All language subtitles for McLeods.Daughters.S04E19 - Saturn Returns.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:04,010 Previously on McLeod's Daughters. 2 00:00:05,060 --> 00:00:05,977 Ah, congratulations both of you, 3 00:00:05,978 --> 00:00:07,249 you must be thrilled. 4 00:00:07,250 --> 00:00:08,429 We are, thanks. 5 00:00:08,430 --> 00:00:11,229 I wasn't planning it quite so soon, 6 00:00:11,230 --> 00:00:12,150 but if you're gonna have kids, 7 00:00:12,150 --> 00:00:12,983 you know what they say, 8 00:00:12,984 --> 00:00:14,530 you don't wanna leave it too late. 9 00:00:17,720 --> 00:00:19,319 Harry, I'm sorry. 10 00:00:19,320 --> 00:00:20,546 There's nothing to be sorry about. 11 00:00:20,547 --> 00:00:22,829 The baby, I know I've let you down, I'm so sorry. 12 00:00:22,830 --> 00:00:24,729 Come on, come on. 13 00:00:24,730 --> 00:00:26,313 That's silly talk. 14 00:00:26,314 --> 00:00:28,709 I'll tell you what we can do. 15 00:00:28,710 --> 00:00:30,017 We can try again. 16 00:00:32,535 --> 00:00:34,583 Watch this? What? 17 00:00:34,584 --> 00:00:36,889 That's right, mate, it's all yours. 18 00:00:36,890 --> 00:00:38,519 Happy motoring. 19 00:00:38,520 --> 00:00:39,353 Oh, you're the man, bastard, aren't you? 20 00:00:39,354 --> 00:00:41,823 It's better than breaking both his legs. 21 00:00:44,354 --> 00:00:46,771 (soft music) 22 00:00:51,050 --> 00:00:52,679 Ah yeah. 23 00:00:52,680 --> 00:00:54,596 This is a much better way to start the day. 24 00:00:54,597 --> 00:00:55,430 Yeah. 25 00:00:55,431 --> 00:00:56,559 Even this day. 26 00:00:56,560 --> 00:00:57,919 Come on Tess, it's just a party. 27 00:00:57,920 --> 00:00:59,359 Your birthday's not until tomorrow. 28 00:00:59,360 --> 00:01:00,599 So enjoy your presies tonight, 29 00:01:00,600 --> 00:01:03,119 and forget about how incredibly old 30 00:01:03,120 --> 00:01:04,319 you'll be tomorrow morning. 31 00:01:04,320 --> 00:01:05,559 Thanks a lot. 32 00:01:05,560 --> 00:01:07,579 Anyway, I can't forget anything this year. 33 00:01:07,580 --> 00:01:08,699 He won't let me. 34 00:01:08,700 --> 00:01:09,533 Who won't? 35 00:01:09,534 --> 00:01:12,109 Saturn, he's a big pushy planet, 36 00:01:12,110 --> 00:01:14,499 and he's in the exact position he was when I was born. 37 00:01:14,500 --> 00:01:15,726 If this is an astrology thing that... 38 00:01:15,727 --> 00:01:17,519 Saturn makes you stop, 39 00:01:17,520 --> 00:01:19,079 and take a good hard look at yourself, 40 00:01:19,080 --> 00:01:21,579 and makes you reassess everything. 41 00:01:21,580 --> 00:01:24,389 I have to get the first grade of my organic certification. 42 00:01:24,390 --> 00:01:27,053 Oh, come off it, and? 43 00:01:28,848 --> 00:01:29,681 Nuh nuh nuh Nick. 44 00:01:31,180 --> 00:01:32,959 Yeah, I know, Nick. 45 00:01:32,960 --> 00:01:35,069 Well, come on there's still time. 46 00:01:35,070 --> 00:01:37,583 Why not now the big one while Saturn's watching? 47 00:01:38,540 --> 00:01:41,339 Tomorrow on my Saturn return birthday, 48 00:01:41,340 --> 00:01:43,139 I'm gonna focus all my energy 49 00:01:43,140 --> 00:01:46,443 on getting my organic certification. 50 00:01:48,560 --> 00:01:50,293 I'm sorry, Nick, I tried. 51 00:01:52,498 --> 00:01:55,081 (upbeat music) 52 00:01:56,501 --> 00:01:57,936 ♪ It'll take some time ♪ 53 00:01:57,937 --> 00:01:59,971 ♪ To find your heart ♪ 54 00:01:59,972 --> 00:02:03,027 ♪ And come back home ♪ 55 00:02:03,028 --> 00:02:04,628 ♪ You could run for miles ♪ 56 00:02:04,629 --> 00:02:06,619 ♪ Cross every river ♪ 57 00:02:06,620 --> 00:02:09,877 ♪ And find you're not alone ♪ 58 00:02:09,878 --> 00:02:11,585 ♪ 'Cause I'll be there ♪ 59 00:02:11,586 --> 00:02:14,612 ♪ Oh oh oh oh ♪ 60 00:02:14,613 --> 00:02:16,922 ♪ Oh oh oh oh ♪ 61 00:02:16,923 --> 00:02:18,048 ♪ No no ♪ 62 00:02:18,049 --> 00:02:21,572 ♪ Oh oh oh oh ♪ 63 00:02:21,573 --> 00:02:23,192 ♪ Oh oh oh oh ♪ 64 00:02:23,193 --> 00:02:26,443 ♪ 'Cause I'll be there ♪ 65 00:02:37,493 --> 00:02:40,376 (crickets chirping) 66 00:02:40,377 --> 00:02:42,544 (panting) 67 00:02:46,721 --> 00:02:48,343 So what time is this meeting? 68 00:02:48,344 --> 00:02:51,139 Ah, 11, and I think you should all come 69 00:02:51,140 --> 00:02:52,110 because everyone on the property 70 00:02:52,111 --> 00:02:54,149 has to be up-to-speed with organics. 71 00:02:54,150 --> 00:02:55,749 And Gunther is a great guy. 72 00:02:55,750 --> 00:02:58,490 In fact, they're all, they're great people. 73 00:02:58,491 --> 00:02:59,659 Gunther? 74 00:02:59,660 --> 00:03:01,159 Chief Organics inspector. 75 00:03:01,160 --> 00:03:04,399 Yeah, he's very committed, walking encyclopedia. 76 00:03:04,400 --> 00:03:06,619 I made that bread with his rye flour. 77 00:03:06,620 --> 00:03:08,203 Which is delicious. 78 00:03:09,207 --> 00:03:10,639 Listen, I might go into town, 79 00:03:10,640 --> 00:03:12,561 and pick up some more Permapine posts. 80 00:03:12,562 --> 00:03:13,450 I mean we want to get this job done 81 00:03:13,451 --> 00:03:15,609 before the big inspection, right? 82 00:03:15,610 --> 00:03:16,500 Yeah, but you won't have time 83 00:03:16,501 --> 00:03:18,029 to get them in before the meeting. 84 00:03:18,030 --> 00:03:20,397 Yeah, I might have to skip this one. 85 00:03:20,398 --> 00:03:21,231 Tabo. 86 00:03:21,232 --> 00:03:22,341 (clapping) 87 00:03:22,342 --> 00:03:23,909 Well you guys will be there, right? 88 00:03:23,910 --> 00:03:25,869 Ah, no, sorry, I've got to buy a new car. 89 00:03:25,870 --> 00:03:27,779 I've got Terry lined up to help me. 90 00:03:27,780 --> 00:03:28,680 Yeah, I'll come. 91 00:03:29,645 --> 00:03:30,600 I've read the organics manual. 92 00:03:30,601 --> 00:03:32,399 There's some really interesting stuff in there. 93 00:03:32,400 --> 00:03:34,273 Great, good, Kate. 94 00:03:37,180 --> 00:03:38,013 You're doing all right? 95 00:03:38,014 --> 00:03:39,310 Yeah, sweet, thanks, Terry. 96 00:03:40,820 --> 00:03:41,999 You're all right, mate? 97 00:03:42,000 --> 00:03:43,529 It's not starting, is it? 98 00:03:43,530 --> 00:03:45,379 No, that's why it's here, I suppose. 99 00:03:45,380 --> 00:03:46,629 Yeah, your belts all need tightening, 100 00:03:46,630 --> 00:03:48,039 but your main problem's the solenoid. 101 00:03:48,040 --> 00:03:49,289 Nah, the main problem's the battery, 102 00:03:49,290 --> 00:03:50,609 that's why I'm charging it. 103 00:03:50,610 --> 00:03:52,079 That's an easy mistake to make. 104 00:03:52,080 --> 00:03:52,913 Sorry? 105 00:03:52,914 --> 00:03:55,139 Well, crappy solenoid would mess with the battery. 106 00:03:55,140 --> 00:03:56,449 Anyone can miss it. 107 00:03:56,450 --> 00:03:58,229 Who says I, who are you? 108 00:03:58,230 --> 00:04:01,649 Terry, that's my little brother, Luke. 109 00:04:01,650 --> 00:04:03,200 If he did know when to shut up. 110 00:04:04,826 --> 00:04:08,219 Was that you helping Kane out at Woolgul, are ya? 111 00:04:08,220 --> 00:04:10,899 Well, I thought I might get a job here. 112 00:04:10,900 --> 00:04:11,733 Yeah, we thought maybe you might, 113 00:04:11,734 --> 00:04:12,979 you know, have a space. 114 00:04:12,980 --> 00:04:14,679 Luke's a mechanic, a bloody good one. 115 00:04:14,680 --> 00:04:16,019 Yeah, look it really is the solenoid, 116 00:04:16,020 --> 00:04:18,089 that the wire's loose, it's not... 117 00:04:18,090 --> 00:04:19,519 I don't need a mechanic right now. 118 00:04:19,520 --> 00:04:20,353 Sorry about that. 119 00:04:20,354 --> 00:04:21,689 Maybe we can come to some sort of... 120 00:04:21,690 --> 00:04:22,530 Hey, Terry. 