Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,769
Best avocados, six for a fiver,
ripe and ready to eat!
2
00:00:02,793 --> 00:00:04,942
All right, Annie,
you have a good day, all right?
3
00:00:04,966 --> 00:00:07,307
- Morning, Ian.
- Milan, you all right?
4
00:00:07,331 --> 00:00:08,937
Oh, yeah. Very good.
5
00:00:08,961 --> 00:00:11,936
Fresh avocados. Best in the North.
6
00:00:11,960 --> 00:00:13,960
Just those, please.
Coming right up, darling.
7
00:00:15,592 --> 00:00:16,569
There you go, love.
8
00:00:16,593 --> 00:00:19,568
Tell you what, I'll throw in
another one for free, yeah?
9
00:00:19,592 --> 00:00:21,219
As long as I see you back here tomorrow.
10
00:00:21,244 --> 00:00:23,220
- What time do you call this?
- Bus was late.
11
00:00:23,245 --> 00:00:25,320
I'll be docking your wages, Leanne.
12
00:00:25,345 --> 00:00:27,568
One more late start,
and I'll be letting you go.
13
00:00:27,592 --> 00:00:29,568
Couldn't break a 20 for us,
could you, Carol?
14
00:00:29,592 --> 00:00:32,592
Oh, you're that cheeky.
Last time today, all right?
15
00:00:34,279 --> 00:00:36,279
Cheers, Carol.
16
00:00:37,425 --> 00:00:40,401
So, Ian, how's the new pitch
working out for you?
17
00:00:40,426 --> 00:00:43,266
- Well, it's working great, man, yeah.
- The usual, mate.
18
00:00:44,592 --> 00:00:46,432
All right. There you go.
19
00:00:48,152 --> 00:00:49,448
Cheers, Danny.
20
00:00:49,473 --> 00:00:51,449
I notice your takings are up, then.
21
00:00:51,592 --> 00:00:54,239
All right, Tony. Onions, man.
22
00:00:54,263 --> 00:00:56,440
Let's get this lot out while it's fresh.
23
00:00:57,978 --> 00:01:00,338
Won't sell itself, will it, son?
24
00:01:02,592 --> 00:01:05,592
[MUSIC PLAYING, LAUGHTER]
25
00:01:06,664 --> 00:01:09,770
All done, Leanne. Sorted.
26
00:01:09,795 --> 00:01:11,859
Come on, girls, let's be having you!
27
00:01:11,883 --> 00:01:14,339
Howay, Onions, get another round in.
Mine's a pint.
28
00:01:14,363 --> 00:01:17,363
- We'll lose our table.
- Coming, coming!
29
00:01:19,175 --> 00:01:22,151
All right? Nice shirt, Danny!
30
00:01:22,176 --> 00:01:25,152
Fresh and sharp, or what? Wahey!
31
00:01:25,177 --> 00:01:27,193
Right, boys! Where were we?
32
00:01:27,218 --> 00:01:30,440
Danny.
Don't you think you've had enough?
33
00:01:32,363 --> 00:01:34,363
A word.
34
00:01:35,609 --> 00:01:36,609
In private.
35
00:01:40,721 --> 00:01:41,697
[INDISTINCT SHOUTING]
36
00:01:41,722 --> 00:01:42,722
Danny!
37
00:01:45,363 --> 00:01:49,221
Danny! Danny, man, will you wait?
38
00:01:51,363 --> 00:01:54,203
- There you go.
- Cheers, love.
39
00:02:06,363 --> 00:02:08,339
We best get t'bus, girls, come on.
40
00:02:08,363 --> 00:02:10,339
Bye, girls, see youse tomorrow.
41
00:02:10,363 --> 00:02:11,363
Bye.
42
00:02:20,363 --> 00:02:21,883
[PHONE BUZZES]
43
00:02:47,363 --> 00:02:50,363
[ENGINE REVS]
44
00:02:53,043 --> 00:02:54,363
[TYRES SQUEAL, CRASH]
45
00:03:05,363 --> 00:03:08,563
[PHONE RINGS]
46
00:03:12,538 --> 00:03:20,538
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
47
00:04:03,883 --> 00:04:05,363
- VERA: Thanks, love.
- OFFICER: Ma'am.
48
00:04:08,842 --> 00:04:11,202
Check in with her,
make sure she's all right, yeah?
49
00:04:14,363 --> 00:04:17,141
- Morning, ma'am.
- Mark.
50
00:04:17,175 --> 00:04:21,151
- Morning, ma'am.
- Er, male fatality, early 20s.
51
00:04:21,188 --> 00:04:22,165
Hit-and-run, they said.
52
00:04:22,190 --> 00:04:25,189
Yeah, jogger found him
first thing this morning.
53
00:04:26,363 --> 00:04:29,379
- Deceased got a name?
- Yeah, Danny Meddon.
54
00:04:29,820 --> 00:04:32,338
We found some business cards
in his wallet.
55
00:04:32,363 --> 00:04:35,339
- Oh, so he wasn't robbed, then?
- No, doesn't look like it.
56
00:04:35,363 --> 00:04:39,339
I mean, all the money's still there.
No sign of a phone, though.
57
00:04:39,363 --> 00:04:41,339
Let's see that card.
58
00:04:41,363 --> 00:04:44,339
"Meddon's Fruit and Veg,
Bentham Market."
59
00:04:44,363 --> 00:04:46,723
Oh, I know 'em.
They've been there for years.
60
00:04:48,363 --> 00:04:50,146
It wouldn't hurt to
give that number a ring.
61
00:04:50,170 --> 00:04:51,217
Ma'am.
62
00:04:53,942 --> 00:04:56,883
Hold up, watch where you're stepping.
63
00:04:59,363 --> 00:05:01,993
First impressions, focuses the mind.
64
00:05:02,017 --> 00:05:06,339
Huh, we sharing these first impressions?
65
00:05:06,363 --> 00:05:09,019
Injuries suggest
he was hit by a moving vehicle.
66
00:05:09,043 --> 00:05:11,339
Well, I could've told you that.
67
00:05:11,363 --> 00:05:14,019
Multiple fractures
to the left femur and pelvis,
68
00:05:14,043 --> 00:05:16,339
likely sustained
at the moment of impact.
69
00:05:16,363 --> 00:05:18,692
Query internal bleeding.
PM will tell us more.
70
00:05:18,716 --> 00:05:20,339
Time of death, any ideas?
71
00:05:20,363 --> 00:05:22,722
Rigor mortis in the hands
and upper limbs,
72
00:05:22,746 --> 00:05:24,119
still some give in the legs,
73
00:05:24,143 --> 00:05:26,782
suggests he's been dead
for around six to eight hours.
74
00:05:26,807 --> 00:05:29,339
So sometime late last night.
75
00:05:29,363 --> 00:05:31,848
We've got fragments
of a broken headlight,
76
00:05:31,872 --> 00:05:34,078
might help us narrow down
the vehicle in question.
77
00:05:34,102 --> 00:05:36,940
Well, that's something at least
we can work with.
78
00:05:39,363 --> 00:05:42,339
Hey. Thanks, Paula.
79
00:05:42,363 --> 00:05:46,179
- Where's Aiden today?
- Er... Aiden? Perth.
80
00:05:46,203 --> 00:05:47,363
Perth? What's he doing in Scotland?
81
00:05:49,130 --> 00:05:52,339
- Try Perth, Australia.
- What?
82
00:05:52,363 --> 00:05:53,340
You're shocked (?)
83
00:05:53,364 --> 00:05:55,381
Could've knocked me for six
when I found out.
84
00:05:55,405 --> 00:05:56,339
Hm.
85
00:05:56,363 --> 00:05:59,179
It was his missus
sent in the application,
86
00:05:59,203 --> 00:06:02,339
reckoned his prospects'd be better
down under.
87
00:06:02,363 --> 00:06:04,339
Plus, her sister lives there.
88
00:06:04,660 --> 00:06:07,339
Kenny gives him six months.
89
00:06:07,363 --> 00:06:09,363
[PHONE RINGS]
90
00:06:12,162 --> 00:06:14,500
Ma'am, we've found the phone.
91
00:06:19,060 --> 00:06:21,780
Right, so there's the point of impact.
92
00:06:21,805 --> 00:06:26,338
His phone goes flying...
and he ends up here.
93
00:06:26,363 --> 00:06:29,339
Absence of any skid marks suggests
the vehicle was going at speed.
94
00:06:29,363 --> 00:06:31,379
No attempts to brake
and avoid a collision.
95
00:06:31,403 --> 00:06:33,539
Yeah, might not have been time to stop.
96
00:06:33,563 --> 00:06:38,339
Random driver run him down
accidently, fled the scene?
97
00:06:38,363 --> 00:06:40,339
Evidence might suggest otherwise.
98
00:06:40,363 --> 00:06:42,339
There are some tracks further down
that we're investigating.
99
00:06:42,363 --> 00:06:45,339
So, could the driver have
stopped eventually?
100
00:06:45,363 --> 00:06:47,021
- To check if he's still alive.
- Aye...
101
00:06:48,649 --> 00:06:50,820
...or to make sure he was dead.
102
00:06:55,363 --> 00:06:58,403
- Give us a minute, won't you?
- Yep, cheers. Will do.
103
00:07:01,363 --> 00:07:05,339
We've pulled up a home address
in East Bentham.
104
00:07:05,363 --> 00:07:08,203
Uniform are there now,
but there's nobody home.
105
00:07:10,363 --> 00:07:13,339
Shirt sleeves, plenty of money.
106
00:07:13,363 --> 00:07:15,379
Sounds like a night on the town.
107
00:07:15,700 --> 00:07:18,339
So, what's he doing out here,
middle of nowhere?
108
00:07:18,363 --> 00:07:20,901
Yeah, well, that's
the thousand-dollar question, Kenny.
109
00:07:24,723 --> 00:07:28,363
- Girlfriend?
- Whoever she is, she'll need tellin'.
110
00:07:47,723 --> 00:07:50,339
MILAN SHAH: No. No, no,
you can't park there, I'm afraid.
111
00:07:50,363 --> 00:07:52,339
Who's in charge here, love?
112
00:07:52,363 --> 00:07:55,339
- That'd be me, market inspector.
- Aye, Mr...?
113
00:07:55,363 --> 00:07:58,339
- Shah. Milan Shah.
- Ah, DCI Stanhope.
114
00:07:58,363 --> 00:08:00,339
I'm here about Danny Meddon.
115
00:08:00,363 --> 00:08:01,644
What's he done now?
116
00:08:01,668 --> 00:08:04,858
Ah, now, his fruit and veg stall,
is that a family concern?
117
00:08:04,883 --> 00:08:07,339
Yeah, Danny's dad owns the license,
Tony Meddon.
118
00:08:07,363 --> 00:08:09,339
Yeah. And that's who I need
to talk to, love.
119
00:08:09,363 --> 00:08:11,339
He hasn't shown his face here
this morning.
120
00:08:11,363 --> 00:08:13,339
Left Onions to mind the shop, as usual.
121
00:08:13,363 --> 00:08:16,363
Onions? Right.
Keep an eye on my motor, love.
122
00:08:17,363 --> 00:08:20,940
Er, I need a word, pet, somewhere quiet.
123
00:08:21,363 --> 00:08:23,339
I just can't believe it.
124
00:08:23,363 --> 00:08:26,339
Now, have you any idea
where I'd find his mam and dad?
125
00:08:26,363 --> 00:08:28,699
It's best they hear about this from us.
126
00:08:28,723 --> 00:08:30,339
His mam died a while back,
127
00:08:30,363 --> 00:08:33,859
and I think his dad was headed
to the wholesalers.
128
00:08:33,883 --> 00:08:35,340
Right.
129
00:08:36,032 --> 00:08:40,019
Now, were both you and Danny
working on the stall yesterday?
130
00:08:40,043 --> 00:08:44,339
Aye, and then we went for drinks
in The Tavern after work.
131
00:08:44,363 --> 00:08:46,859
Most of the stallholders end there
after close.
132
00:08:46,883 --> 00:08:49,339
Yeah. Anything happen in the pub
I should know about?
133
00:08:49,700 --> 00:08:51,735
Danny and his dad
had a bit of a kick-off.
134
00:08:51,759 --> 00:08:54,339
So, what was this kick-off about?
135
00:08:54,675 --> 00:08:57,675
Tony told Danny
he was thinking of selling up.
136
00:08:58,363 --> 00:09:01,859
Danny was livid,
saw it as some kind of betrayal.
137
00:09:01,883 --> 00:09:04,339
So, how did it resolve itself?
138
00:09:04,363 --> 00:09:07,339
I got between them.
Danny stormed out of there.
139
00:09:07,363 --> 00:09:11,859
- And what time was this?
- Er, must've been around nine.
140
00:09:11,883 --> 00:09:14,339
When did his mam die?
141
00:09:14,363 --> 00:09:16,700
It's getting on six months now.
142
00:09:18,215 --> 00:09:21,191
Tony's been letting things slide
with the business since.
143
00:09:21,540 --> 00:09:24,338
Me and Danny have been
picking up the slack for him.
144
00:09:24,363 --> 00:09:27,203
What about a girlfriend?
Good-looking lad.
145
00:09:28,662 --> 00:09:30,662
He liked to play the field.
146
00:09:32,716 --> 00:09:34,860
Do you recognise this face?
147
00:09:37,700 --> 00:09:39,179
No.
148
00:09:39,203 --> 00:09:40,567
No, I can't say I do, sorry.
149
00:09:40,591 --> 00:09:41,563
Hm.
150
00:09:43,363 --> 00:09:46,363
Now, I am gonna have
to ask you this, love.
151
00:09:47,563 --> 00:09:51,339
Can you think of anyone
who might've had it in for Danny?
152
00:09:51,363 --> 00:09:52,820
Maybe.
153
00:09:54,156 --> 00:09:57,740
You might wanna talk to Ian Headley.
He's one of the other traders.
154
00:09:59,059 --> 00:10:00,340
Wanna tell me why?
155
00:10:00,780 --> 00:10:04,338
Few months ago...
Tony falls behind on his subs.
156
00:10:04,363 --> 00:10:05,699
Comes into work one day,
157
00:10:05,723 --> 00:10:08,339
and he finds out the gaffer's
handed Headley his pitch.
158
00:10:08,363 --> 00:10:10,339
- What, the gaffer? You mean Mr Shah?
- Aye.
159
00:10:10,363 --> 00:10:12,339
Tony, he goes after Headley.
160
00:10:12,363 --> 00:10:15,363
He throws a punch,
lands him an assault charge.
161
00:10:17,448 --> 00:10:19,448
He's been at odds with the Meddons
ever since.
162
00:10:21,363 --> 00:10:23,339
Well, thanks, love.
163
00:10:23,363 --> 00:10:26,339
Look, I can't keep calling you Onions.
164
00:10:26,363 --> 00:10:27,995
What does your mam call you?
165
00:10:28,019 --> 00:10:30,787
Owen. It's Owen Duggan.
166
00:10:30,811 --> 00:10:33,339
Ah, well, thanks, Owen.
167
00:10:33,363 --> 00:10:35,363
We may need to talk again.
168
00:11:01,102 --> 00:11:03,942
- Tony Meddon?
- Who's asking?
169
00:11:05,115 --> 00:11:08,115
I'm afraid I have some bad news
for you, sir.
170
00:11:10,115 --> 00:11:11,740
Where'd you find him?
171
00:11:12,115 --> 00:11:15,091
Couple of miles outside town,
Bentham Bridge.
172
00:11:15,115 --> 00:11:16,771
And what was he doing there?
173
00:11:16,795 --> 00:11:19,131
Well, I was hoping you'd know
the answer to that.
174
00:11:19,500 --> 00:11:21,091
He was in the pub last time I saw him.
175
00:11:21,115 --> 00:11:23,780
Yeah, where the pair of you
had a kick-off.
176
00:11:25,115 --> 00:11:28,091
We've been losing money
hand over fist...
177
00:11:28,340 --> 00:11:30,091
ever since Gaynor died.
178
00:11:30,115 --> 00:11:33,611
Aye, I heard your wife had passed.
I'm sorry, love.
179
00:11:33,635 --> 00:11:36,091
I told him I was done with it.
180
00:11:36,115 --> 00:11:38,091
You know, the stall,
the grafting, early starts,
181
00:11:38,115 --> 00:11:40,091
none of it mattered any more.
182
00:11:40,115 --> 00:11:42,115
And what did he say to that?
183
00:11:44,115 --> 00:11:47,115
Some guff about the stall
being his mam's legacy.
184
00:11:49,746 --> 00:11:52,362
Weren't you worried
when he didn't come home last night?
185
00:11:52,386 --> 00:11:55,386
Nah. He'd been dossing
down at Onions' place.
186
00:11:56,765 --> 00:11:58,565
Is that right?
187
00:12:01,386 --> 00:12:05,202
Now, I noticed you've got a broken
headlight on your vehicle, sir.
188
00:12:05,226 --> 00:12:06,882
- You know that's against the law.
- Aye.
189
00:12:06,906 --> 00:12:09,362
That'd be a fine,
points on your licence.
190
00:12:09,940 --> 00:12:11,882
Do you wanna tell us how you came by it?
