Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,910 --> 00:00:03,203
Previously on McLeod's Daughters.
2
00:00:04,070 --> 00:00:06,937
Just moved into a place down Gungellan way.
3
00:00:06,938 --> 00:00:07,771
Right.
4
00:00:08,695 --> 00:00:10,309
You anywhere near Calani?
5
00:00:10,310 --> 00:00:11,879
I think so.
6
00:00:11,880 --> 00:00:13,780
Property I'm leasing is called Wilgul.
7
00:00:16,252 --> 00:00:18,389
You gotta watch who
you beat at pool next time.
8
00:00:18,390 --> 00:00:20,548
May turn out to be your landlord.
9
00:00:20,549 --> 00:00:22,089
Hey listen mate, there's a gun company
10
00:00:22,090 --> 00:00:23,859
out of the western paddock, might want to
11
00:00:23,860 --> 00:00:24,710
take a look at it.
12
00:00:24,711 --> 00:00:26,349
Is it a nice one?
13
00:00:26,350 --> 00:00:29,115
Properly maintenance, it's on the lease.
14
00:00:29,116 --> 00:00:30,215
Is he always like this?
15
00:00:30,216 --> 00:00:31,619
Mate, he'll never let up.
16
00:00:31,620 --> 00:00:33,111
So, where's Nick?
17
00:00:33,112 --> 00:00:34,518
Couldn't make it?
18
00:00:34,519 --> 00:00:37,853
He recons one of his
trough pipes is leaking.
19
00:00:38,890 --> 00:00:40,719
You wanna go and check it out.
20
00:00:40,720 --> 00:00:42,694
Mystic Simon, that brother of yours.
21
00:00:42,695 --> 00:00:45,009
You know what mate, you inherited
22
00:00:45,010 --> 00:00:46,949
all the brains in your family.
23
00:00:46,950 --> 00:00:48,054
I'll drink to that.
24
00:00:48,055 --> 00:00:49,206
Good on ya.
25
00:00:49,207 --> 00:00:51,939
(tense music)
26
00:00:51,940 --> 00:00:53,086
No!
27
00:00:53,087 --> 00:00:55,837
(dramatic music)
28
00:00:58,854 --> 00:01:00,274
Let go of me!
29
00:01:00,275 --> 00:01:02,442
(panting)
30
00:01:07,526 --> 00:01:09,656
It's just you and me.
31
00:01:09,657 --> 00:01:11,528
Hey, hey, hey, hey, hey.
32
00:01:11,529 --> 00:01:13,154
It's okay.
33
00:01:13,155 --> 00:01:14,024
It's okay.
34
00:01:14,025 --> 00:01:17,271
(Kate crying)
(somber music)
35
00:01:17,272 --> 00:01:18,671
He tried.
36
00:01:18,672 --> 00:01:21,099
(Kate crying)
37
00:01:21,100 --> 00:01:23,719
It's okay, it's okay.
We'll all go with ya.
38
00:01:23,720 --> 00:01:26,020
Really, don't have to make a fuss,
I'm fine.
39
00:01:26,886 --> 00:01:29,469
(gentle music)
40
00:01:34,260 --> 00:01:35,999
(birds singing)
41
00:01:36,000 --> 00:01:37,323
I control my own destiny.
42
00:01:38,823 --> 00:01:41,829
I have the power to overcome my fears.
43
00:01:41,830 --> 00:01:43,702
(door squeaking)
44
00:01:43,703 --> 00:01:45,410
(door slamming)
45
00:01:45,411 --> 00:01:50,411
(heart beating)
(tense music)
46
00:01:58,590 --> 00:01:59,423
God.
47
00:02:01,320 --> 00:02:03,070
Pull myself together.
48
00:02:04,196 --> 00:02:06,696
(tense music)
49
00:02:15,943 --> 00:02:18,443
(dog whining)
50
00:02:21,336 --> 00:02:22,586
(upbeat music)
51
00:02:22,587 --> 00:02:24,743
Come on boy, let's go.
52
00:02:28,977 --> 00:02:31,227
(crashing)
53
00:02:33,134 --> 00:02:34,801
Great, great, great.
54
00:02:41,107 --> 00:02:42,992
Hey, I know this might look like
55
00:02:42,993 --> 00:02:44,326
it was my fault.
56
00:02:46,163 --> 00:02:48,609
That's because it was your fault,
you backed into me.
57
00:02:48,610 --> 00:02:49,919
Well let's not split hairs about it,
58
00:02:49,920 --> 00:02:52,026
I backed into you, you rammed into me,
59
00:02:52,027 --> 00:02:53,689
either way there's not too much damage.
60
00:02:53,690 --> 00:02:56,193
Yeah right, of course,
who needs two spotters?
61
00:02:57,800 --> 00:03:00,049
So you wanna swap numbers then?
62
00:03:00,050 --> 00:03:01,900
So we can get this insurance settled?
63
00:03:04,051 --> 00:03:07,826
Nah, don't worry about it,
accidents happen.
64
00:03:07,827 --> 00:03:10,744
Okay, well thanks, I owe you one.
65
00:03:12,169 --> 00:03:13,603
Might take you up on that sometime.
66
00:03:14,795 --> 00:03:17,962
(gentle upbeat music)
67
00:03:21,450 --> 00:03:22,283
Hey, oi!
68
00:03:26,790 --> 00:03:28,559
Change your mind?
69
00:03:28,560 --> 00:03:29,610
Tailgate was loose.
70
00:03:30,890 --> 00:03:32,757
So now you owe me too.
71
00:03:34,122 --> 00:03:35,450
I guess so.
72
00:03:35,451 --> 00:03:38,451
(upbeat rock music)
73
00:03:43,114 --> 00:03:45,697
(upbeat music)
74
00:03:46,698 --> 00:03:48,348
♪ It'll take some time ♪
75
00:03:48,349 --> 00:03:53,097
♪ To find your heart and come back home ♪
76
00:03:53,098 --> 00:03:54,969
♪ You could walk for miles ♪
77
00:03:54,970 --> 00:03:59,970
♪ Cross every river and
find you're not alone ♪
78
00:04:00,199 --> 00:04:01,963
♪ Because I'll be there ♪
79
00:04:01,964 --> 00:04:05,881
(upbeat music with vocalizing)
80
00:04:07,020 --> 00:04:12,020
♪ Not alone ♪
81
00:04:13,414 --> 00:04:16,747
♪ Because I'll be there ♪
82
00:04:31,113 --> 00:04:33,109
Ah, you haven't got your gun with ya.
83
00:04:33,110 --> 00:04:34,684
Kane.
84
00:04:34,685 --> 00:04:36,776
Don't tell me your keepers
left the cage open again, mate.
85
00:04:36,777 --> 00:04:37,710
(laughing)
86
00:04:37,710 --> 00:04:38,610
What's going on?
87
00:04:39,482 --> 00:04:41,249
I just nipped over for a lazy nine.
88
00:04:41,250 --> 00:04:42,879
Gotta get back and fix a ball.
89
00:04:42,880 --> 00:04:44,329
Lazy nine you recon?
90
00:04:44,330 --> 00:04:45,801
Yeah.
91
00:04:45,802 --> 00:04:46,635
Oh!
92
00:04:47,680 --> 00:04:49,289
You play, do ya?
93
00:04:49,290 --> 00:04:51,865
Mate, stupidest game ever invented.
94
00:04:51,866 --> 00:04:54,169
Right. It'd be perfect
for a bloke that paints
95
00:04:54,170 --> 00:04:55,443
cars pink I recon.
96
00:04:56,730 --> 00:05:01,431
(laughing)
(upbeat music)
97
00:05:01,432 --> 00:05:02,432
Right, okay.
98
00:05:03,540 --> 00:05:04,490
Silo, nine o'clock.
99
00:05:07,257 --> 00:05:08,983
You watching mate?
100
00:05:08,984 --> 00:05:10,554
(laughing)
101
00:05:10,555 --> 00:05:11,805
Look and learn.
102
00:05:12,795 --> 00:05:14,424
(whacking)
103
00:05:14,425 --> 00:05:15,258
Oh!
104
00:05:16,618 --> 00:05:18,837
Look at that pure genius.
105
00:05:18,838 --> 00:05:21,817
(gentle upbeat music)
106
00:05:21,818 --> 00:05:24,901
(motorbike rumbling)
107
00:05:38,761 --> 00:05:39,594
Hello.
108
00:05:41,130 --> 00:05:42,709
Bloke on a bike, three o'clock.
109
00:05:42,710 --> 00:05:44,137
Nice.
110
00:05:44,138 --> 00:05:46,249
(whacking)
111
00:05:46,250 --> 00:05:47,083
Fore!
112
00:05:49,496 --> 00:05:51,707
(laughing)
113
00:05:51,708 --> 00:05:56,708
(motorbike rumbling)
(gentle upbeat music)
114
00:05:59,354 --> 00:06:00,359
Now that was hilarious.
115
00:06:00,360 --> 00:06:02,179
You hacks should stick to pool.
116
00:06:02,180 --> 00:06:04,813
Hey, you got soldier thistle
in your south paddock, mate.
117
00:06:05,723 --> 00:06:07,559
Hope he hasn't come for a battle.
118
00:06:07,560 --> 00:06:08,983
Well he's a weed.
119
00:06:10,560 --> 00:06:12,069
Righto mate, I'll get onto that.
120
00:06:12,070 --> 00:06:13,259
Yeah right, well the gate you were
121
00:06:13,260 --> 00:06:15,469
supposed to fix is still broken.
122
00:06:15,470 --> 00:06:16,569
Consider it done.
123
00:06:16,570 --> 00:06:18,459
I'll have one more crack.
124
00:06:18,460 --> 00:06:22,056
(gentle upbeat music)
125
00:06:22,057 --> 00:06:23,657
(whacking)
126
00:06:23,658 --> 00:06:26,575
(glass shattering)
127
00:06:27,920 --> 00:06:29,946
Better add that to the list, hey?
