Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:03,680
Ha aparecido el cuerpo de Néstor. No era el cadáver del agujero.
2
00:00:03,760 --> 00:00:06,240
(BETO) Macarena, vamos a necesitar que nos acompañes
3
00:00:06,320 --> 00:00:07,960
para el reconocimiento oficial.
4
00:00:08,040 --> 00:00:09,320
¡Joder! - ¡Hostias!
5
00:00:09,400 --> 00:00:10,760
(MACA) ¡Tapa a Iván!
6
00:00:11,960 --> 00:00:13,280
¡Joder!
7
00:00:14,880 --> 00:00:16,040
Creo que lo has matado tú.
8
00:00:16,120 --> 00:00:19,680
Macarena mató a Iván y luego a Néstor.
9
00:00:19,760 --> 00:00:21,200
Mac tiene que ir a la cárcel.
10
00:00:21,280 --> 00:00:22,920
¿Y el bebé?
11
00:00:23,000 --> 00:00:24,640
El hijo de Iván no irá a la cárcel.
12
00:00:24,720 --> 00:00:26,280
Diré que tú mataste a Néstor.
13
00:00:26,360 --> 00:00:27,680
Les dijiste que maté a Iván.
14
00:00:27,760 --> 00:00:31,280
Tienes que ir a hablar con Yolanda y decirle que yo no maté a Iván.
15
00:00:31,360 --> 00:00:33,400
¿Realmente viste a tu madre matar a Iván?
16
00:00:33,480 --> 00:00:35,840
(MAITE) Natalia no está bien. Y ayer le dijo a Lucía
17
00:00:35,920 --> 00:00:37,320
que tú habías matado a Iván.
18
00:00:37,400 --> 00:00:39,560
No le estás haciendo ningún bien protegiéndola.
19
00:00:39,640 --> 00:00:40,960
Me lo tienes que contar todo.
20
00:00:41,040 --> 00:00:43,240
Fue ella, sí.
21
00:00:43,320 --> 00:00:45,320
Natalia mató a Iván.
22
00:00:45,400 --> 00:00:46,960
Fue Macarena.
23
00:00:47,920 --> 00:00:52,200
Néstor mató a mi hijo... y Diego mató a Néstor.
24
00:00:52,280 --> 00:00:55,400
¡Eso es mentira! Fue Macarena la que mató a Néstor.
25
00:00:56,000 --> 00:00:57,320
Mi madre.
26
00:00:59,520 --> 00:01:01,600
Sí, fue ella.
27
00:01:22,040 --> 00:01:24,600
(Música de Arnau Bataller)
28
00:01:42,080 --> 00:01:44,680
(RESPIRA AGITADAMENTE)
29
00:02:30,080 --> 00:02:31,240
(Para la música)
30
00:02:36,440 --> 00:02:37,640
¿Alguien te vio?
31
00:02:38,920 --> 00:02:40,760
No hay clase.
32
00:02:43,120 --> 00:02:44,520
¿Estás bien?
33
00:02:51,600 --> 00:02:53,360
Tenemos que seguir.
34
00:02:55,520 --> 00:02:57,000
Llama.
35
00:03:04,960 --> 00:03:07,520
(Música de suspense)
36
00:03:15,880 --> 00:03:18,640
Eh... Hola, Sergio.
37
00:03:18,720 --> 00:03:21,240
Nada, solo te llamaba para...
38
00:03:22,240 --> 00:03:24,280
Para decirte que ha salido todo bien.
39
00:03:24,840 --> 00:03:27,720
Que ya se ha ido y...
40
00:03:27,800 --> 00:03:30,400
(Piar de pájaros)
41
00:03:30,480 --> 00:03:31,680
Y que te quiero mucho.
42
00:04:21,320 --> 00:04:23,200
(Crescendo de música de suspense)
43
00:04:24,280 --> 00:04:25,880
(Para la música)
44
00:04:25,960 --> 00:04:27,960
Néstor iba a aprovechar esa noche para...
45
00:04:28,760 --> 00:04:30,600
Para huir. (MAITE) ¿Cómo?
46
00:04:32,280 --> 00:04:34,760
No lo sé. No lo dijo.
47
00:04:34,840 --> 00:04:37,720
Natalia y yo solo teníamos que esperar unas semanas.
48
00:04:38,560 --> 00:04:39,840
Luego, la...
49
00:04:39,920 --> 00:04:42,240
La policía recibiría una llamada anónima
50
00:04:42,320 --> 00:04:44,960
diciendo dónde estaba el cuerpo de Willy...
51
00:04:45,400 --> 00:04:46,720
El de Néstor.
52
00:04:47,600 --> 00:04:49,640
Para entonces, la cal ya habría actuado.
53
00:04:49,720 --> 00:04:53,560
Y, en cuanto se diese por hecho que era Néstor,
54
00:04:53,640 --> 00:04:55,720
nos íbamos a reunir con él.
55
00:04:57,240 --> 00:04:59,840
Y entonces se quemó la cabaña...
56
00:04:59,920 --> 00:05:01,200
por casualidad.
57
00:05:03,200 --> 00:05:04,600
No.
58
00:05:05,600 --> 00:05:06,800
Por casualidad, no.
59
00:05:09,480 --> 00:05:10,800
Fue Sergio.
60
00:05:13,240 --> 00:05:15,080
No me jodas, Macarena.
61
00:05:15,160 --> 00:05:17,160
Pero... Pero él no sabía nada.
62
00:05:17,240 --> 00:05:20,360
Solo nos ayudó a esconder a Néstor en la cabaña
63
00:05:20,440 --> 00:05:22,800
y, bueno, sí, a engañar a Ana.
64
00:05:22,880 --> 00:05:25,240
Y a eliminar pruebas provocando un incendio.
65
00:05:25,320 --> 00:05:27,520
Bueno, sí, eso también. Pero, joder, Maite,
66
00:05:27,600 --> 00:05:30,240
eso mismo demuestra que no tenía ni idea de lo de Willy y...
67
00:05:30,320 --> 00:05:31,640
ni idea de... - Ya, ya, ya, sí.
68
00:05:33,200 --> 00:05:34,480
Sí.
69
00:05:34,560 --> 00:05:35,560
Joder...
70
00:05:35,640 --> 00:05:36,920
¿Qué?
71
00:05:38,360 --> 00:05:39,720
¿Qué le va a pasar?
72
00:05:39,800 --> 00:05:41,240
Pues no lo sé, pero es grave.
73
00:05:41,320 --> 00:05:42,680
Encubrir un asesinato.
74
00:05:42,760 --> 00:05:46,840
No. No encubrió nada porque Sergio sabía que Néstor no había matado...
75
00:05:46,920 --> 00:05:48,800
Me refiero a Nat. Encubrió a Nat.
76
00:05:48,880 --> 00:05:52,280
A ver, Maite, era su sobrina. Y la tuya, te recuerdo.
77
00:05:52,360 --> 00:05:54,120
¿Qué querías que hiciera? - ¿Lo correcto?
78
00:05:54,200 --> 00:05:56,720
Hostia, lo correcto. Ya estamos.
79
00:05:56,800 --> 00:05:58,800
Lo correcto. ¡Es que no es tan fácil!
80
00:05:58,880 --> 00:06:01,080
Joder. - Tranquila, yo te entiendo.
81
00:06:01,160 --> 00:06:03,600
No, no me entiendes. No me entiendes una puta mierda.
82
00:06:03,680 --> 00:06:06,840
Maite, estás ahí sentada preguntando y juzgándonos.
83
00:06:06,920 --> 00:06:09,560
Juzgándonos a todos. - No es verdad. Yo estoy preocupada.
84
00:06:09,640 --> 00:06:10,960
Yo también estoy preocupada.
85
00:06:11,040 --> 00:06:13,680
Se supone que una madre tiene que proteger a su hijo, ¿no?
86
00:06:13,760 --> 00:06:16,080
(SUSPIRA)
87
00:06:17,000 --> 00:06:19,320
(EMOCIONADA) Pues yo me sentía mejor madre...
88
00:06:20,880 --> 00:06:22,320
encubriéndola.
89
00:06:22,840 --> 00:06:24,480
Me sentía mejor.
90
00:06:25,280 --> 00:06:26,840
(SOLLOZA)
91
00:06:26,920 --> 00:06:28,320
Siéntate, por favor.
92
00:06:33,200 --> 00:06:35,200
(RESOPLA)
93
00:06:36,600 --> 00:06:38,600
(SUSPIRA)
94
00:06:40,680 --> 00:06:41,880
¿Quién mató a Néstor?
95
00:06:45,720 --> 00:06:47,120
Después de...,
96
00:06:48,480 --> 00:06:50,160
de enterrar a Willy...,
97
00:06:51,160 --> 00:06:53,160
cogí el coche y me fui.
98
00:06:53,560 --> 00:06:54,680
Y...,
99
00:06:55,680 --> 00:06:57,520
mientras conducía, me empecé...,
100
00:06:58,280 --> 00:06:59,960
me empecé a agobiar muchísimo.
101
00:07:00,480 --> 00:07:02,640
Muchísimo. Me empezaron a entrar muchas dudas.
102
00:07:02,720 --> 00:07:04,200
¿Y si...?
103
00:07:04,280 --> 00:07:07,000
¿Y si Néstor había matado a Willy?
104
00:07:07,080 --> 00:07:08,200
Porque yo no lo vi.
105
00:07:08,280 --> 00:07:09,520
¿Y si me estaba...?
106
00:07:09,600 --> 00:07:11,200
¿Y si me estaba mintiendo?
107
00:07:11,280 --> 00:07:12,480
No...
108
00:07:13,360 --> 00:07:14,760
(RESOPLA)
109
00:07:17,280 --> 00:07:18,520
Cuando...
110
00:07:19,280 --> 00:07:21,840
Cuando llegué a casa, Yolanda estaba allí.
111
00:07:24,240 --> 00:07:25,440
Joder.
112
00:07:28,840 --> 00:07:30,320
Mierda.
113
00:07:31,360 --> 00:07:32,520
¡Yoli!
114
00:07:34,600 --> 00:07:37,200
¿De dónde vienes? - De comprar.
115
00:07:38,920 --> 00:07:41,800
Me dijo que Néstor no había podido matar a Iván...
116
00:07:43,400 --> 00:07:47,640
porque Arturo había estado con él toda la noche.
117
00:07:48,480 --> 00:07:50,240
¿Eso lo puede confirmar Arturo?
118
00:07:50,720 --> 00:07:51,840
Supongo.
119
00:07:52,920 --> 00:07:54,320
¿Qué pasó?
120
00:07:54,800 --> 00:07:58,840
Pues que intenté convencerla de que eso era imposible.
121
00:07:59,840 --> 00:08:03,080
Le dije que no sé, que Arturo se lo habría imaginado
122
00:08:03,160 --> 00:08:05,480
o yo qué cojones... Como fuma tantos porros...
123
00:08:05,560 --> 00:08:06,840
Ya.
124
00:08:07,840 --> 00:08:10,360
Y pensé que lo había conseguido.
125
00:08:10,440 --> 00:08:12,200
Cuando se fue, subí a ducharme.
126
00:08:15,360 --> 00:08:17,760
(OFF) "No me podía quitar a Willy de la cabeza".
127
00:08:19,320 --> 00:08:22,840
"Estuve diez minutos debajo de la ducha".
128
00:08:24,200 --> 00:08:28,920
"Me limpié a conciencia los restos de arena y me vestí".
