All language subtitles for McLeods.Daughters.S04E23 - Dangerous Waters.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,689 ♪ Ah ♪ 2 00:00:01,640 --> 00:00:03,989 Previously on McLeod's Daughters. 3 00:00:03,990 --> 00:00:05,740 Stevie wants to settle down Kane. 4 00:00:06,948 --> 00:00:08,812 She wants a place where she can stop running. 5 00:00:08,813 --> 00:00:10,839 Maybe that's what I want too Alex. 6 00:00:10,840 --> 00:00:11,673 Even if you do want it, 7 00:00:11,674 --> 00:00:14,139 do you really think you have any hope of delivering it? 8 00:00:14,140 --> 00:00:15,749 Alex you and me are mates. 9 00:00:15,750 --> 00:00:17,989 What I am has nothin' to do with you. 10 00:00:17,990 --> 00:00:19,040 He left without me. 11 00:00:20,810 --> 00:00:24,078 Invest in Drover's, be a part owner. 12 00:00:24,079 --> 00:00:25,799 Would only be a very small part. 13 00:00:25,800 --> 00:00:28,953 You wanna settle down somewhere then make it here. 14 00:00:28,954 --> 00:00:30,468 Part owner? 15 00:00:30,469 --> 00:00:32,129 Part owner. 16 00:00:32,130 --> 00:00:36,053 Teresa Charlotte McLeod, will you marry me? 17 00:00:38,950 --> 00:00:39,783 Yes. 18 00:00:42,208 --> 00:00:44,089 (splashing) 19 00:00:44,090 --> 00:00:45,629 You're not taking me seriously. 20 00:00:45,630 --> 00:00:46,463 Yes I am. 21 00:00:46,464 --> 00:00:48,609 Terry will be devastated if we don't use them. 22 00:00:48,610 --> 00:00:50,589 I am not having a country and western band 23 00:00:50,590 --> 00:00:52,379 playing at our wedding. 24 00:00:52,380 --> 00:00:53,811 Okay, here'll do. 25 00:00:53,812 --> 00:00:55,395 Yeah. All right. 26 00:00:56,230 --> 00:00:58,180 Now our troughs have finally got water. 27 00:01:00,700 --> 00:01:01,739 You know what? 28 00:01:01,740 --> 00:01:03,640 I wasn't kidding about the guest list. 29 00:01:04,570 --> 00:01:08,709 Do you realize I only have one relative at my own wedding? 30 00:01:08,710 --> 00:01:10,538 Two by the time it's over. 31 00:01:10,539 --> 00:01:11,372 Oh yeah. 32 00:01:12,299 --> 00:01:14,181 I should be getting back. 33 00:01:14,182 --> 00:01:17,509 Got to see over this recruitment drive, remember. 34 00:01:17,510 --> 00:01:19,653 Thanks for letting us have it at Drover's. 35 00:01:21,454 --> 00:01:23,073 Oh. Oh, oh right. 36 00:01:23,074 --> 00:01:24,479 What, that is it? 37 00:01:24,480 --> 00:01:28,094 (splashing and laughing) 38 00:01:28,095 --> 00:01:29,262 Nick, my ring? 39 00:01:39,765 --> 00:01:40,598 Nick? 40 00:01:42,813 --> 00:01:44,203 Nick this isn't funny. 41 00:01:46,608 --> 00:01:49,794 Nick? 42 00:01:49,795 --> 00:01:50,628 Nick! 43 00:01:52,853 --> 00:01:54,041 Nick! 44 00:01:54,042 --> 00:01:56,375 (splashing) 45 00:02:00,660 --> 00:02:02,743 I thought I'd lost you. 46 00:02:02,744 --> 00:02:05,382 I'm not going anywhere Tess. 47 00:02:05,383 --> 00:02:08,712 (pensive music) 48 00:02:08,713 --> 00:02:11,296 (bright music) 49 00:02:12,388 --> 00:02:16,028 ♪ It'll take some time to find your heart ♪ 50 00:02:16,029 --> 00:02:19,020 ♪ And come back home ♪ 51 00:02:19,021 --> 00:02:22,672 ♪ You could walk for miles, cross every river ♪ 52 00:02:22,673 --> 00:02:26,048 ♪ And find you're not alone ♪ 53 00:02:26,049 --> 00:02:27,588 ♪ Cause I'll be there ♪ 54 00:02:27,589 --> 00:02:30,788 ♪ Oh ♪ 55 00:02:30,789 --> 00:02:32,604 ♪ Oh ♪ 56 00:02:32,605 --> 00:02:34,459 ♪ Now I'm gone ♪ 57 00:02:34,460 --> 00:02:37,551 ♪ Oh ♪ 58 00:02:37,552 --> 00:02:39,281 ♪ Oh ♪ 59 00:02:39,282 --> 00:02:44,282 ♪ 'Cause I'll be there ♪ 60 00:02:47,530 --> 00:02:50,947 ♪ Ooo ♪ 61 00:02:55,846 --> 00:02:58,513 (pensive music) 62 00:03:09,882 --> 00:03:11,629 (knocking) 63 00:03:11,630 --> 00:03:13,259 Hey there partner. 64 00:03:13,260 --> 00:03:14,369 Morning. 65 00:03:14,370 --> 00:03:16,039 I hear you been swimmin' already. 66 00:03:16,040 --> 00:03:17,023 I could've fixed that pump for you. 67 00:03:17,024 --> 00:03:18,249 It's okay, Nick helped. 68 00:03:18,250 --> 00:03:19,799 Yeah but you got so much on your plate. 69 00:03:19,800 --> 00:03:21,919 I mean you got a wedding to sort out for starters. 70 00:03:21,920 --> 00:03:22,753 Yup! 71 00:03:24,210 --> 00:03:26,209 Well I mean I can take on more around here. 72 00:03:26,210 --> 00:03:28,023 I have a lot of ideas. 73 00:03:30,390 --> 00:03:33,439 Isn't the flashy ring supposed to go on the finger? 74 00:03:33,440 --> 00:03:35,409 Well I dropped it in the dam this morning. 75 00:03:35,410 --> 00:03:38,079 Don't know what I'd do if I lost our ring. 76 00:03:38,080 --> 00:03:38,913 Be a mess. 77 00:03:43,910 --> 00:03:45,633 Can I run a few ideas past you? 78 00:03:46,690 --> 00:03:47,530 I don't know Stevie, 79 00:03:47,531 --> 00:03:49,249 we don't need the extra stress at the moment. 80 00:03:49,250 --> 00:03:51,029 It's just a few head of cattle for adjustment. 81 00:03:51,030 --> 00:03:52,589 Yeah well it's something else to think about isn't it? 82 00:03:52,590 --> 00:03:54,618 No well you don't have to think about it, let me. 83 00:03:54,619 --> 00:03:56,543 Bum, come here darling. 84 00:03:59,260 --> 00:04:00,849 Kate you're supposed to be watching her. 85 00:04:00,850 --> 00:04:01,850 I am watching her. 86 00:04:02,880 --> 00:04:04,396 You all right? 87 00:04:04,397 --> 00:04:05,247 You ready Kate? 88 00:04:09,981 --> 00:04:12,763 (imitates fanfare) 89 00:04:12,764 --> 00:04:14,099 Drover's Jillaroo School. 90 00:04:14,100 --> 00:04:16,309 Okay, dogs and ducks are people 91 00:04:16,310 --> 00:04:19,849 and cows and horses are cows and horses. 92 00:04:19,850 --> 00:04:21,809 Four girls at a time pay bed and board for a year 93 00:04:21,810 --> 00:04:24,409 while they're learning and we get cheap labor in return. 94 00:04:24,410 --> 00:04:26,329 The word exploitation does come to mind. 95 00:04:26,330 --> 00:04:28,659 No we'll be teaching them skills they can use anywhere. 96 00:04:28,660 --> 00:04:30,979 Look the profits aren't huge but we will save a lot 97 00:04:30,980 --> 00:04:31,813 on casual labor. 98 00:04:31,814 --> 00:04:33,512 We might even make half decent shearers out of 'em. 99 00:04:33,513 --> 00:04:35,593 Like you made half-decent rodeo riders? 100 00:04:37,400 --> 00:04:39,449 Look I do appreciate the effort. 101 00:04:39,450 --> 00:04:40,283 But. 102 00:04:42,770 --> 00:04:45,763 But I just can't see it working, sorry. 103 00:04:49,174 --> 00:04:51,333 Great idea Stevie, stick it up your bum. 104 00:04:52,229 --> 00:04:53,062 (sighing) 105 00:04:53,062 --> 00:04:53,953 Sorry girls. 106 00:04:58,080 --> 00:05:01,993 Nick's mob, Tess's guests. 107 00:05:04,990 --> 00:05:06,043 This is pathetic. 108 00:05:07,340 --> 00:05:09,179 I'm inviting all these people I haven't seen for years 109 00:05:09,180 --> 00:05:10,830 just to make myself look popular. 