All language subtitles for New.Girl.S04E21.Panty.Gate.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MiU_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,336 --> 00:00:03,420 (INDISTINCT CONVERSATION) 2 00:00:06,798 --> 00:00:08,967 (WHISPERING) Coach and May are fighting. We don't want to disturb them. 3 00:00:09,051 --> 00:00:10,302 They're not fighting. 4 00:00:10,385 --> 00:00:12,471 I know how to read body language. Look. 5 00:00:12,554 --> 00:00:14,765 Her arms are crossed in a position of dominance, 6 00:00:14,848 --> 00:00:16,225 and he's playing his forehead like a piano. 7 00:00:16,308 --> 00:00:17,518 WINSTON: Will you clowns focus? 8 00:00:17,601 --> 00:00:19,019 My waffle is in the toaster, 9 00:00:19,102 --> 00:00:21,647 and if I wait too long after it pops, it'll get hard. 10 00:00:21,730 --> 00:00:24,191 Look, I know about relationships. Winston can vouch for me. 11 00:00:24,274 --> 00:00:27,861 That girl, KC, just texted him, "What's up?" 12 00:00:28,070 --> 00:00:30,864 -That riddler. -So I had him text back an empty bubble. 13 00:00:30,948 --> 00:00:33,992 Is he thinking about her? Or is a baby playing with the phone? 14 00:00:34,701 --> 00:00:36,662 She don't know, but she want to know. 15 00:00:36,745 --> 00:00:38,789 -(SOFTLY) There she is. There she is. -Oh. Hey. 16 00:00:38,872 --> 00:00:39,915 -Morning. -Hello. 17 00:00:39,998 --> 00:00:40,999 How do? 18 00:00:41,083 --> 00:00:43,418 Hey. Oh, someone left a waffle in the toaster. Bye, guys. 19 00:00:43,502 --> 00:00:46,255 Man, this waffle better be hot or I am going Durst on y'all! 20 00:00:46,338 --> 00:00:48,382 Hey... Coach. 21 00:00:48,465 --> 00:00:50,801 Why, Jess, are you talking like that? 22 00:00:50,884 --> 00:00:52,427 She thinks you and May are fighting. 23 00:00:52,511 --> 00:00:53,720 No, we're not fighting. 24 00:00:53,804 --> 00:00:54,972 (CHUCKLES) 25 00:00:55,097 --> 00:00:56,223 We did break up though. 26 00:00:56,306 --> 00:00:59,101 (GASPS) Oh, my God, I knew it. I mean, I'm so sorry. What happened? 27 00:00:59,184 --> 00:01:03,146 May accepted a job in New York as a section musician for the Met. 28 00:01:03,230 --> 00:01:05,607 Oh, has Alan taken a liking to her? Oh, bravo. 29 00:01:05,691 --> 00:01:07,234 Good for... You know, I've always been a fan of his. 30 00:01:07,317 --> 00:01:10,487 When he conducted, uh, Das Rheingold 31 00:01:10,571 --> 00:01:13,532 with the Royal Stockholm Orchestra, it was magnificent. 32 00:01:13,615 --> 00:01:15,868 -Jar or slap? -I don't have any cash on me. 33 00:01:17,369 --> 00:01:18,579 -Good slap. -Are you okay? 34 00:01:18,662 --> 00:01:19,872 Do you want to talk about it? 35 00:01:19,955 --> 00:01:21,874 No, I'm good. Yeah. I'll miss her, but... 36 00:01:21,957 --> 00:01:24,251 We're still friends. We're cool. I'm cool. 37 00:01:24,334 --> 00:01:25,544 -Cool. -NICK: All right. 38 00:01:27,421 --> 00:01:28,755 He is not good. 39 00:01:28,839 --> 00:01:32,551 Winston, get back here! We need to powwow about May and Coach! 40 00:01:35,304 --> 00:01:36,555 Winnie's gonna need a minute. 41 00:01:44,563 --> 00:01:47,024 What are you reading? What is... 42 00:01:47,357 --> 00:01:49,401 One Woman's Journey Up Inside Herself? 43 00:01:49,484 --> 00:01:52,446 It's really inspiring. I actually want to be the woman in this book. 44 00:01:52,529 --> 00:01:55,115 "Finding inner strength in a time of crises." 45 00:01:56,283 --> 00:01:57,576 Cece, are you in crises? 46 00:01:57,659 --> 00:02:00,412 I'm fine. Cece's fine. 47 00:02:00,579 --> 00:02:02,372 How are you? How's Fawn holding up? 48 00:02:02,664 --> 00:02:05,209 If you must know, my paramour Councilwoman Fawn Moscato 49 00:02:05,292 --> 00:02:07,002 has been so strong since the incident. 50 00:02:07,336 --> 00:02:08,587 (CROWD GASPING) 51 00:02:09,004 --> 00:02:11,006 You know, reporters are calling it Panty-Gate. 52 00:02:11,089 --> 00:02:12,966 There's pictures of her naked lady-bottom 53 00:02:13,050 --> 00:02:15,260 all over the Internet. Sid, put the phone away. 54 00:02:16,428 --> 00:02:19,515 You picked it up right when I said "naked lady-bottom." 55 00:02:20,390 --> 00:02:21,767 -Please. -You guys are good, then? 56 00:02:22,392 --> 00:02:23,727 You know, 'cause the last time we spoke, 57 00:02:23,810 --> 00:02:26,772 you said you were feeling a little, you know, used. 58 00:02:26,855 --> 00:02:28,774 Well, not anymore. We're a team now. 59 00:02:28,941 --> 00:02:30,275 Fawn and Schmidt. 