129
00:08:30,240 --> 00:08:33,720
Tenía que decirle a Natalia que lo sabía y que...,
130
00:08:34,800 --> 00:08:36,040
y que teníamos un plan...
131
00:08:36,880 --> 00:08:38,240
para ayudarla.
132
00:08:39,160 --> 00:08:40,480
Cuando...
133
00:08:41,640 --> 00:08:43,160
Cuando llegué a la habitación,
134
00:08:44,520 --> 00:08:46,560
"estaba durmiendo".
135
00:08:49,160 --> 00:08:53,760
"Me parecía imposible que fuese capaz de hacer nada malo".
136
00:08:54,680 --> 00:08:56,280
Ahí tumbada, me...
137
00:08:58,680 --> 00:09:00,120
seguía pareciendo...
138
00:09:01,040 --> 00:09:02,240
una niña.
139
00:09:04,360 --> 00:09:07,400
Mi... Mi niña pequeña.
140
00:09:12,800 --> 00:09:15,560
Natalia, cariño. Tenemos que hablar.
141
00:09:21,880 --> 00:09:23,360
¿Qué pasa, mamá?
142
00:09:25,440 --> 00:09:26,880
Lo sé todo.
143
00:09:28,720 --> 00:09:29,880
¿El qué?
144
00:09:31,360 --> 00:09:35,600
Pues ¿lo que pasó con Iván en el acantilado?
145
00:09:36,240 --> 00:09:37,640
Papá no fue.
146
00:09:39,080 --> 00:09:40,480
Ya. - Te lo dije.
147
00:09:43,480 --> 00:09:46,760
¿Y quién fue? ¿Por qué papá confesó haberlo hecho?
148
00:09:47,920 --> 00:09:50,360
¿Y por qué os ató a ti y a Ana? - Vamos, Natalia, ya.
149
00:09:51,200 --> 00:09:52,320
Para con esto.
150
00:09:52,400 --> 00:09:53,680
Ya está.
151
00:09:54,160 --> 00:09:56,080
¿Qué? ¿Quién fue?
152
00:09:58,400 --> 00:09:59,520
Fuiste tú.
153
00:10:01,680 --> 00:10:03,360
Pero ¿qué estás diciendo?
154
00:10:04,920 --> 00:10:08,280
A ver, Natalia, he hablado con papá y me lo ha contado.
155
00:10:08,360 --> 00:10:10,680
Mentira, papá no te he dicho eso. - Sí, sí.
156
00:10:10,760 --> 00:10:12,960
Ayer estuve hablando con él. - ¿Te llamó?
157
00:10:13,040 --> 00:10:15,560
Bueno, estaba... Vino a casa.
158
00:10:15,640 --> 00:10:17,400
¿Vino a casa? ¿O sea, volvió?
159
00:10:18,080 --> 00:10:19,520
¿Y por qué no me despiertas?
160
00:10:19,600 --> 00:10:20,600
(Música dramática)
161
00:10:20,680 --> 00:10:22,040
¿Y la policía?
162
00:10:23,080 --> 00:10:24,360
¿Lo ha detenido?
163
00:10:25,080 --> 00:10:27,600
No. - Pues entonces no entiendo
164
00:10:27,680 --> 00:10:28,680
de qué va esto.
165
00:10:28,760 --> 00:10:31,760
Porque yo no he hecho eso. Y papá no me acusaría de algo así.
166
00:10:32,280 --> 00:10:33,880
Te lo estás inventando.
167
00:10:34,400 --> 00:10:36,040
No, no.
168
00:10:37,200 --> 00:10:40,880
¿Qué pasa? ¿Cómo puedes pensar que yo he hecho algo así?
169
00:10:55,200 --> 00:11:00,400
Natalia, soy tu madre y voy a estar contigo siempre.
170
00:11:01,640 --> 00:11:04,960
Ahora es muy importante, cariño, que me digas la verdad.
171
00:11:05,040 --> 00:11:08,200
Esto es muy importante, Natalia.
172
00:11:08,280 --> 00:11:09,880
Pero, mamá, que lo estoy haciendo.
173
00:11:13,240 --> 00:11:15,720
¿Tú no mataste a Iván? - No.
174
00:11:16,280 --> 00:11:18,640
Pero ¿por qué voy a hacer eso?
175
00:11:18,720 --> 00:11:20,680
Pero ¿cómo puedes pensar que yo he hecho eso?
176
00:11:20,760 --> 00:11:22,640
Es que no lo entiendo. - Así es...
177
00:11:22,720 --> 00:11:24,440
Así es tu padre.
178
00:11:24,520 --> 00:11:26,040
Y me dijo que...,
179
00:11:26,120 --> 00:11:27,920
que tú... - Pero que eso no es verdad.
180
00:11:28,000 --> 00:11:29,520
Que dejes de decir eso.
181
00:11:29,600 --> 00:11:31,360
Que papá nunca me acusaría de algo así.
182
00:11:31,440 --> 00:11:34,480
¿Por qué te lo estás inventando? ¿Por qué no paras de hacernos daño?
183
00:11:34,560 --> 00:11:36,760
Natalia, tranquila. Espera...
184
00:11:36,840 --> 00:11:38,280
Joder...
185
00:11:38,360 --> 00:11:40,320
(Móvil)
186
00:11:40,400 --> 00:11:43,000
Néstor, ¿qué? (NÉSTOR) "Yolanda está entrando".
187
00:11:43,080 --> 00:11:44,600
"Está acá". - No, no, no, no...
188
00:11:44,680 --> 00:11:47,280
(NÉSTOR) "Está aquí. Está aparcando delante de la cabaña".
189
00:11:47,360 --> 00:11:49,120
Por favor, no le hagas nada, Néstor...
190
00:11:49,960 --> 00:11:51,120
¡Mierda!
191
00:11:51,200 --> 00:11:53,320
(RESPIRA AGITADAMENTE)
192
00:11:54,440 --> 00:11:56,840
(Música de suspense)
193
00:12:18,280 --> 00:12:20,080
(SUSPIRA)
194
00:12:20,160 --> 00:12:21,920
(Para la música)
195
00:12:23,200 --> 00:12:24,760
Cogí la escopeta.
196
00:12:26,320 --> 00:12:27,920
Y volví de nuevo a la cabaña.
197
00:12:29,680 --> 00:12:31,400
Cuando llegué,
198
00:12:31,480 --> 00:12:35,160
Néstor estaba gritándole a Yolanda.
199
00:12:36,880 --> 00:12:39,400
Me bajé del coche...
200
00:12:39,480 --> 00:12:41,120
y le apunté.
201
00:12:41,880 --> 00:12:43,240
Y...
202
00:12:47,960 --> 00:12:49,440
Y discutimos.
203
00:12:52,960 --> 00:12:54,040
Y...
204
00:12:54,120 --> 00:12:55,680
me dijo que...
205
00:12:56,840 --> 00:12:58,280
Que él no había matado a nadie.
206
00:13:01,240 --> 00:13:02,440
Pero no le creí.
207
00:13:05,120 --> 00:13:06,400
No le creí.
208
00:13:07,600 --> 00:13:09,800
(SOLLOZA) No le creí.
209
00:13:09,880 --> 00:13:11,080
(SOLLOZA)
210
00:13:11,160 --> 00:13:14,160
Le di la escopeta a Yolanda para llamarte...
211
00:13:17,520 --> 00:13:18,720
y...
212
00:13:20,640 --> 00:13:22,120
de pronto disparó.
213
00:13:22,200 --> 00:13:25,160
(Música de suspense)
214
00:13:25,240 --> 00:13:26,800
Yolanda mató a Néstor.
215
00:13:35,880 --> 00:13:38,040
Yolanda mató a Néstor.
216
00:13:38,120 --> 00:13:40,400
(Crescendo de música de suspense)
217
00:13:45,120 --> 00:13:46,560
(Para la música)
218
00:13:55,360 --> 00:13:57,320
(HOMBRE) Siéntate. (MAITE) ¿Qué pasa?
219
00:13:57,400 --> 00:13:59,160
Tenéis a cinco personas retenidas.
220
00:13:59,240 --> 00:14:01,680
Y me gustaría traer a una sexta porque, según Macarena,
221
00:14:01,760 --> 00:14:04,520
Arturo la ayudó a tirar el cuerpo de Néstor por el acantilado.
222
00:14:04,600 --> 00:14:08,000
(HOMBRE) Maite, ¿te estás oyendo? - Son sospechosos de ser cómplices.
223
00:14:08,080 --> 00:14:10,160
Vamos a ver, ¿quiénes?
224
00:14:10,240 --> 00:14:11,680
Natalia, Yolanda,
225
00:14:11,760 --> 00:14:13,640
Ana, Diego, Arturo. - Y Sofía.
226
00:14:13,720 --> 00:14:17,240
Se acostó con Néstor. Podría estar implicada.
227
00:14:17,320 --> 00:14:19,880
¿Sofía se acostó qué? - Sí.
228
00:14:19,960 --> 00:14:20,960
No.
229
00:14:21,040 --> 00:14:23,280
Eso dice Macarena. Me lo ha dicho en la morgue.
230
00:14:23,360 --> 00:14:25,400
¿Qué coño está pasando? No entiendo nada.
231
00:14:25,480 --> 00:14:27,920
Todos dicen que Macarena cometió los dos crímenes.
232
00:14:28,000 --> 00:14:30,520
Menos Ana, la madre del crío, que acusa a Diego.
233
00:14:30,600 --> 00:14:33,680
Ana está medio ida y tiene pinta de que encubre a Macarena.
234
00:14:33,760 --> 00:14:34,760
Supuestamente.
235
00:14:34,840 --> 00:14:36,400
Bueno, supuestamente y tiene pinta
236
00:14:36,480 --> 00:14:38,000
son dos expresiones parecidas.
237
00:14:38,080 --> 00:14:40,280
Ya, claro, no. - Vale, pues tiene pinta de que Ana
238
00:14:40,360 --> 00:14:43,040
encubre a Macarena porque Macarena está embarazada de Iván
239
00:14:43,120 --> 00:14:45,480
y Ana no querrá que su nieto vaya a la cárcel.
240
00:14:45,560 --> 00:14:47,400
Todas las versiones encajan.
241
00:14:47,480 --> 00:14:49,880
Macarena mató a Iván por lo de los abusos.
242
00:14:49,960 --> 00:14:52,120
Néstor se enteró y también lo mató a él.
243
00:14:52,200 --> 00:14:54,800
En medio de eso hay una maraña de manipulaciones y mentiras
244
00:14:54,880 --> 00:14:56,680
que implican a un montón de gente.
245
00:14:57,520 --> 00:14:59,320
En fin, un día cualquiera en Belmonte.
246
00:14:59,400 --> 00:15:00,760
¿Y qué dice Macarena?
247
00:15:00,840 --> 00:15:03,960
Macarena dice que Natalia mató a Iván y Yolanda, a Néstor.
248
00:15:04,040 --> 00:15:06,760
¿Y todos los demás se han puesto de acuerdo para acusarla?
249
00:15:06,840 --> 00:15:08,440
Bueno, a veces pasan esas cosas.
250
00:15:08,520 --> 00:15:10,240
Alguien dice algo y el resto va detrás.
251
00:15:10,320 --> 00:15:14,040
Maite, todos coinciden en que Macarena les manipuló para encubrir
252
00:15:14,120 --> 00:15:15,320
la muerte de Iván
253
00:15:15,400 --> 00:15:16,520
y después la de Néstor.