110 00:05:12,310 --> 00:05:14,008 Where's my gorgeous girl? 111 00:05:14,009 --> 00:05:14,973 There she is. 112 00:05:17,215 --> 00:05:18,074 Whoa boy. 113 00:05:18,075 --> 00:05:19,317 (imitates brakes squealing) 114 00:05:19,318 --> 00:05:20,756 (laughing) 115 00:05:20,757 --> 00:05:23,007 Hello gorgeous, pretty huh? 116 00:05:24,880 --> 00:05:27,179 You wanna watch grown-ups playing car crashes? 117 00:05:27,180 --> 00:05:28,060 What? 118 00:05:28,061 --> 00:05:30,960 Oh Nick's wrote me in for one of his CFS demonstrations. 119 00:05:31,930 --> 00:05:33,663 Oh right, I forgot. 120 00:05:35,520 --> 00:05:37,049 What do I do Alex? 121 00:05:37,050 --> 00:05:39,029 Do I put my guests with all you Ryans 122 00:05:39,030 --> 00:05:41,611 or do I set them up one little table of their own. 123 00:05:41,612 --> 00:05:42,547 What about your relies? 124 00:05:42,548 --> 00:05:44,919 I'm the only child of an only child, I don't have any. 125 00:05:44,920 --> 00:05:46,329 What about Jack's brother? 126 00:05:46,330 --> 00:05:47,163 Uncle Hue? 127 00:05:48,038 --> 00:05:49,212 What you know something about him? 128 00:05:49,213 --> 00:05:52,069 No not really but he left about 30 or 40 years ago, 129 00:05:52,070 --> 00:05:53,909 under a cloud, I don't know why. 130 00:05:53,910 --> 00:05:55,329 Well Claire never said anything. 131 00:05:55,330 --> 00:05:57,240 She knew as much as you do I reckon. 132 00:05:57,241 --> 00:05:58,249 Come here huh, come here. 133 00:05:58,250 --> 00:05:59,389 Right. 134 00:05:59,390 --> 00:06:03,915 Uncle Hue, I'm gonna look for you somehow. 135 00:06:03,916 --> 00:06:06,749 (engine rumbling) 136 00:06:09,530 --> 00:06:11,539 We'll set the car rescue up down in Maury's paddock. 137 00:06:11,540 --> 00:06:14,042 Hey can you get all that stuff shifted mate? 138 00:06:14,043 --> 00:06:16,859 Hey Jose, point him in the right direction will ya? 139 00:06:16,860 --> 00:06:18,839 Yep. All the way down Alex. 140 00:06:18,840 --> 00:06:19,673 Keep your shirt on you tool. 141 00:06:19,674 --> 00:06:22,100 Hey guys bring all that stuff down through here. 142 00:06:24,890 --> 00:06:26,542 Hi Jodi. Yeah. 143 00:06:26,543 --> 00:06:28,169 I'm Ainsley, I'm here for the recruitment day. 144 00:06:28,170 --> 00:06:30,109 Oh well you're a bit early, we're still setting up. 145 00:06:30,110 --> 00:06:31,719 Yes sorry, do you need a hand at all? 146 00:06:31,720 --> 00:06:33,520 Oh no, we're fine for now, Thanks. 147 00:06:34,381 --> 00:06:35,279 Hey. Hey. 148 00:06:35,280 --> 00:06:37,310 Got you here for the whole weekend? 149 00:06:37,311 --> 00:06:39,038 Yeah me and everyone else. 150 00:06:39,039 --> 00:06:40,576 Well make sure you don't burn the place down. 151 00:06:40,577 --> 00:06:43,179 Well I can't unfortunately, there's a total fire ban on. 152 00:06:43,180 --> 00:06:44,649 Whew, crowd won't like that. 153 00:06:44,650 --> 00:06:47,273 Yeah well, it's a good way to sort out the nuts. 154 00:06:48,900 --> 00:06:51,400 Someone likes seeing fires, they're no good to us. 155 00:06:53,300 --> 00:06:54,600 Don't go near any water. 156 00:07:00,918 --> 00:07:01,751 Come one. 157 00:07:01,752 --> 00:07:04,357 Okay a little bit more, bit further. 158 00:07:04,358 --> 00:07:05,191 All right that's it. 159 00:07:05,191 --> 00:07:06,024 Chock it up and make it safe. 160 00:07:06,025 --> 00:07:08,620 Can you take care of those please, thanks. 161 00:07:08,621 --> 00:07:10,054 Ta da! Whoa! 162 00:07:10,055 --> 00:07:11,414 I'm back Jodes! 163 00:07:11,415 --> 00:07:13,059 A year older and a year wiser. 164 00:07:13,060 --> 00:07:15,029 That's great Craig, why aren't you doing anything? 165 00:07:15,030 --> 00:07:16,679 Oh, there's nothin' to do yet. 166 00:07:16,680 --> 00:07:18,727 Hello, tires, gear, information sheets. 167 00:07:18,728 --> 00:07:20,673 What information sheets? 168 00:07:22,790 --> 00:07:24,829 I don't have time to play mangled accident victim, 169 00:07:24,830 --> 00:07:25,800 I've got work to do. 170 00:07:25,801 --> 00:07:27,019 It's only for an hour or so. 171 00:07:27,020 --> 00:07:28,859 Tess said it'd be okay. 172 00:07:28,860 --> 00:07:31,259 (scoffs) Fine, well if she says it's okay 173 00:07:31,260 --> 00:07:33,083 then who am I to argue. 174 00:07:35,435 --> 00:07:36,589 Jillaroo school huh? 175 00:07:36,590 --> 00:07:38,929 They'll learn mustering and cheering for next to nothing. 176 00:07:38,930 --> 00:07:40,889 I mean we'll have overheads but any reasonable 177 00:07:40,890 --> 00:07:44,113 cost-benefit analysis shows Drover's comes out ahead. 178 00:07:45,660 --> 00:07:47,843 More girls on Drover's, I like it. 179 00:07:48,740 --> 00:07:52,179 Tell that to Tess, she's been really edgy. 180 00:07:52,180 --> 00:07:54,080 Stevie thinks it's pre-wedding nerves. 181 00:07:55,950 --> 00:07:56,783 Right. 182 00:07:59,870 --> 00:08:03,509 Hey, if you need any help with the ewes. 183 00:08:03,510 --> 00:08:04,343 You're my man. 184 00:08:04,343 --> 00:08:05,310 You can count on that. 185 00:08:09,237 --> 00:08:10,936 How many times do I have to tell you, 186 00:08:10,937 --> 00:08:12,269 farm talk is not flirting. 187 00:08:12,270 --> 00:08:13,389 I wasn't flirting. 188 00:08:13,390 --> 00:08:14,243 Yeah well next time don't muck around, 189 00:08:14,244 --> 00:08:16,495 get in there and get your man. 190 00:08:16,496 --> 00:08:19,663 (contemplative music) 191 00:08:25,230 --> 00:08:27,119 Here pass these around will ya? 192 00:08:27,120 --> 00:08:28,689 Okay thanks for coming everyone. 193 00:08:28,690 --> 00:08:31,019 Make sure you grab an information leaflet. 194 00:08:31,020 --> 00:08:33,699 Okay look, the CFS isn't just about fire. 195 00:08:33,700 --> 00:08:35,279 I want you to imagine this. 196 00:08:35,280 --> 00:08:36,469 Come across a car accident, 197 00:08:36,470 --> 00:08:38,249 there's two people trapped inside 198 00:08:38,250 --> 00:08:40,229 and there is fuel spilled everywhere. 199 00:08:40,230 --> 00:08:42,019 We're gonna start removing the windscreen. 200 00:08:42,020 --> 00:08:44,019 The two casualties are covered in a blanket, 201 00:08:44,020 --> 00:08:45,133 that's for protection. 202 00:08:46,480 --> 00:08:48,039 Hey I need a favor. 203 00:08:48,040 --> 00:08:49,000 Name it. 204 00:08:49,001 --> 00:08:50,899 I sort of arranged for this guy to adjust some cattle 205 00:08:50,900 --> 00:08:54,609 on Drover's and now Tess isn't keen and now I'm stuck. 206 00:08:54,610 --> 00:08:56,509 You wanna put 'em on Wilgul? 207 00:08:56,510 --> 00:08:59,699 Yeah well I figured now that Kane's gone. 208 00:08:59,700 --> 00:09:00,939 No worries. Okay now we're assuming 209 00:09:00,940 --> 00:09:02,229 this car's rolled a couple of times. 210 00:09:02,230 --> 00:09:04,200 Basic bending it up. 211 00:09:04,201 --> 00:09:06,343 So you heard from him? 212 00:09:07,270 --> 00:09:08,639 No nothin'. 213 00:09:08,640 --> 00:09:10,399 Better that way I guess. 