60 00:02:30,359 --> 00:02:31,360 Fawmidt. 61 00:02:31,860 --> 00:02:33,403 -Vomit? -No, Fawmidt. 62 00:02:33,487 --> 00:02:36,281 -You're saying the word "vomit." -No, I don't hear that, but okay. 63 00:02:36,365 --> 00:02:38,408 Fawn's holding a press conference later today, 64 00:02:38,492 --> 00:02:40,285 and I don't mean to toot my own shofar, 65 00:02:40,369 --> 00:02:42,079 but I'll be standing there right by her side. 66 00:02:42,162 --> 00:02:44,581 So this scandal is actually bringing you two closer together. 67 00:02:44,665 --> 00:02:46,416 Team Fawmidt has never been stronger. 68 00:02:47,918 --> 00:02:50,796 I heard it there. Wow, that sounds exactly like "vomit." 69 00:02:50,879 --> 00:02:52,130 -That's a problem. -Mmm-hmm. 70 00:02:54,633 --> 00:02:58,136 "Roughly the same length as The Pearl." How is that a pull quote? 71 00:02:58,887 --> 00:03:00,264 And that 72 00:03:01,265 --> 00:03:03,392 is how babies get made. It's gross, right? 73 00:03:03,642 --> 00:03:05,018 How does the sperm find the egg? 74 00:03:05,269 --> 00:03:06,854 Propelled by its tail, 75 00:03:07,521 --> 00:03:10,566 the sperm travels up the canal until it reaches the egg. 76 00:03:10,858 --> 00:03:12,484 Now, for us, it's only a couple of inches, 77 00:03:12,568 --> 00:03:15,153 but for Mr. Sperm there, it's miles away. 78 00:03:17,281 --> 00:03:20,075 Miles and miles and miles away. 79 00:03:20,784 --> 00:03:22,244 (SIGHS) 80 00:03:22,327 --> 00:03:23,704 It's almost like... 81 00:03:25,163 --> 00:03:29,168 Why would the egg want to be so far away from the sperm? 82 00:03:29,251 --> 00:03:31,211 You know? Like, didn't the egg and the sperm 83 00:03:31,295 --> 00:03:32,629 have a great time together? 84 00:03:32,713 --> 00:03:36,133 And then you're just gonna pack your bags and leave and go to New York? 85 00:03:37,092 --> 00:03:38,760 To play music with some other sperm. 86 00:03:38,844 --> 00:03:41,805 You're just gonna leave? You're gonna leave your sperm 87 00:03:41,889 --> 00:03:43,849 and go play music with other sperms? 88 00:03:43,932 --> 00:03:45,767 And I'm cool with that! I'm cool with that! 89 00:03:45,851 --> 00:03:48,896 You know, I got eggs. I have eggs on deck! 90 00:03:49,104 --> 00:03:50,522 This sperm got swag. All those other sperms 91 00:03:50,647 --> 00:03:53,233 ain't got swag like me. Can any other sperm 92 00:03:53,609 --> 00:03:56,528 sport this much green and still look dope? 93 00:03:57,779 --> 00:04:00,741 No! That ain't tight! This is tight! 94 00:04:02,075 --> 00:04:03,285 This is tight! 95 00:04:04,244 --> 00:04:06,914 (CRYING) I just want you to come back, and I... 96 00:04:10,417 --> 00:04:12,377 I guess I chose the wrong day to observe Health. 97 00:04:13,128 --> 00:04:14,838 COACH: (CRYING) I miss her! 98 00:04:15,547 --> 00:04:16,715 May! 99 00:04:17,090 --> 00:04:19,801 Listen, thanks for standing next to me up there, Ponyboy. 100 00:04:19,885 --> 00:04:22,471 I hope this show of remorse will keep these reporters off my back. 101 00:04:22,554 --> 00:04:24,056 Oh, I know it will. And then, you know what, 102 00:04:24,139 --> 00:04:26,433 once this is over, maybe we get out of here for a little bit. 103 00:04:26,517 --> 00:04:28,727 -Oh. -Lay low, rent a cabin in the woods... 104 00:04:28,810 --> 00:04:31,188 -Yeah. -...read some poetry, have horizontal sex. 105 00:04:31,271 --> 00:04:33,273 Okay, two of those three things sound like fun. 106 00:04:33,357 --> 00:04:36,026 Now, here's your statement in case you're asked any questions. 107 00:04:36,109 --> 00:04:38,403 Oh, a... I'm not gonna need a statement. I'm a seasoned improviser. 108 00:04:39,196 --> 00:04:40,656 Hey, guys. We're the Belly Laughs. 109 00:04:40,864 --> 00:04:42,074 So I need a location. 110 00:04:42,157 --> 00:04:43,408 BOY: How 'bout fat camp? 111 00:04:43,492 --> 00:04:44,660 (LAUGHTER) 112 00:04:47,287 --> 00:04:50,082 That's adorable. But just, please, read what I wrote. 113 00:04:50,332 --> 00:04:52,417 I will. But I'm not gonna do it until I get out there. 114 00:04:52,501 --> 00:04:53,961 You're gonna want me in the moment for this. 115 00:04:54,044 --> 00:04:55,087 Okay. 116 00:04:57,214 --> 00:04:58,799 (REPORTERS CLAMORING) 117 00:04:58,882 --> 00:04:59,967 Good afternoon. 118 00:05:00,050 --> 00:05:04,304 Um, before I answer any of your questions, my partner would like to read a statement. 