Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,624 --> 00:00:06,082
Window...
2
00:00:06,791 --> 00:00:08,916
Spectacle...
3
00:00:10,041 --> 00:00:12,666
Shadow...
4
00:00:14,666 --> 00:00:19,166
ABC...D... E
5
00:00:19,957 --> 00:00:21,582
City
6
00:00:23,082 --> 00:00:24,707
Story
7
00:00:25,624 --> 00:00:27,207
Affinity
8
00:00:30,166 --> 00:00:31,832
Knowingly
9
00:00:34,457 --> 00:00:36,790
I know this city
10
00:00:50,707 --> 00:00:52,248
The name
11
00:00:53,582 --> 00:00:56,665
The name... of this city
12
00:01:01,124 --> 00:01:04,082
Livin' in the city
13
00:01:09,166 --> 00:01:11,416
Purity
14
00:01:13,499 --> 00:01:15,249
We're livin'
15
00:01:18,874 --> 00:01:23,374
"Welcome to the city
that moves continuously, 24 hourly"
16
00:01:23,791 --> 00:01:28,291
"Raise my head up high, see the dark sky,
with my shadow by my side"
17
00:01:28,499 --> 00:01:31,415
"Want my own space to meditate."”
18
00:01:31,416 --> 00:01:34,249
"Just pick up fast food at the Cafe"
19
00:01:35,416 --> 00:01:39,874
"Wanna eat a bit of everythin'.
But afraid to get my stomach vomitin
20
00:01:40,249 --> 00:01:42,957
"Poetry I dare not write.
Dreams I dare not recite"
21
00:01:43,082 --> 00:01:45,498
"Wanna chase that dream,
but the dream is outta sight”
22
00:01:45,832 --> 00:01:48,415
"Some will speak out what's not right”
23
00:01:48,624 --> 00:01:51,332
"Gotta express those feelings
to make things right"
24
00:01:51,707 --> 00:01:56,207
"Hope you'll be alright. Hope you'll be bright"
25
00:01:57,374 --> 00:01:59,999
"I want prosperity. I want notoriety"
26
00:02:00,332 --> 00:02:02,915
"I wanna job that could take pride in me"
27
00:02:03,416 --> 00:02:07,916
"But talk is easy. Talk is too easy"
28
00:02:09,166 --> 00:02:13,666
"So don't forget this city. Embrace this city"
29
00:02:21,749 --> 00:02:26,249
"If life is a box of chocolate,
then how can we ever navigate"
30
00:03:05,082 --> 00:03:09,582
"If life is a box of chocolate,
then how can we ever navigate"
31
00:03:18,749 --> 00:03:20,790
(KIDA Updates)
32
00:03:22,041 --> 00:03:24,332
(Get out of here ASAP)
33
00:03:25,916 --> 00:03:29,041
Is it here?
34
00:03:30,041 --> 00:03:31,499
Shadow...
35
00:03:36,374 --> 00:03:37,457
Excuse me
36
00:03:38,207 --> 00:03:40,415
"The ups and downs everyday is our reality”
37
00:03:40,416 --> 00:03:43,291
"How can we break from this insanity”
38
00:03:43,291 --> 00:03:45,999
"How can we go on? Can we do it intelligently”
39
00:03:46,166 --> 00:03:48,832
"I only know I've started something
I can't terminate”
40
00:03:49,041 --> 00:03:51,874
"When we get out. You and I'll have to separate”
41
00:03:51,957 --> 00:03:54,248
"I'll keep fighting for my oasis till I can escape”
42
00:03:54,249 --> 00:03:54,749
Open up
43
00:03:54,749 --> 00:03:57,665
"Won't rest till we find our nest.
Let's do what it takes"
44
00:03:57,749 --> 00:04:00,582
"Remember our demands.
We're puttin' our lives at stake"
45
00:04:02,582 --> 00:04:03,290
Mr Chan
46
00:04:03,291 --> 00:04:05,207
You're pushing me into a dead end
47
00:04:05,707 --> 00:04:07,915
I already spend everything
I earn on paying you rent
48
00:04:07,916 --> 00:04:09,749
I'll have nowhere else to go
if you're increasing 20%
49
00:04:09,749 --> 00:04:12,790
Do you know how much your neighbor is paying?
50
00:04:12,791 --> 00:04:14,874
They're paying $25 per sq ft
51
00:04:14,874 --> 00:04:16,707
I'm a landlord, not a charity
52
00:04:17,249 --> 00:04:18,457
Kai
53
00:04:20,416 --> 00:04:22,666
My boss is here to get me
54
00:04:22,999 --> 00:04:24,207
I'm heading out
55
00:04:25,541 --> 00:04:27,582
I'm heading back to the store
56
00:04:30,374 --> 00:04:31,499
Hey! Kai!
57
00:04:31,749 --> 00:04:33,790
You haven't been to dance class for a week
58
00:04:33,874 --> 00:04:35,665
The moves you teach are so dumb
59
00:04:36,999 --> 00:04:38,999
Just like this...
60
00:04:40,541 --> 00:04:42,124
5678
61
00:04:42,124 --> 00:04:42,749
Fist from the chest
62
00:04:42,749 --> 00:04:43,457
Ninety degrees
63
00:04:43,457 --> 00:04:44,207
Forty-five degrees
64
00:04:44,207 --> 00:04:45,123
Spin kick
65
00:04:45,124 --> 00:04:45,915
Fingers pointing out
66
00:04:48,499 --> 00:04:50,124
Landing on the rooftop
67
00:04:51,416 --> 00:04:52,957
I'll be teaching the rest tonight
68
00:04:53,249 --> 00:04:55,165
Follow me if you wanna learn it
69
00:04:56,041 --> 00:04:56,916
Hey, Little Kai!
70
00:04:56,916 --> 00:04:59,749
I got you the new mini 4WD!
71
00:05:00,624 --> 00:05:01,665
Hey everyone
72
00:05:02,582 --> 00:05:03,998
Do your homework
73
00:05:07,166 --> 00:05:08,041
Hey everyone
74
00:05:08,082 --> 00:05:10,915
Sorry I'm the one who's late again
75
00:05:22,249 --> 00:05:26,749
Up & lock!
76
00:05:30,499 --> 00:05:32,415
Up & lock! Up &...
77
00:05:43,124 --> 00:05:44,790
Finish it later, let's dance!
78
00:05:45,166 --> 00:05:46,291
Yes
79
00:05:54,499 --> 00:05:55,832
Hana!
80
00:05:56,916 --> 00:05:58,332
You're Hana, right?
81
00:05:58,666 --> 00:05:59,374
Yeah
82
00:05:59,374 --> 00:06:01,040
Can I please take a picture with you?
83
00:06:01,041 --> 00:06:01,707
Sure
84
00:06:01,707 --> 00:06:02,957
Thank you
85
00:06:04,416 --> 00:06:06,124
Can you do this pose?
86
00:06:08,416 --> 00:06:09,749
Thank you
87
00:06:10,207 --> 00:06:11,873
123
88
00:06:12,624 --> 00:06:14,249
Let's do one more
89
00:06:16,541 --> 00:06:18,457
Thank you
90
00:06:19,541 --> 00:06:21,874
I'm about to take my exams
91
00:06:21,874 --> 00:06:23,624
Can you say some words of encouragement?
92
00:06:24,124 --> 00:06:25,624
Work hard! You got this!
93
00:06:25,624 --> 00:06:27,457
Alright, I will! Thank you!
94
00:06:27,457 --> 00:06:28,915
Bye-bye
95
00:06:29,207 --> 00:06:30,998
Bye-bye
96
00:06:36,291 --> 00:06:37,499
They're already here
97
00:06:37,666 --> 00:06:38,666
This way
98
00:06:38,791 --> 00:06:40,041
Yo yo yo
99
00:06:40,207 --> 00:06:41,623
What are you guys watching?
100
00:06:46,249 --> 00:06:47,332
That's awesome
101
00:06:47,957 --> 00:06:48,915
Wait a second
102
00:06:49,041 --> 00:06:50,957
That's crazy
103
00:06:51,582 --> 00:06:52,248
Here, I'll carry it for you
104
00:06:52,249 --> 00:06:53,124
Thank you
105
00:06:53,541 --> 00:06:54,457
Teresa
106
00:06:54,916 --> 00:06:56,874
Sorry, I rushed here straight after class
107
00:06:56,874 --> 00:06:58,874
We'll send a car next time
108
00:06:59,791 --> 00:07:01,374
Zip up your hoodie
109
00:07:01,791 --> 00:07:03,666
Let's go through your schedule
110
00:07:03,666 --> 00:07:05,416
We have four interviews tomorrow
111
00:07:05,499 --> 00:07:07,082
You get off class at 12:30PM
112
00:07:07,082 --> 00:07:09,082
A car will take you to Commercial Radio
113
00:07:09,082 --> 00:07:11,207
Then we have the Y-channel show at 4PM
114
00:07:11,291 --> 00:07:13,374
Can we not do this one? It's so stupid
115
00:07:13,374 --> 00:07:15,999
It'll be fine as long as you're not stupid
116
00:07:16,624 --> 00:07:18,207
I don't think I can resist ridiculing the host
117
00:07:18,291 --> 00:07:19,332
Hey
118
00:07:19,957 --> 00:07:21,332
Hana, let's change your shoes
119
00:07:21,874 --> 00:07:22,790
When you're on Cat's show
120
00:07:22,791 --> 00:07:24,207
Remember to say Happy Birthday
121
00:07:24,249 --> 00:07:26,082
Followed by a 1990
122
00:07:26,082 --> 00:07:27,748
Don't mention her current scandal
123
00:07:27,749 --> 00:07:29,582
If you run out of topics, talk about her cats
124
00:07:29,707 --> 00:07:31,790
You can leave after the photo call
125
00:07:31,791 --> 00:07:33,332
Unless you really wanna watch the show
126
00:07:33,416 --> 00:07:34,624
But you have an early class the next day
127
00:07:34,624 --> 00:07:36,165
Head Spin 360, and then an Air Flip
128
00:07:36,166 --> 00:07:38,874
Followed by a One Hand 90 Around the World
129
00:07:39,666 --> 00:07:42,332
You bunch of rascals, leave my girl alone
130
00:07:42,499 --> 00:07:44,707
Hello everyone
131
00:07:45,249 --> 00:07:46,624
I'm your host for this evening
132
00:07:47,124 --> 00:07:47,874
Is everybody here?
133
00:07:47,874 --> 00:07:49,957
I'd like to brief you all on the rundown
134
00:07:49,957 --> 00:07:51,873
Wait a second, we're missing Leung...
135
00:07:53,791 --> 00:07:55,624
I'd get lost no matter how many times I've been here
136
00:07:55,624 --> 00:07:56,374
Let me ask you
137
00:07:56,374 --> 00:07:58,332
Which one is higher? UG1 or LG1?
138
00:07:58,749 --> 00:08:00,040
Excuse me Mr Security Man
139
00:08:00,041 --> 00:08:01,624
How do I get to the cinema?
140
00:08:02,041 --> 00:08:03,291
I'm so hungry
141
00:08:03,624 --> 00:08:05,457
I haven't eaten in more than ten hours
142
00:08:05,499 --> 00:08:07,665
Look at that...
143
00:08:08,624 --> 00:08:11,249
But I have more important things to do
144
00:08:27,416 --> 00:08:29,041
Thank you
145
00:08:29,707 --> 00:08:32,623
The Way We Dance 2 is on its 3rd week of release
146
00:08:32,832 --> 00:08:36,498
The cast is here to meet the audience
147
00:08:36,874 --> 00:08:40,082
This sequel marks the return of familiar faces
148
00:08:40,249 --> 00:08:42,332
And perhaps you can recognize them
149
00:08:42,332 --> 00:08:43,665
But you can't quite remember their name
150
00:08:43,666 --> 00:08:45,707
How about we introduce ourselves?
151
00:08:47,166 --> 00:08:48,957
Hey everyone, I'm Hana
152
00:08:49,541 --> 00:08:51,416
If you guys like The Way We Dance 2
153
00:08:51,416 --> 00:08:53,041
Please recommend it to your friends
154
00:08:53,707 --> 00:08:54,915
Hey! Smile with teeth!
155
00:08:54,999 --> 00:08:56,999
How would we recognize you if you don't?
156
00:08:58,374 --> 00:09:00,290
Thank you, our reporter friend
157
00:09:00,416 --> 00:09:01,499
Next one please
158
00:09:03,832 --> 00:09:04,457
Hey everyone
159
00:09:04,457 --> 00:09:06,582
I'm Dave, and my name's also Dave in the film
160
00:09:06,582 --> 00:09:08,165
Hey everyone, I'm Milk Tea
161
00:09:08,207 --> 00:09:09,665
Besides seeing me perform in the film
162
00:09:09,666 --> 00:09:11,832
I'm also the film's choreographer
163
00:09:11,957 --> 00:09:12,665
Yo, what's up!
164
00:09:12,666 --> 00:09:13,916
I'm Heyo from the gang
165
00:09:13,916 --> 00:09:15,041
Thank you all for loving our dance
166
00:09:15,041 --> 00:09:16,166
Now I can finally get my chance
167
00:09:16,166 --> 00:09:18,666
Let's Hip Hop tonight and make your stance
168
00:09:19,499 --> 00:09:21,582
I'm Panda, my name in the film is also Panda
169
00:09:21,582 --> 00:09:22,248
Thank you
170
00:09:22,249 --> 00:09:23,665
I'm Tasha
171
00:09:23,666 --> 00:09:26,082
My name in the film is called Feather
172
00:09:26,332 --> 00:09:28,123
Let's see who's here
173
00:09:30,374 --> 00:09:32,874
You have a lot of fans here
174
00:09:33,416 --> 00:09:34,832
Filiming a video for YouTube again?
175
00:09:36,666 --> 00:09:38,124
Thanks for watching The Way We Dance 2
176
00:09:38,207 --> 00:09:39,248
What the hell?
177
00:09:39,249 --> 00:09:40,832
If you guys liked my performance in the film
178
00:09:40,832 --> 00:09:42,582
Don't forget to like my Facebook page
179
00:09:42,582 --> 00:09:45,290
Follow my IG, and subscribe to my YouTube channel
180
00:09:45,416 --> 00:09:46,999
Ah Leung Plus
181
00:09:48,207 --> 00:09:48,873
So good
182
00:09:48,874 --> 00:09:50,540
- Have some more
- It's yummy
183
00:09:50,749 --> 00:09:52,582
Hi, are you Hana?
184
00:09:54,041 --> 00:09:57,041
We watched your film,
can we have a picture together?
185
00:09:57,666 --> 00:09:59,999
Let's take it with everyone, is that okay?
186
00:10:00,582 --> 00:10:01,748
Alright
187
00:10:01,999 --> 00:10:04,457
Ready, 123
188
00:10:07,207 --> 00:10:10,748
Thank you
189
00:10:10,957 --> 00:10:12,373
Everyone keep on truckin'
190
00:10:13,582 --> 00:10:14,290
No problem
191
00:10:14,291 --> 00:10:15,707
Bye-bye
192
00:10:15,707 --> 00:10:17,498
So you guys are movie stars?
193
00:10:17,499 --> 00:10:18,957
Here's half a dozen beers on the house
194
00:10:19,082 --> 00:10:22,165
Awesome, thank you!
195
00:10:22,249 --> 00:10:23,624
Put your hat back on
196
00:10:23,999 --> 00:10:25,415
Bee, you're off duty now
197
00:10:25,749 --> 00:10:29,124
We're getting freebies while we roll with Hana
198
00:10:29,249 --> 00:10:30,832
Dave, aren't you a lucky guy?
199
00:10:31,582 --> 00:10:33,248
Come on, stop it
200
00:10:33,666 --> 00:10:34,666
Remember I mentioned about
201
00:10:34,666 --> 00:10:37,582
Special edition leopard print sneakers?
202
00:10:37,874 --> 00:10:40,915
I can get them to sponsor you guys
203
00:10:41,166 --> 00:10:41,832
Who wants a pair?
204
00:10:41,832 --> 00:10:42,748
I do!
205
00:10:42,749 --> 00:10:43,249
One pair
206
00:10:43,249 --> 00:10:43,957
US size 10
207
00:10:43,999 --> 00:10:45,082
US size 10, two pairs
208
00:10:45,207 --> 00:10:45,873
Three pairs
209
00:10:45,916 --> 00:10:46,624
Three pairs then
210
00:10:46,999 --> 00:10:48,207
Four pairs
211
00:10:48,291 --> 00:10:49,457
Hana, I love you
212
00:10:49,582 --> 00:10:51,582
If you love me, then let me see the video
213
00:10:55,416 --> 00:10:57,457
One Hand 1990!
214
00:10:58,249 --> 00:10:59,749
Amazing
215
00:10:59,749 --> 00:11:02,207
One Hand 90!
216
00:11:02,332 --> 00:11:02,915
Hey
217
00:11:02,916 --> 00:11:04,291
Double 99...
218
00:11:04,291 --> 00:11:05,457
Hey
219
00:11:07,707 --> 00:11:11,832
You little rascals, stay away from my girl
220
00:11:12,124 --> 00:11:14,040
She has ninety interviews tomorrow
221
00:11:14,041 --> 00:11:15,374
And a gazillion commercials
222
00:11:16,041 --> 00:11:17,707
Who do you think you are?
223
00:11:17,999 --> 00:11:18,874
You, and you
224
00:11:18,874 --> 00:11:21,499
You think you know DJ Harry Potter
225
00:11:21,499 --> 00:11:22,415
That's nothing
226
00:11:22,874 --> 00:11:24,332
What? What are you laughing at?
227
00:11:24,332 --> 00:11:25,165
What?
228
00:11:25,499 --> 00:11:27,624
- What?
- Get out of here!
229
00:11:28,457 --> 00:11:29,873
Got a new track releasing?
230
00:11:30,457 --> 00:11:33,707
Almost! I'm done with mixing this week
231
00:11:33,916 --> 00:11:35,707
Sending it to radio stations next week
232
00:11:35,874 --> 00:11:38,124
Radio stations? Aren't you indie?
233
00:11:38,707 --> 00:11:39,748
Ignorant little pig
234
00:11:39,749 --> 00:11:41,207
Let me tell you
235
00:11:41,582 --> 00:11:45,082
Run-D.M.C. started working with Adidas in 1986
236
00:11:45,082 --> 00:11:48,707
And featured in some of Aerosmith's tracks
237
00:11:48,707 --> 00:11:50,957
There are lot of different types of rappers
238
00:11:50,957 --> 00:11:52,332
Some of them try to please the market
239
00:11:52,332 --> 00:11:53,707
And play to the masses
240
00:11:53,707 --> 00:11:55,540
Some become MC's at parties
241
00:11:55,541 --> 00:11:57,374
Some will speak up for their community
242
00:11:57,374 --> 00:12:00,790
Hip Hop has reached a point of globalization
243
00:12:00,791 --> 00:12:03,332
There are sub-genres of Hip Hop
244
00:12:03,332 --> 00:12:04,248
Some are more commercial
245
00:12:04,249 --> 00:12:05,290
Hey Milk Tea
246
00:12:05,291 --> 00:12:06,457
You must be getting a lot of new students
247
00:12:06,457 --> 00:12:08,957
With our film releasing now
248
00:12:09,666 --> 00:12:10,791
The worst part is
249
00:12:10,791 --> 00:12:12,416
My landlord wants to increase the rent
250
00:12:12,416 --> 00:12:13,374
How about you guys?
251
00:12:13,666 --> 00:12:16,249
They raided Wing Tail Building yesterday
252
00:12:16,249 --> 00:12:17,540
Heyo, did they get to you?
253
00:12:17,541 --> 00:12:18,707
I got out of there just in time
254
00:12:18,707 --> 00:12:20,707
They got to my place last week
255
00:12:20,707 --> 00:12:24,582
No TV's allowed,
violating industrial building usage
256
00:12:25,041 --> 00:12:26,457
Freaking ridiculous
257
00:12:26,457 --> 00:12:28,790
Us KIDA's can't hold on much longer
258
00:12:32,957 --> 00:12:33,790
Wow!
259
00:12:36,416 --> 00:12:39,791
The fish is so good, so tender
260
00:12:39,832 --> 00:12:41,123
You can't do that
261
00:12:41,124 --> 00:12:44,040
Eat first, think later, right?
262
00:12:56,957 --> 00:12:57,915
Yes!
263
00:13:12,707 --> 00:13:13,832
How's the editing coming along?
264
00:13:13,999 --> 00:13:16,082
Can we send it out by tomorrow morning?
265
00:13:16,166 --> 00:13:17,666
That should be fine
266
00:13:17,832 --> 00:13:19,415
Hit me
267
00:13:27,207 --> 00:13:28,290
I think you can add some
268
00:13:28,291 --> 00:13:30,374
Sound waves right next to the speaker
269
00:13:30,707 --> 00:13:33,165
Floating out like that, okay?
270
00:13:33,582 --> 00:13:35,790
Subtitling and color grading are not done yet
271
00:13:36,791 --> 00:13:38,874
The client was impressed by your graphics last time
272
00:13:38,874 --> 00:13:41,249
We got to shoot three more videos after that
273
00:13:42,749 --> 00:13:44,207
So, you can do it, right?
274
00:13:44,207 --> 00:13:44,957
OK OK
275
00:13:44,957 --> 00:13:45,998
Okay?