214 00:09:10,400 --> 00:09:11,900 Yeah that's what I told him. 215 00:09:13,390 --> 00:09:14,223 What? 216 00:09:14,223 --> 00:09:15,056 Well like you said you know, 217 00:09:15,056 --> 00:09:15,889 you're better off without him. 218 00:09:15,890 --> 00:09:17,390 Alex that's not what I meant. 219 00:09:17,391 --> 00:09:19,042 Windscreen's coming off first. 220 00:09:19,043 --> 00:09:20,249 How could you do that? 221 00:09:20,250 --> 00:09:21,689 Somebody has to warn him off. 222 00:09:21,690 --> 00:09:22,523 Oh what makes you think 223 00:09:22,524 --> 00:09:24,219 you can interfere in my life. 224 00:09:24,220 --> 00:09:25,379 Obviously the first thing to do 225 00:09:25,380 --> 00:09:26,969 is to assess the severity of the injures. 226 00:09:26,970 --> 00:09:29,222 Kane's bad news, I didn't want to see you get hurt. 227 00:09:29,223 --> 00:09:31,432 (grunting) 228 00:09:31,433 --> 00:09:32,266 Come on listen to me, 229 00:09:32,267 --> 00:09:33,638 there's some things you didn't know, right. 230 00:09:33,639 --> 00:09:35,576 Where you goin'? 231 00:09:35,577 --> 00:09:37,596 Well from here I'd say it looks pretty serious. 232 00:09:37,597 --> 00:09:39,317 Don't speak to me, don't. 233 00:09:39,318 --> 00:09:41,354 Why you listen to me, there's some things you didn't, 234 00:09:41,355 --> 00:09:42,814 you didn't know about. 235 00:09:42,815 --> 00:09:43,759 Stevie! 236 00:09:43,760 --> 00:09:45,689 Will you hang about and just listen to me will ya? 237 00:09:45,690 --> 00:09:48,009 Get lost Alex! 238 00:09:48,010 --> 00:09:49,716 Guess we won't be needin' the Jaws of Life. 239 00:09:49,717 --> 00:09:53,178 (crowd laughing) 240 00:09:53,179 --> 00:09:58,179 (contemplative music) (sheep bleating) 241 00:10:06,130 --> 00:10:07,930 Okay girls you'll be happier here. 242 00:10:12,780 --> 00:10:13,959 What are you doin'? 243 00:10:13,960 --> 00:10:17,503 Ah, just moving them to where I can keep an eye on them. 244 00:10:17,504 --> 00:10:18,709 Uh huh. 245 00:10:18,710 --> 00:10:20,233 Case anything goes wrong. 246 00:10:21,140 --> 00:10:22,279 Well there's no reason it should. 247 00:10:22,280 --> 00:10:24,819 They're a healthy mob of mums to be. 248 00:10:24,820 --> 00:10:26,349 Yeah but things go wrong for no reason. 249 00:10:26,350 --> 00:10:27,859 It happens all the time. 250 00:10:27,860 --> 00:10:28,693 Right. 251 00:10:30,200 --> 00:10:32,059 Okay Tess, look, heres the thing. 252 00:10:32,060 --> 00:10:33,939 I've never been good at maths. 253 00:10:33,940 --> 00:10:36,240 Added up two and two and got about 64. 254 00:10:36,241 --> 00:10:37,074 What? 255 00:10:37,075 --> 00:10:39,493 Nick and Sully, that whole boob, 256 00:10:40,940 --> 00:10:45,253 look the fact is Nick is a good bloke. 257 00:10:46,860 --> 00:10:50,110 And he loves ya and there's nothin' to be worried about. 258 00:10:50,111 --> 00:10:51,316 And I would hate to think that just because 259 00:10:51,317 --> 00:10:54,159 I'm algebraically challenged you've got wedding doubts. 260 00:10:54,160 --> 00:10:55,569 Well you may find this hard to believe 261 00:10:55,570 --> 00:10:57,170 but not everything is about you. 262 00:10:58,660 --> 00:11:02,045 You're right, I find that hard to believe. 263 00:11:02,046 --> 00:11:03,579 (giggling) 264 00:11:03,580 --> 00:11:04,810 What was that? 265 00:11:04,811 --> 00:11:07,761 Its the OFS squashing a few recruits by the sounds of it. 266 00:11:09,583 --> 00:11:12,299 (machinery whirring) 267 00:11:12,300 --> 00:11:15,050 (metal groaning) 268 00:11:21,007 --> 00:11:24,013 Okay guys now we're gonna remove the protection. 269 00:11:24,014 --> 00:11:26,931 (discordant music) 270 00:11:37,970 --> 00:11:38,803 Tess! 271 00:11:39,736 --> 00:11:41,903 (pulsing) 272 00:11:44,460 --> 00:11:46,569 Man I knew this was a bad idea. 273 00:11:46,570 --> 00:11:48,049 Look I'm so sorry about this Tess. 274 00:11:48,050 --> 00:11:50,769 I told you I was okay with it, I just fainted. 275 00:11:50,770 --> 00:11:52,339 People do it all the time. 276 00:11:52,340 --> 00:11:54,579 Yeah sure, you see 'em droppin' like flies. 277 00:11:54,580 --> 00:11:56,380 Look I haven't eaten, I'm hot, and 278 00:11:57,740 --> 00:11:59,859 I got a bit of a shock seeing my fiance lying there dead, 279 00:11:59,860 --> 00:12:00,693 that's all. 280 00:12:00,693 --> 00:12:01,526 Should call a doctor then. 281 00:12:01,527 --> 00:12:03,219 For once I agree with Alex. 282 00:12:03,220 --> 00:12:04,073 I don't need a doctor, I'm all right. 283 00:12:04,074 --> 00:12:05,719 There's a lotta pressure on you at the moment. 284 00:12:05,720 --> 00:12:08,099 This wedding. Nick I'm fine. 285 00:12:08,100 --> 00:12:09,419 Go on you should be getting back. 286 00:12:09,420 --> 00:12:12,379 Not unless you put your feet up for a while. 287 00:12:12,380 --> 00:12:13,213 Okay. 288 00:12:15,730 --> 00:12:17,459 But promise me you'll be careful. 289 00:12:17,460 --> 00:12:20,759 Tess, we're demonstrating, that's all. 290 00:12:20,760 --> 00:12:22,439 Listen, you two are making me sick, right. 291 00:12:22,440 --> 00:12:23,869 Get out of the way. 292 00:12:23,870 --> 00:12:24,925 Lay down will ya. 293 00:12:24,926 --> 00:12:27,463 Put your feet up, put you blankie on. 294 00:12:27,464 --> 00:12:28,839 Well you're supposed to be helping him. 295 00:12:28,840 --> 00:12:30,453 Behave will ya. Go on! 296 00:12:40,205 --> 00:12:42,629 Is there somethin' you're not tellin' me? 297 00:12:42,630 --> 00:12:44,819 Fainting, feeling overwhelmed, 298 00:12:44,820 --> 00:12:46,770 not wanting to listen to any new ideas. 299 00:12:48,100 --> 00:12:48,933 You're pregnant? 300 00:12:51,380 --> 00:12:53,329 No, definitely not. 301 00:12:53,330 --> 00:12:56,230 Although that would give me one extra at the McLeod table. 302 00:12:58,170 --> 00:13:01,119 Okay, I'm gonna go check on the troughs. 303 00:13:01,120 --> 00:13:01,953 Relax. 304 00:13:07,180 --> 00:13:09,347 (sighing) 305 00:13:12,352 --> 00:13:15,185 (engine rumbling) 306 00:13:16,590 --> 00:13:17,480 Jodi? Yeah. 307 00:13:17,481 --> 00:13:18,609 Have you got a sec? 308 00:13:18,610 --> 00:13:20,999 Sure, hey Craig can you get the rest of those ones. 309 00:13:21,000 --> 00:13:22,199 What's up? 310 00:13:22,200 --> 00:13:24,333 Dave, I'm going in. 311 00:13:25,240 --> 00:13:26,639 Any last words of advice? 312 00:13:26,640 --> 00:13:28,749 Oh, okay, just be direct. 313 00:13:28,750 --> 00:13:29,603 Open with a wink. 314 00:13:31,850 --> 00:13:33,679 Yeah, and then move in for the kill. 315 00:13:33,680 --> 00:13:35,662 And remember, no farm talk. 316 00:13:35,663 --> 00:13:37,309 No farm talk, got it. 317 00:13:37,310 --> 00:13:38,477 Okay. Okay. 318 00:13:39,870 --> 00:13:41,149 Oh god, I can't do it, he's coming. 319 00:13:41,150 --> 00:13:42,373 Yes you can, go! 320 00:13:46,020 --> 00:13:48,982 Hey, maybe keep an eye on the boss, okay? 321 00:13:48,983 --> 00:13:51,309 Make sure she doesn't fuss over the ewes too much. 322 00:13:51,310 --> 00:13:52,523 Sure. Cool. 323 00:13:54,139 --> 00:13:55,439 Got something in your eye there? 