All language subtitles for 1143d_subtitle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,730 --> 00:00:17,410 先輩、外は力になれてますか? 2 00:00:19,990 --> 00:00:28,150 先輩がずっと気持ちよさそうでとっても嬉しい 3 00:00:30,390 --> 00:00:36,990 ちゃんとみこになれてますか? 先輩 4 00:00:39,250 --> 00:00:47,150 先輩、ズバズバしてるところもいっぱい見て参考にして 5 00:00:52,430 --> 00:00:58,370 先輩、気持ちいい 6 00:01:01,050 --> 00:01:07,330 気持ちよくて上に乗るとうまく動けない 先輩ですね 7 00:01:08,870 --> 00:01:15,690 対象良すぎてなんかおかしいです 8 00:01:17,270 --> 00:01:27,650 先輩、2140年から来たみこは いろんな童貞さんとえってしたけど 9 00:01:29,430 --> 00:01:39,610 先輩が一番ですよ 先輩 センパイ 10 00:01:44,950 --> 00:01:55,270 ぐちぐち言ってますよ センパイ 気温の参考にもなりますか? 11 00:02:04,890 --> 00:02:23,580 こう?センパイ 12 00:02:24,180 --> 00:02:25,780 気持ちいいですか? 13 00:02:38,160 --> 00:02:45,300 ぐちぐち言ってる 14 00:02:55,460 --> 00:03:08,040 気持ちいい センパイの 敏感なところ サトウにもっといっぱい 15 00:03:08,040 --> 00:03:18,470 触らせて こうですか? そう 乳首もチンチンも 16 00:03:19,350 --> 00:03:27,550 ずっとすっごく ビンビンですよ サトウの中 気持ちいいですか? 17 00:03:30,710 --> 00:03:42,180 すじにも 巫女の贈呈さんも 巫女にこんな風に きっと犯されちゃうんですね 18 00:03:44,660 --> 00:03:55,160 センパイ 手浮いてますよ どうしたんですか? センパイも 19 00:03:55,160 --> 00:04:06,660 腰動いてきちゃってますね こう? ズボズボ入ってるところ 見えますか? センパイ 20 00:04:22,510 --> 00:04:23,070 もう 21 00:04:34,240 --> 00:04:43,760 止まんないで 少し センパイキスして ミンポシ サى 22 00:04:43,760 --> 00:04:53,480 サン クン こっち向いててすみません 23 00:05:05,500 --> 00:05:11,180 また行きそう 行くよ 24 00:05:19,880 --> 00:05:20,960 今 25 00:05:29,680 --> 00:05:38,140 先輩 26 00:05:45,500 --> 00:05:58,320 なんか先輩が喜んでくれると 嬉しい 嬉しいんです 先輩の作品も イラストも 27 00:05:58,320 --> 00:06:10,600 キャラクターも 曲本も 全部全部 大好きだけど やっぱり 先輩本人が 28 00:06:10,600 --> 00:06:23,440 一番大好きです やっぱり 先輩大好き 29 00:06:31,680 --> 00:06:33,600 ダメダメ行きそう 30 00:06:45,800 --> 00:06:52,480 先輩も また出ちゃったんですか 嬉しい 31 00:07:01,510 --> 00:07:07,850 先輩の 熱い精神 ドロって出るところも 32 00:07:13,580 --> 00:07:25,580 大事ですよね 先輩の すっごくいっぱい出てる 33 00:07:26,600 --> 00:07:38,360 嬉しい ねえ先輩 美味しい先輩の 34 00:07:48,760 --> 00:07:55,900 先輩 すみません 35 00:07:55,900 --> 00:08:06,820 すみません 36 00:08:08,660 --> 00:08:18,960 なんか 割に帰ったら 尊敬する大先生の先輩に対して すごく申し訳ないことをしてしまった気がしてて 37 00:08:19,740 --> 00:08:32,120 先輩がこの世に生んだ みこたんっていう大事な大事なキャラクターなのに 私なんかが手を加えて口を出していいわけないのに おせっかいだし ごめんなさい 38 00:08:37,919 --> 00:08:47,760 先輩は 優しいからそうやって言ってくれるけど うーん なんか 佐藤やりすぎちゃった気がします 39 00:08:51,140 --> 00:09:03,900 やっぱり やりすぎですよね そうだ いい話が浮かんだ? すごい話になりそう? 40 00:09:05,060 --> 00:09:14,660 本当に? 先輩がそう言ってくれるなら 良かったです 41 00:09:19,240 --> 00:09:29,520 あの先輩 今割に帰ったって言っても さっきお伝えしたことが 42 00:09:30,420 --> 00:09:40,280 嘘って言うわけじゃないので いやむしろ本心 なので もし先輩さえ嫌じゃなければ 43 00:09:41,420 --> 00:09:54,140 お邪魔にならない程度に もし良かったら 先輩の わそばにこれからも 居させて 欲しいです 44 00:09:58,890 --> 00:10:09,900 嬉しい 先輩大好き おやすみ ないで 4384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.