276
00:14:06,624 --> 00:14:07,915
Let's see it
277
00:14:14,124 --> 00:14:16,790
Forget it, I'll deal with the client
278
00:14:24,957 --> 00:14:26,790
Rooftop in the house
279
00:14:27,082 --> 00:14:27,873
Afuc
280
00:14:27,999 --> 00:14:29,374
"Gather around. Gather around"
281
00:14:29,374 --> 00:14:30,332
"From the cracks where the pavement lies"
282
00:14:30,332 --> 00:14:31,332
"We reach out to the sky"
283
00:14:31,332 --> 00:14:32,332
"Along the stairs we climb up high"
284
00:14:32,332 --> 00:14:33,332
"To the maze of the city peak”
285
00:14:33,332 --> 00:14:34,290
"The road is a dead-end street"
286
00:14:34,291 --> 00:14:35,291
"Forced to follow a system we displease”
287
00:14:35,374 --> 00:14:36,207
"Life disappears in a heartbeat"
288
00:14:36,207 --> 00:14:37,207
"What the hell's going on"
289
00:14:37,207 --> 00:14:38,248
"Through the screen there's somethin' wrong”
290
00:14:38,249 --> 00:14:39,249
"Construction's goin' on till dawn"
291
00:14:39,332 --> 00:14:40,165
"Our city's about to be gone”"
292
00:14:40,166 --> 00:14:41,166
"The system is the biggest con"
293
00:14:41,499 --> 00:14:42,290
"Don't forget our vision”
294
00:14:42,291 --> 00:14:43,707
"On the streets we continue our mission"
295
00:14:43,707 --> 00:14:44,540
"Don't buy into their religion”
296
00:14:44,541 --> 00:14:45,624
"That'd be an insult to your intelligence”
297
00:14:45,624 --> 00:14:47,040
"3, 2, 1, times up"
298
00:14:47,041 --> 00:14:48,041
"Don't wanna be caged up”
299
00:14:48,082 --> 00:14:48,998
"It's about time to free up”
300
00:14:51,082 --> 00:14:52,915
That's my ex-crew Rooftop
301
00:14:52,916 --> 00:14:53,874
Let's feel it out
302
00:14:54,082 --> 00:14:54,915
"3, 2, 1, times up"
303
00:14:54,916 --> 00:14:55,874
"Don't wanna be caged up”
304
00:14:55,874 --> 00:14:56,999
"It's about time to free up”
305
00:14:56,999 --> 00:14:58,957
"Time to defend freedom from the corrupt”
306
00:14:58,957 --> 00:15:01,040
"Our future, let's have our own director's cut"
307
00:15:06,291 --> 00:15:09,832
"Follow this beat. Let our message be understood”
308
00:15:09,832 --> 00:15:11,332
"We're coming to do some good"
309
00:15:11,332 --> 00:15:13,540
"To let you feel our power"
310
00:15:13,874 --> 00:15:15,374
"If there's somethin' you need to remember”
311
00:15:15,374 --> 00:15:17,165
"Is everything we have together”
312
00:15:17,166 --> 00:15:19,374
"Look at Cee Chun bangin' on the drums”
313
00:15:19,374 --> 00:15:21,290
"Tarzan's doing Kung Fu at the front"
314
00:15:21,291 --> 00:15:23,457
"You can also see Ah Dee and Afuc"
315
00:15:23,457 --> 00:15:24,998
"We represent the hood"
316
00:15:24,999 --> 00:15:26,832
"You need to know who represents the hood"
317
00:15:26,874 --> 00:15:29,332
"You need to know we represent the hood”
318
00:15:29,332 --> 00:15:30,915
"Everyone here is stronger than tigers"
319
00:15:30,916 --> 00:15:32,082
"Like Hemingway and Pinter, legendary writers"
320
00:15:32,124 --> 00:15:34,540
Kai! What are you doing here?
321
00:15:34,541 --> 00:15:36,082
Did you sneak out from the store?
322
00:15:37,041 --> 00:15:40,791
Up & lock
323
00:15:40,791 --> 00:15:43,249
"Now you know Kowloon has
Crouching Tigers and Dragons Hidin
324
00:15:43,249 --> 00:15:45,165
"Even if people say that I'm dreamin
325
00:15:45,166 --> 00:15:47,082
"Who cares if I don't have an iPhone callin
326
00:15:47,082 --> 00:15:48,790
"We'll remember our mission”
327
00:15:49,457 --> 00:15:50,998
"We'll keep connectin
328
00:15:50,999 --> 00:15:52,832
"Let's show some magic in the makin
329
00:15:52,832 --> 00:15:54,915
"Like Afuc said, 3, 2, 1, time's up"
330
00:15:54,957 --> 00:15:57,873
"Don't wanna be caged up, time to free up”
331
00:15:57,874 --> 00:15:59,207
"Every one of our shows"
332
00:15:59,207 --> 00:16:00,748
"No matter indie or commercial”
333
00:16:00,874 --> 00:16:02,749
"We always go full blast turbo”
334
00:16:03,582 --> 00:16:05,332
"Cos everyone here is gold"
335
00:16:06,624 --> 00:16:08,665
Welcome back! Heyo in the house!
336
00:16:09,374 --> 00:16:11,040
Dee! Awesome!
337
00:16:11,332 --> 00:16:13,040
"Look, here comes the police"
338
00:16:13,041 --> 00:16:14,916
"Do they wanna dance or keep the peace?”
339
00:16:15,374 --> 00:16:17,290
"Maybe they think our noise can increase”
340
00:16:17,291 --> 00:16:19,541
"So they come to join the beat"
341
00:16:19,541 --> 00:16:21,374
"Maybe they're just here
to show us their expertise”
342
00:16:21,374 --> 00:16:22,999
Who's in charge here?
343
00:16:24,249 --> 00:16:25,915
We're collectively in charge
344
00:16:26,499 --> 00:16:28,165
He's in charge of the beat
345
00:16:28,541 --> 00:16:29,791
He's in charge of the piano
346
00:16:30,124 --> 00:16:31,457
What are you all in charge of?
347
00:16:32,291 --> 00:16:33,541
Dancing
348
00:16:34,166 --> 00:16:35,541
I'm in charge of the mic
349
00:16:35,666 --> 00:16:36,749
What about you?
350
00:16:36,957 --> 00:16:37,790
Beware of the mic
351
00:16:38,082 --> 00:16:39,957
Sir, let's just say that I'm in charge here
352
00:16:40,041 --> 00:16:41,332
It's all good
353
00:16:41,332 --> 00:16:43,290
We've received some noise complaints
354
00:16:43,374 --> 00:16:43,999
Show me your ID
355
00:16:43,999 --> 00:16:45,499
It's an industrial building, who would complain?
356
00:16:45,499 --> 00:16:46,124
Search him
357
00:16:46,207 --> 00:16:48,123
Sir, can I say something?
358
00:16:48,332 --> 00:16:50,165
I'm conducting a search, please cooperate
359
00:16:50,207 --> 00:16:52,665
Actually, busking is a form of street culture
360
00:16:52,791 --> 00:16:55,457
It's purely performing in a public space
361
00:16:55,749 --> 00:16:56,665
If you search me
362
00:16:56,666 --> 00:16:58,749
You're interfering between
the performer and the audience
363
00:16:59,082 --> 00:17:01,123
Hip Hop was born from the streets
364
00:17:01,124 --> 00:17:03,207
And is protected by the 1st amendment
of the Constitution
365
00:17:03,374 --> 00:17:05,207
So if you don't allow someone to perform
366
00:17:05,207 --> 00:17:06,540
At the New York subway
367
00:17:06,541 --> 00:17:08,207
You'd be the one breaking the law, not me
368
00:17:08,207 --> 00:17:10,332
Even near Zhongshan Station in Taipei
369
00:17:10,332 --> 00:17:12,373
More and more people started dancing there
370
00:17:12,457 --> 00:17:13,707
And the local government
371
00:17:13,707 --> 00:17:15,998
Actually installed mirrors there for the dancers
372
00:17:15,999 --> 00:17:17,124
So do you understand...
373
00:17:34,416 --> 00:17:35,791
How can I reach the level
374
00:17:35,791 --> 00:17:37,249
Where I can groove like you guys?
375
00:17:38,291 --> 00:17:41,249
All you need to do is pose like this
376
00:17:48,291 --> 00:17:49,832
I'd rather be like you guys
377
00:17:49,832 --> 00:17:52,290
Dancing until I'm drenched in sweat
378
00:17:53,541 --> 00:17:54,999
You can't be envious
379
00:17:58,916 --> 00:18:01,041
You must think that I'm being very pointless
380
00:18:02,249 --> 00:18:05,124
I'm still in school, I can be an artiste
381
00:18:05,249 --> 00:18:06,999
And I don't need to support my family
382
00:18:06,999 --> 00:18:08,999
Right, and you're dating as well
383
00:18:09,249 --> 00:18:10,707
My company doesn't allow it
384
00:18:11,624 --> 00:18:14,915
I don't think the paparazzi are still up at this hour
385
00:18:18,582 --> 00:18:20,165
Wait a second
386
00:18:25,416 --> 00:18:26,749
Hi, Teresa
387
00:18:29,582 --> 00:18:32,582
My class ended late today
388
00:18:32,582 --> 00:18:34,123
I'm sorry
389
00:18:34,874 --> 00:18:36,999
About the Y-channel show
390
00:18:36,999 --> 00:18:38,499
I know what I need to do
391
00:18:38,499 --> 00:18:40,790
So, don't worry
392
00:18:41,374 --> 00:18:43,249
I'm sorry I was a bit agitated
393
00:18:43,249 --> 00:18:44,165
Alright
394
00:18:45,166 --> 00:18:47,874
That's all for today
395
00:18:49,124 --> 00:18:50,165
See you tomorrow
396
00:18:50,166 --> 00:18:51,249
Goodnight
397
00:18:55,707 --> 00:18:56,957
Keep it up, Hana
398
00:19:05,707 --> 00:19:07,665
It's all the same anyway
399
00:19:09,874 --> 00:19:11,290
There is one thing
400
00:19:12,249 --> 00:19:13,665
You can't tell anyone
401
00:19:14,332 --> 00:19:15,540
Seriously, you can't tell anyone
402
00:19:15,541 --> 00:19:16,832
Alright
403
00:19:17,124 --> 00:19:19,540
The Way We Dance 3
404
00:19:19,541 --> 00:19:21,832
They're making another one?
405
00:19:22,082 --> 00:19:24,290
People are saying that this is a rehash
406
00:19:24,291 --> 00:19:26,749
I know you guys think this is a bad idea
407
00:19:27,041 --> 00:19:28,624
But this is a completely new take
408
00:19:28,624 --> 00:19:30,249
With a new director and new screenwriter
409
00:19:30,374 --> 00:19:32,915
I've asked Teresa to keep an eye on the progress
410
00:19:33,291 --> 00:19:35,999
I hope we can get the full team back together
411
00:19:37,249 --> 00:19:38,082
Panda
412
00:19:38,082 --> 00:19:40,457
He deserves a bigger role, right?
413
00:19:40,457 --> 00:19:42,040
He can do more than just being funny
414
00:19:42,541 --> 00:19:46,957
Would you and Leung stop your little feud
415
00:19:47,707 --> 00:19:49,707
And Tasha, she can have...
416
00:19:49,707 --> 00:19:50,915
Hana
417
00:19:51,624 --> 00:19:52,957
418
00:19:52,957 --> 00:19:54,832
The time has finally come
419
00:19:56,124 --> 00:19:57,749
Come and watch me win
420
00:20:06,666 --> 00:20:07,582
You like it?
421
00:20:07,666 --> 00:20:08,791
Take it with you
422
00:20:09,457 --> 00:20:10,665
It's okay
423
00:20:12,916 --> 00:20:15,207
Right... your old ass TV
424
00:20:15,207 --> 00:20:18,540
Is taking up so much space, move it away
425
00:20:19,124 --> 00:20:20,999
Just a while longer
426
00:20:20,999 --> 00:20:22,915
You're not gonna charge me, are you?
427
00:20:23,666 --> 00:20:24,957
Come back more often
428
00:20:29,957 --> 00:20:30,790
I'm heading out
429
00:20:31,624 --> 00:20:33,749
Thanks for the tip this morning
430
00:20:35,291 --> 00:20:38,749
It's all good, just come back more often
431
00:20:38,749 --> 00:20:41,415
Peace
432
00:21:26,374 --> 00:21:27,957
Your brain's moving much faster
433
00:21:29,624 --> 00:21:30,415
Of course
434
00:21:30,416 --> 00:21:32,624
I've been reading the dictionary you sent me
435
00:21:33,207 --> 00:21:35,498
My brain has become an ocean of words
436
00:21:38,707 --> 00:21:41,623
I've been working on a new song lately
437
00:21:41,624 --> 00:21:43,207
I'd like you to listen to it
438
00:21:43,499 --> 00:21:45,540
I'm planning to send it to the radio stations
439
00:21:48,416 --> 00:21:50,082
I'm not a part of the music industry anymore
440
00:21:53,041 --> 00:21:54,041
What do you think?
441
00:21:55,041 --> 00:21:56,916
Looks pretty fierce
442
00:21:57,582 --> 00:21:59,207
There was once a tiger
443
00:21:59,707 --> 00:22:01,582
To prove to everyone that it's a tiger
444
00:22:01,582 --> 00:22:03,082
It walked into a zoo
445
00:22:03,791 --> 00:22:04,707
Would you say that
446
00:22:05,249 --> 00:22:06,749
It is still a tiger?
447
00:22:20,624 --> 00:22:21,915
Good morning, Granny
448
00:22:26,291 --> 00:22:27,374
This is for you
449
00:22:28,791 --> 00:22:30,374
Did you get a lot of cardboard last night?
450
00:22:30,541 --> 00:22:31,666
Were you up quite late?
451
00:22:31,666 --> 00:22:32,999
Yes
452
00:22:33,082 --> 00:22:34,540
Did you get any sleep?
453
00:22:34,957 --> 00:22:36,957
When did you get up this morning?
454
00:22:36,999 --> 00:22:40,415
Very early, at 6 o'clock
455
00:22:48,457 --> 00:22:49,457
Have you eaten yet?
456
00:22:49,791 --> 00:22:50,666
Not yet
457
00:22:50,666 --> 00:22:51,499
Have you?
458
00:22:51,499 --> 00:22:52,249
Not yet
459
00:22:52,249 --> 00:22:53,957
Alright, I'll get you something to eat
460
00:22:54,041 --> 00:22:58,541
This is all mine now
461
00:22:59,166 --> 00:23:01,624
They gave me five bundles
462
00:23:01,624 --> 00:23:03,540
I need another three
463
00:23:08,166 --> 00:23:09,874
I found you a pair of shoes
464
00:23:10,166 --> 00:23:11,666
For me? They won't fit me
465
00:23:11,666 --> 00:23:12,791
They're for you
466
00:23:12,999 --> 00:23:14,249
Is this your form of payment?
467
00:23:14,249 --> 00:23:16,249
Yes, I found them
468
00:23:16,249 --> 00:23:17,540
Alright then
469
00:23:20,541 --> 00:23:22,582
What would you like for breakfast?
470
00:23:23,582 --> 00:23:26,957
"As the birds yawn,
it's another crack of dawn"
471
00:23:26,957 --> 00:23:28,707
"Under the same morn"
472
00:23:28,749 --> 00:23:30,874
"Someone wakes up. Someone's still in uniform"
473
00:23:31,749 --> 00:23:34,665
"Same city, different souls are born"
474
00:23:35,791 --> 00:23:37,041
"The temperature on the pavement cracks”
475
00:23:37,124 --> 00:23:39,499
"Tells us we need a new way to interact”
476
00:23:40,291 --> 00:23:42,749
"Perhaps we should fade out in the back"
477
00:23:43,166 --> 00:23:45,582
"A depth of field for each other to contrast"
478
00:23:48,832 --> 00:23:49,665
Sir
479
00:23:49,999 --> 00:23:53,624
Stop asking Kai to dance, we can't afford it
480
00:23:53,624 --> 00:23:56,457
Sir, money is not a problem
481
00:23:56,582 --> 00:23:58,415
It's not a problem for you, but it is for me!
482
00:23:58,541 --> 00:24:00,249
Why should I let my son go to your class for free?
483
00:24:00,249 --> 00:24:01,499
I don't need your pity
484
00:24:02,416 --> 00:24:03,416
Hand me that
485
00:24:04,832 --> 00:24:05,915
Hold it still
486
00:24:15,374 --> 00:24:16,374
Some more
487
00:24:19,957 --> 00:24:21,540
Are you gonna buy anything?
488
00:24:22,166 --> 00:24:24,374
(Heyoliztic)
489
00:24:28,166 --> 00:24:30,457
Thanks so much, Jackie
490
00:24:31,707 --> 00:24:33,373
Big Sean usually comes down here
491
00:24:33,374 --> 00:24:35,582
After hosting his show,
and enjoys a cup of tea
492
00:24:35,791 --> 00:24:37,874
Sit here and wait, I'm heading back up
493
00:24:55,874 --> 00:24:56,790
Big Sean
494
00:24:56,791 --> 00:24:58,499
The usual, no sugar, no milk
495
00:24:58,791 --> 00:24:59,666
What've we got?
496
00:24:59,999 --> 00:25:01,540
Heyoliztic
497
00:25:01,541 --> 00:25:03,374
Good title, but hard to understand
498
00:25:03,791 --> 00:25:04,791
What about this one?
499
00:25:04,791 --> 00:25:06,291
The Dying City
500
00:25:06,291 --> 00:25:08,582
You young people are so depressing
501
00:25:08,582 --> 00:25:09,873
But it fits your character
502
00:25:10,249 --> 00:25:14,749
Blowing Soap Bubbles Honestly
& Happily on the Road
503
00:25:16,332 --> 00:25:18,040
Watch out for cars, little girl
504
00:25:19,082 --> 00:25:20,207
Let me tell you guys
505
00:25:20,416 --> 00:25:21,874
Brother Tong's famous black tea
506
00:25:21,874 --> 00:25:24,332
I've been drinking it for thirty years
507
00:25:24,499 --> 00:25:26,874
Anyone interested? I'll get you guys one each
508
00:25:34,957 --> 00:25:36,623
I recognize you
509
00:25:37,374 --> 00:25:39,415
You were in a movie lately
510
00:25:39,416 --> 00:25:41,541
You're that actress...
511
00:25:42,207 --> 00:25:43,082
I'm sorry, excuse me
512
00:25:43,082 --> 00:25:44,457
Come this way
513
00:25:44,457 --> 00:25:45,665
Teresa's still in a meeting
514
00:25:45,666 --> 00:25:46,874
She'll be here later
515
00:25:46,957 --> 00:25:48,040
She told me to remind you
516
00:25:48,041 --> 00:25:49,582
To wish Cat a Happy Birthday
517
00:25:49,582 --> 00:25:52,665
Right, it's Cat, I thought it was May
518
00:25:54,999 --> 00:25:56,415
I'll get you something to drink
519
00:25:56,416 --> 00:25:57,291
Sure
520
00:25:57,291 --> 00:25:58,416
Stay here
521
00:25:59,374 --> 00:26:01,040
Your company's famous mitten crabs
522
00:26:01,416 --> 00:26:02,374
They're good
523
00:26:02,666 --> 00:26:04,416
Really good
524
00:26:04,416 --> 00:26:06,791
Then I can shoot a video for you guys...
525
00:26:06,791 --> 00:26:08,291
Hana
526
00:26:08,916 --> 00:26:10,249
Raymond from West Weekly
527
00:26:10,416 --> 00:26:11,541
I don't have your number
528
00:26:11,541 --> 00:26:12,791
Why don't you write it down?
529
00:26:14,582 --> 00:26:16,248
I'll give you my manager's number
530
00:26:16,249 --> 00:26:17,457
Her name's Teresa
531
00:26:17,666 --> 00:26:19,374
Write yours down as well
532
00:26:19,791 --> 00:26:21,541
Your film's out right now
533
00:26:21,541 --> 00:26:23,791
Let's string up a story
534
00:26:24,082 --> 00:26:26,207
You need something to be talked about
535
00:26:26,582 --> 00:26:27,582
I'm still in school
536
00:26:27,582 --> 00:26:29,665
So I might miss your call
537
00:26:29,999 --> 00:26:33,707
Give her a call, I have your card anyway
538
00:26:34,082 --> 00:26:35,248
Alright then
539
00:26:36,041 --> 00:26:37,749
String up a story, while the film's hot
540
00:26:38,166 --> 00:26:40,082
Hey... Cecilia So
541
00:26:57,249 --> 00:27:00,249
(I must chase my dreams like my idol Hana)
542
00:27:01,791 --> 00:27:02,749
Hana
543
00:27:04,499 --> 00:27:05,249
Leung
544
00:27:05,249 --> 00:27:06,415
I'm glad to see you here
545
00:27:06,416 --> 00:27:07,416
I just got a message
546
00:27:07,416 --> 00:27:09,291
About a pretty interesting project
547
00:27:09,374 --> 00:27:10,415
Take a look
548
00:27:23,916 --> 00:27:25,416
Hello, we're from The Way We Dance
549
00:27:25,416 --> 00:27:26,499
We have a meeting with Chris
550
00:27:26,582 --> 00:27:27,582
Please take a seat
551
00:27:27,582 --> 00:27:28,540
I'll let him know you're here
552
00:27:28,582 --> 00:27:29,957
- Thank you
- You're welcome
553
00:27:39,291 --> 00:27:41,874
I did some research on this ad agency
554
00:27:42,041 --> 00:27:43,416
They're the real deal
555
00:27:43,957 --> 00:27:46,457
They were in charge of organizing
556
00:27:46,457 --> 00:27:47,498
The Urban Dynamic Carnival
557
00:27:47,791 --> 00:27:49,124
[t was the talk of the town
558
00:27:49,374 --> 00:27:51,665
So it's gonna be quite impressive
559
00:27:51,666 --> 00:27:53,124
We can work together again
560
00:27:53,124 --> 00:27:56,165
I think our boss will be fine with it
561
00:27:56,416 --> 00:27:59,082
Do you guys know who's backing this project?
562
00:27:59,082 --> 00:28:00,123
Who is it?
563
00:28:01,499 --> 00:28:03,457
The Urban Planning Bureau
564
00:28:04,374 --> 00:28:05,457
Shit!