254
00:15:16,600 --> 00:15:19,480
Macarena dice que estaba protegiendo a su hija y a su amiga.
255
00:15:19,560 --> 00:15:21,840
Y ha cambiado de opinión. - Porque se ha dado cuenta
256
00:15:21,920 --> 00:15:23,640
de que era un error encubrirla.
257
00:15:23,720 --> 00:15:26,120
Lo del vómito le ha hecho ver que la niña no está bien
258
00:15:26,200 --> 00:15:27,200
y que necesita ayuda.
259
00:15:27,280 --> 00:15:30,400
La niña, Natalia, dice que su madre la obligó a vomitar.
260
00:15:30,480 --> 00:15:31,600
¿Y tú te crees eso?
261
00:15:31,680 --> 00:15:32,720
Sí.
262
00:15:32,800 --> 00:15:34,960
¿Qué madre acusaría a su hija para librarse?
263
00:15:35,040 --> 00:15:36,360
Macarena.
264
00:15:36,440 --> 00:15:37,800
Estás especulando.
265
00:15:37,880 --> 00:15:40,880
Tú también cuando dices que ninguna madre acusaría a su propia hija.
266
00:15:40,960 --> 00:15:42,360
Cómo se nota que no eres madre.
267
00:15:42,440 --> 00:15:44,440
¿Y el cadáver enterrado con cal?
268
00:15:44,520 --> 00:15:47,840
Puede ser un tal William Gómez, profesor del colegio de Belmonte.
269
00:15:47,920 --> 00:15:50,800
Macarena no sabe si lo mató Néstor o le dio un infarto.
270
00:15:50,880 --> 00:15:52,600
No está segura. (BETO CHISTA)
271
00:15:53,840 --> 00:15:55,080
Antes de que se haga de día,
272
00:15:55,160 --> 00:15:58,440
quiero una teoría sólida basada en pruebas que me permitan acusarla.
273
00:15:58,520 --> 00:15:59,720
El resto, para su casa.
274
00:15:59,800 --> 00:16:02,640
Es un error, Porta. - Consigue pruebas.
275
00:16:04,640 --> 00:16:06,520
(Música dramática)
276
00:16:08,160 --> 00:16:10,000
(Ambiente periodistas)
277
00:16:10,080 --> 00:16:12,400
Por favor, Yolanda. Por favor, por favor, por favor.
278
00:16:12,480 --> 00:16:14,560
(Conversaciones indistintas)
279
00:16:14,640 --> 00:16:18,680
¿Dónde está Macarena?
280
00:16:18,760 --> 00:16:21,840
¿La policía sabe quién mató a Iván?
281
00:16:21,920 --> 00:16:26,600
¿Sabes dónde está tu madre o no?
282
00:16:26,680 --> 00:16:28,600
¿Qué sabemos de ella? ¿Está detenida?
283
00:16:28,680 --> 00:16:30,600
Es un segundo solamente.
284
00:16:30,680 --> 00:16:34,240
(Conversaciones indistintas)
285
00:16:34,320 --> 00:16:36,560
¿Se sabe quién mató a Néstor?
286
00:16:36,640 --> 00:16:39,240
Por favor, por favor, por favor.
287
00:16:39,320 --> 00:16:40,640
¿Diego ha confesado?
288
00:16:40,720 --> 00:16:43,080
¿Diego ha confesado? Por favor.
289
00:16:47,120 --> 00:16:49,280
(Sirenas)
290
00:16:51,840 --> 00:16:53,400
(ARTURO) ¿Y ella?
291
00:16:53,480 --> 00:16:56,280
A casa. - ¿A la nuestra?
292
00:16:56,360 --> 00:16:58,800
Sí, Arturo, a la nuestra. ¿A qué casa quieres que sea?
293
00:16:58,880 --> 00:17:01,440
No lo sé. La suya, ¿no? - ¿Sola?
294
00:17:01,520 --> 00:17:04,680
¿Y Macarena? - ¿Tenemos que hablar de esto ahora?
295
00:17:04,760 --> 00:17:05,920
Bueno...
296
00:17:06,680 --> 00:17:08,440
¿Llevas el cinturón, cariño?
297
00:17:09,480 --> 00:17:10,680
Sí.
298
00:17:10,760 --> 00:17:14,000
(Música de suspense)
299
00:17:25,920 --> 00:17:27,480
(Para la música)
300
00:17:27,560 --> 00:17:28,960
Eh...
301
00:17:29,960 --> 00:17:31,760
Voy... Voy avanzando con el papeleo.
302
00:17:32,520 --> 00:17:33,720
Gracias, Sofía.
303
00:17:51,480 --> 00:17:52,680
Ana.
304
00:17:57,400 --> 00:17:58,600
Ana.
305
00:17:59,480 --> 00:18:01,000
Joder.
306
00:18:02,560 --> 00:18:03,920
¡Ana!
307
00:18:05,040 --> 00:18:06,240
¿Eh?
308
00:18:09,640 --> 00:18:11,200
(RESOPLA)
309
00:18:17,920 --> 00:18:19,600
Ya se sabe.
310
00:18:20,040 --> 00:18:22,000
Macarena mató a Iván y a Néstor.
311
00:18:22,360 --> 00:18:24,200
Puede que también a Willy.
312
00:18:24,880 --> 00:18:26,680
(SUSPIRA) Bueno, todavía no... No sé.
313
00:18:26,760 --> 00:18:28,240
Ha localizado su teléfono.
314
00:18:28,320 --> 00:18:29,720
(SUSPIRA)
315
00:18:29,800 --> 00:18:32,880
Estaba físicamente en el lugar de las muertes en los tres casos.
316
00:18:32,960 --> 00:18:34,080
Ya, pero...
317
00:18:34,160 --> 00:18:37,520
eso no significa que... (DIEGO) Ana...
318
00:18:38,800 --> 00:18:40,880
Se aprovechó de nuestro hijo durante años.
319
00:18:42,480 --> 00:18:44,200
Y lo mató para que no dijese nada.
320
00:18:47,160 --> 00:18:48,560
(SUSPIRA)
321
00:18:49,120 --> 00:18:50,920
Y luego, a Néstor
322
00:18:51,000 --> 00:18:52,680
y a Willy cuando la descubrieron.
323
00:18:53,640 --> 00:18:55,360
A vosotras os manipuló
324
00:18:55,440 --> 00:18:58,600
para que le ayudarais a meter la escopeta en casa.
325
00:18:58,680 --> 00:19:00,920
La escopeta con la que mató a su marido.
326
00:19:06,600 --> 00:19:07,960
Ana...
327
00:19:10,320 --> 00:19:12,080
¿Es...?
328
00:19:12,160 --> 00:19:14,240
¿Es cierto que te acostaste con este?
329
00:19:14,320 --> 00:19:15,720
¿Eh?
330
00:19:17,240 --> 00:19:19,160
¿Con el mamarracho ese?
331
00:19:23,720 --> 00:19:24,920
Sí.
332
00:19:29,000 --> 00:19:30,160
¿Cuándo?
333
00:19:30,240 --> 00:19:31,640
Cuando lo dejamos.
334
00:19:33,880 --> 00:19:35,760
Nunca lo hemos dejado.
335
00:19:35,840 --> 00:19:37,440
Sí.
336
00:19:38,560 --> 00:19:41,240
Yo te dije que lo dejaba y tú dijiste que se me pasaría.
337
00:19:44,040 --> 00:19:45,400
Pues no se me pasó.
338
00:19:50,440 --> 00:19:52,760
Mira, en el fondo, Macarena y tú sois iguales.
339
00:19:53,200 --> 00:19:55,640
Unas niñas pijas malcriadas.
340
00:19:55,720 --> 00:19:59,040
Le echáis la culpa de todo lo que os pasa a vuestros maridos
341
00:19:59,120 --> 00:20:01,840
y entonces es como que vosotras no sois responsable de nada.
342
00:20:02,320 --> 00:20:05,160
Sois incapaces de tomar una decisión por vosotras mismas.
343
00:20:05,240 --> 00:20:07,720
Pues tranquila, que ya las hemos tomado los demás.
344
00:20:09,840 --> 00:20:13,360
Macarena se va a pudrir en la cárcel y tú vas a acabar sola.
345
00:20:15,600 --> 00:20:16,880
Sola.
346
00:20:16,960 --> 00:20:19,680
Búscate un abogado, Ana, para firmar el acuerdo.
347
00:20:20,880 --> 00:20:22,040
¿Vale?
348
00:20:23,400 --> 00:20:26,400
Te dejo la casa y un poco de dinero,
349
00:20:26,480 --> 00:20:28,360
pero los niños se quedan conmigo.
350
00:20:29,120 --> 00:20:30,840
(Música dramática)
351
00:20:31,760 --> 00:20:32,960
No puedes hacer eso.
352
00:20:33,040 --> 00:20:35,360
Ana, lo que no puedo hacer es dejarlos contigo.
353
00:20:36,160 --> 00:20:38,080
¿Tú has visto en lo que te has convertido?
354
00:20:38,160 --> 00:20:39,640
(LLORA)
355
00:20:39,720 --> 00:20:41,320
¡He perdido un hijo!
356
00:20:43,280 --> 00:20:44,960
Y yo también.
357
00:20:45,040 --> 00:20:47,600
Y no pienso perder a los dos que me quedan.
358
00:20:48,920 --> 00:20:53,560
(LLORANDO) ¡No, no, no!
359
00:20:53,640 --> 00:20:54,840
No...
360
00:20:55,360 --> 00:20:56,760
(Portazo)
361
00:21:06,400 --> 00:21:08,480
(LLORA)
362
00:21:21,440 --> 00:21:23,000
(Puerta abriéndose)
363
00:21:25,200 --> 00:21:27,000
(Para la música)
364
00:21:30,720 --> 00:21:31,920
¿Qué haces aquí?
365
00:21:42,200 --> 00:21:43,400
¿Qué quieres?
366
00:21:44,520 --> 00:21:45,720
Una confesión.
367
00:21:47,000 --> 00:21:48,120
Pues no.
368
00:21:51,560 --> 00:21:54,360
Una casita. ¿Ahora?
369
00:21:57,640 --> 00:21:58,920
¿Es legal que estés aquí?
370
00:22:02,320 --> 00:22:04,840
Te acuestas con un alumno tuyo, lo grabas.
371
00:22:05,920 --> 00:22:08,320
Cuelgas el vídeo en internet para reventar tu vida,
372
00:22:08,400 --> 00:22:10,080
pero ahora dibujas una casita.
373
00:22:13,800 --> 00:22:15,320
¿Hola?
374
00:22:15,400 --> 00:22:17,880
Hola. Por favor, ¿puede venir alguien?
375
00:22:18,600 --> 00:22:20,160
Solo estamos hablando, Macarena.
376
00:22:21,520 --> 00:22:24,280
Si no te vas, voy a decir que me estás amenazando.
377
00:22:26,840 --> 00:22:28,680
Tu primera reacción siempre es mentir.
378
00:22:28,760 --> 00:22:30,560
(Música dramática)
379
00:22:30,640 --> 00:22:32,120
Por favor.
380
00:22:32,200 --> 00:22:33,520
Ayuda, por favor.
381
00:22:34,640 --> 00:22:36,520
Esto puede acabar de dos maneras.
382
00:22:37,120 --> 00:22:38,680
O vas tú a la cárcel o va tu hija.