128
00:06:29,947 --> 00:06:33,749
(gentle upbeat music)
129
00:06:33,750 --> 00:06:35,369
Doesn't seem like much of a farmer.
130
00:06:35,370 --> 00:06:38,199
Give him a break Nick,
he's just finding his feet, mate.
131
00:06:38,200 --> 00:06:39,170
The longer he leaves things,
132
00:06:39,171 --> 00:06:40,570
the worse they're gonna get.
133
00:06:42,240 --> 00:06:43,799
He knows that.
134
00:06:43,800 --> 00:06:44,633
You recon?
135
00:06:46,722 --> 00:06:48,293
I don't think he's got a clue.
136
00:06:49,211 --> 00:06:50,399
(clattering)
137
00:06:50,400 --> 00:06:51,689
At least he knows how to have a good time
138
00:06:51,690 --> 00:06:52,986
every once in a while.
139
00:06:52,987 --> 00:06:54,119
What like I don't?
140
00:06:54,120 --> 00:06:55,470
You said it mate, not me.
141
00:06:56,770 --> 00:06:59,520
(sheep bleating)
142
00:07:01,034 --> 00:07:03,534
(dog barking)
143
00:07:05,925 --> 00:07:07,716
Hey!
144
00:07:07,717 --> 00:07:08,550
Whoa.
145
00:07:08,551 --> 00:07:10,479
Some of these aren't ours.
146
00:07:10,480 --> 00:07:12,029
Look at the marks.
147
00:07:12,030 --> 00:07:13,583
Well where are they coming from?
148
00:07:17,040 --> 00:07:18,733
Well here's the answer.
149
00:07:19,789 --> 00:07:20,955
Wilgul.
150
00:07:20,956 --> 00:07:21,789
Looks like the sheep have pushed down
151
00:07:21,790 --> 00:07:23,230
the fence to get to the water.
152
00:07:24,154 --> 00:07:27,404
Looks like we got a leaky pipe.
153
00:07:27,405 --> 00:07:28,300
Doesn't look like the new tenant's
154
00:07:28,301 --> 00:07:29,650
paying them much attention.
155
00:07:30,571 --> 00:07:31,859
Huh, have a look at this one.
156
00:07:31,860 --> 00:07:32,693
It's lame.
157
00:07:33,670 --> 00:07:35,043
These muddy conditions.
158
00:07:36,100 --> 00:07:37,909
Could be foot rot.
159
00:07:37,910 --> 00:07:39,779
I'll get Dave to take a look.
160
00:07:39,780 --> 00:07:41,189
It's not good if this gets into our mob,
161
00:07:41,190 --> 00:07:43,019
it could stop our whole breeding program,
162
00:07:43,020 --> 00:07:44,989
not to mention my organic accreditation.
163
00:07:44,990 --> 00:07:45,823
Gotta catch it before it does.
164
00:07:45,824 --> 00:07:46,989
This bloke next door, what's his name?
165
00:07:46,990 --> 00:07:47,850
Kane Morgan.
166
00:07:47,850 --> 00:07:48,770
Better have a good excuse.
167
00:07:48,771 --> 00:07:49,993
I'll go talk to him.
168
00:07:49,994 --> 00:07:50,827
You know what, I'll take care of it.
169
00:07:50,828 --> 00:07:52,287
He needs more than that.
170
00:07:53,257 --> 00:07:55,322
(sheep bleating)
171
00:07:55,323 --> 00:07:58,106
(wrench rattling)
172
00:07:58,107 --> 00:08:00,857
(horse trotting)
173
00:08:09,251 --> 00:08:11,500
(horse grunting)
174
00:08:11,501 --> 00:08:12,334
Hey.
175
00:08:12,335 --> 00:08:14,543
Your sheep have got foot
rot and they're spreading it.
176
00:08:20,400 --> 00:08:22,187
We've gotta stop meeting like this.
177
00:08:22,188 --> 00:08:25,355
(gentle guitar music)
178
00:08:27,467 --> 00:08:28,300
Hey!
179
00:08:29,743 --> 00:08:31,229
Hey!
180
00:08:31,230 --> 00:08:32,830
Pass me that spanner, will ya?
181
00:08:34,050 --> 00:08:35,349
Look, your mob must have knocked down
182
00:08:35,350 --> 00:08:37,169
a boundary fence and got into ours.
183
00:08:37,170 --> 00:08:38,120
Other one.
184
00:08:39,435 --> 00:08:41,735
We'll have to quarantine the infected ones.
185
00:08:41,736 --> 00:08:44,903
(gentle guitar music)
186
00:08:48,410 --> 00:08:50,160
We haven't formerly met, have we?
187
00:08:53,758 --> 00:08:54,591
Kane Morgan.
188
00:08:56,090 --> 00:08:59,573
Stevie Hall, Drover's Run,
Tess McLeod's place.
189
00:09:02,200 --> 00:09:04,393
It's nice to make your acquaintance,
Stevie.
190
00:09:06,636 --> 00:09:08,747
Listen,
I apologize for whatever it is I've done.
191
00:09:08,748 --> 00:09:10,423
What did you say it was?
192
00:09:11,400 --> 00:09:12,759
Dry rot?
193
00:09:12,760 --> 00:09:13,593
Foot rot.
194
00:09:13,593 --> 00:09:14,426
Foot rot.
195
00:09:15,880 --> 00:09:17,160
I never heard of that.
196
00:09:18,500 --> 00:09:21,149
You'll have to forgive me,
I'm new to this game.
197
00:09:21,150 --> 00:09:22,309
Oh right.
198
00:09:22,310 --> 00:09:23,689
Well its serious.
199
00:09:23,690 --> 00:09:25,009
It'll effect all your other mobs,
200
00:09:25,010 --> 00:09:27,096
not to mention your neighbor's sheep
201
00:09:27,097 --> 00:09:28,097
if you don't fix it.
202
00:09:29,070 --> 00:09:31,719
Well I don't suppose you'd take a ride
203
00:09:31,720 --> 00:09:33,420
with me, show me what to look for?
204
00:09:34,620 --> 00:09:36,153
What, you ride?
205
00:09:36,154 --> 00:09:37,739
Yeah, of course I ride.
206
00:09:37,740 --> 00:09:38,790
Where's your horse?
207
00:09:40,667 --> 00:09:41,796
(upbeat music)
208
00:09:41,797 --> 00:09:43,309
You can hang on if you're scared.
209
00:09:43,310 --> 00:09:45,060
Takes more than this to scare me.
210
00:09:46,091 --> 00:09:47,451
(Stevie laughing)
211
00:09:47,452 --> 00:09:49,383
You'll have to do better than that.
212
00:09:55,000 --> 00:09:57,819
So this Trivia quiz is ours for the taking.
213
00:09:57,820 --> 00:10:00,239
Just a matter of covering all the bases.
214
00:10:00,240 --> 00:10:01,749
I mean, you know, I'm good with history,
215
00:10:01,750 --> 00:10:03,959
geography, etymology.
216
00:10:03,960 --> 00:10:04,793
Eta-what-omy?
217
00:10:04,794 --> 00:10:06,379
And you're the ace on like fashion
218
00:10:06,380 --> 00:10:07,789
and TV and pop culture.
219
00:10:07,790 --> 00:10:08,623
Yeah that's me.
220
00:10:08,624 --> 00:10:10,922
Hey,
do you want to slow down just a little bit?
221
00:10:10,923 --> 00:10:12,347
Ah!
222
00:10:12,348 --> 00:10:13,966
(heart beating)
223
00:10:13,967 --> 00:10:16,072
No, I did tell you to slow down.
224
00:10:16,073 --> 00:10:17,466
Yeah.
225
00:10:17,467 --> 00:10:18,887
Here.
226
00:10:18,888 --> 00:10:19,721
Righto.
227
00:10:20,567 --> 00:10:21,779
I'll get this off to the lab.
228
00:10:21,780 --> 00:10:24,059
Pin point the exact strain.
229
00:10:24,060 --> 00:10:24,893
What about the rest of the mob?
230
00:10:24,894 --> 00:10:26,449
They been in contact with this lot?
231
00:10:26,450 --> 00:10:27,595
No.
232
00:10:27,596 --> 00:10:29,162
Well you know the deal, keep them away
233
00:10:29,163 --> 00:10:31,099
from wet ground.
234
00:10:31,100 --> 00:10:32,279
Trim and clean their hooves.
235
00:10:32,280 --> 00:10:33,519
Give them a foot bath and soak 'em,
236
00:10:33,520 --> 00:10:35,516
just like a day at the salon.
Yeah, sounds great.
237
00:10:35,517 --> 00:10:37,069
Hey Dave,
wanna be on our table for trivia night?
238
00:10:37,070 --> 00:10:37,970
It's for charity.
239
00:10:37,971 --> 00:10:41,249
Yeah, we've given you sport and politics.
240
00:10:41,250 --> 00:10:42,609
Well that'll be right up my alley,
241
00:10:42,610 --> 00:10:45,339
they're both populated by animals, bang.
242
00:10:45,340 --> 00:10:47,159
I might go get a bandaid.
243
00:10:47,160 --> 00:10:48,379
More like a bandage.
244
00:10:48,380 --> 00:10:49,280
I'll come with ya.
245
00:10:52,540 --> 00:10:54,459
See the puss on the top of the hoof.
246
00:10:54,460 --> 00:10:55,293
Yeah.
247
00:10:55,294 --> 00:10:57,050
It's an indication that they got it.
248
00:10:58,230 --> 00:11:00,159
I bought these at a bargain price,
249
00:11:00,160 --> 00:11:01,449
I should have known there'd be a catch.
250
00:11:01,450 --> 00:11:02,963
Yeah, there always is.
251
00:11:02,964 --> 00:11:04,199
(sheep bleating)
252
00:11:04,200 --> 00:11:06,600
You recon my farming's
as bad as your driving?
253
00:11:08,130 --> 00:11:09,301
Worse for sure.
254
00:11:09,302 --> 00:11:11,252
What'd you do before you came out here?
255
00:11:12,455 --> 00:11:14,429
This and that, you know.