565
00:28:06,207 --> 00:28:08,498
Let's stay silent for now
566
00:28:08,499 --> 00:28:10,124
Until they start asking us questions
567
00:28:10,124 --> 00:28:12,790
Let's just say that we'll respond later
568
00:28:12,791 --> 00:28:14,082
I'll explain later
569
00:28:14,541 --> 00:28:15,916
Thank you for your patience
570
00:28:15,916 --> 00:28:17,082
This way please
571
00:28:18,916 --> 00:28:20,041
Welcome all
572
00:28:21,249 --> 00:28:23,249
I've seen you all on the big screen before
573
00:28:23,249 --> 00:28:24,915
But first time in real life
574
00:28:25,916 --> 00:28:28,041
We're submitting a tender for
575
00:28:28,041 --> 00:28:30,166
The Urban Planning Bureau project
576
00:28:30,416 --> 00:28:33,332
We call it the Kowloon
Industrial District Optimization Project
577
00:28:33,332 --> 00:28:36,665
That's why we want to work with you all
578
00:28:37,041 --> 00:28:39,291
Let me show you some details
579
00:28:39,666 --> 00:28:40,791
Edward, please
580
00:28:43,624 --> 00:28:46,415
We want you to be able to show your talents
581
00:28:46,666 --> 00:28:48,832
And create a Dance Street in the district
582
00:28:49,124 --> 00:28:51,957
We've drawn up a few landmarks
583
00:28:51,957 --> 00:28:54,082
Infusing Hip Hop elements
584
00:28:54,499 --> 00:28:55,624
Including street dance, graffiti...
585
00:28:55,624 --> 00:28:56,290
You know that
586
00:28:56,291 --> 00:28:58,707
This is sugar coating for the developers, right?
587
00:28:59,207 --> 00:29:00,915
The area is getting gentrified
588
00:29:00,916 --> 00:29:02,749
Rent is skyrocketing
589
00:29:04,791 --> 00:29:05,791
On this street alone
590
00:29:05,791 --> 00:29:07,624
A dozen band practice rooms
591
00:29:07,624 --> 00:29:08,832
Had to close down because
592
00:29:08,832 --> 00:29:09,873
They couldn't afford it
593
00:29:12,499 --> 00:29:15,707
You know why our buildings are being raided?
594
00:29:16,916 --> 00:29:18,916
You know what they're doing, right?
595
00:29:22,791 --> 00:29:24,832
Do you know what you're doing?
596
00:29:24,999 --> 00:29:26,874
There's nothing to eat in the jungle
597
00:29:30,499 --> 00:29:33,457
Thanks for coming in so early
598
00:29:33,457 --> 00:29:34,915
Apologies for the tight space
599
00:29:34,999 --> 00:29:37,165
So, what do you guys think?
600
00:29:40,916 --> 00:29:42,582
If you guys feel guilty
601
00:29:42,582 --> 00:29:44,415
We don't have to take the offer
602
00:29:45,499 --> 00:29:47,290
But if we do
603
00:29:47,291 --> 00:29:48,707
I hope you can believe that
604
00:29:48,957 --> 00:29:50,415
We can do it better than others
605
00:29:50,791 --> 00:29:52,624
We'll be able to feed ourselves
606
00:29:52,624 --> 00:29:54,957
And do more for the KIDA community
607
00:29:54,957 --> 00:29:55,873
For example?
608
00:29:55,874 --> 00:29:56,832
I uploaded a video last night
609
00:29:56,832 --> 00:29:59,248
Explaining the meaning behind KIDA
610
00:29:59,541 --> 00:30:01,957
I likened it to the Kowloon Industrial District...
611
00:30:02,291 --> 00:30:03,624
Sorry... sorry...
612
00:30:03,624 --> 00:30:05,332
The Kowloon Industrial District is full of
613
00:30:05,332 --> 00:30:07,790
Hidden Pokemon, waiting to evolve
614
00:30:09,541 --> 00:30:11,082
In less than 24 hours
615
00:30:11,082 --> 00:30:13,165
12k views, over 1000 likes
616
00:30:13,666 --> 00:30:16,707
A lot of the viewers are cheering us on
617
00:30:16,916 --> 00:30:18,957
If Dance Street becomes successful
618
00:30:18,957 --> 00:30:20,540
And we get the public
619
00:30:20,541 --> 00:30:21,791
And the UPB on our side
620
00:30:21,791 --> 00:30:22,791
Then we can fight for what's right
621
00:30:22,791 --> 00:30:24,582
For the KIDA community
622
00:30:24,957 --> 00:30:26,748
Isn't that more powerful?
623
00:30:27,249 --> 00:30:28,665
But I want to make it clear that
624
00:30:28,832 --> 00:30:29,957
In this project
625
00:30:29,957 --> 00:30:32,623
My company will be in charge of production
626
00:30:33,332 --> 00:30:34,207
Look at them
627
00:30:35,207 --> 00:30:36,665
They're working their asses off
628
00:30:37,124 --> 00:30:38,749
But if you trust that
629
00:30:38,749 --> 00:30:40,499
We're on the same boat
630
00:30:40,749 --> 00:30:42,457
Then I can tell you guys
631
00:30:43,249 --> 00:30:45,874
We have a very powerful weapon
632
00:30:50,332 --> 00:30:53,290
We work endlessly, but we still gotta eat
633
00:30:53,541 --> 00:30:55,916
Here we are,
at a small oasis in the middle of the city
634
00:30:55,916 --> 00:30:58,499
With only a one-hour lunch break
635
00:30:58,666 --> 00:31:01,207
What else do people do besides eat?
636
00:31:01,416 --> 00:31:03,124
Let me bother this guy
637
00:31:04,624 --> 00:31:06,832
Hey there!
638
00:31:06,999 --> 00:31:08,374
It's you
639
00:31:08,707 --> 00:31:10,082
- What's up?
- Hey there
640
00:31:10,624 --> 00:31:12,415
Have you seen my YouTube channel?
641
00:31:12,541 --> 00:31:14,166
Yeah, Ah Leung Plus
642
00:31:14,166 --> 00:31:16,332
Nice! What's your name?
643
00:31:16,499 --> 00:31:17,374
My surname is Fok
644
00:31:17,374 --> 00:31:19,374
It's lunch time now, Mr Fok
645
00:31:19,832 --> 00:31:20,832
What are you doing here?
646
00:31:20,832 --> 00:31:22,123
I'm playing games on my phone
647
00:31:22,582 --> 00:31:23,998
Why don't you play games
648
00:31:23,999 --> 00:31:25,082
Back at the office?
649
00:31:25,207 --> 00:31:27,540
The boss is gonna breathe down my neck
650
00:31:27,541 --> 00:31:29,541
But it's lunch time
651
00:31:29,541 --> 00:31:30,916
You have lunch at lunch time
652
00:31:30,916 --> 00:31:32,999
After that, the boss needs to see you working
653
00:31:33,124 --> 00:31:34,624
I'm filming a video now
654
00:31:34,749 --> 00:31:37,165
Are you afraid that your boss would see it?
655
00:31:37,666 --> 00:31:38,749
Right, then what should we do?
656
00:31:39,166 --> 00:31:40,082
While we're at it
657
00:31:40,082 --> 00:31:41,457
Do you have anything to say to him?
658
00:31:41,457 --> 00:31:42,748
You can say it here
659
00:31:42,832 --> 00:31:44,623
Boss, I don't mind you seeing this
660
00:31:45,082 --> 00:31:46,915
But after you do, you'll throw a fit
661
00:31:47,499 --> 00:31:49,499
If you don't wanna see it,
then just go take a shit
662
00:31:51,082 --> 00:31:53,248
Boss, I'm more scared of you than I can admit
663
00:31:53,374 --> 00:31:56,040
You want me to OT, I never say no, never skip
664
00:31:56,041 --> 00:31:58,541
What you want me to do, I always submit
665
00:31:58,624 --> 00:32:01,207
Gimme some space to chill so I can benefit
666
00:32:01,207 --> 00:32:02,748
Sir, what are you doing here?
667
00:32:02,749 --> 00:32:03,582
You can't sing here
668
00:32:03,582 --> 00:32:04,915
Oh shit! Security is here
669
00:32:04,916 --> 00:32:06,041
Now we gotta quit
670
00:32:06,041 --> 00:32:08,291
I don't like it when they come to bitch
671
00:32:08,291 --> 00:32:10,957
I don't even know which crime I commit
672
00:32:11,124 --> 00:32:13,082
Hey, they're giving out freebies over there
673
00:32:13,207 --> 00:32:15,540
There's more to see so pull up a chair
674
00:32:15,666 --> 00:32:16,791
Come on!
675
00:32:22,124 --> 00:32:25,457
"Come on! Everybody get ready!”
676
00:33:20,874 --> 00:33:23,665
"Let's come together you and I"
677
00:33:23,666 --> 00:33:24,916
"Life is not just work"
678
00:33:24,916 --> 00:33:26,457
"Together we can defy"
679
00:33:26,457 --> 00:33:27,915
"Keep this state of mind"
680
00:33:27,916 --> 00:33:29,291
"Get your senses to soar high”
681
00:33:29,291 --> 00:33:30,582
"Let's free ourselves"
682
00:33:30,582 --> 00:33:32,998
"Set your hearts in motion”
683
00:34:10,624 --> 00:34:13,040
"We can witness this transformation”
684
00:34:13,041 --> 00:34:14,416
"Then I'll tell you a notion"
685
00:34:14,416 --> 00:34:15,832
"That icing on the cake is perfection”
686
00:34:15,874 --> 00:34:18,665
"You ask me what's the best of times”
687
00:34:18,666 --> 00:34:20,082
"I'd say Kowloon's the home of mine"
688
00:34:20,082 --> 00:34:21,790
"Then everyday is the best of times"
689
00:34:24,791 --> 00:34:26,582
We're officially announcing
690
00:34:27,416 --> 00:34:29,999
The launch of Dance Street!
691
00:34:31,041 --> 00:34:32,749
Remember to keep an eye out
692
00:34:32,749 --> 00:34:35,665
Because we might appear right next to you
693
00:34:45,791 --> 00:34:48,249
Can you proofread the subtitles
694
00:34:48,249 --> 00:34:50,040
- No more than fifteen characters per line
- Okay
695
00:34:50,041 --> 00:34:51,916
Same font as before, got it?
696
00:34:51,916 --> 00:34:52,874
No problem
697
00:34:52,874 --> 00:34:53,915
I'll finish everything tonight
698
00:34:53,916 --> 00:34:55,249
Even if it burns my soul to ash
699
00:34:58,457 --> 00:35:00,165
Alright, to our two newcomers
700
00:35:02,041 --> 00:35:03,082
You're in for a treat
701
00:35:03,082 --> 00:35:04,373
Working on this project
702
00:35:04,374 --> 00:35:05,874
On your first day
703
00:35:05,874 --> 00:35:06,999
But you'll improve exponentially
704
00:35:06,999 --> 00:35:08,749
After this project
705
00:35:09,999 --> 00:35:11,874
Who would like a coffee?
706
00:35:12,207 --> 00:35:13,498
I'll make the coffee
707
00:35:13,916 --> 00:35:15,832
Your salary doesn't cover coffee-making
708
00:35:16,582 --> 00:35:17,707
Who'd like a cup?
709
00:35:20,791 --> 00:35:22,124
Alright, one cup each then
710
00:35:23,957 --> 00:35:24,832
Thank you
711
00:35:31,207 --> 00:35:33,873
The future you will thank the present you
712
00:35:46,291 --> 00:35:48,207
It's time again for Dance Street
713
00:35:48,207 --> 00:35:51,082
We have so much fun. It's such a treat
714
00:35:52,374 --> 00:35:54,124
Edgar Allan Poe can write in his sleep
715
00:35:54,582 --> 00:35:56,165
I'll eat shit if I can't repeat
716
00:35:56,166 --> 00:35:57,374
Heyo, is the music ready yet?
717
00:35:57,499 --> 00:35:58,374
It's already 11PM
718
00:35:58,374 --> 00:35:59,832
How can I rehearse tomorrow without music?
719
00:35:59,832 --> 00:36:01,332
I thought of a few lines
720
00:36:01,332 --> 00:36:02,332
I promise that it'll be a hit
721
00:36:02,332 --> 00:36:02,957
Listen up
722
00:36:02,957 --> 00:36:05,540
Annyeonghaseyo, kamsahamnida
723
00:36:06,582 --> 00:36:07,540
Happiness
724
00:36:09,291 --> 00:36:11,166
Hustling together
725
00:36:12,207 --> 00:36:13,207
Heyo
726
00:36:16,166 --> 00:36:17,082
Yo
727
00:36:17,291 --> 00:36:17,916
Yo
728
00:36:19,832 --> 00:36:20,832
Heyo
729
00:36:21,374 --> 00:36:22,540
Is your zodiac the pig?
730
00:36:22,582 --> 00:36:24,415
You're a rich little pig, aren't you?
731
00:36:25,291 --> 00:36:26,749
No, it's the cat
732
00:36:27,374 --> 00:36:28,790
The Beckoning Cat
733
00:36:28,916 --> 00:36:30,374
The Beckoning Cat
734
00:36:30,957 --> 00:36:32,540
Mr Cat is different now
735
00:36:32,874 --> 00:36:33,790
He's a star
736
00:36:33,832 --> 00:36:34,998
Making the big cash
737
00:36:36,207 --> 00:36:38,665
Tofu pudding with sugar, please
738
00:36:41,166 --> 00:36:43,957
Get in the way. Take it slow
739
00:36:45,541 --> 00:36:47,166
Just wanna keep the flow
740
00:36:47,166 --> 00:36:48,999
Some bros wanna say hello
741
00:36:49,916 --> 00:36:51,457
Why so much sugar in this bowl
742
00:36:51,624 --> 00:36:54,540
Sugar's never too much, brother Heyo
743
00:36:54,749 --> 00:36:56,582
What do you know?
744
00:36:56,957 --> 00:36:58,415
Is this seat available?
745
00:36:58,749 --> 00:37:00,957
Why are you flying solo?
746
00:37:02,957 --> 00:37:05,373
Looks like you're writing a song
747
00:37:05,541 --> 00:37:09,374
Don't get stressed, I can help along
748
00:37:09,707 --> 00:37:11,332
Don't get me wrong
749
00:37:11,332 --> 00:37:13,165
Tonight, my creativity is strong
750
00:37:13,332 --> 00:37:15,748
But my energy is gone
751
00:37:16,207 --> 00:37:20,040
Come check it out. We got Siu Mai and fish balls
752
00:37:20,249 --> 00:37:22,499
You know Dance Street is the place to be
753
00:37:22,499 --> 00:37:24,999
And you know that's true coming from me
754
00:37:24,999 --> 00:37:26,915
We have to keep the rhythm flowin'
755
00:37:26,916 --> 00:37:28,749
Keep on goin'. Keep on doin'
756
00:37:28,791 --> 00:37:29,874
I remember
757
00:37:29,916 --> 00:37:31,582
Leung said we should add some Korean into it
758
00:37:32,374 --> 00:37:33,290
Why?
759
00:37:33,666 --> 00:37:34,957
International
760
00:37:43,957 --> 00:37:44,748
Hello
761
00:37:44,749 --> 00:37:46,457
Konnichiwa, kamsahamnida!
762
00:37:46,457 --> 00:37:48,915
Come experience Kowloon's new festivity
763
00:37:50,082 --> 00:37:51,165
It's time for us to dance like crazy
764
00:37:51,166 --> 00:37:53,624
Listen to our songs. You'll love'em with your homies
765
00:37:54,166 --> 00:37:55,541
We're National treasures. That means all of us
766
00:37:55,541 --> 00:37:57,457
So that makes this place your royal palace
767
00:37:58,082 --> 00:37:59,623
All the channels are on Hi-Fi
768
00:37:59,624 --> 00:38:01,457
So let me hear y'all say hi
769
00:38:02,332 --> 00:38:03,873
Welcome to the party you and I
770
00:38:03,874 --> 00:38:05,874
Just right, everybody go get high
771
00:38:06,332 --> 00:38:07,790
Don't need no map just follow our beat
772
00:38:07,791 --> 00:38:09,416
Soon you'll find all of us at Dance Street
773
00:38:09,416 --> 00:38:11,749
Say what
774
00:38:11,749 --> 00:38:13,707
Lock, lock, lock, and move!
775
00:38:35,332 --> 00:38:36,623
Let's do that last part again
776
00:38:36,666 --> 00:38:38,499
Starting at 56
777
00:38:39,082 --> 00:38:41,248
Ready, 5678
778
00:38:44,332 --> 00:38:46,332
Let's do it slower, okay?
779
00:38:46,874 --> 00:38:51,374
12345678
780
00:38:52,041 --> 00:38:53,124
Alright
781
00:38:53,124 --> 00:38:54,040
Let's do this one
782
00:38:54,041 --> 00:38:55,124
What about the footwork?
783
00:38:55,249 --> 00:38:56,540
Let's leave it out
784
00:38:57,332 --> 00:38:59,373
Alright, without the footwork
785
00:38:59,916 --> 00:39:01,124
Let's go from the top
786
00:39:01,124 --> 00:39:02,790
Sorry, sorry
787
00:39:03,291 --> 00:39:04,999
Quickly now
788
00:39:05,207 --> 00:39:07,123
5678
789
00:39:07,249 --> 00:39:09,332
Lock, lock, lock, and move!
790
00:39:27,999 --> 00:39:28,999
Hey
791
00:39:29,166 --> 00:39:31,041
Can you think of a way to train me?
792
00:39:31,124 --> 00:39:33,040
I don't want to slow you guys down
793
00:39:33,916 --> 00:39:34,999
It's okay
794
00:39:34,999 --> 00:39:36,832
If you dance like Pikachu
795
00:39:36,832 --> 00:39:37,957
It'll turn out great
796
00:39:39,374 --> 00:39:40,540
What are you saying?
797
00:39:47,082 --> 00:39:49,707
Did you really think you could become a dancer?
798
00:39:54,332 --> 00:39:55,707
Let's eat
799
00:42:02,249 --> 00:42:04,207
"Yo! If you like, let's play together”
800
00:42:04,207 --> 00:42:06,290
"Some'll be skateboarders, some'll be bikers"
801
00:42:06,291 --> 00:42:08,457
"If you love it, don't oversell it.
Just be a dancer"
802
00:42:15,874 --> 00:42:17,082
"Tap into the pulse of the city"
803
00:42:17,082 --> 00:42:18,498
"The vibrant energy of life"
804
00:42:18,499 --> 00:42:20,332
"We are Dance Street!”
805
00:42:20,582 --> 00:42:21,832
"Whether it's lunch time"
806
00:42:21,832 --> 00:42:22,665
"Or off work"
807
00:42:22,666 --> 00:42:23,374
"On the street"”
808
00:42:23,374 --> 00:42:24,374
"Or at the end of the alley”
809
00:42:24,374 --> 00:42:26,249
"Our dancers from Dance Street"
810
00:42:26,249 --> 00:42:28,624
"Will bring you surprises”
811
00:42:28,624 --> 00:42:30,374
"Kowloon will no longer just be"
812
00:42:30,374 --> 00:42:32,415
"A place to work or dine"
813
00:42:32,541 --> 00:42:33,541
"Let dancing be part of"
814
00:42:33,541 --> 00:42:35,874
"Your hustle and bustle life"
815
00:42:35,874 --> 00:42:37,040
"With spectacular dancing”
816
00:42:37,041 --> 00:42:37,999
"Heart-pounding music"
817
00:42:37,999 --> 00:42:39,249
"And stunning graffiti"
818
00:42:39,332 --> 00:42:41,290
"Dance Street will energize Kowloon"
819
00:42:41,291 --> 00:42:43,499
"Kowloon will never be the same again”
820
00:42:58,207 --> 00:42:59,040
Sir
821
00:43:00,499 --> 00:43:02,374
Give Kai a chance
822
00:43:02,874 --> 00:43:04,707
To earn back his tuition fee
823
00:43:49,207 --> 00:43:51,290
Yo yo yo yo
824
00:43:51,291 --> 00:43:52,416
Let's give
825
00:43:52,416 --> 00:43:54,957
A round of applause to Dance Street
826
00:43:57,041 --> 00:43:59,499
And our newest member, Kai
827
00:43:59,957 --> 00:44:02,123
Hello everyone, I'm Kai
828
00:44:03,957 --> 00:44:06,540
Remember to like our Facebook page
829
00:44:08,082 --> 00:44:09,082
It went quite well
830
00:44:09,082 --> 00:44:10,873
- Thank you
- Congratulations
831
00:44:10,874 --> 00:44:12,124
We just received a message
832
00:44:12,249 --> 00:44:14,999
The chairman would like to meet you guys
833
00:44:29,332 --> 00:44:30,998
Mr Tong is stuck in traffic
834
00:44:30,999 --> 00:44:32,957
He's asked everyone to begin
835
00:44:32,957 --> 00:44:35,082
Alright, thank you
836
00:44:40,624 --> 00:44:42,415
You're so clumsy
837
00:45:09,166 --> 00:45:10,416
Hello everyone
838
00:45:10,416 --> 00:45:12,249
Apologies for being late
839
00:45:12,291 --> 00:45:14,082
Please relax, have a seat
840
00:45:14,082 --> 00:45:14,790
Hello, Chairman
841
00:45:14,791 --> 00:45:16,041
Nice to meet you
842
00:45:16,041 --> 00:45:17,582
I've seen your YouTube channel
843
00:45:17,666 --> 00:45:18,791
Thank you
844
00:45:19,166 --> 00:45:21,874
I've seen you all dance your heart out
845
00:45:22,041 --> 00:45:23,791
I'm here today because
846
00:45:23,957 --> 00:45:25,582
I want to hear it from you
847
00:45:25,957 --> 00:45:27,582
Tell me about the dance community
848
00:45:27,582 --> 00:45:29,373
So that when I'm promoting the project
849
00:45:29,374 --> 00:45:32,499
There are more opportunities for you to shine
850
00:45:32,582 --> 00:45:34,457
You know, this city that we live in
851
00:45:34,791 --> 00:45:36,124
Really needs a bunch of
852
00:45:36,124 --> 00:45:38,624
Energetic individuals to drive it
853
00:45:38,832 --> 00:45:39,957
Okay, Chairman
854
00:45:39,957 --> 00:45:41,082
Tony is fine
855
00:45:41,082 --> 00:45:42,207
Alright then, Tony
856
00:45:42,207 --> 00:45:44,873
Projects like Dance Street
857
00:45:44,874 --> 00:45:47,790
Gave a lot of opportunities to the KIDA community
858
00:45:47,791 --> 00:45:50,207
But there are so many more KIDA...