191
00:12:11,906 --> 00:12:15,362
I smashed it a few weeks ago.
Hadn't had time to get it fixed.
192
00:12:15,386 --> 00:12:17,460
Did you report the accident?
193
00:12:17,586 --> 00:12:19,362
I'd let the insurance lapse.
194
00:12:19,386 --> 00:12:22,362
Well, that's six more points,
probably lose your license.
195
00:12:22,386 --> 00:12:24,386
I've had a lot on my mind lately,
you know.
196
00:12:27,386 --> 00:12:30,362
Well, lucky for you,
that's not my department.
197
00:12:30,386 --> 00:12:33,362
But I will need you to ID the body, sir.
198
00:12:33,700 --> 00:12:35,386
Next of kin.
199
00:12:39,289 --> 00:12:42,722
Danny Meddon, 23 years old,
market trader.
200
00:12:42,746 --> 00:12:46,562
He was killed last night
in a hit-and-run at Bentham Bridge.
201
00:12:46,586 --> 00:12:49,362
Now, this may have been
a random accident,
202
00:12:49,386 --> 00:12:51,362
but since it wasn't reported,
203
00:12:51,386 --> 00:12:53,362
we're treating it
as a murder investigation
204
00:12:53,386 --> 00:12:55,362
until we know otherwise.
205
00:12:55,386 --> 00:12:57,913
Either way,
we need to find that vehicle.
206
00:12:57,937 --> 00:13:00,042
Steph, surveillance.
207
00:13:00,066 --> 00:13:02,362
Er, there was no surveillance
near the crime scene, ma'am.
208
00:13:02,386 --> 00:13:04,362
We're still checking ANPR
and speed cameras.
209
00:13:04,386 --> 00:13:08,362
Now, Jac would have handed me a list
of any stolen cars by now.
210
00:13:08,386 --> 00:13:10,562
Since she's back in Fraud,
you need to step up.
211
00:13:10,586 --> 00:13:13,362
- I'll make sure I'm across it, ma'am.
- Aye.
212
00:13:13,386 --> 00:13:15,362
As soon as you like.
213
00:13:15,386 --> 00:13:19,362
Now, we know the lad left
The Market Tavern about 9pm
214
00:13:19,386 --> 00:13:23,362
after a stand-up row with his dad,
Tony Meddon.
215
00:13:23,386 --> 00:13:27,362
Now, the two had been at odds
since the lad's mam died.
216
00:13:27,386 --> 00:13:30,362
And there's a bit of a crust
on the grieving husband,
217
00:13:30,386 --> 00:13:31,363
by all accounts.
218
00:13:31,387 --> 00:13:34,362
Er, I pulled out Tony Meddon's record,
219
00:13:34,386 --> 00:13:37,067
and he got six months suspended
for that assault on Ian Headley.
220
00:13:37,091 --> 00:13:40,362
Right, so there's bad blood
between the two of them.
221
00:13:40,700 --> 00:13:42,562
We need to talk to this fella.
222
00:13:43,140 --> 00:13:46,060
Right, I want legs down at that market.
223
00:13:46,084 --> 00:13:50,040
Anyone who knew Danny Meddon,
anyone who saw him last night,
224
00:13:50,064 --> 00:13:51,386
anyone...
225
00:13:54,279 --> 00:13:58,020
Well, look who the cat dragged in.
226
00:13:59,179 --> 00:14:01,179
I didn't mean to interrupt.
227
00:14:07,586 --> 00:14:10,956
Hey, it's nice of you to stop by, Joe.
228
00:14:10,980 --> 00:14:12,362
As some of you may remember,
229
00:14:12,386 --> 00:14:15,042
DS Ashworth used to be one of the team.
230
00:14:15,066 --> 00:14:17,722
It's DI Ashworth now,
College of Policing.
231
00:14:17,746 --> 00:14:19,386
You must have been informed.
232
00:14:20,927 --> 00:14:23,362
- What?
- That we're gonna be observing.
233
00:14:23,860 --> 00:14:27,362
Oh, aye, but I didn't know
it was going to be you.
234
00:14:27,660 --> 00:14:29,362
Does that mean
we're gonna be assessed, ma'am?
235
00:14:29,386 --> 00:14:30,363
[SHE EXHALES]
236
00:14:30,387 --> 00:14:33,362
Well, maybe DI Ashworth can answer that.
237
00:14:33,959 --> 00:14:34,999
And you are?
238
00:14:35,812 --> 00:14:38,362
Detective Constable Duncan. Steph.
239
00:14:38,940 --> 00:14:42,362
This force is one of a number being
studied for comparative purposes.
240
00:14:42,386 --> 00:14:45,362
New codes of professional practice.
241
00:14:45,386 --> 00:14:46,882
So, why are we being singled out?
242
00:14:47,260 --> 00:14:51,386
Recent case summaries highlighted
a lack of... strategic direction.
243
00:14:52,880 --> 00:14:55,362
What, and they've sent you
to sort it out?
244
00:14:55,386 --> 00:14:57,861
We set national standards
for key areas of policing.
245
00:14:57,885 --> 00:15:00,085
And we want all of those
in law enforcement
246
00:15:00,109 --> 00:15:01,824
to understand their challenges.
247
00:15:01,848 --> 00:15:03,700
So, what's the deal here, Joe?
248
00:15:04,386 --> 00:15:05,559
You're snooping on us?
249
00:15:06,000 --> 00:15:08,362
I prefer to call it close scrutiny.
250
00:15:08,386 --> 00:15:10,386
And I'd rather you call me "sir".
251
00:15:13,959 --> 00:15:14,959
A word.
252
00:15:22,386 --> 00:15:23,363
I thought you might have missed us.
253
00:15:23,387 --> 00:15:25,362
Well, I don't know
what gave you that idea.
254
00:15:25,386 --> 00:15:28,362
You swan in here in a new coat,
no word of warning.
255
00:15:28,386 --> 00:15:30,362
Like I say, I'm just observing.
256
00:15:30,386 --> 00:15:32,176
And do I get any say in this?
257
00:15:32,200 --> 00:15:33,769
It was all above my pay grade.
258
00:15:33,793 --> 00:15:36,362
There are plenty of forces
who aren't up to scratch.
259
00:15:36,386 --> 00:15:39,362
There's no suggestion
that anyone's underperforming.
260
00:15:39,386 --> 00:15:41,722
Well, that's exactly
what it sounded like to me.
261
00:15:41,746 --> 00:15:43,950
Listen, I'm gonna be ticking some boxes.
262
00:15:43,974 --> 00:15:45,363
A few recommendations,
263
00:15:45,387 --> 00:15:48,042
intelligence requirements,
operational priorities.
264
00:15:48,066 --> 00:15:49,530
Vera, you won't even know I'm here.
265
00:15:49,554 --> 00:15:53,386
Oh, right. Well, in that case,
I've got a murder to solve.
266
00:15:56,386 --> 00:15:58,386
And I'd rather you called me "ma'am".
267
00:16:05,386 --> 00:16:07,362
And he didn't seem
out of the ordinary to you?
268
00:16:07,386 --> 00:16:09,362
- Excuse me, sir.
- All right, thank you for your time.
269
00:16:09,386 --> 00:16:12,362
You should've been issued
with standardised questionnaires.
270
00:16:12,386 --> 00:16:14,386
You'll have to take that one up
with the boss.
271
00:16:16,660 --> 00:16:18,362
How long are we gonna
have to live with this?
272
00:16:18,386 --> 00:16:19,882
Oh, as long as it takes, Kenny.
273
00:16:19,906 --> 00:16:21,362
We do our job. Nothing to worry about.
274
00:16:21,386 --> 00:16:23,120
- Mr Shah?
- Wait!
275
00:16:23,144 --> 00:16:24,580
- Basma.
- Yeah.
276
00:16:25,259 --> 00:16:28,159
- What are you doing here?
- Well, Carol told us about Danny.
277
00:16:28,184 --> 00:16:30,001
I thought maybe I could be of some help.
278
00:16:30,025 --> 00:16:32,362
You're not helping anyone, Basma.
Just go home.
279
00:16:32,386 --> 00:16:34,362
- Must be the missus.
- Hmm.
280
00:16:34,386 --> 00:16:38,362
Excuse me, is this absolutely necessary?
281
00:16:38,603 --> 00:16:41,579
We're investigating a murder, Mr Shah.
282
00:16:41,603 --> 00:16:44,128
Yeah, I understand that,
but how's this gonna look?
283
00:16:44,152 --> 00:16:45,808
You all questioning my stallholders.
284
00:16:45,832 --> 00:16:48,128
Oh, well, the sooner we're finished...
285
00:16:48,152 --> 00:16:50,152
So, where will I find Ian Headley?
286
00:16:51,619 --> 00:16:54,099
If it's lunch, he'll be in the cafe.
287
00:16:58,152 --> 00:17:00,128
Danny was shooting his mouth off
as usual.
288
00:17:00,152 --> 00:17:02,128
Thought it was going to come to blows.
289
00:17:02,152 --> 00:17:04,488
Called his dad out
in front of all the traders.
290
00:17:04,860 --> 00:17:08,128
Well, that wouldn't
have gone down too well.
291
00:17:08,152 --> 00:17:09,658
Tony Meddon's a piece of work.
292
00:17:09,682 --> 00:17:12,340
Son... was a chip off the old block.
293
00:17:13,352 --> 00:17:16,128
Well, you and the Meddons have history.
294
00:17:16,152 --> 00:17:19,477
Well, just market banter.
Things got out of hand.
295
00:17:19,501 --> 00:17:23,128
Yeah, Tony Meddon took a pop at you
for stealing his pitch.
296
00:17:23,152 --> 00:17:25,829
The Meddons liked to think
they owned this market.
297
00:17:25,853 --> 00:17:27,444
Plenty of people in their pocket.
298
00:17:27,468 --> 00:17:30,128
Well, that's a bit of an accusation.
299
00:17:30,408 --> 00:17:31,385
[HE SIGHS]
300
00:17:31,409 --> 00:17:34,384
Look, you might want
to search that lock-up.
301
00:17:34,408 --> 00:17:36,780
Wasn't just apples and pears
they were selling.
302
00:17:37,408 --> 00:17:39,904
You're gonna have to give me
more than that, love.
303
00:17:39,928 --> 00:17:41,384
[HE SIGHS]
304
00:17:41,408 --> 00:17:44,384
Danny was flogging knock-off fags.
Everyone knew it.
305
00:17:44,408 --> 00:17:46,744
I brought it up with Milan,
the market inspector.
306
00:17:46,768 --> 00:17:49,744
- Said it was none of my concern.
- Meaning?
307
00:17:50,220 --> 00:17:52,408
Well, clearly, he was in on it.
308
00:17:53,620 --> 00:17:55,383
What time did you leave the pub?
309
00:17:55,820 --> 00:17:59,384
Eh, must've been about 11.
Headed straight for home.
310
00:17:59,408 --> 00:18:01,408
See Danny on your travels?
311
00:18:02,408 --> 00:18:03,660
Can't say I did.
312
00:18:05,040 --> 00:18:06,040
But...
313
00:18:07,408 --> 00:18:09,744
...Danny Meddon was bad news.
314
00:18:09,768 --> 00:18:11,780
Ask anyone on the market.
315
00:18:12,107 --> 00:18:14,340
That lad got everything
that was coming to him.
316
00:18:16,408 --> 00:18:18,408
I'll leave you to your fry-up.
317
00:18:26,408 --> 00:18:27,408
[BELL RINGS]
318
00:18:31,928 --> 00:18:34,384
Mark, get a warrant to search
the Meddons' lock-up.
319
00:18:34,408 --> 00:18:36,904
Rumour has it
they've been selling dodgy fags.
320
00:18:36,928 --> 00:18:38,248
Ma'am.
321
00:18:39,408 --> 00:18:41,384
They've got enough to contend with, Joe,
322
00:18:41,408 --> 00:18:43,384
without you breathing down their necks.
323
00:18:43,408 --> 00:18:45,384
There are guidelines and procedures.
324
00:18:45,408 --> 00:18:47,384
When did you get so by-the-book?
325
00:18:47,408 --> 00:18:50,064
Well, maybe if you'd warned them
they were being assessed.
326
00:18:50,088 --> 00:18:51,660
- [VERA SIGHS]
- Ma'am!
327
00:18:54,408 --> 00:18:56,744
Barmaid confirmed Danny'd had a skinful.
328
00:18:56,768 --> 00:18:58,796
Left the pub around 9pm with Onions.
329
00:18:58,820 --> 00:19:01,064
His name's Owen Duggan.
330
00:19:01,088 --> 00:19:02,584
He left at 9pm?
331
00:19:02,608 --> 00:19:05,224
That's two or three hours
unaccounted for.
332
00:19:05,516 --> 00:19:07,852
Kenny tells me you're in charge?
333
00:19:07,876 --> 00:19:10,852
Oh, your acquainted with DC Lockhart?
334
00:19:11,340 --> 00:19:14,652
He buys his pants from my stall.
Has done for years now.
335
00:19:14,676 --> 00:19:18,172
Carol runs the stall
next to the Meddons'.
336
00:19:18,196 --> 00:19:21,325
Ah, so you would've
known the lad quite well?
337
00:19:21,349 --> 00:19:24,652
Me and his mam were mates.
Gaynor Meddon.
338
00:19:24,676 --> 00:19:26,293
Only one who could keep him in line.
339
00:19:26,317 --> 00:19:29,319
Ah, he was a bit of a charmer,
by all accounts.
340
00:19:29,343 --> 00:19:32,319
Oh, Danny was a proper ladies' man.
341
00:19:32,343 --> 00:19:35,319
Well, any ladies in particular
we should be talking to?
342
00:19:35,343 --> 00:19:37,319
Well, you might wanna start with Leanne.
343
00:19:37,343 --> 00:19:39,319
Helps us out sometimes if I need her.
344
00:19:39,343 --> 00:19:41,319
Ah, is she here today?
345
00:19:41,343 --> 00:19:44,743
No. Late for work yesterday
and hasn't turned up at all today.
346
00:19:44,767 --> 00:19:48,319
Now, this kick-off in the pub
last night,
347
00:19:48,343 --> 00:19:51,343
that wasn't just
to do with him selling up?
348
00:19:52,343 --> 00:19:54,519
Danny adored his mam.
349
00:19:54,543 --> 00:19:58,319
After she passed, well, he were lost.
350
00:19:58,343 --> 00:20:01,319
- And it all came out at the funeral.
- What?
351
00:20:01,343 --> 00:20:05,319
Tony only goes and tells him
he's adopted.
352
00:20:05,343 --> 00:20:06,999
Not even a real Meddon.
353
00:20:07,380 --> 00:20:10,319
What, and he hadn't known
he was adopted?
354
00:20:10,343 --> 00:20:13,580
Knocked him for six.
Drove a real wedge between them.
355
00:20:14,343 --> 00:20:18,020
Now, Mrs Shah, I saw you
talking to her earlier,
356
00:20:18,243 --> 00:20:20,219
was she also a friend of Danny's mam?
357
00:20:20,244 --> 00:20:21,319
Well, used to be.
358
00:20:21,344 --> 00:20:24,319
Basma and Milan ran a stall together.
359
00:20:24,343 --> 00:20:25,380
Hmm.
360
00:20:25,950 --> 00:20:27,926
OK. Leanne's address, love.
361
00:20:28,083 --> 00:20:30,059
She lives out in one of the villages.
362
00:20:30,796 --> 00:20:32,796
She's on the books, isn't she?
363
00:20:33,343 --> 00:20:35,820
I'm sure I can find one somewhere.
364
00:20:38,343 --> 00:20:41,319
So, what have we learned
from these stallholders?
365
00:20:41,343 --> 00:20:44,319
Aside from where Kenny buys his pants.
366
00:20:44,343 --> 00:20:46,319
[CHUCKLING]
367
00:20:46,343 --> 00:20:48,319
Now, we know the lad had a bit of a rep.
368
00:20:48,343 --> 00:20:50,846
Fancied himself as the market gigolo.
369
00:20:50,870 --> 00:20:52,839
Might explain where he was
for those missing hours.
370
00:20:52,863 --> 00:20:55,319
What about this sideline in dodgy fags?
371
00:20:55,343 --> 00:20:59,319
Err, I ran a background check
on Milan Shah. Come back clean.
372
00:20:59,343 --> 00:21:02,679
Well, if he is taking sweeteners
to turn a blind eye,
373
00:21:02,703 --> 00:21:04,319
that puts him in the frame.
374
00:21:04,343 --> 00:21:06,519
I'm not aware of any evidence
to support that.
375
00:21:06,543 --> 00:21:09,319
Well, we'd better get a wiggle on
and find some, then!
376
00:21:09,343 --> 00:21:11,806
Just trying to establish
your line of inquiry.
377
00:21:11,830 --> 00:21:14,319
I wasn't aware you were part
of this briefing.
378
00:21:14,343 --> 00:21:15,620
Just ticking those boxes.
379
00:21:16,509 --> 00:21:18,189
What about passive data?
380
00:21:19,056 --> 00:21:21,032
Kenny, passive data?
381
00:21:21,057 --> 00:21:22,034
Ma'am?
382
00:21:22,500 --> 00:21:23,839
Phone logs.
