All language subtitles for daily life 41
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
64.637)\3c&HFFCF00&}{\fs60}Rezamxc {\fs60\3c&H28C2FD&}:مترجم
2
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
17.065)}رسانهی آیوفیلم تقدیم میکند
3
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
113.41)}@AioSub | @AioFilmcom
4
00:16:56,730 --> 00:17:20,000
62.351)}{\fs60}Rezamxc {\fs60\3c&H28C2FD&}:مترجم
5
00:16:56,730 --> 00:17:20,000
14.779)}ارائهای از رسانهی آیوفیلم
6
00:16:56,730 --> 00:17:20,000
111.124)}@AioSub | @AioFilmcom
7
00:00:23,850 --> 00:00:24,400
فرووگی 2
8
00:00:25,190 --> 00:00:26,480
واسه روز تولدت چی میخوای؟
9
00:00:28,560 --> 00:00:29,270
تخم تولد،
10
00:00:29,650 --> 00:00:30,150
فالوور،
11
00:00:30,230 --> 00:00:31,650
و کامنت روی سایت ایوفیلم
12
00:00:33,520 --> 00:00:36,520
469.333)}برگرفته از داستانی به همین نام توسط چو ژوان از چیدیان از ادبیات چین\Nزندگی روزمره پادشاه جاودانه
13
00:02:13,020 --> 00:02:16,020
556)}قسمت 1\Nروش شمشیرزنی سطح آسمان
14
00:02:19,810 --> 00:02:21,440
از زمان حادثه سان لند (سرزمین خورشید)،
15
00:02:21,900 --> 00:02:24,350
فرووگی 2 به خونه وانگ لینگ اومده
16
00:02:25,270 --> 00:02:26,020
متوجه شد
17
00:02:26,480 --> 00:02:29,230
که وانگ لینگ عاشق یادگیریه
18
00:02:35,770 --> 00:02:36,770
این...
19
00:02:37,440 --> 00:02:38,400
ارباب شمشیر رو اذیت نکن
20
00:02:38,900 --> 00:02:41,520
این بخشی از معامله برنامه نویسی \Nروش آسمان از تکنیک فراموشی بزرگه
21
00:02:42,190 --> 00:02:43,310
که اینطور
22
00:02:43,480 --> 00:02:45,230
این به خاطر سان رانگه، مگه نه؟
23
00:02:46,100 --> 00:02:48,600
اون(سان رانگ) از قبل قدرت وانگ لینگ
24
00:02:48,600 --> 00:02:50,020
میدونسته
25
00:02:50,400 --> 00:02:50,850
اره
26
00:02:51,600 --> 00:02:53,560
واسه اینکه بقیه قدرت شو نفهمن
27
00:02:53,770 --> 00:02:54,810
بهتره از قبل برنامه ریزی کنیم
28
00:02:55,900 --> 00:02:56,480
فهمیدم
29
00:03:00,100 --> 00:03:00,600
تیان (آسمان)
30
00:03:01,980 --> 00:03:02,520
اینجام
31
00:03:04,060 --> 00:03:04,650
درخواست اعتبار سنجی
32
00:03:11,810 --> 00:03:12,730
موفق امیز
33
00:03:14,810 --> 00:03:16,850
چرا از ترفند فراموشی بزرگ استفاده نمی کنی؟
34
00:03:17,480 --> 00:03:17,900
این
35
00:03:18,440 --> 00:03:19,310
عوارضش زیاده
36
00:03:19,770 --> 00:03:20,400
و عواقبی داره
37
00:03:21,190 --> 00:03:21,850
بقیه کارا رو
38
00:03:22,190 --> 00:03:23,150
بابام برعهده میگیره
39
00:03:23,650 --> 00:03:24,810
راستی،
40