859
00:45:50,207 --> 00:45:51,957
Sorry, allow me to cut in
860
00:45:52,374 --> 00:45:54,540
Kidult? The name of your dance crew?
861
00:45:54,541 --> 00:45:55,541
No
862
00:45:55,541 --> 00:45:57,832
KIDA, K-I-D-A
863
00:45:58,082 --> 00:46:01,207
It's short for Kowloon Industrial District Artists
864
00:46:01,249 --> 00:46:02,457
That's people like us
865
00:46:02,457 --> 00:46:03,748
Interesting
866
00:46:04,457 --> 00:46:06,040
We're a bunch of artists based in
867
00:46:06,041 --> 00:46:07,791
The Kowloon Industrial District
868
00:46:07,957 --> 00:46:09,290
There are many stories
869
00:46:09,291 --> 00:46:11,332
Hidden amongst this community
870
00:46:11,332 --> 00:46:13,248
For example, the dancers
871
00:46:13,249 --> 00:46:15,915
Would usually teach in their studio
872
00:46:20,332 --> 00:46:23,165
This Industrial District is our livelihood
873
00:46:23,457 --> 00:46:25,957
Cos me and my homies hang out in the hood
874
00:46:25,957 --> 00:46:27,415
I bet you'll be surprised
875
00:46:27,416 --> 00:46:28,999
We're actually all very good
876
00:46:34,332 --> 00:46:35,707
Now I see a camera on my face
877
00:46:35,832 --> 00:46:38,873
Cos they want me to rap about this place
878
00:46:38,874 --> 00:46:41,874
I don't care which news channel you use
879
00:46:41,874 --> 00:46:44,999
As long as you like my stuff, you're no fake news
880
00:46:49,957 --> 00:46:53,082
Let's get another one with that background
881
00:46:53,082 --> 00:46:54,582
What background do you want?
882
00:46:54,707 --> 00:46:56,790
Just keep posing
883
00:47:17,457 --> 00:47:18,957
That's me right there
884
00:47:21,416 --> 00:47:22,499
So actually
885
00:47:22,499 --> 00:47:24,207
You don't have much time on stage
886
00:47:24,416 --> 00:47:25,374
Not really
887
00:47:25,374 --> 00:47:27,207
The camera just didn't capture me
888
00:47:27,207 --> 00:47:30,373
Were you upset that you were at the back?
889
00:47:30,874 --> 00:47:33,249
Was I upset that I was at the back?
890
00:47:33,249 --> 00:47:34,957
Have you shot The Way We Dance yet?
891
00:47:35,082 --> 00:47:37,540
I've already shot The Way We Dance
892
00:47:37,624 --> 00:47:40,124
Rehearsals and music video shoots
893
00:47:40,124 --> 00:47:42,082
Usually take place around here
894
00:47:42,082 --> 00:47:44,082
It's usually not the type
895
00:47:44,082 --> 00:47:45,498
Of dance that I prefer
896
00:47:45,499 --> 00:47:47,582
When I get off work,
and I feel that it's not enough
897
00:47:47,582 --> 00:47:49,748
Or if I need to let off some steam
898
00:47:49,749 --> 00:47:51,499
I would come here
899
00:47:51,499 --> 00:47:53,874
And dance it all out right here
900
00:47:53,874 --> 00:47:56,040
I'd feel much better afterwards
901
00:47:56,957 --> 00:48:00,207
If they eat too much, they'll ignore people
902
00:48:09,416 --> 00:48:10,832
Dinner time
903
00:48:13,166 --> 00:48:14,791
Come on, it's dinner time
904
00:48:22,457 --> 00:48:23,540
Beanie
905
00:48:24,082 --> 00:48:26,290
I found Beanie one night
906
00:48:26,457 --> 00:48:28,248
It was 2AM and I just finished work
907
00:48:28,249 --> 00:48:30,499
I saw him next to a sewer
908
00:48:30,874 --> 00:48:33,582
He was this tiny back then
909
00:48:33,582 --> 00:48:37,748
He kept meowing at me for ten minutes
910
00:48:37,749 --> 00:48:39,665
Who could resist that?
911
00:48:39,999 --> 00:48:41,665
So I carried him back
912
00:48:41,916 --> 00:48:44,207
But I didn't know how to take care of him
913
00:48:44,207 --> 00:48:46,332
So I brought him to Uncle Chan
914
00:48:47,291 --> 00:48:48,457
In fact
915
00:48:48,457 --> 00:48:51,373
Security guards in this area
916
00:48:51,374 --> 00:48:54,290
Or shop owners who would take in stray cats
917
00:48:54,957 --> 00:48:56,582
But I don't know what
918
00:48:56,582 --> 00:48:58,248
It's gonna be like in a few years
919
00:48:58,249 --> 00:49:02,749
Can you go into a mall or a hotel
920
00:49:03,207 --> 00:49:04,707
Go up to the reception and say
921
00:49:05,207 --> 00:49:06,623
Look at this cat
922
00:49:06,999 --> 00:49:08,499
They have nowhere to go
923
00:49:08,499 --> 00:49:10,624
Can you take care of them?
924
00:49:11,791 --> 00:49:14,749
Hana, how about we take a few stills?
925
00:49:15,624 --> 00:49:17,082
Excuse me, quick touch up
926
00:49:20,166 --> 00:49:23,124
I know a few artistes who come to this area often
927
00:49:23,124 --> 00:49:24,749
But they'd leave after they finish work
928
00:49:25,041 --> 00:49:27,582
Not many of them would befriend the cats like you do
929
00:49:28,082 --> 00:49:29,498
I'm not as famous as they are
930
00:49:29,499 --> 00:49:31,165
So I can just walk around
931
00:49:31,832 --> 00:49:33,290
So would you rather be famous
932
00:49:33,291 --> 00:49:35,124
Or would you rather be able to walk around?
933
00:49:40,582 --> 00:49:41,707
Let's grab a drink?
934
00:49:41,707 --> 00:49:43,332
Sure
935
00:49:47,999 --> 00:49:50,540
- Thanks for that
- Thank you
936
00:49:52,874 --> 00:49:54,999
This $10 note and this $5 coin
937
00:49:54,999 --> 00:49:56,624
Will always stay in my wallet
938
00:49:56,624 --> 00:49:57,624
I'm not gonna spend it
939
00:49:57,624 --> 00:49:58,707
Why is that?
940
00:49:58,707 --> 00:50:00,290
It has something to do with this alley
941
00:50:02,957 --> 00:50:04,540
A few years ago
942
00:50:04,541 --> 00:50:05,832
I had no money
943
00:50:05,832 --> 00:50:08,248
I've spent it all on
944
00:50:08,291 --> 00:50:10,457
Starting my own production house
945
00:50:11,041 --> 00:50:12,416
I took on my first job
946
00:50:13,124 --> 00:50:16,374
The client asked me
to create Robo Toilet Cleaner
947
00:50:16,874 --> 00:50:18,332
It's about a robot that was
948
00:50:18,332 --> 00:50:20,415
Tasked with cleaning up Earth
949
00:50:20,416 --> 00:50:22,166
My budget was $3,000
950
00:50:22,707 --> 00:50:25,748
But I have to make a living
951
00:50:25,749 --> 00:50:27,540
So I had to keep going
952
00:50:27,999 --> 00:50:28,915
One day before work
953
00:50:28,916 --> 00:50:31,582
I was walking through this alley
954
00:50:31,832 --> 00:50:34,040
And I saw all this cardboard
955
00:50:34,166 --> 00:50:37,332
I grabbed as much as I can to build the robot
956
00:50:38,041 --> 00:50:39,166
The same night
957
00:50:39,582 --> 00:50:40,707
I was going through this alley
958
00:50:40,707 --> 00:50:42,123
On my way to dinner
959
00:50:42,207 --> 00:50:43,457
I saw this old lady
960
00:50:43,457 --> 00:50:46,498
Frantically searching for something
961
00:50:47,082 --> 00:50:48,457
I thought to myself
962
00:50:49,332 --> 00:50:50,707
I fucked up
963
00:50:51,249 --> 00:50:53,624
I took away the old lady's livelihood
964
00:50:54,124 --> 00:50:55,540
I apologized immediately
965
00:50:55,541 --> 00:50:56,666
All I had in my wallet
966
00:50:56,666 --> 00:50:59,166
Were two $20 notes
967
00:50:59,166 --> 00:51:01,166
So I took one of them out
968
00:51:01,416 --> 00:51:03,291
And gave it to the old lady
969
00:51:03,291 --> 00:51:05,082
She took my $20 note
970
00:51:05,082 --> 00:51:08,207
And gave me back $15 change
971
00:51:08,207 --> 00:51:09,707
I told her that it wasn't necessary
972
00:51:09,707 --> 00:51:10,665
And that she worked so hard
973
00:51:10,666 --> 00:51:11,707
She deserved it
974
00:51:12,082 --> 00:51:13,832
Then she said to me
975
00:51:13,832 --> 00:51:16,248
Who doesn't work hard?
976
00:51:16,791 --> 00:51:21,291
I only earn however much I work for
977
00:51:21,582 --> 00:51:23,915
I've never taken more than I deserve
978
00:51:25,416 --> 00:51:27,291
You youngsters
979
00:51:27,791 --> 00:51:29,124
Have to work hard
980
00:51:30,207 --> 00:51:31,915
Bright future ahead
981
00:51:32,874 --> 00:51:35,374
Kind people are blessed with peace
982
00:51:37,457 --> 00:51:39,290
I'm already in my 80's
983
00:51:39,916 --> 00:51:42,582
So I'm just living day by day
984
00:51:49,166 --> 00:51:52,041
Kotin Online Advertising Awards
985
00:51:52,374 --> 00:51:55,207
The silver prize in the open category is
986
00:51:56,166 --> 00:51:59,916
Robo Toilet Cleaner, directed by Leung
987
00:52:13,624 --> 00:52:15,457
I'd like to thank my client for giving me
988
00:52:15,457 --> 00:52:16,707
Such a tiny budget
989
00:52:18,166 --> 00:52:19,582
I wanna thank my girlfriend
990
00:52:24,291 --> 00:52:26,624
There's one more person II'd like to thank
991
00:52:28,749 --> 00:52:29,790
Keep it up
992
00:52:29,791 --> 00:52:31,374
You got this
993
00:52:37,416 --> 00:52:39,457
So rapping is like Chinese doggerel
994
00:52:39,457 --> 00:52:40,332
Can I put it that way?
995
00:52:40,332 --> 00:52:42,123
No no, of course not
996
00:52:42,207 --> 00:52:44,248
Chinese doggerel is on the down beat
997
00:52:46,124 --> 00:52:48,290
But Hip Hop is on the up beat
998
00:52:49,082 --> 00:52:50,915
That's why it feels different
999
00:52:52,791 --> 00:52:55,624
Let's talk later about the show
1000
00:52:56,416 --> 00:52:58,249
They're my neighbors
1001
00:52:58,624 --> 00:53:00,582
What kind of rap did you do as a kid?
1002
00:53:00,791 --> 00:53:04,624
Like this: The girl's nipples are black
1003
00:53:04,624 --> 00:53:07,082
She's kinda fat. I don't like that
1004
00:53:07,082 --> 00:53:08,623
Just about these gross things
1005
00:53:08,707 --> 00:53:09,957
I'd rap about anything
1006
00:53:09,957 --> 00:53:12,290
There was one time I was on TV
1007
00:53:12,291 --> 00:53:13,207
Why were you on TV?
1008
00:53:13,207 --> 00:53:14,498
Why was I on TV?
1009
00:53:14,499 --> 00:53:15,957
There was a typhoon
1010
00:53:15,957 --> 00:53:17,290
We got off school early
1011
00:53:17,291 --> 00:53:19,582
So the reporter just put a mic
1012
00:53:19,582 --> 00:53:20,873
In front of me
1013
00:53:20,874 --> 00:53:22,332
So I unleashed the beast
1014
00:53:22,332 --> 00:53:23,165
What did you unleash?
1015
00:53:23,166 --> 00:53:24,207
What was it?
1016
00:53:25,374 --> 00:53:27,082
I need to think about what I said
1017
00:53:28,832 --> 00:53:30,290
Be careful
1018
00:53:32,791 --> 00:53:34,041
If it's usually like this
1019
00:53:34,041 --> 00:53:35,041
Can you still record?
1020
00:53:35,041 --> 00:53:37,291
It's nothing, I just wait it out
1021
00:53:37,291 --> 00:53:39,416
I was closing in on a deadline once
1022
00:53:39,416 --> 00:53:41,332
I had to spit out a track
1023
00:53:41,332 --> 00:53:44,957
So I wrote a song using this beat
1024
00:53:44,957 --> 00:53:47,832
Recorded it, no problem
1025
00:53:47,999 --> 00:53:48,999
You're kidding, right?
1026
00:53:48,999 --> 00:53:51,999
I'm serious! Listen
1027
00:53:52,374 --> 00:53:55,374
Like now we can still hear'em bangin'
1028
00:53:55,374 --> 00:53:57,332
But we won't quit
1029
00:53:57,332 --> 00:53:58,332
We'll keep on jammin'
1030
00:53:58,332 --> 00:53:59,832
No matter how loud it's gettin'
1031
00:53:59,832 --> 00:54:01,123
We'll keep on workin'
1032
00:54:01,124 --> 00:54:02,540
The best thing here is
1033
00:54:02,541 --> 00:54:05,791
We can always hear the clappin'
1034
00:54:06,249 --> 00:54:07,207
Impressive
1035
00:54:09,041 --> 00:54:10,832
This is my home
1036
00:54:11,166 --> 00:54:12,791
Do you usually sleep here?
1037
00:54:12,791 --> 00:54:14,749
Please don't phrase it like that
1038
00:54:15,041 --> 00:54:17,249
I'm a law abiding citizen
1039
00:54:17,332 --> 00:54:18,582
Sleeping is illegal?
1040
00:54:18,582 --> 00:54:21,707
It violates the use of an industrial building
1041
00:54:21,707 --> 00:54:23,623
So all I do is nap here
1042
00:54:23,749 --> 00:54:27,707
This isn't a bed
1043
00:54:28,249 --> 00:54:29,665
It's just a sofa
1044
00:54:30,041 --> 00:54:31,957
What's the difference
between sleeping and napping?
1045
00:54:32,082 --> 00:54:35,207
When you're napping, it's the REM phase
1046
00:54:35,207 --> 00:54:37,665
It stands for rapid eye movement
1047
00:54:37,666 --> 00:54:40,124
Which is a special type of sleep
1048
00:54:40,124 --> 00:54:41,582
When your eyelids are closed
1049
00:54:41,582 --> 00:54:44,290
But your eyes are still moving constantly
1050
00:54:44,291 --> 00:54:45,957
So the brainwaves are almost
1051
00:54:45,957 --> 00:54:47,540
Identical to when you're awake
1052
00:54:47,541 --> 00:54:49,416
And if you do not go into
1053
00:54:49,416 --> 00:54:51,499
The slow wave sleep phase
1054
00:54:51,499 --> 00:54:53,165
You'd remember your dreams clearly
1055
00:54:53,166 --> 00:54:55,416
So I would work a bit, nap a bit
1056
00:54:55,416 --> 00:54:57,582
Then you must be constantly inspired
1057
00:54:57,832 --> 00:54:59,582
You can put it that way
1058
00:54:59,832 --> 00:55:02,957
I can't afford apartments in the city
1059
00:55:02,957 --> 00:55:05,332
I can afford here, but I'm not allowed to sleep
1060
00:55:05,541 --> 00:55:07,332
So I choose not to sleep
1061
00:55:07,332 --> 00:55:09,248
Does your family know that you live here?
1062
00:55:10,207 --> 00:55:11,915
Family...
1063
00:55:16,749 --> 00:55:18,707
Are we rolling?
1064
00:55:19,332 --> 00:55:20,957
Let's begin
1065
00:55:21,124 --> 00:55:22,124
Hello, Milk Tea
1066
00:55:22,499 --> 00:55:24,457
Let's go back a few years
1067
00:55:24,457 --> 00:55:25,040
Alright
1068
00:55:25,041 --> 00:55:27,999
You used to teach dancing at the community center
1069
00:55:27,999 --> 00:55:30,040
Can you talk about the transition
1070
00:55:30,041 --> 00:55:32,291
From then until now?
1071
00:55:32,624 --> 00:55:35,540
That position was very meaningful
1072
00:55:35,541 --> 00:55:38,707
I spent all day picking kids off the street
1073
00:55:39,249 --> 00:55:42,207
But the more I taught
1074
00:55:42,832 --> 00:55:44,373
I realized that people don't really care
1075
00:55:44,374 --> 00:55:46,165
How well they dance
1076
00:55:46,166 --> 00:55:48,207
As long as they become good kids
1077
00:55:48,582 --> 00:55:51,582
So they can be a part of rehab campaigns
1078
00:55:51,874 --> 00:55:53,540
People would applaud
1079
00:55:53,541 --> 00:55:55,291
Even if they were totally off
1080
00:55:55,874 --> 00:55:58,999
Then what's the point of dancing?
1081
00:56:00,791 --> 00:56:03,541
We're receiving a lot of support for Dance Street
1082
00:56:03,541 --> 00:56:06,457
While you are enjoying the performances
1083
00:56:06,457 --> 00:56:09,332
Take some time to think about
1084
00:56:09,332 --> 00:56:12,040
The current predicament of the KIDA community
1085
00:56:12,541 --> 00:56:14,666
For the people up top
1086
00:56:14,874 --> 00:56:17,040
How can you truly support
1087
00:56:17,041 --> 00:56:18,791
Our KIDA community?
1088
00:56:18,791 --> 00:56:20,791
On one hand, you say you support us
1089
00:56:20,791 --> 00:56:23,249
On the other hand, you're kicking us out
1090
00:56:24,332 --> 00:56:26,832
I have everything I need
1091
00:56:26,832 --> 00:56:28,998
I feel completely satiated
1092
00:56:32,957 --> 00:56:34,040
Thanks for your help
1093
00:56:34,041 --> 00:56:37,124
Come on! I should be thanking you
1094
00:56:37,124 --> 00:56:38,332
Alright
1095
00:56:46,457 --> 00:56:49,832
I wanna ask you something though
1096
00:56:49,832 --> 00:56:53,373
The story about the old lady is true, right?
1097
00:56:54,582 --> 00:56:55,832
Screw you
1098
00:56:59,207 --> 00:57:01,623
Really though, I have to thank you
1099
00:57:02,291 --> 00:57:03,582
It's been so long
1100
00:57:03,582 --> 00:57:05,748
And you greet me with this
1101
00:57:06,874 --> 00:57:08,415
We haven't seen each other in a long time
1102
00:57:08,416 --> 00:57:09,666
When was that?
1103
00:57:09,666 --> 00:57:12,874
When we took grad photos at the School of Comm
1104
00:57:12,874 --> 00:57:13,957
We haven't seen each other since
1105
00:57:13,957 --> 00:57:14,957
That long?
1106
00:57:14,957 --> 00:57:17,623
Of course you won't recognize me
1107
00:57:17,624 --> 00:57:21,082
You're a hotshot YouTuber nowadays
1108
00:57:22,124 --> 00:57:24,749
I've read your articles before
1109
00:57:25,041 --> 00:57:25,832
Fuck!
1110
00:57:25,999 --> 00:57:27,290
Which one was it?
1111
00:57:27,624 --> 00:57:29,082
Today's Horoscopes
1112
00:57:29,624 --> 00:57:31,540
Or 10 Best Nightclubs?
1113
00:57:38,999 --> 00:57:41,082
I was down in the dumps
1114
00:57:41,916 --> 00:57:44,416
On the verge of quitting
1115
00:57:47,666 --> 00:57:49,499
But I've been reignited
1116
00:57:49,832 --> 00:57:51,665
All thanks to you
1117
00:57:54,707 --> 00:57:57,540
Get up here for a few more photos
1118
00:57:57,582 --> 00:57:58,207
Let's get going
1119
00:57:58,207 --> 00:57:59,457
There's a lot of graffiti here
1120
00:58:01,666 --> 00:58:04,249
When you're passing by the neighborhood recently
1121
00:58:04,249 --> 00:58:06,665
Have you realized that
1122
00:58:06,666 --> 00:58:08,666
There's a lot more vitality and joy?
1123
00:58:09,124 --> 00:58:13,624
Dance Street not only added color to the district
1124
00:58:13,666 --> 00:58:15,666
It also allowed us to rediscover
1125
00:58:15,666 --> 00:58:19,207
A group of talented young people
1126
00:58:19,249 --> 00:58:21,790
Whilst you enjoy their performance
1127
00:58:21,791 --> 00:58:24,291
Do you know the blood
1128
00:58:24,291 --> 00:58:26,082
Sweat, and tears
1129
00:58:26,082 --> 00:58:28,165
They've had to overcome?
1130
00:58:28,166 --> 00:58:30,916
Next time you meet them
1131
00:58:30,916 --> 00:58:32,124
Are you willing to
1132
00:58:32,124 --> 00:58:34,290
Encourage and support them more?
1133
00:58:34,291 --> 00:58:36,707
So that these energetic young people
1134
00:58:36,707 --> 00:58:40,540
Can bring our city to forward
1135
00:58:50,874 --> 00:58:53,249
What's up, bro?