256
00:11:14,430 --> 00:11:16,159
Would have taken up farming a lot sooner
257
00:11:16,160 --> 00:11:18,150
if I'd known how good
looking the girls were.
258
00:11:18,151 --> 00:11:19,652
(Stevie laughing)
259
00:11:19,653 --> 00:11:21,569
Is that a compliment?
260
00:11:21,570 --> 00:11:22,999
That's a fact.
261
00:11:23,000 --> 00:11:25,839
(sheep bleating)
262
00:11:25,840 --> 00:11:28,440
Well the bad news is your
whole mob could have it.
263
00:11:30,015 --> 00:11:31,379
The good news is you're gonna fix it for me
264
00:11:31,380 --> 00:11:33,633
because you owe me one, remember?
265
00:11:34,879 --> 00:11:36,943
(sheep bleating)
266
00:11:36,944 --> 00:11:38,039
(horse panting)
267
00:11:38,040 --> 00:11:40,303
So, you all right?
268
00:11:41,320 --> 00:11:42,720
Yeah, it's just a scratch.
269
00:11:43,580 --> 00:11:45,429
It's not your arm I'm worried about.
270
00:11:45,430 --> 00:11:47,569
How're you doing otherwise?
271
00:11:47,570 --> 00:11:49,429
Fine, why wouldn't I be?
272
00:11:49,430 --> 00:11:50,720
Well you've been through a lot lately,
273
00:11:50,721 --> 00:11:52,590
you know, what with that, when that guy
274
00:11:52,591 --> 00:11:54,749
wouldn't take no for an answer.
275
00:11:54,750 --> 00:11:55,929
Oh that, yeah.
276
00:11:55,930 --> 00:11:57,121
Totally over it, haven't given
277
00:11:57,122 --> 00:11:58,132
it a moments thought.
278
00:11:58,133 --> 00:12:01,963
Oh right, well,
I thought Lucile was over it too.
279
00:12:03,087 --> 00:12:04,159
Who's Lucile?
280
00:12:04,160 --> 00:12:06,019
Someone close to me.
281
00:12:06,020 --> 00:12:07,120
She had a nasty scare.
282
00:12:08,036 --> 00:12:09,203
Is she okay?
283
00:12:10,100 --> 00:12:12,869
Physically yeah, but every time
284
00:12:12,870 --> 00:12:14,370
she heard thunder, she'd hide.
285
00:12:15,650 --> 00:12:17,809
I had to coax her back to the mob
286
00:12:17,810 --> 00:12:20,442
with a bag of grain and a kind word.
287
00:12:20,443 --> 00:12:22,229
Lucile's a sheep.
288
00:12:22,230 --> 00:12:23,622
Yeah, well the principle's the same.
289
00:12:23,623 --> 00:12:25,173
Takes time to recover.
290
00:12:26,310 --> 00:12:29,033
You know, you need to stop
hanging out with livestock.
291
00:12:32,696 --> 00:12:35,712
You head back to the others, I'm all right.
292
00:12:35,713 --> 00:12:36,673
I know.
293
00:12:36,674 --> 00:12:39,256
(gentle music)
294
00:12:42,070 --> 00:12:43,239
So I went through his whole mob
295
00:12:43,240 --> 00:12:45,251
and he didn't even notice.
296
00:12:45,252 --> 00:12:46,130
At least it's done now.
297
00:12:46,131 --> 00:12:47,806
He got suckered with a dud bunch of sheep.
298
00:12:47,807 --> 00:12:49,959
I hope you gave it to him.
299
00:12:49,960 --> 00:12:50,950
Well he's done the best he can,
300
00:12:50,951 --> 00:12:53,029
it's a big property for one person.
301
00:12:53,030 --> 00:12:54,319
Why are you defending him?
302
00:12:54,320 --> 00:12:55,190
I'm not, it's just...
303
00:12:55,190 --> 00:12:56,133
Good looking.
304
00:12:57,280 --> 00:12:58,579
That's got nothing to do with it.
305
00:12:58,580 --> 00:13:01,349
So which part of your
body are you thinking with?
306
00:13:01,350 --> 00:13:03,079
With the part that wants to fix it
307
00:13:03,080 --> 00:13:04,679
before it gets any worse.
308
00:13:04,680 --> 00:13:06,829
Great,
so now I'm down a station manager as well.
309
00:13:06,830 --> 00:13:09,716
This guy on Wilgul must be a total spunk.
310
00:13:09,717 --> 00:13:10,774
Who's a spunk?
311
00:13:10,775 --> 00:13:12,276
(smashing)
312
00:13:12,277 --> 00:13:13,709
(heart beating)
313
00:13:13,710 --> 00:13:14,871
Hey, I'll get it.
314
00:13:14,872 --> 00:13:16,645
I'm all right, I'm all right.
315
00:13:16,646 --> 00:13:19,063
(clattering)
316
00:13:20,380 --> 00:13:22,909
Ah, so what's the occasion?
317
00:13:22,910 --> 00:13:26,639
Nothing, just kicking back,
relaxing, being spontaneous.
318
00:13:26,640 --> 00:13:28,084
Great, well you can kick back,
319
00:13:28,085 --> 00:13:30,243
relax and help us clean up.
320
00:13:31,703 --> 00:13:32,536
Okay.
321
00:13:35,108 --> 00:13:37,775
(bugs chirping)
322
00:13:39,860 --> 00:13:42,919
I know how to relax, don't I?
323
00:13:42,920 --> 00:13:45,363
Sure, in your way.
324
00:13:46,230 --> 00:13:47,924
In my way?
325
00:13:47,925 --> 00:13:49,719
Yeah, well you take your work seriously,
326
00:13:49,720 --> 00:13:51,420
you don't get much time to unwind.
327
00:13:52,340 --> 00:13:54,909
You think I'm too serious, don't ya?
328
00:13:54,910 --> 00:13:55,960
What is this about?
329
00:13:57,030 --> 00:13:58,703
Nothing, forget about it.
330
00:14:00,567 --> 00:14:01,400
(sighing)
331
00:14:01,401 --> 00:14:04,359
So you been studying up
on your trivia for tomorrow?
332
00:14:04,360 --> 00:14:05,210
Nah, thought I'd wing it,
333
00:14:05,211 --> 00:14:08,447
take each moment as it comes, you know?
334
00:14:10,882 --> 00:14:12,017
Where are you going?
335
00:14:12,018 --> 00:14:13,259
Night's still a puppy.
336
00:14:13,260 --> 00:14:15,269
Oh I gotta get up early,
sort out this foot rot.
337
00:14:15,270 --> 00:14:16,103
How are your mob?
338
00:14:16,104 --> 00:14:17,580
Foot rot?
339
00:14:17,581 --> 00:14:20,081
(tense music)
340
00:14:21,370 --> 00:14:22,749
Okay.
341
00:14:22,750 --> 00:14:24,950
How many husbands
did Elizabeth Taylor have?
342
00:14:26,740 --> 00:14:27,573
Eight.
343
00:14:27,574 --> 00:14:29,238
Seven.
No, I'm sure it's eight.
344
00:14:29,239 --> 00:14:31,259
No, she married Richard Burton twice.
345
00:14:31,260 --> 00:14:33,289
Should have got that one.
346
00:14:33,290 --> 00:14:34,689
Hey, I say we do an all nighter.
347
00:14:34,690 --> 00:14:36,589
We need all the cramming time we can get.
348
00:14:36,590 --> 00:14:39,289
Noway Kate, I'm tired,
and you look wasted, by the way.
349
00:14:39,290 --> 00:14:40,479
I'm fine.
350
00:14:40,480 --> 00:14:42,469
Okay, what's the only American state
351
00:14:42,470 --> 00:14:43,799
with the Union Jack in it's flag?
352
00:14:43,800 --> 00:14:46,989
No more, please, my brain,
it's about to explode.
353
00:14:46,990 --> 00:14:49,579
Come on, be like our year 10 history exam.
354
00:14:49,580 --> 00:14:52,593
Remember how much fun
Hitler's rise to power was?
355
00:14:52,594 --> 00:14:53,659
I make coffee, we can test each other.
356
00:14:53,660 --> 00:14:54,710
I failed that exam.
357
00:14:55,610 --> 00:14:56,443
Oh right.
358
00:14:56,444 --> 00:14:57,459
I'm going to bed.
359
00:14:57,460 --> 00:14:58,509
Just a few more questions.
360
00:14:58,510 --> 00:14:59,763
No, Kate, I'm going.
361
00:15:01,170 --> 00:15:02,899
Okay, it was Hawaii by the way.
362
00:15:02,900 --> 00:15:04,449
What is?
363
00:15:04,450 --> 00:15:06,419
The only American state
with the Union Jack on it.
364
00:15:06,420 --> 00:15:07,793
Go to bed, Kate.
365
00:15:10,174 --> 00:15:12,757
(gentle music)
366
00:15:17,233 --> 00:15:18,066
(sighing)
367
00:15:18,066 --> 00:15:19,063
Victoria.
368
00:15:20,560 --> 00:15:23,079
Edward the seventh, George the fifth,
369
00:15:23,080 --> 00:15:24,573
George the sixth.
370
00:15:27,124 --> 00:15:27,957
No.
371
00:15:29,470 --> 00:15:31,637
(sighing)
372
00:15:35,083 --> 00:15:37,583
(tense music)
373
00:15:38,990 --> 00:15:41,763
Isn't it time you stopped
playing hard to get?
374
00:15:41,764 --> 00:15:43,629
(metal creaking)
375
00:15:43,630 --> 00:15:45,923
Leave me alone.
376
00:15:45,924 --> 00:15:48,909
(dramatic music)
377
00:15:48,910 --> 00:15:51,702
Why won't you wear my bracelet?
378
00:15:51,703 --> 00:15:53,283
Just get away from me!
379
00:15:55,699 --> 00:15:58,241
Tell me that you love me.
