:00:54,744 --> 02:00:57,580 Nothing like being around animals, fixing things. 1553 02:00:57,680 --> 02:01:00,575 There's nothing like being in the field by yourself with the vegetables 1554 02:01:00,675 --> 02:01:02,594 and the corn and the winter wheat. 1555 02:01:07,010 --> 02:01:09,095 The greenest stuff you ever saw. 1556 02:01:10,430 --> 02:01:13,641 You know, my mother told me I ought to be a farmer. 1557 02:01:17,020 --> 02:01:19,731 My dad wanted me to be a baseball player. 1558 02:01:21,900 --> 02:01:24,778 Well, you're better than anyone I ever had. 1559 02:01:26,070 --> 02:01:28,698 And you're the best goddamn hitter I ever saw. 1560 02:01:32,619 --> 02:01:34,370 Suit up. 1561 02:01:42,136 --> 02:01:43,947 This is your announcer, Jim Bauer. 1562 02:01:44,045 --> 02:01:45,713 Oh, what a game we have for you tonight. 1563 02:01:45,812 --> 02:01:47,873 The Pittsburgh Pirates versus the New York Knights 1564 02:01:47,973 --> 02:01:51,185 in a playoff game to decide the National League pennant. 1565 02:01:51,346 --> 02:01:54,265 The fans are pouring in to Knights Field, 1566 02:01:54,432 --> 02:01:56,810 which will be bursting at the seams. 1567 02:01:56,976 --> 02:01:59,270 Who would've imagined midway through the season, 1568 02:01:59,437 --> 02:02:02,941 that Pop Fisher's perennial also-rans would be facing... 1569 02:02:10,698 --> 02:02:11,741 Hey. 1570 02:02:11,908 --> 02:02:15,453 - Still dogging me, huh, Max? - Yeah. 1571 02:02:15,620 --> 02:02:17,038 End of the road, Hobbs. 1572 02:02:17,205 --> 02:02:19,999 You wanna hear what I think our chances are? 1573 02:02:20,166 --> 02:02:22,627 You read my mind. 1574 02:02:22,794 --> 02:02:24,504 That takes all of three seconds. 1575 02:02:26,130 --> 02:02:29,050 They come and they go, Hobbs. They come and they go. 1576 02:02:29,170 --> 02:02:30,330 I'm gonna tell you something. 1577 02:02:30,430 --> 02:02:32,825 I'll be around here a lot longer than you or anybody else here. 1578 02:02:32,925 --> 02:02:34,969 I'm here to protect this game. 1579 02:02:36,599 --> 02:02:38,268 Whose game? 1580 02:02:38,935 --> 02:02:42,647 I do it by making or breaking the likes of you. 1581 02:02:43,690 --> 02:02:45,817 Did you ever play ball, Max? 1582 02:02:51,072 --> 02:02:52,949 No, never have. 1583 02:02:53,116 --> 02:02:55,869 But I make it a little more fun to watch, you see. 1584 02:02:56,035 --> 02:02:59,163 And after today, whether you're a goat or a hero... 1585 02:02:59,330 --> 02:03:01,332 you're gonna make me a great story. 1586 02:03:02,584 --> 02:03:03,626 Okay? 1587 02:03:04,836 --> 02:03:05,879 See you around. 1588 02:03:14,178 --> 02:03:17,390 Here come the New York Knights on the field. 1589 02:03:17,537 --> 02:03:19,737 Of course, everyone will have their eyes on Roy Hobbs, 1590 02:03:19,837 --> 02:03:21,356 whose recent illness came so close 1591 02:03:21,456 --> 02:03:23,833 to shattering the Knights' dream of a pennant. 1592 02:03:23,980 --> 02:03:26,691 Hobbs moving out to his position in right field. 1593 02:03:26,858 --> 02:03:31,571 And just listen to the sound of that crowd go wild for Hobbs! 1594 02:03:32,780 --> 02:03:35,116 Unbelievable! 1595 02:03:35,658 --> 02:03:38,453 Go, Hobbs! 1596 02:03:43,708 --> 02:03:45,209 Let's go, Knights! 1597 02:03:45,376 --> 02:03:47,670 He looks like he's set and ready to go. 1598 02:03:47,837 --> 02:03:50,673 This is for the National League pennant! 