121 00:04:22,531 --> 00:04:25,356 I found it 1979 red MGB convertible, 122 00:04:25,357 --> 00:04:29,699 150,000 Ks, in good condition, sorry to butt in. 123 00:04:29,700 --> 00:04:30,533 Hi. 124 00:04:30,534 --> 00:04:31,979 Hey, Luke Morgan, mechanic. 125 00:04:31,980 --> 00:04:34,539 Ooh, that's good, Terry could use a hand around here. 126 00:04:34,540 --> 00:04:36,509 Tell me you're joking about the MG. 127 00:04:36,510 --> 00:04:38,499 No, and it's really cheap, I can almost afford it. 128 00:04:38,500 --> 00:04:40,319 I can see you driving an MG. 129 00:04:40,320 --> 00:04:41,166 My thoughts exactly. 130 00:04:41,167 --> 00:04:43,235 Maybe we should keep out of this one little brother. 131 00:04:43,236 --> 00:04:44,649 Yeah, don't encourage her. 132 00:04:44,650 --> 00:04:45,962 MGs not good with the road around here, 133 00:04:45,963 --> 00:04:47,469 they're too delicate. 134 00:04:47,470 --> 00:04:48,721 Well the later models were, 135 00:04:48,722 --> 00:04:51,199 but the early MGBs, they were real sturdy. 136 00:04:51,200 --> 00:04:52,180 A man who knows about cars. 137 00:04:52,180 --> 00:04:53,013 You should give him a job. 138 00:04:53,014 --> 00:04:55,973 Now come on, I'll circle a few car ads, low Ks, solid. 139 00:04:57,040 --> 00:04:58,339 Don't worry, I'll talk to him. 140 00:04:58,340 --> 00:04:59,190 See you around. 141 00:05:01,452 --> 00:05:03,219 You could probably almost get a job, 142 00:05:03,220 --> 00:05:04,620 if you kept your mouth shut. 143 00:05:24,180 --> 00:05:25,744 Nick, can I've a word? 144 00:05:25,745 --> 00:05:27,279 Yeah, sure. 145 00:05:27,280 --> 00:05:28,379 Maybe we should go back in the house. 146 00:05:28,380 --> 00:05:29,772 I'm sort of on the way out. 147 00:05:29,773 --> 00:05:30,760 Is something wrong? 148 00:05:30,761 --> 00:05:32,330 No, no, no, it's just... 149 00:05:34,660 --> 00:05:36,439 Look you know I'm no spring chicken anymore. 150 00:05:36,440 --> 00:05:37,360 What's happened, Dad? 151 00:05:37,360 --> 00:05:38,193 Nothing's happened. 152 00:05:38,194 --> 00:05:40,866 No, it's just I need to ask you something, 153 00:05:40,867 --> 00:05:42,782 something important. 154 00:05:42,783 --> 00:05:44,333 (clearing throat) Fire away. 155 00:05:45,710 --> 00:05:48,200 Just wondered about how you'd feel about giving... 156 00:05:49,130 --> 00:05:49,963 Giving? 157 00:05:51,260 --> 00:05:54,573 Sandra a flying lesson this afternoon. 158 00:05:55,410 --> 00:05:56,899 Well I'm still grounded with this heart thing, 159 00:05:56,900 --> 00:05:58,285 and she's keen to go up. 160 00:05:58,286 --> 00:06:00,089 Yeah, sorry, Dad, I've got a few plans today. 161 00:06:00,090 --> 00:06:01,259 Maybe later. 162 00:06:01,260 --> 00:06:02,549 I'll talk to Sandra, if you like. 163 00:06:02,550 --> 00:06:05,062 Yeah, you talk to her, be good. 164 00:06:05,063 --> 00:06:06,730 All right, see ya. 165 00:06:09,326 --> 00:06:10,159 Tess! 166 00:06:10,159 --> 00:06:10,992 Hey. 167 00:06:12,890 --> 00:06:14,656 Hey, I got an idea. 168 00:06:14,657 --> 00:06:15,490 Huh. 169 00:06:15,491 --> 00:06:16,823 It's about your birthday. 170 00:06:19,170 --> 00:06:21,489 Let's get away somewhere, you and me. 171 00:06:21,490 --> 00:06:22,789 Yeah, I like it when you get ideas. 172 00:06:22,790 --> 00:06:25,123 I think that we're gonna take off to Brosa, 173 00:06:25,124 --> 00:06:26,179 we're gonna have lunch at a restaurant along the way. 174 00:06:26,180 --> 00:06:28,030 We're gonna check out a few wineries. 175 00:06:28,930 --> 00:06:29,890 Drink far too much? 176 00:06:29,891 --> 00:06:31,719 Be forced to stay out overnight. 177 00:06:31,720 --> 00:06:32,839 In a little B&B? 178 00:06:32,840 --> 00:06:34,659 Yep, run by Barrel and George. 179 00:06:34,660 --> 00:06:35,699 Oh, separate room? 180 00:06:35,700 --> 00:06:37,819 Oh, sorry, Barrel and George only do double rooms. 181 00:06:37,820 --> 00:06:38,996 Mm, that's a pity. 182 00:06:38,997 --> 00:06:40,899 Mm, so grab your bag and toothbrush, let's go. 183 00:06:40,900 --> 00:06:41,733 What, now? 184 00:06:41,733 --> 00:06:42,647 Yeah, that's the plan. 185 00:06:42,648 --> 00:06:44,528 Buy my party is tonight. 186 00:06:44,529 --> 00:06:45,969 That can wait a couple of days, they'll understand. 187 00:06:45,970 --> 00:06:48,019 I got my organic group here today, so. 188 00:06:48,020 --> 00:06:49,996 So run while there's still time, Tess. 189 00:06:49,997 --> 00:06:51,143 Hi, Tess. 190 00:06:51,144 --> 00:06:52,349 Heading to the home straight now, eh? 191 00:06:52,350 --> 00:06:53,809 Galloping for the finish line. 192 00:06:53,810 --> 00:06:56,479 Make your way through to the veranda. 193 00:06:56,480 --> 00:06:57,789 Last chance. 194 00:06:57,790 --> 00:06:58,902 Morning Tess. 195 00:06:58,903 --> 00:06:59,736 Hi Gunther! 196 00:06:59,737 --> 00:07:01,723 And Nick Ryan isn't it? Gunther. 197 00:07:02,560 --> 00:07:03,619 If my inspection wasn't tomorrow... 198 00:07:03,620 --> 00:07:04,453 Postpone it. 199 00:07:04,454 --> 00:07:06,150 I can't, I've made a commitment. 200 00:07:07,930 --> 00:07:09,303 Okay, another time. 201 00:07:11,160 --> 00:07:12,419 Hi Tess. Hi. 202 00:07:12,420 --> 00:07:14,769 So help yourself to sandwiches. 203 00:07:14,770 --> 00:07:16,289 Thanks. I've already eaten thanks, 204 00:07:16,290 --> 00:07:17,969 shall we get started. 205 00:07:17,970 --> 00:07:22,219 Oh everyone, this is Kate, she's very new to organics 206 00:07:22,220 --> 00:07:24,479 but she's keen to learn everything she can. 207 00:07:24,480 --> 00:07:26,669 Hi Kate. Welcome Kate. 208 00:07:26,670 --> 00:07:27,613 Hi Kate. Hi. 209 00:07:27,614 --> 00:07:30,009 I read your article on worm castings. 210 00:07:30,010 --> 00:07:30,843 Oh. 211 00:07:30,844 --> 00:07:33,777 So is Nick Ryan going a few rounds with us today? 212 00:07:33,778 --> 00:07:38,259 No no, he, he just popped over to say hi. 213 00:07:38,260 --> 00:07:41,939 Dung beetles, I think that's the stand out item 214 00:07:41,940 --> 00:07:44,840 on the agenda today, Darryl has the latest from the CSIRO. 215 00:07:46,306 --> 00:07:48,749 Joan has some thoughts on weed control. 216 00:07:48,750 --> 00:07:50,419 And not a herbicide in sight. 217 00:07:50,420 --> 00:07:51,253 Genius. 218 00:07:51,254 --> 00:07:54,649 And tomorrow of course is a very important milestone 219 00:07:54,650 --> 00:07:55,827 for one of our members. 220 00:07:55,828 --> 00:07:57,080 Good on you Tess. Ay Tess. 221 00:07:57,081 --> 00:07:59,609 Tess will be going for her In Conversion status 222 00:07:59,610 --> 00:08:02,009 and on behalf of the organics review committee, 223 00:08:02,010 --> 00:08:03,689 I'll be conducting the inspection. 224 00:08:03,690 --> 00:08:06,589 Now once Tess has achieved this first stage 225 00:08:06,590 --> 00:08:08,649 of the certification, she will effectively 226 00:08:08,650 --> 00:08:12,639 be on organics probation for a period of one year. 227 00:08:12,640 --> 00:08:13,939 After which... 228 00:08:13,940 --> 00:08:16,940 (suspenseful music) 229 00:08:19,976 --> 00:08:21,143 Tess? 230 00:08:25,670 --> 00:08:29,023 Yes, I'm, I'm very excited. 231 00:08:33,990 --> 00:08:35,679 It's good of you to do this Nick. 232 00:08:35,680 --> 00:08:38,569 Ah no worries, plans changed anyway. 233 00:08:38,570 --> 00:08:42,239 Now Harry's been a good teacher, very patient. 234 00:08:42,240 --> 00:08:43,679 Reckon I picked a winner there. 