1136
00:58:56,166 --> 00:58:57,082
Serious talk
1137
00:59:00,582 --> 00:59:04,415
First on-time paycheck in all my years of freelancing
1138
00:59:04,749 --> 00:59:07,082
You didn't get your paycheck yet
1139
00:59:07,082 --> 00:59:08,415
The earlier, the merrier
1140
00:59:08,416 --> 00:59:10,541
I know, the later the costlier
1141
00:59:10,541 --> 00:59:12,082
Sign this
1142
00:59:12,999 --> 00:59:16,665
Heyo Music Studio Company Limited
1143
00:59:16,832 --> 00:59:19,373
When are you going public? Count me in
1144
00:59:19,374 --> 00:59:20,790
I need it for my taxes
1145
00:59:22,124 --> 00:59:24,624
Keep that paycheck safe
1146
00:59:24,624 --> 00:59:26,915
Afuc is gonna kill you if he finds out you
1147
00:59:26,916 --> 00:59:28,499
Helped me with Dance Street
1148
00:59:29,582 --> 00:59:31,040
Afuc ain't young
1149
00:59:31,041 --> 00:59:33,124
But he's still got a temper
1150
00:59:33,499 --> 00:59:35,249
He threw a fit and kicked Tarzan out
1151
00:59:35,249 --> 00:59:36,040
What?
1152
00:59:36,041 --> 00:59:38,041
Said he was neglecting the group
1153
00:59:38,874 --> 00:59:42,165
But he got his girl pregnant and needs extra cash
1154
00:59:42,332 --> 00:59:43,290
Suki?
1155
00:59:43,291 --> 00:59:44,416
Suki? Yoyo
1156
00:59:44,416 --> 00:59:45,707
Yoyo?
1157
00:59:52,874 --> 00:59:55,124
You think he's gonna let his kids get into music?
1158
00:59:55,124 --> 00:59:58,374
Seriously? You're the one who said
1159
00:59:58,374 --> 01:00:02,874
Use the days, months,
years as training, no complaints
1160
01:00:04,707 --> 01:00:05,498
Heyo
1161
01:00:06,707 --> 01:00:07,665
Your turn
1162
01:00:09,666 --> 01:00:11,332
Not today
1163
01:00:13,207 --> 01:00:15,290
Heyo defeated
1164
01:00:15,291 --> 01:00:16,832
Shut up, man
1165
01:00:25,082 --> 01:00:25,915
Try it out
1166
01:00:25,916 --> 01:00:27,374
- Right here?
- Yeah
1167
01:00:27,582 --> 01:00:29,957
- Doesn't work?
- It's not working
1168
01:00:30,541 --> 01:00:31,791
Try this
1169
01:00:31,791 --> 01:00:32,666
It works now
1170
01:00:32,749 --> 01:00:34,249
A little lighter
1171
01:00:34,249 --> 01:00:35,207
OK?
1172
01:00:35,207 --> 01:00:36,415
OK
1173
01:00:37,249 --> 01:00:38,957
I thought I lost my son
1174
01:00:39,957 --> 01:00:41,873
I've been tied up recently
1175
01:00:46,707 --> 01:00:47,998
Oh right
1176
01:00:47,999 --> 01:00:50,332
Here's a cheque
1177
01:00:50,957 --> 01:00:52,623
I'm putting it there
1178
01:00:53,082 --> 01:00:54,748
What cheque?
1179
01:00:56,291 --> 01:00:57,749
For the family
1180
01:00:57,749 --> 01:01:00,915
Then what's it doing over there? Hand it to me
1181
01:01:08,291 --> 01:01:10,624
Take care of yourself
1182
01:01:13,332 --> 01:01:14,290
The night shift at the dessert place
1183
01:01:14,291 --> 01:01:16,541
It's really demanding
1184
01:01:16,957 --> 01:01:18,707
I can support the family now
1185
01:01:19,957 --> 01:01:21,290
Things are so expensive nowadays
1186
01:01:21,291 --> 01:01:22,791
You take care of yourself
1187
01:01:22,791 --> 01:01:24,499
I was buying vegetables yesterday
1188
01:01:24,499 --> 01:01:26,915
How can I stop working when it's $10 a catty?
1189
01:01:32,207 --> 01:01:33,957
Your big brother's home
1190
01:01:35,124 --> 01:01:36,165
Oh
1191
01:01:39,374 --> 01:01:40,624
Off from work?
1192
01:01:43,249 --> 01:01:44,374
From school
1193
01:01:45,082 --> 01:01:47,457
Right, what are you studying again?
1194
01:01:47,541 --> 01:01:49,207
MBA, part-time
1195
01:01:49,207 --> 01:01:51,457
Part-time MBA
1196
01:01:56,082 --> 01:01:58,498
Your brother got this for me
1197
01:01:58,499 --> 01:02:00,040
Wanna try it out?
1198
01:02:00,457 --> 01:02:01,790
Is it from Taobao?
1199
01:02:02,624 --> 01:02:04,165
Beware of your feet
1200
01:02:08,749 --> 01:02:11,165
Since we're all here, let's have dinner
1201
01:02:11,332 --> 01:02:13,248
I can't, I have plans tonight
1202
01:02:13,249 --> 01:02:15,290
Why are you so busy on a Saturday?
1203
01:02:15,416 --> 01:02:16,832
I've been pretty tied up
1204
01:02:16,916 --> 01:02:18,791
Mom, I got you these biscuits
1205
01:02:18,791 --> 01:02:19,916
For when you're hungry at work
1206
01:02:19,916 --> 01:02:20,541
Okay
1207
01:02:20,541 --> 01:02:22,166
- I'll put them here
- Put them there
1208
01:02:23,541 --> 01:02:24,791
Have you taken your meds?
1209
01:02:25,041 --> 01:02:26,749
Yes, I have
1210
01:02:27,207 --> 01:02:28,123
Don't bother with the mail
1211
01:02:28,166 --> 01:02:29,582
I've changed them to auto-pay
1212
01:02:29,582 --> 01:02:30,707
Alright
1213
01:03:09,166 --> 01:03:11,874
(Big Brother on the News)
1214
01:03:20,999 --> 01:03:23,082
Cut! Good take!
1215
01:03:23,082 --> 01:03:23,873
The actors did a good job
1216
01:03:23,874 --> 01:03:25,957
We're changing positions, take a break
1217
01:03:40,874 --> 01:03:43,124
Ginseng tea, to refresh your mind
1218
01:03:43,124 --> 01:03:44,415
Little Miss Hardworking
1219
01:03:44,457 --> 01:03:46,915
I have to do it anyway
1220
01:04:09,791 --> 01:04:11,999
Why didn't the client choose to use
1221
01:04:11,999 --> 01:04:14,499
The whole crew from Dance Street?
1222
01:04:14,624 --> 01:04:16,582
Think about how we'd do it in our style
1223
01:04:16,666 --> 01:04:18,666
First, Dave will do some locking
1224
01:04:18,916 --> 01:04:19,707
Throw up the can
1225
01:04:19,707 --> 01:04:21,123
Land in sync with Milk Tea
1226
01:04:21,124 --> 01:04:22,290
Then I'll come forward
1227
01:04:22,291 --> 01:04:23,707
Do a spin with the can in my hand
1228
01:04:23,707 --> 01:04:25,665
Open the lid, throw it up
1229
01:04:28,249 --> 01:04:29,415
Yummy
1230
01:04:39,874 --> 01:04:41,124
I guess now is the time
1231
01:04:43,957 --> 01:04:45,998
Our company wants you to develop
1232
01:04:45,999 --> 01:04:47,707
Your own image in the coming years
1233
01:04:47,707 --> 01:04:49,498
We don't want the viewers to
1234
01:04:49,499 --> 01:04:51,332
Always associate you with 'The Way We Dance'
1235
01:04:54,041 --> 01:04:56,332
So you lobbied for them to only choose me?
1236
01:04:56,499 --> 01:04:58,957
Well, their budget was tight
1237
01:04:58,999 --> 01:05:01,040
I've always told you
1238
01:05:06,666 --> 01:05:09,416
What about The Way We Dance 37 Any updates?
1239
01:05:09,416 --> 01:05:10,332
Yes, this I do
1240
01:05:10,332 --> 01:05:12,165
I'm meeting the producer next week
1241
01:05:12,166 --> 01:05:14,499
I'll ask him when we'll start shooting
1242
01:05:15,624 --> 01:05:17,249
Back in position, we're going again
1243
01:05:28,124 --> 01:05:29,540
I know him
1244
01:05:52,416 --> 01:05:53,416
Cut
1245
01:05:56,749 --> 01:05:57,874
Are you okay?
1246
01:05:57,874 --> 01:05:59,457
I'm fine, what's going on?
1247
01:06:00,249 --> 01:06:02,290
You guys threw Hana before she got into position
1248
01:06:02,291 --> 01:06:03,416
That's really dangerous
1249
01:06:03,416 --> 01:06:04,582
She might sprain her ankle when she lands
1250
01:06:04,582 --> 01:06:05,707
I'll handle this...
1251
01:06:06,082 --> 01:06:08,332
Mike was hospitalized for something similar
1252
01:06:08,457 --> 01:06:10,040
Mike? Which Mike?
1253
01:06:10,041 --> 01:06:11,624
Mike, the locking dancer
1254
01:06:13,416 --> 01:06:15,916
Excuse me for a moment
1255
01:06:16,332 --> 01:06:18,415
I'm totally fine
1256
01:06:19,624 --> 01:06:21,082
We've been rehearsing
1257
01:06:21,082 --> 01:06:24,040
Filming dance is different than dancing live
1258
01:06:24,041 --> 01:06:25,082
There's a difference when shooting a video
1259
01:06:25,082 --> 01:06:27,373
There's editing, matching shots
1260
01:06:27,374 --> 01:06:28,832
Nobody dances like this
1261
01:06:28,832 --> 01:06:31,123
You'd be kicked out if this happened elsewhere
1262
01:06:34,832 --> 01:06:37,207
I'm sorry, give me a few more minutes
1263
01:06:41,249 --> 01:06:44,624
What's the problem?
1264
01:06:45,707 --> 01:06:47,790
I didn't mean that
1265
01:06:48,124 --> 01:06:49,290
I know it's a little weird
1266
01:06:49,291 --> 01:06:51,291
I know you're right
1267
01:06:51,541 --> 01:06:53,749
But this is for a video
1268
01:06:53,749 --> 01:06:56,624
It's different than dancing live
1269
01:06:56,624 --> 01:06:57,832
When they edit it
1270
01:06:57,832 --> 01:06:58,832
The next shot can be...
1271
01:06:58,832 --> 01:07:01,123
That's why you can never be a dancer
1272
01:07:11,207 --> 01:07:13,873
I'm sorry for causing a disturbance
1273
01:07:15,832 --> 01:07:17,290
Bye, Dave
1274
01:07:19,041 --> 01:07:21,957
Sometimes a little friction
1275
01:07:21,957 --> 01:07:23,498
Is a good thing
1276
01:07:23,499 --> 01:07:25,499
Hana will treat everyone supper
1277
01:07:27,041 --> 01:07:29,666
Sorry
1278
01:07:30,707 --> 01:07:32,165
I'm sorry, everyone
1279
01:07:32,166 --> 01:07:33,791
Let's do another take
1280
01:07:33,791 --> 01:07:34,999
Please excuse me
1281
01:07:35,416 --> 01:07:36,541
Alright, come on...
1282
01:07:36,541 --> 01:07:39,249
PA Andy, get ready!
1283
01:07:39,249 --> 01:07:41,165
You're slowing everybody down
1284
01:07:41,582 --> 01:07:43,248
We wanna be home before Christmas
1285
01:07:43,249 --> 01:07:43,999
Alright!
1286
01:07:43,999 --> 01:07:44,790
Music!
1287
01:07:44,957 --> 01:07:46,040
Action!
1288
01:07:53,124 --> 01:07:55,790
It's time for the Ah Leung Plus segment:
1289
01:07:55,791 --> 01:07:58,249
Strolling Down Dance Street
1290
01:07:59,124 --> 01:08:00,415
I've discovered something
1291
01:08:00,416 --> 01:08:01,916
How are you guys?
1292
01:08:01,999 --> 01:08:02,790
He's filming a video
1293
01:08:02,791 --> 01:08:05,249
I recognize you! Ah Leung Plus!
1294
01:08:05,707 --> 01:08:06,915
Thanks for your support
1295
01:08:06,916 --> 01:08:09,374
What do you have there?
1296
01:08:09,832 --> 01:08:11,623
Wow
1297
01:08:11,624 --> 01:08:13,540
It's a map of Dance Street
1298
01:08:13,541 --> 01:08:14,666
With the map in your hands
1299
01:08:14,666 --> 01:08:15,999
You won't miss any of the attractions
1300
01:08:15,999 --> 01:08:17,207
This map of Dance Street is available
1301
01:08:17,207 --> 01:08:18,790
In various restaurants in the district
1302
01:08:18,791 --> 01:08:20,291
As well as bars
1303
01:08:20,291 --> 01:08:21,707
Remember to take one
1304
01:08:25,207 --> 01:08:27,915
This electrical junction box was boring as hell
1305
01:08:27,916 --> 01:08:29,707
But after a Dance Street revamp
1306
01:08:29,707 --> 01:08:32,207
It's a work of art
1307
01:08:32,749 --> 01:08:34,999
The drawings and patterns are so unique
1308
01:08:35,791 --> 01:08:37,874
On to the next attraction
1309
01:08:37,874 --> 01:08:39,499
The Graffiti Wall
1310
01:09:02,916 --> 01:09:06,749
(#TheWayTheyLIE)
1311
01:09:14,041 --> 01:09:17,707
Wow
1312
01:09:18,957 --> 01:09:21,748
So you guys say you like graffiti, right?
1313
01:09:21,749 --> 01:09:25,165
Look, it's everywhere
1314
01:09:25,707 --> 01:09:27,790
Recently, there's this idiot Leung
1315
01:09:27,791 --> 01:09:31,457
Making all kinds of annoying videos on YouTube
1316
01:09:31,457 --> 01:09:33,998
I'm not gonna do any gang signs
1317
01:09:33,999 --> 01:09:36,457
Now it's my turn to make a video
1318
01:09:36,457 --> 01:09:38,748
To go back to the roots of Hip Hop
1319
01:09:39,291 --> 01:09:42,207
We're here at South Bronx
1320
01:09:42,291 --> 01:09:43,666
Half a century ago
1321
01:09:43,666 --> 01:09:45,332
This was the ghetto back then
1322
01:09:45,332 --> 01:09:46,707
Buildings were dilapidated
1323
01:09:46,707 --> 01:09:48,332
Gangs ruled the streets
1324
01:09:48,332 --> 01:09:50,165
What did the kids
1325
01:09:50,416 --> 01:09:52,166
Do for fun back then?
1326
01:09:52,832 --> 01:09:56,207
Every neighborhood had their own way of
1327
01:09:56,207 --> 01:09:58,915
Doing positive things during violent times
1328
01:09:58,916 --> 01:10:00,624
Right there on the second floor
1329
01:10:00,624 --> 01:10:01,624
There's a big room
1330
01:10:01,624 --> 01:10:03,165
That's where we hosted
1331
01:10:03,166 --> 01:10:05,124
Parties, and hustle and rock
1332
01:10:05,124 --> 01:10:06,457
I got more skills than you
1333
01:10:06,457 --> 01:10:07,373
Come on, brother
1334
01:10:07,374 --> 01:10:08,165
Let's go
1335
01:10:08,166 --> 01:10:09,457
You know what I'm ea yin'
1336
01:10:11,582 --> 01:10:12,957
I can do an arrow throw
1337
01:10:12,957 --> 01:10:14,582
Bows and arrows, stuff like that
1338
01:10:14,582 --> 01:10:15,623
Shotguns, boom!
1339
01:10:15,624 --> 01:10:16,457
Stabbing
1340
01:10:16,457 --> 01:10:18,248
You know what I'm ea yin', we would battle
1341
01:10:18,249 --> 01:10:19,707
But there would never be a fight
1342
01:10:19,707 --> 01:10:20,998
Peace!
1343
01:10:21,082 --> 01:10:22,623
Unless sometimes
1344
01:10:22,624 --> 01:10:24,874
People do the dick in the face
1345
01:10:24,874 --> 01:10:25,999
People didn't like that
1346
01:10:27,666 --> 01:10:28,541
1347
01:10:28,541 --> 01:10:29,291
What's up, man?
1348
01:10:29,291 --> 01:10:30,791
Nice to meet you, man
1349
01:10:30,874 --> 01:10:33,040
Like at 4 o'clock after school
1350
01:10:33,041 --> 01:10:34,957
Instead of going to an after school program
1351
01:10:34,957 --> 01:10:36,165
Or something like that
1352
01:10:36,582 --> 01:10:38,790
We would practice our moves in there
1353
01:10:38,791 --> 01:10:40,624
We took carpet
1354
01:10:41,124 --> 01:10:43,374
Grabbed tables and chairs
1355
01:10:43,374 --> 01:10:45,749
Stuff that we found on the street
1356
01:10:45,749 --> 01:10:47,915
And threw it inside that room
1357
01:10:47,916 --> 01:10:50,166
And called that our 'Breakdance Club'
1358
01:10:50,624 --> 01:10:52,165
All these other kids in my crew
1359
01:10:52,166 --> 01:10:53,207
1360
01:10:53,207 --> 01:10:54,623
Were experimenting
1361
01:10:54,707 --> 01:10:56,832
The first Head Spin I ever saw
1362
01:10:57,207 --> 01:10:59,040
Was by this kid named Tito
1363
01:10:59,041 --> 01:11:02,166
Who did a Head Spin one time on the floor
1364
01:11:02,166 --> 01:11:03,791
And scraped his whole head off
1365
01:11:04,082 --> 01:11:05,665
But we didn't think
1366
01:11:05,666 --> 01:11:08,707
This would blossom and spread
1367
01:11:08,707 --> 01:11:11,707
Years later, throughout the world
1368
01:11:15,457 --> 01:11:16,873
1369
01:11:16,874 --> 01:11:18,957
Nice to see you again
1370
01:11:19,541 --> 01:11:21,457
Don't just take pictures
1371
01:11:21,457 --> 01:11:23,790
Do you know the origins of graffiti?
1372
01:11:23,791 --> 01:11:26,957
There wasn't any art funding
1373
01:11:26,957 --> 01:11:30,290
In the public schools that I grew up in
1374
01:11:30,291 --> 01:11:32,457
Because there's a lot of corruption going on
1375
01:11:32,457 --> 01:11:35,332
Kids who were on the creative side of things
1376
01:11:35,332 --> 01:11:38,457
They couldn't go to their art teacher
1377
01:11:38,457 --> 01:11:40,373
They basically just started
1378
01:11:40,374 --> 01:11:42,915
Painting and writing on the streets
1379
01:11:43,624 --> 01:11:45,165
And from that chaos
1380
01:11:45,166 --> 01:11:47,124
Came this great thing that we know now as
1381
01:11:47,124 --> 01:11:48,374
Graffiti and street art
1382
01:11:48,499 --> 01:11:51,582
Started from the streets,
the scars we left behind
1383
01:11:51,582 --> 01:11:53,082
We've got graffiti on the wall to remind
1384
01:11:53,082 --> 01:11:54,915
The blossoming seeds are divine
1385
01:11:54,957 --> 01:11:56,582
No matter how bad things decline
1386
01:11:56,582 --> 01:11:58,290
There's still a spark of life to shine
1387
01:11:58,291 --> 01:11:59,207
So back in my days
1388
01:11:59,207 --> 01:12:01,415
Hip Hop had substance
1389
01:12:02,082 --> 01:12:04,623
You know, it changes from one move
1390
01:12:04,624 --> 01:12:07,582
Negative to a positive
1391
01:12:09,916 --> 01:12:11,707
Kids use Hip Hop
1392
01:12:11,707 --> 01:12:14,248
To tell you how they feel
1393
01:12:14,624 --> 01:12:15,749
The real Hip Hop
1394
01:12:15,749 --> 01:12:17,624
Not the fake Hip Hop
1395
01:12:25,124 --> 01:12:26,040
You get 'hip'
1396
01:12:26,041 --> 01:12:27,499
From the knowledge of what's going on
1397
01:12:27,499 --> 01:12:29,499
And you 'hop' to it
1398
01:12:29,499 --> 01:12:31,915
Hip Hop started out on the streets
1399
01:12:31,916 --> 01:12:34,249
And you take it out of its natural environment
1400
01:12:34,249 --> 01:12:37,165
It starts to get commercial, and watered down
1401
01:12:37,166 --> 01:12:39,999
It just doesn't have no feeling
1402
01:12:39,999 --> 01:12:41,832
And rhythm, and emotion in them
1403
01:12:41,832 --> 01:12:44,832
Like, you know, GMO
1404
01:12:45,916 --> 01:12:48,249
It doesn't have no nutrients in Hip Hop now
1405
01:12:48,249 --> 01:12:51,457
It's just blah blah blah
1406
01:12:51,457 --> 01:12:52,373
Hip Hop wasn't like that
1407
01:12:52,374 --> 01:12:53,415
[t wasn't meant for that
1408
01:12:53,416 --> 01:12:56,041
It was meant to uplift the people
1409
01:12:56,041 --> 01:12:57,457
Not put them down
1410
01:12:57,457 --> 01:12:59,748
Dance Street fools, you heard that?
1411
01:13:02,457 --> 01:13:05,582
1412
01:13:16,749 --> 01:13:20,082
(Dance Street)
1413
01:13:21,457 --> 01:13:23,165
That's arrogant
1414
01:13:26,166 --> 01:13:28,374
I know him, the Grief Master
1415
01:13:28,374 --> 01:13:29,915
Simon is so worked up
1416
01:13:29,916 --> 01:13:31,041
He can be worse
1417
01:13:31,041 --> 01:13:32,707
We'll wait and see
1418
01:13:34,082 --> 01:13:35,248
Sorry
1419
01:13:41,749 --> 01:13:43,040
Excuse me
1420
01:13:45,707 --> 01:13:48,623
Just let them be,
we've already benefited enough
1421
01:13:48,624 --> 01:13:49,749
It's not about benefiting
1422
01:13:49,749 --> 01:13:50,499
I can't let what I started
1423
01:13:50,499 --> 01:13:52,249
Turn out to be a total mess
1424
01:13:52,249 --> 01:13:53,624
We'll cut at your waist?