383
00:21:23,863 --> 00:21:27,319
Phone logs, bank statements,
computer records.
384
00:21:27,343 --> 00:21:29,999
Could give us everything we need
to know about Danny Meddon.
385
00:21:30,023 --> 00:21:34,319
Well, how about three missed calls
from Leanne Barrie
386
00:21:34,343 --> 00:21:36,460
the evening he was murdered.
387
00:21:36,863 --> 00:21:39,319
She lives with her parents
in Fourstones, ma'am.
388
00:21:39,343 --> 00:21:41,319
Fourstones?
389
00:21:41,343 --> 00:21:45,780
Well, that's not a million miles
from where we found his body.
390
00:21:47,343 --> 00:21:48,780
Right.
391
00:21:49,343 --> 00:21:51,319
I'm off to Fourstones.
392
00:21:51,343 --> 00:21:53,319
- Mind if I tag along?
- [VERA SIGHS]
393
00:21:53,343 --> 00:21:55,183
Do I have a choice?
394
00:21:58,343 --> 00:22:01,319
OK, I get it.
You'd rather I wasn't across this.
395
00:22:01,343 --> 00:22:03,319
Ah, he's got something right.
396
00:22:03,343 --> 00:22:05,981
There's always room for improvement,
that's all I'm saying.
397
00:22:06,005 --> 00:22:08,319
So, this lack of strategic direction,
398
00:22:08,343 --> 00:22:10,999
I'm guessing that's a pop at me?
399
00:22:11,023 --> 00:22:13,580
I know that you lost
a couple of your team recently.
400
00:22:14,343 --> 00:22:16,980
Jac was offered promotion.
401
00:22:17,343 --> 00:22:19,319
We were sorry to see her go.
402
00:22:19,343 --> 00:22:22,319
I'd never stand in anyone's way,
as you well know.
403
00:22:22,343 --> 00:22:23,320
DS Healey?
404
00:22:23,344 --> 00:22:25,319
He fancied his prospects down under.
405
00:22:25,343 --> 00:22:27,319
Now, I suppose that's my fault as well?
406
00:22:27,343 --> 00:22:30,319
It's all about inspiring common purpose.
407
00:22:30,343 --> 00:22:32,319
Building an inclusive workplace.
408
00:22:32,723 --> 00:22:33,723
Meaning?
409
00:22:35,183 --> 00:22:37,159
You never did learn to delegate,
did you?
410
00:22:37,343 --> 00:22:38,320
I mean, look at a copper like Kenny.
411
00:22:38,344 --> 00:22:40,820
You ever stopped to think
about his personal development?
412
00:22:40,936 --> 00:22:43,500
I think he's a tad past that, don't you?
413
00:22:45,343 --> 00:22:47,319
You're not still driving
that old thing, are you?
414
00:22:47,343 --> 00:22:48,320
Yeah, what if I am?
415
00:22:48,344 --> 00:22:50,319
Well, I think resources
would be better spent
416
00:22:50,343 --> 00:22:51,320
maintaining a newer vehicle.
417
00:22:51,344 --> 00:22:54,319
Well, if the vehicle doesn't meet
your exacting standards,
418
00:22:54,343 --> 00:22:55,620
you can drive yourself there.
419
00:22:57,343 --> 00:22:59,343
[ENGINE REVS]
420
00:23:36,703 --> 00:23:40,112
Now, we're here about the death
of one of the stallholders,
421
00:23:40,136 --> 00:23:41,320
a Danny Meddon.
422
00:23:41,344 --> 00:23:43,980
- Found on Bentham Bridge.
- What?
423
00:23:45,110 --> 00:23:49,420
Hey, I'm sorry, love.
It was a hit-and-run last night.
424
00:23:50,343 --> 00:23:51,343
WHISPERS: Right.
425
00:23:53,343 --> 00:23:56,319
Now, can you tell us about
your relationship with the deceased?
426
00:23:56,343 --> 00:23:58,319
There's nothing to tell.
427
00:23:58,343 --> 00:24:01,319
Ah, well, we know you called him
three times last night
428
00:24:01,343 --> 00:24:02,792
after he left the pub.
429
00:24:02,816 --> 00:24:04,319
You said you were out with the girls.
430
00:24:04,343 --> 00:24:05,320
I was.
431
00:24:05,344 --> 00:24:06,996
I never wanted Leanne to take that job.
432
00:24:07,020 --> 00:24:08,686
They don't need to hear all this, Alun.
433
00:24:08,710 --> 00:24:11,319
I could've put in a word at the factory.
434
00:24:11,343 --> 00:24:12,795
Where is it you work, Mr Barrie?
435
00:24:12,820 --> 00:24:16,519
Camley's. Shop floor manager,
been there 25 years.
436
00:24:16,543 --> 00:24:19,319
This was her chance
to get out of the village.
437
00:24:19,343 --> 00:24:20,320
Make some new friends.
438
00:24:20,344 --> 00:24:22,319
She doesn't need friends
like Danny Meddon.
439
00:24:22,343 --> 00:24:24,319
I told him to stay away.
440
00:24:24,343 --> 00:24:26,040
You never gave him a chance!
441
00:24:26,064 --> 00:24:29,319
Look, we just need to establish
the lad's movements
442
00:24:29,343 --> 00:24:31,183
prior to the incident.
443
00:24:33,603 --> 00:24:35,603
Yeah, well...
444
00:24:38,343 --> 00:24:41,378
We were all set on leaving last night.
445
00:24:41,402 --> 00:24:42,665
I'd packed a bag.
446
00:24:43,500 --> 00:24:45,740
You finally would've been shot of us!
447
00:24:59,383 --> 00:25:03,999
Now, Carol at the market tells us
that you and Danny were close.
448
00:25:04,340 --> 00:25:06,319
Danny looked out for us.
449
00:25:06,343 --> 00:25:08,343
Said we had a special connection.
450
00:25:10,123 --> 00:25:13,240
So, this plan for the pair of you
to leave Bentham last night,
451
00:25:13,296 --> 00:25:15,272
was that his idea?
452
00:25:15,343 --> 00:25:17,319
We decided a couple of days ago.
453
00:25:17,343 --> 00:25:20,319
We only booked the tickets
last night on his tablet.
454
00:25:20,343 --> 00:25:21,815
The last coach down to London.
455
00:25:21,839 --> 00:25:25,727
So, the pair of you are all set
to get this coach. Then what?
456
00:25:25,751 --> 00:25:28,319
Got roped into that dinner
with Carol and the girls,
457
00:25:28,343 --> 00:25:30,580
so he said he'd meet us
at the coach station later.
458
00:25:31,343 --> 00:25:34,319
Kept calling him. No answer.
459
00:25:34,700 --> 00:25:37,319
Stood there at the station
for over an hour.
460
00:25:37,343 --> 00:25:40,420
Obviously, he wasn't coming, so
I caught a cab back to the village.
461
00:25:42,896 --> 00:25:45,700
Did Danny tell you he was adopted?
462
00:25:47,660 --> 00:25:49,319
He didn't want it
getting around the market.
463
00:25:49,343 --> 00:25:51,343
[PHONE RINGS]
464
00:25:53,343 --> 00:25:54,320
Hello.
465
00:25:54,700 --> 00:25:56,343
Yeah. OK.
466
00:25:57,543 --> 00:26:00,020
He told me he'd tracked down
his birth mother.
467
00:26:00,863 --> 00:26:03,319
What? When was this?
468
00:26:03,700 --> 00:26:05,319
Few months ago.
469
00:26:05,343 --> 00:26:07,860
I asked him how it went.
He closed it down.
470
00:26:08,903 --> 00:26:10,903
Did he tell you her name?
471
00:26:11,343 --> 00:26:13,863
- Never mentioned her again.
- Oh.
472
00:26:15,660 --> 00:26:19,319
I think she might've lived somewhere
in South Shields.
473
00:26:19,876 --> 00:26:21,780
Oh, thanks, pet.
474
00:26:25,023 --> 00:26:26,319
So, what are we thinking?
475
00:26:26,343 --> 00:26:28,808
I'm thinking you should
keep your nose out of it.
476
00:26:28,832 --> 00:26:32,181
Stuck up in the sticks,
parents who don't understand her.
477
00:26:32,205 --> 00:26:34,940
Along comes a good-looking lad...
478
00:26:35,343 --> 00:26:37,319
Sounds to me like
he was stringing her along.
479
00:26:37,343 --> 00:26:39,319
Oh, that's a fella's take on it, is it?
480
00:26:39,343 --> 00:26:40,921
Hey, I'm just trying to help.
481
00:26:40,945 --> 00:26:45,319
Oh, well, come on, then,
since we're sharing, enlighten us.
482
00:26:45,343 --> 00:26:46,547
He's got a family business to run.
483
00:26:46,571 --> 00:26:49,343
The last thing he's gonna do is
run away with a lovesick teenager.
484
00:26:50,343 --> 00:26:53,159
So, are you still with Celine?
485
00:26:53,183 --> 00:26:54,519
Aye.
486
00:26:54,980 --> 00:26:56,993
And the kids OK,
487
00:26:57,017 --> 00:26:59,319
Thingy and... Whatsherface?
488
00:26:59,343 --> 00:27:03,343
Michael and Jessie? They're fine.
489
00:27:04,202 --> 00:27:05,378
Oh, and the bairn?
490
00:27:05,986 --> 00:27:07,485
The bairn's 13 now.
491
00:27:07,900 --> 00:27:10,319
Well, I'll expect
you'll be missing them.
492
00:27:10,343 --> 00:27:11,359
- [PHONE RINGS]
- Yeah.
493
00:27:11,383 --> 00:27:15,319
Part of the job, innit?
Long stints away from home.
494
00:27:15,540 --> 00:27:17,900
Well, this used to be your home.
495
00:27:18,343 --> 00:27:19,660
Mark?
496
00:27:23,343 --> 00:27:25,319
- Ma'am.
- Hang on, hang on.
497
00:27:25,343 --> 00:27:27,159
Have you applied for a search warrant?
498
00:27:27,183 --> 00:27:28,677
- Do I need one?
- I know what's right.
499
00:27:28,701 --> 00:27:30,319
Well, so do I, love.
500
00:27:30,780 --> 00:27:33,319
Come on, get this open.
501
00:27:33,343 --> 00:27:36,023
- Let's have a look inside.
- Here we go.
502
00:27:41,343 --> 00:27:43,319
Look, can I...?
503
00:27:43,343 --> 00:27:44,629
Can you stand back, sir?
504
00:27:44,653 --> 00:27:47,343
[ONLOOKERS CHATTER]
505
00:28:01,343 --> 00:28:02,343
Ma'am.
506
00:28:03,963 --> 00:28:05,220
Ma'am.
507
00:28:09,383 --> 00:28:11,990
I swear, I had no idea
that they were in there.
508
00:28:12,014 --> 00:28:13,703
I don't even have a key.
509
00:28:25,343 --> 00:28:28,319
Ooh, not looking good
with Trading Standards.
510
00:28:28,343 --> 00:28:30,884
Yeah, well,
I'll need to write up a report.
511
00:28:30,908 --> 00:28:34,319
Oh, what, make sure you cover your back?
512
00:28:34,740 --> 00:28:36,319
Sorry, what's that supposed to mean?
513
00:28:36,343 --> 00:28:39,319
That lock-up is full of knock-off gear.
514
00:28:39,343 --> 00:28:42,319
- I had no idea.
- Ah, that's not gonna wash, love.
515
00:28:42,343 --> 00:28:45,319
Cos I know Ian Headley
tipped you the wink.
516
00:28:45,343 --> 00:28:47,319
Ian Headley likes to stir up trouble.
517
00:28:47,343 --> 00:28:50,949
The Meddons haven't paid their subs
here for weeks,
518
00:28:50,973 --> 00:28:53,319
and yet you still keep 'em
on the market.
519
00:28:53,343 --> 00:28:57,319
Tony's wife died.
I could hardly send them packing.
520
00:28:57,343 --> 00:29:00,679
What, so you just turn a blind eye
to whatever it is they're doing?
521
00:29:00,703 --> 00:29:05,343
Now, how much is
that little favour worth, I wonder?
522
00:29:06,343 --> 00:29:08,319
You think I was in on this?
523
00:29:08,343 --> 00:29:10,319
I run a reputable market.
524
00:29:10,343 --> 00:29:12,359
There's nothing reputable
about the Meddons.
525
00:29:12,383 --> 00:29:15,319
And from what I've been hearing,
it's them who run this place.
526
00:29:15,343 --> 00:29:16,757
Yeah, I think we're done here.
527
00:29:16,781 --> 00:29:19,060
We're done when I say we're done.
528
00:29:19,504 --> 00:29:23,763
Now, what time
did you last see Danny Meddon?
529
00:29:27,343 --> 00:29:29,143
Around closing yesterday.
530
00:29:29,167 --> 00:29:30,359
He was on his way to The Tavern.
531
00:29:30,900 --> 00:29:32,319
You not go to the pub?
532
00:29:32,343 --> 00:29:34,359
I never mix with the traders
outside of work hours.
533
00:29:34,383 --> 00:29:35,519
Ah.
534
00:29:35,543 --> 00:29:39,319
I left the market around seven
and went home to my wife.
535
00:29:39,343 --> 00:29:42,319
And I assume she'll vouch for that?
536
00:29:42,700 --> 00:29:44,999
- Yeah, if she needs to.
- [PHONE RINGS]
537
00:29:45,023 --> 00:29:49,540
Ah, here's Tony now.
I'll leave you to give him the news.
538
00:29:58,343 --> 00:29:59,343
Yeah?
539
00:30:07,343 --> 00:30:09,703
- Leave it on my desk.
- OK, ma'am.
540
00:30:12,343 --> 00:30:13,999
Oh, still here, then?
541
00:30:14,023 --> 00:30:15,319
I thought I might sit in for this one.
542
00:30:15,343 --> 00:30:17,319
What, for old times' sake?
543
00:30:17,343 --> 00:30:19,319
Just observing, remember?
544
00:30:19,344 --> 00:30:21,740
Yeah. It's a non-speaking role.
545
00:30:27,542 --> 00:30:32,318
47 cartons of contraband cigarettes
hidden under your satsumas.
546
00:30:32,343 --> 00:30:36,319
Handbags, perfume
under your pomegranates!
547
00:30:36,343 --> 00:30:38,319
Danny sold all that on the side.
548
00:30:38,343 --> 00:30:40,319
Any cash went straight into his pocket.
549
00:30:40,343 --> 00:30:43,319
So where's he getting
this knock-off gear from?
550
00:30:43,343 --> 00:30:45,833
Straight off one of the ships,
is what he... he said.
551
00:30:45,857 --> 00:30:47,679
But I-I don't know,
I didn't ask any questions.
552
00:30:47,703 --> 00:30:49,679
Well, that's very convenient.
553
00:30:49,703 --> 00:30:53,319
I warned him
he was getting himself in trouble.
554
00:30:53,343 --> 00:30:56,319
Oh, so he's dealing with people
you wouldn't wanna mess with?
555
00:30:56,343 --> 00:30:59,343
Hmm. And was his dad part of all this?
556
00:31:00,077 --> 00:31:01,320
If he finds out that I'm talking...
557
00:31:01,344 --> 00:31:04,640
What, he'll take a pop at you?
We know he's got form for that.
558
00:31:05,660 --> 00:31:08,839
Now, then, Danny's tablet.
559
00:31:08,863 --> 00:31:11,319
Any idea where that might be?
560
00:31:11,343 --> 00:31:12,825
Why would I know that?
561
00:31:12,849 --> 00:31:16,319
Well, to start with,
he's been kipping on your floor.
562
00:31:16,343 --> 00:31:18,319
Another thing you failed to mention.
563
00:31:18,343 --> 00:31:20,319
He had nowhere else to go.
564
00:31:20,343 --> 00:31:24,319
Your mate leaves the pub,
steaming drunk,
565
00:31:24,343 --> 00:31:27,159
doesn't turn up for work
the next morning.
566
00:31:27,183 --> 00:31:30,656
Didn't you think to give him a ring,
find out if he was OK?
567
00:31:30,680 --> 00:31:32,319
Danny was always disappearing.
568
00:31:32,660 --> 00:31:35,319
He wouldn't show up for days sometimes.
569
00:31:35,343 --> 00:31:37,319
Any idea where he went?
570
00:31:37,343 --> 00:31:38,975
I wasn't his keeper.
571
00:31:38,999 --> 00:31:41,660
Did you know that Danny had
met up with his birth mother?
572
00:31:42,343 --> 00:31:43,320
Who told you that, then?
573
00:31:43,344 --> 00:31:46,460
Well, he confided as much
to Leanne Barrie.
574
00:31:47,343 --> 00:31:49,543
Reckons she was his girlfriend.
575
00:31:50,863 --> 00:31:52,544
She'd only known him five minutes.
576
00:31:52,568 --> 00:31:55,319
Selling contraband tobacco's
a serious offence.
577
00:31:55,580 --> 00:31:59,319
You could be looking at a fine,
possible custodial sentence.
578
00:31:59,343 --> 00:32:01,319
Yeah, well, here's the thing, pet,
579
00:32:01,343 --> 00:32:04,319
I couldn't give a stuff
about these dodgy fags.