235 00:08:43,680 --> 00:08:44,680 It's good to hear. 236 00:08:45,730 --> 00:08:46,580 What about you? 237 00:08:47,610 --> 00:08:49,999 Marriage on your list or are you the forever single type? 238 00:08:50,000 --> 00:08:53,009 Ah no it's definitely on the cards with the right woman. 239 00:08:53,010 --> 00:08:54,679 What about kids? 240 00:08:54,680 --> 00:08:57,433 Ah yeah, I reckon I'd have to go the full catastrophe. 241 00:08:58,300 --> 00:09:00,329 You know you're a lot like your father, 242 00:09:00,330 --> 00:09:02,223 strong and sure about what you want. 243 00:09:03,070 --> 00:09:04,770 It's always attractive in a bloke. 244 00:09:06,160 --> 00:09:08,779 Yeah, well let's have a look at your pre-flight routine. 245 00:09:08,780 --> 00:09:10,413 Yep, no prompting. 246 00:09:12,950 --> 00:09:15,399 And the applicant needs to demonstrate a knowledge 247 00:09:15,400 --> 00:09:18,709 of common chemical contaminants, pesticides first 248 00:09:18,710 --> 00:09:21,249 among them and soil and ground water. 249 00:09:21,250 --> 00:09:24,389 Though the list of possible impurities is long, 250 00:09:24,390 --> 00:09:26,939 when the precertification period is finished, 251 00:09:26,940 --> 00:09:29,209 an auditor will do a final report 252 00:09:29,210 --> 00:09:31,433 which will be reviewed by the committee. 253 00:09:32,623 --> 00:09:34,603 You're back. 254 00:09:34,604 --> 00:09:36,004 I only went to the toilet. 255 00:09:43,430 --> 00:09:47,319 Next you need to sign and return the agreement 256 00:09:47,320 --> 00:09:50,209 to the committee who will issue you a certificate. 257 00:09:50,210 --> 00:09:52,179 What sort of issues usually 258 00:09:52,180 --> 00:09:53,879 come up at the inspection? 259 00:09:53,880 --> 00:09:56,049 Soil contamination is the biggie, 260 00:09:56,050 --> 00:09:57,359 it comes from all directions. 261 00:09:57,360 --> 00:09:58,899 You have to play a straight battle rush. 262 00:09:58,900 --> 00:10:01,859 We had to revoke a farmer's certification recently 263 00:10:01,860 --> 00:10:05,239 after we discovered he'd used Permapine posts for fences. 264 00:10:05,240 --> 00:10:06,140 Shocking! Oh! 265 00:10:08,684 --> 00:10:12,163 Gunther, I thought we okayed the use for Permapine posts. 266 00:10:13,230 --> 00:10:14,909 It was a contentious issue but 267 00:10:14,910 --> 00:10:17,299 if you remember back to the last meeting. 268 00:10:17,300 --> 00:10:19,529 Issue 39 on the agenda if I'm correct. 269 00:10:19,530 --> 00:10:23,739 Ah you see I left at issue 37, I had to pick up my niece. 270 00:10:23,740 --> 00:10:26,339 Well we did agree to go the hard line on this, 271 00:10:26,340 --> 00:10:28,423 no Permapine posts, no matter what. 272 00:10:30,054 --> 00:10:30,887 Sure. 273 00:10:32,703 --> 00:10:33,886 Knew I should have gone with Nick. 274 00:10:33,887 --> 00:10:36,879 Gunther's gonna kill me if he see's these tomorrow. 275 00:10:36,880 --> 00:10:38,129 Reckon. 276 00:10:38,130 --> 00:10:39,519 There's a lot more to this organic stuff 277 00:10:39,520 --> 00:10:41,265 than they lead you to believe. 278 00:10:41,266 --> 00:10:43,193 One mistake and that's it, you're out. 279 00:10:44,240 --> 00:10:46,009 Yeah, thanks Kate. 280 00:10:46,010 --> 00:10:47,276 Come on. 281 00:10:47,277 --> 00:10:50,027 (dramatic music) 282 00:11:01,085 --> 00:11:04,085 (crickets chirping) 283 00:11:04,303 --> 00:11:07,229 Hey, thought you could use a break. 284 00:11:07,230 --> 00:11:08,906 What you have in mind? 285 00:11:08,907 --> 00:11:09,740 You hungry? 286 00:11:09,740 --> 00:11:10,657 Starving! 287 00:11:12,265 --> 00:11:13,098 What are you doing here? 288 00:11:13,099 --> 00:11:14,333 Oh just helping out a mate. 289 00:11:15,982 --> 00:11:17,057 (whistling) 290 00:11:17,058 --> 00:11:18,613 You look good Steves. 291 00:11:19,850 --> 00:11:21,619 What's the big occasion? 292 00:11:21,620 --> 00:11:22,629 Lunch. 293 00:11:22,630 --> 00:11:24,589 Oh mate you shouldn't have, what'd you make me, 294 00:11:24,590 --> 00:11:25,619 what have you got here? 295 00:11:25,620 --> 00:11:26,942 Hey enough for two. 296 00:11:26,943 --> 00:11:30,548 Oh okay yeah, well listen, I'll head back me 297 00:11:30,549 --> 00:11:33,024 if you're okay with everything here Kane. 298 00:11:33,025 --> 00:11:34,622 What are you talking about, stick around and have a bite. 299 00:11:34,623 --> 00:11:38,899 Oh no Alex you've got plenty of work to do I'm sure right? 300 00:11:38,900 --> 00:11:41,599 Oh yeah, yeah, no I better push off. 301 00:11:41,600 --> 00:11:43,438 I mean I'd love to stay but... 302 00:11:43,439 --> 00:11:44,581 Hey! 303 00:11:44,582 --> 00:11:45,415 Oh ho. 304 00:11:45,416 --> 00:11:47,441 Man's gotta eat! 305 00:11:47,442 --> 00:11:48,859 See you. 306 00:11:49,946 --> 00:11:51,176 Yeah. 307 00:11:51,177 --> 00:11:54,567 He's right, bloke's gotta eat. 308 00:11:54,568 --> 00:11:55,653 You're looking very confident. 309 00:11:57,480 --> 00:11:59,359 Thanks, can I get this machine in the air now? 310 00:11:59,360 --> 00:12:00,946 Hey this is important stuff Sandra, 311 00:12:00,947 --> 00:12:03,649 checks on the ground can save your life in the end. 312 00:12:03,650 --> 00:12:05,899 Yeah, Harry says the same thing. 313 00:12:05,900 --> 00:12:08,509 He's disappointed he couldn't finish the lessons. 314 00:12:08,510 --> 00:12:10,339 But doctor's orders. 315 00:12:10,340 --> 00:12:12,340 Yeah he still pushes himself too hard. 316 00:12:13,490 --> 00:12:16,289 Don't worry, I'm on the case, he's keeping both feet 317 00:12:16,290 --> 00:12:18,289 firmly planted on the ground for the next few months. 318 00:12:18,290 --> 00:12:19,123 Good. 319 00:12:21,290 --> 00:12:23,909 I have to confess, this heart scare of Harry's 320 00:12:23,910 --> 00:12:25,489 put things in perspective. 321 00:12:25,490 --> 00:12:27,959 Yeah, a heart attack will do that. 322 00:12:27,960 --> 00:12:31,223 I never really noticed the age difference before but now. 323 00:12:35,500 --> 00:12:37,319 Maybe you should check the trim tabs 324 00:12:37,320 --> 00:12:38,470 as an extra precaution. 325 00:12:39,480 --> 00:12:41,479 You know, Harry can't expect to do all the things 326 00:12:41,480 --> 00:12:43,979 he used to do when he was a young man. 327 00:12:43,980 --> 00:12:46,723 You know, I mean, certain things you get more, 328 00:12:48,600 --> 00:12:50,149 difficult with age. 329 00:12:50,150 --> 00:12:52,509 Sandra, I don't think I really wanna go there. 330 00:12:52,510 --> 00:12:53,879 He is my dad remember. 331 00:12:53,880 --> 00:12:55,503 No, no, no, I don't mean that, 332 00:12:56,374 --> 00:12:58,710 I, not directly, what I'm tryna say... 333 00:13:02,170 --> 00:13:04,770 Nick, how do you feel about artificial insemination? 334 00:13:07,133 --> 00:13:09,949 Yeah, I'm happy with it, it's got lots of advantages. 335 00:13:09,950 --> 00:13:10,783 Good. 336 00:13:12,070 --> 00:13:13,179 Shall we fly? 337 00:13:13,180 --> 00:13:15,883 Absolutely, let's fly, I like AI too, yep. 338 00:13:18,090 --> 00:13:19,499 Jodi, I don't think you're gonna get 339 00:13:19,500 --> 00:13:21,529 your dream car, not for three grand. 340 00:13:21,530 --> 00:13:22,680 Is that right? 341 00:13:27,290 --> 00:13:28,319 No way. 342 00:13:28,320 --> 00:13:30,239 It's perfect! It's ancient! 343 00:13:30,240 --> 00:13:31,911 Well it's no older than this Ute. 344 00:13:31,912 --> 00:13:33,469 Oh there's a difference, this vehicle's 345 00:13:33,470 --> 00:13:36,454 a high maintenance love affair, that is a bomb. 346 00:13:36,455 --> 00:13:37,824 (sighing) 347 00:13:37,825 --> 00:13:39,483 Oh you gotta lift it up a bit, 348 00:13:39,484 --> 00:13:40,484 ah there. Thanks. 