324 00:13:55,440 --> 00:13:56,599 Let me see. 325 00:13:56,600 --> 00:13:57,897 Ah yeah. 326 00:13:57,898 --> 00:13:59,371 Oh, no, I was just. 327 00:13:59,372 --> 00:14:01,909 Just being silly. 328 00:14:01,910 --> 00:14:03,813 Jodi was teaching me how to wink. 329 00:14:05,580 --> 00:14:06,560 Right. 330 00:14:06,561 --> 00:14:09,052 Handy skill to have, especially in the event of pirates. 331 00:14:09,053 --> 00:14:10,989 Argh me matey! 332 00:14:10,990 --> 00:14:14,203 Well you know Jodi says it's useful when, 333 00:14:17,970 --> 00:14:20,263 when you like someone. 334 00:14:22,335 --> 00:14:24,809 (laughing) 335 00:14:24,810 --> 00:14:27,249 So I'm the love brat, is that it? 336 00:14:27,250 --> 00:14:28,706 Yeah sorry. That's okay. 337 00:14:28,707 --> 00:14:33,067 But I reckon a wink could be a bit subtle for young Craigs. 338 00:14:33,068 --> 00:14:35,989 You know, you'd do better with a direct approach. 339 00:14:35,990 --> 00:14:38,339 Craig, Kate was wondering 340 00:14:38,340 --> 00:14:40,493 if you'd take her to the drive-in tonight. 341 00:14:42,140 --> 00:14:42,973 Well, sweet. 342 00:14:48,082 --> 00:14:49,249 Bang. Bang. 343 00:14:58,210 --> 00:15:00,763 Still playing chaperone. Yeah. 344 00:15:02,090 --> 00:15:03,484 Yeah. 345 00:15:03,485 --> 00:15:04,735 Hey, Tess okay? 346 00:15:08,350 --> 00:15:09,183 Righto. 347 00:15:10,480 --> 00:15:11,343 Hey look, Nick. 348 00:15:13,430 --> 00:15:16,389 That stuff about Sully, I reckon I musta been struck down 349 00:15:16,390 --> 00:15:18,549 with foot in mouth disease. 350 00:15:18,550 --> 00:15:20,600 One of the hazard of bein' a vet I guess. 351 00:15:22,000 --> 00:15:23,931 Well, best man won. 352 00:15:23,932 --> 00:15:26,182 (snicking) 353 00:15:29,926 --> 00:15:32,759 (engine rumbling) 354 00:15:39,205 --> 00:15:42,109 (whistling) 355 00:15:42,110 --> 00:15:43,549 Where's the fire? 356 00:15:43,550 --> 00:15:45,249 That is nice wheels man. 357 00:15:45,250 --> 00:15:47,709 Yeah and Billy Timms catching you driving his nice wheels 358 00:15:47,710 --> 00:15:48,543 he'll kill you. 359 00:15:48,544 --> 00:15:50,899 I'm just doing my job, checking out the wheel balance. 360 00:15:50,900 --> 00:15:52,164 Take you for a ride after? 361 00:15:52,165 --> 00:15:53,926 Oh I don't think we're supposed to. 362 00:15:53,927 --> 00:15:55,189 What you do everything you're supposed to? 363 00:15:55,190 --> 00:15:57,769 No. Sure. 364 00:15:57,770 --> 00:15:59,940 Hey come on, fingerprints mate. 365 00:16:01,460 --> 00:16:02,826 So you here to try out for the CFS? 366 00:16:02,827 --> 00:16:05,419 Yeah, and learn to get cats down from trees. 367 00:16:05,420 --> 00:16:06,380 It's a little bit more than that. 368 00:16:06,381 --> 00:16:07,939 We do put out the odd fire occasionally. 369 00:16:07,940 --> 00:16:09,249 Yeah well you guys run into a blazing inferno. 370 00:16:09,250 --> 00:16:10,083 Supposed to be a buzz. 371 00:16:10,084 --> 00:16:11,439 Well most of it's just hard work actually. 372 00:16:11,440 --> 00:16:13,940 Well I get enough of that at the truck-stop. 373 00:16:13,941 --> 00:16:17,462 Ah, the uniforms are pretty cool. 374 00:16:17,463 --> 00:16:20,029 Chicks dig it big time. 375 00:16:20,030 --> 00:16:21,389 Yeah. 376 00:16:21,390 --> 00:16:23,621 Oh well, now you're talking. 377 00:16:23,622 --> 00:16:25,968 Hey Jodes, where's Stevie? 378 00:16:25,969 --> 00:16:27,839 I think she's out doing the water run. 379 00:16:27,840 --> 00:16:30,559 Right, you bring your motorbike Craig? 380 00:16:30,560 --> 00:16:31,760 Yeah, it's over there. 381 00:16:34,570 --> 00:16:36,106 Why? 382 00:16:36,107 --> 00:16:39,190 (motorcycle buzzing) 383 00:16:42,630 --> 00:16:44,139 Told you stay away from me. 384 00:16:44,140 --> 00:16:45,389 Look I've come to clear the air. 385 00:16:45,390 --> 00:16:46,593 Not a hope in hell. 386 00:16:48,420 --> 00:16:51,610 I'll admit I might have overstepped the mark. 387 00:16:51,611 --> 00:16:52,444 You did more than that. 388 00:16:52,445 --> 00:16:53,819 But it was for your own good. 389 00:16:53,820 --> 00:16:54,929 I'll decide what's good for me. 390 00:16:54,930 --> 00:16:57,269 I don't need some self-appointed big brother 391 00:16:57,270 --> 00:16:58,289 lookin' out for me. 392 00:16:58,290 --> 00:17:00,429 Oh, right should have sat back while you ruined your life? 393 00:17:00,430 --> 00:17:01,263 Oh there you go again. 394 00:17:01,264 --> 00:17:03,399 What makes you think I was ruining my life? 395 00:17:03,400 --> 00:17:04,233 Stevie listen to me. 396 00:17:04,234 --> 00:17:06,539 Blokes behave differently around blokes, right? 397 00:17:06,540 --> 00:17:08,919 Whatever nice guy routine he gave you it was an act. 398 00:17:08,920 --> 00:17:12,219 Yeah, maybe the tough guy routine was an act Alex. 399 00:17:12,220 --> 00:17:14,474 Did you ever think about that? 400 00:17:14,475 --> 00:17:15,450 I was just tryin' to be a mate. 401 00:17:15,451 --> 00:17:17,783 Yeah, well you shoulda known better. 402 00:17:21,490 --> 00:17:24,329 Charlotte, where are you? 403 00:17:24,330 --> 00:17:28,859 Gonna have a story and then we're gonna have a nap. 404 00:17:28,860 --> 00:17:29,693 Huh? 405 00:17:32,677 --> 00:17:35,519 (Charlotte laughing) 406 00:17:35,520 --> 00:17:36,708 No Charlotte not in there. 407 00:17:36,709 --> 00:17:39,792 (gentle piano music) 408 00:17:52,860 --> 00:17:55,443 This was your mommy's room Bum. 409 00:18:02,574 --> 00:18:06,574 We haven't been in here for a long time have we? 410 00:18:11,178 --> 00:18:14,797 ♪ Can you hear me ♪ 411 00:18:14,798 --> 00:18:18,409 ♪ Can you see me now ♪ 412 00:18:18,410 --> 00:18:21,663 ♪ Are you there yes I ♪ 413 00:18:21,664 --> 00:18:26,664 ♪ Think you know somehow ♪ 414 00:18:26,834 --> 00:18:28,331 There we go. 415 00:18:28,332 --> 00:18:33,332 ♪ Somehow I think you see ♪ 416 00:18:35,514 --> 00:18:40,514 ♪ Somehow I think you understand ♪ 417 00:18:48,069 --> 00:18:53,069 ♪ All I ever wanted was love ♪ 418 00:18:53,739 --> 00:18:55,772 ♪ And to belong ♪ 419 00:18:55,773 --> 00:18:56,993 Come on Charlotte. 420 00:18:58,406 --> 00:19:03,406 ♪ So what am I afraid of, is it love ♪ 421 00:19:04,145 --> 00:19:06,519 ♪ Am I so wrong ♪ 422 00:19:06,520 --> 00:19:09,870 The handsome prince looked down on the sleeping princess 423 00:19:11,190 --> 00:19:14,313 and wondered what spell she'd been under all these years. 424 00:19:15,900 --> 00:19:18,913 If only he knew how confused she was under the surface. 425 00:19:20,920 --> 00:19:23,450 How maybe she didn't wanna marry a handsome prince 426 00:19:24,300 --> 00:19:29,300 if he insisted on risking his life fighting fiery dragons. 427 00:19:32,590 --> 00:19:34,733 Maybe she just wanted to remain asleep. 428 00:19:39,472 --> 00:19:41,293 But she didn't say anything. 