380
00:15:58,242 --> 00:16:00,992
(dramatic music)
381
00:16:03,378 --> 00:16:05,711
(screaming)
382
00:16:10,099 --> 00:16:12,599
(tense music)
383
00:16:16,994 --> 00:16:19,244
(rattling)
384
00:16:24,610 --> 00:16:26,709
So while you and your
mate were playing golf,
385
00:16:26,710 --> 00:16:28,499
these sheep were running loose on Drovers.
386
00:16:28,500 --> 00:16:29,829
Lay off, he wasn't to know.
387
00:16:29,830 --> 00:16:31,609
Well he should have picked it up.
388
00:16:31,610 --> 00:16:33,079
Where do you get off?
389
00:16:33,080 --> 00:16:36,129
You listen to me,
you are not my boss Nick, right?
390
00:16:36,130 --> 00:16:37,467
I bloody well should be.
391
00:16:38,711 --> 00:16:40,961
(rattling)
392
00:16:42,381 --> 00:16:45,809
(motorbike rumbling)
393
00:16:45,810 --> 00:16:47,119
I'll tell you Stevie, this farming
394
00:16:47,120 --> 00:16:49,449
caper's hard yakka.
395
00:16:49,450 --> 00:16:50,330
What were you expecting?
396
00:16:50,331 --> 00:16:52,402
To sit back and watch the grass grow?
397
00:16:52,403 --> 00:16:54,577
Not at all, just didn't think
398
00:16:54,578 --> 00:16:56,873
I'd have the landlord on
my back every five minutes.
399
00:16:58,180 --> 00:17:00,329
What's the deal with Nick
anyway? Is he always this uptight?
400
00:17:00,330 --> 00:17:03,072
Nick's okay once you get to know him.
401
00:17:03,073 --> 00:17:03,906
Yeah but how do you get to know him?
402
00:17:03,907 --> 00:17:07,519
I mean, Alex,
five minutes and you're mates.
403
00:17:07,520 --> 00:17:11,079
He's just cautious,
he takes longer with everything.
404
00:17:11,080 --> 00:17:11,913
Yeah.
405
00:17:12,770 --> 00:17:15,499
Hate to see how he
operates with the ladies.
406
00:17:15,500 --> 00:17:16,549
Yeah.
407
00:17:16,550 --> 00:17:18,479
Well him and Tess are.
408
00:17:18,480 --> 00:17:20,559
What, he goes out with your boss?
409
00:17:20,560 --> 00:17:22,880
Well almost, but not quite for
410
00:17:24,357 --> 00:17:25,828
I don't know how long.
411
00:17:25,829 --> 00:17:26,662
But they're close, right?
412
00:17:26,663 --> 00:17:28,749
Yeah, they really like each other.
413
00:17:28,750 --> 00:17:31,219
But neither want of them
want to get their toes wet.
414
00:17:31,220 --> 00:17:32,053
Really?
415
00:17:33,370 --> 00:17:36,169
Well I recon you're best to just jump in.
416
00:17:36,170 --> 00:17:38,129
I'm with you.
417
00:17:38,130 --> 00:17:39,580
Life's too short for what if.
418
00:17:41,840 --> 00:17:42,673
I better go.
419
00:17:42,674 --> 00:17:43,809
So soon?
420
00:17:43,810 --> 00:17:45,649
Yes, I have this mad neighbor
421
00:17:45,650 --> 00:17:46,779
who's made all our sheep sick,
422
00:17:46,780 --> 00:17:48,419
so I've gotta go back and take care of it.
423
00:17:48,420 --> 00:17:49,683
All right.
424
00:17:49,684 --> 00:17:51,967
I hope you gave the
mongrel a piece of your mind.
425
00:17:51,968 --> 00:17:54,218
(laughing)
426
00:17:55,572 --> 00:17:58,655
(motorbike rumbling)
427
00:18:01,990 --> 00:18:03,889
Foot bath should be up and running shortly,
mate.
428
00:18:03,890 --> 00:18:05,519
A bit late for that.
429
00:18:05,520 --> 00:18:06,420
Foot rot's spread.
430
00:18:09,270 --> 00:18:11,979
Hey, listen Kane, I know it's tough here
431
00:18:11,980 --> 00:18:13,862
by yourself, but I think we both know
432
00:18:13,863 --> 00:18:15,163
that it's not working out.
433
00:18:16,194 --> 00:18:17,413
I wouldn't say that.
434
00:18:20,021 --> 00:18:22,566
No hard feelings mate,
but business is business.
435
00:18:22,567 --> 00:18:25,067
(tense music)
436
00:18:26,320 --> 00:18:28,499
Yeah I couldn't agree more.
437
00:18:28,500 --> 00:18:30,153
Now we understand each other then?
438
00:18:32,720 --> 00:18:34,420
Cut me some slack will you mate?
439
00:18:35,330 --> 00:18:36,849
I'm tryna run a business here too,
you know?
440
00:18:36,850 --> 00:18:38,239
You're not running it very well, Kane.
441
00:18:38,240 --> 00:18:39,340
That's your opinion.
442
00:18:41,490 --> 00:18:44,389
Tell me something, you talk to your brother
443
00:18:44,390 --> 00:18:47,049
before you came out here to tell me off?
444
00:18:47,050 --> 00:18:49,239
You're running this
property into the ground.
445
00:18:49,240 --> 00:18:50,581
I told you, I'm onto it.
446
00:18:50,582 --> 00:18:52,132
And I told you it's too late.
447
00:18:53,040 --> 00:18:54,788
I want you off Wilgul.
448
00:18:54,789 --> 00:18:55,910
Just go.
449
00:18:55,911 --> 00:18:58,411
(tense music)
450
00:18:59,990 --> 00:19:03,073
(motorbike rumbling)
451
00:19:17,189 --> 00:19:20,356
(car engine rumbling)
452
00:19:22,906 --> 00:19:23,819
Hey mate.
453
00:19:23,819 --> 00:19:24,652
Good day.
454
00:19:24,653 --> 00:19:25,729
Coldy?
455
00:19:25,730 --> 00:19:26,563
Yeah.
456
00:19:29,560 --> 00:19:30,393
Get that into ya.
457
00:19:30,393 --> 00:19:31,226
Cheers mate.
458
00:19:31,227 --> 00:19:32,569
What's up?
459
00:19:32,570 --> 00:19:35,499
I had a chat with your little brother,
460
00:19:35,500 --> 00:19:38,702
you know, I just want you to
know there's no hard feelings.
461
00:19:40,122 --> 00:19:41,672
What did Nick say to you now?
462
00:19:42,568 --> 00:19:43,850
Well he wants me off Wilgul.
463
00:19:43,851 --> 00:19:45,305
What?
464
00:19:45,306 --> 00:19:46,346
You didn't know?
465
00:19:46,347 --> 00:19:47,180
No.
466
00:19:49,466 --> 00:19:52,072
Yeah look, I won't lie Alex,
it's a real kick in the guts
467
00:19:52,073 --> 00:19:55,889
but I understand business is business.
468
00:19:55,890 --> 00:19:59,559
It's a misunderstanding,
you're not going anywhere, right?
469
00:19:59,560 --> 00:20:00,649
Serious?
470
00:20:00,650 --> 00:20:02,050
Yeah, just leave it to me.
471
00:20:02,970 --> 00:20:04,873
I'll have a little chat to Nick.
472
00:20:04,874 --> 00:20:07,374
(tense music)
473
00:20:09,030 --> 00:20:11,319
Yeah,
thanks for your help with the boar, Nick.
474
00:20:11,320 --> 00:20:12,999
Where were you all morning, right?
475
00:20:13,000 --> 00:20:13,833
Had some things to do.
476
00:20:13,834 --> 00:20:15,909
Right,
well we need to have a chat about Wilgul.
477
00:20:15,910 --> 00:20:18,109
It's going to have to wait.
Well it can't wait, Nick.
478
00:20:18,110 --> 00:20:19,618
Any word from the lab?
479
00:20:19,619 --> 00:20:21,079
No, I'll let you know as soon as I hear.
480
00:20:21,080 --> 00:20:22,939
It can't wait, Nick.
481
00:20:22,940 --> 00:20:24,368
All right.
482
00:20:24,369 --> 00:20:27,509
(gentle music)
483
00:20:27,510 --> 00:20:28,789
Hey, you made it.
484
00:20:28,790 --> 00:20:30,662
What can I tell ya?
485
00:20:30,663 --> 00:20:32,020
Just call me Mr Trivia.
486
00:20:32,021 --> 00:20:32,854
(laughing)
487
00:20:32,855 --> 00:20:35,078
Tess McLeod, Kane Morgan.
488
00:20:35,079 --> 00:20:35,912
Good day Tess.
489
00:20:35,913 --> 00:20:36,969
Hi.
490
00:20:36,970 --> 00:20:37,890
Listen, I'm sorry about all the trouble
491
00:20:37,891 --> 00:20:40,459
with the sheep and stuff, but thanks
492
00:20:40,460 --> 00:20:41,879
for lending me Stevie.
493
00:20:41,880 --> 00:20:43,639
Oh, she was more than happy to help out.
494
00:20:43,640 --> 00:20:45,729
Kane, Kane, come on, come on.
495
00:20:45,730 --> 00:20:48,079
No fraternizing with the enemy, mate.
496
00:20:48,080 --> 00:20:49,730
Better keep the landlord happy.
497
00:20:50,851 --> 00:20:52,429
Hey mate, how are ya?
498
00:20:52,430 --> 00:20:55,508
So his good lucks had
nothing to do with it, huh?
499
00:20:55,509 --> 00:20:57,334
(laughing)
500
00:20:57,335 --> 00:20:59,819
(gentle music)
501
00:20:59,820 --> 00:21:01,299
Oh, would you check out our neighbor?
502
00:21:01,300 --> 00:21:03,489
Brothers, the split ends, the Finns.
503
00:21:03,490 --> 00:21:05,974
Buzz and Oasis, the Gallaghers.
504
00:21:05,975 --> 00:21:08,281
Bald headed German
brothers from World Wrestling
505
00:21:08,282 --> 00:21:10,199
Championship, Steigers.