383
00:22:41,560 --> 00:22:44,440
Y no deja de resultarme transgresor...
384
00:22:45,040 --> 00:22:47,280
que la acuses con tanta facilidad.
385
00:22:49,160 --> 00:22:52,280
Las madres protegen a sus hijas incluso cuando son culpables.
386
00:22:52,360 --> 00:22:55,240
Pero tú no. Tú la acusas.
387
00:22:58,760 --> 00:23:00,160
Da gusto ser de la familia.
388
00:23:01,120 --> 00:23:02,320
Lárgate de aquí, Beto.
389
00:23:04,360 --> 00:23:06,160
Que te vayas de aquí.
390
00:23:07,920 --> 00:23:09,640
¡Vete!
391
00:23:16,000 --> 00:23:17,920
(Música de suspense)
392
00:23:27,600 --> 00:23:29,800
Podrías pintar dos tumbas junto a la casita.
393
00:23:39,760 --> 00:23:41,680
(Puerta cerrándose)
394
00:23:46,600 --> 00:23:47,760
(Para la música)
395
00:23:56,480 --> 00:23:57,760
(IRIS) ¡Nat!
396
00:23:57,840 --> 00:24:00,000
Se quedará a vivir con nosotros.
397
00:24:00,080 --> 00:24:01,880
A partir de ahora, será como tu hermana.
398
00:24:01,960 --> 00:24:03,720
¡Hostia! - ¡Arturo!
399
00:24:05,200 --> 00:24:06,240
Lo siento, Yolanda,
400
00:24:06,320 --> 00:24:08,880
pero es que lo de hermana ha sonado muy definitivo.
401
00:24:08,960 --> 00:24:11,080
¿No? - Vale, mola. Ven.
402
00:24:14,800 --> 00:24:17,160
¿Estás tonto o qué te pasa, eh?
403
00:24:26,840 --> 00:24:28,680
Mira, Arturo, soy la madrina de Natalia
404
00:24:28,760 --> 00:24:30,200
y esto ni se va a negociar
405
00:24:30,280 --> 00:24:32,280
ni vamos a tener ni un solo minuto de debate.
406
00:24:32,360 --> 00:24:34,600
Macarena va a ir a la cárcel y, a todos los efectos
407
00:24:34,680 --> 00:24:36,200
y desde ya, Nat es nuestra hija.
408
00:24:36,520 --> 00:24:38,840
¿Por qué va a ir Macarena a la cárcel?
409
00:24:38,920 --> 00:24:41,600
Porque ha matado a Iván y a Néstor. - No, no, no.
410
00:24:42,680 --> 00:24:45,360
Que sí, Arturo. Si tú y yo lo dedujimos desde el principio.
411
00:24:45,440 --> 00:24:48,000
¿Recuerdas? Lo que pasa es que, luego, entre el accidente,
412
00:24:48,080 --> 00:24:49,920
el coma y... Mira, no sé, Macarena me lio.
413
00:24:50,000 --> 00:24:53,360
Que no. Que no, que no puede ser. - ¡Arturo, hombre!
414
00:24:53,440 --> 00:24:56,840
Que han salido un montón de pruebas de ADN y de coches y de cosas.
415
00:24:56,920 --> 00:24:59,240
Que se están equivocando. - Arturo, como todo esto sea
416
00:24:59,320 --> 00:25:01,600
por no quedarte a la niña en casa, la vamos a tener.
417
00:25:01,680 --> 00:25:03,880
¡Que Macarena no fue, coño! - ¿Tú qué sabes?
418
00:25:03,960 --> 00:25:06,160
Porque yo la ayudé a tirar el cuerpo de Néstor.
419
00:25:07,880 --> 00:25:09,320
Por el acantilado ese.
420
00:25:09,880 --> 00:25:11,080
¿Qué?
421
00:25:15,880 --> 00:25:17,080
¿Por qué hiciste eso?
422
00:25:17,880 --> 00:25:19,240
(SUSPIRA)
423
00:25:20,920 --> 00:25:22,640
Joder, Yoli.
424
00:25:23,920 --> 00:25:25,560
¿Joder, Yoli, qué?
425
00:25:29,240 --> 00:25:30,640
Oh...
426
00:25:31,200 --> 00:25:33,280
¿Fue por el dinero ese?
427
00:25:34,080 --> 00:25:35,640
No. - No ni poco.
428
00:25:35,720 --> 00:25:37,440
¿Te lo dio ella?
429
00:25:37,520 --> 00:25:38,840
Sí, pero no lo hice por eso.
430
00:25:40,240 --> 00:25:43,240
Y me hiciste creer a mí y a los niños que lo había cogido yo.
431
00:25:43,320 --> 00:25:44,320
Eres un cerdo.
432
00:25:44,400 --> 00:25:45,640
Bueno, lo siento. Lo siento.
433
00:25:45,720 --> 00:25:47,640
No sabía cómo explicarte todo lo que pasó.
434
00:25:47,720 --> 00:25:49,280
¿Cómo no lo pensé?
435
00:25:50,520 --> 00:25:52,320
Tú y el maldito dinero.
436
00:25:52,400 --> 00:25:53,480
Que no es lo que parece.
437
00:25:53,560 --> 00:25:55,680
Por lo menos déjame explicártelo.
438
00:25:57,280 --> 00:25:58,480
Vale.
439
00:25:59,480 --> 00:26:01,280
(Música dramática)
440
00:26:05,760 --> 00:26:07,800
¿No te quieres sentar...? - No.
441
00:26:14,760 --> 00:26:17,400
Macarena fue al hospital después del accidente
442
00:26:17,480 --> 00:26:19,160
y me dijo que...,
443
00:26:21,920 --> 00:26:24,520
que te habías encontrado a Néstor en la cabaña y que...,
444
00:26:25,200 --> 00:26:26,320
que le mataste.
445
00:26:29,480 --> 00:26:31,360
Y tú te lo creíste.
446
00:26:31,440 --> 00:26:33,760
Bueno, pues tampoco es tan... ¿No?
447
00:26:33,840 --> 00:26:36,160
Arturo, ¿te creíste que yo había matado a Néstor?
448
00:26:36,240 --> 00:26:38,760
Pero si tú no te acuerdas con la amnesia.
449
00:26:38,840 --> 00:26:41,200
Pero que yo nunca mataría a nadie.
450
00:26:41,280 --> 00:26:45,000
Arturo, has ayudado a Macarena a encubrir un asesinato por dinero
451
00:26:45,080 --> 00:26:46,600
para que nadie descubriera
452
00:26:46,680 --> 00:26:48,800
que te has gastado todo el dinero de Belmonte.
453
00:26:48,880 --> 00:26:50,640
No, no lo hice por eso. Lo hice por ti.
454
00:26:50,720 --> 00:26:52,360
Que dejes ya de decir eso.
455
00:26:52,440 --> 00:26:54,320
Es la verdad. - (LLORANDO) No, no lo es.
456
00:26:58,920 --> 00:27:01,320
Le dijiste a los niños que lo había cogido yo.
457
00:27:04,520 --> 00:27:05,720
Eres un mentiroso.
458
00:27:08,920 --> 00:27:10,120
(SUSPIRA)
459
00:27:10,200 --> 00:27:13,040
Quiero que vayas a la policía y les cuentes lo que has hecho.
460
00:27:15,880 --> 00:27:18,520
No puedo. No puedo ir a la policía.
461
00:27:18,600 --> 00:27:20,200
¿Sabes lo que nos pasará?
462
00:27:20,920 --> 00:27:23,560
No, lo que te pasará a ti.
463
00:27:25,880 --> 00:27:28,200
Te lo mereces.
464
00:27:31,400 --> 00:27:34,040
Yoli...
465
00:27:34,120 --> 00:27:35,760
No me toques.
466
00:27:35,840 --> 00:27:37,680
(Para la música)
467
00:27:45,160 --> 00:27:46,240
(MAITE) Sergio...
468
00:27:46,560 --> 00:27:48,600
Tú sabrás por qué me has mantenido al margen
469
00:27:48,680 --> 00:27:50,400
del interrogatorio de Maca. Tú sabrás.
470
00:27:50,480 --> 00:27:52,680
¿Porque ella no me ha pedido que estuvieras?
471
00:27:52,760 --> 00:27:55,000
Es tu amiga, joder. Podías cuidarla un poco.
472
00:27:55,080 --> 00:27:56,400
Todas las pruebas la señalan.
473
00:27:56,480 --> 00:27:58,200
Y tú has tenido los huevos de ayudarla.
474
00:27:58,280 --> 00:27:59,880
Sabes perfectamente que ella no fue.
475
00:27:59,960 --> 00:28:01,920
Pues demuéstralo, joder, que eres su abogado.
476
00:28:02,000 --> 00:28:04,720
Muy bien. - Es que yo no puedo hacer nada más.
477
00:28:04,800 --> 00:28:06,960
Como siempre, Maite, como siempre.
478
00:28:08,600 --> 00:28:10,480
Eres un imbécil...
479
00:28:10,560 --> 00:28:12,400
y un gilipollas.
480
00:28:27,800 --> 00:28:29,520
¿Qué?
481
00:28:30,920 --> 00:28:33,960
Puedes volver a examinar la escopeta. Quizás hay huellas que...
482
00:28:34,040 --> 00:28:36,040
Ya lo he hecho. No hay nada. La limpiaron.
483
00:28:38,200 --> 00:28:39,600
El teléfono de Yolanda.
484
00:28:39,680 --> 00:28:41,160
No lo puedo ubicar.
485
00:28:41,240 --> 00:28:43,160
Está prácticamente 20 minutos sin cobertura.
486
00:28:43,240 --> 00:28:46,160
Además, da igual. Yolanda ya ha reconocido que estuvo en la cabaña
487
00:28:46,240 --> 00:28:48,400
y eso no demuestra nada. (SERGIO) Joder...
488
00:28:55,000 --> 00:28:56,720
Sergio, tienes que hablar con Nat.
489
00:28:58,880 --> 00:29:01,920
Tú puedes convencerla de que lo mejor es que cuente toda la verdad.
490
00:29:02,000 --> 00:29:05,320
Porque, si podemos demostrar que Mac no mató al chico,
491
00:29:05,400 --> 00:29:07,560
la idea de que mató a Néstor y a Willy
492
00:29:07,640 --> 00:29:09,880
para que no hablaran se derrumba.
493
00:29:15,360 --> 00:29:16,760
(SUSPIRA)
494
00:29:16,840 --> 00:29:18,160
"Ok".
495
00:29:19,560 --> 00:29:21,840
"Ok".
496
00:29:27,880 --> 00:29:30,640
(RESOPLA)
497
00:29:40,440 --> 00:29:42,480
(ENFADADA) ¿Qué? - ¿Qué de qué?
498
00:29:42,560 --> 00:29:44,320
¿Estás contenta? - Mucho.
499
00:29:44,400 --> 00:29:46,480
Han encerrado a la hermana de tu marido.
500
00:29:46,560 --> 00:29:48,480
Me debo a mi cliente. - Te da igual Sergio.
501
00:29:48,560 --> 00:29:50,520
¿Y a ti? Porque la has encerrado tú.
502
00:29:50,600 --> 00:29:52,400
Pero yo no lo disfruto. - ¿A Sergio?
503
00:29:52,480 --> 00:29:53,480
¿Qué? - ¿Eh?