00:03:24,810 --> 00:03:26,060
این چیه؟
41
00:03:27,060 --> 00:03:27,810
روش آسمان
42
00:03:28,190 --> 00:03:29,310
اینکه فقط یه اسباب بازی، مگه نه؟
43
00:03:29,600 --> 00:03:30,100
اره
44
00:03:30,560 --> 00:03:31,690
میدونستم
45
00:03:31,940 --> 00:03:33,400
اون قدرتمنده
46
00:03:33,400 --> 00:03:35,520
ولی بالاتر از روش آسمان نیست
47
00:03:35,810 --> 00:03:36,060
هه
48
00:03:36,730 --> 00:03:39,940
دیدن مسیر روش آسمان واسه انسانا سخته
49
00:03:40,060 --> 00:03:42,850
چطور ممکنه روش آسمان به همین راحتی باشه؟
50
00:03:55,650 --> 00:03:56,940
صبح بخیر برادر وانگ
51
00:03:57,440 --> 00:03:58,100
صبح بخیر
52
00:03:58,520 --> 00:03:59,480
امروز یه امتحان داریم
53
00:03:59,850 --> 00:04:00,770
آماده ای؟
54
00:04:01,440 --> 00:04:02,480
امتحان؟
55
00:04:02,690 --> 00:04:03,520
آه، نه
56
00:04:04,520 --> 00:04:06,940
تو که دیگه زمین بازی مدرسه رو خراب نمیکنی؟
57
00:04:06,940 --> 00:04:08,690
نگران نباش خودمو کنترل میکنم
58
00:04:09,940 --> 00:04:10,980
راحت باش برادر وانگ
59
00:04:11,350 --> 00:04:12,980
به کسی نمیگم چقدر گودرت مندی
60
00:04:13,480 --> 00:04:14,400
میدونستی؟
61
00:04:14,900 --> 00:04:15,520
البته
62
00:04:16,230 --> 00:04:18,270
تو توی مرحله جسم انسانی هستی
63
00:04:24,400 --> 00:04:26,730
آه؟ حدسم اشتباه بود؟
64
00:04:27,520 --> 00:04:29,350
واقعا چقدر قدرتمندی؟
65
00:04:30,020 --> 00:04:33,230
نوع معمولی همه کاره
66
00:04:34,060 --> 00:04:34,690
لینگ
67
00:04:35,440 --> 00:04:37,190
این یک ابزار جادوییه که با فرمول
68
00:04:37,270 --> 00:04:38,480
برنامه نویسی روش آسمان تو ساخته شده
69
00:04:39,190 --> 00:04:40,100
با فشار دادن این دکمه
70
00:04:40,350 --> 00:04:41,980
و فریاد زدن کلمات تنظیم شده،
71
00:04:42,600 --> 00:04:43,900
میتونی کاری کنی که فرد موردنظر
72
00:04:44,150 --> 00:04:45,730
حافظه خودشو به مدت نیم ساعت از دست بده
73
00:04:46,400 --> 00:04:47,310
چه کلماتی؟
74
00:04:51,350 --> 00:04:51,810
آیا شما
75
00:04:52,230 --> 00:04:53,850
به نور باور دارید؟
76
00:04:56,440 --> 00:04:57,150
ها ها ها!
77
00:05:01,350 --> 00:05:01,730
خب...
78
00:05:04,520 --> 00:05:04,980
آ
79
00:05:11,020 --> 00:05:11,520
لینگ
80
00:05:12,190 --> 00:05:14,520
این یک ابزار جادوییه که با فرمول
81
00:05:14,650 --> 00:05:15,770
برنامه نویسی روش آسمان تو ساخته شده
82
00:05:16,190 --> 00:05:17,230
با فشار دادن این دکمه
83
00:05:17,400 --> 00:05:18,770
و فریاد زدن کلمات تنظیم شده،
84
00:05:19,230 --> 00:05:21,270
میتونی کاری کنی که فرد موردنظر...