580
00:32:04,343 --> 00:32:08,220
I just want to find out
who killed your mate.
581
00:32:08,643 --> 00:32:13,259
So if there's anything at all
you've neglected to tell me,
582
00:32:13,796 --> 00:32:15,996
now would be a good time.
583
00:32:21,250 --> 00:32:22,540
Right.
584
00:32:23,263 --> 00:32:24,263
Wait.
585
00:32:25,537 --> 00:32:30,537
Danny broke into Headley's van
and stole some shirts and some tops.
586
00:32:31,903 --> 00:32:33,039
Did he?
587
00:32:33,620 --> 00:32:34,999
And when was this?
588
00:32:35,023 --> 00:32:36,580
It was a few days ago.
589
00:32:38,157 --> 00:32:41,133
Danny got a kick
out of riling Headley up.
590
00:32:41,343 --> 00:32:43,319
He said he needed putting in his place.
591
00:32:43,343 --> 00:32:45,753
- Was this theft reported?
- No.
592
00:32:45,777 --> 00:32:48,319
Headley was probably too scared to.
593
00:32:48,343 --> 00:32:50,319
Oh, not surprised.
594
00:32:50,343 --> 00:32:52,319
Last time, he got a thump.
595
00:32:52,343 --> 00:32:53,584
So, that night,
596
00:32:53,608 --> 00:32:56,460
Danny comes into the pub
wearing one of these shirts.
597
00:32:58,469 --> 00:33:01,820
And the look on Headley's face...
598
00:33:02,862 --> 00:33:04,300
Right.
599
00:33:05,343 --> 00:33:07,319
Listen, you're not gonna charge us
600
00:33:07,343 --> 00:33:09,159
for that stuff in the lock-up, are you?
601
00:33:09,183 --> 00:33:12,319
No, that licence
is in Tony Meddon's name.
602
00:33:12,700 --> 00:33:15,020
He'll have to deal with the fallout.
603
00:33:15,056 --> 00:33:17,280
But if I find out
you've been lying to me,
604
00:33:17,343 --> 00:33:20,319
a fine's gonna be
the least of your worries.
605
00:33:20,343 --> 00:33:23,679
Interview terminated, 9:32.
606
00:33:23,703 --> 00:33:26,343
DCI Stanhope leaving the room.
607
00:33:27,343 --> 00:33:29,519
Just observing (!)
608
00:33:29,543 --> 00:33:32,319
This department is in dire need
of a shake-up.
609
00:33:32,343 --> 00:33:34,319
Resources are stretched, of course,
610
00:33:34,343 --> 00:33:36,839
but I did make some proposals
to the Forensics Submissions team.
611
00:33:36,863 --> 00:33:38,319
Well, I'll make sure I read up on them.
612
00:33:38,343 --> 00:33:41,343
Well, if we could just focus
on the matter in hand.
613
00:33:44,049 --> 00:33:48,185
Postmortem findings confirmed
what we learned at the crime scene.
614
00:33:48,210 --> 00:33:50,186
Typical impact injuries.
615
00:33:50,211 --> 00:33:51,319
Aside from the fractures,
616
00:33:51,344 --> 00:33:53,319
burst blood vessels
from the force of the collision,
617
00:33:53,343 --> 00:33:55,319
tears in the soft tissues.
618
00:33:55,343 --> 00:33:56,764
So, what was it killed him?
619
00:33:56,788 --> 00:33:59,319
Acute subdural haematoma.
620
00:33:59,343 --> 00:34:02,100
Blood would have collected
between the skull and the brain.
621
00:34:02,157 --> 00:34:04,311
PH levels confirmed
the postmortem interval.
622
00:34:04,343 --> 00:34:06,837
He'd been dead for around six hours
when we found him.
623
00:34:06,861 --> 00:34:09,319
Are you saying
his life might've been saved
624
00:34:09,343 --> 00:34:10,900
if someone had got him to hospital?
625
00:34:11,090 --> 00:34:14,319
- That's pure conjecture.
- Well, not if it impacts on my case.
626
00:34:14,343 --> 00:34:17,319
It's... possible.
627
00:34:17,343 --> 00:34:18,839
I ran a tox screen.
628
00:34:18,863 --> 00:34:21,319
There was a substantial amount
of alcohol in his system,
629
00:34:21,343 --> 00:34:22,996
enough to impair his mental faculties.
630
00:34:23,020 --> 00:34:25,319
Well, we know he'd been on a bender.
631
00:34:25,343 --> 00:34:27,652
So, what is the strategy
for the forensic response?
632
00:34:27,676 --> 00:34:30,343
All compiled in line with best practice.
633
00:34:32,343 --> 00:34:35,820
What about the crime scene,
anything that we can work with?
634
00:34:36,097 --> 00:34:38,839
Microscopic flecks of grey paint
on Danny's jeans.
635
00:34:38,863 --> 00:34:40,815
Highly likely it came from
the vehicle that ran him down.
636
00:34:40,839 --> 00:34:43,015
Unless he'd been painting
the garden fence.
637
00:34:43,039 --> 00:34:45,319
If we can match the paint
to a code on the database...
638
00:34:45,343 --> 00:34:48,319
It's the undercoat layer structure
that gives us all the answers.
639
00:34:48,343 --> 00:34:49,500
We only have the topcoat.
640
00:34:51,156 --> 00:34:52,652
What about the broken headlight?
641
00:34:52,863 --> 00:34:55,343
Ah, now, that was more promising.
642
00:34:56,343 --> 00:34:59,359
The fragment we found
has a code embedded inside it.
643
00:34:59,383 --> 00:35:01,999
It's incomplete,
but if we can crack it...
644
00:35:02,023 --> 00:35:04,359
We could narrow down the focus
to a particular make of vehicle.
645
00:35:04,383 --> 00:35:06,359
- Mm-hm.
- Good.
646
00:35:06,860 --> 00:35:08,839
Right, now it's time.
647
00:35:08,863 --> 00:35:11,860
I'll leave you two
to put your heads together.
648
00:35:23,703 --> 00:35:25,343
[MAN SIGHS]
649
00:35:31,343 --> 00:35:32,343
Yeah.
650
00:35:47,343 --> 00:35:50,319
Just glad his mam isn't here
to see this.
651
00:35:50,343 --> 00:35:53,343
Look, why don't you come
and sit down, love?
652
00:36:04,583 --> 00:36:08,223
And I know he'd only just found out
he was adopted.
653
00:36:12,343 --> 00:36:14,780
You've been talking to Carol.
654
00:36:15,343 --> 00:36:17,319
She's a nebby one.
655
00:36:17,343 --> 00:36:20,319
All came out at his mam's funeral.
656
00:36:20,343 --> 00:36:22,319
Gaynor's dying wish.
657
00:36:22,840 --> 00:36:24,319
Made me swear to tell him the truth.
658
00:36:24,343 --> 00:36:27,319
Why keep it a secret?
659
00:36:27,343 --> 00:36:30,980
Just never felt like the right time,
is all.
660
00:36:31,343 --> 00:36:34,100
Well, how did the lad take the news?
661
00:36:36,343 --> 00:36:38,343
I told him he was still my son.
662
00:36:40,042 --> 00:36:41,180
Flesh and blood.
663
00:36:42,863 --> 00:36:46,343
The rest of it, nobody else's business.
664
00:36:48,703 --> 00:36:51,999
Look, I'm sorry to bring this up, love,
665
00:36:52,023 --> 00:36:54,319
but that assault charge, Ian Headley.
666
00:36:54,343 --> 00:36:56,942
Ian Headley, Ian Headley.
Headley stole our pitch!
667
00:36:56,966 --> 00:37:00,319
Now, that might've been wise to have
mentioned that charge before.
668
00:37:00,343 --> 00:37:02,319
So, what, were you making
an example of him?
669
00:37:02,343 --> 00:37:04,319
- I should never have lamped him.
- Understatement.
670
00:37:04,343 --> 00:37:06,319
But he insisted on
getting the police involved.
671
00:37:06,343 --> 00:37:08,319
On the market, we settle things our way.
672
00:37:08,343 --> 00:37:10,319
- Oh, keep it in the family?
- He had it coming.
673
00:37:10,343 --> 00:37:12,618
So, nothing to do with these dodgy fags?
674
00:37:12,642 --> 00:37:14,692
Cos we've got you
bang to rights for that.
675
00:37:14,716 --> 00:37:16,956
No prizes for guessing
who grassed us up.
676
00:37:16,980 --> 00:37:19,319
Now, just after we found that gear,
677
00:37:19,343 --> 00:37:22,319
you were straight on the blower
to the market inspector.
678
00:37:22,343 --> 00:37:25,220
Now, that makes me think
he was in on it.
679
00:37:26,343 --> 00:37:28,500
Danny said Milan wouldn't be a problem.
680
00:37:30,343 --> 00:37:33,220
- That everything was taken care of.
- Meaning?
681
00:37:36,176 --> 00:37:37,780
Everyone has their price.
682
00:38:06,983 --> 00:38:08,143
Ooh.
683
00:38:14,116 --> 00:38:17,092
I saw youse yesterday,
down at the market.
684
00:38:17,343 --> 00:38:18,679
Oh, aye.
685
00:38:18,703 --> 00:38:21,999
Carol tells us
you used to run a stall there.
686
00:38:22,420 --> 00:38:25,319
Ten years, rain or shine.
687
00:38:25,343 --> 00:38:27,319
So, why'd you decide to give it up?
688
00:38:27,940 --> 00:38:30,319
Milan landed the inspector's job.
689
00:38:30,700 --> 00:38:32,343
He didn't think I could manage
on my own.
690
00:38:33,700 --> 00:38:35,700
We bought the house off-plan,
691
00:38:36,056 --> 00:38:38,500
moved up sticks
to the middle of nowhere.
692
00:38:39,077 --> 00:38:41,077
I'm a lady of leisure now.
693
00:38:42,343 --> 00:38:44,319
How well do you know the Meddons?
694
00:38:45,143 --> 00:38:48,143
I was friendly enough with Gaynor.
695
00:38:48,863 --> 00:38:50,999
Milan didn't think
they were our sort of people.
696
00:38:51,420 --> 00:38:57,159
Now, market inspector, take home pay
wouldn't stretch very far.
697
00:38:57,183 --> 00:38:59,762
I mean, a house like this,
it must've cost you.
698
00:39:00,240 --> 00:39:02,319
We came into some family money.
699
00:39:02,696 --> 00:39:03,696
Ah.
700
00:39:04,863 --> 00:39:07,740
Now, on the night that Danny was killed,
701
00:39:07,809 --> 00:39:10,511
your husband tells me
he was home all evening.
702
00:39:10,820 --> 00:39:12,999
Must have got back about 7:30.
703
00:39:13,023 --> 00:39:15,460
Well, you sound very certain of that.
704
00:39:16,343 --> 00:39:18,319
Milan likes his routine.
705
00:39:18,740 --> 00:39:20,319
Regular as clockwork.
706
00:39:20,343 --> 00:39:23,785
OK. I'll leave you to it.
707
00:39:23,809 --> 00:39:25,460
Thanks for your time, love.
708
00:39:29,343 --> 00:39:30,620
Bye.
709
00:39:45,343 --> 00:39:48,319
I've been looking into
Danny's social media history, ma'am.
710
00:39:48,343 --> 00:39:51,359
He had a profile on a gay hook-up app.
711
00:39:51,869 --> 00:39:53,500
What?
712
00:39:54,343 --> 00:39:57,726
Are you saying our ladies' man
was into fellas, too?
713
00:39:58,186 --> 00:39:59,729
Looks like.
714
00:40:01,196 --> 00:40:03,532
Well, there's a turn-up.
715
00:40:03,703 --> 00:40:05,319
Anything we can run with?
716
00:40:05,343 --> 00:40:07,319
All his DMs have been deleted.
717
00:40:07,343 --> 00:40:09,060
Something he didn't want to get out?
718
00:40:09,085 --> 00:40:12,615
Bicurious, metrosexual,
does anyone care these days?
719
00:40:12,640 --> 00:40:16,319
Oh, you'd be surprised, Steph,
small town like Bentham.
720
00:40:16,343 --> 00:40:17,493
Well done.
721
00:40:17,517 --> 00:40:20,319
Kenny, where are we
with this lad's tablet?
722
00:40:20,343 --> 00:40:22,061
Nothing yet, ma'am.
723
00:40:22,085 --> 00:40:25,319
Well, contact that pub again!
It's got to be somewhere.
724
00:40:26,016 --> 00:40:27,376
Ma'am.
725
00:40:39,343 --> 00:40:40,720
- Leanne, is that you?
- [DOOR CLOSES]
726
00:41:09,343 --> 00:41:10,740
Snivelling snitch!
727
00:41:13,229 --> 00:41:15,749
You never learn, do you? Right, get out!
728
00:41:16,863 --> 00:41:18,343
Argh!
729
00:41:32,236 --> 00:41:35,212
He was waiting outside the lock-up.
If I hadn't got away in the van...
730
00:41:35,343 --> 00:41:37,359
Are you saying Tony Meddon
threatened you?
731
00:41:37,383 --> 00:41:39,981
He needs locking up.
I don't want him anywhere near me.
732
00:41:40,005 --> 00:41:42,319
And is this the van you were driving?
733
00:41:42,343 --> 00:41:44,679
Yep. I keep most of my stock
in there overnight.
734
00:41:44,703 --> 00:41:49,319
So, is this the same van
Danny Meddon broke into last week?
735
00:41:49,343 --> 00:41:51,319
See, he was wearing this shirt
the night he died.
736
00:41:51,343 --> 00:41:53,700
Yeah, and I doubt he paid for it.
737
00:41:54,343 --> 00:41:56,319
I knew it was Danny.
I didn't have any proof.
738
00:41:56,343 --> 00:42:00,319
And there he was in the pub,
bold as brass,
739
00:42:00,343 --> 00:42:02,319
waltzing around in your stolen clobber.
740
00:42:02,343 --> 00:42:04,319
Stands to reason you might have cracked.
741
00:42:04,343 --> 00:42:07,033
I'm the victim here, the injured party!
742
00:42:07,057 --> 00:42:09,870
And we will address your concerns, sir.
743
00:42:09,894 --> 00:42:12,319
But meanwhile,
I'd like my forensics team
744
00:42:12,343 --> 00:42:14,020
going over that van.
745
00:42:16,343 --> 00:42:18,343
I don't buy it, it doesn't add up.
746
00:42:20,089 --> 00:42:22,065
Is Tony Meddon still a suspect?
747
00:42:22,343 --> 00:42:24,319
Aye, for the time being.
748
00:42:24,343 --> 00:42:26,319
Not that it's any of your concern.
749
00:42:26,343 --> 00:42:29,183
You think he's capable
of running down his own son?
750
00:42:30,863 --> 00:42:35,519
I think he's a violent individual
with previous for assault,
751
00:42:35,543 --> 00:42:38,820
who just threatened the fella
who dobbed him in.
752
00:42:40,343 --> 00:42:42,319
I think we should focus on Ian Headley.
753
00:42:42,660 --> 00:42:45,319
That's your strategic assessment, is it?
754
00:42:45,343 --> 00:42:47,319
Well, it wouldn't hurt to bring him in.
755
00:42:47,343 --> 00:42:50,100
I'll bring him in when
I'm good and ready to bring him in.
756
00:42:52,162 --> 00:42:55,740
And when I want your opinion,
I'll ask for it.
757
00:43:05,343 --> 00:43:06,320
[KNOCK AT DOOR]
758
00:43:06,344 --> 00:43:08,839
[DOOR OPENS]
759
00:43:08,863 --> 00:43:11,023
[HE SIGHS]
760
00:43:12,343 --> 00:43:14,679
I'm just trying to encourage
some creative thinking.
761
00:43:14,703 --> 00:43:16,319
God knows this place could do with it.
762
00:43:16,343 --> 00:43:19,159
You've done nothing but undermine me
since you got here.
763
00:43:19,183 --> 00:43:20,738
Now you're doing it in front of my team.
764
00:43:20,762 --> 00:43:22,319
I would never undermine you.
765
00:43:22,343 --> 00:43:25,679
Backstabbing, sabotage,
call it what you will.
766
00:43:25,703 --> 00:43:28,319
I've seen you on your phone.
767
00:43:28,343 --> 00:43:31,319
Well, if you're planning on
reporting me to the IOPC,
768
00:43:31,343 --> 00:43:33,319
go ahead, fill your boots.
769
00:43:33,343 --> 00:43:36,319
When was the last time
you bought some new equipment?
770
00:43:36,343 --> 00:43:38,319
What's wrong with the kit I've got?
771
00:43:38,343 --> 00:43:40,319
Some of those computers
are older than I am.
772
00:43:40,343 --> 00:43:42,319
- They do the job.
- "They do the job."
773
00:43:42,343 --> 00:43:45,319
They could be better.
It's all about standardisation.
774
00:43:45,343 --> 00:43:47,319
Yeah, spending taxpayers' money.
775
00:43:47,343 --> 00:43:51,020
Listen, Joe, I follow my gut.
776
00:43:51,343 --> 00:43:53,924
One of the most important things
to any decent copper.