119 00:05:05,013 --> 00:05:06,098 Honey. 120 00:05:08,600 --> 00:05:09,810 I am a sick man. 121 00:05:15,232 --> 00:05:16,775 On Saturday last, Councilwoman Moscato 122 00:05:16,859 --> 00:05:19,319 was caught not wearing underpants because I... 123 00:05:20,654 --> 00:05:22,072 I asked her not to wear them. 124 00:05:23,824 --> 00:05:25,033 Why? 125 00:05:30,372 --> 00:05:31,748 Because it turns me on. 126 00:05:34,001 --> 00:05:36,461 What I did was wrong. I'm so sorry, Fawn. 127 00:05:37,838 --> 00:05:39,173 I'm sorry, Los Angeles. 128 00:05:42,634 --> 00:05:45,470 And I'm sorry to the man upstairs, my Lord and Savior Jesus Christ. 129 00:05:50,809 --> 00:05:52,895 -Dress shirts on a Monday? -You know how it is. 130 00:05:53,228 --> 00:05:55,981 Coach breaks up with a lady, we take him out, and he gets loaded. 131 00:05:56,064 --> 00:05:57,566 Yeah, I know how it usually goes 132 00:05:57,774 --> 00:05:59,776 when Coach breaks up with a girl, but May is different. 133 00:06:00,194 --> 00:06:02,196 Sometimes she comes over and they don't even have sex. 134 00:06:02,279 --> 00:06:04,573 -I don't get that. -Trust me, I am right about this, 135 00:06:04,656 --> 00:06:07,826 just like I was right about them fighting. I'm on, like, a streak here. 136 00:06:07,910 --> 00:06:11,413 I might just be an expert in love. 137 00:06:11,622 --> 00:06:14,166 Like a... You know, like a love doctor, if you will. 138 00:06:14,249 --> 00:06:17,669 I will not. You are the least qualified person 139 00:06:17,753 --> 00:06:20,672 to call themselves a doctor of love. 140 00:06:21,006 --> 00:06:22,966 Exhibit "A": you dated me. 141 00:06:23,050 --> 00:06:24,426 -I rest my case. -(CHUCKLES) 142 00:06:25,385 --> 00:06:28,138 -Court is adjourned. -Guilty as charged. 143 00:06:28,222 --> 00:06:29,264 (LAUGHS) 144 00:06:29,348 --> 00:06:30,516 Put... I would stop that. 145 00:06:30,599 --> 00:06:34,520 Case rested. Listen, I got to say I agree with Nick on this one, Jess. 146 00:06:34,603 --> 00:06:37,356 I mean, it's been a whole day, and KC still hasn't texted me. 147 00:06:37,439 --> 00:06:39,900 Well, that's just proof that the bubble is working. 148 00:06:39,983 --> 00:06:42,319 Look, you guys, Coach needs to talk to May. 149 00:06:42,402 --> 00:06:44,279 Trust me. He is in pain. 150 00:06:45,447 --> 00:06:48,534 I'm happy and I'm healthy and I'm ready to party! 151 00:06:48,617 --> 00:06:50,661 -(NICK AND WINSTON LAUGHING) -Let's get drunk! 152 00:06:50,744 --> 00:06:51,870 -(WHOOPS) -You're wrong. 153 00:06:51,954 --> 00:06:53,372 -Coach. (CHUCKLES) -(COACH GRUNTS) 154 00:06:53,830 --> 00:06:55,457 Do you want to talk about what happened today or... 155 00:06:55,541 --> 00:06:57,334 Talk about what? Nah. (CHUCKLES) 156 00:06:57,417 --> 00:07:00,546 -(NICK AND WINSTON LAUGH) -Hey, um, actually, can you do me a favor? 157 00:07:00,629 --> 00:07:02,089 May's gonna be recording later. 158 00:07:02,172 --> 00:07:03,382 She's gonna stop by and pick up her rubber circle. 159 00:07:03,465 --> 00:07:04,675 May has a diaphragm? 160 00:07:04,758 --> 00:07:07,845 No, it's the thing that you put on the floor to stabilize the cello. 161 00:07:07,928 --> 00:07:09,596 -Condom. -No. 162 00:07:09,680 --> 00:07:12,808 No, it's the thing you put on the floor to make sure the cello stays put. 163 00:07:12,891 --> 00:07:15,269 -Cello stabilizer. -Oh, yeah. Cello stabilizer. 164 00:07:15,352 --> 00:07:18,438 Oh. Well, wouldn't you like to be here when she comes by? 165 00:07:18,522 --> 00:07:20,440 -No, that's gonna be hella weird. -(LAUGHTER) 166 00:07:20,524 --> 00:07:22,401 -I want to party! -Yeah! 167 00:07:23,026 --> 00:07:24,778 -We 'bout to... -Come on, party! 168 00:07:24,862 --> 00:07:28,907 I'm gonna do this and gonna do this, this, this, this, this. 169 00:07:29,658 --> 00:07:30,742 (SIGHS) 170 00:07:32,369 --> 00:07:33,620 What was that speech? 171 00:07:33,954 --> 00:07:36,290 I'm sorry, okay? I told you to read the statement beforehand, 172 00:07:36,373 --> 00:07:39,626 and then you told me that terrifying story about doing improv at a fat person's camp. 173 00:07:40,002 --> 00:07:43,463 I didn't know that the statement was gonna blame me for Panty-Gate. 174 00:07:44,131 --> 00:07:48,010 And by the way, for your information, the Belly Laughs did not "do" improv. 