1425
01:13:55,332 --> 01:13:56,623
I'll leave you some head room
1426
01:13:56,624 --> 01:13:57,665
Okay
1427
01:13:58,082 --> 01:13:58,790
I'm ready
1428
01:13:58,791 --> 01:14:00,082
Wait a second
1429
01:14:00,249 --> 01:14:01,290
Alright
1430
01:14:02,582 --> 01:14:04,165
Ah Leung Plus
1431
01:14:04,582 --> 01:14:06,915
Today, I want to talk to you all about
1432
01:14:08,124 --> 01:14:10,207
Real Estate Hegemony
1433
01:14:11,541 --> 01:14:13,707
I'm breaking a sweat just by mentioning it
1434
01:14:13,707 --> 01:14:16,623
Imagine if you lived in New York
1435
01:14:16,624 --> 01:14:19,249
You'd still face the same problem
1436
01:14:19,832 --> 01:14:23,040
Real Estate Hegemony happens all around the world
1437
01:14:23,041 --> 01:14:24,582
If Dance Street never started
1438
01:14:24,582 --> 01:14:25,832
Those commercial buildings and hotels
1439
01:14:25,832 --> 01:14:26,665
Would still have been built
1440
01:14:26,666 --> 01:14:28,416
And your rent would still have increased
1441
01:14:29,707 --> 01:14:31,332
Shit!
1442
01:14:33,499 --> 01:14:34,707
Thirty seconds, please!
1443
01:14:34,707 --> 01:14:35,748
We're working on it...
1444
01:14:35,749 --> 01:14:37,499
Please look up
1445
01:14:37,832 --> 01:14:40,165
We can't wait to meet
1446
01:14:40,166 --> 01:14:42,541
The new face of Dino Crackers
1447
01:14:42,541 --> 01:14:44,291
Let's welcome Hana on to the stage
1448
01:14:44,291 --> 01:14:45,374
Welcome
1449
01:14:47,124 --> 01:14:49,207
Hello, everyone
1450
01:14:49,541 --> 01:14:51,166
Whenever we see Hana
1451
01:14:51,166 --> 01:14:54,999
We love to see her smile with teeth
1452
01:14:55,374 --> 01:14:58,540
I know you must have fun stories to share
1453
01:14:58,541 --> 01:15:01,166
About shooting the new ad for Dino Crackers
1454
01:15:02,499 --> 01:15:05,207
I really enjoyed the shoot
1455
01:15:07,124 --> 01:15:09,249
A fun story I can share...
1456
01:15:10,207 --> 01:15:12,998
She's not in her A-game today
1457
01:15:12,999 --> 01:15:14,707
Let's go to the next section
1458
01:15:14,707 --> 01:15:18,373
Perhaps you can share some dancing tips
1459
01:15:18,374 --> 01:15:19,332
Sure
1460
01:15:22,832 --> 01:15:25,082
I believe everyone's aware that
1461
01:15:26,666 --> 01:15:31,166
Dance Street has been unreasonably criticized
1462
01:15:31,249 --> 01:15:34,207
That's really unfair to the hardworking dancers
1463
01:15:34,207 --> 01:15:36,998
We have a special surprise for you
1464
01:15:57,916 --> 01:16:00,457
He must be on cloud nine, dissing us from high up
1465
01:16:01,207 --> 01:16:02,207
Yeah
1466
01:16:02,707 --> 01:16:04,748
I think it's quite juvenile of him
1467
01:16:06,541 --> 01:16:07,999
Come to think of it
1468
01:16:07,999 --> 01:16:10,124
I do want to go to New York
1469
01:16:14,707 --> 01:16:15,748
I just wanna dance
1470
01:16:15,749 --> 01:16:17,457
And not think about all this stuff
1471
01:16:19,499 --> 01:16:21,874
You're not the only one who's troubled
1472
01:16:23,791 --> 01:16:25,041
I was at an event today
1473
01:16:25,041 --> 01:16:27,791
And wanted to defend Dance Street
1474
01:16:28,249 --> 01:16:28,957
While I was speaking
1475
01:16:28,957 --> 01:16:31,248
I was knocked over by this thing
1476
01:16:32,999 --> 01:16:34,457
Are you okay?
1477
01:16:35,582 --> 01:16:36,998
It's no big deal
1478
01:16:38,416 --> 01:16:41,874
But Teresa lectured me for two hours
1479
01:16:42,541 --> 01:16:43,791
What did she say?
1480
01:16:45,457 --> 01:16:47,998
She said that as an artiste
1481
01:16:47,999 --> 01:16:49,790
I shouldn't offend anyone
1482
01:16:50,166 --> 01:16:51,582
That old fart
1483
01:16:55,457 --> 01:16:58,415
That time you yelled cut
1484
01:16:58,874 --> 01:17:00,415
She kept defending you in front of
1485
01:17:00,416 --> 01:17:02,457
All the crew members
1486
01:17:04,249 --> 01:17:07,207
She said that your friend Mike was hurt really bad
1487
01:17:07,582 --> 01:17:08,373
You were just
1488
01:17:09,291 --> 01:17:11,832
Looking out for other people's safety
1489
01:17:11,832 --> 01:17:13,207
You were scarred by the incident
1490
01:17:13,207 --> 01:17:14,165
Right
1491
01:17:14,582 --> 01:17:16,165
What a beautiful story
1492
01:17:16,166 --> 01:17:17,041
She had to say that
1493
01:17:17,041 --> 01:17:18,957
She didn't want you to look bad
1494
01:17:19,832 --> 01:17:21,123
If you don't mind
1495
01:17:21,124 --> 01:17:22,665
You can let her hate me
1496
01:17:22,666 --> 01:17:23,957
I can take it
1497
01:17:29,166 --> 01:17:30,332
I'm sorry
1498
01:17:32,999 --> 01:17:34,790
I wanna be as real as you are
1499
01:17:35,332 --> 01:17:39,040
What for? You have a bright future ahead of you
1500
01:17:42,916 --> 01:17:45,457
A playground for the new generation
1501
01:17:45,457 --> 01:17:48,582
Hip Park not only provides us
with sports and leisure
1502
01:17:48,624 --> 01:17:51,874
It will inject endless
Hip Hop energy into our lives
1503
01:17:52,041 --> 01:17:53,791
Visitors can enjoy top notch facilities
1504
01:17:53,791 --> 01:17:57,249
Including a free-roaming skatepark
1505
01:17:57,249 --> 01:18:00,040
And a graffiti world for your boundless creativity
1506
01:18:00,041 --> 01:18:02,291
How much longer are we in this for?
1507
01:18:03,999 --> 01:18:05,540
It's not gonna end soon
1508
01:18:05,666 --> 01:18:09,791
Let's jump into Hip Park, the land of dreams
1509
01:18:09,832 --> 01:18:12,123
After seeing this amazing video
1510
01:18:12,124 --> 01:18:14,790
I believe you all have a better idea of what
1511
01:18:14,791 --> 01:18:16,832
Our latest plan, Hip Park, would entail
1512
01:18:16,832 --> 01:18:19,540
Now let's welcome our guest of honor today
1513
01:18:19,541 --> 01:18:21,374
The Chairman of the Urban Planning Bureau
1514
01:18:21,374 --> 01:18:22,957
Mr Tony Tong, to say a few words
1515
01:18:22,957 --> 01:18:24,248
Welcome Chairman Tong
1516
01:18:24,374 --> 01:18:27,374
Let's welcome our honorable guest, Mr Tony Tong
1517
01:18:27,416 --> 01:18:29,124
The Chairman of the Urban Planning Bureau
1518
01:18:29,249 --> 01:18:30,665
Mr Tong, please
1519
01:18:30,874 --> 01:18:32,415
After watching that video clip
1520
01:18:32,416 --> 01:18:35,249
I suddenly feel like I'm young again
1521
01:18:35,791 --> 01:18:40,041
Chairman Ko, Professor Chan, Rep Chan
1522
01:18:40,457 --> 01:18:43,957
Our two ambassadors, Hana and Leung
1523
01:18:44,541 --> 01:18:48,499
And those who care about community development
1524
01:18:48,499 --> 01:18:49,290
Welcome
1525
01:18:49,374 --> 01:18:51,415
Dance Street is
whitewashing Real Estate Hegemony!
1526
01:18:51,499 --> 01:18:52,915
Dance Street is
whitewashing Real Estate Hegemony!
1527
01:18:53,082 --> 01:18:57,582
Dance Street is a disgrace!
A traitor to KIDA...
1528
01:18:59,707 --> 01:19:02,457
Please calm down, take a seat
1529
01:19:02,457 --> 01:19:03,582
We can hear your concerns, thank you
1530
01:19:03,582 --> 01:19:05,373
You're disturbing others around you
1531
01:19:05,832 --> 01:19:07,290
Go to hell, Tony Tong
1532
01:19:07,457 --> 01:19:08,207
Hey!
1533
01:19:22,041 --> 01:19:24,332
Disgrace!
1534
01:19:30,624 --> 01:19:35,124
Sure enough, he's our agile ambassador
1535
01:19:35,791 --> 01:19:36,874
Sir, are you okay?
1536
01:19:36,874 --> 01:19:37,665
I'm fine
1537
01:19:37,666 --> 01:19:39,166
Leung, are you okay?
1538
01:19:39,624 --> 01:19:41,540
Mr Choi, please come this way
1539
01:19:41,541 --> 01:19:42,707
We'll help clean you up
1540
01:19:42,999 --> 01:19:44,374
Great reflexes there, was the Chairman grateful?
1541
01:19:44,416 --> 01:19:45,957
Great reflexes there, was the Chairman grateful?
1542
01:19:49,166 --> 01:19:51,207
Excuse us, she can't be late for class
1543
01:19:51,207 --> 01:19:52,957
We'll talk next time
1544
01:19:52,957 --> 01:19:55,040
Thank you all for coming
1545
01:19:55,082 --> 01:19:57,623
You took an egg for the chairman,
did he thank you?
1546
01:19:57,624 --> 01:20:00,665
Are people dissatisfied with Dance Street?
1547
01:20:00,666 --> 01:20:03,416
There's been chatter surrounding Dance Street
1548
01:20:03,416 --> 01:20:06,874
Which overshadowed a lot of good things
1549
01:20:06,874 --> 01:20:08,499
For example? What good things?
1550
01:20:08,499 --> 01:20:11,207
Like our newest member, Kai
1551
01:20:12,957 --> 01:20:14,748
It was all thanks to his dance teacher
1552
01:20:14,749 --> 01:20:16,499
Who discovered his talent
1553
01:20:16,499 --> 01:20:17,957
Otherwise, he would've
1554
01:20:17,957 --> 01:20:19,957
Joined a street gang
1555
01:20:19,957 --> 01:20:21,373
Is it that wonder kid?
1556
01:20:21,374 --> 01:20:22,415
Can you elaborate?
1557
01:20:22,416 --> 01:20:23,624
Around a year and a half ago
1558
01:20:23,624 --> 01:20:26,040
He was caught stealing at a convenient store
1559
01:20:26,041 --> 01:20:28,957
When the manager was about to call the cops
1560
01:20:28,957 --> 01:20:30,582
Our choreographer Milk Tea
1561
01:20:30,582 --> 01:20:31,915
Was just passing by
1562
01:20:31,916 --> 01:20:33,416
She pretended to be his primary school teacher
1563
01:20:33,416 --> 01:20:34,832
Helped him pay
1564
01:20:34,832 --> 01:20:36,332
And took him back to her studio
1565
01:20:36,332 --> 01:20:38,248
Gave him a place to do his homework...
1566
01:20:53,832 --> 01:20:55,082
You exposed Kai's secrets
1567
01:20:55,082 --> 01:20:56,832
How can he live a normal life?
1568
01:20:59,207 --> 01:21:00,498
How's Kai doing?
1569
01:21:01,999 --> 01:21:03,790
I don't think he knows yet
1570
01:21:04,416 --> 01:21:06,207
I don't even know how to tell him
1571
01:21:07,082 --> 01:21:09,290
If I've really hurt Kai
1572
01:21:11,416 --> 01:21:12,082
Then I will take the blame
1573
01:21:12,166 --> 01:21:14,082
Why did you say those things?
1574
01:21:14,749 --> 01:21:17,124
Did you think I was blabbering on?
1575
01:21:17,124 --> 01:21:18,790
Dance Street was bring ridiculed
1576
01:21:18,791 --> 01:21:19,749
I wanted to earn a few 'likes'
1577
01:21:19,749 --> 01:21:21,874
When I was answering the questions
1578
01:21:22,791 --> 01:21:25,082
Positivity is what the market needs
1579
01:21:26,957 --> 01:21:28,582
I know what you think of me
1580
01:21:28,749 --> 01:21:30,207
But that's not important
1581
01:21:30,207 --> 01:21:31,623
I convinced you all to come on board
1582
01:21:31,624 --> 01:21:33,374
I'll do my best to help everyone
1583
01:21:39,082 --> 01:21:41,290
We can't be so narrow-sighted
1584
01:21:43,207 --> 01:21:44,207
Hey
1585
01:21:49,249 --> 01:21:51,165
Do you have a kid dance crew?
1586
01:21:54,082 --> 01:21:57,332
Chui Chi Hung has missed two classes
1587
01:21:57,957 --> 01:22:00,207
Let's get rid of him
1588
01:22:00,707 --> 01:22:03,290
And your back still hasn't recovered
1589
01:22:11,666 --> 01:22:14,249
Kai, how's your homework coming along?
1590
01:22:14,249 --> 01:22:18,290
I'm done! I'll go pick the song
1591
01:22:21,166 --> 01:22:22,957
Kai
1592
01:22:30,541 --> 01:22:34,624
Kai, it's okay, we're friends
1593
01:22:34,624 --> 01:22:35,999
Everyone's gonna...
1594
01:22:35,999 --> 01:22:39,165
Dance class is about to start
1595
01:22:39,457 --> 01:22:42,790
Yup, it's time to dance, everyone
1596
01:22:43,249 --> 01:22:45,499
We need to be happy while we're here
1597
01:22:45,499 --> 01:22:46,915
Let's get into position like last time
1598
01:22:46,916 --> 01:22:48,666
The Five Steps of Dance
1599
01:22:48,916 --> 01:22:51,374
We're three minutes late, let's start
1600
01:22:52,249 --> 01:22:56,249
Right, it's been three minutes, let's begin
1601
01:22:56,707 --> 01:22:58,248
The Five Steps of Dance
1602
01:22:58,249 --> 01:22:59,207
You guys ready?
1603
01:23:02,457 --> 01:23:05,373
Muscle man, stand still, motorbike
1604
01:23:05,374 --> 01:23:08,332
Point point, clap clap
1605
01:23:08,332 --> 01:23:10,248
Clap, and point...
1606
01:23:10,249 --> 01:23:14,207
Spin around, clap clap...
1607
01:23:14,207 --> 01:23:16,290
Clap clap, roll, and point...
1608
01:23:18,332 --> 01:23:21,082
Alright, let's do it again
1609
01:23:21,082 --> 01:23:23,290
Make everything bigger, okay?
1610
01:23:24,207 --> 01:23:26,040
5678
1611
01:23:26,041 --> 01:23:29,082
Muscle man, stand still, motorbike
1612
01:23:29,082 --> 01:23:31,832
Point point... hey little kid
1613
01:23:31,916 --> 01:23:34,666
You're dancing so well, would you like to come up?
1614
01:23:34,749 --> 01:23:36,749
Come up and dance with us
1615
01:23:39,999 --> 01:23:41,832
Kai, come over here
1616
01:23:44,166 --> 01:23:46,374
Let's dance with big brother over here, okay?
1617
01:23:46,416 --> 01:23:48,749
Let's learn it... muscle man
1618
01:23:48,749 --> 01:23:49,790
Stand still...
1619
01:23:50,832 --> 01:23:51,957
Give it a shot
1620
01:23:53,166 --> 01:23:54,749
Point at the slide...
1621
01:24:06,416 --> 01:24:08,541
Spin around, spin around
1622
01:24:10,416 --> 01:24:13,457
Kids, you guys are doing really well
1623
01:24:14,124 --> 01:24:15,749
This was a good idea
1624
01:24:16,749 --> 01:24:19,332
We needed a good teacher to make it work
1625
01:24:26,707 --> 01:24:28,248
You're not gonna fall over again, are you?
1626
01:24:28,249 --> 01:24:30,790
There are kids here today
1627
01:24:30,791 --> 01:24:32,416
Let your girl speak
1628
01:24:32,416 --> 01:24:33,832
Go on... say something
1629
01:24:35,249 --> 01:24:37,540
I'm so happy today,
because of the beautiful weather
1630
01:24:37,541 --> 01:24:40,666
And being with these energetic kids
1631
01:24:40,666 --> 01:24:42,457
All my troubles seem to have vanished
1632
01:24:42,457 --> 01:24:43,415
Troubles?
1633
01:24:43,416 --> 01:24:44,957
What's been troubling you lately?
1634
01:24:44,957 --> 01:24:46,207
Is it the Dance Street incident
1635
01:24:46,207 --> 01:24:47,998
And you feel like you dragged the team down?
1636
01:24:48,999 --> 01:24:51,624
Let's not always talk about Dance Street
1637
01:24:51,624 --> 01:24:52,832
Let's talk about my other projects
1638
01:24:52,832 --> 01:24:54,748
I'm the new face of Dino Crackers, which is...
1639
01:24:54,749 --> 01:24:55,999
Because this...
1640
01:24:55,999 --> 01:24:58,124
The weather is beautiful today
1641
01:24:58,124 --> 01:25:01,749
And being with these energetic kids
1642
01:25:01,749 --> 01:25:03,040
It really...
1643
01:25:05,041 --> 01:25:06,832
Made my heart melt
1644
01:25:06,832 --> 01:25:09,082
Shit, why didn't I think of that?
1645
01:25:09,416 --> 01:25:11,832
[t would've been fine if I said that
1646
01:25:12,041 --> 01:25:15,041
"Prosperous Property has integrity"
1647
01:25:15,249 --> 01:25:18,290
"Prosperous Property can help you live in luxury"
1648
01:25:18,291 --> 01:25:21,374
"Helping communities reach prosperity"
1649
01:25:21,374 --> 01:25:24,040
"Everyone's happy.
Now we all can live in harmony”
1650
01:25:26,582 --> 01:25:28,082
Stop that
1651
01:25:28,082 --> 01:25:31,165
You're rapping for real estate developers now?
1652
01:25:31,916 --> 01:25:32,749
What's wrong?
1653
01:25:32,749 --> 01:25:35,124
I can still recognize you
with that stupid buddha head
1654
01:25:35,249 --> 01:25:36,999
Do you know anything about the developer?
1655
01:25:36,999 --> 01:25:40,249
They've been eyeing the KIDA buildings
1656
01:25:40,249 --> 01:25:41,832
They just bought out the whole building
1657
01:25:41,832 --> 01:25:43,207
Where Drummer Fat's crib is
1658
01:25:43,207 --> 01:25:44,790
And they're starting to expand their territory
1659
01:25:44,791 --> 01:25:47,041
Everybody's talking shit about you
1660
01:25:47,041 --> 01:25:49,249
That you're whitewashing for the conglomerates
1661
01:25:49,541 --> 01:25:50,416
What about you?
1662
01:25:50,416 --> 01:25:51,582
What about me?
1663
01:25:53,249 --> 01:25:55,499
Rooftop's home base closed down
1664
01:26:00,832 --> 01:26:01,915
You wanted to tell me
1665
01:26:01,916 --> 01:26:03,957
Even if you didn't take part in Dance Street
1666
01:26:03,957 --> 01:26:06,665
Real Estate Hegemony wouldn't disappear, right?
1667
01:26:07,582 --> 01:26:09,582
So what's so bad about rapping for
1668
01:26:09,582 --> 01:26:11,040
Real estate developers?
1669
01:26:13,124 --> 01:26:14,999
Just a heads up
1670
01:26:14,999 --> 01:26:17,207
I have an ad coming out with these developers
1671
01:26:17,207 --> 01:26:19,040
Tarzan is in it as well
1672
01:26:19,582 --> 01:26:21,915
If you're gonna flip shit,
then don't watch it
1673
01:26:25,957 --> 01:26:28,540
You still have stuff at Rooftop's home base
1674
01:26:29,124 --> 01:26:31,332
Tarzan's gonna have his baby next month
1675
01:26:31,332 --> 01:26:33,623
Think about what you're gonna get him
1676
01:26:45,749 --> 01:26:47,790
Let's see who it is
1677
01:26:48,791 --> 01:26:51,124
It's the megastar Heyo
1678
01:26:51,124 --> 01:26:53,249
Heyo
1679
01:26:53,791 --> 01:26:55,999
Mr Celebrity right there
1680
01:26:59,999 --> 01:27:01,957
"Heyo, How dare you show your face"
1681
01:27:01,957 --> 01:27:02,707
"We thought you changed your pace"
1682
01:27:02,749 --> 01:27:04,999
"You like being someone's slave"
1683
01:27:04,999 --> 01:27:07,332
"You sold us out for money. That's such a cliché"
1684
01:27:07,332 --> 01:27:10,457
"You helped destroy our culture.
You're a big disgrace"
1685
01:27:13,082 --> 01:27:15,498
"Traitor, haven't seen you awhile,
lost your flow, go too slow"
1686
01:27:15,499 --> 01:27:17,957
"You made all the shops close.
The cops blocked the road"
1687
01:27:17,957 --> 01:27:19,332
"No humanity. But you just keep it real for show"
1688
01:27:19,332 --> 01:27:20,623
"Here comes KO Heyo"
1689
01:27:20,624 --> 01:27:23,624
"Kowloon KIDA will end you.