777
00:43:53,948 --> 00:43:56,319
Now, clearly, that's something
you've forgotten all about.
778
00:43:56,343 --> 00:43:57,999
- KNOCK AT DOOR
- What?!
779
00:43:58,340 --> 00:44:00,319
The report you asked for
from social services, ma'am.
780
00:44:00,343 --> 00:44:03,531
- Danny Meddon's adoption.
- Right, any joy?
781
00:44:03,555 --> 00:44:05,319
Birth was registered at Bentham General,
782
00:44:05,343 --> 00:44:07,319
8th September, 2000.
783
00:44:07,343 --> 00:44:08,839
Father unknown.
784
00:44:08,863 --> 00:44:11,319
There's a scanned picture
of the birth mother, though.
785
00:44:11,343 --> 00:44:13,319
Alison Wilmslow.
786
00:44:13,343 --> 00:44:16,319
Ah, now, that's the photo
the lad had in his wallet.
787
00:44:16,343 --> 00:44:18,519
Adoption was finalised six months later.
788
00:44:18,543 --> 00:44:21,319
Adoptive parents,
Anthony and Gaynor Meddon.
789
00:44:21,343 --> 00:44:23,319
They were both vetted
and cleared by a panel.
790
00:44:23,343 --> 00:44:26,343
Well, this seems fairly routine.
791
00:44:28,343 --> 00:44:31,319
Something flagged up on the file
as well, ma'am.
792
00:44:31,343 --> 00:44:32,980
Something you might wanna know about.
793
00:44:34,550 --> 00:44:36,070
Well, spit it out.
794
00:44:37,403 --> 00:44:40,403
The mother got pregnant
as a result of a sexual assault.
795
00:44:47,760 --> 00:44:49,696
Could the lad have known about that?
796
00:44:49,720 --> 00:44:51,696
She now goes by Alison Rahim,
797
00:44:52,300 --> 00:44:54,736
and I traced her number
on Danny's mobile.
798
00:44:55,220 --> 00:44:57,380
So he had been in contact with her.
799
00:44:58,465 --> 00:45:00,441
I've also tracked down
a current address.
800
00:45:00,465 --> 00:45:02,441
Somewhere in South Shields.
801
00:45:02,465 --> 00:45:04,145
Aye, 25 Fourbridge Street.
802
00:45:04,169 --> 00:45:05,442
Good work, Steph.
803
00:45:05,466 --> 00:45:07,441
I thought I could pay her a visit.
804
00:45:08,100 --> 00:45:10,441
Well, something like that
requires sensitive handing.
805
00:45:10,820 --> 00:45:12,465
And you think I'm not up to the job?
806
00:45:13,852 --> 00:45:16,852
Just watch your tone, DC Duncan.
807
00:45:18,118 --> 00:45:19,095
Sorry, ma'am.
808
00:45:19,466 --> 00:45:21,441
I suppose I could always go with her.
809
00:45:21,465 --> 00:45:24,020
Or what, I get mentioned in that report,
810
00:45:24,192 --> 00:45:26,440
failure to effectively
engage the workforce?
811
00:45:26,465 --> 00:45:28,465
It might be relevant to the case.
812
00:45:29,918 --> 00:45:31,078
Hmm.
813
00:45:32,725 --> 00:45:36,045
Right, don't share anything
you don't need to.
814
00:46:10,465 --> 00:46:14,140
Ian Headley tells us
you threatened him last night.
815
00:46:14,164 --> 00:46:15,442
He tried to run us over!
816
00:46:15,466 --> 00:46:18,441
You've been going out of your way
to intimidate the man,
817
00:46:18,465 --> 00:46:20,700
- you and your son.
- He should never have grassed us up!
818
00:46:21,985 --> 00:46:23,660
Did you know about this break-in?
819
00:46:24,465 --> 00:46:26,055
Ian Headley's van.
820
00:46:26,092 --> 00:46:28,780
Danny stole some of his gear.
821
00:46:29,139 --> 00:46:30,275
The stupid...
822
00:46:30,465 --> 00:46:33,193
Pissed up, thieving, knock-off fags.
823
00:46:33,217 --> 00:46:35,441
Sounds like a lad
who was looking for trouble.
824
00:46:35,465 --> 00:46:37,825
He had this anger inside him...
825
00:46:39,018 --> 00:46:40,700
...ever since Gaynor died.
826
00:46:42,985 --> 00:46:44,441
He was broken.
827
00:46:44,465 --> 00:46:46,465
I couldn't fix him.
828
00:46:56,305 --> 00:46:57,305
Alison Rahim?
829
00:46:59,112 --> 00:47:01,626
Detective Constable Duncan.
This is DI Ashworth.
830
00:47:02,180 --> 00:47:04,745
We'd like to talk to you
about Danny Meddon.
831
00:47:05,465 --> 00:47:07,580
Right, go and see your dad.
832
00:47:12,111 --> 00:47:14,087
I want nothing more to do with Danny.
833
00:47:14,112 --> 00:47:16,088
And you can tell him that from me.
834
00:47:16,113 --> 00:47:18,089
We can't do that, Mrs Rahim.
835
00:47:18,372 --> 00:47:20,052
I'm afraid he was killed two days ago.
836
00:47:23,465 --> 00:47:26,441
Right, lads, come on.
Got some snacks. Here you are.
837
00:47:26,465 --> 00:47:28,481
- Thanks, Dad!
- You're welcome.
838
00:47:28,505 --> 00:47:31,441
Getting pregnant back then
was the last thing I needed.
839
00:47:31,980 --> 00:47:34,641
I was still young. 21.
840
00:47:34,665 --> 00:47:36,441
I wasn't ready to be a mother.
841
00:47:36,839 --> 00:47:38,839
So you gave the child up for adoption.
842
00:47:41,105 --> 00:47:42,620
Neil had no idea.
843
00:47:43,239 --> 00:47:45,215
Not until Danny showed up.
844
00:47:45,785 --> 00:47:46,762
When was this?
845
00:47:47,140 --> 00:47:51,500
Er... Must've been, erm...
six months ago.
846
00:47:54,065 --> 00:47:56,041
We contacted social services.
847
00:47:56,465 --> 00:47:58,780
We know about the circumstances
of Danny's adoption.
848
00:48:01,358 --> 00:48:05,358
TONY: Gaynor couldn't have kids.
God knows we tried.
849
00:48:06,465 --> 00:48:09,465
In the end, we put our names down
with an adoption agency.
850
00:48:16,465 --> 00:48:19,980
We think Danny might have
traced his birth mother.
851
00:48:20,285 --> 00:48:23,380
Nah. He wouldn't have done that
without telling us first.
852
00:48:23,465 --> 00:48:26,100
The pair of you were barely talking.
853
00:48:26,339 --> 00:48:28,179
They never told us her name.
854
00:48:29,305 --> 00:48:31,540
Did they tell you anything
about her circumstances?
855
00:48:32,958 --> 00:48:35,278
Only that she'd been sexually assaulted.
856
00:48:36,465 --> 00:48:38,441
Didn't feel able to keep the baby.
857
00:48:38,465 --> 00:48:40,441
Wanted to make sure
he went to a good home.
858
00:48:40,465 --> 00:48:44,441
Yeah. Sparing you the details.
859
00:48:44,465 --> 00:48:46,465
We didn't want Danny to know.
860
00:48:47,505 --> 00:48:50,465
A start like that weighs on you.
861
00:48:52,465 --> 00:48:55,260
Then Gaynor found out she had cancer.
862
00:48:56,465 --> 00:48:58,040
Said we should tell Danny everything,
863
00:48:58,064 --> 00:48:59,700
that we owed him the truth.
864
00:49:00,780 --> 00:49:04,940
So, this rift between you
wasn't about the business at all?
865
00:49:05,580 --> 00:49:07,139
It was him finding out
866
00:49:07,163 --> 00:49:10,441
the dad he worshipped
had been living a lie.
867
00:49:10,825 --> 00:49:13,825
How could I tell him
how he came into this world?
868
00:49:15,465 --> 00:49:16,465
A rape.
869
00:49:18,078 --> 00:49:20,118
Aye, you just wanted to protect him.
870
00:49:22,364 --> 00:49:24,404
All I ever wanted
was to make him feel safe.
871
00:49:26,985 --> 00:49:30,441
ALISON: I was on my way home
from a works Christmas party.
872
00:49:30,465 --> 00:49:33,441
Pub in Bentham. Er...
873
00:49:34,138 --> 00:49:35,500
It was late.
874
00:49:36,465 --> 00:49:37,653
After midnight.
875
00:49:38,180 --> 00:49:39,641
Should have been more careful.
876
00:49:39,665 --> 00:49:42,441
Hey, you were just walking home.
877
00:49:42,660 --> 00:49:44,441
You've got nothing to be sorry for.
878
00:49:44,465 --> 00:49:46,465
Never got a look at him.
879
00:49:47,465 --> 00:49:49,465
He had this, er...
880
00:49:50,465 --> 00:49:52,260
This heavy coat on.
881
00:49:53,465 --> 00:49:54,740
Er...
882
00:49:55,465 --> 00:49:58,465
Hood up. Scarf wrapped around his face.
883
00:50:02,272 --> 00:50:04,272
I still remember the smell of him,
though.
884
00:50:06,939 --> 00:50:08,619
Beer and cheap aftershave.
885
00:50:10,085 --> 00:50:11,260
You don't have to tell us this.
886
00:50:11,753 --> 00:50:13,752
No, I do.
887
00:50:15,165 --> 00:50:16,660
Cos I need to make you understand.
888
00:50:17,505 --> 00:50:19,441
He was young.
889
00:50:19,465 --> 00:50:22,465
Erm... strong.
890
00:50:25,825 --> 00:50:27,441
I tried to scream.
891
00:50:27,465 --> 00:50:29,441
I tried to make him stop.
892
00:50:29,465 --> 00:50:31,100
Erm...
893
00:50:34,465 --> 00:50:39,441
Afterwards, I...
I just walked to the local nick.
894
00:50:39,465 --> 00:50:42,800
Erm... Police took a statement,
said all the right things.
895
00:50:42,825 --> 00:50:44,060
It wasn't your fault.
896
00:50:47,305 --> 00:50:49,441
Was the incident ever followed up?
897
00:50:49,465 --> 00:50:54,441
Aye, the... the doctor took
a sample of the assailant's DNA.
898
00:50:54,465 --> 00:50:56,441
No match on the system.
899
00:50:56,465 --> 00:51:00,441
A few weeks,
still hadn't heard anything.
900
00:51:00,465 --> 00:51:03,465
"No leads of any substance," they said.
901
00:51:04,465 --> 00:51:08,441
So I decided to drop the case.
902
00:51:08,465 --> 00:51:11,441
You know, put what happened behind me,
903
00:51:11,900 --> 00:51:14,121
before it destroyed us.
904
00:51:14,145 --> 00:51:15,740
And then you found out
you were pregnant?
905
00:51:17,992 --> 00:51:20,312
I didn't tell anyone what had happened.
906
00:51:22,665 --> 00:51:24,441
But then the...
907
00:51:24,465 --> 00:51:27,441
the faces of the people
that I grew up with,
908
00:51:27,465 --> 00:51:30,465
well, it was like they could see
into my soul.
909
00:51:32,465 --> 00:51:33,860
I felt dirty.
910
00:51:35,145 --> 00:51:36,073
Culpable.
911
00:51:36,097 --> 00:51:38,305
That child would've
been a constant reminder.
912
00:51:39,465 --> 00:51:43,441
I asked if I could hold him,
you know, for an hour or so.
913
00:51:43,718 --> 00:51:45,718
And then they took him away.
914
00:51:48,032 --> 00:51:51,328
I couldn't stay in Bentham,
not after what had happened.
915
00:51:51,465 --> 00:51:55,766
So I... I moved here, met Neil,
916
00:51:55,790 --> 00:51:57,286
had two more kids.
917
00:51:57,310 --> 00:52:00,020
Money's tight, but we're good.
918
00:52:01,540 --> 00:52:03,121
What do you do?
919
00:52:03,540 --> 00:52:05,441
I'm a community nurse.
920
00:52:05,465 --> 00:52:07,145
Neil drives a minicab.
921
00:52:09,465 --> 00:52:11,892
You said Danny turned
up a few months ago.
922
00:52:11,916 --> 00:52:14,961
Yeah. He... He found us
through social services.
923
00:52:14,985 --> 00:52:16,761
Said that he wanted some answers.
924
00:52:16,785 --> 00:52:18,215
She told him she wasn't interested.
925
00:52:18,239 --> 00:52:21,700
Yeah, well, he pushed and pushed,
and in the end, the truth came out.
926
00:52:22,272 --> 00:52:24,248
The rape.
927
00:52:24,465 --> 00:52:27,441
What it did to me. Everything.
928
00:52:27,465 --> 00:52:28,961
And how did Danny take it?
929
00:52:28,985 --> 00:52:30,441
Seemed to push him over the edge,
930
00:52:30,465 --> 00:52:34,441
that this man was somehow a part of him.
931
00:52:34,465 --> 00:52:36,441
What's all this got to do
with his murder?
932
00:52:36,465 --> 00:52:39,060
Danny called your wife two weeks ago.
933
00:52:39,311 --> 00:52:41,311
You hadn't broken off contact
completely.
934
00:52:42,311 --> 00:52:43,860
We agreed,
935
00:52:44,312 --> 00:52:46,960
no more contact. It... It was finished.
936
00:52:46,985 --> 00:52:48,441
It was just on the phone.
937
00:52:48,465 --> 00:52:50,281
It was just a few minutes, that's all.
938
00:52:50,305 --> 00:52:51,801
He was still my son,
939
00:52:51,825 --> 00:52:54,020
and I turned him away.
940
00:52:54,365 --> 00:52:56,725
Maybe if I'd just been a bit kinder,
you know...
941
00:52:59,465 --> 00:53:01,740
We could take another look
at the sexual assault case.
942
00:53:02,660 --> 00:53:04,441
See if it throws up any new leads.
943
00:53:04,465 --> 00:53:06,441
Dragging it all back up?
944
00:53:06,660 --> 00:53:09,300
We'd have to get clearance
from the original SIO.
945
00:53:09,325 --> 00:53:11,301
Extenuating circumstances.
946
00:53:11,326 --> 00:53:13,326
23 years, I've lived with this.
947
00:53:15,465 --> 00:53:17,700
All I've ever wanted is some closure.
948
00:53:21,339 --> 00:53:23,980
What the hell were you thinking,
making that kind of promise?
949
00:53:24,340 --> 00:53:27,316
The case was shelved. Forgotten.
950
00:53:27,341 --> 00:53:29,980
Everything that happened to her,
just brushed under the carpet.
951
00:53:30,005 --> 00:53:31,457
That was not your call to make.
952
00:53:31,481 --> 00:53:34,441
There's a violent sex offender
who could still be out there.
953
00:53:34,465 --> 00:53:37,145
You always stay objective.
You never get involved.
954
00:53:38,465 --> 00:53:40,170
And how's that one working out for you?
955
00:53:40,195 --> 00:53:44,171
Hey! Just remember
who you're talking to, eh?
956
00:53:46,299 --> 00:53:48,795
Six weeks, I've been out of uniform.
957
00:53:48,985 --> 00:53:50,465
Trying to earn my place on that team.
958
00:53:51,825 --> 00:53:53,441
The DCI, she's a tough act to follow,
959
00:53:53,465 --> 00:53:55,441
and she doesn't cut you any slack.
960
00:53:55,465 --> 00:53:57,441
Aye, she's infuriating.
961
00:53:57,465 --> 00:54:00,465
But she's the best there is,
and she'll always have your back.
962
00:54:01,465 --> 00:54:04,465
I'm sorry. I messed up.
963
00:54:05,378 --> 00:54:06,378
Get in.
964
00:54:12,465 --> 00:54:14,665
He said he was a minicab driver.
965
00:54:18,665 --> 00:54:20,441
You see his car?
966
00:54:20,465 --> 00:54:22,281
Grey paint.
967
00:54:22,305 --> 00:54:23,900
You thinking what I'm thinking?
968
00:54:24,824 --> 00:54:26,824
I'm thinking we should run those plates.
969
00:54:36,105 --> 00:54:38,081
VERA:
Now, the night your lad was killed,
970
00:54:38,465 --> 00:54:41,441
did you drive home from the pub?
971
00:54:41,780 --> 00:54:44,900
I'd had a few drinks.
Flagged down a cab.
972
00:54:45,032 --> 00:54:47,360
So, how come you were parked up
with the van
973
00:54:47,465 --> 00:54:49,441
next morning at the wholesalers'?
974
00:54:49,465 --> 00:54:51,580
Onions is insured to drive it.
975
00:54:53,005 --> 00:54:55,141
- Ah.
- Aye.
976
00:54:55,465 --> 00:54:58,281
Restaurant orders, home delivery boxes.
977
00:54:58,305 --> 00:55:00,020
I picked it up from his place,
978
00:55:00,165 --> 00:55:03,165
just before you told me Danny was dead.
979
00:55:08,985 --> 00:55:11,441
So, Danny and Leanne...
980
00:55:11,465 --> 00:55:14,965
- Did you know they were planning on leaving together?
-
981
00:55:14,990 --> 00:55:15,995
- Leaving?