349 00:13:43,623 --> 00:13:44,456 Goodday. 350 00:13:44,457 --> 00:13:45,889 Hey! 351 00:13:45,890 --> 00:13:47,740 So where were you guys before this? 352 00:13:48,815 --> 00:13:51,380 Oh you know, round about, up north. 353 00:13:51,381 --> 00:13:53,153 Oh you like to move around. 354 00:13:54,150 --> 00:13:55,557 Yeah something like that. 355 00:13:56,617 --> 00:13:59,579 Okay what's the story, you got a wife and kids somewhere, 356 00:13:59,580 --> 00:14:00,669 is that why you're hiding? 357 00:14:00,670 --> 00:14:02,526 Stevie, what's the problem, can't we just do lunch 358 00:14:02,527 --> 00:14:03,939 without the 20 questions. 359 00:14:03,940 --> 00:14:06,169 Well friends share stuff about each other. 360 00:14:06,170 --> 00:14:08,023 I reckon friends know when to shut up. 361 00:14:12,000 --> 00:14:14,482 Yeah, okay then, I'm just gonna go. 362 00:14:14,483 --> 00:14:15,400 No, wait. 363 00:14:16,380 --> 00:14:19,519 I'm sorry, it's just not everyone's got a past 364 00:14:19,520 --> 00:14:21,097 they're proud of, you know. 365 00:14:22,020 --> 00:14:25,447 Oh, so you've been a bit of a bad boy, have you? 366 00:14:26,606 --> 00:14:28,439 Something like that. 367 00:14:30,023 --> 00:14:31,503 What about your family. 368 00:14:32,507 --> 00:14:37,112 Ah family. 369 00:14:37,113 --> 00:14:38,230 Family, right-o. 370 00:14:41,448 --> 00:14:43,473 The old man was a thorough gentleman. 371 00:14:45,300 --> 00:14:47,469 Used to beat the hell out of me and Luke. 372 00:14:47,470 --> 00:14:49,833 Mum as well until she decided to clear out. 373 00:14:50,940 --> 00:14:52,263 What she just left you? 374 00:14:53,992 --> 00:14:54,825 Yeah. 375 00:14:56,407 --> 00:14:59,839 Yeah, I guess she figured we could take care of ourselves. 376 00:14:59,840 --> 00:15:02,049 Except the old man went to jail. 377 00:15:02,050 --> 00:15:03,439 Then of course it was foster homes 378 00:15:03,440 --> 00:15:05,539 until I was old enough to get a job 379 00:15:05,540 --> 00:15:07,040 which is when I got Luke back. 380 00:15:09,310 --> 00:15:11,143 And I've been looking after him ever since. 381 00:15:14,350 --> 00:15:17,013 And yes, we like to move around. 382 00:15:20,387 --> 00:15:23,137 (dramatic music) 383 00:15:30,476 --> 00:15:31,309 Ah! 384 00:15:32,659 --> 00:15:34,579 (coughing) 385 00:15:34,580 --> 00:15:38,029 Don't say I told you so Terry that would cheapen both of us. 386 00:15:38,030 --> 00:15:39,280 I wouldn't dream of it. 387 00:15:41,110 --> 00:15:45,679 So you've just stopped to admire the view have you? 388 00:15:45,680 --> 00:15:48,003 Well you know maybe it's just a little thing. 389 00:15:49,884 --> 00:15:51,299 Yeah it might be a little thing. 390 00:15:51,300 --> 00:15:52,619 See I knew it. 391 00:15:52,620 --> 00:15:54,639 Or it could be 50 little things which means... 392 00:15:54,640 --> 00:15:56,932 It went like a dream on the test run. 393 00:15:56,933 --> 00:15:59,059 Yeah to the end of the driveway and back. 394 00:15:59,060 --> 00:16:02,199 Terry, it made me feel really cool. 395 00:16:02,200 --> 00:16:04,679 Well it's probably got banana skins in the diff 396 00:16:04,680 --> 00:16:07,379 and sawdust in the engine oil. 397 00:16:07,380 --> 00:16:09,249 That bloke knew all the tricks. 398 00:16:09,250 --> 00:16:10,800 Tell me it's fixable, please. 399 00:16:13,570 --> 00:16:15,329 It's not an MGB is it? 400 00:16:15,330 --> 00:16:18,709 Well it's not actually on fire, 401 00:16:18,710 --> 00:16:20,729 d'you know so that's a good thing. 402 00:16:20,730 --> 00:16:22,559 Lucky you were there to help pick a good one. 403 00:16:22,560 --> 00:16:24,319 She might be in trouble otherwise. 404 00:16:24,320 --> 00:16:26,339 Lucky they invented unemployment benefits 405 00:16:26,340 --> 00:16:27,875 or you could be in trouble yourself. 406 00:16:27,876 --> 00:16:30,293 (soft music) 407 00:16:35,714 --> 00:16:36,574 You're not losing your mind, 408 00:16:36,575 --> 00:16:37,839 it's just playing tricks on you. 409 00:16:37,840 --> 00:16:40,919 Yeah but I swear it was Nick, he just appeared 410 00:16:40,920 --> 00:16:42,803 and then suddenly it was Clive. 411 00:16:43,850 --> 00:16:45,449 That's what you wanted to see, 412 00:16:45,450 --> 00:16:47,899 you've got psychotic projection manifestation. 413 00:16:47,900 --> 00:16:49,739 What are you saying I'm crazy? 414 00:16:49,740 --> 00:16:53,068 Not crazy exactly, I read this article about it, 415 00:16:53,069 --> 00:16:56,329 the more you push away what you want and need, 416 00:16:56,330 --> 00:16:58,154 the more your brain throws it back at you. 417 00:16:58,155 --> 00:17:00,033 Yeah well that's what my stars say for this week. 418 00:17:01,540 --> 00:17:04,409 All right let's, let's get back to it. 419 00:17:04,410 --> 00:17:06,940 Plus you're hot and dehydrated you know. 420 00:17:06,941 --> 00:17:10,825 It's nothing that a rest and a cold drink won't 421 00:17:10,826 --> 00:17:11,659 fix. 422 00:17:12,893 --> 00:17:14,429 What? 423 00:17:14,430 --> 00:17:15,263 Look. 424 00:17:16,642 --> 00:17:18,225 Kate, what is it? 425 00:17:21,240 --> 00:17:24,489 That post I, thought I saw... 426 00:17:24,490 --> 00:17:25,323 Nick? 427 00:17:26,940 --> 00:17:27,873 The Virgin Mary. 428 00:17:29,430 --> 00:17:31,624 The way the light and the shadows kind of like... 429 00:17:31,625 --> 00:17:32,625 Kate, it's a post. 430 00:17:34,560 --> 00:17:37,899 Yeah I can see that now but I swear. 431 00:17:37,900 --> 00:17:40,199 No this is crazy, we can't both be hallucinating, 432 00:17:40,200 --> 00:17:44,609 I mean, we're hot and we're exhausted, 433 00:17:44,610 --> 00:17:46,710 so let's just get the job finished, huh. 434 00:17:48,000 --> 00:17:50,860 Yeah, yeah, you're probably right. 435 00:17:53,795 --> 00:17:55,433 (engine growling) 436 00:17:55,434 --> 00:17:56,851 (engine growling) 437 00:17:56,852 --> 00:17:58,019 Turn it off. 438 00:17:59,826 --> 00:18:00,659 It's the laminal right. 439 00:18:00,660 --> 00:18:03,489 Don't say that Terry, is it fixable? 440 00:18:03,490 --> 00:18:04,323 Oh I don't know if it's worth fixing, 441 00:18:04,324 --> 00:18:05,479 I think the head gaskets blown, 442 00:18:05,480 --> 00:18:07,119 there's a nasty rattle in the bottom end there. 443 00:18:07,120 --> 00:18:08,319 Alright, that sounds bad. 444 00:18:08,320 --> 00:18:09,899 And if the hedge cracked well... 445 00:18:09,900 --> 00:18:11,829 The lady and the car need to be an item. 446 00:18:11,830 --> 00:18:12,663 I can fix it, I don't, 447 00:18:12,664 --> 00:18:15,179 I don't think it's as bad as all that. 448 00:18:15,180 --> 00:18:16,013 Really? 449 00:18:16,014 --> 00:18:17,730 You haven't even looked at it properly! 450 00:18:18,766 --> 00:18:20,709 Tell you what, let me use the workshop for a bit 451 00:18:20,710 --> 00:18:22,539 and I bet I can get it going again. 452 00:18:22,540 --> 00:18:24,529 Mate if you can get this heap of junk on the road, 453 00:18:24,530 --> 00:18:25,830 you've got yourself a job. 454 00:18:26,760 --> 00:18:27,593 Good luck. 455 00:18:28,510 --> 00:18:29,343 Leave it to me. 456 00:18:29,343 --> 00:18:30,176 Awesome. 457 00:18:31,110 --> 00:18:33,569 Hey there's a party later on tonight, 458 00:18:33,570 --> 00:18:36,279 it's my boss's birthday and I know it's late notice 459 00:18:36,280 --> 00:18:39,453 but I mean I don't suppose you'd wanna come? 460 00:18:41,440 --> 00:18:42,779 Sure. 461 00:18:42,780 --> 00:18:43,613 Excellent. 