504
00:29:55,320 --> 00:29:56,880
(RÍE)
505
00:29:58,360 --> 00:30:01,720
Perdón. Una broma de mal gusto sabiendo lo que sientes.
506
00:30:02,560 --> 00:30:03,640
Tú no sabes una mierda.
507
00:30:03,720 --> 00:30:06,160
¿Te importa si dejamos los rencores para otro momento?
508
00:30:06,240 --> 00:30:08,120
Estoy agotada.
509
00:30:10,400 --> 00:30:12,440
Te acostaste con Néstor.
510
00:30:14,280 --> 00:30:16,120
¿Es una pregunta? - Es una afirmación.
511
00:30:16,200 --> 00:30:18,640
¿Personal o policial? - Ambas.
512
00:30:19,160 --> 00:30:21,120
Sergio ya lo sabe si es lo que te preocupa...
513
00:30:21,200 --> 00:30:22,320
No me preocupa.
514
00:30:22,400 --> 00:30:23,520
Sí, sí, un poquito sí.
515
00:30:23,600 --> 00:30:24,880
Y policial...
516
00:30:25,200 --> 00:30:26,720
¿Vas a detenerme?
517
00:30:26,800 --> 00:30:28,200
(RESOPLA)
518
00:30:28,280 --> 00:30:29,440
Me encantaría.
519
00:30:29,520 --> 00:30:30,840
Ya.
520
00:30:32,160 --> 00:30:33,360
Nos vemos.
521
00:30:45,920 --> 00:30:47,200
Ana...
522
00:30:47,280 --> 00:30:49,320
¿Está tu madre? - Sí, sí, sí.
523
00:30:49,400 --> 00:30:50,600
Está ahí fuera.
524
00:31:01,520 --> 00:31:02,720
Mi nieto irá a la cárcel.
525
00:31:04,040 --> 00:31:05,920
Dicen que Macarena mató a Iván y a Néstor.
526
00:31:06,000 --> 00:31:08,440
Pero yo no me lo creo. ¿Tú te lo crees?
527
00:31:10,040 --> 00:31:11,080
Ya está. Se acabó.
528
00:31:11,160 --> 00:31:12,600
No, no, no, no. Ni hablar.
529
00:31:12,680 --> 00:31:15,200
Mira, tú sabes la verdad. - Yo no sé nada.
530
00:31:15,280 --> 00:31:17,920
Estoy cansada y lo único que quiero es que esto se acabe ya.
531
00:31:18,000 --> 00:31:19,200
¡Yoli!
532
00:31:19,760 --> 00:31:22,200
¡Yoli! - ¡Oh! ¿Qué?
533
00:31:22,280 --> 00:31:24,200
(RESPIRA AGITADAMENTE)
534
00:31:26,160 --> 00:31:27,920
¡Oh!
535
00:31:29,440 --> 00:31:30,640
¿Qué haces?
536
00:31:30,720 --> 00:31:32,080
Tienes que recordar.
537
00:31:33,040 --> 00:31:34,640
Tú hablaste con Néstor en esa cabaña.
538
00:31:34,720 --> 00:31:36,480
Tú eres la clave para saber la verdad.
539
00:31:36,560 --> 00:31:38,960
Está en tu cabeza. - ¿Y crees que con una bofetada...?
540
00:31:39,040 --> 00:31:41,240
¡Oh! ¡Oh!
541
00:31:41,320 --> 00:31:42,880
¡Oh!
542
00:31:44,040 --> 00:31:45,640
¿Estás loca o qué te pasa?
543
00:31:45,720 --> 00:31:47,200
¡Tienes que recordar!
544
00:31:47,280 --> 00:31:49,520
¡Esto no funciona así! - ¿Y cómo funciona?
545
00:31:49,600 --> 00:31:51,560
¿Y yo que sé cómo funciona?
546
00:31:51,640 --> 00:31:53,240
Pero así no.
547
00:31:53,320 --> 00:31:55,440
Además, que da igual que yo recuerde.
548
00:31:55,520 --> 00:31:58,040
¡Fue Macarena, fue ella y hay mil pruebas!
549
00:31:58,120 --> 00:31:59,120
¡Ah!
550
00:32:02,560 --> 00:32:04,480
¡Yo te mato, Ana!
551
00:32:04,560 --> 00:32:07,240
¡Madre mía! - Yoli, ¿has recordado algo?
552
00:32:08,080 --> 00:32:11,280
¿Estás loca? Vamos a coger una pulmonía.
553
00:32:11,360 --> 00:32:14,080
Bueno, inténtalo al menos, ¿no? - ¿Qué?
554
00:32:14,160 --> 00:32:16,760
¡Ana, suéltame! Que no recuerdo nada.
555
00:32:17,760 --> 00:32:19,880
Tienes que ayudarme.
556
00:32:19,960 --> 00:32:21,600
¡Que fue Macarena!
557
00:32:21,680 --> 00:32:22,920
¿Vale? Fue ella.
558
00:32:23,000 --> 00:32:25,560
¡Que no, que no tiene ningún sentido!
559
00:32:25,640 --> 00:32:27,680
Escúchame. Escúchame. - (RESPIRA AGITADAMENTE)
560
00:32:27,760 --> 00:32:29,280
Escúchame.
561
00:32:30,560 --> 00:32:33,840
Néstor confesó haber matado a Iván.
562
00:32:33,920 --> 00:32:36,680
Se lo dijo a Macarena y no sabían que yo estaba allí.
563
00:32:36,760 --> 00:32:38,400
Por eso le di con el pato.
564
00:32:40,200 --> 00:32:43,000
¿Por qué Néstor le dijo a Macarena...
565
00:32:43,520 --> 00:32:45,240
que él había matado a Iván,
566
00:32:45,320 --> 00:32:49,120
por qué si ella era la asesina?
567
00:32:49,200 --> 00:32:50,400
¿Qué sentido tiene?
568
00:32:52,080 --> 00:32:56,760
(LLORANDO) Necesito saber la verdad, Yoli, por favor.
569
00:32:59,680 --> 00:33:03,800
(RESPIRA AGITADAMENTE)
570
00:33:05,280 --> 00:33:07,360
(LLORA)
571
00:33:14,960 --> 00:33:16,720
(Música dramática)
572
00:33:20,560 --> 00:33:22,840
(Chirrido de ruedas)
573
00:33:31,440 --> 00:33:33,680
(Repiqueteo de pastillas en un bote)
574
00:33:44,200 --> 00:33:45,960
(Música de suspense)
575
00:33:48,280 --> 00:33:50,880
¿Pasamos? - De sobra.
576
00:33:50,960 --> 00:33:51,960
¡Uh!
577
00:33:52,040 --> 00:33:53,200
(Chirrido de ruedas)
578
00:33:53,280 --> 00:33:54,600
(Crujido)
579
00:34:08,560 --> 00:34:09,840
(Para la música)
580
00:34:17,280 --> 00:34:18,680
Joder...
581
00:34:19,080 --> 00:34:20,680
Hijos de puta.
582
00:34:44,360 --> 00:34:45,560
¿Qué tal?
583
00:34:48,640 --> 00:34:49,840
¿Estás pensando en saltar?
584
00:34:51,760 --> 00:34:53,240
De cabeza igual funcionaría.
585
00:34:54,920 --> 00:34:56,160
Tetraplejia como mucho.
586
00:34:56,880 --> 00:34:58,080
¿En plan comer con pajita?
587
00:34:59,360 --> 00:35:02,640
En plan... silla de ruedas a soplidos.
588
00:35:03,760 --> 00:35:05,160
Pues paso.
589
00:35:07,760 --> 00:35:08,920
Subo.
590
00:35:16,360 --> 00:35:17,560
¿Te manda mamá?
591
00:35:19,800 --> 00:35:21,400
(SUSPIRA)
592
00:35:22,560 --> 00:35:25,800
No. No, he venido por mi cuenta.
593
00:35:28,360 --> 00:35:30,080
Escúcheme, Nat.
594
00:35:31,840 --> 00:35:33,720
Yo estaba con tus padres
595
00:35:34,520 --> 00:35:37,000
cuando decidieron no contar que tú mataste a Iván.
596
00:35:38,200 --> 00:35:39,960
No me pareció bien, pero les ayudé.
597
00:35:41,160 --> 00:35:43,680
Me consta que han hecho todo lo posible por encubrirte.
598
00:35:43,760 --> 00:35:45,720
Pero no ha salido bien.
599
00:35:45,800 --> 00:35:48,160
Así que ahora tienes que tomar una decisión.
600
00:35:48,240 --> 00:35:49,440
Todo depende de ti.
601
00:35:52,560 --> 00:35:53,760
No sé de qué me hablas.
602
00:35:56,440 --> 00:35:59,360
Los pruebas van a terminar saliendo. Siempre salen.
603
00:35:59,440 --> 00:36:02,440
Al final aparece una foto en un cajero,
604
00:36:02,520 --> 00:36:05,480
un testigo, una huella... Tu ADN tiene que estar por todas partes.
605
00:36:05,560 --> 00:36:07,680
Y cuando yo tenga que negociar con la Fiscalía,
606
00:36:07,760 --> 00:36:10,600
el trato será mucho peor si no te entregas. Te caerán más años.
607
00:36:12,360 --> 00:36:13,680
Vomité encima del cadáver.
608
00:36:14,840 --> 00:36:16,120
¿Qué?
609
00:36:16,200 --> 00:36:18,880
En la morgue. Estaba el cuerpo de Iván y vomité encima.
610
00:36:19,600 --> 00:36:20,960
Los ADN no sirven de nada.
611
00:36:21,800 --> 00:36:23,000
¿En serio?
612
00:36:25,760 --> 00:36:27,920
¿Quién cojones eres, Nat, por Dios?
613
00:36:28,000 --> 00:36:30,000
No estás bien. - Estoy perfectamente.
614
00:36:30,080 --> 00:36:31,080
No, no lo estás.
615
00:36:31,160 --> 00:36:33,920
No lo estás y necesitas ayuda. - La que necesita ayuda
616
00:36:34,000 --> 00:36:36,520
es mi madre y por eso estás aquí. - No, estoy aquí por ti.
617
00:36:36,600 --> 00:36:39,360
No te has acercado a hablar conmigo hasta que le han detenido.
618
00:36:39,440 --> 00:36:41,240
Tu madre... - ¿Por qué no viniste antes?
619
00:36:41,320 --> 00:36:43,920
¿Por qué no has venido y me has dicho que lo sabías todo,
620
00:36:44,000 --> 00:36:45,720
que no estabas de acuerdo en ocultarlo
621
00:36:45,800 --> 00:36:47,880
y que habría que buscar otra solución?
622
00:36:47,960 --> 00:36:49,080
Tenía que haberlo hecho.
623
00:36:49,160 --> 00:36:50,840
Sí, porque mi padre estaría vivo.
624
00:36:52,160 --> 00:36:53,360
Lo siento. - Tarde.
625
00:36:57,440 --> 00:36:59,480
Tu madre me dijo que Néstor se había ido.
626
00:37:01,280 --> 00:37:03,120
Pensé que a lo mejor le salía bien.
627
00:37:03,200 --> 00:37:05,680
Te mintió. - Sí.
628
00:37:05,760 --> 00:37:07,640
¿Y ahora cómo sabes cuándo creerla?
629
00:37:07,720 --> 00:37:09,400
Porque yo no lo diferencio. - Nat...
630
00:37:09,480 --> 00:37:11,160
¿Cómo sabes que no mató a mi padre?