- Aye.
982
00:55:16,019 --> 00:55:17,068
Is that what she told you?
983
00:55:17,092 --> 00:55:19,641
Aye, no, they'd booked tickets
for that night.
984
00:55:19,980 --> 00:55:22,441
Coach down to London.
985
00:55:22,465 --> 00:55:23,465
[HE SCOFFS]
986
00:55:27,131 --> 00:55:28,380
Danny was all talk.
987
00:55:29,825 --> 00:55:31,801
Aye, he said he was meeting her.
988
00:55:31,825 --> 00:55:34,481
He started bragging about
how hot she was for him,
989
00:55:34,812 --> 00:55:36,812
you know, rubbing my face in it.
990
00:55:38,112 --> 00:55:41,088
But I caught him that night,
991
00:55:41,231 --> 00:55:43,020
he'd booked a hotel room for them.
992
00:55:43,045 --> 00:55:45,021
Well, they'd need a hotel in London.
993
00:55:45,212 --> 00:55:47,620
No, here, in town.
994
00:55:49,211 --> 00:55:51,891
- Which hotel was this?
- I don't know.
995
00:55:53,465 --> 00:55:56,441
And you didn't think
it was worth sharing this?
996
00:55:56,465 --> 00:55:58,441
Well, I didn't want
to drop Leanne in it.
997
00:55:58,465 --> 00:56:00,481
You know something like that
gets around the market.
998
00:56:00,505 --> 00:56:04,465
So you were just looking out
for the lass?
999
00:56:06,145 --> 00:56:09,414
Danny tells us to go back to the flat
1000
00:56:09,438 --> 00:56:11,441
and not to wait up for him.
1001
00:56:11,465 --> 00:56:15,465
Did you drive the Meddon van home
that night?
1002
00:56:19,358 --> 00:56:20,335
Maybe.
1003
00:56:20,360 --> 00:56:22,335
You either did or you didn't.
1004
00:56:22,360 --> 00:56:24,336
I was over the limit, all right?
1005
00:56:24,361 --> 00:56:26,337
It was the only reason
I didn't tell you.
1006
00:56:26,362 --> 00:56:28,362
Well, you know what I think?
1007
00:56:29,325 --> 00:56:32,489
I think you found out
your best mate was leaving,
1008
00:56:32,514 --> 00:56:35,302
along with the lass you were sweet on.
1009
00:56:35,780 --> 00:56:38,441
You weren't gonna let that happen,
were you?
1010
00:56:38,980 --> 00:56:41,441
You seriously think that I killed him?
1011
00:56:41,465 --> 00:56:45,140
I think you've been lying to me
from the start.
1012
00:56:45,465 --> 00:56:48,441
Too busy pointing the finger
at Ian Headley.
1013
00:56:49,060 --> 00:56:51,465
Danny was still my best friend...
1014
00:56:52,465 --> 00:56:54,180
...despite everything.
1015
00:56:54,365 --> 00:56:57,365
He was the only friend I've ever had.
1016
00:57:07,465 --> 00:57:09,441
[VERA CLAPS]
1017
00:57:09,465 --> 00:57:12,481
Danny Meddon's last known movements.
1018
00:57:12,505 --> 00:57:16,641
Now, according to Owen Duggan, Onions,
1019
00:57:16,665 --> 00:57:20,041
Danny booked a Bentham hotel room
for the night,
1020
00:57:20,065 --> 00:57:22,961
bragging about
taking Leanne Barrie there.
1021
00:57:22,985 --> 00:57:26,660
But we know she was stood waiting
for him at that coach station,
1022
00:57:26,985 --> 00:57:28,961
unless she's lying an' all.
1023
00:57:29,465 --> 00:57:31,441
So, who was he with?
1024
00:57:31,465 --> 00:57:34,441
Hmm? Let's get his photo
out there, Kenny,
1025
00:57:34,465 --> 00:57:37,441
hotels, B&B. Let's see if anyone bites.
1026
00:57:37,465 --> 00:57:38,442
Yes, ma'am.
1027
00:57:38,466 --> 00:57:40,441
I bought breakfast.
1028
00:57:40,465 --> 00:57:42,441
Oh, it's gonna take more
than a bacon roll, love.
1029
00:57:42,465 --> 00:57:45,441
- Well, if you're not hungry...
- Never said that.
1030
00:57:45,465 --> 00:57:50,465
Right, Steph, tell us how you got on
with Alison Rahim.
1031
00:57:52,138 --> 00:57:56,114
Well, about that, ma'am...
this is her cold case file,
1032
00:57:56,139 --> 00:57:58,115
and it makes for some
pretty grim reading.
1033
00:57:58,198 --> 00:58:02,016
- Who asked you to pull that file?
- I've cleared it with Bentham CID.
1034
00:58:02,120 --> 00:58:05,961
This case was investigated
and put on ice.
1035
00:58:05,985 --> 00:58:07,465
We should take another look.
1036
00:58:09,165 --> 00:58:10,900
Steph, could you give us a minute?
1037
00:58:14,465 --> 00:58:17,441
In case you've forgotten,
you're not part of this team.
1038
00:58:17,465 --> 00:58:19,441
Well, maybe I can bring something
to this one.
1039
00:58:19,465 --> 00:58:22,020
Oh, I think you've brought
quite enough, don't you?
1040
00:58:22,111 --> 00:58:25,440
We put the DNA through the database
and go back through the evidence.
1041
00:58:25,465 --> 00:58:27,441
I thought we were supposed to be
1042
00:58:27,465 --> 00:58:29,996
prioritising our time and our resources?
1043
00:58:30,020 --> 00:58:32,441
So I'm afraid I'm gonna have to say no.
1044
00:58:32,465 --> 00:58:35,441
With respect, ma'am,
I don't need your permission.
1045
00:58:35,465 --> 00:58:36,442
[KNOCK AT DOOR]
1046
00:58:36,860 --> 00:58:38,641
Sorry to interrupt, ma'am.
1047
00:58:38,665 --> 00:58:41,441
Those plates that you wanted Tech
to run, sir.
1048
00:58:41,940 --> 00:58:44,441
We can place Neil Rahim's vehicle
in Bentham
1049
00:58:44,465 --> 00:58:46,465
the night Danny murdered.
1050
00:58:48,938 --> 00:58:51,258
Right. I'm driving.
1051
00:58:59,465 --> 00:59:01,145
- No sugar, please, mate.
- No problem.
1052
00:59:16,145 --> 00:59:19,665
He'd been ringing up the house,
hanging up whenever I answered.
1053
00:59:21,239 --> 00:59:24,055
It's the only reason she told us
the truth in the first place,
1054
00:59:24,080 --> 00:59:26,216
she was worried I would hear it
from Danny.
1055
00:59:26,352 --> 00:59:30,168
Hey, that must've come as a shock
to hear,
1056
00:59:30,193 --> 00:59:32,329
finding out what had happened
to your missus.
1057
00:59:32,354 --> 00:59:34,370
I had a grown-up son
I knew nothing about.
1058
00:59:34,924 --> 00:59:37,084
Had you spoken to Danny recently,
Mr Rahim?
1059
00:59:38,465 --> 00:59:41,801
Alison was thinking
of meeting up with him again.
1060
00:59:41,825 --> 00:59:44,685
He'd been laying on the sob story,
pushing all her buttons.
1061
00:59:44,709 --> 00:59:47,441
So, what, you wanted to warn him off?
1062
00:59:47,465 --> 00:59:51,220
Aye. Went down to see him
at the market, couple of weeks ago.
1063
00:59:51,245 --> 00:59:53,221
Told him to sling his hook?
1064
00:59:53,465 --> 00:59:55,441
Even offered to pay him off.
1065
00:59:55,465 --> 00:59:58,879
Cocky little scrote just smirked at us.
1066
00:59:58,903 --> 01:00:01,465
And did your wife know
this meeting had taken place?
1067
01:00:02,345 --> 01:00:05,500
She's got no idea.
It's the reason I didn't tell you.
1068
01:00:07,465 --> 01:00:10,040
Now, the evening Danny was killed,
1069
01:00:10,064 --> 01:00:12,441
were you out driving your cab
that night?
1070
01:00:12,465 --> 01:00:15,020
Would have been touting for business
in town,
1071
01:00:15,311 --> 01:00:18,287
quayside, big market.
Get most of my fares from there.
1072
01:00:18,465 --> 01:00:20,441
Pick up any fares for Bentham?
1073
01:00:21,020 --> 01:00:22,441
Not that I remember.
1074
01:00:22,465 --> 01:00:23,980
You sure about that?
1075
01:00:24,465 --> 01:00:26,441
Because your plates flagged up
only a few miles away
1076
01:00:26,465 --> 01:00:27,985
from where the lad was killed.
1077
01:00:31,465 --> 01:00:35,441
Now you mention it, I did pick up
a lass from the coach station.
1078
01:00:35,465 --> 01:00:37,441
Drove her out to one of the villages.
1079
01:00:37,465 --> 01:00:38,801
Fourstones, I think.
1080
01:00:38,825 --> 01:00:40,801
That must be 20 miles away.
1081
01:00:40,825 --> 01:00:42,420
She was young.
1082
01:00:42,938 --> 01:00:45,234
She seemed upset about something.
1083
01:00:45,465 --> 01:00:47,465
I wanted to make sure she got home safe.
1084
01:00:49,345 --> 01:00:51,020
What happened to Alison,
1085
01:00:51,465 --> 01:00:54,465
something like that stays with you.
1086
01:00:55,465 --> 01:00:58,441
There'll be a record on the satnav.
You can check with the cab office.
1087
01:00:58,465 --> 01:01:01,305
Oh, don't you worry, love, we will.
1088
01:01:05,505 --> 01:01:06,860
Erm...
1089
01:01:07,318 --> 01:01:10,294
Danny told us he was close
to tracking him down.
1090
01:01:10,698 --> 01:01:13,698
Said he was gonna pay him back
for what he did to his mam.
1091
01:01:23,259 --> 01:01:26,235
What if Alison did know
her assailant's identity,
1092
01:01:26,658 --> 01:01:28,658
and Danny had tracked down his real dad?
1093
01:01:30,218 --> 01:01:32,540
Gives us a motive for wanting him dead.
1094
01:01:33,179 --> 01:01:36,995
Finds out he's adopted, his mam
the victim of a sexual assault.
1095
01:01:37,020 --> 01:01:38,428
That's enough to mess
with anyone's head.
1096
01:01:38,453 --> 01:01:41,052
A sexual offender
about to be named and shamed.
1097
01:01:43,465 --> 01:01:45,441
Nah!
1098
01:01:45,465 --> 01:01:49,441
She didn't name her assailant.
Didn't even see his face.
1099
01:01:49,465 --> 01:01:52,036
And the police didn't pick up
a single lead.
1100
01:01:52,060 --> 01:01:55,441
Now, the chances of that lad
finding anything were pretty slim.
1101
01:01:55,465 --> 01:01:57,441
Had you already
looked at that file, then?
1102
01:01:58,060 --> 01:02:00,305
Well, of course I bloody had.
1103
01:02:04,465 --> 01:02:06,465
[PHONE RINGS]
1104
01:02:08,031 --> 01:02:09,167
Kenny?
1105
01:02:09,192 --> 01:02:11,168
'I'm over at the Pendelton Hotel
in Bentham, ma'am.'
1106
01:02:11,193 --> 01:02:14,439
The receptionist recognised
a photograph of Danny.
1107
01:02:14,464 --> 01:02:17,440
He came here the night he died.
1108
01:02:17,465 --> 01:02:19,441
He went to a room on the second floor.
1109
01:02:19,465 --> 01:02:22,465
'Was there anyone with him?
Hold on, Kenny.'
1110
01:02:24,019 --> 01:02:25,155
Right, go on.
1111
01:02:25,372 --> 01:02:27,028
'Well, not that she remembers.'
1112
01:02:27,145 --> 01:02:29,441
But I checked the payment details,
1113
01:02:29,465 --> 01:02:33,465
and he used a card
registered to Milan Shah.
1114
01:02:51,465 --> 01:02:53,465
[DOORBELL RINGS]
1115
01:03:06,257 --> 01:03:08,355
I replied to a message
on a dating website,
1116
01:03:08,380 --> 01:03:11,716
we exchanged a few details,
agreed to meet.
1117
01:03:11,825 --> 01:03:14,441
So, to be clear, Mr Shah,
1118
01:03:14,465 --> 01:03:17,125
you were meeting Danny Meddon for sex?
1119
01:03:17,149 --> 01:03:20,441
Look, he didn't have a picture
on his profile page,
1120
01:03:20,465 --> 01:03:21,994
wasn't even using his real name.
1121
01:03:22,018 --> 01:03:24,860
Well, plenty of chances
to have sent him packing.
1122
01:03:25,092 --> 01:03:27,380
Two more hotel bookings in your name,
1123
01:03:27,465 --> 01:03:29,441
past six weeks.
1124
01:03:29,465 --> 01:03:31,441
You can see why I couldn't tell you,
1125
01:03:31,465 --> 01:03:33,441
a man in my position.
1126
01:03:33,465 --> 01:03:35,441
Oh, we're not here to judge you, love.
1127
01:03:35,465 --> 01:03:36,961
Just want the facts.
1128
01:03:37,500 --> 01:03:40,740
I thought he was out of my league,
and I liked the attention.
1129
01:03:43,465 --> 01:03:48,441
So, on the night in question,
you met the lad in that hotel room,
1130
01:03:48,465 --> 01:03:50,906
and we can hazard a guess
what you were up to.
1131
01:03:50,930 --> 01:03:53,441
Danny was already drunk
when he got there.
1132
01:03:53,465 --> 01:03:55,116
He'd been arguing with his dad
in the pub.
1133
01:03:55,140 --> 01:03:57,121
Oh, he was angry, wound up.
1134
01:03:57,145 --> 01:03:58,961
Yeah. Took me a while to calm him down.
1135
01:03:58,985 --> 01:04:01,441
I believe you.
According to the hotel receptionist,
1136
01:04:01,465 --> 01:04:03,441
you were in that room nearly two hours.
1137
01:04:03,465 --> 01:04:05,900
- Even ordered a bottle of wine.
- Mm-hm!
1138
01:04:06,465 --> 01:04:08,441
I left him passed out on the bed.
1139
01:04:08,465 --> 01:04:09,641
And what time was this?
1140
01:04:09,665 --> 01:04:11,148
[HE SCOFFS]
1141
01:04:11,172 --> 01:04:13,035
Must have been around 11.
1142
01:04:13,059 --> 01:04:15,441
And then you drove back to Meadowside
1143
01:04:15,465 --> 01:04:17,465
and got your missus to cover for you.
1144
01:04:20,318 --> 01:04:23,500
If this gets out, it will finish her.
1145
01:04:26,465 --> 01:04:28,465
Right, now listen up.
1146
01:04:30,011 --> 01:04:35,441
Mr Shah said he left Danny Meddon
passed out in that hotel room.
1147
01:04:35,465 --> 01:04:37,960
He's done nothing
but lie to us up to now,
1148
01:04:37,984 --> 01:04:40,884
but unless we can prove otherwise...
1149
01:04:40,908 --> 01:04:43,779
Married man, closet case,
he'd been playing around.
1150
01:04:43,803 --> 01:04:46,180
And the lad had enough on him
to bury him.
1151
01:04:46,318 --> 01:04:49,294
Well, I went through his wallet
when he got booked in.
1152
01:04:49,319 --> 01:04:51,295
Found a petrol receipt
for the night in question.
1153
01:04:51,412 --> 01:04:54,388
It's for a garage on the A-road
just outside of Bentham.
1154
01:04:54,465 --> 01:04:57,860
Well, that's headed over
to where we found his body.
1155
01:04:58,141 --> 01:04:59,442
Well done, Mark!
1156
01:04:59,466 --> 01:05:02,995
Time on the receipt says 11:25pm.
1157
01:05:03,460 --> 01:05:06,441
Right. Well, get over
to that petrol station,
1158
01:05:06,465 --> 01:05:08,641
- let's see what that'll give us.
- Ma'am.
1159
01:05:08,665 --> 01:05:12,465
That was the desk sergeant, ma'am.
Leanne Barrie's been arrested.
1160
01:05:22,465 --> 01:05:24,980
OFFICER: Mind your head.
Come on, this way.
1161
01:05:31,358 --> 01:05:33,038
Turn to your right, please.
1162
01:05:34,825 --> 01:05:36,465
Now to your left.
1163
01:05:42,465 --> 01:05:44,180
Shoplifting?
1164
01:05:44,465 --> 01:05:47,242
Just took a bit of make-up
from one of the stalls, like.
1165
01:05:47,305 --> 01:05:49,077
Ah, doesn't matter what you stole, love.
1166
01:05:49,102 --> 01:05:51,306
It's still theft. Why did you do it?
1167
01:05:53,465 --> 01:05:55,465
Well, we're going to charge you.
Sit down.
1168
01:05:56,465 --> 01:05:58,441
You'll have a record.
1169
01:05:58,465 --> 01:06:00,465
All for a bit of lippy.
1170
01:06:01,592 --> 01:06:07,140
DCI Stanhope
interviewing Leanne Barrie, 19:39.