506
00:21:11,340 --> 00:21:13,649
You are seriously missing out here,
man, Manfredi.
507
00:21:13,650 --> 00:21:15,219
Now I know you're concerned about
508
00:21:15,220 --> 00:21:17,151
my performance, but rest assured
509
00:21:17,152 --> 00:21:19,699
I've been thinking really dumb thoughts
510
00:21:19,700 --> 00:21:21,570
all day to concern my brain box
511
00:21:21,571 --> 00:21:22,404
(popping)
512
00:21:22,405 --> 00:21:24,641
for this evening.
Is it hot in here?
513
00:21:24,642 --> 00:21:26,498
Yes, I have that effect on people.
514
00:21:26,499 --> 00:21:28,916
(chattering)
515
00:21:34,290 --> 00:21:35,590
Room for one more, boys?
516
00:21:36,450 --> 00:21:37,600
Plenty of room, Kane.
517
00:21:39,120 --> 00:21:40,000
Take a seat.
518
00:21:40,000 --> 00:21:40,833
Cheers mate.
519
00:21:43,080 --> 00:21:44,629
Welcome Trivia buffs.
520
00:21:44,630 --> 00:21:47,439
I hope your brains are
sharper than your pencils.
521
00:21:47,440 --> 00:21:50,319
Just a reminder, this wonderful parcel
522
00:21:50,320 --> 00:21:52,419
of gourmet goodies will be decided
523
00:21:52,420 --> 00:21:55,857
by silent auction during
the course of proceedings.
524
00:21:55,858 --> 00:21:56,720
Righto.
525
00:21:56,721 --> 00:21:58,849
Round one, question one.
526
00:21:58,850 --> 00:22:03,693
What formula one team does
Aussie Mark Webber drive for?
527
00:22:04,707 --> 00:22:07,124
(chattering)
528
00:22:08,010 --> 00:22:10,913
Marine Cove, Jaguar.
529
00:22:10,914 --> 00:22:11,747
You sure?
530
00:22:11,747 --> 00:22:12,580
I'm pretty sure.
531
00:22:12,581 --> 00:22:14,196
Yes.
532
00:22:14,197 --> 00:22:15,539
Minardi.
533
00:22:15,540 --> 00:22:16,739
Might have started with them
534
00:22:16,740 --> 00:22:17,990
but he's with Jaguar now.
535
00:22:19,420 --> 00:22:22,114
Mate, I know this stuff.
536
00:22:22,115 --> 00:22:23,952
It's Minardi.
537
00:22:23,953 --> 00:22:24,786
Well I'm gonna have to back Kane
538
00:22:24,787 --> 00:22:26,450
on this one, motor sport's his thing.
539
00:22:28,190 --> 00:22:30,209
It's hard to read from this angle,
540
00:22:30,210 --> 00:22:33,669
but I think he said Midori.
541
00:22:33,670 --> 00:22:34,503
Midori?
542
00:22:34,504 --> 00:22:36,418
Mm-hmm.
How do you know that?
543
00:22:36,419 --> 00:22:37,252
Well, when you work in as many
544
00:22:37,253 --> 00:22:40,274
crowded bars as me, you learn to read lips.
545
00:22:40,275 --> 00:22:41,358
Oh, Midori.
546
00:22:43,750 --> 00:22:44,859
And the answer is, and I recon
547
00:22:44,860 --> 00:22:48,389
the blokes will be up on this one, Jaguar.
548
00:22:48,390 --> 00:22:49,334
Yes!
549
00:22:49,335 --> 00:22:51,209
(team clapping)
550
00:22:51,210 --> 00:22:52,043
Sorry.
551
00:22:52,044 --> 00:22:53,309
That is it Kane, you're fired
552
00:22:53,310 --> 00:22:55,458
for the next two rounds, right?
553
00:22:55,459 --> 00:22:56,292
(laughing)
554
00:22:56,293 --> 00:22:57,779
Good on ya.
555
00:22:57,780 --> 00:22:59,329
Hey, I'm gonna go to the trouble
556
00:22:59,330 --> 00:23:00,669
of cheating, at least you could do
557
00:23:00,670 --> 00:23:02,663
is give me the right answers.
558
00:23:04,960 --> 00:23:06,269
Just before our final rounds,
559
00:23:06,270 --> 00:23:08,219
remember your bids on the silent auction
560
00:23:08,220 --> 00:23:09,439
for these wonderful goodies.
561
00:23:09,440 --> 00:23:11,739
All right, next question.
562
00:23:11,740 --> 00:23:15,219
How many names on the Fisher Cenotaph?
563
00:23:15,220 --> 00:23:18,363
26, 56, or 86.
564
00:23:19,959 --> 00:23:22,518
(tense music)
565
00:23:22,519 --> 00:23:23,789
What was the population in the district
566
00:23:23,790 --> 00:23:26,049
at the time of the war?
567
00:23:26,050 --> 00:23:27,379
Don't have a clue.
568
00:23:27,380 --> 00:23:28,549
Why?
569
00:23:28,550 --> 00:23:30,209
I need that and the
rate of fatal casualties
570
00:23:30,210 --> 00:23:32,706
to work out the number
of names on the cenotaph.
571
00:23:32,707 --> 00:23:35,207
(tense music)
572
00:23:37,733 --> 00:23:39,525
You got the number yet?
573
00:23:39,526 --> 00:23:44,526
One, three, six, five.
574
00:23:46,118 --> 00:23:48,897
What was the question again?
575
00:23:50,562 --> 00:23:51,668
Are you okay Kate?
576
00:23:51,669 --> 00:23:53,029
Righto, time's up, I want all
577
00:23:53,030 --> 00:23:54,996
your answer sheets up the front.
578
00:23:54,997 --> 00:23:57,009
(tense music)
579
00:23:57,010 --> 00:23:57,843
Sorry.
580
00:23:57,844 --> 00:23:59,301
It's okay.
581
00:23:59,302 --> 00:24:01,969
(heart beating)
582
00:24:03,095 --> 00:24:03,928
Kate.
583
00:24:05,079 --> 00:24:05,921
What's up?
584
00:24:05,922 --> 00:24:07,266
Don't touch me!
585
00:24:07,267 --> 00:24:08,267
Are you okay?
586
00:24:08,268 --> 00:24:09,523
Yeah, I'm fine.
587
00:24:11,348 --> 00:24:12,596
I'm fine.
588
00:24:12,597 --> 00:24:15,264
(ominous music)
589
00:24:20,750 --> 00:24:21,583
Kate.
590
00:24:25,543 --> 00:24:26,439
Hey.
591
00:24:26,439 --> 00:24:27,272
Hey.
592
00:24:29,046 --> 00:24:30,229
I didn't meant to scare you back there.
593
00:24:30,230 --> 00:24:32,180
I just needed some space, that's all.
594
00:24:34,940 --> 00:24:37,163
I can only guess at
how you must be feeling.
595
00:24:39,687 --> 00:24:40,937
No you can't.
596
00:24:42,600 --> 00:24:44,123
It wasn't you he was after.
597
00:24:49,048 --> 00:24:51,215
You wanna talk about it?
598
00:24:52,196 --> 00:24:53,029
No.
599
00:24:53,970 --> 00:24:55,053
Sometimes it helps.
600
00:24:59,301 --> 00:25:01,273
I think it'll just make me feel worse.
601
00:25:05,582 --> 00:25:10,165
Well, can't be any worse
than how you're feeling now.
602
00:25:14,214 --> 00:25:15,859
(clapping)
603
00:25:15,860 --> 00:25:16,879
Ladies and gentlemen, we have
604
00:25:16,880 --> 00:25:18,849
a three way tie between the Smart Alecks,
605
00:25:18,850 --> 00:25:21,279
the Dare Devils and the Jodi One Kenobes.
606
00:25:21,280 --> 00:25:23,369
I want each team to select one member
607
00:25:23,370 --> 00:25:24,370
for the tie breaker.
608
00:25:25,470 --> 00:25:27,320
Now come on, fast game's a good game.
609
00:25:30,935 --> 00:25:31,857
What happened to the
rest of your team mates?
610
00:25:31,858 --> 00:25:33,129
I have no idea.
611
00:25:33,130 --> 00:25:35,880
Right, now I'm gonna
accept the first correct answer.
612
00:25:37,320 --> 00:25:39,219
The question is, what feature film
613
00:25:39,220 --> 00:25:40,866
did Nicole Kidman get her start in?
614
00:25:40,867 --> 00:25:41,917
BMX Bandits.
615
00:25:43,638 --> 00:25:46,609
The new trivia queen, Miss Jodi Fountain
616
00:25:46,610 --> 00:25:47,900
from the Jodi One Kenobe team, yay!
617
00:25:49,205 --> 00:25:52,549
(cheering and applauding)
618
00:25:52,550 --> 00:25:55,409
Dad says you shouldn't dwell on things.
619
00:25:55,410 --> 00:25:56,979
I have to get on with it.
620
00:25:56,980 --> 00:25:58,080
It's the Manfredi way.
621
00:25:59,820 --> 00:26:02,070
Well,
I don't know about the Manfredi way...
622
00:26:02,071 --> 00:26:03,279
Wait, you're not gonna tell me
623
00:26:03,280 --> 00:26:06,742
another one of your Lucile
the sheep stories, are you?
624
00:26:06,743 --> 00:26:08,372
(laughing)
625
00:26:08,373 --> 00:26:13,373
No, but when my wife died, I tried to
626
00:26:14,940 --> 00:26:18,263
get on with it, pretend that it was okay,
627
00:26:20,960 --> 00:26:23,679
and then a good friend
gave me a boot up the arse,
628
00:26:23,680 --> 00:26:25,130
made me admit that it wasn't.
629
00:26:26,780 --> 00:26:29,957
So I saw a counselor,
and you know it really helped.