85
00:05:22,480 --> 00:05:22,850
هی
86
00:05:24,020 --> 00:05:24,770
لینک یه دقیقه وایسا
87
00:05:25,100 --> 00:05:25,980
هنوز تموم نشده
88
00:05:27,440 --> 00:05:27,770
هی
89
00:05:28,810 --> 00:05:31,310
وقتی ازش استفاده میکنی خیلی به هدف نزدیک نشو
90
00:05:32,060 --> 00:05:32,440
شنیدی؟
91
00:05:44,350 --> 00:05:45,190
صبح بخیر استاد وانگ
92
00:05:45,940 --> 00:05:47,440
صبح بخیر
93
00:05:48,150 --> 00:05:49,850
{\an8\c&H2F2E53&\fnFar.Casablanca\3c&HD9D9D9&\4c&H000000&\4a&HF9&\bord2\fs50\blur1\b0} کلاس نبخگان
94
00:05:49,850 --> 00:05:51,100
داری میخونی؟
95
00:05:51,100 --> 00:05:52,400
یه نگاه بندازم یادم میاد
96
00:05:56,730 --> 00:05:57,270
هه
97
00:05:57,600 --> 00:05:58,650
امروز کلاس هنرهای فیزیکی داریم
98
00:05:58,900 --> 00:06:00,190
من شنیدم که معلم جدید \Nهنرهای فیزیکی تابستانی آوایی رو بلده
99
00:06:00,190 --> 00:06:01,020
من شنیدم که معلم جدید \Nهنرهای فیزیکی تابستانی آوایی رو بلده
100
00:06:01,400 --> 00:06:02,100
کنجکاوم،
101
00:06:02,100 --> 00:06:04,150
مشت رعد از خانواده چن ما قوی تره
102
00:06:04,150 --> 00:06:04,730
یا هنر اون
103
00:06:05,060 --> 00:06:05,350
هم
104
00:06:05,730 --> 00:06:06,350
بیخیال
105
00:06:06,770 --> 00:06:08,400
همهی معلما توی مرحله قرص طلایی هستن
106
00:06:08,520 --> 00:06:10,440
جلوی همشون ضعیفی
107
00:06:11,020 --> 00:06:12,440
من به اندازه معلما قوی نیستم
108
00:06:12,600 --> 00:06:14,230
ولی من نمی تونم ضعیف تر از وانگ لینگ باشم، درسته؟
109
00:06:15,900 --> 00:06:19,560
مبصر چن، به خودت بیا، داری اشتباه میزنی
110
00:06:20,350 --> 00:06:22,400
286.333)}کلاس نخبگان
111
00:06:22,560 --> 00:06:24,350
معلم جدید داره میاد بشین سرجات
112
00:06:26,020 --> 00:06:28,060
همم، افرین
113
00:06:28,690 --> 00:06:30,060
همه تون پر انرژی هستید
114
00:06:30,650 --> 00:06:32,520
دانش آموزان کلاس نخبه،
115
00:06:32,600 --> 00:06:35,190
میدونم که خیلی وقته\Nمنتظر کلاس هنرهای فیزیکی هستی
116
00:06:36,810 --> 00:06:37,650
اره!
117
00:06:37,650 --> 00:06:39,310
مصبر چن، اروم باش
118
00:06:40,980 --> 00:06:41,770
ولی
119
00:06:42,060 --> 00:06:43,480
امروز صبح یه خبر بد
120
00:06:43,980 --> 00:06:46,480
به دست مون رسید
121
00:06:46,940 --> 00:06:48,350
معلم هنر های فیزیکی شما
122
00:06:48,480 --> 00:06:49,440
مریضه
123
00:06:52,600 --> 00:06:53,060
اره،
124
00:06:53,730 --> 00:06:55,230
معلم هنر های فیزیکی شما
125
00:06:55,400 --> 00:06:56,440
مریضه
126
00:06:56,650 --> 00:06:58,480
امروز نمیتونه به شما درس بده
127
00:07:05,400 --> 00:07:06,310
میدونستم
128
00:07:06,650 --> 00:07:09,100
به خاطر همینه که ارباب شمشیر،
129
00:07:09,100 --> 00:07:10,230
وسایل جادویی فراموش شده رو یه شبه ساخت
130
00:07:12,190 --> 00:07:13,690
از همین رو
131
00:07:14,100 --> 00:07:14,900
این دفعه
132
00:07:15,060 --> 00:07:16,520
در کلاس شمشیر زنی شرکت میکنید
133
00:07:16,940 --> 00:07:18,100
استاد وانگ بهتون آموزش میده
134