462 00:18:46,940 --> 00:18:48,493 Thanks Nick. 463 00:18:48,494 --> 00:18:49,949 Have to do it again soon yeah? 464 00:18:49,950 --> 00:18:51,019 I'd say you're just about ready 465 00:18:51,020 --> 00:18:53,409 to sit for your pre-license test. 466 00:18:53,410 --> 00:18:54,839 What about we do one more tomorrow 467 00:18:54,840 --> 00:18:56,829 just to make sure I've got everything under the bill? 468 00:18:56,830 --> 00:18:58,245 I'll see what I can do. 469 00:18:58,246 --> 00:18:59,079 Make sure you log your hours. 470 00:18:59,079 --> 00:18:59,912 Yeah. 471 00:19:03,540 --> 00:19:07,469 Nick, I have a confession to make. 472 00:19:07,470 --> 00:19:09,189 It's not the flying lessons I'm really interested in, 473 00:19:09,190 --> 00:19:10,133 it's about Harry. 474 00:19:12,080 --> 00:19:16,249 I wanna make him happy, I'd do anything. 475 00:19:16,250 --> 00:19:18,690 The miscarriage was bad enough but now... 476 00:19:21,590 --> 00:19:22,423 Now what? 477 00:19:25,290 --> 00:19:28,169 Harry and I have been trying to have a baby for ages. 478 00:19:28,170 --> 00:19:29,659 And I don't think it's gonna happen. 479 00:19:29,660 --> 00:19:30,560 Yeah, I'm sorry. 480 00:19:32,835 --> 00:19:37,617 So we thought, perhaps you might be able to help us out. 481 00:19:39,940 --> 00:19:41,243 Oh, how exactly? 482 00:19:43,780 --> 00:19:45,280 We were hoping you'd donate. 483 00:19:46,470 --> 00:19:47,303 Donate? 484 00:19:48,610 --> 00:19:49,443 Your sperm. 485 00:19:50,430 --> 00:19:52,431 Harry and I wanna have your baby. 486 00:19:52,432 --> 00:19:55,182 (dramatic music) 487 00:20:00,070 --> 00:20:01,741 You look like a man who could use a beer. 488 00:20:01,742 --> 00:20:03,389 Oh thank you. 489 00:20:03,390 --> 00:20:06,683 Hey I hear you let my little brother loose in your workshop. 490 00:20:07,670 --> 00:20:09,059 I reckon he's bitten off more than he can chew, 491 00:20:09,060 --> 00:20:10,810 see how he goes, eh? Good on ya. 492 00:20:11,922 --> 00:20:13,399 Gunther. 493 00:20:13,400 --> 00:20:15,439 Try one of these, they're Joan's. 494 00:20:15,440 --> 00:20:17,414 Pesticide free, you can taste the difference. 495 00:20:17,415 --> 00:20:18,582 Yeah I know. 496 00:20:21,140 --> 00:20:23,557 (soft music) 497 00:20:37,300 --> 00:20:39,873 You fancy a skinny dip later on? 498 00:20:41,240 --> 00:20:42,073 Sure. 499 00:20:43,877 --> 00:20:45,425 Why not. 500 00:20:45,426 --> 00:20:46,259 Good. 501 00:21:05,398 --> 00:21:08,315 On for a skinny dip later are we? 502 00:21:09,333 --> 00:21:10,166 Sure. 503 00:21:17,970 --> 00:21:21,719 Sun stroke, symptoms are confusion, delirium. 504 00:21:21,720 --> 00:21:23,599 That's me every morning. 505 00:21:23,600 --> 00:21:26,042 Hot dry flushed skin. 506 00:21:26,043 --> 00:21:28,889 My skin feels fine, I don't have a temperature. 507 00:21:28,890 --> 00:21:30,879 Oh I brought you some recycling, you want me to sort it. 508 00:21:30,880 --> 00:21:34,287 Oh no that's fine, you can just put it in the pantry. 509 00:21:34,288 --> 00:21:35,393 Thanks. 510 00:21:36,842 --> 00:21:39,819 Hey Gunther, have you ever hallucinated? 511 00:21:39,820 --> 00:21:42,427 Eh yeah, once in the 70s for about six years. 512 00:21:42,428 --> 00:21:44,209 Oh. 513 00:21:44,210 --> 00:21:47,849 Well Kate just had a visitation from the Virgin Mary. 514 00:21:47,850 --> 00:21:49,349 Well that's quite an honor. 515 00:21:49,350 --> 00:21:51,119 I don't hallucinate, it was just the way 516 00:21:51,120 --> 00:21:52,633 the light fell on the post. 517 00:21:53,730 --> 00:21:56,130 You sure that's just lemonade you're drinking? 518 00:21:59,410 --> 00:22:00,569 Arsenic! 519 00:22:00,570 --> 00:22:01,403 What? 520 00:22:01,404 --> 00:22:03,673 Arsenic poisoning from the Permapine posts. 521 00:22:07,609 --> 00:22:11,899 Eh where did Kate's visitation happen? 522 00:22:11,900 --> 00:22:13,133 Eh Skinny Jim's. 523 00:22:19,760 --> 00:22:21,328 Hey Jodi. 524 00:22:21,329 --> 00:22:22,162 Hey you made it! 525 00:22:22,163 --> 00:22:23,409 Yeah, hey listen, I can't stay long though. 526 00:22:23,410 --> 00:22:24,243 Oh well... 527 00:22:24,243 --> 00:22:25,160 I've got a mate coming over later on, he's gonna 528 00:22:25,161 --> 00:22:27,339 help me put in a reconditioned engine in your car. 529 00:22:27,340 --> 00:22:29,579 A whole new engine, are you kidding? 530 00:22:29,580 --> 00:22:31,609 Terry's gonna have a field day, how much is that gonna cost? 531 00:22:31,610 --> 00:22:33,619 Don't sweat, my mate's a wrecker 532 00:22:33,620 --> 00:22:36,034 so he can get you one for next to nothing. 533 00:22:36,035 --> 00:22:36,947 You are very good. 534 00:22:36,948 --> 00:22:38,259 How you doing hot shot? 535 00:22:38,260 --> 00:22:40,739 Taken Jodi's car to the wreckers yet? 536 00:22:40,740 --> 00:22:42,119 Wasn't actually as bad as it looked. 537 00:22:42,120 --> 00:22:44,329 Just needed the radiator hose replaced, 538 00:22:44,330 --> 00:22:46,849 grease, oil change, a few bits and pieces. 539 00:22:46,850 --> 00:22:48,989 Reckon I should have it on the road by tomorrow. 540 00:22:48,990 --> 00:22:50,599 I could have sworn I'd done a couple of cylinders. 541 00:22:50,600 --> 00:22:52,400 Oh it's a fair call but I checked. 542 00:22:53,580 --> 00:22:54,413 Got lucky. 543 00:22:54,414 --> 00:22:55,810 Yeah I did, didn't I? 544 00:22:57,213 --> 00:22:59,519 Call it an introductory offer okay? 545 00:22:59,520 --> 00:23:00,661 No worries. 546 00:23:00,662 --> 00:23:01,662 Excellent. 547 00:23:04,803 --> 00:23:05,714 They look pretty good. 548 00:23:05,714 --> 00:23:06,664 Lawn to barbecue. 549 00:23:07,650 --> 00:23:10,513 Look the thing is Nick, about this donation, 550 00:23:11,660 --> 00:23:13,699 it's really what Sandra wants. 551 00:23:13,700 --> 00:23:14,963 What do you want? 552 00:23:16,100 --> 00:23:17,600 I just want her to be happy. 553 00:23:19,359 --> 00:23:21,839 You know that miscarriage was pretty tough on her. 554 00:23:21,840 --> 00:23:23,639 I mean it's alright for me, I've already got kids 555 00:23:23,640 --> 00:23:26,890 but she's a young woman she deserves a chance to be a mother 556 00:23:31,530 --> 00:23:33,027 I'll think about it. 557 00:23:33,028 --> 00:23:35,478 No I appreciate that Nick, it's a big decision. 558 00:23:38,840 --> 00:23:39,673 Thank you. 559 00:23:44,246 --> 00:23:45,319 Chop? 560 00:23:45,320 --> 00:23:49,399 Oh no, couldn't mate, I think Stevie's tryna poison me. 561 00:23:49,400 --> 00:23:50,429 Really? 562 00:23:50,430 --> 00:23:53,812 Yeah, it's a bit of a, bit of a war zone 563 00:23:53,813 --> 00:23:55,911 down there at the moment. 564 00:23:55,912 --> 00:23:57,569 What cramps? 565 00:23:57,570 --> 00:23:59,199 Yeah. 566 00:23:59,200 --> 00:24:00,899 You weren't down the fence line at Skinny Jim's 567 00:24:00,900 --> 00:24:02,339 today were you? 568 00:24:02,340 --> 00:24:03,173 No. 569 00:24:04,646 --> 00:24:05,972 So it's not arsenic. 570 00:24:05,973 --> 00:24:08,626 I don't reckon Stevie'd go that far mate. 571 00:24:08,627 --> 00:24:09,959 Take over for a minute. 572 00:24:09,960 --> 00:24:10,793 Tess. 573 00:24:11,653 --> 00:24:12,839 Can we go somewhere private and talk? 574 00:24:12,840 --> 00:24:14,679 Sure, we'll just wait until we do the happy birthday thing 575 00:24:14,680 --> 00:24:16,773 then we can sneak off to the dam. 576 00:24:20,723 --> 00:24:24,009 Aw Tess's fashion sense started young as you can see. 577 00:24:24,010 --> 00:24:26,009 And here's Tess a little bit older, a little bit more 578 00:24:26,010 --> 00:24:28,389 sophisticated, however, she does seem to be sporting 579 00:24:28,390 --> 00:24:31,609 some sort of an 80s fringe look. 580 00:24:31,610 --> 00:24:32,719 Thanks for that Jo. 581 00:24:32,720 --> 00:24:33,803 No worries. 