1171
01:06:08,465 --> 01:06:12,441
Look, I know you've had a tough time
the last few days, love,
1172
01:06:12,465 --> 01:06:14,441
but do you think Danny would've
wanted any of this?
1173
01:06:14,465 --> 01:06:15,772
I don't care about Danny!
1174
01:06:15,796 --> 01:06:17,965
From the moment we met,
he'd been messing me around.
1175
01:06:17,989 --> 01:06:20,031
Now, if you've got something to say
1176
01:06:20,055 --> 01:06:22,980
that might have a bearing on his murder,
1177
01:06:23,005 --> 01:06:25,165
you need to tell me what it is.
1178
01:06:28,372 --> 01:06:29,372
OK.
1179
01:06:31,465 --> 01:06:34,465
How did his tablet
come to be in your possession?
1180
01:06:35,465 --> 01:06:37,441
He left it behind in the pub that night.
1181
01:06:37,465 --> 01:06:39,441
That was something else
you shouldn't have taken.
1182
01:06:39,465 --> 01:06:41,441
I was just looking after it for him.
1183
01:06:41,465 --> 01:06:44,101
So, if I'm gonna find something on here,
1184
01:06:44,125 --> 01:06:46,465
you might just as well
tell me what it is.
1185
01:06:51,465 --> 01:06:53,641
I was scrolling through
some of his emails.
1186
01:06:53,665 --> 01:06:55,085
Yeah, his emails, yeah.
1187
01:06:55,109 --> 01:06:58,441
Yeah, 'cos Danny had signed up
to this heritage website
1188
01:06:58,465 --> 01:07:00,441
after he found out he was adopted.
1189
01:07:00,465 --> 01:07:02,716
- What, like a family tree?
- Yeah.
1190
01:07:02,740 --> 01:07:05,980
You send them a swab,
they work out your DNA profile,
1191
01:07:06,005 --> 01:07:08,180
post you an update
if they find any matches.
1192
01:07:08,465 --> 01:07:09,660
I'd already done it.
1193
01:07:11,045 --> 01:07:12,480
So, why did you sign up?
1194
01:07:13,180 --> 01:07:15,020
A-level project.
1195
01:07:15,298 --> 01:07:17,020
Genetics and coding.
1196
01:07:17,065 --> 01:07:18,900
Wanted to find out what I was made of.
1197
01:07:19,145 --> 01:07:23,441
So, when I'm going through
these emails, and I will,
1198
01:07:23,465 --> 01:07:25,441
what is it I'm gonna find?
1199
01:07:25,465 --> 01:07:28,465
You're going to find that...
1200
01:07:30,218 --> 01:07:32,340
...my dad isn't
all he was cracked up to be.
1201
01:07:33,465 --> 01:07:35,465
Danny was my brother.
1202
01:08:09,969 --> 01:08:11,105
Morning, ma'am.
1203
01:08:11,129 --> 01:08:14,860
Listen, you were right
about that cold case.
1204
01:08:15,025 --> 01:08:17,396
Now, walking home
from that Christmas do,
1205
01:08:17,421 --> 01:08:21,796
the night Alison was attacked,
that party was at Camley's.
1206
01:08:22,060 --> 01:08:25,481
Aye, she was working there
the same time as Alun Barrie.
1207
01:08:25,505 --> 01:08:29,441
Now, Leanne told us that
she and Danny had a connection.
1208
01:08:29,465 --> 01:08:31,441
Well, we know he played the field.
1209
01:08:31,465 --> 01:08:34,020
So, why didn't he try it on with her?
1210
01:08:34,045 --> 01:08:35,442
I tell you why,
1211
01:08:35,466 --> 01:08:40,441
because he'd found out
that Leanne was his sister.
1212
01:08:40,465 --> 01:08:42,140
And Alun Barrie was his dad?
1213
01:08:43,038 --> 01:08:45,180
He'd found his mam's rapist.
1214
01:08:45,465 --> 01:08:47,465
[SIREN WAILS]
1215
01:09:06,152 --> 01:09:08,352
Well, come on, come on, look sharp.
1216
01:09:14,465 --> 01:09:17,825
- Up there!
- Follow her up there.
1217
01:09:41,112 --> 01:09:42,632
Do the honours, Joe.
1218
01:09:47,465 --> 01:09:51,465
Alun Barrie, I'm arresting you on
suspicion of serious sexual assault.
1219
01:09:55,739 --> 01:10:00,739
1999, you were already working
at Camley's, weren't you?
1220
01:10:02,245 --> 01:10:04,221
Well, yes, you were. We know you were.
1221
01:10:04,465 --> 01:10:10,441
And, erm... And Alison Rahim was
also working there at the same time.
1222
01:10:10,465 --> 01:10:15,020
Although you might remember her
as Alison Winslow.
1223
01:10:15,045 --> 01:10:17,045
Employed as a packer.
1224
01:10:18,245 --> 01:10:21,260
If you say so. That was 23 year ago.
1225
01:10:21,465 --> 01:10:23,300
Name doesn't ring any bells.
1226
01:10:23,325 --> 01:10:27,680
Oh, you might remember
the Christmas party that year, 1999.
1227
01:10:27,705 --> 01:10:29,427
I'm assuming you were there.
1228
01:10:29,465 --> 01:10:31,441
Like I said, it was years ago.
1229
01:10:31,465 --> 01:10:36,441
Well, this is a statement
Alison gave to the police,
1230
01:10:36,465 --> 01:10:38,441
reporting that she'd been
sexually assaulted
1231
01:10:38,465 --> 01:10:41,441
on her way home from that party.
1232
01:10:41,465 --> 01:10:43,801
Yeah, some of it's a bit hard
to stomach,
1233
01:10:43,825 --> 01:10:45,441
but it's all there in black and white.
1234
01:10:45,699 --> 01:10:47,699
We can give you some time to read it.
1235
01:10:48,665 --> 01:10:50,465
Why would I wanna read it?
1236
01:10:53,128 --> 01:10:55,441
"I had no idea I was being followed
1237
01:10:55,465 --> 01:10:58,029
"until he grabbed me
by the back of the neck,
1238
01:10:58,053 --> 01:10:59,442
"pushed me down to the ground..."
1239
01:10:59,466 --> 01:11:01,465
I don't need to listen to this.
1240
01:11:04,825 --> 01:11:10,580
And these are the injuries
she sustained during that assault.
1241
01:11:12,465 --> 01:11:15,145
I'd like you look at them, please, sir.
1242
01:11:20,305 --> 01:11:22,441
Did you know your daughter
was arrested yesterday?
1243
01:11:22,465 --> 01:11:24,081
- What?
- Aye.
1244
01:11:24,105 --> 01:11:27,220
Stealing some make-up
from one of the stalls.
1245
01:11:27,245 --> 01:11:29,381
Her DNA profile was added
to our database.
1246
01:11:29,465 --> 01:11:30,961
You can't do that.
1247
01:11:30,985 --> 01:11:33,281
Ah, it's just normal procedure, love.
1248
01:11:33,305 --> 01:11:36,281
And it's good for us that we did.
1249
01:11:36,305 --> 01:11:41,465
Because this here...
is your daughter's profile.
1250
01:11:42,878 --> 01:11:49,198
And this is the profile
of Alison's assailant.
1251
01:11:50,378 --> 01:11:52,714
And they're a familial match.
1252
01:11:52,739 --> 01:11:55,379
Which is all the evidence
that we need to charge you.
1253
01:11:56,465 --> 01:11:59,481
See, DNA doesn't lie, love.
1254
01:11:59,740 --> 01:12:03,441
23 years, you've been waiting
for a knock at the door,
1255
01:12:03,465 --> 01:12:05,931
and Danny Meddon tracks you down.
1256
01:12:06,180 --> 01:12:07,481
What's he got to do with it?
1257
01:12:07,505 --> 01:12:09,441
Ah, that poor lad who was killed
1258
01:12:09,465 --> 01:12:11,441
just a couple of miles from your house.
1259
01:12:11,465 --> 01:12:13,441
Now, we know you'd warned him off,
1260
01:12:13,465 --> 01:12:15,202
didn't want him anywhere near
your daughter.
1261
01:12:15,226 --> 01:12:16,641
Danny Meddon was bad news.
1262
01:12:16,665 --> 01:12:19,441
Oh, aye. But not in the sense you mean.
1263
01:12:19,465 --> 01:12:20,860
It was worse than that, love.
1264
01:12:21,065 --> 01:12:25,180
Because Alison Rahim,
the lass you sexually assaulted,
1265
01:12:25,540 --> 01:12:27,340
was his mam.
1266
01:12:28,145 --> 01:12:30,145
Danny Meddon was your son.
1267
01:12:31,665 --> 01:12:33,441
No.
1268
01:12:33,878 --> 01:12:35,078
No way.
1269
01:12:36,465 --> 01:12:38,441
That why you killed him?
1270
01:12:38,465 --> 01:12:41,980
Cos he was about to expose you
for what you really are?
1271
01:12:42,004 --> 01:12:44,441
What? This is ridiculous.
1272
01:12:44,465 --> 01:12:46,441
Now you're saying
I'd murder my own child?
1273
01:12:46,465 --> 01:12:48,801
Well, you violently assaulted his mam,
1274
01:12:48,825 --> 01:12:50,143
beat her black and blue,
1275
01:12:50,167 --> 01:12:52,441
left her like a bag of rubbish
at the side of the road.
1276
01:12:52,465 --> 01:12:54,465
I think you're capable of anything.
1277
01:12:56,465 --> 01:12:57,641
KATHY: So...
1278
01:12:57,665 --> 01:13:01,441
who is she, this... this woman,
who's come forward?
1279
01:13:01,465 --> 01:13:03,441
Now, I can't tell you that,
not at this stage.
1280
01:13:03,465 --> 01:13:05,441
I think, at least, you owe me her name.
1281
01:13:05,465 --> 01:13:06,802
She was a colleague of your husband's.
1282
01:13:06,826 --> 01:13:08,465
She worked at Camley's for a while.
1283
01:13:09,465 --> 01:13:13,465
Leanne must not know anything
about this so-called rape.
1284
01:13:14,465 --> 01:13:17,441
She's going to find out
soon enough, love.
1285
01:13:17,465 --> 01:13:18,465
What?
1286
01:13:20,985 --> 01:13:22,961
Danny knew what he'd done.
1287
01:13:22,985 --> 01:13:25,750
Leanne, you don't need
to hear any of this.
1288
01:13:25,774 --> 01:13:28,429
He found out his dad was a rapist.
Our dad!
1289
01:13:28,453 --> 01:13:29,441
Enough!
1290
01:13:29,465 --> 01:13:30,641
I'm sorry, love.
1291
01:13:30,665 --> 01:13:33,441
He didn't even care about me.
He set us up.
1292
01:13:33,465 --> 01:13:35,441
He was just using me to get to my dad.
1293
01:13:35,465 --> 01:13:37,441
Well, why did he leave it so long?
1294
01:13:37,465 --> 01:13:39,441
Why wouldn't he say something sooner?
1295
01:13:39,465 --> 01:13:41,441
Maybe he was trying to protect her.
1296
01:13:41,465 --> 01:13:44,993
We think Danny was headed here
on the night he was murdered
1297
01:13:45,017 --> 01:13:47,465
for a confrontation with your husband.
1298
01:13:48,985 --> 01:13:51,465
And you...
And you think Alun killed him?
1299
01:13:52,218 --> 01:13:54,218
He had everything to lose, pet.
1300
01:14:02,725 --> 01:14:04,180
There you go.
1301
01:14:10,225 --> 01:14:12,201
So, talk to me.
1302
01:14:12,465 --> 01:14:15,900
I'm worried we're shooting ourselves
in the foot here.
1303
01:14:15,999 --> 01:14:17,699
You don't think Alun Barrie killed him?
1304
01:14:17,724 --> 01:14:20,340
No, I'm starting to think
maybe he didn't know
1305
01:14:20,365 --> 01:14:22,701
Danny had identified him.
1306
01:14:22,825 --> 01:14:24,176
It's a bit of a U-turn.
1307
01:14:24,200 --> 01:14:25,857
Well, we know he couldn't stand the lad,
1308
01:14:25,881 --> 01:14:28,123
but he'd no idea the little scrote
was about to do a flit
1309
01:14:28,147 --> 01:14:29,580
with his daughter.
1310
01:14:29,852 --> 01:14:33,400
And I'd lay money he didn't know
Danny was having a covert romp
1311
01:14:33,425 --> 01:14:35,401
in that hotel with Milan Shah.
1312
01:14:35,465 --> 01:14:37,441
The chances of them
meeting on that road...
1313
01:14:38,020 --> 01:14:42,305
And the look on his face
when we told him who Danny was.
1314
01:14:43,465 --> 01:14:45,441
More surprised than we were.
1315
01:14:45,465 --> 01:14:48,961
So, if he was in the dark about
being the lad's biological father...
1316
01:14:49,340 --> 01:14:51,441
Where's his motive for wanting him dead?
1317
01:14:52,100 --> 01:14:54,281
Apart from the fact he hates his guts.
1318
01:14:54,305 --> 01:14:57,641
Aye, so, now,
what does your gut tell you?
1319
01:14:58,099 --> 01:15:00,540
It tells me that there's more to this.
1320
01:15:03,465 --> 01:15:06,117
Reminds me of the day
that we scattered Hector's ashes.
1321
01:15:06,504 --> 01:15:08,100
How long ago was that now?
1322
01:15:08,258 --> 01:15:10,258
Well, it's 13 years.
1323
01:15:12,460 --> 01:15:15,441
I know people think
I'm stuck in my ways,
1324
01:15:15,465 --> 01:15:18,140
but I've adapted as a copper.
1325
01:15:18,252 --> 01:15:19,748
Moved with the times.
1326
01:15:19,918 --> 01:15:21,374
Anything to get the job done.
1327
01:15:21,399 --> 01:15:25,399
I mean, that's why I'm still around.
Don't get anywhere standing still.
1328
01:15:28,465 --> 01:15:30,465
[HE SIGHS]
1329
01:15:31,685 --> 01:15:33,645
My dad's dying.
1330
01:15:35,465 --> 01:15:37,465
Vascular dementia.
1331
01:15:38,825 --> 01:15:40,940
That's the reason I took this gig.
1332
01:15:41,465 --> 01:15:42,801
How long's he got?
1333
01:15:43,100 --> 01:15:44,441
I don't know.
1334
01:15:44,465 --> 01:15:46,465
A few months, if we're lucky.
1335
01:15:47,652 --> 01:15:50,172
It's getting to the point
where he forgets who I am.
1336
01:15:51,272 --> 01:15:53,272
Hey, I'm sorry, love.
1337
01:15:55,639 --> 01:15:58,460
You know, I always wanted
to bring the kids up here.
1338
01:15:59,132 --> 01:16:02,972
I followed the work
and lost sight of what matters.
1339
01:16:04,465 --> 01:16:07,441
Francesca. She's your youngest.
1340
01:16:07,660 --> 01:16:09,441
- You remembered her name!
- Yeah.
1341
01:16:09,465 --> 01:16:12,020
After the mother-in-law, wasn't it?
1342
01:16:12,465 --> 01:16:14,441
Hard to forget that one.
1343
01:16:14,465 --> 01:16:15,641
[HE CHUCKLES]
1344
01:16:15,665 --> 01:16:17,180
Come on.
1345
01:16:21,018 --> 01:16:24,154
Ma'am, we've got the CCTV
from that petrol station.
1346
01:16:24,179 --> 01:16:25,420
You might want to have a look.
1347
01:16:28,232 --> 01:16:31,580
So, that's Milan Shah's Range Rover
pulling up at one of the pumps.
1348
01:16:34,780 --> 01:16:36,441
Someone else with him.
1349
01:16:36,860 --> 01:16:38,465
Yeah, who is it?
1350
01:16:40,131 --> 01:16:41,460
Can you zoom in on that?
1351
01:16:49,438 --> 01:16:51,438
Danny Meddon.
1352
01:16:57,372 --> 01:17:00,348
On the night Danny Meddon was killed,
1353
01:17:00,373 --> 01:17:04,060
contrary to what you told us,
you left that hotel together.
1354
01:17:04,085 --> 01:17:08,220
Because we've got you both
caught on camera, in your vehicle,
1355
01:17:08,332 --> 01:17:12,332
at a garage not a mile
from where we found his body.
1356
01:17:13,465 --> 01:17:16,441
I said I'd drive him home.
It was late. He'd been drinking.
1357
01:17:16,465 --> 01:17:19,441
Now you're arguing here.
What was that about?
1358
01:17:19,685 --> 01:17:20,885
I...
1359
01:17:22,198 --> 01:17:24,174
I told him I wanted to end things.
1360
01:17:24,465 --> 01:17:27,260
The affair, the dodgy scams.
1361
01:17:27,291 --> 01:17:29,300
Barrow boy charm wearing thin, was it?
1362
01:17:29,465 --> 01:17:32,441
Look, Danny set me up.
1363
01:17:32,465 --> 01:17:34,281
He was playing me.
1364
01:17:34,305 --> 01:17:35,441
[CLICKS HER TONGUE]
1365
01:17:35,465 --> 01:17:37,641
So, what was it,
wanted the debt written off?