631
00:37:11,240 --> 00:37:13,280
Porque la conozco. Y tú también.
632
00:37:13,360 --> 00:37:15,160
Pero si no tenemos ni idea.
633
00:37:15,880 --> 00:37:17,760
Deberías estar haciendo su defensa.
634
00:37:17,840 --> 00:37:20,520
Vete a hacer de abogado, que se te da mejor que hacer de tío.
635
00:37:20,600 --> 00:37:22,680
Escúchame. Escúchame. Yo soy un tío de mierda.
636
00:37:22,760 --> 00:37:25,320
Soy un tío de mierda. Y tu madre es una mala madre
637
00:37:25,400 --> 00:37:28,040
y... es una mentirosa y todo lo que tú quieras.
638
00:37:28,120 --> 00:37:32,040
Yo sé que es imposible asimilar todo lo que te está pasando.
639
00:37:32,120 --> 00:37:34,520
Solamente lo de Iván es inimaginable.
640
00:37:34,600 --> 00:37:37,120
Y además de eso, tu padre ha muerto asesinado.
641
00:37:37,200 --> 00:37:39,480
Y a tu madre la acusan de una cosa que has hecho tú.
642
00:37:39,560 --> 00:37:42,760
Quieres culparnos a los demás y sentirte una víctima: de puta madre.
643
00:37:42,840 --> 00:37:44,320
Pero al final del día, Nat,
644
00:37:44,400 --> 00:37:45,600
quien empujó a Iván,
645
00:37:45,680 --> 00:37:47,520
quien le metió 20 puñaladas, fuiste tú.
646
00:37:47,600 --> 00:37:50,360
¿Me quieres dejar en paz, por favor? - ¿Puedes vivir con eso?
647
00:37:50,440 --> 00:37:53,120
Cuando cierras los ojos por las noches, ¿no ves su cara?
648
00:37:53,200 --> 00:37:55,080
¿No ves la sangre, el puñal? - ¡No veo nada!
649
00:37:55,160 --> 00:37:56,920
No siento nada. Iván era un imbécil.
650
00:37:57,000 --> 00:37:59,600
¿Me tengo que sentir mal porque está muerto? Pues no.
651
00:37:59,680 --> 00:38:01,560
¿Y eso es estar mal? Pues no estoy mal.
652
00:38:01,640 --> 00:38:03,040
Estáis mucho peor vosotros.
653
00:38:03,120 --> 00:38:04,200
Necesitas confesar, Nat.
654
00:38:04,280 --> 00:38:06,520
Tienen que ayudarte. Puedes hacer daño a más gente.
655
00:38:06,600 --> 00:38:09,160
Pero ¿a quién? ¿Me crees una asesina en serie?
656
00:38:09,240 --> 00:38:12,680
No sé lo que eres, pero sé que una vida sin sentir nada no vale nada.
657
00:38:12,760 --> 00:38:16,240
Pero si siento cosas, lo que no siento lo que tú quieres que sienta.
658
00:38:16,320 --> 00:38:17,920
¿Qué sientes por tu madre?
659
00:38:18,000 --> 00:38:20,640
¿Quieres que la encierren? - No, evidentemente no.
660
00:38:20,720 --> 00:38:23,080
Pero es que da igual que yo confiese que maté a Iván.
661
00:38:23,160 --> 00:38:25,080
Si la están acusando de matar a mi padre.
662
00:38:25,160 --> 00:38:26,480
Si al final depende de ti.
663
00:38:26,560 --> 00:38:29,600
Si quieres sacarla, invéntate un truco de abogados o yo qué sé.
664
00:38:29,680 --> 00:38:32,600
¡No es tan fácil, Nat! (NAT) Pero si tenéis dinero.
665
00:38:32,680 --> 00:38:33,840
El dinero no lo es todo.
666
00:38:33,920 --> 00:38:35,240
Los ricos no van a la cárcel.
667
00:38:35,320 --> 00:38:36,360
(SERGIO) Sí. - No van.
668
00:38:36,440 --> 00:38:38,360
Dices que si me entrego, me puedes defender.
669
00:38:38,440 --> 00:38:39,880
¿Y no la puedes defender a ella?
670
00:38:39,960 --> 00:38:41,840
Para empezar, tu madre no es menor de edad.
671
00:38:41,920 --> 00:38:44,240
Muy bien, pero mi madre no ha matado a nadie y yo sí.
672
00:38:44,320 --> 00:38:46,920
Esto lo tendría que poner fácil, ¿no?
673
00:38:52,400 --> 00:38:53,800
(SUSPIRA)
674
00:38:56,320 --> 00:38:59,320
(RESOPLA)
675
00:39:03,200 --> 00:39:05,400
Escúchame. Si no lo dices tú, lo voy a decir yo.
676
00:39:06,720 --> 00:39:07,920
¿Y qué vas a contar,
677
00:39:08,000 --> 00:39:10,560
que has encubierto la muerte de Iván y de mi padre?
678
00:39:11,120 --> 00:39:13,520
No se puede ser abogado con antecedentes, ¿no?
679
00:39:20,600 --> 00:39:22,280
¿Por qué tenemos que jodernos la vida?
680
00:39:26,280 --> 00:39:27,680
Nat...,
681
00:39:28,640 --> 00:39:30,760
no puedes dejar que tu madre vaya a la cárcel
682
00:39:30,840 --> 00:39:32,320
por una cosa que no ha hecho.
683
00:39:32,400 --> 00:39:34,040
(Música dramática)
684
00:39:35,120 --> 00:39:36,480
Pero ¿por qué no?
685
00:39:40,000 --> 00:39:41,800
Porque te vas a arrepentir toda la vida.
686
00:39:51,280 --> 00:39:52,480
Yo no voy a decir nada.
687
00:39:54,920 --> 00:39:56,000
Cuéntalo tú si quieres,
688
00:39:56,080 --> 00:39:57,960
pero es que es tu palabra contra la mía.
689
00:40:18,840 --> 00:40:20,360
(Para la música)
690
00:40:22,360 --> 00:40:24,320
(Música de suspense)
691
00:40:25,680 --> 00:40:27,200
(SUSPIRA)
692
00:40:28,080 --> 00:40:29,480
Maite...
693
00:40:30,560 --> 00:40:31,840
Mal.
694
00:40:35,200 --> 00:40:36,480
"Ok".
695
00:40:36,560 --> 00:40:38,840
(Ambiente oficina)
696
00:40:57,840 --> 00:41:00,760
Maite, vente a comer unos cruasanes, que es mi cumple.
697
00:41:08,880 --> 00:41:12,160
Manuel, no te lo vas a creer, se te está llevando el coche la grúa.
698
00:41:12,240 --> 00:41:14,520
Sí, hombre. ¿Otra vez? - Otra vez.
699
00:41:14,600 --> 00:41:16,160
¡Qué pesados!
700
00:41:25,680 --> 00:41:27,640
(Conversaciones indistintas)
701
00:41:30,360 --> 00:41:32,000
¡Ah, perdona!
702
00:41:32,080 --> 00:41:33,560
Ay, no me lo creo...
703
00:41:33,640 --> 00:41:35,160
¡Maite! - Perdona.
704
00:41:35,240 --> 00:41:36,600
¡Joder! - Perdóname.
705
00:41:41,600 --> 00:41:45,080
(Crescendo de música de suspense)
706
00:41:49,320 --> 00:41:50,880
¡Maite!
707
00:41:51,600 --> 00:41:53,080
Las manos.
708
00:41:54,640 --> 00:41:56,360
¡Hostia! - Venga.
709
00:42:00,280 --> 00:42:01,480
Pero...
710
00:42:27,960 --> 00:42:29,160
¿Qué es esto?
711
00:42:39,120 --> 00:42:40,320
Ah. - Vamos.
712
00:42:41,600 --> 00:42:43,200
Maite.
713
00:42:46,160 --> 00:42:47,480
Maite...
714
00:42:48,600 --> 00:42:49,920
¿Dónde vamos?
715
00:42:50,000 --> 00:42:51,200
Ven.
716
00:42:59,920 --> 00:43:01,040
¿Qué?
717
00:43:03,520 --> 00:43:04,920
Ven.
718
00:43:10,000 --> 00:43:11,200
¡Maite!
719
00:43:19,040 --> 00:43:20,320
¡Maite!
720
00:43:20,800 --> 00:43:23,280
¿Qué estamos haciendo aquí, Maite? ¿Qué...?
721
00:43:30,320 --> 00:43:33,080
Tía, de aquí te van a llevar a la vistilla.
722
00:43:33,160 --> 00:43:34,400
Después vas a provisional.
723
00:43:34,480 --> 00:43:36,640
Ya no pasarás por aquí. No dependerá de mí.
724
00:43:38,400 --> 00:43:39,640
Toma.
725
00:43:41,720 --> 00:43:43,000
¿Y tú?
726
00:43:44,120 --> 00:43:45,640
Me las apañaré.
727
00:43:48,200 --> 00:43:50,240
Tú decides.
728
00:43:50,320 --> 00:43:52,400
(Música dramática)
729
00:44:01,680 --> 00:44:03,520
(Motor acercándose)
730
00:44:22,680 --> 00:44:24,760
(Para la música)
731
00:44:31,160 --> 00:44:32,400
¿Te suena?
732
00:44:32,480 --> 00:44:34,640
Claro que me suena. - ¿En serio?
733
00:44:35,280 --> 00:44:38,120
Ana, recuerdo perfectamente haber llegado hasta aquí.
734
00:44:38,200 --> 00:44:40,960
Oh, no, no, no, no, no. Me refiero a que si te viene algo más.
735
00:44:46,600 --> 00:44:49,120
(Puertas cerrándose)
736
00:44:49,840 --> 00:44:52,240
(Piar de pájaros)
737
00:45:29,400 --> 00:45:31,680
(Música dramática)
738
00:46:19,080 --> 00:46:20,920
¿Le viste ahí?
739
00:46:21,480 --> 00:46:22,840
Estaba ahí.
740
00:46:25,760 --> 00:46:28,440
Y entonces él dijo...
741
00:46:30,960 --> 00:46:32,320
Nada.
742
00:46:33,080 --> 00:46:34,400
¿No dijo nada?
743
00:46:36,400 --> 00:46:39,400
Que no recuerdo nada, Ana. Esto es una estupidez.
744
00:46:39,480 --> 00:46:41,920
No, no, no, no, no, no. A ver, intenta con el olor.
745
00:46:42,000 --> 00:46:43,600
Con el olor, a veces te puede venir.
746
00:46:43,680 --> 00:46:44,840
Es que no olía a quemado.
747
00:46:44,920 --> 00:46:46,200
Ah, ya.
748
00:46:46,840 --> 00:46:48,680
Bueno... ¡Ay, cierra los ojos!
749
00:46:48,760 --> 00:46:49,840
Cierra los ojos.
750
00:46:49,920 --> 00:46:51,280
Te puede ayudar.
751
00:46:51,360 --> 00:46:55,280
Ana, los médicos dijeron que podía recordar en cualquier momento
752
00:46:55,360 --> 00:46:56,360
o no hacerlo nunca.
753
00:46:56,440 --> 00:46:57,960
Bueno, pues seamos positivas.
754
00:46:58,040 --> 00:47:01,400
Será en cualquier momento. ¿Sí? Va.
755
00:47:38,600 --> 00:47:40,560
(Para la música)
756
00:47:40,640 --> 00:47:41,960
Ana, no funciona.