00:07:18,400 --> 00:07:20,230
شما با بقیه کلاسا ترکیب میشید
135
00:07:24,060 --> 00:07:24,560
راستی،
136
00:07:25,690 --> 00:07:27,310
اگه چیزی هست میتونید
137
00:07:27,730 --> 00:07:29,650
بیاین دفتر باهام صحبت کنید
138
00:07:34,230 --> 00:07:35,440
برای این امتحان،
139
00:07:35,980 --> 00:07:38,060
مردی که چندین بار گند زده،
140
00:07:38,310 --> 00:07:39,940
همه چیز رو پیش بینی کرده
141
00:07:40,310 --> 00:07:41,690
این دفعه وانگ لینگ
142
00:07:41,980 --> 00:07:42,980
میتونه کنترل کنه
143
00:07:55,520 --> 00:07:56,350
ازم دور شید
144
00:08:02,350 --> 00:08:03,440
وای خدا
145
00:08:03,900 --> 00:08:06,770
ما واسه اولین بار توی این سه ماه\N به باشگاه مدرسه برگشتیم
146
00:08:07,100 --> 00:08:08,480
چرا حس میکنم یکم فرق داره؟
147
00:08:08,980 --> 00:08:10,940
بعد از جنگ جهانی شیاطین بازسازی شد
148
00:08:11,440 --> 00:08:13,310
وگرنه تا وقتی که سال تحصیلی تموم نمیشد
149
00:08:13,600 --> 00:08:15,440
نمی تونستیم از باشگاه مدرسه استفاده کنیم
150
00:08:15,850 --> 00:08:17,230
همه اینا به لطف سان رانگ ـه
151
00:08:17,520 --> 00:08:19,100
شنیدم که گروه تئاتر آب گل میوه
152
00:08:19,100 --> 00:08:21,560
زحمتای زیادی رو \Nواسه بازسازی جناح 60 انجام داده
153
00:08:21,980 --> 00:08:22,980
نه واقعا
154
00:08:26,400 --> 00:08:27,060
خب...
155
00:08:28,690 --> 00:08:31,480
قبل از شروع کلاس شمشیرزنی امروز،
156
00:08:34,650 --> 00:08:38,310
باید یک استاد افسانه ای رو به شما معرفی کنم
157
00:08:38,600 --> 00:08:39,900
فن روئی شمشیر جاودانه
158
00:08:40,270 --> 00:08:42,060
ما نمیدونیم الان کجاست
159
00:08:42,230 --> 00:08:44,560
378.667)\fnFar.Casablanca\bord0\shad0\b0\c&H1F1F1F&} قدرت\Nدقت\Nچابکی\Nتوانایی یادگیری\Nنیروی معنوی\Nدامنه
160
00:08:42,560 --> 00:08:45,020
بالاتر از مرحله دهم، مرحله فوق العاده اس
161
00:08:45,400 --> 00:08:48,520
گفته میشه که \Nاون در اوایل سطح شمشیرزنی روش آسمان رو درک کرد
162
00:08:50,560 --> 00:08:52,520
با یک ضربه دروازه آسمان رو شکافت
163
00:08:53,560 --> 00:08:54,770
سطح شمشیرزنی روش آسمان
164
00:08:54,850 --> 00:08:55,730
چقدر قویه؟
165
00:08:57,900 --> 00:08:59,150
سی هزار روش آسمان وجود داره
166
00:08:59,310 --> 00:09:01,850
برای یک جاودانه واقعی\N سخته که یه روش رو درک کنه
167
00:09:02,190 --> 00:09:05,690
بعضی از جاودانه ها در تموم عمر زندگی خود\N نمیتونن یه روش یاد بگیرن
168
00:09:06,310 --> 00:09:09,850
هنر ویرانگر میتونه\Nکوه ها و دریاها رو در مرحله دهم نابود کنه
169
00:09:10,150 --> 00:09:11,810
یاد گرفتن شمشیر جاودانه
170
00:09:11,980 --> 00:09:13,810
سطح شمشیرزنی روش آسمان خیلی عالیه
171
00:09:14,310 --> 00:09:16,980
ما از کلاس نبخه ها هستیم، نمیتونیم یاد بگیرم درسته؟
172
00:09:19,100 --> 00:09:19,980
یاد میگیری
173
00:09:21,770 --> 00:09:24,560
امروز فرصت داری
174
00:09:25,770 --> 00:09:27,060
پشت سرم
175
00:09:27,270 --> 00:09:29,150
کتاب بدون کلمه که
176
00:09:29,400 --> 00:09:31,520
از جناح شمشیر بی نهایت خریده شده