175 00:07:48,510 --> 00:07:49,803 We reinvented it. 176 00:07:50,179 --> 00:07:53,473 I know you must be embarrassed, but you saved me. 177 00:07:53,557 --> 00:07:55,350 Yeah, well, people think I'm a sicko now. 178 00:07:55,434 --> 00:07:57,269 -One of your aides spit at me. -Was it Shallon? 179 00:07:57,352 --> 00:07:59,938 Yeah, that's a lisp, but still, he's fired. 180 00:08:00,606 --> 00:08:03,150 Look, if you want to leave, I completely understand. 181 00:08:03,233 --> 00:08:04,526 But the truth is... 182 00:08:05,402 --> 00:08:07,196 I can't do this without you. 183 00:08:08,655 --> 00:08:11,033 Well, now Ponyboy is feeling very conflicted. 184 00:08:11,116 --> 00:08:13,869 Just one last photo op. You and I having a lovely evening. 185 00:08:13,952 --> 00:08:15,579 Show the press everything's back to normal. 186 00:08:15,662 --> 00:08:18,874 And then I promise it'll just all be about us. 187 00:08:18,957 --> 00:08:20,417 Could we do horizontal sex? 188 00:08:20,709 --> 00:08:22,252 -Yes. -With foreplay? 189 00:08:24,880 --> 00:08:26,673 -It's a deal-b... It's a deal-breaker. -Uh... Yeah. 190 00:08:26,757 --> 00:08:28,592 -It's a deal-breaker. Okay. -Fine, yes, fine, yes. 191 00:08:30,385 --> 00:08:33,388 Oh, God. No, please. Oh... Oh, God. 192 00:08:33,597 --> 00:08:35,390 -(KNOCKING ON DOOR) -May. 193 00:08:35,974 --> 00:08:37,142 Cece! 194 00:08:37,226 --> 00:08:38,560 So Coach and May broke up? 195 00:08:38,644 --> 00:08:40,729 Long story short, they shouldn't have broken up, 196 00:08:40,812 --> 00:08:42,731 and I am the only person that sees this. 197 00:08:42,814 --> 00:08:47,528 I realize I'm kind of an expert in love. A love doctor, if you will. 198 00:08:47,611 --> 00:08:48,904 Where are your crackers? 199 00:08:49,238 --> 00:08:50,322 Above the fridge. 200 00:08:50,405 --> 00:08:53,367 Cece, did they raise your tuition again? Why are you so hungry? 201 00:08:53,450 --> 00:08:57,079 I've decided I'm going to climb Mount Shasta. 202 00:08:57,704 --> 00:08:58,830 By yourself? 203 00:08:58,914 --> 00:09:01,416 I'm leaving for three weeks. I want to be like the woman in the book. 204 00:09:01,500 --> 00:09:04,294 I want to go on a climbing trip and find myself. 205 00:09:05,003 --> 00:09:11,051 Okay, um... Ceec, are you sure you're ready for a climbing trip? 206 00:09:11,385 --> 00:09:15,222 Jess, I just... I can't sit here and watch Schmidt with Fawn. 207 00:09:16,640 --> 00:09:19,560 And I don't think they're breaking up any time soon, so... 208 00:09:19,643 --> 00:09:22,729 Cece, they're never gonna last. He doesn't really love her. 209 00:09:23,438 --> 00:09:24,773 Did he tell you that? 210 00:09:25,440 --> 00:09:26,608 No, but... 211 00:09:26,942 --> 00:09:29,403 As a doctor of love, I sense these things. 212 00:09:29,945 --> 00:09:31,238 (KNOCKING ON DOOR) 213 00:09:31,613 --> 00:09:33,115 The Love Doctor just knows. 214 00:09:38,078 --> 00:09:41,164 -May. -Hi. Uh, I'm here for my endpin anchor. 215 00:09:41,248 --> 00:09:43,959 -Yeah. -Ah, thank you. 216 00:09:44,209 --> 00:09:46,378 Very sorry to hear about the breakup. 217 00:09:46,545 --> 00:09:49,089 -Are you okay? -Um, yeah. Yeah. 218 00:09:49,173 --> 00:09:51,049 I'm here to talk if you ever need to. 219 00:09:51,300 --> 00:09:54,761 In hard times, it's nice to have a friend, May. 220 00:09:54,845 --> 00:09:56,096 Thanks... 221 00:09:56,889 --> 00:09:58,015 Jess, right? 222 00:09:58,307 --> 00:10:00,017 -Yes. -Well, uh... 223 00:10:00,100 --> 00:10:01,476 I'm in the middle of a recording session. 224 00:10:01,560 --> 00:10:03,520 I got to get back to the studio, so... See ya. 225 00:10:03,604 --> 00:10:04,897 Bye. 226 00:10:07,566 --> 00:10:10,485 Yeah, Jess, she looks real broken up about it. 227 00:10:13,113 --> 00:10:14,323 (KNOCKING ON DOOR) 228 00:10:17,659 --> 00:10:20,037 -I... I'm a mess. -I know! 229 00:10:21,246 --> 00:10:22,873 (MAY CRYING) 230 00:10:23,248 --> 00:10:24,625 (WHISPERS) The doctor is in. 231 00:10:25,417 --> 00:10:27,461 -Wait, what? -Nothing. Cry it out. 232 00:10:31,423 --> 00:10:34,301 -Mmm! Ah. -Wow. 233 00:10:34,384 --> 00:10:36,720 I've never seen Coach go this hard after a breakup, man. 234 00:10:36,929 --> 00:10:38,805 -You sure he's okay? -It's good, it's good, it's good. 235 00:10:38,889 --> 00:10:41,016 You treat an outside wound with rubbing alcohol, 236 00:10:41,099 --> 00:10:43,268 you treat an inside wound with drinking alcohol. 