429 00:19:45,220 --> 00:19:47,253 She just lay there, silent, 430 00:19:51,190 --> 00:19:52,857 until he kissed her. 431 00:19:54,443 --> 00:19:57,193 (ethereal music) 432 00:20:03,454 --> 00:20:05,037 I love you so much. 433 00:20:09,006 --> 00:20:11,673 (ominous music) 434 00:20:17,520 --> 00:20:18,353 Nick? 435 00:20:52,168 --> 00:20:54,835 (pensive music) 436 00:21:02,182 --> 00:21:04,430 (splashing) 437 00:21:04,431 --> 00:21:07,677 Whoa, whoa, whoa, turn it off! 438 00:21:07,678 --> 00:21:08,511 Hey. 439 00:21:13,573 --> 00:21:15,118 Turn it off, turn it off. 440 00:21:15,119 --> 00:21:17,452 (screaming) 441 00:21:22,484 --> 00:21:23,813 Turn it off! 442 00:21:23,814 --> 00:21:25,147 Stop wasting it! 443 00:21:26,742 --> 00:21:29,825 (gentle piano music) 444 00:21:36,770 --> 00:21:38,123 Bing, put these on. 445 00:21:39,600 --> 00:21:41,239 Can't believe you're making me go! 446 00:21:41,240 --> 00:21:43,009 Excuse me? 447 00:21:43,010 --> 00:21:44,169 Who started flirting with Dave 448 00:21:44,170 --> 00:21:46,479 and ended up going out with Craig. 449 00:21:46,480 --> 00:21:47,819 Suddenly I'm on a double-date. 450 00:21:47,820 --> 00:21:48,859 I haven't done that since high school. 451 00:21:48,860 --> 00:21:50,579 Sorry, I don't know how that happened. 452 00:21:50,580 --> 00:21:51,843 Too much too soon. 453 00:21:52,700 --> 00:21:54,849 Kate, flirting is a powerful tool. 454 00:21:54,850 --> 00:21:57,300 In inexperienced hands it can be a deadly weapon. 455 00:22:00,585 --> 00:22:01,418 (sighing) 456 00:22:01,419 --> 00:22:03,012 You're telling me. 457 00:22:03,013 --> 00:22:04,993 It's okay, I know him, he's harmless. 458 00:22:05,888 --> 00:22:07,331 (yelling) 459 00:22:07,332 --> 00:22:10,249 (gravel crunching) 460 00:22:14,270 --> 00:22:15,329 G'day gorgeous, how are ya? 461 00:22:15,330 --> 00:22:16,163 Is this a good idea? 462 00:22:16,164 --> 00:22:17,589 Maybe we should take Kate's car. 463 00:22:17,590 --> 00:22:19,209 Ah no eating or drinking in my car. 464 00:22:19,210 --> 00:22:20,569 We can always take your car Jodi. 465 00:22:20,570 --> 00:22:22,062 Oh, okay so it's all right to trash mine? 466 00:22:22,063 --> 00:22:24,223 Oh come on live a little. 467 00:22:25,160 --> 00:22:26,610 Billy's totally cool with it. 468 00:22:28,060 --> 00:22:28,893 Okay. 469 00:22:29,827 --> 00:22:32,660 (engine rumbling) 470 00:22:41,058 --> 00:22:43,322 Ah, they don't make 'em like they used to. 471 00:22:43,323 --> 00:22:45,023 Ah this is excellent, huh? 472 00:22:45,024 --> 00:22:47,825 I didn't have to fight you for the back seat either. 473 00:22:47,826 --> 00:22:49,004 Ah. 474 00:22:49,005 --> 00:22:51,114 Forgot we weren't alone there for a second. 475 00:22:51,115 --> 00:22:53,116 We can lock them in the boot if they make any trouble. 476 00:22:53,117 --> 00:22:55,549 Uh, Jodi, do you maybe wanna swap seats with Craig 477 00:22:55,550 --> 00:22:56,430 so he can get a better view? 478 00:22:56,431 --> 00:22:59,703 Ah, you know what, I'm fine where I am, thanks. 479 00:23:03,070 --> 00:23:04,749 You've heard of the Berlin Wall? 480 00:23:04,750 --> 00:23:07,489 This is it, you stay on your side, all right buddy? 481 00:23:07,490 --> 00:23:09,435 You want me, I can tell. 482 00:23:09,436 --> 00:23:11,686 (laughing) 483 00:23:15,637 --> 00:23:18,128 (footsteps pounding) 484 00:23:18,129 --> 00:23:18,962 Nick? 485 00:23:20,279 --> 00:23:22,362 Oh sorry, it's only me. 486 00:23:24,880 --> 00:23:26,680 He's out gettin' ready for tomorrow. 487 00:23:29,260 --> 00:23:31,829 So do you think the lambs will come tomorrow? 488 00:23:31,830 --> 00:23:33,183 Yeah, or the next day. 489 00:23:34,230 --> 00:23:36,389 Well you'll come back then. 490 00:23:36,390 --> 00:23:37,223 Why? 491 00:23:38,450 --> 00:23:40,803 Well I mean just in case something goes wrong. 492 00:23:42,260 --> 00:23:43,419 Yeah, sure. 493 00:23:43,420 --> 00:23:47,079 Hey look, I found this in my glove box. 494 00:23:47,080 --> 00:23:48,080 Might come in handy. 495 00:23:51,121 --> 00:23:54,954 It's one of those calm you down dolphin music, 496 00:23:56,680 --> 00:23:58,866 positive suggestion thingos. 497 00:23:58,867 --> 00:23:59,975 It's great for stress. 498 00:23:59,976 --> 00:24:01,893 But I'm not stressed. 499 00:24:02,900 --> 00:24:04,089 Well, keep it anyway. 500 00:24:04,090 --> 00:24:05,697 Never know when you might be. 501 00:24:07,051 --> 00:24:07,884 Thanks. 502 00:24:12,387 --> 00:24:14,437 Well your cocoa's gettin' cold there so 503 00:24:15,740 --> 00:24:16,790 toodle pip. And I. 504 00:24:25,760 --> 00:24:26,633 Be real happy. 505 00:24:30,240 --> 00:24:32,499 Do you mind I'm tryin' to watch the movie. 506 00:24:32,500 --> 00:24:33,616 (laughing) 507 00:24:33,617 --> 00:24:35,349 You crack me up Kate. 508 00:24:35,350 --> 00:24:37,522 No one goes to a drive-in to see a movie. 509 00:24:37,523 --> 00:24:38,759 I do. 510 00:24:38,760 --> 00:24:39,648 Oh. 511 00:24:39,649 --> 00:24:42,359 Okay, you know what, I'm hungry. 512 00:24:42,360 --> 00:24:44,089 I'm gonna go get some popcorn, some chips, 513 00:24:44,090 --> 00:24:45,690 does anyone want anything, nope. 514 00:24:46,530 --> 00:24:48,380 Whoa Kate, I'm comin'. 515 00:24:51,010 --> 00:24:52,313 No butter on the popcorn. 516 00:24:53,350 --> 00:24:54,243 I get allergies. 517 00:24:55,520 --> 00:24:59,139 Wow, like a Malco classic. 518 00:24:59,140 --> 00:25:00,363 Hah, cool. 519 00:25:01,270 --> 00:25:03,812 Should we go and protect them? 520 00:25:03,813 --> 00:25:05,892 Let's just enjoy the peace and quiet. 521 00:25:05,893 --> 00:25:08,039 Oh, which one. Go in here mate. 522 00:25:08,040 --> 00:25:10,727 Look, do you wanna say I'm rich I suppose. 523 00:25:18,890 --> 00:25:21,057 (sighing) 524 00:25:23,999 --> 00:25:26,749 (floor creaking) 525 00:25:35,675 --> 00:25:36,508 Oh. 526 00:25:38,500 --> 00:25:40,359 Who'd you think it'd be? 527 00:25:40,360 --> 00:25:41,710 Coulda been an ax murder. 528 00:25:43,490 --> 00:25:44,999 Right. 529 00:25:45,000 --> 00:25:47,443 Thought you were getting ready for tomorrow. 530 00:25:48,490 --> 00:25:49,990 I'd rather be here with you. 531 00:25:53,574 --> 00:25:54,491 I love you. 532 00:25:56,433 --> 00:25:57,600 Yeah me too. 533 00:26:08,504 --> 00:26:10,849 Come on how many banks has he robbed now? 534 00:26:10,850 --> 00:26:13,536 I lost count after a hundred. 535 00:26:13,537 --> 00:26:16,558 Tough guy, hey. Where you headed fellas? 536 00:26:16,559 --> 00:26:20,142 Oh upstairs. Yeah, but ours couldn't be. 537 00:26:21,479 --> 00:26:22,979 You boys around? 538 00:26:24,014 --> 00:26:26,191 Both of 'em watchin' the film? 539 00:26:26,192 --> 00:26:30,389 Don't look 'round but we have a bit of a problem. 540 00:26:30,390 --> 00:26:31,949 It's Billy Timms. 541 00:26:31,950 --> 00:26:32,783 We have to split. 542 00:26:32,784 --> 00:26:36,410 Well I thought you said he was fine with us using his car. 543 00:26:36,411 --> 00:26:37,244 Did I? 544 00:26:40,629 --> 00:26:43,993 Well what about Kate and Craig? 