630
00:26:32,370 --> 00:26:35,437
I don't need a counselor,
I'm not crazy, I'm just,
631
00:26:38,486 --> 00:26:40,986
I'm just scared to go to sleep
632
00:26:42,220 --> 00:26:45,137
because I have nightmares about him,
633
00:26:46,487 --> 00:26:47,919
and I'm scared to go
out in case he's there,
634
00:26:47,920 --> 00:26:51,372
and I'm scared to stay at home
635
00:26:51,373 --> 00:26:53,783
because he knows where I live, and I just,
636
00:26:56,279 --> 00:26:58,932
I just feel so out of control.
637
00:26:58,933 --> 00:27:02,951
(crying)
(somber music)
638
00:27:02,952 --> 00:27:03,952
It's okay.
639
00:27:08,500 --> 00:27:10,951
Can't win them all, hey mate.
640
00:27:10,952 --> 00:27:12,932
Yeah, somethings just aren't meant to be.
641
00:27:12,933 --> 00:27:15,449
Listen,
I understand why you're shirty with me.
642
00:27:15,450 --> 00:27:17,229
I just want you to know,
now that you're going
643
00:27:17,230 --> 00:27:19,173
to give me another go,
I'm gonna make things right.
644
00:27:19,174 --> 00:27:20,197
Another go?
645
00:27:20,198 --> 00:27:21,031
Hey, congratulations Nick,
646
00:27:21,031 --> 00:27:21,970
you won the silent auction, mate.
647
00:27:21,971 --> 00:27:24,609
I didn't bid on the auction, Terry.
648
00:27:24,610 --> 00:27:26,409
Actually that was me.
649
00:27:26,410 --> 00:27:28,939
Took the liberty of using your name,
I hope that's okay.
650
00:27:28,940 --> 00:27:30,403
Why would you do that?
651
00:27:31,730 --> 00:27:33,803
Just to say thank you mate, you know.
652
00:27:35,787 --> 00:27:38,449
Help me move things along a bit with Tess.
653
00:27:38,450 --> 00:27:39,283
Right.
654
00:27:39,284 --> 00:27:40,969
Thank you for what?
655
00:27:40,970 --> 00:27:42,463
For letting me stay on, mate.
656
00:27:44,420 --> 00:27:45,909
Didn't Alex tell you about...
657
00:27:45,910 --> 00:27:47,398
Alex!
658
00:27:47,399 --> 00:27:49,899
(tense music)
659
00:27:53,014 --> 00:27:54,322
What the hell do you think you're doing?
660
00:27:54,323 --> 00:27:56,376
You listen to me. I'm not
the one that went behind
661
00:27:56,377 --> 00:27:57,569
my brother's back and evicted him, right?
662
00:27:57,570 --> 00:27:59,289
Someone had to, he was destroying Wilgul.
663
00:27:59,290 --> 00:28:00,501
That's a matter of opinion, Nick.
664
00:28:00,502 --> 00:28:01,335
Look, you're being manipulated
665
00:28:01,336 --> 00:28:02,967
and you're too stupid to realize it.
666
00:28:02,968 --> 00:28:04,532
Yeah righto.
667
00:28:04,533 --> 00:28:07,033
(tense music)
668
00:28:13,686 --> 00:28:16,353
(birds singing)
669
00:28:13,218 --> 00:28:15,137
Hey Kate.
670
00:28:15,138 --> 00:28:15,971
Kate!
671
00:28:34,480 --> 00:28:37,159
I forgot, I didn't thank you for
672
00:28:37,160 --> 00:28:38,739
that beautiful basket.
673
00:28:38,740 --> 00:28:40,599
Sorry, it wasn't me.
674
00:28:40,600 --> 00:28:42,869
Kane was playing match maker.
675
00:28:42,870 --> 00:28:44,289
Oh.
676
00:28:44,290 --> 00:28:46,969
That have something to do
with you running with Alex?
677
00:28:46,970 --> 00:28:48,309
Partly.
678
00:28:48,310 --> 00:28:49,660
So you sorted it out yet?
679
00:28:51,210 --> 00:28:52,310
Avoiding each other.
680
00:28:54,872 --> 00:28:56,390
We've had blues before, but even the worst
681
00:28:56,391 --> 00:28:57,849
ones only last a couple of hours.
682
00:28:57,850 --> 00:28:59,450
So what's different this time?
683
00:29:00,610 --> 00:29:01,443
Kane Morgan.
684
00:29:03,448 --> 00:29:04,819
Nick, Wilgul's your baby, it wouldn't
685
00:29:04,820 --> 00:29:05,859
matter who was on it, you'd always
686
00:29:05,860 --> 00:29:08,229
find something wrong with them.
687
00:29:08,230 --> 00:29:09,419
Maybe.
688
00:29:09,420 --> 00:29:11,239
So talk to Alex, before this gets
689
00:29:11,240 --> 00:29:12,838
any bigger than it already is.
690
00:29:12,839 --> 00:29:14,519
He's so stubborn!
691
00:29:14,520 --> 00:29:15,503
Drives me crazy.
692
00:29:16,510 --> 00:29:18,060
Reminds me of someone I know.
693
00:29:39,610 --> 00:29:41,867
Come on then, let's talk.
694
00:29:41,868 --> 00:29:43,951
Bit late now, isn't it?
695
00:29:47,140 --> 00:29:48,733
Okay, you were right.
696
00:29:50,380 --> 00:29:51,739
(Alex laughing)
697
00:29:51,740 --> 00:29:53,090
You wanna say that again?
698
00:29:54,506 --> 00:29:55,339
I don't think I've ever heard
699
00:29:55,339 --> 00:29:56,172
those words out of your mouth.
700
00:29:56,173 --> 00:29:57,640
I'm gonna say this once, I'm going
701
00:29:57,641 --> 00:29:58,709
to say it once only.
702
00:29:58,710 --> 00:30:01,459
We're partners,
I should have talked to you, okay?
703
00:30:01,460 --> 00:30:04,122
Stuff partners, Nick, I'm your brother.
704
00:30:04,123 --> 00:30:05,739
For crying out loud.
705
00:30:05,740 --> 00:30:06,573
You know, I'd like to think you want
706
00:30:06,574 --> 00:30:07,609
my opinion from time to time.
707
00:30:07,610 --> 00:30:09,633
Come on Alex, why do you think I'm here?
708
00:30:14,640 --> 00:30:16,190
We still gotta talk about Kane.
709
00:30:17,430 --> 00:30:19,413
We've all bought lousy stock before.
710
00:30:21,164 --> 00:30:22,907
You know I recon with give
him a chance to fix the problem.
711
00:30:22,908 --> 00:30:23,741
What if he doesn't?
712
00:30:23,742 --> 00:30:25,420
We cross that bridge if we come to it.
713
00:30:28,340 --> 00:30:29,437
Fair enough.
714
00:30:30,573 --> 00:30:35,573
Good.
715
00:30:41,598 --> 00:30:43,115
(sheep bleating)
716
00:30:43,116 --> 00:30:43,949
(snipping)
717
00:30:43,950 --> 00:30:46,013
Cut it down on an angle like that.
718
00:30:46,014 --> 00:30:46,847
Righto.
719
00:30:49,099 --> 00:30:50,329
Everything okay?
720
00:30:50,330 --> 00:30:51,569
Yeah, I just wanna get this stuff done
721
00:30:51,570 --> 00:30:53,723
before Nick gets on my back again,
you know?
722
00:30:55,220 --> 00:30:56,623
Too late by the looks of it.
723
00:30:58,460 --> 00:31:00,019
Here we go.
724
00:31:00,020 --> 00:31:02,683
Kane, Stevie, what do you know?
725
00:31:02,684 --> 00:31:04,469
What did I do now?
726
00:31:04,470 --> 00:31:06,049
Just wanted a chat.
727
00:31:06,050 --> 00:31:08,200
You know what, I'll leave you guys to it.
728
00:31:09,549 --> 00:31:10,428
See ya.
729
00:31:10,429 --> 00:31:12,349
See ya.
730
00:31:12,350 --> 00:31:15,283
Hey, listen, about yesterday, sorry.
731
00:31:17,566 --> 00:31:18,949
(gentle music)
732
00:31:18,950 --> 00:31:20,529
So where do I stand?
733
00:31:20,530 --> 00:31:23,070
That all depends on what
you're gonna do around here.
734
00:31:23,980 --> 00:31:25,139
I'll get Wilgul up to scratch,
735
00:31:25,140 --> 00:31:26,579
don't worry about that.
736
00:31:26,580 --> 00:31:29,330
Gonna go halves, replace on stock you lose.
737
00:31:30,890 --> 00:31:31,880
Sounds fair to me.
738
00:31:31,881 --> 00:31:34,503
Yeah, I guess if the inspector
gives Wilgul the all clear.
739
00:31:35,880 --> 00:31:36,713
Inspector?
740
00:31:37,990 --> 00:31:39,249
With foot rot, Kane, you gotta get
741
00:31:39,250 --> 00:31:41,000
a clean bill of health on your mob.
742
00:31:41,960 --> 00:31:43,159
Yeah, but I've quarantined 'em,
743
00:31:43,160 --> 00:31:44,579
I'm treating 'em, no one needs to come.
744
00:31:44,580 --> 00:31:45,430
It's just a procedure, mate.
745
00:31:45,431 --> 00:31:46,819
Yeah it is, he's gonna want to
746
00:31:46,820 --> 00:31:48,079
check the whole property.
747
00:31:48,080 --> 00:31:50,421
Paddocks, sheds, come back next month,
748
00:31:50,422 --> 00:31:51,672
make sure it's all clear.
749
00:31:54,103 --> 00:31:54,936
Right.
750
00:31:55,990 --> 00:31:57,064
Right.
751
00:31:57,065 --> 00:31:58,499
(gentle music)
752
00:31:58,500 --> 00:32:00,883
Kane, they'll be fine.
753
00:32:01,990 --> 00:32:05,049
I'll come round the silo
and give you a hand, huh?
754
00:32:05,050 --> 00:32:05,883
Cheers mate.
755
00:32:07,067 --> 00:32:09,650
(gentle music)
756
00:32:14,153 --> 00:32:15,779
Hey, why'd you switch off my alarm?