237 00:10:43,352 --> 00:10:45,562 -That's science. -I feel that, man. 238 00:10:45,646 --> 00:10:48,440 It is time to turn things up. Sidney! 239 00:10:48,690 --> 00:10:50,651 Do what you do! (CHUCKLES) 240 00:10:54,530 --> 00:10:55,864 (COUNTRY ROCK SONG PLAYING) 241 00:10:57,074 --> 00:10:58,283 Aw... 242 00:10:58,367 --> 00:10:59,743 (CHUCKLES) 243 00:10:59,826 --> 00:11:03,372 This is my jam. 244 00:11:04,915 --> 00:11:06,291 MAY: (MUFFLED) We've only been dating for a few months. 245 00:11:06,375 --> 00:11:07,751 I just thought that... 246 00:11:08,168 --> 00:11:10,838 That breaking up was, like, the smart thing to do, you know? 247 00:11:10,921 --> 00:11:14,466 I know you're upset, sweetie, but I... I can't understand 248 00:11:14,550 --> 00:11:16,927 anything you're saying with the crackers. 249 00:11:18,095 --> 00:11:20,973 -Do you love him? -I think I do. 250 00:11:21,223 --> 00:11:23,058 Well, then maybe moving to New York doesn't mean 251 00:11:23,141 --> 00:11:25,102 -you have to break up. -(MUFFLED) So you think 252 00:11:25,185 --> 00:11:28,438 that I should... That I should ask Coach to move with me? 253 00:11:28,522 --> 00:11:29,940 Okay, how about we put down the crackers? 254 00:11:31,859 --> 00:11:34,736 I think she wants Coach to move to New York with her. 255 00:11:34,945 --> 00:11:37,322 -Oh! Yes, yes! -I mean... 256 00:11:37,406 --> 00:11:39,449 Yeah? You... You... You think that he would say yeah? 257 00:11:39,533 --> 00:11:40,909 Yeah. Definitely. 258 00:11:40,993 --> 00:11:43,537 He's crazy about you. He had a meltdown today in health class. 259 00:11:43,954 --> 00:11:46,874 Now, the kids did learn that sex is emotionally complicated, 260 00:11:46,957 --> 00:11:48,750 so it was a good class, but trust me... 261 00:11:48,834 --> 00:11:51,628 What Jess is trying to say here is that if you... 262 00:11:52,421 --> 00:11:54,965 If you really know how you feel about someone, 263 00:11:55,048 --> 00:11:56,425 you need to act now. 264 00:11:57,926 --> 00:11:58,927 Wow. (LAUGHS) 265 00:11:59,011 --> 00:12:00,387 Am I really doing this? 266 00:12:00,470 --> 00:12:03,348 Yeah, but not before we clean your face, 'cause it's caked in snot. 267 00:12:04,683 --> 00:12:06,685 WINSTON: Ooh, yeah, Coach! 268 00:12:07,686 --> 00:12:08,979 Who you think he's gonna hook up with? 269 00:12:09,062 --> 00:12:10,355 It's a tough Monday crowd. It... 270 00:12:10,439 --> 00:12:13,150 It's nearly impossible to say, but I'm gonna go with the white bodysuit 271 00:12:13,233 --> 00:12:16,195 and, uh, the leopard print leggings. She looks smart to me. 272 00:12:16,278 --> 00:12:17,446 WINSTON: No way. No way. 273 00:12:17,529 --> 00:12:18,989 My money's on the one with the wedding ring 274 00:12:19,072 --> 00:12:21,408 whose husband is clearly over there in the corner spying on her. 275 00:12:21,825 --> 00:12:23,160 Yeah, he's not happy about that. 276 00:12:24,286 --> 00:12:26,538 Oh, oh, ooh! Dora the Explorer 277 00:12:26,622 --> 00:12:27,748 -just entered the scene! -(LAUGHS) 278 00:12:27,831 --> 00:12:29,875 You're tiny. I like it. 279 00:12:30,667 --> 00:12:32,169 NICK: There she... Oh! For the kiss! 280 00:12:32,252 --> 00:12:35,130 -Oh! -The winner. The winner. 281 00:12:35,631 --> 00:12:36,840 What the hell? 282 00:12:36,924 --> 00:12:38,091 Oh. May's here. Coach! 283 00:12:38,175 --> 00:12:40,511 (BOTH GRUNTING, GROWLING) 284 00:12:40,594 --> 00:12:41,929 (NICK AND WINSTON WHISTLING, GRUNTING) 285 00:12:42,012 --> 00:12:43,680 May here, she here! 286 00:12:46,099 --> 00:12:48,352 Wha... Uh, May! What are... What are you doing here? 287 00:12:49,102 --> 00:12:50,187 No, come on. 288 00:12:50,854 --> 00:12:52,022 No, no... 289 00:12:52,105 --> 00:12:54,233 WOMAN: (SINGING ON SPEAKERS) In a flash, he is gone 290 00:12:54,316 --> 00:12:55,984 It happened so soon... 291 00:12:57,110 --> 00:12:58,529 In case you were wondering, she, uh... 292 00:12:58,612 --> 00:13:01,823 She did get her little rubber holder thing. 293 00:13:10,249 --> 00:13:12,876 Coach, um, I wanted to apologize. 294 00:13:12,960 --> 00:13:14,628 -Not now, honey. -He needs some time, honey. 295 00:13:14,711 --> 00:13:16,255 -I brought over a beer. -We'll take that beer. 296 00:13:16,338 --> 00:13:17,381 Give us that beer, honey. 297 00:13:19,007 --> 00:13:20,133 Sorry. 298 00:13:21,343 --> 00:13:26,473 I'm not a freaking love doctor. I'm Dr. E.D. Ote. 299 00:13:26,557 --> 00:13:27,808 (CHUCKLES) Dr. Idiot. 