582 00:24:34,650 --> 00:24:37,239 Ah Tess the waitress, and in case you didn't know 583 00:24:37,240 --> 00:24:40,109 Tess's specialty was decaf soy latte. 584 00:24:40,110 --> 00:24:40,943 Of course. 585 00:24:42,590 --> 00:24:44,659 Ah Tess the party girl. 586 00:24:44,660 --> 00:24:48,559 And here she seems to be sporting a sexy little red number. 587 00:24:48,560 --> 00:24:49,393 Nice. 588 00:24:49,394 --> 00:24:50,586 Thanks. 589 00:24:50,587 --> 00:24:52,829 Before she got back to her roots. 590 00:24:52,830 --> 00:24:53,759 Woo! 591 00:24:53,759 --> 00:24:54,592 Pussy cat pussy cat. 592 00:24:54,592 --> 00:24:55,425 How embarrassing. 593 00:24:55,426 --> 00:24:57,370 However she does still look quite cutting edge. 594 00:24:58,900 --> 00:25:03,063 Oh, and here we have the farmer that fashion forgot look. 595 00:25:05,544 --> 00:25:07,273 Oh, shoveling the poop. 596 00:25:08,610 --> 00:25:11,673 Oh and finally, Tess McLeod ladies and gentlemen. 597 00:25:12,920 --> 00:25:14,520 Miss Organics 2004. 598 00:25:15,479 --> 00:25:17,729 (cheering) 599 00:25:19,510 --> 00:25:20,927 Happy birthday! 600 00:25:21,888 --> 00:25:23,327 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 601 00:25:23,328 --> 00:25:25,371 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 602 00:25:25,372 --> 00:25:29,034 ♪ For she's a jolly good fellow ♪ 603 00:25:29,035 --> 00:25:31,419 ♪ And so say all of us ♪ 604 00:25:31,420 --> 00:25:32,253 ♪ Hey ♪ 605 00:25:32,253 --> 00:25:33,231 ♪ Ho ♪ 606 00:25:33,232 --> 00:25:34,534 ♪ Hey ♪ 607 00:25:34,535 --> 00:25:36,785 (cheering) 608 00:25:38,410 --> 00:25:41,160 (dramatic music) 609 00:26:10,370 --> 00:26:11,203 Tess? 610 00:26:18,063 --> 00:26:18,896 What? 611 00:26:23,000 --> 00:26:23,833 No. 612 00:26:28,310 --> 00:26:29,857 But I don't understand. 613 00:26:29,858 --> 00:26:31,599 I thought we were all invited. 614 00:26:31,600 --> 00:26:33,949 Hey guys, why don't you join us? 615 00:26:33,950 --> 00:26:35,399 Water's beautiful. 616 00:26:35,400 --> 00:26:36,503 Yeah, I'll pass. 617 00:26:38,020 --> 00:26:38,963 Enjoy yourselves. 618 00:26:41,650 --> 00:26:42,513 Nick, wait! 619 00:26:45,194 --> 00:26:47,944 (dramatic music) 620 00:27:04,410 --> 00:27:07,609 Happy birthday Tess, great party if I do say so myself. 621 00:27:07,610 --> 00:27:08,760 Can you keep it down? 622 00:27:09,640 --> 00:27:11,632 So it was you who took all my asprin last night. 623 00:27:11,633 --> 00:27:13,159 You know I had a headache too. 624 00:27:13,160 --> 00:27:14,959 Headache I wish, I feel like I've been run over 625 00:27:14,960 --> 00:27:17,169 by a truck and I wasn't even drinking. 626 00:27:17,170 --> 00:27:18,309 Hey Tess, what happened to you? 627 00:27:18,310 --> 00:27:19,869 Disappeared after the slideshow. 628 00:27:19,870 --> 00:27:21,819 Oh Tess had a secret rendezvous with Kane. 629 00:27:21,820 --> 00:27:22,653 Oh. 630 00:27:22,654 --> 00:27:24,289 I'm really sorry, I didn't know it was Kane. 631 00:27:24,290 --> 00:27:26,419 Well the resemblance to Nick is huge. 632 00:27:26,420 --> 00:27:27,789 Look I know you wanna turn your life around 633 00:27:27,790 --> 00:27:29,769 with this whole satin rubbish 634 00:27:29,770 --> 00:27:31,789 but did you have to start by jumping my guy? 635 00:27:31,790 --> 00:27:32,623 Oops. 636 00:27:32,624 --> 00:27:34,143 I am not interested in Kane. 637 00:27:37,096 --> 00:27:38,653 By the way happy birthday Tess. 638 00:27:40,580 --> 00:27:41,609 I honestly thought it was Nick, 639 00:27:41,610 --> 00:27:43,729 I know it doesn't make any sense but 640 00:27:43,730 --> 00:27:44,839 well maybe I should see a doctor 641 00:27:44,840 --> 00:27:47,769 because having hallucinations is not normal, right? 642 00:27:47,770 --> 00:27:49,039 Yeah well maybe you should take Kate with you, 643 00:27:49,040 --> 00:27:50,732 she was acting really weird last night. 644 00:27:50,733 --> 00:27:52,139 I wasn't acting weird. 645 00:27:52,140 --> 00:27:54,289 Yeah that organics guy thought you were pretty funny. 646 00:27:54,290 --> 00:27:55,729 You got Gunther to laugh? 647 00:27:55,730 --> 00:27:57,229 You must tell me what you said. 648 00:27:57,230 --> 00:27:59,119 I think he was having an acid flashback 649 00:27:59,120 --> 00:28:01,389 with all the talk of hallucinations and stuff. 650 00:28:01,390 --> 00:28:02,959 Alright well I gotta get through my inspection 651 00:28:02,960 --> 00:28:05,877 this afternoon and then I'm going for a check up. 652 00:28:05,878 --> 00:28:08,628 (dramatic music) 653 00:28:15,372 --> 00:28:17,679 Hey, I thought I told you to stay out of trouble. 654 00:28:17,680 --> 00:28:18,513 I am! 655 00:28:22,580 --> 00:28:24,233 Where'd you get it? 656 00:28:24,234 --> 00:28:25,067 What? 657 00:28:25,068 --> 00:28:26,419 Don't bullshit me Luke, that new engine, 658 00:28:26,420 --> 00:28:28,549 you lifted it, didn't you? 659 00:28:28,550 --> 00:28:30,804 Mind your own business huh. 660 00:28:30,805 --> 00:28:31,638 Hey! 661 00:28:32,632 --> 00:28:35,049 Don't walk away from me Luke. 662 00:28:47,429 --> 00:28:49,349 (metal clanging) 663 00:28:49,350 --> 00:28:50,800 Nick last night at the dam. 664 00:28:54,120 --> 00:28:55,343 It was a mistake. 665 00:28:56,431 --> 00:28:57,346 It's none of my business who 666 00:28:57,347 --> 00:28:58,574 you go skinny dipping with Tess. 667 00:28:58,575 --> 00:29:00,843 Well of course it's your business, I wanna explain. 668 00:29:05,190 --> 00:29:06,023 Go on then. 669 00:29:08,320 --> 00:29:10,793 Kate said I was having some sort of episode. 670 00:29:11,739 --> 00:29:13,990 A psychotic projectile 671 00:29:15,660 --> 00:29:17,989 thing that my mind was forcing me to see things 672 00:29:17,990 --> 00:29:20,013 that I really needed to see. 673 00:29:23,940 --> 00:29:26,233 Actually I have no idea what is wrong with me. 674 00:29:27,240 --> 00:29:29,649 But yesterday and last night everywhere I looked 675 00:29:29,650 --> 00:29:33,539 I kept seeing you, when I was swimming in the dam, 676 00:29:33,540 --> 00:29:35,423 I thought I was swimming towards you, 677 00:29:36,370 --> 00:29:41,370 I wanted it to be you, everything I am doing is about you. 678 00:29:44,860 --> 00:29:46,310 Please, you have to trust me. 679 00:29:53,960 --> 00:29:55,810 Sandra wants me to give her a baby. 680 00:29:59,150 --> 00:29:59,983 What? 681 00:30:01,140 --> 00:30:03,979 Apparently her and Harry have been having some problems 682 00:30:03,980 --> 00:30:04,853 so they asked me. 683 00:30:06,560 --> 00:30:07,460 Wasn't that a bit weird? 684 00:30:07,461 --> 00:30:08,833 Yeah, it's very weird. 685 00:30:11,790 --> 00:30:13,019 Well does that mean you... 686 00:30:13,020 --> 00:30:16,133 I don't know it's, we're talking AI, not natural cover. 687 00:30:18,050 --> 00:30:19,698 So what are you gonna do? 688 00:30:19,699 --> 00:30:21,142 (sighing) 689 00:30:21,143 --> 00:30:24,043 Well Harry's desperate to give Sandra what she wants, 690 00:30:25,270 --> 00:30:27,819 you know what he's like, always gets 691 00:30:27,820 --> 00:30:29,363 what he wants in the end. 692 00:30:33,845 --> 00:30:36,678 (engine growling) 693 00:30:40,930 --> 00:30:42,393 Well bugger me, you did it. 694 00:30:43,560 --> 00:30:46,589 You cleaned her up a treat, what you replace all the seals? 695 00:30:46,590 --> 00:30:49,319 Yeah, all new seals, well spotted. 