177
00:09:31,980 --> 00:09:32,600
چی؟
178
00:09:33,230 --> 00:09:35,020
این کتاب بدون کلمه،
179
00:09:35,150 --> 00:09:36,150
گنج جناح 60
180
00:09:36,310 --> 00:09:37,980
فکر کردم مجسمه اس
181
00:09:39,730 --> 00:09:42,310
جناح ما خیلی دستش تنگه\Nنمی تونم باور کنم که ما یه گنج داریم
182
00:09:43,400 --> 00:09:43,850
صبرکن
183
00:09:44,310 --> 00:09:46,230
تو درباره بوجه انیمه حرف میزنی؟
184
00:09:47,980 --> 00:09:49,060
فکر نمی کردم
185
00:09:49,190 --> 00:09:51,850
فرصتی واسه دیدن گنج جناح 60 داشته باشم
186
00:09:52,810 --> 00:09:53,850
چطوری از این چیز استفاده کنیم؟
187
00:09:54,270 --> 00:09:55,730
از یه عمویی شنیدم که
188
00:09:55,810 --> 00:09:57,230
ما فقط باید نیروی روحی مون وارد کنیم
189
00:09:57,900 --> 00:09:59,850
آقای گو درسته میگه
190
00:10:06,520 --> 00:10:07,560
تنها کاری که باید انجام بدید
191
00:10:07,850 --> 00:10:09,900
اینکه نیروی روحی خودتون رو\N در کف دست تون جمع کنید
192
00:10:10,350 --> 00:10:12,480
و بعدش اونو به این صورت فشار بدید،
193
00:10:13,270 --> 00:10:14,560
چشم تون رو ببندید،
194
00:10:15,060 --> 00:10:16,770
گوش بدید و با قلب تون تماشا کنید
195
00:10:20,900 --> 00:10:23,270
با توجه به توانایی یادگیری اولیه تون،
196
00:10:23,270 --> 00:10:27,060
می تونید بعد از تماشا،
197
00:10:29,600 --> 00:10:34,230
شمشیرزنی مطابق با وسایل جادویی رو یاد بگیرید
198
00:10:34,730 --> 00:10:35,560
و
199
00:10:35,900 --> 00:10:37,730
بعد از یادگیری موفقیت آمیز شمشیرزنی،
200
00:10:38,060 --> 00:10:41,230
کتاب بدون کلمه\N به طور خودکار اونو نشون میده
201
00:10:49,020 --> 00:10:51,310
من فقط عملیات شو بهتون نشون دادم
202
00:10:51,560 --> 00:10:52,980
همتون فهمیدید؟
203
00:10:53,520 --> 00:10:55,150
این چیز خیلی پر زرق برقه
204
00:10:55,270 --> 00:10:57,060
مرحله پنجم نشون میده
205
00:10:58,060 --> 00:10:58,810
در هر صورت
206
00:10:59,230 --> 00:11:02,150
شاید نشه شمشیرزنی رو از کتاب بدون کلمه یاد گرفت
207
00:11:02,440 --> 00:11:03,400
ولی خب شانس هست
208
00:11:03,940 --> 00:11:06,020
یه تلاشی کنید
209
00:11:06,810 --> 00:11:07,900
به ترتیب اصلی،
210
00:11:08,270 --> 00:11:09,400
کلاس 1، مرحله 3
211
00:11:09,690 --> 00:11:10,440
کو سه
212
00:11:11,650 --> 00:11:12,730
الان فصل چهارمه (تیکه به انیمه اس)
213
00:11:13,230 --> 00:11:15,440
میدونید توی چهار سال چطوری زندگی کردم؟
214
00:11:15,690 --> 00:11:16,690
من
215
00:11:17,060 --> 00:11:19,020
نویسنده، فیلمنامه نویس
216
00:11:19,270 --> 00:11:21,440
و کارگردان اصلی انیمه
217
00:11:21,770 --> 00:11:22,850
توی این فصل،
218
00:11:23,100 --> 00:11:25,770
خودم تصمیم میگیرم
219
00:11:31,350 --> 00:11:32,350
فردا امتحان دارم
220
00:11:33,020 --> 00:11:34,310
این دفعه نمیخوام خرابش کنم
221
00:11:35,810 --> 00:11:37,310
میخوای کنترلش کنی؟
222
00:11:37,650 --> 00:11:38,350
چیز اسونی نیست
223
00:11:40,480 --> 00:11:41,100
معامله قبوله
224
00:11:41,900 --> 00:11:42,730
ولی...