545 00:26:43,994 --> 00:26:45,521 They get to see the end of the movie. 546 00:26:45,522 --> 00:26:48,355 (engine rumbling) 547 00:26:52,516 --> 00:26:53,349 Hey! 548 00:26:55,118 --> 00:26:56,035 Jodi, wait! 549 00:26:58,594 --> 00:26:59,676 Where are they going? 550 00:26:59,677 --> 00:27:00,510 I don't know. 551 00:27:00,510 --> 00:27:01,343 Thought they might have thought we could do 552 00:27:01,343 --> 00:27:02,176 with a bit of privacy. 553 00:27:02,177 --> 00:27:03,846 Craig, how do you get privacy at a drive-in 554 00:27:03,847 --> 00:27:05,056 when you've got no car? 555 00:27:05,057 --> 00:27:06,240 Good point. 556 00:27:06,241 --> 00:27:08,482 Thanks a lot Jodi! 557 00:27:08,483 --> 00:27:10,159 Oh wait, what about the movie? 558 00:27:10,160 --> 00:27:12,373 It's a waste of money to leave before the end. 559 00:27:13,320 --> 00:27:14,393 Ah, seen it anyway. 560 00:27:17,840 --> 00:27:20,539 So when I was 19 me mum tells me to get off me butt 561 00:27:20,540 --> 00:27:23,503 and enroll in this tape course in caravan park management. 562 00:27:24,340 --> 00:27:26,119 There's a lot more to it than most people think. 563 00:27:26,120 --> 00:27:28,169 I can imagine. 564 00:27:28,170 --> 00:27:30,169 Oh yeah there's big money in caravan parks 565 00:27:30,170 --> 00:27:32,159 if you know how to cut corners. 566 00:27:32,160 --> 00:27:35,469 My Uncle Neville, he owns one out past Broken Hill, 567 00:27:35,470 --> 00:27:37,779 Dusty Creek Holiday Park. 568 00:27:37,780 --> 00:27:41,288 I tried workin' there once but all the dust gave me hives. 569 00:27:41,289 --> 00:27:43,829 Just imagine, if you'd stayed with Uncle Neville 570 00:27:43,830 --> 00:27:45,503 we'd never have met. 571 00:27:46,715 --> 00:27:49,249 Ow, oh, ah. 572 00:27:49,250 --> 00:27:51,130 Yeah, unless you went caravaning. 573 00:27:54,750 --> 00:27:56,239 Could've waited for us. 574 00:27:56,240 --> 00:27:57,599 Parked down the road. 575 00:27:57,600 --> 00:28:00,189 I don't know how many ways I can say I'm sorry Kate. 576 00:28:00,190 --> 00:28:02,609 We couldn't risk the guy coming out and seeing us. 577 00:28:02,610 --> 00:28:06,259 Unbelievable, going to the drive-in in a stolen car. 578 00:28:06,260 --> 00:28:08,579 It was borrowed, not stolen. 579 00:28:08,580 --> 00:28:10,609 Well either way thanks for the worst night of my life. 580 00:28:10,610 --> 00:28:12,660 Oh come on it can't have been that bad. 581 00:28:13,720 --> 00:28:16,169 Did you know that some caravans come with sandwich panel 582 00:28:16,170 --> 00:28:18,319 construction walls and the more deluxe models 583 00:28:18,320 --> 00:28:20,574 they can carry up to 20 liters of human waste. 584 00:28:20,575 --> 00:28:21,999 Well now that you know 585 00:28:22,000 --> 00:28:23,629 you don't have to ask him out again. 586 00:28:23,630 --> 00:28:24,963 I didn't ask him out! 587 00:28:27,451 --> 00:28:31,589 You know the worst part, I went through all of that 588 00:28:31,590 --> 00:28:33,743 and Dave still doesn't know I'm alive. 589 00:28:35,290 --> 00:28:38,539 Well alive or dead I've got to get back to the CFS. 590 00:28:38,540 --> 00:28:39,373 God! 591 00:28:40,644 --> 00:28:41,984 (sighing) 592 00:28:41,985 --> 00:28:44,902 (melancholy music) 593 00:28:48,537 --> 00:28:49,473 You think I did the wrong thing. 594 00:28:49,474 --> 00:28:51,169 There's a lot you didn't know about Kane, Stevie. 595 00:28:51,170 --> 00:28:53,129 And not likely to find out now. 596 00:28:53,130 --> 00:28:54,789 Listen to me, he was a friend of mine too, okay. 597 00:28:54,790 --> 00:28:55,992 Hard to tell. 598 00:28:55,993 --> 00:28:58,449 I never said he was bastard all right, 599 00:28:58,450 --> 00:28:59,800 I just said he was trouble. 600 00:29:00,830 --> 00:29:01,663 It's got nothin' to do 601 00:29:01,664 --> 00:29:02,849 with whether he's a nice bloke or not, 602 00:29:02,850 --> 00:29:04,689 it's what he was doing on Wilgul that matters. 603 00:29:04,690 --> 00:29:05,799 I know what he was doing. 604 00:29:05,800 --> 00:29:07,519 No I don't think you do mate. 605 00:29:07,520 --> 00:29:11,189 He was rebirthing cars, I'm not dumb Alex. 606 00:29:11,190 --> 00:29:12,829 If you knew he was bent, 607 00:29:12,830 --> 00:29:15,009 what the hell were you doing going out with him, huh? 608 00:29:15,010 --> 00:29:15,843 Huh? 609 00:29:18,179 --> 00:29:19,993 You thought you could change him didn't ya? 610 00:29:21,523 --> 00:29:23,634 There you go again, thinkin' you know me. 611 00:29:23,635 --> 00:29:24,729 There he is. 612 00:29:24,730 --> 00:29:26,612 You still okay to mind Bum. 613 00:29:26,613 --> 00:29:27,963 Toddlers are easier Tess. 614 00:29:29,445 --> 00:29:30,552 Come on Bum. 615 00:29:30,553 --> 00:29:32,969 Okay, let's get to work. 616 00:29:32,970 --> 00:29:34,119 You sure you're all right? 617 00:29:34,120 --> 00:29:34,953 Yeah, absolutely. 618 00:29:34,953 --> 00:29:35,786 Back to normal. 619 00:29:41,676 --> 00:29:43,359 Hey. Hey. 620 00:29:43,360 --> 00:29:44,657 I really wanna join. 621 00:29:44,658 --> 00:29:45,689 I think you guys are absolutely amazing. 622 00:29:45,690 --> 00:29:48,109 Ah, it's a bit like dating the best guys, 623 00:29:48,110 --> 00:29:49,708 hard work, but worth it in the end. 624 00:29:49,709 --> 00:29:51,959 (laughing) 625 00:29:54,380 --> 00:29:56,519 You know how Alex gets. 626 00:29:56,520 --> 00:29:58,020 Yeah act first, think later. 627 00:29:59,057 --> 00:30:00,809 Another empty one. 628 00:30:00,810 --> 00:30:02,319 Well, it's still hooked up to the dam. 629 00:30:02,320 --> 00:30:03,679 Must be a problem with the pump. 630 00:30:03,680 --> 00:30:04,829 Or the pipes could be rusted out. 631 00:30:04,830 --> 00:30:06,449 We should think about replacing the lot. 632 00:30:06,450 --> 00:30:07,669 No we can't afford it. 633 00:30:07,670 --> 00:30:09,129 Or we could if we adjusted the cattle. 634 00:30:09,130 --> 00:30:10,403 Stevie, not that again. 635 00:30:12,760 --> 00:30:14,959 Look, I know you haven't been feelin' yourself... 636 00:30:14,960 --> 00:30:16,709 I told you I'm fine now. 637 00:30:16,710 --> 00:30:18,329 Yeah but sometimes people do things 638 00:30:18,330 --> 00:30:20,959 on the spur of the moment that they regret later on. 639 00:30:20,960 --> 00:30:22,079 What are you talking about Alex? 640 00:30:22,080 --> 00:30:23,430 No I'm talking about you. 641 00:30:24,520 --> 00:30:27,529 Look I know it came from a really good place 642 00:30:27,530 --> 00:30:28,829 when you offered me a share at Drover's 643 00:30:28,830 --> 00:30:30,059 but if you're havin' second thoughts... 644 00:30:30,060 --> 00:30:31,629 Of course not I want you to stay. 645 00:30:31,630 --> 00:30:34,223 Then why are you stonewalling all my ideas? 646 00:30:35,890 --> 00:30:36,723 Tess. 647 00:30:40,387 --> 00:30:42,449 Hey Tess, lambs are coming. 