757
00:47:42,960 --> 00:47:44,400
Lo siento mucho.
758
00:47:44,480 --> 00:47:45,800
No, Yoli, no, no, no, no, no.
759
00:47:45,880 --> 00:47:47,080
Solo un minuto, por favor.
760
00:47:47,160 --> 00:47:48,520
Vámonos, por favor.
761
00:47:48,600 --> 00:47:49,840
Si es que no recuerdo nada.
762
00:47:49,920 --> 00:47:51,640
No, va a funcionar. - ¡Yoli!
763
00:47:51,720 --> 00:47:53,640
(Música de suspense)
764
00:47:59,320 --> 00:48:00,520
¿Qué?
765
00:48:01,920 --> 00:48:03,160
¿Me estás amenazando?
766
00:48:04,640 --> 00:48:06,200
¿Yo?
767
00:48:06,280 --> 00:48:09,320
(Voces en la lejanía)
768
00:48:09,400 --> 00:48:10,840
¿Qué?
769
00:48:10,920 --> 00:48:13,840
(Voces en la lejanía)
770
00:48:13,920 --> 00:48:15,640
¿Qué pasa?
771
00:48:15,720 --> 00:48:18,280
¿Me estás amenazando, Néstor? - No te estoy amenazando.
772
00:48:18,360 --> 00:48:20,800
Pero somos amigos. - ¡Que has matado a una persona!
773
00:48:20,880 --> 00:48:22,920
¡A un crío! No te acerques, ¿vale?
774
00:48:23,000 --> 00:48:24,240
(Frenazo)
775
00:48:24,320 --> 00:48:26,440
Un accidente. - ¿Qué?
776
00:48:29,960 --> 00:48:31,800
Quieto. - ¿Qué?
777
00:48:31,880 --> 00:48:33,680
Va en serio, Néstor. No te muevas.
778
00:48:34,320 --> 00:48:37,000
Así que tú mataste a Iván. Ya lo sé.
779
00:48:37,080 --> 00:48:39,720
Pero ¿de qué estás hablando, amor? - He hablado con Natalia.
780
00:48:39,800 --> 00:48:41,600
(NÉSTOR) No, te estás equivocando.
781
00:48:41,680 --> 00:48:42,960
(MACA) No, no lo estoy.
782
00:48:43,040 --> 00:48:45,320
¿Podés bajar esa escopeta? - Néstor, no te acerques
783
00:48:45,400 --> 00:48:47,760
o te juro que te disparo.
784
00:48:47,840 --> 00:48:49,240
Yoli, llama a Maite.
785
00:48:49,320 --> 00:48:51,000
¡No, no, no, no, no!
786
00:48:51,080 --> 00:48:52,080
(MACA) ¡Quieto!
787
00:48:52,160 --> 00:48:55,080
(NÉSTOR) ¡No! Si haces eso, es el peor error de vuestra vida.
788
00:48:55,160 --> 00:48:57,680
No hagas esa llamada. - Cállate. ¡Yoli!
789
00:48:57,760 --> 00:48:59,920
¡Ya voy, ya voy! (MACA) ¡No, Néstor, no!
790
00:49:00,000 --> 00:49:02,040
(NÉSTOR) ¿Qué te pasa? - Deja de engañarme así.
791
00:49:02,120 --> 00:49:04,200
No estoy engañando. - Sí, sí lo estás haciendo.
792
00:49:04,280 --> 00:49:05,680
¿Qué va a pasar con Nat?
793
00:49:05,760 --> 00:49:08,440
(MACA) No va a pasar nada porque Natalia no ha hecho nada.
794
00:49:08,520 --> 00:49:10,600
Y yo tampoco. Tú irás a la cárcel y listo.
795
00:49:10,680 --> 00:49:12,640
Yoli, llama a Maite. - Que sí, que voy.
796
00:49:12,720 --> 00:49:14,600
(MACA) Pues venga. (NÉSTOR) ¡No lo hagas!
797
00:49:14,680 --> 00:49:16,360
No lo hagas. - ¡Que has matado a Iván!
798
00:49:16,440 --> 00:49:18,480
No, no fui yo. Fue Natalia, tu ahijada.
799
00:49:18,560 --> 00:49:19,800
No, eso no es verdad.
800
00:49:19,880 --> 00:49:22,400
(NÉSTOR) A la que juraste proteger como si fuera tu hija.
801
00:49:22,480 --> 00:49:23,920
Eso no es verdad. - Sí, es verdad.
802
00:49:24,000 --> 00:49:27,040
Sí que es verdad. - Yo también le escuché y le creí.
803
00:49:27,640 --> 00:49:29,560
Y ahora Willy está muerto.
804
00:49:30,440 --> 00:49:31,800
¿Willy está muerto?
805
00:49:31,880 --> 00:49:33,720
Lo ha matado ahogado. (YOLI) ¿Qué?
806
00:49:33,800 --> 00:49:35,320
Ahogado. - Tuvo un infarto.
807
00:49:35,400 --> 00:49:37,560
¡Joder! - Se están volviendo todas locas.
808
00:49:37,640 --> 00:49:39,120
Por favor... - Llama a la policía.
809
00:49:39,200 --> 00:49:40,400
¡Que ya voy!
810
00:49:40,480 --> 00:49:41,960
¡Que no va, joder!
811
00:49:42,040 --> 00:49:44,360
No te acerques. - A ver, Yoli, Natalia...
812
00:49:44,440 --> 00:49:45,520
(MACA) Cállate.
813
00:49:45,600 --> 00:49:49,520
También se merece una oportunidad como la tuviste tú.
814
00:49:51,080 --> 00:49:53,360
Cállate. - Ella también es una adolescente.
815
00:49:53,440 --> 00:49:55,160
Como lo eras tú.
816
00:49:55,480 --> 00:49:56,880
¿Qué pasa?
817
00:49:56,960 --> 00:49:59,240
Dame ese teléfono, por favor.
818
00:49:59,320 --> 00:50:00,840
Dame el teléfono. - No te acerques.
819
00:50:00,920 --> 00:50:01,960
¿Quieres que lo cuente?
820
00:50:02,040 --> 00:50:03,960
Néstor, por favor. - ¿Quieres que se lo diga?
821
00:50:04,040 --> 00:50:05,840
¿Se lo digo? ¿Se lo digo?
822
00:50:05,920 --> 00:50:07,400
¿Qué pasa? - No, por favor. ¡Nada!
823
00:50:07,480 --> 00:50:09,160
Tu padre se acostó con ella. - ¡No, no!
824
00:50:09,240 --> 00:50:10,880
(MACA) Sí, hombre. (NÉSTOR) ¿Eh
825
00:50:12,000 --> 00:50:13,200
¿Yoli?
826
00:50:15,400 --> 00:50:16,520
¿Cuándo?
827
00:50:19,120 --> 00:50:20,280
Cuando tenía 15.
828
00:50:20,360 --> 00:50:22,240
(MACA) ¿Yoli? Eso no es verdad.
829
00:50:22,320 --> 00:50:24,160
Sí que es verdad. - No es verdad.
830
00:50:24,240 --> 00:50:26,800
No fue así, no pasó así. (MACA) Estoy flipando.
831
00:50:28,400 --> 00:50:29,800
¡Joder!
832
00:50:32,800 --> 00:50:34,000
(LLORANDO) Me violó.
833
00:50:34,400 --> 00:50:37,200
(LLORA)
834
00:50:39,680 --> 00:50:41,080
¿Cómo?
835
00:50:41,160 --> 00:50:42,480
¡Yoli!
836
00:50:43,240 --> 00:50:44,800
Me violó.
837
00:50:47,480 --> 00:50:48,840
¿Qué?
838
00:50:49,360 --> 00:50:50,600
¡Quieto!
839
00:50:50,680 --> 00:50:52,000
(Música de suspense)
840
00:50:53,440 --> 00:50:56,760
Yoli, hostia, no sabía nada.
841
00:50:56,840 --> 00:50:58,280
Yoli, ¿estás bien?
842
00:50:58,360 --> 00:51:01,840
Pero ¿qué..., qué puta mierda es esta?
843
00:51:02,400 --> 00:51:05,840
Néstor..., eres un cabrón. - Estoy protegiendo a nuestra hija.
844
00:51:05,920 --> 00:51:07,720
No, no estás protegiendo a nuestra hija.
845
00:51:07,800 --> 00:51:10,120
Te estás protegiendo tú. - ¡No! Yo no hice nada.
846
00:51:10,920 --> 00:51:13,000
Yoli, cariño... Quieto.
847
00:51:14,200 --> 00:51:16,920
Yoli, yo no sabía nada de todo esto.
848
00:51:17,400 --> 00:51:19,040
Lo siento mucho, ¿vale?
849
00:51:19,120 --> 00:51:20,840
Ahora hablamos todo tú y yo.
850
00:51:20,920 --> 00:51:24,080
Pero, cariño, tenemos que... Tenemos que llamar a Maite.
851
00:51:24,160 --> 00:51:26,520
Déjame el teléfono. No te muevas.
852
00:51:26,600 --> 00:51:29,240
No hagas eso. - Vale, a ver.
853
00:51:29,320 --> 00:51:31,600
No hay cobertura. Yoli, sujeta. - Maca...
854
00:51:31,680 --> 00:51:33,600
¿Puedes sujetarla? Voy a buscar cobertura.
855
00:51:33,680 --> 00:51:35,960
Maca, que estás enviando a nuestra hija...
856
00:51:36,040 --> 00:51:38,280
¡Vete a la mierda! - A la cárcel.
857
00:51:38,360 --> 00:51:39,760
(ENFADADO) ¿No te das cuenta?
858
00:51:39,840 --> 00:51:41,960
Si haces eso, si llamas a la policía,
859
00:51:42,040 --> 00:51:44,640
todo el mundo va a saber lo que pasó con tu padre y ella.
860
00:51:44,720 --> 00:51:46,480
¡Todo el mundo lo va a saber!
861
00:51:47,040 --> 00:51:48,520
Dile que no llame.
862
00:51:49,360 --> 00:51:51,840
Tu secreto está a salvo con nosotros.
863
00:51:51,920 --> 00:51:53,800
Pero si todo el mundo se entera,
864
00:51:53,880 --> 00:51:56,360
no van a entenderte. Te van a juzgar por lo que hiciste.
865
00:51:56,440 --> 00:51:58,640
Y tu vida va a cambiar para siempre.
866
00:51:58,720 --> 00:52:00,960
Que yo no hice nada, Néstor, lo puedes contar.
867
00:52:01,040 --> 00:52:03,840
Cállate, Yoli, no le escuches. - Depende de ti. Solamente de ti.
868
00:52:03,920 --> 00:52:05,520
Van a decir que tú tuviste la culpa.
869
00:52:05,600 --> 00:52:07,640
Eso es lo que van a decir. ¡Sí! - No es verdad.
870
00:52:07,720 --> 00:52:11,160
Porque fuiste sola hasta ahí y sola te metiste en sus pantalones.
871
00:52:11,240 --> 00:52:13,760
Eso es lo que van a decir. - Por favor, cállate.
872
00:52:13,840 --> 00:52:15,480
Dile que no llame. Dile que no llame.
873
00:52:15,560 --> 00:52:17,360
¡Yo no fui!
874
00:52:17,440 --> 00:52:18,560
A ver si se entiende.
875
00:52:18,640 --> 00:52:20,000
Es un error, Maca.