1599 02:03:50,840 --> 02:03:54,260 The Knights versus Pittsburgh! The playoff game! 1600 02:03:54,427 --> 02:03:55,470 Play ball! 1601 02:03:56,054 --> 02:03:57,263 Al Fowler on the mound. 1602 02:03:57,430 --> 02:04:00,141 Two outs as he faces Schaffer. Here comes the pitch. 1603 02:04:00,850 --> 02:04:05,104 Schaffer swings! Fly ball hit out into right field. Hobbs moving back. 1604 02:04:12,236 --> 02:04:14,864 The Pirates go down one-two-three in the top half of the first. 1605 02:04:15,031 --> 02:04:16,324 - Feel okay? - Yeah. 1606 02:04:16,491 --> 02:04:18,534 Bivens looking in right now against Youngberry. 1607 02:04:18,701 --> 02:04:20,787 Youngberry, excellent control. 1608 02:04:20,954 --> 02:04:23,748 Eighteen and nine on the season. The pitch! 1609 02:04:23,915 --> 02:04:26,501 Strike three, inside corner! 1610 02:04:27,001 --> 02:04:31,214 Now batting, number 18, John Olsen. 1611 02:04:31,923 --> 02:04:35,468 - Come on, Roy! - Come on, Roy! 1612 02:04:35,885 --> 02:04:38,596 And strike one on Olsen. 1613 02:04:39,222 --> 02:04:40,807 - Strike! - Strike two! 1614 02:04:40,974 --> 02:04:45,186 Hobbs kneels next to young Bobby Savoy, the batboy for the Knights. 1615 02:04:46,562 --> 02:04:49,148 - Strike three! - Strike three! Olsen badly fooled! 1616 02:04:49,315 --> 02:04:52,819 Now batting, number nine, Roy Hobbs! 1617 02:04:52,986 --> 02:04:54,404 Come on, Roy! 1618 02:04:54,570 --> 02:04:57,824 And listen to that chant! The Roy Hobbs chant! 1619 02:04:57,991 --> 02:04:59,701 Hobbs stepping to the plate. 1620 02:04:59,867 --> 02:05:02,829 Roy! Roy! Roy! 1621 02:05:11,963 --> 02:05:14,090 Hobbs against Youngberry. 1622 02:05:14,799 --> 02:05:18,845 Youngberry faced him twice this year. Here's the pitch! 1623 02:05:19,012 --> 02:05:20,179 Swung on and missed! 1624 02:05:20,346 --> 02:05:22,473 Hobbs fooled by that pitch. 1625 02:05:22,640 --> 02:05:25,059 As I was about to say, against Youngberry 1626 02:05:25,226 --> 02:05:28,271 Hobbs has been 3 for 6 so far this season. 1627 02:05:28,438 --> 02:05:30,690 Youngberry looking in for the sign. 1628 02:05:30,857 --> 02:05:33,067 He goes to the wind-up. 1629 02:05:33,234 --> 02:05:34,277 The pitch! 1630 02:05:34,444 --> 02:05:38,072 Inside corner, strike two! And that crowd was not happy with the pitch. 1631 02:05:38,239 --> 02:05:39,407 An excellent call. 1632 02:05:39,574 --> 02:05:41,159 Youngberry looks in once again. 1633 02:05:41,325 --> 02:05:44,245 Hobbs sets himself. The concentration. 1634 02:05:44,412 --> 02:05:46,205 Youngberry to the wind-up. The pitch! 1635 02:05:47,415 --> 02:05:50,001 - Strike three! - Strike three! Hobbs is out of there. 1636 02:05:50,168 --> 02:05:53,379 And so at the end of one inning, no score at all. 1637 02:05:53,546 --> 02:05:56,758 The big question is whether or not Hobbs can get his timing back. 1638 02:05:56,856 --> 02:05:59,416 After a four-day layoff, sometimes it's difficult for a hitter 1639 02:05:59,515 --> 02:06:01,451 to suddenly just be able to step into the game. 1640 02:06:01,551 --> 02:06:03,678 Hobbs came directly from the hospital to the field. 1641 02:06:03,806 --> 02:06:06,225 He had absolutely no batting practice this afternoon. 