696 00:30:49,320 --> 00:30:50,870 Think you got yourself a job. 697 00:30:53,798 --> 00:30:57,132 I'll have to start you at base rate and see how you go, eh? 698 00:30:57,133 --> 00:30:59,003 Well you gonna shake my hand or what? 699 00:31:01,810 --> 00:31:02,643 Thanks Terry. 700 00:31:06,910 --> 00:31:08,539 Good party last night. 701 00:31:08,540 --> 00:31:09,373 Yeah. 702 00:31:10,920 --> 00:31:13,019 Glad you and Harry got a chance to talk. 703 00:31:13,020 --> 00:31:15,039 He's pleased you're thinking about it. 704 00:31:15,040 --> 00:31:18,586 Means a lot to him to have another Ryan to carry on the name 705 00:31:18,587 --> 00:31:20,659 What Harry said that? 706 00:31:20,660 --> 00:31:24,069 No but that's why all men want babies, isn't it? 707 00:31:24,070 --> 00:31:25,219 Yeah I suppose. 708 00:31:25,220 --> 00:31:27,349 I could think of a few other reasons, 709 00:31:27,350 --> 00:31:28,819 what about you Sandra? 710 00:31:28,820 --> 00:31:30,070 Do you want to have kids? 711 00:31:31,630 --> 00:31:33,426 I want Harry to be happy. 712 00:31:33,427 --> 00:31:34,569 You don't think he is happy? 713 00:31:34,570 --> 00:31:37,239 I saw his face after I lost the baby, I let him down. 714 00:31:37,240 --> 00:31:38,073 Look Sandra, I think... 715 00:31:38,074 --> 00:31:40,650 If it was up to me I'd wait for it to happen naturally 716 00:31:41,690 --> 00:31:43,329 he talks about it all the time... 717 00:31:43,330 --> 00:31:45,149 Look Sandra, I... Please Nick, 718 00:31:45,150 --> 00:31:46,363 I know what he wants. 719 00:31:54,158 --> 00:31:56,289 And organic equipment kept separate 720 00:31:56,290 --> 00:31:58,729 from agrochemical products good, 721 00:31:58,730 --> 00:32:01,209 the equipment shed seems to be in order, let's move on. 722 00:32:01,210 --> 00:32:02,553 Okay everyone, this way. 723 00:32:03,560 --> 00:32:06,932 So Gunther, how'd you shape up after the party last night? 724 00:32:06,933 --> 00:32:08,239 I don't drink. 725 00:32:08,240 --> 00:32:09,073 Oh. 726 00:32:10,130 --> 00:32:12,989 Well I hope you didn't take anything I said seriously. 727 00:32:12,990 --> 00:32:15,209 You mean your post apparition? 728 00:32:15,210 --> 00:32:17,479 Yes well that was just, you know, a joke. 729 00:32:17,480 --> 00:32:18,930 The apparition or the post? 730 00:32:25,748 --> 00:32:29,279 Tess, about last night, wasn't really myself 731 00:32:29,280 --> 00:32:31,869 and I think that, I think that Gunther 732 00:32:31,870 --> 00:32:33,049 might have heard me mention something 733 00:32:33,050 --> 00:32:34,733 about the Permapine posts. 734 00:32:35,650 --> 00:32:36,483 What? 735 00:32:36,483 --> 00:32:37,316 Well I... 736 00:32:37,317 --> 00:32:38,650 What's behind these sheds? 737 00:32:39,843 --> 00:32:43,179 Nothing, just paddocks. 738 00:32:43,180 --> 00:32:46,979 Right then, time for a random paddock inspection I think, 739 00:32:46,980 --> 00:32:48,909 I suggest Skinny Jim's. 740 00:32:48,910 --> 00:32:51,269 Well Jack's Folly is much closer. 741 00:32:51,270 --> 00:32:54,023 Right, Skinny Jim's, this way? 742 00:32:54,024 --> 00:32:56,774 (dramatic music) 743 00:33:05,700 --> 00:33:09,123 Oo pests and parasites in organic grain, sounds riveting. 744 00:33:12,077 --> 00:33:16,429 I'm sure there's something in here about, yes, 745 00:33:16,430 --> 00:33:21,083 delirium, headaches, diarrhea, hallucinations, that's it! 746 00:33:22,220 --> 00:33:23,157 Don't eat that! 747 00:33:23,157 --> 00:33:23,990 What? 748 00:33:25,600 --> 00:33:27,959 That's why everyone's been acting so weird lately. 749 00:33:27,960 --> 00:33:28,793 Everyone? 750 00:33:30,820 --> 00:33:32,849 Ergot poisoning, Gunther's rye flour 751 00:33:32,850 --> 00:33:35,769 must be contaminated with a fungus. 752 00:33:35,770 --> 00:33:38,969 Well okay, how long have I been eating this stuff? 753 00:33:38,970 --> 00:33:42,109 Two days, no wonder we keep waking up with headaches. 754 00:33:42,110 --> 00:33:43,869 You mean I've been drooling over some hottie 755 00:33:43,870 --> 00:33:47,103 for two days who could turn out to be not hot? 756 00:33:48,560 --> 00:33:49,488 Fungus! 757 00:33:49,489 --> 00:33:50,677 Uh! 758 00:33:51,000 --> 00:33:54,999 When it comes to soil contamination, CCA treated pine 759 00:33:55,000 --> 00:33:58,389 is a big culprit, the chemicals leach into the soil, 760 00:33:58,390 --> 00:33:59,539 get into the food chain. 761 00:33:59,540 --> 00:34:01,319 Yeah, absolutely, this fence line here, 762 00:34:01,320 --> 00:34:02,979 it's under repair but as you can see 763 00:34:02,980 --> 00:34:05,532 all the posts are from the original fence line. 764 00:34:05,533 --> 00:34:07,429 Well this looks recent. 765 00:34:07,430 --> 00:34:08,759 Yeah we wanted it finished today 766 00:34:08,760 --> 00:34:11,129 so we started digging, right Stevie? 767 00:34:11,130 --> 00:34:13,699 Right, of course some people are better than others 768 00:34:13,700 --> 00:34:15,279 at digging holes for themselves. 769 00:34:15,280 --> 00:34:17,369 And some people don't recognize an apology 770 00:34:17,370 --> 00:34:19,089 when it's offered to them in public. 771 00:34:19,090 --> 00:34:20,699 What's this? 772 00:34:20,700 --> 00:34:23,229 Oh that's just a bit of old fence. 773 00:34:23,230 --> 00:34:27,758 It's a very recent piece of Permapine fence actually. 774 00:34:27,759 --> 00:34:29,359 Tess! 775 00:34:29,360 --> 00:34:30,609 How could you? How could you? 776 00:34:30,610 --> 00:34:31,909 Oh come on, I made a mistake. 777 00:34:31,910 --> 00:34:33,799 I'm not sure you're really committed 778 00:34:33,800 --> 00:34:35,069 to being one of us Tess. 779 00:34:35,070 --> 00:34:36,929 Well of course I'm committed but I know plenty 780 00:34:36,930 --> 00:34:39,049 of organic farms that use treated pine. 781 00:34:39,050 --> 00:34:40,226 Not if I'm doing the inspection. 782 00:34:40,227 --> 00:34:42,119 But I put so much into it. 783 00:34:42,120 --> 00:34:43,779 Come on guys, she has. 784 00:34:43,780 --> 00:34:45,909 Organics is a serious business Tess. 785 00:34:45,910 --> 00:34:48,038 Yeah and shame on me, I've enjoyed myself. 786 00:34:48,039 --> 00:34:50,339 You know what, you can be serious about something 787 00:34:50,340 --> 00:34:53,499 without actually being serious. 788 00:34:53,500 --> 00:34:54,333 I mean really, have a look at yourself, 789 00:34:54,334 --> 00:34:55,819 you could lighten up a bit. 790 00:34:55,820 --> 00:34:58,019 And you all, you eat, breathe, sleep organics 791 00:34:58,020 --> 00:35:00,089 and actually there is a whole world out there 792 00:35:00,090 --> 00:35:04,299 and I don't wanna be a part of your group anymore. 793 00:35:04,300 --> 00:35:06,849 And, and you can forget about the certification 794 00:35:06,850 --> 00:35:08,829 and I just hope that there is enough time for me 795 00:35:08,830 --> 00:35:10,999 to get myself out of this met that Saturn has got me into 796 00:35:11,000 --> 00:35:15,079 and I wanna thank you all very much 797 00:35:15,080 --> 00:35:17,030 for pointing me in the right direction. 798 00:35:18,004 --> 00:35:20,999 (dramatic music) 799 00:35:21,000 --> 00:35:22,854 Way to go Tess. 800 00:35:22,855 --> 00:35:26,339 (dramatic music) 801 00:35:26,340 --> 00:35:27,173 Hey Luke. 802 00:35:28,865 --> 00:35:30,546 Oh good, you are good looking. 