300 00:13:27,891 --> 00:13:31,144 Yeah, I get it. I just never understood the whole love doctor thing, anyway. 301 00:13:31,228 --> 00:13:34,273 I guess I was just hoping that with all the mistakes I've made, 302 00:13:34,356 --> 00:13:36,650 at least I could help you guys find love. 303 00:13:36,733 --> 00:13:39,486 That I didn't go through all that for no reason. 304 00:13:40,696 --> 00:13:41,989 Yeah, but no one has the answers, you know? 305 00:13:42,072 --> 00:13:44,700 It's love, it makes no sense. It's messy. 306 00:13:45,617 --> 00:13:47,578 There's no such thing as a love doctor. 307 00:13:49,580 --> 00:13:50,747 You know what, Cece? 308 00:13:51,123 --> 00:13:53,917 Go on your trip. Go get over Schmidt. 309 00:13:54,251 --> 00:13:55,419 Don't listen to me. 310 00:13:55,502 --> 00:13:56,920 I'm gonna climb that mountain. 311 00:13:57,796 --> 00:13:59,089 Yeah, I'm gonna do it. I'm gonna do it. 312 00:13:59,173 --> 00:14:02,092 But I'm not gonna do it for Schmidt, I'm gonna do it for me. 313 00:14:02,509 --> 00:14:03,594 Good. Go. 314 00:14:03,760 --> 00:14:05,637 -I love you, girl. -Love you, too. 315 00:14:09,808 --> 00:14:12,186 Hey, don't smile. Don't smile. 316 00:14:12,269 --> 00:14:13,604 Look sadder that you're buying underpants. 317 00:14:13,687 --> 00:14:15,105 Underpants make you very, very sad. 318 00:14:15,189 --> 00:14:17,065 Oh, I hate being here so much. 319 00:14:17,482 --> 00:14:20,110 These underpants make me so uncomfortable. 320 00:14:20,194 --> 00:14:22,863 That's perfect. There's that fat boy improv training. 321 00:14:22,946 --> 00:14:25,532 Now, next, I'm going to ask for something with a little more coverage, 322 00:14:25,616 --> 00:14:27,117 you're gonna flip out, say you can't take it anymore, 323 00:14:27,201 --> 00:14:28,202 and leave the store. 324 00:14:28,285 --> 00:14:30,495 Then tomorrow, we enter you into some kind of rehab facility. 325 00:14:30,579 --> 00:14:32,623 When you get out, we'll announce that we're getting married. 326 00:14:32,706 --> 00:14:34,583 -Married? What? I don't... -Shh. Yes. Shh. 327 00:14:35,167 --> 00:14:36,418 Yes, yes. Okay. 328 00:14:36,502 --> 00:14:39,463 So what I say is we build on this momentum, okay? 329 00:14:39,546 --> 00:14:40,756 And we get married. 330 00:14:40,839 --> 00:14:44,760 I know it's not the most romantic idea in the world, but we'd be happy. 331 00:14:44,843 --> 00:14:46,637 And then, we play our cards right, 332 00:14:46,720 --> 00:14:49,014 you and I are living in the mayor's mansion by 2020. 333 00:14:50,349 --> 00:14:51,850 Fawn. Fawn. 334 00:14:53,060 --> 00:14:55,979 -No. -No? Oh, no to some of it? 335 00:14:56,063 --> 00:14:58,649 No to all of it. We can't get married. I barely even know you. 336 00:14:58,732 --> 00:15:01,401 -You... You know me. -The real you, Fawn. 337 00:15:01,485 --> 00:15:02,945 This is the real me. 338 00:15:03,403 --> 00:15:06,740 I'm a politician, not in The Vagina Monologues. 339 00:15:06,823 --> 00:15:10,661 I mean, what do you want? I can get you anything you want. 340 00:15:10,744 --> 00:15:13,080 -You'll be rich, I'll be powerful. -I'm realizing... 341 00:15:14,831 --> 00:15:16,625 ...just now that it's not what I want. 342 00:15:18,710 --> 00:15:20,170 I don't want any of that. 343 00:15:20,254 --> 00:15:21,463 I want to be in love. 344 00:15:22,965 --> 00:15:26,218 I want to be... I want to be crazy in love. 345 00:15:26,301 --> 00:15:27,928 Okay, well, certainly don't quote Beyoncé 346 00:15:28,011 --> 00:15:29,429 and then pretend like you just thought of it. 347 00:15:29,513 --> 00:15:32,766 -Uh, uh, I want to be drunk in love. -But that's also a Beyoncé lyric. 348 00:15:33,392 --> 00:15:34,643 Come on, Fawn. 349 00:15:35,561 --> 00:15:36,937 You're not really in love with me. 350 00:15:38,063 --> 00:15:39,898 I'm not really in love with you. 351 00:15:41,900 --> 00:15:44,570 We just look great together buying underpants. 352 00:15:46,655 --> 00:15:48,282 Are you breaking up with me? 353 00:15:50,325 --> 00:15:51,743 I guess I kind of am. 354 00:15:53,787 --> 00:15:55,205 Well, um... 355 00:15:56,164 --> 00:15:59,126 I don't want this to come out the wrong way, but... 356 00:16:01,211 --> 00:16:02,713 Does this mean I lose your vote? 357 00:16:03,255 --> 00:16:04,464 (CHUCKLES) 358 00:16:05,507 --> 00:16:06,758 Never. 359 00:16:08,468 --> 00:16:09,845 (CAMERAS CLICKING) 360 00:16:12,514 --> 00:16:15,392 (SHOUTING) I just can't stand to be in here any longer! 