1642 02:06:07,477 --> 02:06:09,645 And so at the end of three innings, no score at all. 1643 02:06:09,812 --> 02:06:14,400 Fowler looking in against Boyle. Boyle, the count, three and one. 1644 02:06:14,901 --> 02:06:16,569 - The pitch! And he walks. - Ball four! 1645 02:06:16,736 --> 02:06:17,945 You need glasses, ump! 1646 02:06:18,529 --> 02:06:21,365 Fowler's had excellent control up until this point. 1647 02:06:21,532 --> 02:06:24,243 Terrific so far this afternoon. Here comes Collins. 1648 02:06:24,952 --> 02:06:28,998 Collins' last time up grounded out to first base. Fowler looking in. 1649 02:06:29,165 --> 02:06:30,666 Boyle over on first base. 1650 02:06:31,167 --> 02:06:33,503 Collins has good power. 1651 02:06:34,087 --> 02:06:36,380 Fowler to the wind-up. The pitch. 1652 02:06:37,548 --> 02:06:39,092 Collins swings! Fly ball! 1653 02:06:39,258 --> 02:06:41,260 Back, back! Hobbs drifting back. 1654 02:06:41,427 --> 02:06:43,513 That's out of here! Home run for Collins. 1655 02:06:43,679 --> 02:06:46,808 So that quickly, the score is now 2-0... 1656 02:06:46,974 --> 02:06:48,601 As Pittsburgh strikes first. 1657 02:06:50,686 --> 02:06:54,482 Fowler, up to this point, has been absolutely outstanding. 1658 02:06:54,649 --> 02:06:57,902 That one got away from him. Fowler not happy with it at all. 1659 02:06:58,069 --> 02:06:59,737 You got time! Come on! 1660 02:07:00,988 --> 02:07:02,532 You can feel the anxiety spreading. 1661 02:07:04,158 --> 02:07:05,535 Time! 1662 02:07:05,701 --> 02:07:07,495 Wait a minute, this is a little unusual. 1663 02:07:07,662 --> 02:07:11,958 Roy Hobbs has called time-out and is heading in to see Fowler. 1664 02:07:12,458 --> 02:07:15,169 It's kind of an unusual situation. 1665 02:07:16,546 --> 02:07:17,797 Play ball! 1666 02:07:19,924 --> 02:07:20,967 Don't do it. 1667 02:07:21,134 --> 02:07:23,594 If this is for show, you can cut the crap, big shot. 1668 02:07:23,761 --> 02:07:26,889 Hey, come on, what is this, a picnic?! 1669 02:07:27,056 --> 02:07:29,016 Give them the real stuff, Al. 1670 02:07:29,725 --> 02:07:31,644 I'll start pitching when you start hitting. 1671 02:07:33,938 --> 02:07:35,398 What the hell's going on out here? 1672 02:07:36,107 --> 02:07:38,776 - It's a surprise. - It's okay, Pop. 1673 02:07:39,735 --> 02:07:40,778 Let's play ball. 1674 02:07:51,289 --> 02:07:53,374 Two to nothing, and the Knights coming to bat. 1675 02:07:53,749 --> 02:07:56,752 - This is it, Roy! - Swing it, Hobbs! 1676 02:07:56,919 --> 02:08:01,549 Now batting, number nine, Roy Hobbs! 1677 02:08:04,719 --> 02:08:05,928 Come on, Roy! 1678 02:08:09,891 --> 02:08:11,851 Youngberry, the pitch! 1679 02:08:12,685 --> 02:08:15,146 A swing and a miss. Hobbs misses. 1680 02:08:15,938 --> 02:08:17,523 Swing and a miss! Strike two! 1681 02:08:17,690 --> 02:08:18,941 Come on, Roy! 1682 02:08:20,860 --> 02:08:23,905 Strike three! And Hobbs falls to the ground! 1683 02:08:24,363 --> 02:08:26,949 Hobbs tried to meet that ball and totally missed it. 1684 02:08:27,116 --> 02:08:28,367 Knocked to the ground. 1685 02:08:28,534 --> 02:08:31,412 Picks himself up again. Youngberry overpowering. 1686 02:08:31,579 --> 02:08:35,833 Hobbs just hasn't been able to put it together this evening. 1687 02:08:36,500 --> 02:08:38,753 - Where are you going? - I'll be right back. 1688 02:08:38,920 --> 02:08:40,588 Excuse me. 1689 02:08:42,215 --> 02:08:43,841 It's all right, slugger! 1690 02:08:44,008 --> 02:08:45,551 Come on, Hobbs! 