225
00:11:43,770 --> 00:11:45,940
قدرت خودتو نمیخوای؟
226
00:11:51,400 --> 00:11:52,650
آه!
227
00:11:53,600 --> 00:11:54,770
این قدرت نویسنده اس؟
228
00:11:54,770 --> 00:11:56,100
اون ضعیفه
229
00:11:57,190 --> 00:11:58,150
ببرینش
230
00:11:58,150 --> 00:11:59,060
نذار وقت تلف کنه
231
00:12:05,690 --> 00:12:07,650
کو سه
232
00:12:09,440 --> 00:12:10,650
اگه توانایی یادگیری شما ضعیف باشه،
233
00:12:11,100 --> 00:12:14,850
کتاب بدون کلمه باعث میشه، غش کنید
234
00:12:15,350 --> 00:12:16,020
استاد وانگ
235
00:12:16,310 --> 00:12:17,350
به غیر از غش
236
00:12:17,350 --> 00:12:18,650
باعث ریزش مو هم نمیشه؟
237
00:12:20,060 --> 00:12:23,020
اره ولی چیز خاصی نیست
238
00:12:23,730 --> 00:12:25,230
بعدی، چن چائو
239
00:12:26,150 --> 00:12:29,230
چی؟ اگه توانایی یادگیری من ضعیف باشه،\Nموهام می ریزه؟
240
00:12:29,440 --> 00:12:32,150
استاد میتونم دوباره این کلاس شرکت کنم؟
241
00:12:35,270 --> 00:12:35,770
هه
242
00:12:36,440 --> 00:12:37,520
نمیترسم
243
00:12:40,690 --> 00:12:41,690
چون من
244
00:12:42,350 --> 00:12:42,770
هم...
245
00:12:42,900 --> 00:12:44,810
مویی ندارم
246
00:12:45,650 --> 00:12:48,270
واو!
247
00:12:53,350 --> 00:12:56,400
برای یه مرحله سومی\N خیلی خوبه که کتاب بدون کلمه
248
00:12:57,850 --> 00:12:58,600
رو یاد بگیری
249
00:12:59,650 --> 00:13:00,940
یا خدا
250
00:13:01,060 --> 00:13:02,230
چن چائو خیلی قویه
251
00:13:02,230 --> 00:13:03,100
مرحله سومی
252
00:13:03,520 --> 00:13:05,560
حتی بدون وانگ لینگ، شانس بیشتری واسه برنده شدن
253
00:13:05,560 --> 00:13:06,690
در مسابقه شمشیر روحی سال آینده خواهید داشت
254
00:13:07,150 --> 00:13:08,980
وانگ لینگ نوبت توئه
255
00:13:09,980 --> 00:13:11,350
ارباب شمشیر، چیکار کنم؟
256
00:13:11,690 --> 00:13:13,480
با توانایی یادگیری شما، می ترسم...