648 00:30:42,450 --> 00:30:45,509 Everything's fine but Dave said you wanted to know. 649 00:30:45,510 --> 00:30:47,329 Oh where are you goin'? I wanna be there. 650 00:30:47,330 --> 00:30:50,497 (contemplative music) 651 00:31:03,204 --> 00:31:04,130 What happened? 652 00:31:04,131 --> 00:31:06,425 Nothin' happened, they're all fine. 653 00:31:06,426 --> 00:31:11,426 (lambs bleating) (ominous music) 654 00:31:20,807 --> 00:31:21,765 Tess! 655 00:31:21,766 --> 00:31:23,296 Don't let her fall! 656 00:31:23,297 --> 00:31:24,464 Tess you okay? 657 00:31:26,257 --> 00:31:27,839 Okay, your BP's a bit low 658 00:31:27,840 --> 00:31:29,336 but nothin' to be concerned about. 659 00:31:29,337 --> 00:31:31,129 There, see nothing's wrong. 660 00:31:31,130 --> 00:31:32,959 Doctor Cunningham says it's life-threatening 661 00:31:32,960 --> 00:31:33,793 then I'll let you know. 662 00:31:33,794 --> 00:31:36,313 Well you won't have to because I'll be right here. 663 00:31:37,320 --> 00:31:39,369 Got all the new recruits we need. 664 00:31:39,370 --> 00:31:41,370 I'll get Jodi to start packing up, okay? 665 00:31:42,280 --> 00:31:43,113 Won't be long. 666 00:31:44,870 --> 00:31:46,270 Thanks Doc. See you Nick. 667 00:31:47,810 --> 00:31:48,919 Something life-threatening. 668 00:31:48,920 --> 00:31:50,989 That's a curious figure of speech. 669 00:31:50,990 --> 00:31:52,799 Anything you're not telling me? 670 00:31:52,800 --> 00:31:53,643 No I just. 671 00:31:57,328 --> 00:31:58,613 Well yeah sort of. 672 00:32:00,810 --> 00:32:05,393 I keep forgetting things and I can't concentrate. 673 00:32:07,340 --> 00:32:10,339 I keep getting this tightness in my chest 674 00:32:10,340 --> 00:32:11,533 like I can't breathe. 675 00:32:13,450 --> 00:32:15,169 And then I feel overwhelmed 676 00:32:15,170 --> 00:32:17,220 like something really bad's gonna happen. 677 00:32:19,900 --> 00:32:21,363 Symptoms of a brain tumor? 678 00:32:23,760 --> 00:32:25,920 Well any headaches, vomiting, nausea, 679 00:32:25,921 --> 00:32:27,258 weakness, paralysis? 680 00:32:27,259 --> 00:32:28,092 No, no. 681 00:32:28,987 --> 00:32:31,299 Okay well it's probably not a brain tumor. 682 00:32:31,300 --> 00:32:34,429 What you've just described sounds like your stock standard 683 00:32:34,430 --> 00:32:35,524 panic attack. 684 00:32:35,525 --> 00:32:37,332 But that's silly because I don't panic. 685 00:32:37,333 --> 00:32:39,469 Well it's more to do with anxiety. 686 00:32:39,470 --> 00:32:40,869 I mean, you've got a lot on. 687 00:32:40,870 --> 00:32:42,329 Yeah sure but it's all good. 688 00:32:42,330 --> 00:32:44,749 Well impending nuptials are a major stressor. 689 00:32:44,750 --> 00:32:46,923 Doesn't matter how much you love your partner. 690 00:32:48,256 --> 00:32:50,249 Yeah well I'm fine, I'm mean I'm embarrassed maybe 691 00:32:50,250 --> 00:32:51,193 but I'm fine. 692 00:32:52,250 --> 00:32:54,939 Look I'm no expert in this matter Tess 693 00:32:54,940 --> 00:32:59,323 but I'm told anxiety's a manifestation of fear. 694 00:33:00,260 --> 00:33:05,083 So perhaps you need to ask yourself what are you afraid of. 695 00:33:07,320 --> 00:33:09,678 Okay. Yep. 696 00:33:09,679 --> 00:33:11,012 See you later. 697 00:33:15,462 --> 00:33:17,629 (sighing) 698 00:33:18,330 --> 00:33:22,933 Hey Jodes, thanks for takin' off and leavin' last night. 699 00:33:26,073 --> 00:33:28,319 I've fallen for Kate big time. 700 00:33:28,320 --> 00:33:29,769 I gotta say, 701 00:33:29,770 --> 00:33:32,227 I'm seriously impressed with your ovine experience. 702 00:33:32,228 --> 00:33:33,778 I reckon the feelin's mutual. 703 00:33:35,170 --> 00:33:37,963 Oh well, that's good Craig. 704 00:33:38,822 --> 00:33:40,543 Just better go put these in shed. 705 00:33:42,760 --> 00:33:44,713 Well I've always found sheep interesting. 706 00:33:45,810 --> 00:33:47,569 Well not that interesting. 707 00:33:47,570 --> 00:33:49,949 No, me either. 708 00:33:49,950 --> 00:33:52,849 Cute animals, but dumb. 709 00:33:52,850 --> 00:33:54,213 Speaking of which. 710 00:33:55,710 --> 00:33:57,419 I think you've won a heart. 711 00:33:57,420 --> 00:33:58,563 He didn't see me look did he? 712 00:33:58,564 --> 00:34:00,489 Yes he did and I think he's coming over. 713 00:34:00,490 --> 00:34:01,929 Look Dave this is really awkward. 714 00:34:01,930 --> 00:34:03,649 Last night was a big mistake. 715 00:34:03,650 --> 00:34:04,617 Craig and I we're not... 716 00:34:04,618 --> 00:34:06,619 Kate, first dates hardly ever go well. 717 00:34:06,620 --> 00:34:08,923 You should give yourselves another chance. 718 00:34:10,060 --> 00:34:12,869 Hey, Kate. 719 00:34:12,870 --> 00:34:14,763 Fancy some tea at Gungellan Chinese? 720 00:34:18,030 --> 00:34:21,706 Um yeah Craig, that'd be great. 721 00:34:21,707 --> 00:34:24,457 (thumping music) 722 00:34:27,950 --> 00:34:30,109 Hey mate, you gonna join-up? 723 00:34:30,110 --> 00:34:30,943 Yeah I'm hooked. 724 00:34:30,944 --> 00:34:32,129 Where do I sign? 725 00:34:32,130 --> 00:34:33,519 Hah, Jodes got the paperwork. 726 00:34:33,520 --> 00:34:35,439 Are you insane? 727 00:34:35,440 --> 00:34:36,909 You almost go sprung last night. 728 00:34:36,910 --> 00:34:38,959 I really am on a test run this time. 729 00:34:38,960 --> 00:34:40,259 I don't believe you. 730 00:34:40,260 --> 00:34:42,699 I'm chuckin' a uee here then I'm takin' her straight back. 731 00:34:42,700 --> 00:34:44,943 You wanna come for the ride, I'll drop you after? 732 00:34:46,605 --> 00:34:48,676 Can't tell me this isn't fun. 733 00:34:48,677 --> 00:34:51,022 Will be if you go faster. 734 00:34:51,023 --> 00:34:53,690 (Jodi cheering) 735 00:34:57,060 --> 00:34:57,893 Ah. 736 00:35:05,530 --> 00:35:09,899 Hey, Billy, I was takin' it for a test-drive. 737 00:35:09,900 --> 00:35:10,790 How'd you go? 738 00:35:10,791 --> 00:35:13,819 Oh sweet as a nut mate, yeah she's ready to roll. 739 00:35:13,820 --> 00:35:16,529 Look even I detailed her for you, no charge. 740 00:35:16,530 --> 00:35:17,363 It's just such a pleasure 741 00:35:17,364 --> 00:35:19,679 to work on such a beautiful machine. 742 00:35:19,680 --> 00:35:20,729 Cheers mate. 743 00:35:20,730 --> 00:35:22,179 Stick it on the account eh? 744 00:35:22,180 --> 00:35:23,013 Yeah. 745 00:35:28,210 --> 00:35:30,409 I can't believe you just got away with that. 746 00:35:30,410 --> 00:35:31,729 Always do. 747 00:35:31,730 --> 00:35:34,443 Oh by the way, what'd you make of the movie? 748 00:35:36,190 --> 00:35:38,140 Hardly worth the price of admission eh? 749 00:35:39,972 --> 00:35:41,469 You reckon 20% off would help? 750 00:35:41,470 --> 00:35:42,863 50. Done, yep. 751 00:35:48,440 --> 00:35:49,830 Well nearly always. 752 00:35:49,831 --> 00:35:52,664 (engine rumbling) 753 00:35:55,612 --> 00:35:58,279 (pump whirring) 754 00:36:00,740 --> 00:36:01,759 Pumps fine. 755 00:36:01,760 --> 00:36:03,429 See it must be a problem with the pipe. 756 00:36:03,430 --> 00:36:05,389 Come on, back in the water. 