1691 02:08:45,718 --> 02:08:48,221 It's very important that Roy Hobbs gets this. 1692 02:08:48,387 --> 02:08:49,931 I'm sorry, I just can't do it, lady. 1693 02:08:50,097 --> 02:08:53,226 I know. But you must understand, I have his son in the stands. 1694 02:08:53,392 --> 02:08:54,977 He doesn't know his son is here. 1695 02:08:55,144 --> 02:08:58,064 - I just can't do it. - Please, I don't know what to say. 1696 02:08:59,023 --> 02:09:02,026 At the end of six, no score at all for the Knights. 1697 02:09:02,193 --> 02:09:03,361 Fowler! 1698 02:09:04,195 --> 02:09:07,823 Long fly ball! Back to the wall! He has it! 1699 02:09:11,244 --> 02:09:14,664 So at the end of six innings, again, 2-0. 1700 02:09:14,830 --> 02:09:18,209 The Knights still on the short end of the stick. 1701 02:09:38,062 --> 02:09:40,064 Strike! 1702 02:09:51,659 --> 02:09:53,452 Strike! 1703 02:10:42,835 --> 02:10:46,297 Frenchie going for two! Here comes the throw! 1704 02:10:46,464 --> 02:10:48,591 And Frenchie is out of there! 1705 02:10:48,758 --> 02:10:50,301 He never should have gone for two, 1706 02:10:50,468 --> 02:10:52,553 but I guess he's trying to get something started. 1707 02:10:52,720 --> 02:10:55,806 And so at the end of seven, 2-0, Pittsburgh. 1708 02:10:56,349 --> 02:10:59,143 Fowler's been overpowering ever since the 4th inning. 1709 02:10:59,310 --> 02:11:00,978 Getting himself set on the mound. 1710 02:11:01,145 --> 02:11:03,481 Fowler looking in against Jenkins. The pitch! 1711 02:11:03,647 --> 02:11:06,025 Throw, swing and a miss! Strike three! 1712 02:11:06,192 --> 02:11:10,029 And so at the top half of the ninth, still 2-0. 1713 02:11:10,196 --> 02:11:14,325 Two outs right now. Bivens going back to get himself another bat. 1714 02:11:14,492 --> 02:11:17,286 Nothing has worked so far. Maybe he'll try another one. 1715 02:11:17,453 --> 02:11:21,248 Bivens 0 for 2 today. The pitch! He swings! 1716 02:11:21,415 --> 02:11:23,334 There's a shot over the right field! 1717 02:11:24,460 --> 02:11:27,046 Collins picks it up. He's throwing it! 1718 02:11:27,213 --> 02:11:29,006 There's the throw! And he is safe! 1719 02:11:29,173 --> 02:11:31,634 - Safe! - Unbelievable! 1720 02:11:32,802 --> 02:11:35,638 Oh, my! Two outs! 1721 02:11:35,805 --> 02:11:38,432 Now batting, number 18, John Olsen. 1722 02:11:38,599 --> 02:11:40,267 Okay, hit her now. 1723 02:11:50,736 --> 02:11:53,614 I'm telling you, what a game we have tonight! 1724 02:11:53,781 --> 02:11:57,034 From the stretch, Youngberry looks... 1725 02:11:57,201 --> 02:11:58,452 The pitch! 1726 02:11:58,619 --> 02:12:02,748 Olsen swings! Ground ball to third! He bobbles! He throws over to first base! 1727 02:12:02,915 --> 02:12:04,708 Run, you son of a bitch! Run! 1728 02:12:05,918 --> 02:12:06,961 Safe! 1729 02:12:07,128 --> 02:12:09,547 The ball rolls free! Bivens takes third! 1730 02:12:14,510 --> 02:12:18,264 Now batting, number nine, Roy Hobbs. 1731 02:12:18,431 --> 02:12:22,143 Roy! Roy! Roy! 1732 02:12:31,819 --> 02:12:33,696 Come on, Roy! 1733 02:12:47,960 --> 02:12:49,503 The pitch! 1734 02:12:49,670 --> 02:12:51,922 - Ball! - Ball! Outside corner! 1735 02:12:55,509 --> 02:12:57,011 Hobbs, the determination! 1736 02:12:57,178 --> 02:13:00,389 Hobbs has been an outstanding player all year! 1737 02:13:00,556 --> 02:13:04,894 Trying to get his team into the world series for Pop Fisher. 1738 02:13:05,060 --> 02:13:08,731 Youngberry! The pitch again! Inside, ball two! 1739 02:13:08,898 --> 02:13:10,149 Time! 1740 02:13:10,316 --> 02:13:13,569 Calls time-out. Heads for the mound. 