257
00:13:14,270 --> 00:13:16,150
میتونم کنترل کنم، نگران نباش
258
00:13:17,690 --> 00:13:20,690
از اونجایی که وانگ لینگ \Nهر بار که امتحان میده باعث فاجعه میشه
259
00:13:21,270 --> 00:13:25,150
این بار برای تضمین امنیت اموال
260
00:13:25,520 --> 00:13:27,770
واسه مدرسه بیمه خریدیم
261
00:13:28,810 --> 00:13:31,940
استاد وانگ، \Nبیمه باشگاه هم خریدید؟
262
00:13:32,100 --> 00:13:32,560
ههه
263
00:13:32,810 --> 00:13:34,810
باشگاه جدید جناح ما با
264
00:13:35,100 --> 00:13:36,190
مصالح خاصی ساخته شده
265
00:13:36,400 --> 00:13:37,440
محکمه
266
00:13:37,770 --> 00:13:38,940
و نابود نمیشه
267
00:13:53,100 --> 00:13:55,520
برادر وانگ، مطمئنی؟
268
00:13:59,810 --> 00:14:00,560
«جینگ که»
269
00:14:00,810 --> 00:14:01,650
چی شده؟
270
00:14:01,650 --> 00:14:03,730
یه دستی برسون
271
00:14:04,230 --> 00:14:05,100
آه
272
00:14:05,100 --> 00:14:06,230
که اینطور
273
00:14:06,480 --> 00:14:07,850
اجازه بده من این کارو بکنم
274
00:14:07,850 --> 00:14:09,440
حداقل ضرر کم میشه
275
00:14:09,650 --> 00:14:11,770
بالاخره من حدود \Nیک درصد روش آسمان رو به اندازه تو
276
00:14:11,770 --> 00:14:13,350
یاد گرفتم
277
00:14:14,940 --> 00:14:15,440
آه؟
278
00:14:22,150 --> 00:14:22,770
آه
279
00:14:23,020 --> 00:14:24,730
گفتم نمی تونم کنترلش کنم
280
00:14:37,190 --> 00:14:37,770
هه
281
00:14:38,020 --> 00:14:39,690
هنوزم گند میزنم
282
00:14:45,770 --> 00:14:47,270
با یه ضربه روش آسمان رو یاد گرفت
283
00:14:47,600 --> 00:14:49,560
چطوری اون \Nسطح شمشیرزنی روش آسمان رو یاد گرفت؟
284
00:14:49,980 --> 00:14:51,100
فرار کنید!
285
00:14:51,100 --> 00:14:52,350
باشگاه از درون نابود میشه
286
00:15:13,940 --> 00:15:14,940
دوباره گند زدم
287
00:15:16,480 --> 00:15:17,100
استاد وانگ
288
00:15:17,600 --> 00:15:18,850
یادتون باشه بیمه خوب بخرید
289
00:15:19,350 --> 00:15:20,190
وانگ لینگ
290
00:15:20,400 --> 00:15:20,730
تو...
291
00:15:21,020 --> 00:15:22,690
تو کی هستی؟
292
00:15:35,690 --> 00:15:37,060
هنر بازسازی نهایی
293
00:15:40,400 --> 00:15:42,270
ام
294
00:15:42,270 --> 00:15:43,980
آه آه
295
00:15:44,190 --> 00:15:45,770
یادم میاد باشگاه نابود شده بود
296
00:15:46,270 --> 00:15:47,600
کی برش گردوند؟
297
00:15:50,560 --> 00:15:51,350
برادر وانگ
298
00:15:52,350 --> 00:15:52,900
آیا شما
299
00:15:53,350 --> 00:15:54,480
به نور باور دارید؟
300
00:15:58,020 --> 00:16:00,400
آه
301
00:16:01,650 --> 00:16:04,650
نگران نباش ارباب شمشیر\Nرانگ فقط با پرتوی نور شوکه شده
302
00:16:04,650 --> 00:16:06,150
چون اون خیلی نزدیک بود
303
00:16:11,020 --> 00:16:11,940
داری چیکار میکنی؟
304
00:16:12,190 --> 00:16:14,100
همین الان سان رانگ ببر درمانگاه
305
00:16:21,730 --> 00:16:24,270
با یک ضربه استادم دروازه آسمان را شکافت
306
00:16:24,980 --> 00:16:25,770
ارباب شمشیر،
307
00:16:26,230 --> 00:16:29,350
بابت پیدا کردن وارث کامل \Nجناح شمشیر بی نهایت تبریک میگم
308
00:16:30,730 --> 00:16:32,350
این جهت
309
00:16:32,560 --> 00:16:33,690
یادمه
310
00:16:34,770 --> 00:16:36,650
که اینطور
311
00:16:37,270 --> 00:16:39,730
اینجا جایی بود که جناح سایه تقلیل پیدا کرد
312
00:16:46,850 --> 00:16:47,850
میخوای بری اونجا؟
313
00:16:48,650 --> 00:16:49,480
اره
314
00:16:51,060 --> 00:16:52,690
دارم میمیرم
315
00:16:53,150 --> 00:16:55,100
وقت زیادی ندارم
316
00:16:55,730 --> 00:16:56,730
الان باید حرکت کرد
23983