1366
01:17:37,665 --> 01:17:39,980
The money his dad owed in rent?
1367
01:17:40,005 --> 01:17:41,440
Even demanded their old pitch back.
1368
01:17:41,466 --> 01:17:43,481
And if he didn't get what he wanted?
1369
01:17:43,505 --> 01:17:46,020
He threatened to tell Basma everything.
1370
01:17:46,392 --> 01:17:49,368
I told him I wouldn't give in
to blackmail.
1371
01:17:49,465 --> 01:17:52,441
So, he jumped out
and started walking down...
1372
01:17:52,820 --> 01:17:54,441
down one of the lanes.
1373
01:17:54,465 --> 01:17:57,835
And then you started your car
and followed him.
1374
01:17:57,859 --> 01:18:01,647
You ran that lad down
and you left him for dead.
1375
01:18:01,672 --> 01:18:03,512
[KNOCK AT DOOR]
1376
01:18:04,465 --> 01:18:05,465
Ma'am, a word?
1377
01:18:15,251 --> 01:18:17,580
Danny Meddon was trash.
1378
01:18:18,305 --> 01:18:20,900
I wasn't gonna let him
ruin everything I'd worked for.
1379
01:18:36,465 --> 01:18:38,441
This better be important.
1380
01:18:38,465 --> 01:18:41,441
The fragment of headlight
we found at the crime scene,
1381
01:18:41,465 --> 01:18:43,441
we narrowed down to a model of vehicle.
1382
01:18:43,465 --> 01:18:44,857
What, you cracked the code?
1383
01:18:44,881 --> 01:18:47,441
VW Golf, 17 plate.
1384
01:18:47,465 --> 01:18:49,465
He drives a white Range Rover.
1385
01:18:51,372 --> 01:18:53,348
Well, that doesn't stack up.
1386
01:18:53,465 --> 01:18:55,305
The chances are, it rules him out.
1387
01:18:56,465 --> 01:18:58,140
Unless...
1388
01:18:58,825 --> 01:19:01,441
Those stallholders were out
on a birthday dinner that night,
1389
01:19:01,465 --> 01:19:04,441
- weren't they?
- They all signed a statement.
1390
01:19:04,820 --> 01:19:06,940
Maybe we missed someone.
1391
01:19:08,465 --> 01:19:11,441
Get Steph to run another ANPR check,
1392
01:19:11,465 --> 01:19:13,441
any plates that match the new intel.
1393
01:19:13,465 --> 01:19:16,465
And let me know as soon
as you find anything.
1394
01:19:19,319 --> 01:19:20,319
- Thank you.
- Thanks, love.
1395
01:19:26,008 --> 01:19:27,442
Hey, have you got a minute, love?
1396
01:19:27,466 --> 01:19:29,441
Oh, I heard you arrested Milan Shah.
1397
01:19:29,465 --> 01:19:32,121
Ah, now, you know
I can't comment on that.
1398
01:19:32,145 --> 01:19:34,441
Well, news travels fast in the market.
1399
01:19:34,465 --> 01:19:35,442
Yes, I'll bet.
1400
01:19:35,466 --> 01:19:37,961
Now there's just something
I need to check with you, love.
1401
01:19:37,985 --> 01:19:39,801
Well, of course, if I can help.
1402
01:19:39,825 --> 01:19:43,961
Now, his wife, Basma, tells us
that she and Milan were at home
1403
01:19:43,985 --> 01:19:46,660
all evening,
the night that Danny was killed.
1404
01:19:47,199 --> 01:19:50,199
But I don't think
she's being straight with us.
1405
01:19:51,085 --> 01:19:53,260
No, she's not being straight with you.
1406
01:19:53,465 --> 01:19:55,300
I don't know what he was doing,
1407
01:19:55,358 --> 01:19:58,700
but she was out with us
at the birthday dinner.
1408
01:19:58,825 --> 01:20:01,481
And what time
did she leave the restaurant?
1409
01:20:01,505 --> 01:20:04,441
Must've been around 11.
1410
01:20:04,465 --> 01:20:05,442
You sure about that?
1411
01:20:05,466 --> 01:20:07,441
Well, she needed to get home
before he did,
1412
01:20:07,780 --> 01:20:09,441
otherwise there'd have been hell to pay.
1413
01:20:10,060 --> 01:20:11,465
Thanks, love.
1414
01:20:14,465 --> 01:20:15,801
Talk to me, Steph!
1415
01:20:15,825 --> 01:20:17,441
'We got a hit with a vehicle that fits.
1416
01:20:17,465 --> 01:20:19,441
'We can place it in the vicinity
of the crime scene.'
1417
01:20:19,465 --> 01:20:20,662
It's a grey-coloured Golf.
1418
01:20:20,686 --> 01:20:22,483
'Is it registered to
Milan Shah's address?'
1419
01:20:22,507 --> 01:20:23,577
Yes, it is.
1420
01:20:23,601 --> 01:20:26,441
Steph, I need back-up
over at Meadowside Estate.
1421
01:20:26,465 --> 01:20:28,465
And, Joe, I'll meet you there.
1422
01:20:37,465 --> 01:20:39,465
[BELL RINGS]
1423
01:21:02,618 --> 01:21:04,300
Mrs Shah.
1424
01:21:07,332 --> 01:21:09,308
I called, rang the bell.
1425
01:21:09,333 --> 01:21:12,309
I've been putting it off, the garden.
1426
01:21:12,345 --> 01:21:14,321
It's always best
to stay on top of things.
1427
01:21:14,372 --> 01:21:16,868
Your husband's being questioned
1428
01:21:16,893 --> 01:21:19,349
in connection with
Danny Meddon's murder.
1429
01:21:19,465 --> 01:21:22,441
He's been in custody for hours now.
Are you not concerned?
1430
01:21:22,465 --> 01:21:24,465
[SHE SIGHS]
1431
01:21:25,465 --> 01:21:27,047
I shouldn't have lied for him.
1432
01:21:27,071 --> 01:21:29,281
Milan can be very persuasive.
1433
01:21:29,305 --> 01:21:32,465
Your husband didn't kill Danny Meddon.
1434
01:21:33,605 --> 01:21:38,445
And we know all about his little secret.
1435
01:21:39,259 --> 01:21:41,099
I always hated this house.
1436
01:21:42,465 --> 01:21:44,700
Soulless and draughty.
1437
01:21:45,212 --> 01:21:46,440
No-one ever comes to visit.
1438
01:21:46,466 --> 01:21:50,465
Ah, well, you missed yer mates,
fancied a night out on the town.
1439
01:21:51,465 --> 01:21:53,180
He told us he'd be back late,
1440
01:21:53,331 --> 01:21:56,307
some business with
the stallholder committee.
1441
01:21:56,332 --> 01:21:58,308
See you tomorrow!
1442
01:21:58,333 --> 01:22:00,309
'Just an hour, I thought.
1443
01:22:00,334 --> 01:22:01,480
'It's not as if he'd ever know.'
1444
01:22:01,505 --> 01:22:05,054
- One for the road?
- I... I'd better get back.
1445
01:22:05,078 --> 01:22:07,441
- All right, love.
- Right. I'll call youse!
1446
01:22:07,465 --> 01:22:10,020
'I said goodbye to Carol,
headed to the car.'
1447
01:22:12,305 --> 01:22:15,060
He called us to tell us
he was on his way home.
1448
01:22:15,125 --> 01:22:18,180
And you were parked up in Burn Street,
1449
01:22:18,465 --> 01:22:20,441
behind the Pendelton Hotel.
1450
01:22:20,465 --> 01:22:22,465
Is that where you saw the pair of them?
1451
01:22:23,825 --> 01:22:26,441
- MILAN: Danny! Danny!
- Wait, wait, wait, wait, wait!
1452
01:22:26,465 --> 01:22:28,641
OK, look, it's late,
you've had a lot to drink.
1453
01:22:28,665 --> 01:22:30,465
Let me just...
1454
01:22:33,465 --> 01:22:34,441
Come on, it's me.
1455
01:22:34,465 --> 01:22:35,442
It's fine.
1456
01:22:35,466 --> 01:22:38,441
VERA: And there's you,
keeping up appearances,
1457
01:22:38,465 --> 01:22:41,961
locked up out of harm's way
while he's carrying on.
1458
01:22:42,540 --> 01:22:45,129
With Gaynor's lad, to boot.
1459
01:22:45,153 --> 01:22:46,801
Danny Meddon liked to play games.
1460
01:22:46,825 --> 01:22:49,481
'He didn't care about the consequences,
1461
01:22:49,505 --> 01:22:52,465
'people he was hurting,
lives he might be ruining.
1462
01:22:53,465 --> 01:22:55,441
'I followed them to the garage.
1463
01:22:55,465 --> 01:22:58,281
'Saw Danny leaving, Milan driving away.'
1464
01:22:58,305 --> 01:23:03,281
Ah, so you saw your chance
to put an end to things, hmm?
1465
01:23:03,305 --> 01:23:07,620
I thought maybe if I went after Danny,
1466
01:23:08,271 --> 01:23:10,247
I might be able to make him see sense,
1467
01:23:10,465 --> 01:23:13,801
or confront him, warn him off.
1468
01:23:13,825 --> 01:23:15,660
That didn't work out so well.
1469
01:23:18,044 --> 01:23:21,300
'I was driving too fast.
He was weaving all over the road.'
1470
01:23:22,554 --> 01:23:23,456
[THUD]
1471
01:23:23,480 --> 01:23:26,020
After I hit him,
I slammed on the brakes.
1472
01:23:30,052 --> 01:23:32,188
Sat there, shaking.
1473
01:23:32,213 --> 01:23:34,213
Couldn't take my hands
off the steering wheel.
1474
01:23:35,465 --> 01:23:38,441
I could see him in the mirror,
lying in the middle of the bridge.
1475
01:23:39,340 --> 01:23:41,809
All I could hear was the river.
1476
01:23:41,833 --> 01:23:44,441
[WATER FLOWS]
1477
01:23:44,700 --> 01:23:47,441
I could see he was already dead.
1478
01:23:47,465 --> 01:23:52,180
So you just got in your car
and drove off?
1479
01:23:52,205 --> 01:23:54,381
Aye. I panicked.
1480
01:23:54,665 --> 01:23:57,300
I... I wasn't thinking straight.
1481
01:23:57,325 --> 01:24:00,301
Except it wasn't an accident,
was it, love?
1482
01:24:00,465 --> 01:24:04,441
You had every intention
of running that lad down.
1483
01:24:04,465 --> 01:24:08,465
You wanted him dead,
and you just walked away.
1484
01:24:14,465 --> 01:24:16,020
It was payback.
1485
01:24:16,465 --> 01:24:19,060
He deserved everything he got.
1486
01:24:19,465 --> 01:24:22,441
You left him to die on that bridge,
1487
01:24:22,465 --> 01:24:26,465
and drove home to your lying,
cheating husband.
1488
01:24:27,465 --> 01:24:29,441
We could have put it all behind us.
1489
01:24:29,465 --> 01:24:31,465
The problem had gone away.
1490
01:24:32,385 --> 01:24:34,100
A new start.
1491
01:24:35,258 --> 01:24:39,380
Well, I think we both know
that was never going to happen.
1492
01:24:46,332 --> 01:24:48,348
Mr Shah...
1493
01:24:48,505 --> 01:24:51,641
we've charged your wife
with Danny Meddon's murder,
1494
01:24:51,665 --> 01:24:55,441
and you'll also be charged with
perverting the course of justice.
1495
01:24:55,465 --> 01:24:58,441
I owed her that much,
after everything I put her through.
1496
01:24:58,465 --> 01:25:01,441
Oh, that doesn't excuse anything, love.
1497
01:25:01,465 --> 01:25:03,020
You know, I...
1498
01:25:04,665 --> 01:25:05,860
I...
1499
01:25:07,184 --> 01:25:10,020
I was ready to tell Basma everything
that night.
1500
01:25:10,832 --> 01:25:13,288
Yeah, I rehearsed it in my head
a thousand times.
1501
01:25:13,313 --> 01:25:15,313
I couldn't let her hear it from Danny.
1502
01:25:16,265 --> 01:25:20,440
But when I got back from Bentham,
she wasn't at home,
1503
01:25:20,465 --> 01:25:23,180
so I sat down and waited.
1504
01:25:23,465 --> 01:25:26,441
And I heard her key in the door.
1505
01:25:26,465 --> 01:25:29,500
She'd been out with some friends
from the market.
1506
01:25:30,044 --> 01:25:32,204
Thought I'd be angry
for catching her out.
1507
01:25:33,465 --> 01:25:35,740
She was trembling.
1508
01:25:36,398 --> 01:25:38,734
Almost recoiled when I touched her.
1509
01:25:38,825 --> 01:25:41,900
Well, that's hardly surprising,
1510
01:25:41,925 --> 01:25:45,085
after what she'd seen,
what she'd just done.
1511
01:25:46,372 --> 01:25:49,540
She... She checked her car
into the garage the next day.
1512
01:25:50,665 --> 01:25:52,801
They billed me for a broken headlight.
1513
01:25:52,825 --> 01:25:56,465
Ah, so that's when you realised
she'd killed him?
1514
01:25:57,778 --> 01:26:00,578
She must have known I had my suspicions.
1515
01:26:01,465 --> 01:26:05,500
Cos when I told her I needed an alibi...
1516
01:26:07,205 --> 01:26:09,205
...she didn't even ask me why.
1517
01:26:21,379 --> 01:26:22,700
Hiya.
1518
01:26:22,812 --> 01:26:26,100
- No Onions today?
- Nah. Given him a bit of time off.
1519
01:26:27,465 --> 01:26:29,441
Well, I thought you'd like to know,
1520
01:26:29,465 --> 01:26:33,465
we've charged Basma Shah
with your son's murder.
1521
01:26:36,358 --> 01:26:37,358
I heard.
1522
01:26:39,392 --> 01:26:42,368
Suppose it'll all come out,
what Danny was up to?
1523
01:26:42,958 --> 01:26:45,478
I expect it will, love.
1524
01:26:47,198 --> 01:26:48,740
He was still my son.
1525
01:26:51,100 --> 01:26:54,465
Tony, this is Alison Rahim.
1526
01:26:56,798 --> 01:26:59,798
Right. What can I get you, love?
1527
01:27:02,565 --> 01:27:04,565
She's Danny's birth mother.
1528
01:27:07,465 --> 01:27:10,465
I asked Inspector Stanhope
if it might be OK to drop by.
1529
01:27:11,532 --> 01:27:13,140
Just to talk.
1530
01:27:15,465 --> 01:27:16,442
Oh, you're busy, sorry, I...
1531
01:27:16,466 --> 01:27:17,825
No.
1532
01:27:19,032 --> 01:27:21,712
I can get someone to mind the stall.
1533
01:27:23,711 --> 01:27:26,391
We can grab a coffee, if you like?
1534
01:27:26,978 --> 01:27:29,180
Yeah. Be nice.
1535
01:27:34,465 --> 01:27:35,860
- Can you just...?
- Aye.
1536
01:27:41,465 --> 01:27:44,985
- Thanks for coming.
- No, thanks for seeing me.
1537
01:27:54,465 --> 01:27:56,465
DCI Stanhope!
1538
01:28:00,465 --> 01:28:03,465
[CHATTER]
1539
01:28:10,078 --> 01:28:12,734
I thought you'd be packed up
and gone by now.
1540
01:28:12,938 --> 01:28:15,234
Nah, a few loose ends
I needed to sort out.
1541
01:28:15,259 --> 01:28:19,700
Ah, well, I'll look forward
to those recommendations.
1542
01:28:21,465 --> 01:28:23,641
No need to lose any sleep.
1543
01:28:23,665 --> 01:28:24,955
Me, on the other hand,
1544
01:28:24,979 --> 01:28:28,441
with everything that's going on
with my dad, I'll not be going far.
1545
01:28:29,155 --> 01:28:33,620
Well, erm... if you like, maybe...
1546
01:28:34,065 --> 01:28:38,361
maybe I could pull a few strings,
get a place on the team.
1547
01:28:38,386 --> 01:28:40,362
I mean, just something
to tide you over, if that's...
1548
01:28:40,387 --> 01:28:42,363
I'm a DI now, boss.
1549
01:28:42,465 --> 01:28:44,465
Aye, and don't we know it!
1550
01:28:45,665 --> 01:28:48,441
Ma'am, someone put these on my desk.
1551
01:28:48,940 --> 01:28:50,961
Oh, Carol insisted, Kenny.
1552
01:28:50,985 --> 01:28:53,465
Thought you could do with a new pair.
1553
01:28:54,740 --> 01:28:56,441
It'd have to be on my terms.
1554
01:28:56,465 --> 01:28:59,465
Long as you remember who's in charge.
1555
01:29:01,151 --> 01:29:03,300
All right, I'll give it some thought.
1556
01:29:03,940 --> 01:29:07,441
Actually, ma'am, I'm a large.
1557
01:29:07,465 --> 01:29:10,441
Oh, that's too much information, Kenny!
1558
01:29:10,465 --> 01:29:12,465
[THEY CHUCKLE]
1559
01:29:17,465 --> 01:29:19,985
[TEAM CHEERING]
120004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.