1741 02:13:13,736 --> 02:13:18,240 Could be it for Youngberry. Taking no chances at all. There he goes. 1742 02:13:18,407 --> 02:13:20,242 He's gonna go for a left-hander. 1743 02:13:20,409 --> 02:13:22,411 Youngberry not happy at all about this. 1744 02:13:22,578 --> 02:13:25,456 Youngberry has only given up three hits in the entire game. 1745 02:13:25,623 --> 02:13:27,583 A beautiful pitching performance. 1746 02:13:27,750 --> 02:13:28,792 Let's go! 1747 02:13:28,959 --> 02:13:31,462 Young John Rhoades strides to the mound. 1748 02:13:31,629 --> 02:13:34,298 A Nebraska farm boy, blazing left-handed speed. 1749 02:13:36,050 --> 02:13:39,053 This Pirate organisation expects great things for him. 1750 02:13:39,220 --> 02:13:41,013 You can hit it! You can hit it! 1751 02:13:41,180 --> 02:13:45,518 They say he's got the best fastball in the major leagues right now. 1752 02:13:47,520 --> 02:13:49,688 This is the game for the World Series. 1753 02:13:49,855 --> 02:13:54,151 One of these teams will be, tomorrow, playing in the World Series. 1754 02:13:54,318 --> 02:13:55,861 It comes down to this. 1755 02:13:56,028 --> 02:13:59,114 And Roy Hobbs is the man of the hour. 1756 02:13:59,823 --> 02:14:03,494 John Rhoades checks the man at first. Checks the man at third. 1757 02:14:04,453 --> 02:14:07,748 Hobbs, with determination, trying to make it happen. 1758 02:14:09,500 --> 02:14:11,043 The pitch! He swings! 1759 02:14:11,210 --> 02:14:12,753 Oh, my God! 1760 02:14:12,920 --> 02:14:15,798 He shattered the glass to the press box right next to us! 1761 02:14:15,965 --> 02:14:19,718 Absolutely broke the glass right next to our radio booth here! 1762 02:14:21,929 --> 02:14:23,347 Hobbs, incredible power! 1763 02:14:33,023 --> 02:14:34,149 The pitch! 1764 02:14:34,942 --> 02:14:36,485 Strike! 1765 02:14:40,656 --> 02:14:42,032 You can do it! 1766 02:14:49,373 --> 02:14:51,834 This is it! This is the game right now. 1767 02:14:52,001 --> 02:14:55,045 Hobbs is at bat still. He brought them this far. 1768 02:14:55,212 --> 02:14:59,133 Will he take them all the way? The pitch! Hobbs swings! Fly ball! 1769 02:14:59,842 --> 02:15:03,137 Fading, fading, it's a foul ball! 1770 02:15:19,862 --> 02:15:21,864 Let's go! 1771 02:15:35,085 --> 02:15:39,089 - Go pick me out a winner, Bobby. - Okay. 1772 02:16:05,866 --> 02:16:07,868 Come on, Roy! 1773 02:16:26,595 --> 02:16:29,890 Roy! Roy! Roy! 1774 02:16:39,358 --> 02:16:43,570 This crowd is going absolutely crazy here. 1775 02:16:43,737 --> 02:16:46,865 If the Knights can get into the world series... 1776 02:16:47,700 --> 02:16:49,993 Roy. Are you all right, fella? 1777 02:16:52,579 --> 02:16:54,373 Let's play ball. 1778 02:17:04,299 --> 02:17:06,343 Hobbs setting himself. 1779 02:17:06,510 --> 02:17:08,470 Rhoades looking in, first and third. 1780 02:17:22,067 --> 02:17:24,445 You can do it! You can do it! Out of here, Roy! Out of here! 1781 02:17:24,611 --> 02:17:25,863 Come on, Roy! 1782 02:17:28,949 --> 02:17:30,367 Come on, big Roy, one time! 1783 02:17:32,035 --> 02:17:33,579 Attaboy, Roy! 1784 02:17:47,718 --> 02:17:50,971 And it's spinning way, way back up, into the right field! 1785 02:17:51,138 --> 02:17:55,058 That ball is still going! It's way back, high up in the air!134367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.