757 00:36:05,390 --> 00:36:06,599 You sure you're up to it? 758 00:36:06,600 --> 00:36:07,580 Yeah I feel good. 759 00:36:07,581 --> 00:36:09,659 You're not well. Really I do. 760 00:36:09,660 --> 00:36:10,493 Tess. 761 00:36:16,360 --> 00:36:19,383 Call me overprotective but I love you. 762 00:36:26,647 --> 00:36:28,129 Ah. 763 00:36:28,130 --> 00:36:30,369 That's the reason your troughs are dry. 764 00:36:30,370 --> 00:36:32,727 Pipe's fallen into the mud, choking your foot valve. 765 00:36:32,728 --> 00:36:35,143 Oh well there's some more ropes up on the bank. 766 00:36:35,144 --> 00:36:37,909 (splashing) 767 00:36:37,910 --> 00:36:40,243 I'll rescue the pipe. Yeah. 768 00:36:44,273 --> 00:36:46,773 (eerie music) 769 00:37:08,673 --> 00:37:09,506 Tess? 770 00:37:18,791 --> 00:37:19,624 Tess! 771 00:37:23,566 --> 00:37:25,899 (splashing) 772 00:37:30,604 --> 00:37:32,068 Please, please. 773 00:37:32,069 --> 00:37:32,902 Please. 774 00:37:45,106 --> 00:37:46,740 Tess! 775 00:37:46,741 --> 00:37:47,574 Tess! 776 00:37:51,431 --> 00:37:56,431 ♪ All I ever wanted was love ♪ 777 00:37:57,483 --> 00:38:02,483 ♪ And to belong ♪ 778 00:38:02,499 --> 00:38:04,722 (coughing) I've got you. 779 00:38:04,723 --> 00:38:07,023 (sobbing) 780 00:38:07,024 --> 00:38:10,238 I thought I was gonna lose you. 781 00:38:10,239 --> 00:38:13,202 Everyone before they've died. 782 00:38:13,203 --> 00:38:15,683 Thought you were gonna die too. 783 00:38:15,684 --> 00:38:17,667 I'm not going anywhere, okay? 784 00:38:17,668 --> 00:38:19,585 I'm not going anywhere. 785 00:38:25,739 --> 00:38:30,689 I love you. (sobbing) 786 00:38:42,430 --> 00:38:44,026 So which one am I? 787 00:38:44,027 --> 00:38:46,459 `Duck or Kelpie? 788 00:38:46,460 --> 00:38:48,163 I promised Kate I wouldn't tell. 789 00:38:49,790 --> 00:38:51,440 Did you cancel that adjustment? 790 00:38:52,400 --> 00:38:54,809 No, sorry, I tried to call him but I couldn't get through. 791 00:38:54,810 --> 00:38:57,543 Good 'cause you're right about us needing the extra cash. 792 00:38:59,340 --> 00:39:00,849 I'll chuck this out for you. 793 00:39:00,850 --> 00:39:02,349 You're part owner of Drover's, 794 00:39:02,350 --> 00:39:03,699 if you think this is worth a shot 795 00:39:03,700 --> 00:39:05,050 then I wanna hear about it. 796 00:39:06,330 --> 00:39:07,630 Why the change of heart? 797 00:39:08,490 --> 00:39:11,529 There's no point in living in fear all my life. 798 00:39:11,530 --> 00:39:14,113 I'll tell you about it over a beer when we knock off. 799 00:39:14,950 --> 00:39:17,209 You're not worried I might be movin' a bit fast 800 00:39:17,210 --> 00:39:18,439 with all these new ideas? 801 00:39:18,440 --> 00:39:21,240 No I think I might have been a bit slow on the uptake. 802 00:39:23,850 --> 00:39:26,700 So I probably shouldn't mention my plans for a helipad? 803 00:39:27,960 --> 00:39:28,947 Maybe next year. 804 00:39:28,948 --> 00:39:31,530 (gentle music) 805 00:39:45,060 --> 00:39:46,423 Hey Kate where are ya? 806 00:39:48,510 --> 00:39:50,453 Craig, hi. 807 00:39:52,060 --> 00:39:55,569 Look, I can't go out with you tonight, I'm sorry. 808 00:39:55,570 --> 00:39:56,682 Oh, why not? 809 00:39:56,683 --> 00:39:58,939 I forgot, I'm allergic to MSG. 810 00:39:58,940 --> 00:40:00,549 Ha, me too. 811 00:40:00,550 --> 00:40:02,399 My cheeks go bright red. 812 00:40:02,400 --> 00:40:06,538 Then why did you invite me to go to a Chinese restaurant? 813 00:40:06,539 --> 00:40:09,053 Oh, I wanted to take you somewhere nice. 814 00:40:10,297 --> 00:40:11,569 Oh. 815 00:40:11,570 --> 00:40:14,259 Hey, why don't we go back to the drive-in instead? 816 00:40:14,260 --> 00:40:15,779 Yeah look, I don't think so. 817 00:40:15,780 --> 00:40:16,613 Thanks anyway. 818 00:40:16,614 --> 00:40:17,629 Oh, it's my share. 819 00:40:17,630 --> 00:40:18,600 A Star Trek double. 820 00:40:18,601 --> 00:40:20,579 You know Voyage Home and Generations. 821 00:40:20,580 --> 00:40:21,596 You know the one with the whale 822 00:40:21,597 --> 00:40:24,533 and where Captain Kirk dies twice. 823 00:40:26,910 --> 00:40:30,032 Craig, you told me your whole life history last night 824 00:40:30,033 --> 00:40:32,869 but you never once mentioned that you were into sci-fi. 825 00:40:32,870 --> 00:40:36,579 Oh, well I didn't want to put you off. 826 00:40:36,580 --> 00:40:38,388 Most chicks don't dig sci-fi. 827 00:40:38,389 --> 00:40:41,053 I mean birds, I mean girls. 828 00:40:42,079 --> 00:40:44,863 Well, I love sci-fi. 829 00:40:46,840 --> 00:40:48,629 Well we can catch the start if we hurry up. 830 00:40:48,630 --> 00:40:50,583 Well I'll drive your car if you want. 831 00:40:52,120 --> 00:40:52,953 Don't push it. 832 00:40:55,680 --> 00:40:56,513 Come on. 833 00:40:57,539 --> 00:41:00,717 (sheep bleating) 834 00:41:00,718 --> 00:41:02,859 So, no luck trackin' down Uncle Hue? 835 00:41:02,860 --> 00:41:03,979 No, not yet. 836 00:41:03,980 --> 00:41:06,309 Heard you been shakin' the family closet. 837 00:41:06,310 --> 00:41:07,439 Any skeletons yet? 838 00:41:07,440 --> 00:41:08,909 Well I ran him through a search engine 839 00:41:08,910 --> 00:41:10,332 but no there nothin' on the net. 840 00:41:10,333 --> 00:41:11,300 Oh yeah well, 841 00:41:11,301 --> 00:41:13,779 looks like it'll be a wedding full of Ryans huh? 842 00:41:13,780 --> 00:41:14,859 Oh ha, ha. 843 00:41:14,860 --> 00:41:16,474 Come on Charlotte, 844 00:41:16,475 --> 00:41:18,744 let's have a look at some baby lambikins. 845 00:41:18,745 --> 00:41:20,889 I can rent a crowd for your side of the ceremony 846 00:41:20,890 --> 00:41:21,817 if you like. Oh very funny. 847 00:41:21,818 --> 00:41:23,329 Of course there is another way 848 00:41:23,330 --> 00:41:24,983 we can expand your family tree. 849 00:41:25,821 --> 00:41:27,959 Might take a bit of practice though. 850 00:41:27,960 --> 00:41:29,540 Well practice makes perfect. 851 00:41:29,541 --> 00:41:30,374 Well that's what they say. 852 00:41:30,375 --> 00:41:31,792 And they're always right? 853 00:41:31,793 --> 00:41:33,210 Think they are. 854 00:41:34,890 --> 00:41:36,930 I'd like a bushier family. 855 00:41:36,931 --> 00:41:39,591 Bushier, what are you talkin' about? 856 00:41:39,592 --> 00:41:40,425 At least six more... 857 00:41:40,426 --> 00:41:44,342 Whoa, not in front of the sheep, okay. 858 00:41:47,666 --> 00:41:51,124 ♪ Can you hear me ♪ 859 00:41:51,125 --> 00:41:54,653 ♪ Can you see me now ♪ 860 00:41:54,654 --> 00:41:58,073 ♪ Are you there yes I ♪ 861 00:41:58,074 --> 00:42:03,074 ♪ Think you know somehow ♪ 862 00:42:05,032 --> 00:42:10,032 ♪ Somehow I think you see ♪ 863 00:42:11,984 --> 00:42:16,984 ♪ Somehow I think you understand ♪ 864 00:42:18,776 --> 00:42:23,776 ♪ All I ever wanted was love ♪ 865 00:42:24,584 --> 00:42:26,511 ♪ And to belong ♪ 866 00:42:26,512 --> 00:42:29,345 (thunder booming) 59752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.