361 00:16:16,143 --> 00:16:18,854 Surrounded by these underpants! 362 00:16:19,438 --> 00:16:22,774 Red ones and yellow ones and blue ones and pink ones! 363 00:16:22,858 --> 00:16:26,987 And this woman with her brassiere-slash-teddy! 364 00:16:27,070 --> 00:16:29,364 Underpants everywhere! They're driving me nuts! 365 00:16:29,448 --> 00:16:31,533 I feel like I got underpants all over my body! 366 00:16:31,617 --> 00:16:34,161 Schmidt out. This is ridiculous. 367 00:16:34,244 --> 00:16:36,705 Enough is enough. Get out of here, paparazzi. 368 00:16:38,207 --> 00:16:40,667 No, leave me... Get out of my way, sir. 369 00:16:52,179 --> 00:16:53,847 -I just want to say something. -No. 370 00:16:53,931 --> 00:16:54,973 And then I'll leave. 371 00:16:55,057 --> 00:16:57,684 Look, I'll never get involved in your personal life ever again. 372 00:16:57,935 --> 00:17:00,187 Okay? Because I have no idea what I'm talking about. 373 00:17:00,270 --> 00:17:01,313 And I know that now. 374 00:17:01,396 --> 00:17:03,649 You could just... You could just troll for basic bitches 375 00:17:03,732 --> 00:17:06,193 at the juice bar, and I will say, mmm, nothing. 376 00:17:06,276 --> 00:17:09,238 Okay? So, look, I was wrong, and I'm sorry. 377 00:17:09,321 --> 00:17:10,489 I do love her. 378 00:17:13,951 --> 00:17:16,620 -I'm crazy about her. -Yes! I was right! 379 00:17:16,995 --> 00:17:19,581 (LAUGHS) Love Doctor! I'm back. 380 00:17:19,665 --> 00:17:21,583 Really? I thought it was just a regular breakup. 381 00:17:21,750 --> 00:17:24,294 But in all fairness, I hadn't thought about it that hard. 382 00:17:24,711 --> 00:17:26,046 I mean, what do I do, man? 383 00:17:26,588 --> 00:17:28,715 You know, it's like she's going to New York. 384 00:17:28,799 --> 00:17:30,008 -Yup. -I can't go to New York with her. 385 00:17:30,133 --> 00:17:31,176 That's crazy. You know? 386 00:17:31,260 --> 00:17:33,053 I like my sun on the right and my ocean on the left. 387 00:17:33,804 --> 00:17:36,640 It's a rule of mine. Plus, I'd have to leave you guys. 388 00:17:37,724 --> 00:17:40,394 Can't leave you guys, I mean, I finally have a home. 389 00:17:44,815 --> 00:17:47,359 All right, flash forward to the future. 390 00:17:48,735 --> 00:17:50,696 40, 50 years. 391 00:17:51,280 --> 00:17:54,324 -You're married. Kids, grandkids. -Mmm-hmm. 392 00:17:54,408 --> 00:17:55,617 -I'm long dead. -Naturally. 393 00:17:55,701 --> 00:17:57,369 -Of course. -And you look over 394 00:17:57,452 --> 00:17:58,745 to the woman sitting next to you. 395 00:17:59,454 --> 00:18:00,789 And she's gray. 396 00:18:01,415 --> 00:18:03,417 -She's old. -She has that, like, grandma smell. 397 00:18:03,500 --> 00:18:05,836 -You have a grandpa smell, but you got... -Grandmas always smell like... 398 00:18:06,461 --> 00:18:07,754 Like right when you open a cupboard. 399 00:18:07,838 --> 00:18:10,340 -Yeah, she has that smell, but... -Mmm-hmm. 400 00:18:10,424 --> 00:18:11,633 ...you love her. 401 00:18:12,342 --> 00:18:13,468 Be honest with yourself. 402 00:18:13,552 --> 00:18:15,762 Is that fat old lady sitting beside you... 403 00:18:15,846 --> 00:18:18,056 Mmm... Honestly, right now, in my head, I'm just picturing, like, 404 00:18:18,390 --> 00:18:20,058 a beanbag chair with a wig on it. 405 00:18:20,142 --> 00:18:22,686 Okay. We have gone too much into the description. 406 00:18:22,769 --> 00:18:25,105 -Okay. Yeah, yeah, yeah. -Is that May? 407 00:18:28,817 --> 00:18:30,027 I think so. 408 00:18:32,696 --> 00:18:33,906 Well, that's big. 409 00:18:35,657 --> 00:18:36,783 Let's go get her. 410 00:18:36,867 --> 00:18:37,868 -Yeah? -Yeah. 411 00:18:37,951 --> 00:18:38,994 -JESS: Whoo-hoo! -Let's go get May. 412 00:18:39,077 --> 00:18:40,078 Yeah! 413 00:18:40,704 --> 00:18:42,706 Hey, Jess, she texted me back! The blank bubble worked! 414 00:18:44,750 --> 00:18:47,127 Guys? Have you seen my white friends? 415 00:18:48,086 --> 00:18:49,880 In 40 years, when we're old and... 416 00:18:49,963 --> 00:18:52,132 -Do it. -...a mess of fat, 417 00:18:52,549 --> 00:18:55,594 loose skin hanging, I have boobs, 418 00:18:55,677 --> 00:18:57,304 and you've got hair on your face... 419 00:18:57,721 --> 00:18:59,640 Holding my rock sack while I'm sitting on the toilet 420 00:18:59,723 --> 00:19:01,266 so it doesn't fall in the water. 421 00:19:01,350 --> 00:19:03,018 What are you saying? 