757
00:32:15,780 --> 00:32:17,309
You needed the rest.
758
00:32:17,310 --> 00:32:19,729
All those sheep to feed
and troughs to clean, Jode.
759
00:32:19,730 --> 00:32:21,729
Yeah, and they can all wait.
760
00:32:21,730 --> 00:32:24,079
Why didn't you tell me what was going on?
761
00:32:24,080 --> 00:32:25,399
What would you have done?
762
00:32:25,400 --> 00:32:27,639
I don't know,
probably made a bigger mess of it,
763
00:32:27,640 --> 00:32:29,815
but at least you would
have gotten it off your chest.
764
00:32:29,816 --> 00:32:31,258
(sighing)
765
00:32:31,259 --> 00:32:32,559
I know.
766
00:32:32,560 --> 00:32:34,160
Thought you'd think I was weird.
767
00:32:35,550 --> 00:32:37,269
Kate, I'm your friend.
768
00:32:37,270 --> 00:32:38,353
I know you're weird.
769
00:32:39,928 --> 00:32:40,761
Well it takes one to know one.
770
00:32:40,762 --> 00:32:41,928
Oh, ha ha.
771
00:32:41,929 --> 00:32:43,227
Come on squirt.
772
00:32:45,048 --> 00:32:46,579
Hey, hey, hey, come on!
773
00:32:46,580 --> 00:32:48,849
Hey, hey, hey, hey!
Come on.
774
00:32:48,850 --> 00:32:50,376
How are the Wilgul mob doing?
775
00:32:50,377 --> 00:32:51,839
The sheep are looking okay,
776
00:32:51,840 --> 00:32:52,989
I don't know about Kane though.
777
00:32:52,990 --> 00:32:54,319
Yeah, that's what happens when you get
778
00:32:54,320 --> 00:32:55,724
in between the Ryan boys, come on!
779
00:32:55,725 --> 00:32:57,691
They're thicker than thieves.
780
00:32:57,692 --> 00:32:58,525
Hey!
781
00:33:00,519 --> 00:33:01,440
Okay.
782
00:33:01,440 --> 00:33:02,273
Hey.
783
00:33:03,163 --> 00:33:03,996
Did you get the results?
784
00:33:03,997 --> 00:33:05,539
Yep, it's not a virulent strain.
785
00:33:05,540 --> 00:33:06,659
Ah, great.
786
00:33:06,660 --> 00:33:07,719
So you tell the others?
787
00:33:07,720 --> 00:33:10,215
Ah, yeah, Alex said he's let Kane know.
788
00:33:10,216 --> 00:33:11,049
Good.
Hey,
789
00:33:11,049 --> 00:33:11,882
how's Kate?
790
00:33:13,109 --> 00:33:15,809
She's on the mend.
791
00:33:15,810 --> 00:33:17,639
That's good to hear.
792
00:33:17,640 --> 00:33:19,049
I didn't actually realize there was
793
00:33:19,050 --> 00:33:20,359
anything going on for her.
794
00:33:20,360 --> 00:33:22,210
Yeah, well the signs can be subtle.
795
00:33:23,350 --> 00:33:24,950
You know I knew a girl once who,
796
00:33:25,784 --> 00:33:26,959
well she nearly married a bloke
797
00:33:26,960 --> 00:33:28,910
before she realized what a mess he was.
798
00:33:29,780 --> 00:33:30,930
I hear he's fine now.
799
00:33:31,990 --> 00:33:33,211
Better than ever.
800
00:33:33,212 --> 00:33:35,139
(laughing)
801
00:33:35,140 --> 00:33:36,910
Oh, thanks for the good news.
802
00:33:39,083 --> 00:33:41,368
(sheep bleating)
803
00:33:41,369 --> 00:33:43,869
(tense music)
804
00:33:55,220 --> 00:33:57,803
(gun clicking)
805
00:34:09,670 --> 00:34:12,503
(gunshots firing)
806
00:34:32,915 --> 00:34:36,009
Hey mate,
got those lab results back for you.
807
00:34:36,010 --> 00:34:36,983
Had to be done.
808
00:34:40,830 --> 00:34:43,279
So how many did you shoot, mate?
809
00:34:43,280 --> 00:34:44,217
All of 'em.
810
00:34:47,220 --> 00:34:49,920
Kane, the results came back,
it was a benign strain.
811
00:34:53,717 --> 00:34:54,893
I dealt with it, Alex.
812
00:34:56,201 --> 00:34:58,784
(somber music)
813
00:35:06,716 --> 00:35:09,383
(birds singing)
814
00:35:05,740 --> 00:35:07,859
What are you doing here? This is my spot.
815
00:35:07,860 --> 00:35:09,989
Take your ticket and get in line, mate.
816
00:35:09,990 --> 00:35:11,841
Me and Nick have been coming
here since we were teenagers.
817
00:35:11,842 --> 00:35:12,675
Yeah.
818
00:35:16,530 --> 00:35:17,780
Yeah, that looks like AP.
819
00:35:19,770 --> 00:35:24,770
No, it's A R, see?
820
00:35:27,100 --> 00:35:28,849
It's just worn a bit, that's all.
821
00:35:28,850 --> 00:35:30,650
Maybe you can spell your own name.
822
00:35:35,490 --> 00:35:37,490
Ever been wrong about someone, Stevie?
823
00:35:39,110 --> 00:35:41,039
You met my ex husband?
824
00:35:41,040 --> 00:35:43,528
Anyone could tell that bloke was a nob.
825
00:35:43,529 --> 00:35:46,439
(slapping)
826
00:35:46,440 --> 00:35:47,390
Maybe Nick's right.
827
00:35:48,632 --> 00:35:49,715
About what?
828
00:35:50,950 --> 00:35:51,783
Stuff.
829
00:35:53,310 --> 00:35:55,399
All right, as the land lord I'll fix
830
00:35:55,400 --> 00:35:57,629
anything structural, but I expect you
831
00:35:57,630 --> 00:35:59,699
to maintain Wilgul, and just be more
832
00:35:59,700 --> 00:36:01,769
responsible with your stock, Kane.
833
00:36:01,770 --> 00:36:02,729
No worries mate.
834
00:36:02,730 --> 00:36:05,439
About your sheep, next time pick up
835
00:36:05,440 --> 00:36:07,940
your phone before you pick up your gun,
all right?
836
00:36:08,810 --> 00:36:10,439
Yeah, I know Nick, I just couldn't
837
00:36:10,440 --> 00:36:11,739
see an end to it, you know?
838
00:36:11,740 --> 00:36:13,233
Vets, inspectors, foot baths.
839
00:36:14,720 --> 00:36:17,670
At least you and Tess know
the problem's sorted now.
840
00:36:17,671 --> 00:36:18,504
Yeah right.
841
00:36:20,190 --> 00:36:23,573
Actually, speaking of Tess,
842
00:36:24,970 --> 00:36:28,269
I really did mean to offend, mate.
843
00:36:28,270 --> 00:36:29,160
Fair enough.
844
00:36:29,161 --> 00:36:31,293
Hey listen, farming's thirsty work.
845
00:36:34,008 --> 00:36:35,749
Might knock the edge off.
846
00:36:35,750 --> 00:36:37,537
Oh, good on you. Are you going to have one?
847
00:36:37,538 --> 00:36:38,579
Nah, right.
848
00:36:38,580 --> 00:36:40,385
Actually, you know I might wait
849
00:36:40,386 --> 00:36:41,786
until the sun goes down, eh?
850
00:36:43,190 --> 00:36:45,159
You sort things out with Alex?
851
00:36:45,160 --> 00:36:47,109
Oh yeah, brothers,
you know what we're like.
852
00:36:47,110 --> 00:36:48,269
At each others throats one day,
853
00:36:48,270 --> 00:36:50,189
laugh about it the next.
854
00:36:50,190 --> 00:36:51,635
See ya.
855
00:36:51,636 --> 00:36:53,444
Yeah, I'll see you later, mate.
856
00:36:53,445 --> 00:36:56,528
(car engine revving)
857
00:36:59,636 --> 00:37:02,136
(tense music)
858
00:37:10,863 --> 00:37:13,743
Just can't figure out why
he's shoot the whole lot.
859
00:37:14,729 --> 00:37:17,339
I don't know, I guess Kane just panicked.
860
00:37:17,340 --> 00:37:19,059
Bit impulsive, that's all.
861
00:37:19,060 --> 00:37:20,063
A bit impulsive?
862
00:37:22,220 --> 00:37:23,239
How'd Nick take it?
863
00:37:23,240 --> 00:37:24,951
Well, he was surprised, it's not
864
00:37:24,952 --> 00:37:26,759
the way he would have handled it.
865
00:37:26,760 --> 00:37:29,419
Well Nick's more cautious, like you.
866
00:37:29,420 --> 00:37:31,170
Nothing wrong with being careful.
867
00:37:32,180 --> 00:37:33,249
You guys look at everything
868
00:37:33,250 --> 00:37:34,759
from every angle until your eyes
869
00:37:34,760 --> 00:37:36,869
are so blurry you can't see anything.
870
00:37:36,870 --> 00:37:39,609
Well, you build a house on solid ground,
it lasts.
871
00:37:39,610 --> 00:37:41,049
Yeah but you might be 90 before
872
00:37:41,050 --> 00:37:43,259
you get the chance to move in.
873
00:37:43,260 --> 00:37:45,815
Ah,
doesn't look like Kane's wasting any time.
874
00:37:45,816 --> 00:37:48,816
(motorbike revving)
875
00:37:57,090 --> 00:37:57,960
Ladies.
876
00:37:57,961 --> 00:37:59,669
Sorry to hear about your sheep.
877
00:37:59,670 --> 00:38:01,275
You okay?
878
00:38:01,276 --> 00:38:03,199
Well, to be honest I've had better days
879
00:38:03,200 --> 00:38:05,833
but such is life, I suppose.