876
00:52:20,080 --> 00:52:21,960
¿Hola? - Si hace esa llamada,
877
00:52:22,040 --> 00:52:25,240
tus hijos van a aprovechar, tus hijos se van a enterar
878
00:52:25,320 --> 00:52:27,280
y te van a juzgar por lo que hiciste.
879
00:52:27,360 --> 00:52:29,520
¡Yo no hice nada, Néstor!
880
00:52:29,600 --> 00:52:30,920
¡Hostia! - Van a mirar la tele
881
00:52:31,000 --> 00:52:32,000
y van a decir que eres
882
00:52:32,080 --> 00:52:33,680
una puta. - ¡Que no hice nada!
883
00:52:33,760 --> 00:52:34,840
¡Ah!
884
00:52:35,560 --> 00:52:38,680
(NÉSTOR RESPIRA AGITADAMENTE)
885
00:52:39,520 --> 00:52:43,480
(NÉSTOR RESPIRA AGITADAMENTE)
886
00:52:46,720 --> 00:52:49,760
(RESPIRA AGITADAMENTE)
887
00:52:52,800 --> 00:52:57,600
¿Yoli? Yoli, ¿qué te pasa? ¿Estás bien?
888
00:52:57,920 --> 00:53:01,440
Yoli... Yoli, ¿qué has visto? - (LLORA)
889
00:53:01,520 --> 00:53:05,040
Yoli, ¿qué has visto? - (LLORA)
890
00:53:05,120 --> 00:53:07,600
¿Has recordado? Yoli, ¿qué pasa?
891
00:53:08,720 --> 00:53:09,840
¿Qué has visto, Yoli?
892
00:53:09,920 --> 00:53:11,440
(LLORA)
893
00:53:11,960 --> 00:53:13,760
¿Qué?
894
00:53:21,080 --> 00:53:22,840
(Música dramática)
895
00:53:22,920 --> 00:53:24,840
¿Qué?
896
00:53:29,360 --> 00:53:30,760
¿Qué?
897
00:53:33,280 --> 00:53:35,240
¿Qué pasa?
898
00:53:44,160 --> 00:53:45,400
Yoli...,
899
00:53:45,480 --> 00:53:47,920
(Para la música)
900
00:53:48,000 --> 00:53:49,520
¿qué pasó?
901
00:53:50,600 --> 00:53:52,360
(Música de suspense)
902
00:53:59,320 --> 00:54:00,520
Fue Macarena.
903
00:54:01,520 --> 00:54:05,120
(Crescendo de música de suspense)
904
00:54:12,080 --> 00:54:14,240
(LLORA)
905
00:54:16,560 --> 00:54:18,440
(Para la música)
906
00:54:21,440 --> 00:54:24,600
("Ave Maria")
907
00:55:28,400 --> 00:55:30,200
(SUSPIRA)
908
00:56:16,040 --> 00:56:17,960
(Para la música)
909
00:56:21,440 --> 00:56:22,640
Sigues aquí.
910
00:56:24,120 --> 00:56:25,720
Esto aún no ha acabado.
911
00:56:26,000 --> 00:56:27,280
(RÍE)
912
00:56:27,360 --> 00:56:29,960
¿No te estarás enganchando, eh?
913
00:56:30,720 --> 00:56:32,360
Menuda panda de tarados.
914
00:56:33,680 --> 00:56:34,960
Puede ser.
915
00:56:35,040 --> 00:56:38,240
Pero, oye, ¿y las risas qué?
916
00:56:38,680 --> 00:56:39,960
¿Qué risas?
917
00:56:47,640 --> 00:56:48,800
Sí.
918
00:56:49,360 --> 00:56:52,240
Mac, ¿estás bien?
919
00:56:52,320 --> 00:56:54,160
(MACA) "Este sitio es una mierda". - Lo sé.
920
00:56:54,240 --> 00:56:57,320
(MACA) "Tienes que sacarme de aquí, por favor. Tienes que sacarme".
921
00:56:57,400 --> 00:56:59,880
Estamos en ello, Macarena. Tienes que aguantar.
922
00:56:59,960 --> 00:57:00,960
(MACA) "Escúchame".
923
00:57:01,040 --> 00:57:05,720
Si Yolanda ha dicho que fui yo, es porque lo ha recordado todo.
924
00:57:06,040 --> 00:57:08,160
Y también está mintiendo.
925
00:57:08,240 --> 00:57:09,520
¿Lo entiendes?
926
00:57:09,920 --> 00:57:11,760
Hostia, Maite.
927
00:57:11,840 --> 00:57:14,640
Yo no he hecho nada. Te juro que no he hecho nada, Maite.
928
00:57:14,720 --> 00:57:16,720
(MAITE) "Lo sé, lo sé. ¿Necesitas algo?".
929
00:57:16,800 --> 00:57:18,640
¡Joder! Lo que necesito...
930
00:57:18,720 --> 00:57:20,000
¿Maite?
931
00:57:20,080 --> 00:57:21,480
¿Maite?
932
00:57:21,800 --> 00:57:23,000
¡Maite!
933
00:57:23,880 --> 00:57:25,160
Mierda.
934
00:57:25,960 --> 00:57:28,040
(Ambiente cárcel)
935
00:57:28,120 --> 00:57:31,080
Necesito salir de aquí.
936
00:57:35,680 --> 00:57:37,440
Salir de aquí.
937
00:57:55,440 --> 00:57:57,000
¡Buh!
938
00:57:59,360 --> 00:58:03,280
("Adiós, amigo" Raffaella Carrà)
939
00:58:04,000 --> 00:58:06,880
♪ Cuando tengas tristeza en alma,
940
00:58:06,960 --> 00:58:10,080
♪ cuando creas que todo acabó,
941
00:58:10,640 --> 00:58:13,680
♪ abrirás sin querer la ventana
942
00:58:13,760 --> 00:58:16,880
♪ una mañana inundada de sol.
943
00:58:17,320 --> 00:58:20,240
♪ Y verás cómo pasa la banda
944
00:58:20,320 --> 00:58:23,720
♪ y verás a la banda pasar.
945
00:58:23,800 --> 00:58:26,880
♪ Sentirás que tus penas se acaban
946
00:58:27,160 --> 00:58:31,320
♪ porque la banda las hace olvidar. Adiós, amigo.
947
00:58:31,400 --> 00:58:35,200
(EN LA RADIO) ♪ Goodbye, my friend. Chau, chau, amigo,
948
00:58:35,280 --> 00:58:37,200
♪ arrivederci, auf wiedersehen.
949
00:58:37,280 --> 00:58:40,200
♪ Adiós, amigo. Goodbye, my friend.
950
00:58:40,760 --> 00:58:43,760
♪ Sigue a la banda que con la banda todo va bien. ♪
951
00:58:50,880 --> 00:58:52,640
(Para la música)
952
00:59:30,680 --> 00:59:32,080
Hola.
953
00:59:33,320 --> 00:59:35,000
(CARRASPEA)
954
00:59:35,080 --> 00:59:36,520
¿Qué hay?
955
00:59:45,320 --> 00:59:48,720
Eh... Yolanda... ¿Yolanda?
956
00:59:48,800 --> 00:59:50,640
Sí. - Yolanda Serra.
957
00:59:50,720 --> 00:59:51,720
Sí.
958
00:59:51,800 --> 00:59:55,880
Eh... Soy el abogado de Macarena Vidal.
959
01:00:00,680 --> 01:00:02,080
¿Puedo pasar o...?
960
01:00:02,800 --> 01:00:04,560
♪ Adiós, amigo.
961
01:00:04,640 --> 01:00:06,080
♪ Goodbye, my friend.
962
01:00:06,160 --> 01:00:09,120
♪ Chau, chau, amigo, arrivederci, auf wiedersehen.
963
01:00:09,600 --> 01:00:11,120
♪ Adiós, amigo.
964
01:00:11,200 --> 01:00:12,640
♪ Goodbye, my friend.
965
01:00:12,720 --> 01:00:16,160
♪ Sigue a la banda que con la banda todo va bien.
966
01:00:23,120 --> 01:00:26,080
♪ Bajarás a la calle corriendo
967
01:00:26,160 --> 01:00:29,200
♪ de repente queriendo cantar
968
01:00:29,280 --> 01:00:32,680
♪ porque el cuerpo te dice, de pronto,
969
01:00:32,760 --> 01:00:36,080
♪ que no seas tonto y que le hagas bailar.
970
01:00:36,160 --> 01:00:39,200
♪ Bailarás todo el tiempo del mundo.
971
01:00:39,640 --> 01:00:43,040
♪ Bailarás hasta no poder más.
972
01:00:43,120 --> 01:00:45,840
♪ Pero tú baila, dale que dale,
973
01:00:45,920 --> 01:00:49,120
♪ nadie ha muerto jamás por bailar.
974
01:00:49,520 --> 01:00:52,760
♪ Adiós, amigo. Goodbye, my friend.
975
01:00:52,840 --> 01:00:56,480
♪ Chau, chau, amigo, arrivederci, auf wiedersehen.
976
01:00:56,560 --> 01:00:59,320
♪ Adiós, amigo. Goodbye, my friend.
977
01:00:59,400 --> 01:01:02,520
♪ Sigue a la banda que con la banda todo va bien.
978
01:01:03,480 --> 01:01:06,240
♪ Cuando escuches tocar a la banda,
979
01:01:06,320 --> 01:01:09,440
♪ cuando escuches la banda tocar,
980
01:01:09,840 --> 01:01:12,800
♪ deja todo y olvida tus penas
981
01:01:12,880 --> 01:01:16,120
♪ porque la banda las manda a pasar.
982
01:01:16,200 --> 01:01:19,360
♪ Bailarás todo el tiempo del mundo.
983
01:01:19,440 --> 01:01:22,880
♪ Bailarás hasta no poder más.
984
01:01:22,960 --> 01:01:25,920
♪ Pero tú baila, dale que dale.
985
01:01:26,440 --> 01:01:29,480
♪ Nadie ha muerto jamás por bailar.
986
01:01:29,560 --> 01:01:32,600
♪ Adiós, amigo. Goodbye, my friend.
987
01:01:32,680 --> 01:01:35,880
♪ Chau, chau, amigo, arrivederci, auf wiedersehen.
988
01:01:36,360 --> 01:01:39,520
♪ Adiós, amigo. Goodbye, my friend.
989
01:01:39,600 --> 01:01:42,640
♪ Sigue a la banda que con la banda todo va bien.
990
01:01:43,120 --> 01:01:46,160
♪ Adiós, amigo. Goodbye, my friend.
991
01:01:46,240 --> 01:01:49,440
♪ Chau, chau, amigo, arrivederci, auf wiedersehen.
992
01:01:49,920 --> 01:01:53,080
♪ Adiós, amigo. Goodbye, my friend.
993
01:01:53,160 --> 01:01:56,200
♪ Sigue a la banda que con la banda todo va bien.
994
01:01:56,280 --> 01:01:59,320
♪ Adiós, amigo. Goodbye, my friend.
995
01:01:59,400 --> 01:02:02,600
♪ Chau, chau, amigo, arrivederci, auf wiedersehen.
996
01:02:03,080 --> 01:02:06,240
♪ Adiós, amigo. Goodbye, my friend.
997
01:02:06,320 --> 01:02:09,360
♪ Sigue a la banda que con la banda todo va bien. ♪
998
01:02:15,800 --> 01:02:17,480
(Para la música)
66074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.