422 00:19:03,101 --> 00:19:06,772 I'm saying, as you get older, your testicles lengthen. 423 00:19:07,439 --> 00:19:09,024 -(SCOFFS) -No, what I'm saying is I love you. 424 00:19:09,525 --> 00:19:10,567 -Oh. -And that I would be 425 00:19:10,651 --> 00:19:14,863 a fool if I let you leave to New York without even fighting for us. 426 00:19:20,953 --> 00:19:21,995 Ernie... 427 00:19:23,372 --> 00:19:24,540 I love you, too. 428 00:19:26,542 --> 00:19:29,962 -But I... I can't stay here. -I don't want you to stay here. 429 00:19:30,045 --> 00:19:33,882 Um... Look, I know we haven't been dating that long, 430 00:19:33,966 --> 00:19:36,844 and, um, this might seem crazy, but I was won... 431 00:19:36,927 --> 00:19:38,470 Will you move to New York with me? 432 00:19:38,762 --> 00:19:40,639 Yes! That! That's what I... 433 00:19:40,722 --> 00:19:42,349 -Yes? -Yeah, that's what I wanted to do, yeah. 434 00:19:42,432 --> 00:19:44,017 -(SQUEALS) -Right. So, we're moving to New York? 435 00:19:44,101 --> 00:19:46,061 -We're moving to New York. -We're moving to New York! 436 00:19:46,144 --> 00:19:47,646 -Jersey City. -What? 437 00:19:47,729 --> 00:19:49,690 -Jersey City! -Jersey... I don't... 438 00:19:54,194 --> 00:19:55,737 Well, this is all you, Jess. 439 00:19:56,029 --> 00:19:57,698 -This is all you. -Come on. 440 00:19:57,906 --> 00:19:59,867 I mean it. If Coach were hanging out with me, 441 00:19:59,950 --> 00:20:01,994 we'd be beating up a priest right now. 442 00:20:02,077 --> 00:20:04,454 (LAUGHS) You had a lot to do with this, too. 443 00:20:05,163 --> 00:20:06,623 No, really. All that stuff about 444 00:20:07,207 --> 00:20:09,126 "Who do you see yourself next to?" 445 00:20:09,751 --> 00:20:12,379 That's... That's really good. Do you do that? 446 00:20:14,256 --> 00:20:17,050 Who... Who do you see yourself next to? 447 00:20:19,219 --> 00:20:20,304 Winston mostly. 448 00:20:20,387 --> 00:20:23,348 Ah. Yeah, me, too, actually. 449 00:20:23,432 --> 00:20:24,641 (BOTH LAUGH) 450 00:20:24,725 --> 00:20:27,227 I just see a really old Winston. (CHUCKLES) 451 00:20:27,311 --> 00:20:29,730 Eating handfuls of birdseed out of the bag. 452 00:20:30,689 --> 00:20:32,232 He gets really into birds. 453 00:20:33,150 --> 00:20:35,694 Hey! Play some music! Play some music! 454 00:20:38,280 --> 00:20:40,949 (PLAYING ROMANTIC CLASSICAL MUSIC) 455 00:20:51,793 --> 00:20:53,837 -I'm sorry about Fawn. -Yeah, sorry, buddy. 456 00:20:53,921 --> 00:20:55,214 Yeah, you guys were good together. 457 00:20:55,297 --> 00:20:57,049 -She was fine. -Okay, that's enough. 458 00:20:57,132 --> 00:20:58,675 -I know you guys didn't like her. -Hated her guts. 459 00:20:58,759 --> 00:20:59,760 So much! 460 00:20:59,843 --> 00:21:01,178 JESS: Wait. What are we watching right now? 461 00:21:01,553 --> 00:21:02,971 That girl just took her boobs out! 462 00:21:03,055 --> 00:21:05,933 -Nick, why are you watching smut? -It was already in the DVD player. 463 00:21:06,016 --> 00:21:08,018 -I didn't want to get up and get it. -Schmidt, are you sitting on my pillow? 464 00:21:08,101 --> 00:21:09,102 Who leaves porn in the DVD? 465 00:21:09,186 --> 00:21:10,437 What's it doing out here in the first place? 466 00:21:10,521 --> 00:21:11,688 The only thing we use it for. Might as well just leave it in. 467 00:21:11,772 --> 00:21:13,232 I'm sleeping on the couch. Furguson and I are fighting. 468 00:21:13,315 --> 00:21:14,358 SCHMIDT: Why is that pillow wet? 469 00:21:14,441 --> 00:21:15,776 NICK: It's a good story. Let's just watch and see what happens. 470 00:21:15,859 --> 00:21:17,152 What are you smiling at? 471 00:21:18,570 --> 00:21:19,655 Nothing. 472 00:21:20,405 --> 00:21:22,491 For crying out loud, take this soft-core off the TV right now. 473 00:21:22,574 --> 00:21:23,867 -Why is this pillow wet? -Furguson... 474 00:21:23,951 --> 00:21:26,078 Jess, I have to see how the story ends. 475 00:21:26,161 --> 00:21:27,162 There isn't any plot! 476 00:21:27,246 --> 00:21:28,372 This is the wrong time to stop this, trust me. 477 00:21:28,455 --> 00:21:30,249 Get you and your wet pillow and your big old legs out of here. 478 00:21:30,332 --> 00:21:32,292 Nick, I know you want that. I don't want to eat that. 479 00:21:32,376 --> 00:21:34,586 Get that damn pizza out of my mouth! 480 00:21:34,670 --> 00:21:35,879 (LAUGHTER) 37746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.