880
00:38:07,730 --> 00:38:09,759
Tess, I was thinking it's only fair
881
00:38:09,760 --> 00:38:13,129
I compensate you for,
you know, Stevie's time
882
00:38:13,130 --> 00:38:14,684
and all this extra work.
883
00:38:14,685 --> 00:38:16,829
Well we're neighbors,
we help each other out when we can.
884
00:38:16,830 --> 00:38:19,596
Yeah well, put it toward the vet bill, hey?
885
00:38:19,597 --> 00:38:21,994
Well Dave hasn't worked it out yet, so.
886
00:38:21,995 --> 00:38:22,828
Well if it's any more than that,
887
00:38:22,828 --> 00:38:23,730
you just let me know.
888
00:38:24,610 --> 00:38:25,637
Listen, I thought maybe we could
889
00:38:25,638 --> 00:38:28,109
take the bike for a
burn around the property
890
00:38:28,110 --> 00:38:29,563
and go yapping?
891
00:38:30,680 --> 00:38:31,550
Ah.
892
00:38:31,551 --> 00:38:33,699
Go on, I'll finish up here.
893
00:38:33,700 --> 00:38:34,533
Thanks.
894
00:38:34,533 --> 00:38:35,366
Have fun.
895
00:38:35,366 --> 00:38:36,199
See ya.
896
00:38:39,780 --> 00:38:42,805
Hey, this is way too much.
897
00:38:42,806 --> 00:38:43,639
(motorbike revving)
898
00:38:43,640 --> 00:38:45,092
You can owe me one.
899
00:38:45,093 --> 00:38:48,093
(upbeat rock music)
900
00:38:55,071 --> 00:38:57,988
(car horn honking)
901
00:39:01,437 --> 00:39:04,169
Hey Tess, hop in.
902
00:39:04,170 --> 00:39:05,718
I need to show you something.
903
00:39:05,719 --> 00:39:06,552
What?
904
00:39:06,553 --> 00:39:09,042
Look it's urgent,
I can't explain right now.
905
00:39:09,043 --> 00:39:11,626
(gentle music)
906
00:39:14,570 --> 00:39:16,533
Aw, it's beautiful, Nick.
907
00:39:19,283 --> 00:39:20,116
Wow!
908
00:39:20,960 --> 00:39:22,653
Talk about dining in style.
909
00:39:23,912 --> 00:39:25,110
But I'm a mess.
910
00:39:25,111 --> 00:39:27,606
You look beautiful.
911
00:39:27,607 --> 00:39:29,519
Who said I didn't know how to kick back.
912
00:39:29,520 --> 00:39:31,959
Oo, french champagne.
913
00:39:31,960 --> 00:39:32,989
Yeah, it's a little better than
914
00:39:32,990 --> 00:39:34,970
the picnic hamper at the truck stop.
915
00:39:37,144 --> 00:39:38,227
Mademoiselle.
916
00:39:40,018 --> 00:39:41,090
Merci.
917
00:39:41,091 --> 00:39:43,674
(gentle music)
918
00:39:48,323 --> 00:39:49,823
Oh this is nice.
919
00:39:51,060 --> 00:39:54,303
Well, nothing but the best for the best.
920
00:39:56,900 --> 00:39:57,733
Thank you.
921
00:40:02,600 --> 00:40:04,639
Oh, I love bubbles.
922
00:40:04,640 --> 00:40:07,259
Here's to kicking back
and being spontaneous.
923
00:40:07,260 --> 00:40:09,610
Even if we have to plan
it months in advance.
924
00:40:10,581 --> 00:40:13,022
Cheers.
925
00:40:13,023 --> 00:40:14,263
Cheers.
926
00:40:14,264 --> 00:40:16,847
(gentle music)
927
00:40:20,820 --> 00:40:22,459
(sheep bleating)
928
00:40:17,890 --> 00:40:19,329
Everything seems to be
working as it should be.
929
00:40:19,330 --> 00:40:22,049
There you go, whoa.
930
00:40:22,050 --> 00:40:24,500
Now, I've got a quiz question for you.
931
00:40:25,780 --> 00:40:27,529
What was the name of the computer
932
00:40:27,530 --> 00:40:29,329
in 2001 Space Odyssey?
933
00:40:29,330 --> 00:40:32,267
Guys, it's over, we won,
enough with the trivia.
934
00:40:32,268 --> 00:40:33,152
Shh.
935
00:40:33,153 --> 00:40:34,579
Hal 9000.
936
00:40:34,580 --> 00:40:38,899
Yes, correct, but, what did Hal stand for?
937
00:40:38,900 --> 00:40:40,477
Hawaiian Airlines.
938
00:40:40,478 --> 00:40:41,669
(laughing)
939
00:40:41,670 --> 00:40:43,959
Heuristic algorithmic,
they're two learning systems.
940
00:40:43,960 --> 00:40:45,029
Mm-hmm, mm-hmm.
941
00:40:45,030 --> 00:40:47,109
But did you know that Hal, H A L, is I B M
942
00:40:47,110 --> 00:40:48,310
stepped down one letter?
943
00:40:49,810 --> 00:40:51,259
No I didn't.
944
00:40:51,260 --> 00:40:53,569
That's impressive.
945
00:40:53,570 --> 00:40:54,663
Thank you very much.
946
00:40:55,966 --> 00:40:56,813
Dave.
947
00:40:59,349 --> 00:41:02,549
You mentioned someone that you saw
948
00:41:02,550 --> 00:41:04,879
when you were having problems,
949
00:41:04,880 --> 00:41:06,473
and I just wondered.
950
00:41:07,640 --> 00:41:09,890
Yeah, after last night I thought you might.
951
00:41:13,520 --> 00:41:14,353
Thanks.
952
00:41:17,250 --> 00:41:18,279
So Dave, you going to join us at
953
00:41:18,280 --> 00:41:20,144
the pub for our free meal?
954
00:41:20,145 --> 00:41:21,152
I'm invited, am I?
955
00:41:21,153 --> 00:41:23,087
I thought it was for two?
956
00:41:23,088 --> 00:41:24,005
My shout.
957
00:41:25,345 --> 00:41:26,743
You got yourself a date, ladies.
958
00:41:28,623 --> 00:41:30,624
(clattering)
959
00:41:30,625 --> 00:41:33,208
(gentle music)
960
00:41:41,050 --> 00:41:42,159
Took your time mate.
961
00:41:42,160 --> 00:41:42,993
Yeah, sorry.
962
00:41:44,099 --> 00:41:46,429
What's up with you?
Nothing.
963
00:41:46,430 --> 00:41:47,769
You're hungover.
964
00:41:47,770 --> 00:41:48,603
No I'm not.
965
00:41:48,604 --> 00:41:50,079
Yes you are.
966
00:41:50,080 --> 00:41:51,799
Yeah, maybe a little.
967
00:41:51,800 --> 00:41:53,029
Right.
968
00:41:53,030 --> 00:41:55,023
Hey, I don't feel up for work today.
969
00:41:55,860 --> 00:41:58,309
Thought I might have a hit of golf instead.
970
00:41:58,310 --> 00:42:00,244
Could do with a partner.
971
00:42:00,245 --> 00:42:01,210
In your state?
972
00:42:01,211 --> 00:42:02,851
You're on, mate, let's go.
973
00:42:02,852 --> 00:42:04,495
(whacking)
974
00:42:04,496 --> 00:42:05,839
Not even close.
975
00:42:05,840 --> 00:42:08,499
What's a few meters between friends, hey?
976
00:42:08,500 --> 00:42:09,333
I gotta say, I liked you a lot more
977
00:42:09,334 --> 00:42:10,688
when you were less laid back, Nick.
978
00:42:10,689 --> 00:42:11,522
Off you go.
979
00:42:11,523 --> 00:42:12,699
All right, look and learn, buddy.
980
00:42:12,700 --> 00:42:13,533
Look and learn.
981
00:42:13,534 --> 00:42:14,849
You watching?
982
00:42:14,850 --> 00:42:16,099
Not too close.
983
00:42:16,100 --> 00:42:17,216
(whacking)
984
00:42:17,217 --> 00:42:18,606
(laughing)
985
00:42:18,607 --> 00:42:19,819
See that killed that rabbit.
986
00:42:19,820 --> 00:42:21,696
Knocked the cover off it.
987
00:42:21,697 --> 00:42:22,899
Look at that!
988
00:42:22,900 --> 00:42:25,483
(upbeat music)
989
00:42:27,539 --> 00:42:29,928
♪ It's true ♪
990
00:42:29,929 --> 00:42:31,071
♪ That I love you ♪
991
00:42:31,072 --> 00:42:33,247
♪ That's right ♪
992
00:42:33,248 --> 00:42:34,664
♪ So very right ♪
993
00:42:34,665 --> 00:42:37,838
♪ But don't you break my heart ♪
994
00:42:37,839 --> 00:42:40,079
♪ No don't ♪
995
00:42:40,080 --> 00:42:41,648
♪ Although you might ♪
996
00:42:41,649 --> 00:42:45,407
♪ Because I'm a hopeless case ♪
997
00:42:45,408 --> 00:42:48,816
♪ And you're a reckless waste ♪
998
00:42:48,817 --> 00:42:52,016
♪ I'm a hopeless case ♪
999
00:42:52,017 --> 00:42:53,872
♪ Kiss me now ♪
1000
00:42:53,873 --> 00:42:55,694
♪ Kiss me now ♪
1001
00:42:55,695 --> 00:42:57,392
♪ Kiss me now ♪
1002
00:42:57,393 --> 00:42:59,504
♪ Kiss me now ♪
1003
00:42:59,505 --> 00:43:01,550
♪ What's your haste ♪
1004
00:43:01,551 --> 00:43:06,506
♪ Because I'm a hopeless case ♪
1005
00:43:06,507 --> 00:43:07,340
♪ Kiss me now ♪
1006
00:43:07,341 --> 00:43:11,200
(lightening rumbling)
1007
00:43:11,201 --> 00:43:13,539
(whooshing)
1008
00:43:13,540 --> 00:43:16,207
(upbeat music)
66367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.