Your life's about to blow"
1690
01:27:29,457 --> 01:27:31,957
"You haven't made a sound. Thought you were a pro"
1691
01:27:31,999 --> 01:27:34,415
"Makin' friends with the enemy,
didn't think you'd go so low"
1692
01:27:34,416 --> 01:27:36,916
"Your money is so dirty now.
You got no where to go"
1693
01:27:36,957 --> 01:27:39,415
"You got no ambition.
No wonder you're getting' KO'd"
1694
01:27:39,416 --> 01:27:41,624
"What the hell are you doing here, traitor?"
1695
01:27:41,624 --> 01:27:44,124
"Wanna battle with us? Come and pick a player"
1696
01:27:44,124 --> 01:27:46,957
"The day you die, we won't even say a prayer"
1697
01:27:46,957 --> 01:27:50,332
"I'm surprised you got balls to show up here"
1698
01:27:52,457 --> 01:27:54,165
"Got anythin'?"
1699
01:27:54,166 --> 01:27:58,499
"Show me..."
1700
01:28:08,666 --> 01:28:11,041
"We stand proud on the street
cos Kowloon is our hood"
1701
01:28:11,041 --> 01:28:13,582
"We'll always protect it. Do what we could”
1702
01:28:13,582 --> 01:28:15,832
"We won't let outsiders destroy our neighborhood”
1703
01:28:16,124 --> 01:28:17,332
Sorry...
1704
01:28:17,332 --> 01:28:18,248
My last thing ended late
1705
01:28:18,291 --> 01:28:19,666
Sorry to keep you guys waiting
1706
01:28:20,207 --> 01:28:21,623
Chop chop
1707
01:28:21,749 --> 01:28:23,124
Sorry
1708
01:28:30,624 --> 01:28:32,582
We're still missing someone
1709
01:28:35,291 --> 01:28:36,499
Stop looking
1710
01:28:36,499 --> 01:28:38,624
Your boyfriend's rehearsing on the roof
1711
01:28:38,624 --> 01:28:41,457
He said he didn't wanna waste time
1712
01:28:42,249 --> 01:28:45,165
I'll go get him
1713
01:28:45,166 --> 01:28:47,041
No, Hana
1714
01:28:47,041 --> 01:28:49,499
Heyo still hasn't sent us the song
1715
01:28:50,374 --> 01:28:52,332
I'm sorry guys
1716
01:28:53,082 --> 01:28:56,123
We won't be able to get anything done tonight
1717
01:28:56,249 --> 01:28:58,124
Can we rehearse with another song?
1718
01:29:01,291 --> 01:29:03,041
Sorry, I'm being sloppy
1719
01:29:03,041 --> 01:29:04,874
I'm used to rehearsing outside
1720
01:29:04,874 --> 01:29:06,665
They're not as pro as you guys
1721
01:29:06,666 --> 01:29:08,124
Right, Hana is a busy woman
1722
01:29:08,124 --> 01:29:09,165
If we can't rehearse today
1723
01:29:09,166 --> 01:29:11,291
We don't know when she's free again
1724
01:29:11,291 --> 01:29:14,749
Don't say that, rest assured
1725
01:29:14,749 --> 01:29:16,207
I'll free up some time
1726
01:29:16,291 --> 01:29:17,332
No matter what
1727
01:29:17,332 --> 01:29:19,373
I'll make sure this set is done right
1728
01:29:19,666 --> 01:29:21,374
Well then
1729
01:29:21,374 --> 01:29:23,790
Supper is on me, okay?
1730
01:29:24,749 --> 01:29:26,707
I'm already full from waiting
1731
01:29:32,749 --> 01:29:35,749
They're being trashed online
1732
01:29:38,249 --> 01:29:41,040
I've had my fair share of haters
1733
01:29:41,041 --> 01:29:42,499
They're usually really childish
1734
01:29:42,749 --> 01:29:44,332
What are you saying?
1735
01:29:45,541 --> 01:29:47,041
I'm not saying that you're childish
1736
01:29:47,041 --> 01:29:50,124
I'm saying the haters are being childish
1737
01:29:50,166 --> 01:29:53,291
She's saying that your mentor,
and crewmates are childish
1738
01:29:53,416 --> 01:29:54,957
And his ex
1739
01:29:55,166 --> 01:29:57,082
Sorry, my mistake
1740
01:29:57,082 --> 01:29:57,915
It's not what I meant
1741
01:29:57,916 --> 01:29:59,624
No need to apologize, we get it
1742
01:29:59,832 --> 01:30:01,540
We're just small potatoes
1743
01:30:01,541 --> 01:30:03,124
We'll move out of your way
1744
01:30:05,166 --> 01:30:07,999
What are you guys talking about?
1745
01:30:09,457 --> 01:30:11,415
Seems like you really haven't seen it
1746
01:30:11,416 --> 01:30:12,749
Seen what?
1747
01:30:14,457 --> 01:30:16,998
I thought you really had such high EQ
1748
01:30:24,874 --> 01:30:28,832
I... it was... that reporter...
1749
01:30:28,832 --> 01:30:29,665
I was...
1750
01:30:29,666 --> 01:30:32,124
I said I wanted to be far away from my troubles
1751
01:30:32,124 --> 01:30:34,540
Not far away from you guys
1752
01:30:37,916 --> 01:30:39,957
I've danced with you guys for so long
1753
01:30:39,957 --> 01:30:42,915
You'd trust the tabloids instead of trusting me
1754
01:30:47,582 --> 01:30:49,415
Let's not just talk about Dance Street
1755
01:30:49,416 --> 01:30:50,832
Let's talk about my other projects
1756
01:30:50,832 --> 01:30:53,498
Hana from 'The Way We Dance'
is drawing the line
1757
01:30:53,499 --> 01:30:55,957
Perhaps the carefree children
1758
01:30:56,041 --> 01:30:58,041
Inspired her to drift away
1759
01:30:58,041 --> 01:31:00,124
Is it fun seeing people fuck up?
1760
01:31:00,124 --> 01:31:02,124
Is it a trend to divide people?
1761
01:31:02,124 --> 01:31:04,374
I guess so
1762
01:31:06,541 --> 01:31:08,707
Tabloids need juicy stories
1763
01:31:08,707 --> 01:31:11,457
You can be smart and prepare a story for them
1764
01:31:11,457 --> 01:31:13,623
Then they won't make shit up
1765
01:31:14,207 --> 01:31:16,040
What the f...
1766
01:31:16,916 --> 01:31:19,832
Pretend I never said anything
1767
01:31:19,832 --> 01:31:23,207
Just let me be the asshole
1768
01:31:23,582 --> 01:31:26,540
And you keep up your pure and true nature
1769
01:31:27,957 --> 01:31:29,832
This might cheer you up
1770
01:31:32,541 --> 01:31:34,041
Forget about these
1771
01:31:34,666 --> 01:31:37,874
It came in this morning, I haven't read it yet
1772
01:31:44,291 --> 01:31:46,082
(The Way We Dance 31st draft)
1773
01:31:47,582 --> 01:31:49,957
New Age Dance Battle in Town, Top Four
1774
01:31:49,957 --> 01:31:51,165
KK vs Dave
1775
01:31:51,166 --> 01:31:52,832
Dance Street eat shit!
1776
01:31:53,082 --> 01:31:54,832
You're a traitor to KIDA!
1777
01:31:59,291 --> 01:32:00,749
Destroy him
1778
01:32:11,541 --> 01:32:12,957
Fuck him up
1779
01:32:50,207 --> 01:32:51,457
No gimmicks!
1780
01:32:51,457 --> 01:32:52,623
We're talking about you
1781
01:32:53,832 --> 01:32:58,332
The Way They LIE...
1782
01:33:09,332 --> 01:33:11,665
- Eat shit
- Get lost, go home
1783
01:33:11,707 --> 01:33:13,207
Can you still dance?
1784
01:33:13,207 --> 01:33:14,248
$80 for a lunch box!
1785
01:33:14,249 --> 01:33:16,249
You're a disgrace
1786
01:33:17,041 --> 01:33:19,499
Empty your mind and feel the music
1787
01:33:22,499 --> 01:33:24,124
Get out of here
1788
01:33:37,124 --> 01:33:38,540
Dave
1789
01:33:39,082 --> 01:33:41,457
Sorry, I couldn't make it
1790
01:33:52,541 --> 01:33:54,374
Congratulations
1791
01:33:54,499 --> 01:33:55,999
It's no big deal
1792
01:34:16,332 --> 01:34:19,832
This should get rid of all the bad vibes
1793
01:34:20,082 --> 01:34:21,623
What kind of bad vibes?
1794
01:34:22,624 --> 01:34:25,082
The Way We Dance 3
1795
01:34:25,499 --> 01:34:27,540
Became a war film
1796
01:34:27,541 --> 01:34:28,791
Huh?
1797
01:34:30,332 --> 01:34:32,207
It's about a dance crew that was
1798
01:34:32,207 --> 01:34:34,873
Sent in to entertain the troops
1799
01:34:34,874 --> 01:34:36,749
One of the girls from the crew
1800
01:34:36,749 --> 01:34:38,665
Fell in love with one of the soldiers
1801
01:34:38,666 --> 01:34:41,832
But he had to go to war anyway
1802
01:34:41,832 --> 01:34:43,415
Same old
1803
01:34:43,416 --> 01:34:45,332
They're shooting in October
1804
01:34:45,416 --> 01:34:46,999
Sounds kind of fun
1805
01:34:49,082 --> 01:34:52,207
I'm the second lead actress
1806
01:34:52,374 --> 01:34:53,832
The other roles
1807
01:34:53,832 --> 01:34:57,748
Are going to the biggest stars
1808
01:34:58,791 --> 01:34:59,957
Sorry
1809
01:35:00,207 --> 01:35:02,707
Don't be, I should be congratulating you
1810
01:35:08,707 --> 01:35:10,957
The prize came with a plane ticket
1811
01:35:11,999 --> 01:35:13,624
I'll be competing in New York next month
1812
01:35:13,624 --> 01:35:16,207
And touring a few studios
1813
01:35:21,249 --> 01:35:23,290
It's a single-person ticket
1814
01:35:28,707 --> 01:35:31,040
Maybe I'll ask Teresa for a week off
1815
01:35:31,041 --> 01:35:33,124
So we can go together
1816
01:35:33,707 --> 01:35:34,915
Remember Stormy?
1817
01:35:34,957 --> 01:35:36,873
He started a dance school in New York last year
1818
01:35:36,874 --> 01:35:38,707
Just for kids
1819
01:35:39,124 --> 01:35:41,374
He asked me to go help him out
1820
01:35:42,957 --> 01:35:45,123
While I'm there
1821
01:35:45,749 --> 01:35:47,790
I'd like to stay behind and help
1822
01:36:02,499 --> 01:36:04,124
This trophy is for you
1823
01:36:24,957 --> 01:36:27,123
I know it's been tough on you guys
1824
01:36:27,124 --> 01:36:29,415
I got someone to draw up a storyboard
1825
01:36:29,416 --> 01:36:31,957
It's for the Hip Park promo video
1826
01:36:32,999 --> 01:36:35,040
The story is about three B-boys
1827
01:36:35,041 --> 01:36:37,499
They entered a dance competition
1828
01:36:37,499 --> 01:36:39,832
They would see an old scavenger lady
1829
01:36:39,832 --> 01:36:42,123
While they were rehearsing at Hip Park
1830
01:36:42,541 --> 01:36:45,457
They would help the old lady out with her cart
1831
01:36:45,999 --> 01:36:48,415
These three B-boys trained really hard
1832
01:36:48,416 --> 01:36:50,707
But at the end, they lost the competition
1833
01:36:50,791 --> 01:36:53,041
So they headed back to Hip Park
1834
01:36:53,041 --> 01:36:55,916
At this moment,
they saw the old scavenger lady again
1835
01:36:55,916 --> 01:36:59,666
The old lady awarded them with a scavenged trophy
1836
01:36:59,666 --> 01:37:00,749
OK?
1837
01:37:01,582 --> 01:37:04,332
Exploiting the old lady downstairs
1838
01:37:04,624 --> 01:37:07,124
Agencies have such fucked up ideas
1839
01:37:09,416 --> 01:37:10,957
I came up with this story
1840
01:37:14,291 --> 01:37:15,874
We haven't signed the contract
1841
01:37:15,874 --> 01:37:17,915
We don't need to do this
1842
01:37:18,541 --> 01:37:20,124
I don't want you responding to
1843
01:37:20,124 --> 01:37:23,415
Negative comments after the release
1844
01:37:23,624 --> 01:37:25,040
We don't have enough space
1845
01:37:25,041 --> 01:37:26,207
What?
1846
01:37:26,707 --> 01:37:27,707
Our office is too small
1847
01:37:27,707 --> 01:37:30,290
We can move to a bigger one after this project
1848
01:37:30,832 --> 01:37:32,832
You've never mentioned it
1849
01:37:46,416 --> 01:37:48,249
Am I being an asshole?
1850
01:38:17,957 --> 01:38:20,290
I went to see Kai at the store yesterday
1851
01:38:23,457 --> 01:38:25,207
His father told me
1852
01:38:25,749 --> 01:38:27,749
They're moving away next month
1853
01:38:28,791 --> 01:38:30,749
Somewhere really far away
1854
01:38:31,749 --> 01:38:33,582
Kai has to change schools
1855
01:38:34,541 --> 01:38:36,666
Then he started yelling at me
1856
01:38:39,749 --> 01:38:42,915
Saying that Kai can never be bullied again
1857
01:38:43,916 --> 01:38:45,499
So he told me to
1858
01:38:45,707 --> 01:38:48,248
Stop wasting Kai's time
1859
01:38:51,249 --> 01:38:53,457
What else can I do for Kai?
1860
01:38:59,999 --> 01:39:02,040
When you head out
1861
01:39:02,666 --> 01:39:04,499
Don't leave the mini 4WD behind
1862
01:39:16,082 --> 01:39:17,457
Anti-hegemony
1863
01:39:17,457 --> 01:39:18,707
Protect our home
1864
01:39:18,707 --> 01:39:22,248
Real Estate Hegemony, we are ruined
1865
01:39:22,249 --> 01:39:25,207
We all have a right to protect our home
1866
01:39:25,207 --> 01:39:27,832
Anti-hegemony, protect our home
1867
01:39:27,832 --> 01:39:32,332
Dance Street is a disgrace
1868
01:39:32,499 --> 01:39:33,874
Where are we going next?
1869
01:39:33,874 --> 01:39:35,249
There are a few spots ahead
1870
01:39:35,249 --> 01:39:37,249
We'll have to be quick this time
1871
01:40:40,791 --> 01:40:45,291
(Let's leap into the land of dreams)
1872
01:41:01,457 --> 01:41:02,998
Granny
1873
01:41:06,332 --> 01:41:08,415
Little Fung, it's you
1874
01:41:08,582 --> 01:41:11,040
Yes, Little Fung is here to see you
1875
01:41:11,249 --> 01:41:14,124
Little Fung, I'm Kuen
1876
01:41:15,791 --> 01:41:18,249
Granny's cart was taken away
1877
01:41:18,416 --> 01:41:20,249
I saw her dragging the cardboard
1878
01:41:20,249 --> 01:41:22,999
From this street to the next
1879
01:41:22,999 --> 01:41:24,874
So I went ahead and helped
1880
01:41:25,207 --> 01:41:26,498
Granny
1881
01:41:27,207 --> 01:41:29,540
I'll get you a cart in a few days
1882
01:41:31,207 --> 01:41:34,915
Kind people are blessed with peace
1883
01:41:38,749 --> 01:41:40,290
Granny
1884
01:41:41,207 --> 01:41:43,498
You have to tell me if someone bullies you
1885
01:41:43,499 --> 01:41:45,374
I'll take care of them
1886
01:41:45,374 --> 01:41:47,499
Don't do that
1887
01:41:47,499 --> 01:41:49,915
I'm already in my eighties
1888
01:41:49,916 --> 01:41:53,666
I'll be scavenging for the rest of my days
1889
01:41:53,666 --> 01:41:57,457
Young man, you have a bright future
1890
01:41:57,457 --> 01:41:59,873
Don't do anything rash
1891
01:41:59,874 --> 01:42:03,624
Kind people are blessed with peace
1892
01:42:10,291 --> 01:42:12,291
If Hana wants to go for a sophisticated look
1893
01:42:12,291 --> 01:42:14,624
I think this collection is perfect for her
1894
01:42:14,624 --> 01:42:15,582
Once she tries it on
1895
01:42:15,582 --> 01:42:17,832
- She'll feel it right away
- Not bad
1896
01:42:18,166 --> 01:42:19,707
Hana, remember
1897
01:42:19,707 --> 01:42:20,915
This Friday at 3PM
1898
01:42:20,916 --> 01:42:23,457
Fitting at Martin's studio
1899
01:42:23,874 --> 01:42:25,165
Hana?
1900
01:42:25,624 --> 01:42:26,582
Huh?
1901
01:42:26,832 --> 01:42:28,373
This Friday at 3PM
1902
01:42:28,374 --> 01:42:30,624
Fitting at Martin's studio, okay?
1903
01:42:30,624 --> 01:42:31,790
Okay
1904
01:42:31,916 --> 01:42:33,666
- See you on Friday
- Thanks, Martin
1905
01:42:42,291 --> 01:42:45,207
Honey, don't let this go on
1906
01:42:46,499 --> 01:42:49,249
You're already very fortunate
1907
01:42:49,249 --> 01:42:50,915
I've seen others go through this phase
1908
01:42:51,499 --> 01:42:53,874
This path is the correct one
1909
01:42:58,041 --> 01:42:59,666
We'll have to go ahead and finish
1910
01:42:59,666 --> 01:43:01,832
The final show with Dance Street
1911
01:43:01,832 --> 01:43:04,498
Then we'll reboot everything
1912
01:43:05,416 --> 01:43:08,666
Your schedule is packed until May next year
1913
01:43:10,249 --> 01:43:12,124
Teresa, the auditions have started
1914
01:43:12,124 --> 01:43:13,374
Come and take a look
1915
01:43:13,374 --> 01:43:14,582
Alright, thanks
1916
01:43:15,249 --> 01:43:18,290
Let's check it out, you can give some comments
1917
01:43:24,957 --> 01:43:27,540
Hana, do you remember me?
1918
01:43:29,166 --> 01:43:31,374
I just finished my exams
1919
01:43:32,249 --> 01:43:33,249
Yo
1920
01:43:35,166 --> 01:43:36,874
She's a fan
1921
01:43:36,874 --> 01:43:38,665
Alright, back over here
1922
01:43:38,832 --> 01:43:41,998
Introduce yourself to the camera
1923
01:43:44,249 --> 01:43:46,374
Hello everyone, my name is Apple
1924
01:43:46,374 --> 01:43:49,540
I like singing, dancing, and watching movies
1925
01:43:49,541 --> 01:43:52,374
The reason I came to audition is because
1926
01:43:52,374 --> 01:43:55,165
I want to follow my idol Hana's footsteps
1927
01:43:55,166 --> 01:43:56,999
Keep working, keep trying
1928
01:43:56,999 --> 01:43:58,749
Bringing positivity to the world
1929
01:43:58,749 --> 01:44:00,082
Before I took my exams
1930
01:44:00,082 --> 01:44:01,123
Hana encouraged me to
1931
01:44:01,124 --> 01:44:02,124
Work hard...
1932
01:44:02,124 --> 01:44:03,499
So I want to tell Hana that...
1933
01:45:11,916 --> 01:45:14,374
Dance Street...
1934
01:45:39,957 --> 01:45:42,290
(Big Brother on the News)
1935
01:45:50,791 --> 01:45:52,249
The Observatory has hoisted
1936
01:45:52,249 --> 01:45:54,582
The No 8 Northeast storm signal
1937
01:45:54,582 --> 01:45:56,498
Schools have closed down early
1938
01:45:56,499 --> 01:45:59,457
Students are changing into rain boots
1939
01:45:59,457 --> 01:46:01,415
What do the children think about
1940
01:46:01,416 --> 01:46:02,707
Heading home early?
1941
01:46:03,416 --> 01:46:06,999
I can watch Sailor Moon at home
1942
01:46:06,999 --> 01:46:08,415
No more homework
1943
01:46:08,416 --> 01:46:10,999
I can play video games at home
1944
01:46:10,999 --> 01:46:13,165
I hope there's black rainstorm tomorrow
1945
01:46:13,166 --> 01:46:15,207
Thunderstorms or tornados
1946
01:46:15,207 --> 01:46:18,748
I love the typhoon
1947
01:46:18,749 --> 01:46:19,957
We can go home soon
1948
01:46:19,957 --> 01:46:21,623
Hope it'll last til tomorrow noon
1949
01:46:21,624 --> 01:46:23,332
Too much homework
1950
01:46:23,332 --> 01:46:25,123
Our principal is a real goon
1951
01:46:25,124 --> 01:46:26,707
And our teacher's a buffoon
1952
01:46:26,707 --> 01:46:29,165
They're gonna make us go crazy soon
1953
01:46:34,957 --> 01:46:36,248
I love the typhoon
1954
01:46:36,249 --> 01:46:37,332
We can go home soon
1955
01:46:37,332 --> 01:46:38,915
Hope it'll last til tomorrow noon
1956
01:46:38,916 --> 01:46:40,791
Too much homework
1957
01:46:40,791 --> 01:46:42,499
Our principal is a real goon
1958
01:46:42,499 --> 01:46:44,082
And our teacher's a buffoon
1959
01:46:49,124 --> 01:46:51,540
That's right I'm Heyo
1960
01:46:51,541 --> 01:46:53,082
But that's only my title
1961
01:46:53,082 --> 01:46:55,873
To record my journey in this fable
1962
01:46:55,874 --> 01:46:58,707
What can I do to escape this jungle
1963
01:46:58,707 --> 01:47:01,957
If I don't find a way,
I'd never break this vicious cycle
1964
01:47:01,957 --> 01:47:04,248
I gotta know how deep the ocean is for my survival
1965
01:47:04,249 --> 01:47:06,915
How can I stop when I know II'm able
1966
01:47:06,916 --> 01:47:09,166
That's why I keep workin' everyday, never idle
1967
01:47:09,374 --> 01:47:10,915
When life becomes too much trouble
1968
01:47:10,916 --> 01:47:12,582
I'll can always change my tempo
1969
01:47:12,582 --> 01:47:15,248
You're the black pot calling me the kettle
1970
01:47:15,249 --> 01:47:16,374
You don't see things from my angle
1971
01:47:16,374 --> 01:47:17,915
So don't trap me in your hell hole
1972
01:47:17,916 --> 01:47:19,332
Life is a constant battle
1973
01:47:19,332 --> 01:47:21,873
It about how you handle
1974
01:48:05,791 --> 01:48:06,916
Stormy!