803 00:35:30,547 --> 00:35:31,719 Oh thanks, so are you. 804 00:35:31,720 --> 00:35:35,249 Goodday Jo, come to pick up your stunning automobile eh? 805 00:35:35,250 --> 00:35:36,653 She goes like a dream now. 806 00:35:37,771 --> 00:35:39,728 What happened to your face? 807 00:35:39,729 --> 00:35:43,409 I caught it on the bonnet of the car, 808 00:35:43,410 --> 00:35:44,383 stupid thing to do. 809 00:35:46,580 --> 00:35:49,409 So show me what a brilliant job you did with this thing. 810 00:35:49,410 --> 00:35:51,599 Next time a bonnet jumps up and smacks you in the face, 811 00:35:51,600 --> 00:35:52,850 you let me know, alright. 812 00:35:54,940 --> 00:35:56,989 Hey, what are you doing later today? 813 00:35:56,990 --> 00:35:59,249 Just the usual 500 chores, why? 814 00:35:59,250 --> 00:36:01,805 Find time to take me for a spin in your new wheels? 815 00:36:01,806 --> 00:36:03,473 Sure, I'd love to. 816 00:36:06,170 --> 00:36:10,119 Gunther, wait, how did she go? 817 00:36:10,120 --> 00:36:11,849 How do you think she went? 818 00:36:11,850 --> 00:36:14,609 Give her a break Gunther, she really believes 819 00:36:14,610 --> 00:36:16,491 in the whole organics thing. 820 00:36:16,492 --> 00:36:19,599 And the Permapine was, it was an honest mistake. 821 00:36:19,600 --> 00:36:22,369 Which she tried to cover up by hiding the evidence, 822 00:36:22,370 --> 00:36:23,689 that's dishonest in my book. 823 00:36:23,690 --> 00:36:25,069 Yes but once she realized what she'd done, 824 00:36:25,070 --> 00:36:26,239 she'd pulled out all the posts, 825 00:36:26,240 --> 00:36:28,190 I mean there was no soil contamination. 826 00:36:30,720 --> 00:36:31,553 I see. 827 00:36:32,500 --> 00:36:35,319 So if someone say sold a product they thought 828 00:36:35,320 --> 00:36:38,499 was organic and safe but it turned out to be contaminated 829 00:36:38,500 --> 00:36:41,758 then they'd have their certification revoked. 830 00:36:41,759 --> 00:36:42,842 Absolutely. 831 00:36:44,700 --> 00:36:48,123 Well guess you better kiss your own certification goodbye. 832 00:36:49,500 --> 00:36:50,500 I beg your pardon? 833 00:36:51,620 --> 00:36:55,699 The rye flour you gave Tess was contaminated Gunther. 834 00:36:55,700 --> 00:36:57,759 We've all had a case of mild ergot 835 00:36:57,760 --> 00:36:59,360 poisoning for the last two days. 836 00:37:00,300 --> 00:37:01,270 Don't be ridiculous. 837 00:37:01,270 --> 00:37:02,103 No I'm sure of it. 838 00:37:02,104 --> 00:37:03,909 I mean Tess and I both hallucinated, 839 00:37:03,910 --> 00:37:06,509 Alex was ill, Jodi was waking up with headaches. 840 00:37:06,510 --> 00:37:08,153 Maybe you all drink too much. 841 00:37:09,060 --> 00:37:10,069 Yeah well I'm sure we'll find out 842 00:37:10,070 --> 00:37:13,070 when I send this off to the Department of Health for testing 843 00:37:18,310 --> 00:37:21,312 There is nothing wrong with my rye. 844 00:37:21,313 --> 00:37:23,859 Well I mean you would know, you milled it. 845 00:37:23,860 --> 00:37:26,827 You'd notice dark spots on the grains, wouldn't you? 846 00:37:27,990 --> 00:37:28,843 Of course. 847 00:37:30,160 --> 00:37:30,993 Try some. 848 00:37:39,100 --> 00:37:41,629 The 70s were quite enough for me the first time, 849 00:37:41,630 --> 00:37:42,480 thanks very much. 850 00:37:47,500 --> 00:37:50,523 Maybe I can arrange to have a word with the board, 851 00:37:51,520 --> 00:37:53,409 they have been known to make exceptions 852 00:37:53,410 --> 00:37:57,435 in exceptional circumstances. 853 00:37:57,436 --> 00:37:59,853 (rock music) 854 00:38:16,960 --> 00:38:17,793 Goodday. 855 00:38:17,793 --> 00:38:18,683 Hi. 856 00:38:19,890 --> 00:38:20,890 How'd you pull up? 857 00:38:21,970 --> 00:38:22,803 Fine. 858 00:38:23,750 --> 00:38:28,169 Stevie listen, about that stuff in the dam, 859 00:38:28,170 --> 00:38:29,189 I, you know, I... 860 00:38:29,190 --> 00:38:32,623 It's alright, I know what caused the damage last night. 861 00:38:34,005 --> 00:38:35,309 Oh yeah, what's that? 862 00:38:35,310 --> 00:38:36,891 Ergot poisoning. 863 00:38:36,892 --> 00:38:38,499 What? 864 00:38:38,500 --> 00:38:40,189 Sandwiches were contaminated with fungus, 865 00:38:40,190 --> 00:38:42,123 that's why Tess was acting so weird. 866 00:38:44,657 --> 00:38:46,103 You're joking, fungus. 867 00:38:47,040 --> 00:38:48,783 I thought it must have been the grog. 868 00:38:50,060 --> 00:38:51,540 Or my animal attraction. 869 00:38:51,541 --> 00:38:53,791 (laughing) 870 00:38:54,920 --> 00:38:58,533 I'll tell you what though, that water was cool. 871 00:39:00,807 --> 00:39:03,224 (soft music) 872 00:39:08,020 --> 00:39:10,194 (whining) 873 00:39:10,195 --> 00:39:12,612 (soft music) 874 00:39:27,636 --> 00:39:30,334 (whining) 875 00:39:30,335 --> 00:39:32,752 (soft music) 876 00:39:35,920 --> 00:39:37,279 So you happy? 877 00:39:37,280 --> 00:39:39,551 Yeah, I couldn't be happier. 878 00:39:39,552 --> 00:39:42,493 If it's what you want, it's what I want. 879 00:39:56,390 --> 00:39:57,313 You can't do it. 880 00:39:58,820 --> 00:40:00,289 Why not? 881 00:40:00,290 --> 00:40:01,819 Another little Ryan wouldn't be so bad, would it? 882 00:40:01,820 --> 00:40:05,299 You can't just go around giving out your sperm willy nilly 883 00:40:05,300 --> 00:40:07,150 Well if it's for a good cause Tess. 884 00:40:08,270 --> 00:40:09,270 You might need it. 885 00:40:10,500 --> 00:40:12,779 Yeah well Sandra might need it more. 886 00:40:12,780 --> 00:40:15,359 She's not having your sperm Nick. 887 00:40:15,360 --> 00:40:16,890 I see and why would that be? 888 00:40:19,733 --> 00:40:22,683 Because if anyone is gonna be the mother of your children 889 00:40:25,720 --> 00:40:26,813 it's gonna be me. 890 00:40:27,671 --> 00:40:30,088 (soft music) 891 00:40:58,560 --> 00:40:59,393 What was that? 892 00:41:00,497 --> 00:41:02,753 I just wanted to make sure you were real. 893 00:41:06,820 --> 00:41:08,011 Well Harry and Sandra don't want 894 00:41:08,012 --> 00:41:09,845 to have a baby right now anyway, 895 00:41:09,846 --> 00:41:11,453 they were just tryna make each other happy. 896 00:41:12,610 --> 00:41:13,443 Oh. 897 00:41:14,881 --> 00:41:16,759 I just had to try and get them talking. 898 00:41:16,760 --> 00:41:20,650 Turns out they're happy the way things are. 899 00:41:20,651 --> 00:41:21,484 Nick. 900 00:41:22,622 --> 00:41:23,455 Yeah? 901 00:41:24,333 --> 00:41:27,113 There's something I really wanna do for my birthday. 902 00:41:30,708 --> 00:41:33,322 Are you sure you wanna go through with this? 903 00:41:33,323 --> 00:41:34,406 Absolutely. 904 00:41:35,262 --> 00:41:38,345 If I don't do this now, I never will. 905 00:41:41,667 --> 00:41:44,748 How long since you've done tandem? 906 00:41:44,749 --> 00:41:47,249 Don't worry, I'll be gentle. 907 00:41:49,442 --> 00:41:51,775 (screaming) 908 00:41:54,406 --> 00:41:56,656 (shouting) 909 00:41:58,596 --> 00:42:00,846 (cheering) 910 00:42:04,591 --> 00:42:07,174 (upbeat music) 911 00:42:09,002 --> 00:42:11,062 ♪ Oo you make me tremble ♪ 912 00:42:11,063 --> 00:42:13,631 ♪ And I can't control it ♪ 913 00:42:13,632 --> 00:42:18,632 ♪ Can't control it anymore ♪ 914 00:42:18,759 --> 00:42:21,376 ♪ What's between us is ♪ 915 00:42:21,377 --> 00:42:23,591 ♪ Deep as sin ♪ 916 00:42:23,592 --> 00:42:28,592 ♪ Strong as any force ♪ 917 00:42:29,011 --> 00:42:31,394 ♪ Oh I'm hungry ♪ 918 00:42:31,395 --> 00:42:36,395 ♪ I've been starving just to hold you close ♪ 919 00:42:39,139 --> 00:42:41,109 ♪ We've built our fences ♪ 920 00:42:41,110 --> 00:42:45,527 ♪ And we pretended that we were safe ♪ 921 00:42:47,534 --> 00:42:49,951 (thundering) 922 00:42:51,818 --> 00:42:54,568 (dramatic music) 64942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.