1975
01:48:06,916 --> 01:48:08,916
What's up, Dave?
1976
01:48:11,957 --> 01:48:13,165
Good to see you
1977
01:48:22,166 --> 01:48:23,416
This one right here
1978
01:48:23,416 --> 01:48:24,874
He's good, but he thinks he's the best
1979
01:48:24,874 --> 01:48:26,374
He gives me a lot of trouble
1980
01:48:29,874 --> 01:48:32,790
You know what I've noticed
working here the last few years?
1981
01:48:34,499 --> 01:48:36,290
Hip Hop is for the kids
1982
01:48:36,707 --> 01:48:37,707
What do you mean?
1983
01:48:37,707 --> 01:48:39,832
You ever seen B-women or B-men?
1984
01:48:40,624 --> 01:48:42,790
It's only B-boys and B-girls
1985
01:48:43,666 --> 01:48:46,082
Only children have that pureness
1986
01:48:49,124 --> 01:48:50,249
You ready to meet the kids?
1987
01:48:50,249 --> 01:48:51,415
Let's go
1988
01:48:52,957 --> 01:48:54,540
Yo, listen up!
1989
01:48:55,707 --> 01:48:57,290
Got a special guest from overseas
1990
01:48:57,291 --> 01:48:58,457
Come say hi
1991
01:48:59,457 --> 01:49:00,915
Hi everyone, I'm Dave
1992
01:49:00,916 --> 01:49:02,374
- Hi Dave
1993
01:49:50,291 --> 01:49:54,082
(Hip Park Groundbreaking Ceremony)
1994
01:49:55,666 --> 01:49:57,791
We're cancelling the opening performance
1995
01:49:57,791 --> 01:49:58,999
The emcees will start speaking right away
1996
01:49:59,082 --> 01:50:00,082
What?
1997
01:50:00,082 --> 01:50:01,540
One of the guests have to leave early
1998
01:50:01,541 --> 01:50:03,791
Rep Lee should be over there
1999
01:50:03,791 --> 01:50:06,207
I'm afraid we're cancelling your performance
2000
01:50:06,291 --> 01:50:07,707
We've been rehearsing for a month
2001
01:50:07,791 --> 01:50:09,457
We've spent a lot on transportation
2002
01:50:09,874 --> 01:50:10,832
Director, they...
2003
01:50:10,832 --> 01:50:12,082
Hello students
2004
01:50:12,124 --> 01:50:15,374
I understand that you've put
a lot of effort into this
2005
01:50:15,374 --> 01:50:16,999
I've spoken to the organizers
2006
01:50:16,999 --> 01:50:18,874
We'll reserve a few rows for you
2007
01:50:18,957 --> 01:50:21,207
So when the Dance Street crew starts dancing
2008
01:50:21,249 --> 01:50:23,249
You guys can start freestyling
2009
01:50:23,249 --> 01:50:25,124
To help boost the atmosphere
2010
01:50:25,124 --> 01:50:26,582
Fuck you very much
2011
01:50:34,207 --> 01:50:36,040
Do this twice, move back
2012
01:50:36,041 --> 01:50:37,666
Milk Tea, I wanna make sure
2013
01:50:37,791 --> 01:50:38,791
Am I freestyling
2014
01:50:38,791 --> 01:50:39,916
During Heyo's segment?
2015
01:50:39,916 --> 01:50:40,832
No
2016
01:50:40,832 --> 01:50:42,415
Heyo's segment has been cut
2017
01:50:42,499 --> 01:50:43,707
We're moving everything to the front
2018
01:50:43,707 --> 01:50:44,915
Freestyling at the end, got it?
2019
01:50:44,916 --> 01:50:47,082
Let's pick up this golden spade
2020
01:50:47,082 --> 01:50:48,957
Ready, 3, 2, 1
2021
01:50:49,166 --> 01:50:52,499
With the swing of the golden spade
2022
01:50:52,874 --> 01:50:54,749
Our city takes a giant leap forward
2023
01:50:55,249 --> 01:50:56,499
Leap my ass
2024
01:50:56,499 --> 01:50:58,624
Everybody please look forward for a photo
2025
01:50:58,624 --> 01:51:00,915
Honorable guests, please go back to your seats
2026
01:51:00,916 --> 01:51:03,666
We have a great show for you today
2027
01:51:03,666 --> 01:51:04,957
What are you watching?
2028
01:51:05,999 --> 01:51:07,374
Oh, I've seen it
2029
01:51:08,374 --> 01:51:09,749
Dave's post?
2030
01:51:09,749 --> 01:51:11,374
I've seen it already
2031
01:51:12,916 --> 01:51:16,874
Excuse me, I'm from the official publicity department
2032
01:51:16,874 --> 01:51:19,290
Can you please hold up this frame
2033
01:51:19,291 --> 01:51:21,291
And say a few words of encouragement?
2034
01:51:21,291 --> 01:51:24,416
I'm sorry, we were never notified of this
2035
01:51:24,416 --> 01:51:26,166
It's really simple
2036
01:51:26,166 --> 01:51:28,707
I've prepared a few lines for you...
2037
01:51:29,457 --> 01:51:31,040
How about...
2038
01:51:31,041 --> 01:51:34,499
Let's leap into the land of dreams
2039
01:51:35,207 --> 01:51:36,748
This is not included in our scope of work
2040
01:51:38,916 --> 01:51:41,666
Apologies, we weren't notified of this
2041
01:51:41,957 --> 01:51:43,832
Perhaps you could double check?
2042
01:51:43,874 --> 01:51:46,707
We need to warm up before our performance
2043
01:51:47,041 --> 01:51:48,207
Thank you
2044
01:51:48,207 --> 01:51:50,123
Alright, please excuse me
2045
01:51:58,916 --> 01:51:59,999
Good stuff
2046
01:52:08,041 --> 01:52:11,166
I know that nobody wants to do this
2047
01:52:11,957 --> 01:52:14,790
But I dunno when I'd be able to
2048
01:52:15,166 --> 01:52:19,291
Perform again with you guys after today
2049
01:52:20,041 --> 01:52:21,249
What are you on about?
2050
01:52:21,541 --> 01:52:24,457
We have arms and legs, we can dance anywhere
2051
01:52:24,582 --> 01:52:26,915
Even without Dance Street
2052
01:52:28,832 --> 01:52:29,957
Thank you
2053
01:52:32,166 --> 01:52:35,374
Can you guys do something with me?
2054
01:52:35,624 --> 01:52:36,749
Go for it
2055
01:52:38,874 --> 01:52:41,540
We've been dancing together for so long
2056
01:52:41,541 --> 01:52:44,166
But we've never gotten into a circle
2057
01:52:44,166 --> 01:52:46,957
Put our hands together and yelled something
2058
01:52:47,582 --> 01:52:50,665
- Pfft!
- Come on, let's do it
2059
01:52:51,082 --> 01:52:52,748
Ah Leung Plus
2060
01:52:52,957 --> 01:52:55,082
You're good at pep talks
2061
01:52:55,082 --> 01:52:57,040
- Bee, come join us
- I'm here
2062
01:52:57,041 --> 01:52:59,041
But can we not yell 'good show'?
2063
01:52:59,041 --> 01:53:00,791
What would you like to say?
2064
01:53:01,374 --> 01:53:02,790
Fuck Dance Street
2065
01:53:03,124 --> 01:53:04,374
That's a good one
2066
01:53:05,416 --> 01:53:07,707
321
2067
01:53:09,957 --> 01:53:10,665
Chairman Tong
2068
01:53:10,666 --> 01:53:12,374
- Hey everyone
- Chairman Tong
2069
01:53:12,374 --> 01:53:13,832
Tony is fine
2070
01:53:13,999 --> 01:53:15,165
Chairman Tony
2071
01:53:22,916 --> 01:53:24,332
I made sure that I'd be here today
2072
01:53:24,332 --> 01:53:25,915
Just to see you all dance
2073
01:53:26,166 --> 01:53:28,707
I also told them that you must be the emcee
2074
01:53:28,707 --> 01:53:30,707
With you up there,
I have nothing to worry about
2075
01:53:31,999 --> 01:53:32,665
How about this?
2076
01:53:32,666 --> 01:53:34,457
Let's all take a picture together
2077
01:53:36,707 --> 01:53:37,998
Right over here
2078
01:53:40,249 --> 01:53:42,832
Take a picture... this way...
2079
01:53:42,832 --> 01:53:44,873
A bit lower
2080
01:53:46,332 --> 01:53:49,665
Ready? Smile a bit more
2081
01:53:49,957 --> 01:53:51,707
1
2
2082
01:53:51,916 --> 01:53:53,124
Okay
2083
01:53:54,832 --> 01:53:56,957
Let's get into a circle and yell 'good show'
2084
01:53:57,082 --> 01:53:57,998
Let's get into a circle and yell 'good show'
2085
01:53:58,166 --> 01:54:00,166
Sure
2086
01:54:00,166 --> 01:54:04,541
All together
2087
01:54:07,041 --> 01:54:08,749
Good show!
2088
01:54:08,749 --> 01:54:11,749
With the swing of the golden spade
2089
01:54:11,749 --> 01:54:14,332
Our city takes a giant leap forward
2090
01:54:14,332 --> 01:54:17,040
The Hip Park Groundbreaking Ceremony has begun
2091
01:54:18,124 --> 01:54:19,790
Could all our guests
2092
01:54:19,791 --> 01:54:21,707
Please look at the camera in front of you
2093
01:54:21,707 --> 01:54:23,582
And take a picture together
2094
01:54:24,332 --> 01:54:26,665
Facing our friends from the press on the left...
2095
01:54:26,666 --> 01:54:30,332
This way, there are souvenirs after the show
2096
01:54:31,291 --> 01:54:32,541
So we're just seat-fillers
2097
01:54:32,541 --> 01:54:36,416
Honorable guests,
please go back to your seats
2098
01:54:36,416 --> 01:54:40,874
We have a great show for you today
2099
01:54:41,416 --> 01:54:44,207
Hana, did you realize that
2100
01:54:44,207 --> 01:54:45,998
Our guests here today
2101
01:54:45,999 --> 01:54:48,582
All have a dancing spirit?
2102
01:54:48,582 --> 01:54:50,790
- Really?
- Indeed
2103
01:54:52,124 --> 01:54:53,832
My friend, please calm down
2104
01:54:53,832 --> 01:54:55,957
You're disrupting our ceremony
2105
01:54:56,291 --> 01:54:59,207
Looks like things are heating up
2106
01:54:59,207 --> 01:55:00,873
No sign of calming down
2107
01:55:01,957 --> 01:55:05,123
My friend, please control yourself
2108
01:55:07,499 --> 01:55:09,082
Looks like a lot of us can't control ourselves
2109
01:55:09,082 --> 01:55:10,498
There's more people
2110
01:55:10,499 --> 01:55:11,832
Dancers have come on to the stage
2111
01:55:11,832 --> 01:55:13,832
Then I guess we should all dance together
2112
01:55:13,832 --> 01:55:17,498
"...Come and see our glorious future"
2113
01:55:17,832 --> 01:55:20,207
"Everyone hears the voice”
2114
01:55:20,207 --> 01:55:22,457
"Everyone makes the choice”
2115
01:55:22,457 --> 01:55:26,957
"To bring the glory to us all"
2116
01:55:26,999 --> 01:55:29,374
"Everybody stand side by side"
2117
01:55:29,374 --> 01:55:31,665
"Everybody let's join hands"
2118
01:55:31,666 --> 01:55:36,166
"Let's pray for happiness forever”
2119
01:55:41,374 --> 01:55:44,249
"Step into our home"
2120
01:55:44,249 --> 01:55:48,207
"Come and let all your dreams come true”
2121
01:55:48,791 --> 01:55:50,957
Everyone here for the Groundbreaking Ceremony
2122
01:55:50,957 --> 01:55:52,873
We're here to break ground today
2123
01:55:52,874 --> 01:55:55,415
Make some noise if you're here for that
2124
01:55:56,624 --> 01:55:58,707
Hold your fists up high
2125
01:55:58,707 --> 01:56:00,373
I'm here to tell them
2126
01:56:00,374 --> 01:56:02,749
We represent this place
2127
01:56:02,749 --> 01:56:04,499
Come on!
2128
01:56:04,499 --> 01:56:06,457
"Let's hold our fists high to this committee”
2129
01:56:06,457 --> 01:56:08,665
"Tell'em we represent this city”
2130
01:56:08,666 --> 01:56:10,749
"Let's hold our fists high to this committee”
2131
01:56:10,749 --> 01:56:12,832
"Tell'em we represent this city”
2132
01:56:12,832 --> 01:56:15,123
"Hold our fists high. We'll tell this committee”
2133
01:56:15,124 --> 01:56:17,457
"Tell'em we represent this city”
2134
01:56:17,457 --> 01:56:19,832
"Now I have the mic to give y'all some honesty"
2135
01:56:19,832 --> 01:56:22,457
"Let'em feel our unity"
2136
01:56:22,457 --> 01:56:24,040
"What I got to show you today”
2137
01:56:24,041 --> 01:56:26,374
"Is that we stand before you in all sincerity”
2138
01:56:26,374 --> 01:56:28,624
"We're all from Kowloon, but we're not nobodies”
2139
01:56:28,624 --> 01:56:31,249
"We just want to find a way to live in harmony”
2140
01:56:31,249 --> 01:56:33,249
"We used to think there's equality”
2141
01:56:33,249 --> 01:56:35,957
"But why is it just a fallacy”
2142
01:56:35,957 --> 01:56:37,707
"I can no longer be a part of this monstrosity"
2143
01:56:37,707 --> 01:56:39,373
"You tell me how I can
keep existing in this reality”
2144
01:56:39,374 --> 01:56:40,707
"I'm living in your nightmare fantasy"
2145
01:56:40,707 --> 01:56:42,748
"I want to live in peace without worry or anxiety"
2146
01:56:42,749 --> 01:56:43,957
"But in this jungle we call society”
2147
01:56:43,957 --> 01:56:45,498
"There's too much rodent activity”
2148
01:56:45,499 --> 01:56:46,957
"We can't stay silent any longer”
2149
01:56:46,957 --> 01:56:48,082
"Our value as society members"
2150
01:56:48,082 --> 01:56:49,790
"Is not to be your product promoters”
2151
01:56:49,791 --> 01:56:51,957
"If you only care about your market values”
2152
01:56:51,957 --> 01:56:52,957
"Then we'll be our culture defenders"
2153
01:56:52,957 --> 01:56:54,457
"So our beat generation can become better”
2154
01:56:54,499 --> 01:56:56,665
"All you do is to control us,
never the problem-solver”
2155
01:56:56,666 --> 01:56:58,374
"Everyday our livin' standard's gettin' lower"
2156
01:56:58,374 --> 01:57:00,124
"You guys are clueless about today's youngsters”
2157
01:57:00,124 --> 01:57:01,290
"You just know how to be big spenders”
2158
01:57:01,291 --> 01:57:03,624
"What you're doing is
killing the goose for the golden eggs”
2159
01:57:03,624 --> 01:57:07,624
"They're killing the goose for the golden eggs”
2160
01:57:07,666 --> 01:57:09,291
"All together! They keep on..."
2161
01:57:09,582 --> 01:57:11,957
Don't you dare leave, I'm talking about you
2162
01:57:11,957 --> 01:57:12,998
Forget about him, let's keep going
2163
01:57:12,999 --> 01:57:17,415
"They keep on crushing our youth”
2164
01:57:17,457 --> 01:57:19,165
"They're killing the goose"
2165
01:57:19,166 --> 01:57:22,082
"All together! They keep on killing the goose"
2166
01:57:22,082 --> 01:57:26,582
"They keep on crushing our youth”
2167
01:57:26,749 --> 01:57:31,249
"They keep on killing the goose”
2168
01:57:31,374 --> 01:57:32,790
"They keep on. They keep on"
2169
01:57:32,791 --> 01:57:33,957
"They keep on crushing”
2170
01:57:33,957 --> 01:57:35,957
"They keep on crushing our youth”
2171
01:57:35,957 --> 01:57:37,373
"They keep on. They keep on"
2172
01:57:37,374 --> 01:57:38,540
"They keep on killing"
2173
01:57:38,541 --> 01:57:43,041
"They keep on killing the goose”
2174
01:57:52,207 --> 01:57:54,290
What? You're cutting our music?
2175
01:57:54,291 --> 01:57:58,332
Music, music, music
2176
01:57:58,332 --> 01:58:00,748
Where there's people, there's music
2177
01:58:00,749 --> 01:58:02,624
Come on
2178
01:58:02,624 --> 01:58:04,874
"Even if you make our music stop”
2179
01:58:04,874 --> 01:58:07,374
"You can't stop me exposing your evil plot”
2180
01:58:07,374 --> 01:58:08,832
"So we must believe that"
2181
01:58:08,832 --> 01:58:10,290
"Hip Hop has the power to rock"
2182
01:58:10,291 --> 01:58:12,124
"So hurry and give me a beat"
2183
01:58:12,166 --> 01:58:14,916
"Say Hip Hop Hip Hop"
2184
01:58:14,916 --> 01:58:19,416
"Hip Hop Hip Hop..."
2185
01:58:20,999 --> 01:58:23,665
Sir, please leave the stage
2186
01:58:31,624 --> 01:58:33,999
"We were born and raised here,
our natural habitat"
2187
01:58:33,999 --> 01:58:36,624
"That's why we want this place to have an impact"
2188
01:58:36,624 --> 01:58:39,040
"I don't care if you're just puttin' up an act"
2189
01:58:39,041 --> 01:58:41,832
"I know you're robbing us. That's a fact”
2190
01:58:41,832 --> 01:58:44,123
"I came here to be fair"
2191
01:58:44,124 --> 01:58:47,165
"You've lied to us and
wanted us to think you care"
2192
01:58:47,166 --> 01:58:49,374
"You've wrecked people's homes
to build a shopping square”
2193
01:58:49,374 --> 01:58:52,499
"You only help profiteers. So buyers beware”
2194
01:58:52,499 --> 01:58:54,707
"I'm holding this mic for my hood"
2195
01:58:54,707 --> 01:58:57,540
"We're not the same. We never could"
2196
01:58:57,541 --> 01:58:59,707
"Please don't treat us like we're obtuse"
2197
01:58:59,707 --> 01:59:02,665
"We're all tigers who ain't scared of your abuse”
2198
01:59:02,666 --> 01:59:05,041
"Maybe some of y'all will be confused"”
2199
01:59:05,041 --> 01:59:08,082
"We started this thing.
We ain't afraid to get bruised”
2200
01:59:08,082 --> 01:59:10,248
"I don't care anymore”
2201
01:59:10,249 --> 01:59:13,374
"Our conscience's not dead. You got no excuse"
2202
01:59:13,374 --> 01:59:15,582
Piss off! Out of my way!
2203
01:59:15,582 --> 01:59:17,082
"I don't give a shit which party you're from"
2204
01:59:17,082 --> 01:59:20,165
"You always blame others. Just like a bum”
2205
01:59:20,166 --> 01:59:22,291
"So why am I still banging this drum?"
2206
01:59:22,291 --> 01:59:25,916
"Because y'all are just an evil bunch”
2207
01:59:25,916 --> 01:59:28,916
"Hip Hop is not just music for society”
2208
01:59:28,916 --> 01:59:30,916
"It also teaches us humanities"
2209
01:59:30,916 --> 01:59:32,582
"So don't be dissin' Hip Hop"
2210
01:59:32,582 --> 01:59:35,790
"Hip Hop's not your smokescreen
to cheat communities”
2211
01:59:35,999 --> 01:59:37,832
"I want you to witness"
2212
01:59:37,832 --> 01:59:41,123
"A city is defined by its people's faces"
2213
01:59:41,124 --> 01:59:42,915
"This is our business"”
2214
01:59:42,916 --> 01:59:44,499
"This is everyone's business”
2215
01:59:44,499 --> 01:59:46,165
"In our name we gather"
2216
01:59:46,166 --> 01:59:48,124
"Let's seek justice together"
2217
01:59:49,457 --> 01:59:50,373
Fuck!
2218
01:59:50,374 --> 01:59:52,040
"Let's go protect our city"
2219
01:59:52,041 --> 01:59:54,457
"In our name we fight adversity"
2220
01:59:54,457 --> 01:59:55,665
Don't you touch me
2221
01:59:55,707 --> 01:59:56,623
He didn't do anything
2222
01:59:56,832 --> 01:59:58,248
You better fix this
2223
02:00:01,124 --> 02:00:03,790
Apologies, this has gotten out of hand
2224
02:00:03,791 --> 02:00:06,124
Everybody, please calm down
2225
02:00:06,457 --> 02:00:08,040
I believe that...
2226
02:00:09,416 --> 02:00:10,707
No!
2227
02:00:10,832 --> 02:00:12,790
"Hip Hop is about peace and love”
2228
02:00:15,041 --> 02:00:15,624
Kai! Are you okay?
2229
02:00:15,624 --> 02:00:16,874
What are you doing?
2230
02:00:17,999 --> 02:00:20,124
Why are you hurting a kid?
152224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.